Black & Decker GF1234, GF1234 T2, GF1438 T2, GF1838 T2, GF834 T2, GF934 T2 de handleiding

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de Black & Decker GF1234 de handleiding. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
30
Cirkelmaaier
snoer uit de buurt van warmtebronnen,
olie en scherpe randen. Vóór gebruik
dient u te controleren of het snoer nog in
orde is. Indien het beschadigd is, dient u
het niet te gebruiken.
Voorbereiding
Draag altijd stevige schoenen of laarzen
om uw voeten te beschermen – vers
gesnoeid gras is vochtig en glad.
Draag een gezichtsmasker als er veel
stof is.
Draag oorbescherming als het geluid van
de machine niet draaglijk is tijdens het
gebruik.
Gebruik uw machine niet blootsvoets of
in sandalen.
Draag een lange broek om uw benen te
beschermen – afval op het grasveld of op
uw snoeipad kan opgepikt en weer
omhooggeworpen worden door
de messen.
Houd het netsnoer altijd uit de buurt van
de messen – Houd de positie ervan altijd
in de gaten. Het netsnoer moet
regelmatig geïnspecteerd worden op
schade of ouderdomsverschijnselen, en
mag alleen in een goede conditie
gebruikt worden.
Ga steeds na of de machine in veilige
conditie is.
Haal de stekker uit het stopcontact
alvorens de machine te gebruiken en
controleer of de messen, de moer van de
messen en de bevestiging ervan niet
versleten of beschadigd zijn. Een versleten
of beschadigd mes houdt een groot risico
in en moet dan ook vervangen worden.
Controleer tevens of de moer goed is
bevestigd.
Controleer steeds of er geen takken,
stenen, draad of ander afval op uw
grasveld of uw snoeipad liggen. Bij
contact met dergelijk afval kunt u gevaar
lopen of uw machine beschadigen. Het
afval kan steeds weer omhooggeworpen
worden door de messen.
Bediening
Duw bij het starten het handvat niet
verder naar beneden of naar opzij dan
nodig. Let er steeds op dat beide
handen in de bedieningspositie zijn en
dat uw voeten goed uit de buurt van de
Gefeliciteerd!
Met de aankoop van uw Black & Decker cirkelmaaier
met snoer.
Deze handleiding bevat instructies voor het gebruik
en onderhoud van de Black & Decker 4x4 reeks
maaiers met snoer.
Ken uw machine
Lees deze handleiding aandachtig door.
Neem alle voorgeschreven
veiligheidsmaatregelen in acht, voor, tijdens
en na het gebruik van uw machine, en houd
uw machine gebruiksklaar.
Maak uzelf vertrouwd met de bediening van
uw machine voordat u haar gaat gebruiken,
maar zorg er in de eerste plaats voor dat u
weet hoe u de machine kunt stopzetten in
geval van nood.
Bewaar deze handleiding en alle andere
papieren die u bij de machine kreeg, voor
raadpleging in de toekomst.
Veiligheidsinstructies
Træning
Laat de machine nooit gebruiken door
kinderen of personen die niet vertrouwd
zijn met dit soort machine of deze
handleiding niet gelezen hebben.
Houd dieren, kinderen of andere
personen uit de buurt van de
machine wanneer u deze
gebruikt – Laat ze minstens 6
meter uit de buurt van het
werkgebied blijven.
Onthoud dat de gebruiker van de
machine verantwoordelijk is voor
ongevallen of gevaren die andere
mensen of hun eigendom treffen.
Uw machine is ontworpen om te worden
aangesloten op wisselstroom (lichtnet) –
gebruik geen enkele andere energiebron.
Sluit uw machine aan op een stopcontact–
nooit op een verlichtingsstopcontact.
!
U dient de machine uit te schakelen en de
stekker uit het stopcontact te halen als u
de machine wilt afstellen of reinigen, of als
het snoer verstrikt of beschadigd is. Til de
maaimachine nooit aan het snoer op en
trek nooit aan het snoer om de
aansluitingen uit elkaar te halen. Houd het
Gebruiksaanwijzing
31
messen staan voordat u de machine
terug op de grond zet.
De machine zal nog even verder
lopen wanneer u de
schakelhendel loslaat. Laat de
machine steeds uit zichzelf tot
stilstand komen.
Laat de schakelhendel los om de
machine te stoppen en verwijder de
stekker uit het stopcontact:
Als u de machine onbemand laat.
Voordat u de machine controleert,
reinigt, aanpast of onderhoudt.
Voordat u een verstopping vrijmaakt.
Als de machine abnormaal begint te
trillen (controleer onmiddellijk).
Nadat een vreemd object geraakt
werd. Controleer de machine
onmiddellijk op schade en herstel
indien nodig.
Laat de machine nooit lopen wanneer zij
op haar zijkant ligt. Laat de messen
steeds uit zichzelf tot stilstand komen -
probeer ze nooit manueel stil te leggen.
Steek voeten of handen nooit onder de
roterende onderdelen.
Blijf steeds uit de buurt van openingen
waaruit afval omhooggeworpen wordt.
Gebruik uw machine niet wanneer het
regent en laat haar nooit nat worden.
Vermijd gebruik van de machine op nat
gras, indien mogelijk.
Gebruik uw machine alleen in het
daglicht of in een goede kunstmatige
verlichting.
Trek de machine niet naar u toe en loop
tijdens het maaien niet naar achteren.
Trek uw machine niet naar u toe of
wandel niet achteruit met uw machine.
Steek geen grindpaden of wegen over
als de messen draaien.
Let steeds op uw voeten, in het bijzonder
op hellingen.
Maai steeds dwars over de helling, nooit
van boven naar beneden. Wees uiterst
voorzichtig wanneer u van richting
verandert op hellingen.
Maai steeds geen uiterst steile hellingen
en draag steeds antislip-schoenen.
Wandel met de machine. Vermijd lopen.
Forceer de machine niet.
Hef de machine nooit op of draag haar
nooit terwijl de motor nog loopt.
Controleer of de messen stilliggen voordat
u de machine opheft voor transport.
Let zeer goed op bij het opheffen van de
machine voor transport.
Gebruik de machine nooit als de
afdekkap beschadigd is of niet op haar
plaats zit.
Onderhoud en opbergen
Berg uw machine op in een droge
ruimte, buiten bereik van kinderen,
wanneer u haar niet gebruikt.
Gebruik uw machine niet als een
onderdeel gebreken vertoont. Vervang
alle beschadigde onderdelen door
nieuwe voordat u de machine gebruikt.
Gebruik geen oplosmiddelen of
reinigingsvloeistoffen om uw machine
schoon te maken – gebruik een botte
schraper om gras en vuil te verwijderen.
Verbreek altijd de aansluiting op de
netvoeding voordat u de machine
schoonmaakt.
Controleer alle bouten, moeren en
schroeven of ze goed vastzitten.
Gebruik alleen vervangingsonderdelen en
accessoires die door Black & Decker
aanbevolen worden.
Bij Black & Decker wordt voortdurend gewerkt aan
verbetering van producten. Black & Decker behoudt
zich dan ook het recht voor de productspecificaties
zonder voorafgaand bericht te wijzigen.
Dubbele isolatie
Uw machine is dubbel geïsoleerd. Dat
betekent dat alle externe metalen delen
elektrisch geïsoleerd zijn van de netvoeding.
Dat wordt bereikt door een extra isolerende
laag aan te brengen tussen de elektrische en
mechanische onderdelen. Dubbele isolatie
betekent meer elektrische veiligheid en maakt
het niet nodig om de machine te aarden.
Elektrische veiligheid
!
Uw machine moet altijd uitgeschakeld zijn
van de netvoeding, voordat u de stekker uit
het stopcontact trekt of verlengsnoeren
losmaakt.
Waarschuwing! Verbind nooit een nul-
stroomdraad met de aardingspin.
Voor meer veiligheid kan men een bevoegd
NEDERLANDS
32
elektricien een automatische stop met hoge
gevoeligheid (30mA) in de bedrading van uw
huis laten aanbrengen.
Als u niet zo’n automatische stop hebt, of als
u hem niet wilt laten installeren, dan raden we
u ten zeerste aan om de elektrische stroom,
de machine te laten bereiken door een
reststroom apparaat (R.S.A) van hoge
gevoeligheid, vroeger bekend als een aardlek
automatische stop. Het R.S.A. werd
ontworpen om meer persoonlijke veiligheid te
garanderen, in geval van schadelijke
elektrische spanning die kan optreden bij
storingen.
Waarschuwing! Bij het gebruik van een
R.S.A. of een andere automatische stop,
dient u nog steeds de veiligheidsinstructies
en het stuk aangaande de veilige bediening
die in deze handleiding beschreven worden,
in acht te nemen.
Eigenschappen (Fig. A)
A
Door uw aankoop van een Black & Decker
grasmaaier beschikt u over een product dat
kwaliteit met modern design combineert. De
volgende eigenschappen garanderen dat u
veilig, doeltreffend en gemakkelijk kunt maaien.
Veiligheidsschakelaar om te voorkomen
dat de grasmaaier per ongeluk opstart.
Een messenrem voor extra veiligheid. De
messenrem stopt de messen binnen 3
seconden wanneer de schakelhendel
wordt losgelaten.
Grote vleugelmoeren op de duwboom
voor gemakkelijke montage en opberging.
14 maaihoogtes en dus flexibel genoeg
voor de meeste graslengtes.
U kunt de maaihoogte eenvoudig
instellen door aan de instelknop te
draaien. De vier wielen worden
gelijktijdig ingesteld.
Uw grasmaaier heeft wielen die 360°
kunnen draaien voor maximale
manoeuvreerbaarheid en waardoor er tot
aan de rand van het gazon en om
voorwerpen heen kan worden gemaaid.
De achterwielen zijn vergrendelbaar
zodat er in een perfecte rechte lijn kan
worden gemaaid.
Stevige en duurzame kunststofkap die
niet roest en lawaai en trillingen tot een
minimum beperkt.
Een krachtige en efficiënte inductiemotor
voor effectieve maaiprestaties en
grasopvang onder alle normale
omstandigheden, een laag geluidsniveau
en minimum onderhoud.
Ergonomisch ontworpen naar boven
gebogen duwboom voor een comfortabel
gebruik en gemakkelijk duwen.
Gemakkelijke verwijdering van de
grasopvangbak.
De kabelinklemming zorgt ervoor dat de
kabel niet in de weg komt te zitten en
voorkomt dat er per ongeluk aan de
kabelcontactdoos wordt getrokken.
Inhoud van de verpakking
De verpakking bevat:
1 Grasmaaierromp
1 Handgreep (3 delen)
1 Grasopvangbak (2 delen)
1 Netsnoerklem
1 Steeksleutel/schraper
1 Schroevendraaier
2 Vleugelmoeren
2 Sluitringen
2 Speciaal gevormde sluitringen
2 Bouten voor de bovenste handgreep
2 Bouten voor de onderste handgreep
5 Schroeven voor de grasopvangbak
2 Kabelklemmen
1 Handleiding
Pak zorgvuldig alle onderdelen uit.
Monteren van de handgreep
Plaats de grasmaaier met zijn wielen op
een stevig en egaal oppervlak.
B1
Plaats de handgrepen in de openingen
zoals afgebeeld in fig. B1, zodanig dat
ze naar boven toe breder worden.
Zet beide handgrepen vast met een
bout en een speciaal gevormde sluitring
zoals afgebeeld. Zet de bout goed vast
met de meegeleverde steeksleutel.
B2
Schuif de netsnoerklem op de U-
vormige handgreep onder de zwarte
schakelkast.
B3
Plaats de U-vormige bovenste deel van
handgreep op de stangen zoals
afgebeeld.
B4
Zet de bovenste handgreep vast met
behulp van de bouten, sluitringen en
vleugelmoeren zoals afgebeeld.
Zet de kabels vast aan de handgreep
met behulp van de meegeleverde
kabelklemmen.
33
Gebruik geen gereedschap om de
vleugelmoeren vast te draaien.
Montage van de grasopvangbak
(Fig. C)
De grasopvangbak wordt in twee delen
geleverd. Ga als volgt te werk om hem in
elkaar te zetten:
C1
Leg de twee helften van de
grasopvangbak tegen elkaar.
Bevestig de twee helften aan elkaar met
behulp van de 5 schroeven en de
meegeleverde schroevendraaier.
Duw de twee helften tegen elkaar zodat
de klemmetjes aan elkaar worden
gekoppeld.
De grasopvangbak aan de grasmaaier
monteren:
C2
De achterklep met veer wordt opgetild en
de bovenkant van de grasopvangbak
wordt over de bevestiging geplaatst.
De achterklep kan nu worden losgelaten
om de grasopvangbak op zijn plaats te
vergrendelen.
De grasopvangbak van de grasmaaier
verwijderen:
De volle grasopvangbak kan van de
grasmaaier worden verwijderd door de
grasklep op te tillen, de grasopvangbak van
de bevestiging los te maken en hem op het
gras neer te zetten. De grasklep voorzichtig
laten zakken zodat u beide handen vrij hebt
om de volle grasopvangbak op te tillen.
Hoe moet u uw machine gebruiken
(Fig. D)
Neem alle toepasselijke
veiligheidsvoorschriften in acht terwijl
u de machine gebruikt.
Wij raden aan om het gras steeds in
eenzelfde richting te maaien. Zo krijgt u met
de maaier de beste resultaten en vermindert
u het risico dat u op het maaipad door het
verlengsnoer wordt gehinderd.
D1
Leg het merendeel van de kabel op het
gazon vlakbij het startpunt.
Om de kabel aan de inklemming vast te
maken gaat u als volgt te werk:
Sluit de verlengkabel met het
stekkeruiteinde aan de verbinding van
de maaier.
D2
Maak vlakbij de kabelinklemming een lus
op de verlengkabel.
Haal de lus door de gleuf vanaf de
tegenovergestelde kant van de
klemhaak, leg de lus over de haak en
trek de kabel terug door de gleuf. Nu is
het snoer opgespannen.
Het elektrisch snoer van de maaier zou
zich nu achter de gebruiker moeten
bevinden, klaar voor gebruik.
Opgelet! Probeer uw machine niet met één
hand te sturen - gebruik steeds beide handen.
D3
Druk het handvat naar beneden zodat de
voorkant van uw maaimachine enigszins
opgelicht wordt. Hiermee voorkomt u de
kans op beschadiging van uw grasmat bij
het starten. Druk de veiligheidsafsluitknop
op de schakeldoos in en houdt deze
ingedrukt terwijl u de schakelhendel naar u
toetrekt. Uw maaimachine start en u kunt
nu de afsluitknop loslaten. Breng de
maaimachine omlaag tot de juiste
maaipositie en u kunt gaan maaien. Gebruik
beide handen om de machine te sturen.
Maai het gebied zoals aangegeven in fig.
D1(a), van positie 1 naar positie 2, en als
u daar aankomt draait u naar rechts en
gaat u naar positie 3. Ga zo door tot aan
het einde van het gebied, draai naar links
en ga naar positie 4. Ga verder op
dezelfde manier zoals aangegeven in fig.
D1(a). Zorg dat u altijd van het snoer af
werkt. Ga niet te werk zoals aangegeven
op afbeelding D1 (b), naar het snoer toe,
want dat is gevaarlijk.
Zorg ervoor dat de kabel uit de buurt van
de grasmaaier wordt gehouden als u om
voorwerpen heen maait of tijdens het
maaien van randen.
Let op: De wielen van de grasmaaier kunnen
360° draaien voor maximale
manoeuvreerbaarheid. De achterwielen
kunnen voor een recht en nauwkeurig
maairesulaat als volgt worden vergrendeld:
D4
Duw de grasmaaier naar voren totdat alle
wielen naar de achterkant van de maaier
draaien.
D5
Trek aan de vergrendelingshendel aan de
linkerkant van de grasmaaier totdat de
pal aan de hendel wordt gekoppeld.
D6
Om de wielen te ontgrendelen de knop
naar voren duwen.
D7
In het geval dat de hendel volledig aan
de pal is gekoppeld maar de
NEDERLANDS
34
achterwielen niet vergrendelen, laat dan
de hendel los, de kabelafstelling met één
draai losschroeven en de hendel en pal
opnieuw aan elkaar koppelen. Herhalen
totdat de wielen volledig zijn vergrendeld.
De grasmaaier blijft werken terwijl u aan de
schakelhendel trekt. Om de grasmaaier stop
te zetten de schakelhendel loslaten.
Wanneer u klaar bent met maaien, raden wij u
aan om alle afval te verwijderen voordat u hem
opbergt. Zie de paragraaf “Zorg en onderhoud”.
Let op: Om de beste resultaten te krijgen,
moet u het gazon of de grasvlakte regelmatig
maaien en het gras niet maaien als het nat is.
Als er tijdens het maaien los gras onder de
machine uit komt, dan is de grasopvanger
waarschijnlijk vol en moet u deze legen.
Beveiliging tegen overbelasting
(uitsluitend voor GF1838)
De GF1838 is uitgerust met een interne
beveiliging tegen overbelasting die de motor
uitschakelt als de maaimachine gebruikt
wordt voor overmatig hoog gras bij een lage
maaistand, of als deze in lang gras
geforceerd wordt. Als de motor in dergelijke
omstandigheden stopt, dan is er niets met
uw maaimachine aan de hand. U moet hem
10 minuten af laten koelen, enigszins
oplichten en 1 tot 2 minuten laten lopen
zonder hem te bewegen. De hoogte van de
maaistand moet op maximaal gezet worden
en nadat u op deze hoogte gemaaid heeft,
kunt u hem instellen op de gewenste stand.
Manoeuvreerbaarheid (Fig. E)
Uw grasmaaier is voorzien van volledig
draaiende wielen en kan daarom langs
bomen en andere voorwerpen maaien. Het is
tevens mogelijk om contourvormen in uw tuin
zoals bloemperken nauwkeurig te maaien.
Voor maximale manoeuvreerbaarheid kunt u het
vergrendelmechanisme van de achterwielen
losmaken door de knop naar voren te duwen.
Gebruik tijdens het manoeuvreren van de
grasmaaier altijd de kabelinklemming en zorg
ervoor dat de kabel uit de buurt wordt
gehouden van het maaigebied.
De maaihoogte afstellen (Fig. F)
Waarschuwing! Haal de stekker van de
grasmaaier uit het stopcontact voordat u de
hoogte afstelt en wacht tot de messen tot
stilstand zijn gekomen. De snijmessen zijn
bijzonder scherp.
F1
Klap de hendel naar buiten en houd
hem stevig vast.
Draai de knop met behulp van de hendel
om de gewenste maaihoogte in te stellen.
Klap de hendel terug om de knop te
vergrendelen.
F2
Om een gestreept effect op uw grasmat
te krijgen, dient u eerst de streepklep in
de juiste stand te bevestigen met de 2
meegeleverde schroeven. Daarna stelt u
de maaihoogte in op een lage stand
(uitsluitend voor Groot-Brittannië).
Let op: Als het gras lang of ongelijk is (vooral
als het gazon na de winter voor de eerste keer
wordt gemaaid) gebruik dan eerst een hogere
maaistand en maai het gazon vervolgens een
tweede keer voor de gewenste lengte.
Onderhoud van de messen
Het stalen mes is speciaal ontwikkeld om
een goed resultaat te geven bij lang of stug
gras. Het mes blijft goed maaien, ook als
het stomp of geblutst is. Het hoeft niet
vlijmscherp te zijn.
Wanneer echter de resultaten met dit mes
door slijtage toch achteruit gaan, dan is het
aan te raden het mes te vervangen of te
laten slijpen.
Wij raden u aan het stalen mes ieder jaar
aan het begin van het maaiseizoen te
vervangen of te laten slijpen. Nieuwe
messen (A6118) zijn te verkrijgen bij uw
Black & Decker verkooppunt.
Waarschuwing! Vervang het mes van
uw machine alleen door de officiele
Black & Decker messen die voor uw
machine bestemd zijn - breng nooit andere
messen aan.
Aanbrengen van nieuwe messen
(Fig. G)
Neem bij het gebruik van deze grasmaaier
altijd de veiligheidsvoorschriften in acht.
Waarschuwing! Verwijder de stekker uit
het stopcontact voordat u het mes gaat
vervangen.
G
Draai uw machine op zijn kant, zodat
de onderzijde van het afsluitpaneel
vrijkomt.
Bescherm uw handen met stevige
werkhandschoenen of een stevige lap
en pak het mes vast. Draai met een
passende sleutel de bout tegen de
wijzers van de klok in uit de motoras.
Nu kunt u het blad vervangen en de
sluitring en bout weer vastzetten.
Let op: Bij sommige typen bevindt zich
tussen het mes en de bout nog een
borgringetje.
35
Let er goed op dat dit altijd weer opnieuw
wordt aangebracht.
Let op: Verwijder nooit het rotorblad.
Handige tips
Gras dat langer dan 10cm is, zal in 2 beurten
moeten afgereden worden. Wij raden aan om
eerst uw grasmaaier op de hoogste
maaihoogte in te stellen en tijdens een tweede
maaibeurt de middenste of laagste stand te
gebruiken. Op deze manier bereikt u het beste
resultaat.
Onderhoud en reiniging
Hieronder vindt u enkele aanwijzingen voor
het onderhoud van uw grasmaaier in het
algemeen. Zie ook onder “Onderhoud van
de messen”.
Opgelet! Gebruik geen beschadigde
verlengkabel. In geval van defect, vervang
hem volledig maar voer zelf geen
herstellingen uit.
Reinig uw grasmaaier na ieder gebruik;
houd met name de onderzijde van het
afsluitpaneel en de luchtopeningen
schoon.
Controleer regelmatig het netsnoer en
het verlengsnoer. “Gebruik nooit een
snoer dat tekenen van slijtage of
beschadiging vertoont - probeer nooit
een snoer tijdelijk te repareren.”
We raden aan om na het maaien het
gras dat aan de onderzijde van het
afsluitpaneel is vastgeplakt met een botte
schraper te verwijderen.
Reinig kunststof onderdelen met een
vochtige doek.
Let op: Gebruik geen oplosmiddelen of
schoonmaakmiddelen, aangezien deze de
kunststof onderdelen van uw machine
kunnen beschadigen.
Opsporing van storingen
Als uw machine niet goed funktioneert, kunt
u het defekt mogelijk opsporen met behulp
van de volgende tabel.
Waarschuwing! Verwijder altijd de stekker
uit het stopcontact voordat u de machine
inspecteert.
Probleem Mogelijke Oplossing
oorzaak
De motor bromt Mes zit klem. Verwijder de stekker
maar het mes uit het stopcontact.
draait niet. Verwijder klem-
zittende materialen.
Motor maakt Defekt of Verwijder de stekker
geen geluid en fout in de uit het stopcontact.
het mes draait elektrische Probeer een ander
niet. aansluiting. stopcontact.
Controleer of er
een zekering is
gesprongen,
vervang deze
eventueel.
Controleer alle elek-
trische verbindingen
en bevestig
eventueel opnieuw.
Geen geluid
Uitsluitend voor
Zie stuk over
en het blad GF1838 beveiliging tegen
beweegt niet. Beveiliging overbelasting.
tegen
overbelasting
geactiveerd.
Milieu
Black & Decker biedt de mogelijkheid tot
recyclen van afgedankte Black & Decker
producten. Deze service is kosteloos.
Om gebruik van deze service te maken,
dient u het product aan een van onze
servicecentra te sturen, die voor ons de
inzameling verzorgen.
U kunt het adres van het dichtstbijzijnde
servicecentrum opvragen via de adressen op de
achterzijde van deze handleiding. U kunt ook een
lijst van onze servicecentra en meer informatie
m.b.t. onze klantenservice vinden op het volgende
Internet-adres: www.2helpU.com.
Garantie
Black & Decker heeft vertrouwen in zijn producten
en biedt een uitstekende garantie.
Deze garantiebepalingen vormen een aanvulling op
uw wettelijke rechten en beperken deze niet.
De garantie geldt in de lidstaten van de Europese
Unie en de Europese Vrijhandelsassociatie.
Mocht uw Black & Decker product binnen
24 maanden na datum van aankoop defect raken
tengevolge van materiaal- of constructiefouten,
dan garanderen wij de kosteloze vervanging van
defecte onderdelen, de reparatie van het product of
de vervanging van het product, tenzij:
NEDERLANDS
36
NEDERLANDS
EC Verklaring van Conformiteit
GF834/GF934/GF1034/GF1234/GF1438/GF1838
Black & Decker verklaart dat deze elektrische
machines in overeenstemming zijn met:
98/37/EEG, 89/336/EEG, 73/23/EEG,
EN 55014, EN 60335, EN 61000,
2000/14/EEG, grasmaaier, L 50 cm, Annex VIII,
No. 0086
B.S.I., HP2 4SQ, United Kingdom
Niveau van de geluidsdruk, gemeten volgens
2000/14/EEG:
L
pA
(geluidsdruk) dB(A) 79
L
WA
(geluidsvermogen) dB(A) 93
L
WA
(gegarandeerd) dB(A) 96
Gewogen kwadratische gemiddelde waarde van de
versnelling overeenkomstig EN 50144: < 2,5 m/s
2
Brian Cooke
Director of Engineering
Spennymoor, County Durham DL16 6JG,
United Kingdom
1-12-2001
Het product is gebruikt voor handelsdoeleinden,
professionele toepassingen of verhuurdoeleinden;
Het product onoordeelkundig is gebruikt;
Het product is beschadigd door invloeden van
buitenaf of door een ongeval;
Reparaties zijn uitgevoerd door anderen dan
onze servicecentra of Black & Decker personeel.
Om een beroep op de garantie te doen, dient u een
aankoopbewijs te overhandigen aan de verkoper of
een van onze servicecentra. U kunt het adres van
het dichtstbijzijnde servicecentrum opvragen via de
adressen op de achterzijde van deze handleiding.
U kunt ook een lijst van onze servicecentra en meer
informatie m.b.t. onze klantenservice vinden op het
volgende Internet-adres: www.2helpU.com.
Andere machines voor gebruik
in de tuin
Black & Decker heeft een compleet assortiment
machines die het leven in de tuin vereenvoudigen.
Als u meer informatie over de volgende producten
wenst, neemt u dan contact op met ons
Service- en Informatiecentrum (zie de adrespagina
aan het eind van deze handleiding) of uw
plaatselijke Black & Decker dealer.
Strimmers
Kettingzagen
Heggenscharen
Grasmaaiers
Verticuteerders
Bladruimers
Hakselaars
Niet ieder product is verkrijgbaar in alle landen.
83
Forhandler adresse
Händleradresse
∆ιεύθυνση αντιπρïσώπïυ
Address of dealer
Dirección del detallista
Cachet du revendeur
Indirizzo del rivenditore
Adres van de dealer
Forhandlerens adresse
Morada do revendedor
Jälleenmyyjän osoite
Återförsäljarens adress
Indkøbsdato
Kaufdatum
Hµερïµηνία αγïράς
Date of purchase
Fecha de compra
Date d’achat
Data d’acquisto
Aankoopdatum
Innkjøpsdato
Data de compra
Ostopäivä
Inköpsdatum
machine cadeau?/Er maskinen en gave?/
Recebeu esta ferramenta como presente?/
Onko kone lahja?/Är maskinen en gåva?
Ja/Ja/
Nαι/
Yes/Sí/Oui/Si/Ja/Ja/Sim/
Kyllä/Ja
Nej/Nein/
Oøι/
No/No/Non/No/Nee/Nei/
Não
/
Ei/Nej
Hvor meget kostede maskinen?/Was war der
Preis dieses Werkzeuges?/
Πïιά είναι η τιµή
τïυ εργαλείïυ αυτïύ?/
What was the price of
this tool?/¿Cual fue el precio de esta
herramienta?/Prix payé?/Quanto ha pagato
questo prodotto?/Wat was de prijs van dit
produkt?/Hvor meget kostet maskinen?/Que
preço pagou por esta ferramenta?/Paljonko
kone maksoi?/Hur myket kostade maskinen?
Er dette din første B&D maskine?/Ist dieses
Werkzeug-/
Eίναι τï εργαλείï αυτÞ-/
Is this tool-
/¿Es esta herramienta que comprado-/Est-ce-/
Questo prodotto è-/Is deze machine-/Er dette
din første B&D maskin?/Esta ferramenta é-/
Onko tämä ensimmäinen B&D-koneesi?/
Är detta Din första B&D-velu?
Navn/Name/
Oνïµα
/Name/Nombre/Nom/
Nome/Naam/Navn/Nome/Nimi/Namn
:
Adresse/Adresse/
∆ιεύθυνση
Address/
Dirección/Adresse/Indirizzo/Adres/Adresse/
Morada/Osoite/Adress
:
By/Wohnort/
ΠÞλη/
Town/Ciudad/Ville/Cittá/
Plaats/By/Localidade/Paikkakunta/By:
Postnr./Postleitzahl/
KωδικÞς
/Postcode/
Code postal/Código/Codice postale/Postcode/
Postnr./Código postal/Postinumero/Postnr.
:
Er maskinen en gave?/Ist diese Maschine ein
Geschenk?/
H µηøανή είναι δώρï?/
Is this
product a gift?/¿Ha recibido usted esta
herramienta como regalo?/S’agit-il d’un
cadeau?/Si tratta di un regalo?/Kreeg u deze
Venligst sæt kryds i ruden såfremt De
ikke måtte ønske at modtage information
fra anden virksomhed end Black & Decker.
Bitte ankreuzen, falls Sie weiteres
Informationsmaterial von Black & Decker
erhalten möchten.
Παρακαλείσθε να
σηµειώσετε εάν δέν θέλετε να πάρετε
πληρïæïρίες άλλης εταιρείας εκτÞς της
Black & Decker.
Data protection act: Tick the
box if you prefer not to receive information from
us or others.
Señale en la casilla sino quiere
recibir información de otras empresas.
Si vous
ne souhaitez pas recevoir d’informations de la
part d’autres sociétés que Black & Decker,
cochez cette case.
Barrate la casella se non
desiderate ricevere informazioni da altre
aziende.
A.u.b.dit vakje aankruisen indien u
geen informatie wenst te ontvangen van andere
bedrijven dan Black & Decker.
Vennligst kryss
av dersom De ikke ønsker informasjon fra andre
bedrifter enn Black & Decker.
Por favor,
assinale com uma cruz se desejar receber
informação de outras empresas, além da
Black & Decker.
Merkitkää rasti ruutuun, mikäli
ette halua vastaanottaa informaatiota muulta
taholta kuin Black & Deckeriltä.
Vänligen
kryssa för i rutan om Ni inte vill ha information
från andra företag än Black & Decker.
Ja/ein Erstkauf?/
η πρώτη σας αγïρά?
/
your first purchase?/la primera de
este tipo?/un ler achat?/il suo primo
acquisto?/uw eerste aankoop?/Ja/a
sua primeira compra?/Kyllä/Ja
Nej/Ersatzkauf?/
για αντικατάσταση?/
a
replacement?/un reempalzo?/un
achat de remplacement?/una
sostituzione?/een vervanging?/Nei/
uma substitução?/Ei/Nej
Forhandler adresse/Händleradresse/
∆ιεύθυνση
αντιπρïσώπïυ
/Address of dealer/Dirección del
detallista/Cachet du revendeur/Indirizzo del
rivenditore/Dealeradres/Forhandlerens
adresse/Morada do revendedor/Jälleenmyyjän
osoite/Återförsäljarens adress
:
Cat. no. GF834/GF934/GF1034
GF1234/GF1438/GF1838
/