KitchenAid KCZWX 20600R Gebruikershandleiding

Type
Gebruikershandleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Gebruiksaanwijzing
Alvorens het apparaat te gebruiken 4
Milieutips 4
Algemene voorzorgsmaatregelen en adviezen 6
Belangrijkste kenmerken 7
Belangrijkste onderdelen 7
Elektronische regeling 8
Hoofdbedieningspaneel 8
Inschakeling en uitschakeling 10
De temperatuur op basis van de diverse behoeften regelen 11
Informatie en storingen op het display 11
Personalisatie en instelling taal 12
Speciale functies die via het Menu geactiveerd kunnen worden 13
Basisinstellingen van het Menu 15
Interne uitrusting (plaatsing, afstelling, verwijdering) 18
Verlichting 18
Gebruik van het Multi-temperature-compartiment 19
Conservering van wijnen - Algemene aanwijzingen 19
Conservering van wijnen - Conserveringstemperaturen van wijn 20
Conservering van wijnen - Conserveringstijd 21
Conservering van wijnen - Proeftemperaturen 21
Conservering van wijnen - Plaatsing van de flessen 22
Tips voor een goede conservering van vers voedsel 23
Tips voor een goede conservering van diepvriesvoedsel 23
Aanbevolen tijden voor de conservering van het voedsel 24
Verzorging en reiniging 26
Reiniging ventilatierooster, filter en condensor 26
Gids voor het oplossen van problemen 27
Storingsindicaties die op het display kunnen verschijnen 28
Klantenservice 29
Kaart van het Menu - Functions 30
Kaart van het Menu - Settings 31
4
Het apparaat dat u zojuist gekocht heeft, is ontworpen voor huishoudelijk gebruik en voor het gebruik in:
- keukens van werkplekken, winkels en/of kantoren
- op boerderijen
- in hotels, motels, residences, bed & breakfast voor het gebruik door de verschillende klanten.
Voor een optimaal gebruik van uw apparaat is het raadzaam de gebruiksaanwijzing aandachtig door
te lezen, hierin vindt u een beschrijving van het apparaat en adviezen voor het conserveren van
voedingsmiddelen.
Bewaar dit boekje zodat u het naderhand nog eens kunt raadplegen.
1. Controleer na het uitpakken van het apparaat of het niet beschadigd is en of de deur goed sluit. Uw
leverancier dient binnen 24 uur vanaf de levering van het product van eventuele schade op de hoogte te
worden gesteld.
2. Het is raadzaam minstens twee uur te wachten alvorens het apparaat in werking te stellen, om het
koelcircuit perfect te kunnen laten functioneren.
3. Zorg ervoor dat de installatie en de elektrische aansluiting door een gekwalificeerd technicus worden
verricht overeenkomstig de aanwijzingen van de fabrikant en de plaatselijke veiligheidsvoorschriften.
4. Reinig de binnenkant van het product alvorens het in gebruik te nemen.
Alvorens het apparaat te gebruiken
1. Verpakking
Het verpakkingsmateriaal is voor 100% recyclebaar en draagt het recyclingsymbool . Voor de
verwerking moeten de plaatselijke voorschriften worden nageleefd. Het verpakkingsmateriaal (plastic
zakken, stukken polystyreen enz.) moet buiten het bereik van kinderen worden gehouden, omdat het een
bron van gevaar kan vormen.
2. Afdanken van het apparaat
Het product is vervaardigd van materiaal dat kan worden gerecycled. Dit apparaat is voorzien van het
merkteken volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG inzake Afgedankte elektrische en elektronische
apparaten (AEEA). Door ervoor te zorgen dat dit product op de juiste manier als afval wordt verwerkt,
helpt u mogelijk negatieve consequenties voor het milieu en de menselijke gezondheid te voorkomen.
Het symbool op het product of op de bijbehorende documentatie geeft aan dat dit product niet als
huishoudelijk afval mag worden behandeld. In plaats daarvan moet het worden afgegeven bij een
verzamelpunt voor recycling van elektrische en elektronische apparaten.
Maak het apparaat op het moment dat het wordt afgedankt onbruikbaar door de voedingskabel door te
snijden en de deuren en schappen te verwijderen, zodat kinderen niet gemakkelijk in het apparaat kunnen
kruipen.
Volg bij het afdanken van het apparaat de plaatselijke voorschriften voor afvalverwerking en breng het naar
een speciaal afvalverwerkingscentrum, en laat het niet onbewaakt achter, ook niet voor slechts een paar
dagen, aangezien het voor kinderen een bron van gevaar kan opleveren. Voor nadere informatie over de
behandeling, terugwinning en recycling van dit product wordt u verzocht contact op te nemen met het
stadskantoor in uw woonplaats, uw afvalophaaldienst of de winkel waar u het product heeft aangeschaft.
Informatie:
Dit apparaat bevat geen CFK. Het koelcircuit bevat R134a (HFC) of R600a (HC), zie serienummerplaatje
in het apparaat.
Voor apparaten met isobutaan (R600a): isobutaan is een natuurlijk gas dat geen schadelijke invloed heeft
op het milieu, maar wel ontvlambaar is. Het is daarom noodzakelijk om te controleren of de leidingen van
het koelcircuit niet beschadigd zijn.
Dit product kan een gefluorideerd broeikasgas bevatten dat onder het Protocol van Kyoto valt; het koelgas
zit in een hermetisch verzegeld systeem.
Koelgas: R134a heeft een globaal verwarmingsvermogen (GWP) van 1300.
Milieutips
5
Conformiteitsverklaring
Dit apparaat is bestemd voor het conserveren van voedingsmiddelen en is vervaardigd in
overeenstemming met de Verordening (EG) nr. 1935/2004
Dit apparaat is ontwikkeld, gefabriceerd en op de markt gebracht in overeenstemming met:
- veiligheidsvoorschriften van de "Laagspanningsrichtlijn" 2006/95/EG (die de richtlijn 73/23/EEG en
latere verordeningen vervangt);
- de veiligheidsvereisten van de "EMC"-richtlijn 2004/108/EG.
De elektrische veiligheid is alleen gewaarborgd wanneer het op de juiste wijze op een efficiënt werkende
installatie is aangesloten, die volgens de wettelijke voorschriften is geaard.
Milieutips
6
INSTALLATIE
Het apparaat moet door twee of meerdere personen
worden verplaatst en geïnstalleerd.
Wees voorzichtig bij het verplaatsen van het
apparaat om te voorkomen dat de vloer beschadigd
raakt (b.v. parket).
Zorg ervoor dat het product tijdens de installatie de
voedingskabel niet beschadigt.
Installeer het product niet in de buurt van een
warmtebron.
Laat een vrije ruimte aan de zijkanten en boven het
apparaat om een goede ventilatie te garanderen of
volg de installatie-instructies.
Houd de ventilatie-openingen van het apparaat vrij
van obstakels.
Beschadig de leidingen van het koelcircuit van de
koelkast niet.
Installeer het product waterpas op een vloer die het
gewicht kan dragen en in een ruimte die geschikt is
voor de afmetingen en het gebruik van het product.
Plaats het apparaat in een droge en goed
geventileerde ruimte. Het apparaat is afgesteld om
te werken in ruimten waarin de temperatuur binnen
de volgende waarden ligt, die op hun beurt weer
afhankelijk zijn van de klimaatklasse die op het
serienummerplaatje staat aangegeven: het is
mogelijk dat het apparaat niet goed functioneert als
het voor een lange tijd in een ruimte wordt gelaten
met een hogere of lagere temperatuur dan het
genoemde bereik.
Controleer of de spanning op het typeplaatje
overeenkomt met de spanning in uw woning.
Gebruik geen enkele of meervoudige adapters of
verlengsnoeren.
Gebruik voor de aansluiting op de waterleiding de
bij het nieuwe apparaat geleverde slang en niet die
van het vorige apparaat.
De voedingskabel mag alleen door gekwalificeerd
personeel of door de Klantenservice worden
gewijzigd of vervangen.
Het moet mogelijk zijn het apparaat van het
elektriciteitsnet af te koppelen door de stekker uit
het stopcontact te halen of via een tweepolige
netschakelaar die bovenstrooms van het stopcontact
is geplaatst.
VEILIGHEID
Voorkom de opslag in het apparaat van sprays of
houders met drijfgassen of brandbare stoffen.
Bewaar of gebruik geen benzine of andere gassen
en licht ontvlambare stoffen in de buurt van het
apparaat of van andere elektrische huishoudelijke
apparatuur. De dampen die hieruit voortkomen
kunnen brand of explosies veroorzaken.
Gebruik geen andere mechanische, elektrische of
chemische systemen die het ontdooiproces
versnellen dan door de fabrikant zijn aanbevolen.
Gebruik of plaats geen elektrische apparaten in de
vakken van het apparaat, als hiervoor geen
uitdrukkelijke toestemming door de fabrikant is
gegeven.
Dit apparaat is niet bestemd om gebruikt te worden
door personen (met inbegrip van kinderen) met
beperkte fysieke, sensorische of mentale
vermogens, of zonder ervaring of kennis van het
apparaat, behalve als zij tijdens het gebruik
instructies ontvangen van of begeleid worden door
een persoon die verantwoordelijk is voor hun
veiligheid.
Om het risico te vermijden dat kinderen in de
koelkast opgesloten raken en stikken, mag hen niet
worden toegestaan in het product te spelen of zich
erin te verstoppen.
Slik de (niet-giftige) vloeistof uit de vrieselementen
niet in (niet op alle modellen).
Eet geen ijsblokjes of waterijsjes die net uit de
vriezer komen, aangezien deze zo koud zijn dat ze
ijsbrand kunnen veroorzaken.
GEBRUIK
Trek de stekker uit het stopcontact of sluit de
stroomtoevoer af voordat u met reinigings- of
onderhoudswerkzaamheden begint.
Alle apparaten met ijsmakers en waterdispensers
moeten op een waterleidingnet aangesloten worden
dat uitsluitend drinkwater levert (met een
waterleidingdruk van tussen de 0,17 en 0,81 MPa
(1,7 en 8,1 bar)). De ijsmakers en/of
waterdispensers die niet rechtstreeks op het
waterleidingnet zijn aangesloten, mogen uitsluitend
met drinkwater worden gevuld.
Gebruik het koelgedeelte uitsluitend voor het
bewaren van verse levensmiddelen en het
vriesgedeelte uitsluitend voor het bewaren van
diepvriesproducten, het invriezen van verse
levensmiddelen en het maken van ijsblokjes.
Bewaar geen dranken in glas in het vriesvak, omdat
glazen potten of flessen kunnen barsten.
Leg onverpakt voedsel niet tegen de interne
onderdelen van de koelkast of het vriesvak aan.
De fabrikant kan niet aansprakelijk worden
gesteld, indien bovenstaande adviezen en
voorzorgsmaatregelen niet in acht zijn genomen.
Klimaatklasse Omg. Temp. (°C) Omg. Temp. (°F)
SN van 10 tot 32 van 50 tot 90
N van 16 tot 32 van 61 tot 90
ST van 16 tot 38 van 61 tot 100
T van 16 tot 43 van 61 tot 110
Algemene voorzorgsmaatregelen en adviezen
7
Exclusief design
Het drievoudige koelsysteem en de efficiënte
scheiding van de interne vakken garanderen
optimale conserveringsomstandigheden in alle
verschillende vakken
De elektronische regeling garandeert dat de door de
gebruiker ingestelde temperaturen en
luchtvochtigheidsniveaus constant blijven
Dankzij de dubbele compressor kunnen de voor het
vak Kelder, het vak Wine Cellar en voor het vak
Multi-temperaturen ingestelde temperaturen en
luchtvochtigheid gescheiden beheerd worden
Dit laatste vak kan op drie verschillende manieren
werken: als freezer, als koelkast of als Dynamic 0°-
vak
Installatie free-standing of inbouw
Dankzij een interactief menu (Menu) kan het
beheer van de functies van het apparaat en de
weergave van de berichten met betrekking tot de
werking aan de eigen wensen worden aangepast
Optimalisering van het energieverbruik tijdens
vakantieperiodes
Oppervlakken van roestvrij staal met luxueuze
aluminium afwerking
Gepatenteerd systeem van scharnieren waarmee de
deuren automatisch gesloten kunnen worden
Grote Multi-temperaturenlade met Soft
zelfsluitingssysteem
Op speciale plaatsen aangebrachte verlichting met
ledsysteem
Systeem ter voorkoming van omkantelen met
beugel voor bevestiging aan de muur.
Belangrijkste kenmerken
1 Bedieningspaneel met Menu
2 Op wieltjes verschuifbare
leggers voor flessen die
makkelijk uitneembaar zijn
3 Bedieningspaneel Riservazone
4 Wine Cellar-compartiment
5 Multi-temperaturenlade, kan
werken als Vriesvak, Koelvak
of Dynamic 0°-vak
6 Temperatuurdisplay
7 Geluidssignalen
8 Innovatieve verlichting
9 Automatisch sluiten deuren en
laden
Cantina
Wine Cellar
Belangrijkste onderdelen
Multi-temperature
1
7
8
9
6
2
3
4
5
8
Het innovatieve elektronische regelsysteem houdt de temperatuur van de drie vakken constant en geeft
deze weer op het display van het bedieningspaneel. Het maakt bovendien de interactie van de gebruiker
mogelijk met het regelsysteem, door middel van de gepersonaliseerde instelling van de verschillende
functies en de verzending van geluids- en/of beeldberichten indien zich storingen in de werking voor
zouden doen.
Elektronische regeling
1
2
3
4
5
7
8
9
6
Hoofdbedieningspaneel
Unit
Zorgt voor de volledige uitschakeling en de inschakeling van het
apparaat (hierop langer dan 3 seconden drukken).
Cantina
Hiermee kan alleen het vak Kelder uit- of ingeschakeld worden (hierop
gedurende 3 seconden drukken).
Menu
Zorgt voor toegang tot het menu van de functies van de apparatuur
Up/down
Wine Cellar
Door de toetsen Up (omhoog) en Down (omlaag) lichtjes aan te raken,
kan de reeds voor het Wine Cellar-compartiment ingestelde
temperatuur gewijzigd worden en kan men zich binnen het interactieve
menu verplaatsen.
Display
Geeft de temperaturen van het Wine Cellar- en het Multi-temperature-
compartiment, de datum en de tijd, de Menu functies en de meldingen
weer.
Up/Down
(TriMode)
Door de toetsen Up/Down lichtjes aan te raken, kan de ingestelde
temperatuur gewijzigd worden op basis van de gekozen gebruikswijze
van het Multi-temperature-compartiment (vriezer, koelkast of
Dynamic 0°).
Enter
Zorgt voort het bevestigen van de keuzes gemaakt via Menu.
Alarm
Knippert om eventuele storingen in de werking aan te geven, die ook
door een geluidssignaal worden gemeld, dat uitgeschakeld kan worden
door de toets lichtjes aan te raken.
Light
Zorgt voor het verlichten van de compartimenten Wine Cellar en
Riserva, ook bij gesloten deur. Eenmaal geactiveerd, zal het licht van
het bovenste compartiment automatisch uitgaan na zes uur.
9
j
l
m
k
Hoofdbedieningspaneel
Display
Geeft de temperatuur van het Riserva-compartiment weer.
Up/Down
Wine Cellar
Door de toetsen Up/Down lichtjes aan te raken, kan de temperatuur die
is ingesteld voor het Wine Cellar-compartiment gewijzigd worden.
Wine Cellar
Zorgt voor de uitschakeling en inschakeling van alleen het Wine
Cellar-compartiment (hierop langer dan 3 seconden drukken).
Humidity
Hiermee kan de luchtvochtigheid binnenin het vak Wine Cellar op drie
niveaus geregeld worden: Hoog (HI), Gemiddeld (A), Laag (LO).
10
Inschakeling en uitschakeling
Eerste inschakeling
Wanneer de apparatuur op het elektriciteitsnet is
aangesloten maar nog niet ingeschakeld is, wordt
op het display de melding
weergegeven (veiligheidsmelding om te
waarschuwen dat de apparatuur onder spanning
staat), terwijl alle toetsen van het paneel uit zijn.
Druk, om alle compartimenten van de apparatuur in
te schakelen, 3 seconden op de toets Unit .
Houd er rekening mee dat bij elke inschakeling de
apparatuur een zelfdiagnose uitvoert die 3 minuten
duurt, alvorens compleet te starten.
Uitschakeling van het
Wijnkoelkastcompartiment
Zodra alle compartimenten van de apparatuur
ingeschakeld zijn, kan alleen het
Wijnkoelkastcompartiment uitgeschakeld worden,
door 3 seconden op de betreffende toets te drukken.
Het Multi-temperature-compartiment blijft altijd
ingeschakeld en kan alleen worden uitgeschakeld
via de volledige uitschakeling van de apparatuur.
Inschakeling van het
Wijnkoelkastcompartiment
Druk opnieuw 3 seconden op de betreffende toets.
Complete uitschakeling
Druk, om de apparatuur compleet uit te schakelen
tijdens reinigingsof onderhoudswerkzaamheden, 3
seconden op de toets Unit .
Verwijder ook de stekker uit het stopcontact of
bedien de meerpolige schakelaar die het
stopcontact voedt.
Uitschakeling voor langer perioden
Maak, nadat de apparatuur volledig is
uitgeschakeld en van het stopcontact is
losgekoppeld, de koelkast volledig leeg, reinig en
droog hem en laat de deuren en laden gedeeltelijk
open om de vorming van onaangename geurtjes te
voorkomen.
Om ongewenste wijziging van de instellingen te
voorkomen, blokkeert het toetsenbord
a
utomatisch na het verstrijken van een bepaalde
periode en verschijnt op het display de melding
“keypad locked”. Druk, om het toetsenbord
weer te activeren, gelijktijdig op de toetsen
Menu en Up/Down (Down) gedurende 3
seconden.
Als bij de eerste inschakeling niet het opschrift
Standby verschijnt, betekent dit dat de
apparatuur reeds de koelprocedure heeft
gestart. In dit geval moeten eventuele
geluidssignalen afgezet worden door de Alarm-
toets aan te raken. Sluit de deur en wacht
tot de geprogrammeerde temperaturen bereikt
worden.
Tijdens de eerste inschakeling is het tot het
bereiken van de vooraf ingestelde temperatuur
niet mogelijk om het Menu te gebruiken om de
fabrieksinstellingen te wijzigen. Het is echter
mogelijk om meteen de tijd en de datum in te
stellen, parameters die sowieso nodig zijn om
enkele speciale functies te activeren.
Als alleen het Riserva-compartiment of het
Wine Cellar-compartiment wordt uitgeschakeld,
blijft de betreffende ventilator zelfstandig
werken om de mogelijke vorming van geuren en
schimmels te voorkomen.
11
De temperatuur op basis van de diverse behoeften regelen
Bedien, om de temperatuur in de diverse
compartimenten te regelen, de toets Up/Down
van het betreffende compartiment (zie hoofdstuk
3.5).
Druk, als het toetsenbord geblokkeerd blijkt
(melding “keypad locked”) gelijktijdig op de
toetsen Menu en Up/Down (Down)
gedurende 3 seconden.
Wijnkoelkastcompartiment
Elk model is zorgvuldig getest voordat het de
fabriek verlaat en zodanig afgesteld dat hoge
prestaties en een bescheiden verbruik zijn
verzekerd.
De ideale temperatuur voor de conservering van
wijnen hangt echter af van de soort wijnen die men
wil conserveren, van de conserveringswijze (Wine
Cellar voor conserveren en proeven of Cantinavoor
conserveren en rijpen van kostbare wijnen), maar
ook van de persoonlijke voorkeur.
Wij nodigen u in elk geval uit om de gids over de
conservering van wijnen verderop in deze
handleiding te raadplegen.
Afhankelijk van de behoeften, kunnen de
temperaturen als volgt worden ingesteld:
- Riserva-compartiment:
+10° C t/m +18° C (50° F t/m 53.6° F), de vooraf
ingestelde temperatuur is +12° C (53.6° F).
- Wine Cellar-compartiment:
+4° C t/m +12° C (39.2 ° F t/m 53.6 ° F), de vooraf
ingestelde temperatuur is +10° C (50° F).
Multi-temperature-compartiment
Het Multi-temperature-compartiment verlaat de
fabriek met instelling als vriezer
maar kan ook als koelkast- of als Dynamic 0°-
compartiment werken.
De aanwijzingen voor de wijziging van de werking
zijn te vinden in de paragraaf “Instellingen en
speciale functies”.
Afhankelijk van de behoefte, kunnen de
temperaturen als volgt worden ingesteld:
- Vriezercompartiment: -15° C t/m -22° C (5° F t/m
-7,6° F), de aangeraden en vooraf ingestelde
temperatuur is -18° C (0° F).
- Koelkastcompartiment: +2° C t/m +8° C (35.6° F
t/m 46.4° F), de aangeraden en vooraf ingestelde
temperatuur is +5° C (41° F).
- Dynamic 0°-compartiment: -2° C t/m +2° C
(28.4° F t/m 35.6° F), de aangeraden en vooraf
ingestelde temperatuur is 0° C (32° F).
Druk, als het toetsenbord geblokkeerd blijkt
(melding “keypad locked”) gelijktijdig op de
toetsen Menu en Up/Down (Down)
gedurende 3 seconden.
De weergegeven temperatuur kan iets afwijken
van de ingestelde temperatuur, wegens het
continu openen van deuren of inbrengen van
voedsel op kamertemperatuur of in grote
hoeveelheden. Er kunnen 6 tot 12 uur nodig zijn
om de geselecteerde temperatuur te bereiken.
Een ingebouwd controlesysteem geeft informatie via lichtsignalen of tekstmeldingen op het display.
Een informatiemelding wordt altijd met een vast brandende tekst weergegeven en een storingsmelding met
een knipperende tekst.
Het geluidssignaal dat enkele storingsmeldingen vergezelt, kan afgezet worden door de toets Alarm
op het hoofdbedieningspaneel aan te raken.
De lijst van storingsmeldingen is achterin deze handleiding opgenomen.
Informatie en storingen op het display
12
Personalisatie en instelling taal
De werking van uw Vertigo kan gepersonaliseerd
worden om deze aan de verschillende
gebruiksbehoeften aan te passen, door de
belangrijkste parameters opnieuw in te stellen
(Settings) of speciale functies te activeren
(Functions). De functies worden op het
hoofddisplay weergegeven door de toets Menu
aan te raken.
Met de toetsen Up/Down kunnen de
beschikbare functies worden doorlopen, die
geselecteerd worden door de toets Enter aan
te raken; het display zal de huidige status van de
functie weergeven.
Men kan zich ook met behulp van de toetsen
Up/Down binnen de geselecteerde
functie verplaatsen, door deze te activeren of te
deactiveren, door de toets Enter aan te raken.
Zodra de functie bevestigd is, zal het display
automatisch het hoofdmenu weergeven om andere
functies te kunnen kiezen.
Op elk moment kan men naar de vorige keuze
terugkeren met behulp van de toets Menu .
De taal van de meldingen die op het display
verschijnen kan als volgt worden ingesteld:
Open het menu door de toets Menu aan te
raken, selecteer m.b.v. de toetsen Up/Down
Settings (Instellingen), en bevestig vervolgens met
de toets Enter .
Selecteer de functie Language (Taal) en de
gewenste taal.
Om ongewenste wijziging van de instellingen te
voorkomen, blokkeert het toetsenbord
automatisch na het verstrijken van een bepaalde
periode en verschijnt op het display de melding
“keypad locked”.
Druk, om het toetsenbord weer te activeren,
gelijktijdig op de toetsen Menu en
Up/Down gedurende minstens 3 seconden.
13
Selecteer, om de speciale functies te gebruiken, de toets Menu en open via de toets Up/Down het
menu en bevestig de keuze .
Shopping TriMode
Deze functie moet minstens 24 uur voordat er in het Multi-temperaturenvak levensmiddelen op
omgevingstemperatuur gelegd worden of enkele uren voordat er reeds ingevroren levensmiddelen die een
enigszins hogere temperatuur gekregen hebben. De functie wordt automatisch uitgeschakeld na afloop van
de geprogrammeerde werkingstijd.
Het is mogelijk de inschakeling van de functie van te voren te programmeren. Na een langdurige
stroomuitval moet de functie opnieuw ingeschakeld worden. Deze programmering kan tussen 1 en 12 uren
eerder uitgevoerd worden.
Activeren
Deactiveren
Om de activering vooraf te programmeren
Vakantie TriMode
Deze functie (aanbevolen in geval van langdurige afwezigheid omdat hiermee een aanzienlijke
energiebesparing mogelijk is) stelt de temperatuur van het vak Multi-temperaturen in op - 18°C (46.4°F)
indien het vak is ingesteld als Freezer en op +14°C (57.2°F) als het vak is ingesteld als koelkast. Deze
functie kan niet worden ingeschakeld als het vak is ingesteld als Dynamic 0°. Deze functie blijft actief ook
als de stroom langdurig uitvalt. Het is mogelijk een periode te programmeren van 1 tot 90 dagen.
Activeren
Uitschakelen bij terugkomst van vakantie
De duur programmeren
Speciale functies die via het Menu geactiveerd kunnen worden
14
Bottle Cooler
De functie kan geactiveerd worden wanneer dranken in korte tijd gekoeld moeten worden, door ze in het
vriezercompartiment te doen.
Er kan een koeltijd van 1 tot 45 minuten geselecteerd worden. Een geluidssignaal zal het bereiken van de
optimale temperatuur melden.
Nadat de flessen zijn uitgenomen, moet het geluidssignaal afgezet worden door de toets Alarm aan te
raken.
Activeren
Deactiveren
De duur programmeren
Sabbath Mode (optie)
De functie zorgt voor inachtneming van enkele religieuze gebruiken die voorschrijven dat de werking van
de apparatuur niet beïnvloedt mag worden door het openen van de deuren (de thermostaatwerking, de
binnenverlichting en de productie van ijs zijn uitgeschakeld).
Activeren
Deactiveren
15
Selecteer de toets Menu kies via de toets Up/Down .
Multi-temperature Options
H
et vriezercompartiment kan indien nodig als koelkast- of als Dynamic 0°-compartiment functioneren, en
dus met geschikte temperaturen voor deze compartimenten werken.
De functie Fridge kiezen
De functie Dynamic 0° kiezen
De functie Freezer herstellen
Default Setting
Biedt de mogelijkheid om de basisinstellingen die in de fabriek zijn ingesteld te herstellen, door later
gemaakte wijzigingen te annuleren.
De basisafstellingen herstellen
LET OP: Als u herstellen van de “basisinstellingen” je moet activeren de keuze van de werking van
het compartiment Multi-temperature indien zij voorheen ingesteld als koelkast of Dynamic 0°.
Set Date
Het display geeft het uur en de minuten als hh:mm weer en met hh: knipperend. Met de toetsen Up/Down
kan de instelling gewijzigd worden die vervolgens bevestigd wordt met de toets Enter om naar
de volgende instelling te gaan; bij de bevestiging van de mm: is de tijd ingesteld.
De tijd instellen
Basisinstellingen van het Menu
16
Show Date
Met deze functie kan de weergave van de datum op het display in- of uitgeschakeld worden.
De datum activeren
De datum deactiveren
Set Time
Het display zal de datum weergeven als dd:mm:yy (dag:maand:jaar),
gg zal knipperen.
Wijzig de instelling met de toetsen Up/Down bevestig met Enter om naar de volgende instelling
te gaan; bij de bevestiging van het jaar zal de datum ingesteld zijn.
De datum instellen
Set 12/24
Met deze functie kiest men voor weergave met 12 of met 24 uur.
Weergave 12 h instellen
Weergave 24 h instellen
Show Time
Met deze functie kan de permanente weergave van de tijd op het display in- of uitgeschakeld worden.
De permanente tijd activeren
De permanente tijd deactiveren
17
Language
Zorgt voor keuze van de taal waarin de meldingen op het display worden weergegeven.
Italiaans
Engels
Frans
Duits
Spaans
Set °C/°F
Deze functie zorgt voor weergave van de tijd in graden Celsius of in graden Fahrenheit. Gewoonlijk is de
apparatuur ingesteld voor weergave in graden Celsius.
Graden Celsius instellen
Graden Fahrenheit instellen
18
Interne uitrusting (plaatsing, afstelling, verwijdering)
Wijnleggers
De leggers kunnen eenvoudig verwijderd worden
om gereinigd te worden.
Verwijder de flessen, neem de legger volledig uit,
zet hem schuin omhoog totdat de schuifwieltjes uit
hun zitting vrijkomen, en verwijder vervolgens de
legger.
Multi-temperature-schuiflade
Deze wordt eenvoudig op de schuifrails geplaatst.
om de lade te verwijderen, deze opheffen en
uitnemen.
om de onderste lade te verwijderen, de vier
bevestigingsknoppen losdraaien.
Verlichting
Om een optimaal binnenzicht toe te staan, is een
led-systeem voorzien
dat rechtstreeks diverse zones van het
koelkastcompartiment, de Dynamic 0°-laden en de
vriezerlade verlicht.
Bij sommige modellen is bovendien een extern
nachtverlichtingssysteem aan de onderkant van de
apparatuur aanwezig.
In geval van storingen en/of defecten van het
verlichtingssysteem moet men zich uitsluitend tot
de technische servicedienst.
Eenmaal geactiveerd, zal het licht van het
bovenste compartiment automatisch uitgaan na
zes uur.
19
Gebruik van het Multi-temperature-compartiment
Het Multi-temperature-compartiment staat, in
combinatie met het Wine Cellar- en het Riserva-
compartiment, een grote flexibiliteit in het gebruik
van de apparatuur toe.
Enkele gebruiksmogelijkheden:
Freezer-werkwijze
Likeuren zoals wodka, gin, tequila, schnaps,
limoncello en de glazen waarin ze worden
geserveerd
Snelle koeling van dranken, door de functie
Bottle Cooler te activeren
Conservering van grote hoeveelheden ijs.
Fridge-werkwijze
Als uitbreiding van de Wine Cellar of de Riserva
Voor het koelen van bier en frisdranken
Voor het conserveren van koude gerechten en
snacks.
Dynamic 0°-werkwijze
Voor het conserveren van ham, zalm
gourmetgerechten.
Het is vanzelfsprekend mogelijk om het
compartiment op traditionele wijze te gebruiken en
met het oog hierop worden aanwijzingen en tips
gegeven om de voedingsmiddelen zo goed, lang en
veilig mogelijk te conserveren.
Conservering van wijnen - Algemene aanwijzingen
Zoals bekend is, kunnen wijnen langere tijd
geconserveerd worden als ze op een geschikte plek
worden bewaard die aan de volgende voorwaarden
voldoet:
Geschikte temperatuur die nauwelijks
veranderingen ondergaat
Gecontroleerd vochtigheidsniveau
Bescherming tegen licht
Afwezigheid van geluiden en trillingen
Afwezigheid van geuren
Horizontale plaatsing van de flessen.
Al deze voorwaarden worden volledig in acht
genomen door de KitchenAid wijnkoelkast.
20
Conservering van wijnen - Conserveringstemperaturen
De ruimte geboden door het Wine Cellar- en
Riserva-compartiment, die uitgebreid kan worden
door ook het Multi-temperature-compartiment als
Wine Cellar te laten werken, zorgt ervoor dat uw
beste wijnen op drie verschillende temperaturen
bewaard kunnen worden.
De drie compartimenten worden aanvankelijk
geregeld voor de volgende temperaturen:
Riserva-compartiment
+12° C (53.6° F) - instelbaar van +4° C t/m +18° C
(39,2° F t/m 64,4° F)
Wine Cellar-compartiment
+10° C (50° F) - instelbaar van +4° C t/m +18° C
(39,2° F t/m 64,4° F)
Multi-temperature-schuiflade
-18° (0° F) - adjustable from -15° C to -22° C
(from 5° F to -7.6° F) (freezer mode)
Om het Multi-temperature-compartiment om te
vormen in Wine Cellar-compartiment: open het
Menu, stel het in als koelkastcompartiment en stel
de temperatuur in tussen +4° C en +8° C (39.2° F
en 46.4° F).
Alle temperaturen kunnen gewijzigd worden op
basis van de eigenschappen van de wijnen en de
persoonlijke voorkeur, maar houd er sowieso
rekening mee dat het belangrijk is om de
temperatuur in de loop der tijd zo constant
mogelijk te houden.
Snelle en grote temperatuurschommelingen kunnen
namelijk de dilatatie van de vloeistof en een
vervroegde rijping van de wijn veroorzaken.
Bovendien moet een zeer lage temperatuur
vermeden worden (onder 4° C - 39.2° F ) die de
vorming van bezinksel kan veroorzaken en de
esthetische kwaliteit van de wijn kan schaden.
Alle compartimenten bieden optimale condities en
houden met al deze behoeften en vereisten
rekening.
Men wijst erop dat met name het Riserva-
compartiment op bijzonder geraffineerde manier
thermostatisch gecontroleerd wordt en optimale
zorg en aandacht voor uw kostbare flessen
garandeert.
Cantina
Wine Cellar
Modellen met Cantinaen Wine Cellar
Modellen met Wine Cellar
Multi-temperature
Wine Cellar
Multi-temperature
21
De verbetering van de wijn en zijn leeftijd in het algemeen hangt af van de kenmerken van de soort
waartoe de wijn behoort.
Hieronder wordt de optimale conserverings- en rijpingsperiode aangegeven voor de verschillende soorten
wijnen, onder de ideale conserveringsomstandigheden die door uw apparatuur worden geboden.
Volg in elk geval, vooral bij kostbaardere wijnen, de tips van de producent van de fles op.
Conservering van wijnen - Conserveringstijd
TYPE WIJN
CONSERVERINGS-
TEMPERATUUR
CONSERVERINGS-
PERIODE
Primeurwijnen 12° t/m 14° C 6 maanden
Zoete Spumante wijnen 8° t/m 10° C 1 jaar
Rosé wijnen 10° t/m 14° C 1 jaar
Frizzante (licht prikkelende) wijnen 10° t/m 12° C 1-2 jaar
Normale witte wijnen 10° t/m 14° C 1-2 jaar
Lichte rode wijnen 12° t/m 14° C 2 jaar
Droge Spumante wijnen 8° t/m 10° C 2 jaar
Klassieke Spumante wijnen 8° t/m 10° C 3-4 jaar
Kloeke witte wijnen of witte barrique-wijnen t/m 12° C 3-5 jaar
Normale rode wijnen 14° t/m 16° C 3-5 jaar
Kloeke rode wijnen of rode barrique-wijnen 14° t/m 18° C 7-10 jaar
Passito- of likeurachtige wijnen 16° t/m 18° C 10-15 jaar
Conservering van wijnen - Proeftemperaturen
Als algemene regel geldt voor witte wijn een
optimale serveertemperatuur tussen 10° C en 12° C
(50°F en 53,6°F) en voor rode wijn tussen 12 en
14° C (53,6 en 57,2° F).
Sommige wijnen bieden echter het beste als ze op
lagere of hogere temperaturen worden geserveerd.
Er moet ook rekening mee worden gehouden dat
men ’s zomers de wijnen liever iets kouder dan in
de winter proeft.
Met name moet met het volgende rekening worden
gehouden:
Witte wijnen
Witte wijnen worden normaliter niet op hoge
temperaturen geserveerd, omdat ze meestal zuurder
zijn dan rode wijnen en weinig tannine bevatten en
dus aangenamer op lage temperaturen blijken.
Men serveert deze wijnen het liefst tussen 10 en
14° C (50 en 57,2°F). Jonge, frisse en aromatische
wijnen kunnen ook op 10° C (50°F) geserveerd
worden, en minder aromatische wijnen op 12°C
(53,6°F). Temperaturen tussen 12 en 14° C (53,6 en
57,2°F) worden echter voorbehouden aan zachte en
rijpe witte wijnen die enkele jaren in de fles zijn
gerijpt. Hogere proeftemperaturen brengen het
zoete karakter van de wijn naar voren, wat ten
koste gaat van de zuurte en smaak die als
aangename en gewenste eigenschappen van dit
soort wijnen worden beschouwd. Rosé wijnen
worden op dezelfde temperatuur als witte wijnen
geserveerd.
Rosé wijnen
Er moet echter opgemerkt worden dat deze wijnen
een zeker gehalte aan tannine kunnen bevatten en
dus aangenamer bij hogere temperaturen kunnen
smaken.
Ze worden dus geserveerd op een temperatuur van
10° C (50°F) tot 12° (53,6°F) C als ze jong en fris
zijn en op een temperatuur van 12° C (53,6°F) tot
14° C (57,2°F) als ze robuuster en rijper zijn.
22
Conservering van wijnen - Proeftemperaturen
Primeurwijnen
Vanwege hun bijzondere bereidingstechniek hebben
primeurwijnen een laag tanninegehalte en zijn dus
smakelijker als ze tussen 12 en 14° C (53,6 en
57,2°F) worden geserveerd.
Rode wijnen
Aangezien rode wijnen meer tannine bevatten en
een lagere zuurtegraad bezitten, worden ze
gewoonlijk op hogere temperaturen geserveerd.
Jonge wijnen met laag tanninegehalte worden
gewoonlijk tussen 14 en 16° C (57,2 en 60,8°F)
geserveerd, terwijl wijnen met meer body en hoger
tanninegehalte ook op 18° C (64,4°F) worden
geserveerd. Sommige wijnen die jaren in de fles
zijn gerijpt, die body en een hoog tanninegehalte
hebben, kunnen op 18° C (64,4°F) en zelfs op
20° C (68°F) geserveerd worden.
Jonge rode wijnen met weinig tannine en weinig
structuur zijn echter aangenaam op lagere
temperaturen, tussen 12 en 14° C (53,6 en 57,2°F).
Spumante wijnen
Het is moeilijk om goede aanwijzingen voor de
grote verscheidenheid aan spumante wijnen te
geven. Als algemene regel worden de zoetere en
aromatische spumante wijnen op lagere
temperaturen geserveerd, tot 8° C (46,4°F), terwijl
spumante wijnen met meer tannine geserveerd
kunnen worden op hogere temperaturen, tot 14° C
(57,2°F).
Oude spumante wijnen worden normaliter
geserveerd tussen 8 en 10° C (46,4 en 50°F). Ook
de “klassieke” spumante wijnen worden normaliter
op deze temperaturen geserveerd, ook al kunnen ze
ook op 12° C (53,6°F) geserveerd worden indien ze
lang gerijpt zijn.
Het is goede zaak om, vooral bij de kostbaardere
wijnen, altijd de tips en aanbevelingen van de
producent van de fles op te volgen.
Liqueur and straw wines
Dit soort wijnen kan op temperaturen tussen 16 en
18° C (60,8 en 64,4°F) geserveerd worden, maar
ook, naar persoonlijke smaak, op een temperatuur
van 10° C (50°F) om de zoete smaak wat af te
zwakken.
Conservering van wijnen - Plaatsing van de flessen
De uittrekbare schappen zijn uitgevoerd in hout en
zodanig gevormd dat er plaats is voor flessen in de
meest klassieke, traditionele formaten of van het
meest moderne design. Of uw collectie nu is
opgebouwd uit kostbare bouteilles of petit
bouteilles voor allebei hier plaats.
Ook Magnumflessen kunnen erin gelegd worden,
door het schap rechtstreeks boven het schap waar u
ze neer wil leggen te verwijderen. Indien het Multi-
temperaturenvak niet gebruikt wordt, kan ook dit
dienen als Wine Cellar, hierin kunnen de flessen in
stabiele verticale stand geplaatst worden, zorg er
wel voor dat ze niet van hun plaats komen en dat
ze elkaar onderling niet raken. Een speciaal
accessoire, geschikt voor dat doel, kan op aanvraag
geleverd worden.
23
Tips voor een goede conservering van vers voedsel
Groente
W
as de groente in koud water en droog goed af. Doe de groente in vacuümbakjes,
plastic bakjes of geperforeerde zakjes.
Fruit
Was en droog het verse fruit. Doe sterk geurend fruit in plastic zakjes.
Fruit moet in het Dynamic 0° -compartiment met lage vochtigheid worden gelegd.
Verpakt vlees
Leg het in de koelkast in de originele verpakking.
Wikkel het overblijvende voedsel na het openen in hermetisch gesloten plastic zakjes
of aluminiumfolie.
Vers vlees, vis en
kip/kalkoen
Verwijder de originele verpakking, doe ze in plastic zakjes of speciale bakjes en doe ze
onmiddellijk in de koelkast.
Eieren
Doe de eieren, zonder ze te wassen, in hun karton of speciale bakje.
Controleer de houdbaarheidsdatum en consumeer ze sowieso binnen twee weken na
aanschaf.
Melk, room en
verse kaas
Deze worden in hun oorspronkelijke gesloten verpakking bewaard. Plaats ze op de
leggers van de koelkast en consumeer ze binnen 5 dagen.
Kazen
Deze worden in hun oorspronkelijke verpakking bewaard. Wikkel ze, als ze eenmaal
geopend zijn, in hermetisch gesloten plastic zakjes of aluminiumfolie.
Restjes
Laat ze afkoelen en dek ze hermetisch af met aluminiumfolie of doe ze in hermetisch
gesloten bakjes die uitdroging en afgifte van geuren voorkomen.
Tips voor een goede conservering van diepvriesvoedsel
Diepvriesvoedsel
Doe het voedsel in speciale plastic diepvrieszakjes. Deze zakjes mogen noch lucht,
noch vocht binnenlaten. Ontdooid vlees mag niet opnieuw diepgevroren worden.
Wanneer na langdurige stroomuitval de stroom
weer terugkeert, geeft een geluidssignaal aan
dat de temperaturen de meest geschikte
conserveringswaarden hebben overschreden.
Deze temperaturen worden een minuut lang op
het display weergegeven: dit om de gebruiker in
staat te stellen om te beslissen hoe hij het
geconserveerde voedsel het beste kan gebruiken.
Na een minuut hervatten de displays hun
normale werking, terwijl de toets Alarm
blijft knipperen; als de toets Alarm lichtjes
wordt aangeraakt, kunnen opnieuw de
geregistreerde hoogste temperaturen worden
bekeken.
24
Vers voedsel Conserveringszone Tijden
Rauw vlees
Groot stuk Dynamic 0°-compartiment 4 dagen
Biefstukken, kip/kalkoen en wild Dynamic 0°-compartiment 3 dagen
Gehakt Dynamic 0°-compartiment 1-2 dagen
Carpaccio Dynamic 0°-compartiment meteen
Gekookt vlees
Gekookt en gebraden vlees Koelkastcompartiment 2 dagen
Vleesragout Koelkastcompartiment 6 dagen
Rauwe en gekookte vis Dynamic 0°-compartiment 2 dagen
Dunne en dikke soepen en bouillon Koelkastcompartiment 2 dagen
Pasta Koelkastcompartiment 2 dagen
Open vleeswaren Koelkastcompartiment 3 dagen
Verse kazen Koelkastcompartiment 2-3 dagen
Goed beschermde gerijpte kazen Koelkastcompartiment enkele maanden
Eieren (vers en niet gewassen) Koelkastcompartiment 2 weken
Open blikken Koelkastcompartiment 2-3 dagen
Rauwe groente (in geperforeerde zakjes) Koelkastcompartiment 1 week
Aanbevolen tijden voor de conservering van het voedsel
25
Diepgevroren voedsel Conserveringszone Tijden
Rund-, kalfs-, lams- en geitenvlees Vriezercompartiment (biefstukken) 6-12 maanden
Rund-, kalfs-, lams- en geitenvlees Vriezercompartiment (vlees met bot) 4-6 maanden
Gehakt rundervlees Vriezercompartiment 1-2 maanden
Varkensvlees Vriezercompartiment (zonder bot) 4-6 maanden
Varkensvlees Vriezercompartiment (met bot) 2-3 maanden
Gehakt varkensvlees Vriezercompartiment 1-2 maanden
Vleesrestjes Vriezercompartiment 2-3 maanden
Hele kip en kalkoen Vriezercompartiment 8-12 maanden
Gans, eend en parelhoen Vriezercompartiment 4-8 maanden
Vis Vriezercompartiment 1-2 maanden
Schaaldieren Vriezercompartiment 2-3 maanden
Gekookt voedsel Vriezercompartiment 1-2 maanden
Groente Vriezercompartiment 8-12 maanden
Fruit Vriezercompartiment 6-12 maanden
Taart, gebak en toetjes Vriezercompartiment 2-3 maanden
Aanbevolen tijden voor de conservering van het voedsel
26
Verzorging en reiniging
G
ebruik voor het reinigen van de stalen delen de
microvezeldoek en het speciale sponsje uit de kit
die bij de apparatuur geleverd is.
Volg met de doek en het sponsje altijd de richting
v
an de satinering van het staal.
Gebruik af en toe de licht bevochtigde
microvezeldoek om de glans van het staal te
herstellen.
Gebruik het sponsje niet op aluminium onderdelen
zoals bijvoorbeeld de handgrepen en de profielen
van de glazen leggers.
Met name de interne en externe ventilatieopeningen
van de apparatuur moeten vrij van verstoppingen
worden gehouden.
V
olg aandachtig de gedetailleerde aanwijzingen
die u in de bijgeleverde kit aantreft en gebruik in
geen geval schurende of metalen producten want
die kunnen de gesatineerde afwerking van de
apparatuur blijvend krassen en beschadigen.
Voordat het apparaat gereinigd wordt, moet het
van het elektriciteitsnet worden losgekoppeld.
Zorg ervoor dat het koelcircuit op geen enkele
manier beschadigd wordt.
Reinig alle inwendige en verwijderbare delen door
ze te wassen met een oplossing van lauw water, een
heel klein beetje afwasmiddel en een snufje
natriumcarbonaat.
Spoel en droog onmiddellijk af.
Men adviseert op geen mechanische
gereedschappen of andere middelen te gebruiken
om het ontdooiingsproces te versnellen.
Gebruik geen water op de elektrische
onderdelen, de lichten en de bedieningspanelen.
Breng de koude glazen onderdelen niet in
contact met kokend water. Was geen enkel
onderdeel van de koelkast in de afwasmachine,
omdat dit op onherstelbare wijze beschadigd of
vervormd kan raken.
Achter het voorstel ventilatierooster (dat in het
onderste deel van het apparaat zit) bevindt zich een
filter van sponsachtig materiaal dat het
ventilatiesysteem beschermd tegen stof. Gebruik
om het schoon te maken een stofzuiger met een
zachte borstel op maximum zuigvermogen, ga
hiermee over de openingen van het rooster. Indien
er sprake is van erg veel stof, kan het
ventilatierooster verwijderd worden, zodat het filter
grondiger gereinigd kan worden. Controleer bij die
gelegenheid ook de toestand van de vinnen van de
condensor en maak deze, indien nodig, schoon.
Ga als volgt te werk:
Schakel het apparaat uit door ongeveer 3 seconden
op de toets Unit op het
hoofdbedieningspaneel te drukken. Draai de
schroeven van het rooster die op de sokkel zitten
los en verwijder het rooster. Maak, met de
stofzuiger, het rooster en het filter grondig schoon.
Wacht ongeveer 30 minuten zodat de condensor de
omgevingstemperatuur kan bereiken. Maak de
condensor grondig schoon van alle stofophoping,
zoals aangegeven in de afbeelding let er op dat u
hem niet beschadigt. Start het apparaat weer door
nogmaals gedurende ongeveer 3 seconden op de
toets Unit te drukken.
De vinnen van de condensor zijn erg scherp,
gebruik geschikte bescherming voor uw handen
en armen om de condensor op een veilige manier
schoon te maken.
Interne reiniging
Reiniging ventilatierooster, filter en condensor
27
Gids voor het oplossen van problemen
Als u storingen in de werking van uw apparatuur mocht constateren, gebruikt u dan eerst deze gids
a
lvorens de servicedienst te bellen: deze gids kan u helpen het probleem zelf op te lossen of geeft
belangrijke informatie die aan de servicedienst doorgegeven moet worden om een snellere en efficiëntere
service te garanderen.
Melding “Call
Service”
Een probleem betreffende de werking wordt gewoonlijk op het display
weergegeven. Problemen die niet door de gebruiker opgelost kunnen worden,
worden gemeld via een storingscode en de melding “Call Service”.
De apparatuur
werkt niet
Is de apparatuur aangesloten op het elektriciteitsnet?
Komt er stroom bij het stopcontact?
Is de toets Unit geactiveerd?
Is de condensator schoon?
De
binnentemperaturen
zijn hoger dan
normaal
Meldt het display een storingscode?
Is de temperatuur correct afgesteld?
Is de condensator schoon?
Zijn de deuren of laden langere tijd open gebleven?
Zijn er recentelijk grote hoeveelheden voedsel ingebracht?
De apparatuur blijft
gedurende lange tijd
werken
Houd er rekening mee dat op zeer warme dagen en bij hoge temperaturen
het normaal is dat de compressor langdurig blijft werken.
Zijn de deuren of laden langere tijd open gebleven?
Zijn er recentelijk grote hoeveelheden voedsel ingebracht?
Is de condensator schoon?
Controleer of de deuren goed gesloten zijn en of het voedsel of de
recipiënten niet een perfecte sluiting hinderen.
Men hoort vreemde
geluiden
Het is normaal dat er geluiden worden gehoord die verband houden met de
werking van de ventilatoren of de compressoren of tijdens het ontdooien.
Het geluid kan ook geaccentueerd worden door de plaatsing van de apparatuur en
de omliggende omgeving.
Er wordt binnen en
buiten condens
gevormd
Als het klimaat zeer vochtig is, is het normaal dat een beetje condens verschijnt.
Het openen van de deur of de laden gedurende langere tijd kan bijdragen aan de
vorming van condens.
Controleer in elk geval of de deuren altijd perfect gesloten zijn.
De koelkast of de
vriezer vertoont rijp
of ijs
Hebt u de deuren gedurende langere tijd open gelaten?
Sluiten de deuren niet perfect?
Neem contact op met de installateur als de deuren niet perfect sluiten.
Indien er rijp of ijs wordt gevormd wegens het frequent en langdurig openen van
deuren, schakel dan een bepaalde tijd de Dynamic 0°-functie uit m.b.v. de
betreffende knop op het bedieningspaneel.
Wacht tot de rijp of het ijs smelt, verwijder de lade en droog de wandenen de
bodem van het vak.
Er komen
onaangename
geuren uit de
koelkast
Reinig de apparatuur volledig volgens de aanwijzingen.
Sluit alle voedingsmiddel hermetisch af.
Conserveer het voedsel niet gedurende lange perioden.
De deur gaat
moeilijk open
De apparatuur is voor een hermetische sluiting ontworpen.
Wanneer de deur dicht is, kan een vacuümsituatie optreden: in dit geval moet
enkele seconden gewacht worden tot de druk weer in evenwicht komt, alvorens de
deur te openen.
28
Storingsindicaties die op het display kunnen verschijnen
Melding op het
display
Beschrijving storing
Power Failure
Langdurige stroomonderbreking
de apparatuur start automatisch weer op en meldt de hoogst geregistreerde
temperaturen
Door open
Deur open
de melding verschijnt een minuut na het openen van de deur
Drawer open
Schuiflade open
de melding verschijnt een minuut na het openen van de schuiflade
Cellar too warm
Wine Cellar-compartiment te warm
zie de gids voor het oplossen van problemen
Cellar too cold
Wine Cellar-compartiment te koud
wacht 12 uur: als het probleem aanhoudt, neem dan contact op met de klantendienst
Riserva too
warm
Riserva-compartiment te warm
zie de gids voor het oplossen van problemen
Riserva too cold
Riserva-compartiment te koud
wacht 12 uur: als het probleem aanhoudt, neem dan contact op met de klantendienst
Fridge too warm
Multi-temperature-compartiment (Fridge-werkwijze) te warm
zie de gids voor het oplossen van problemen
Fridge too cold
Multi-temperature-compartiment (Fridge-werkwijze) te koud
wacht 12 uur: als het probleem aanhoudt, neem dan contact op met de klantendienst
Fresco too warm
Multi-temperature-compartiment (Dynamic 0°-werkwijze) te warm
zie de gids voor het oplossen van problemen
Fresco too cold
Multi-temperature-compartiment (Dynamic 0°-werkwijze) te koud
wacht 12 uur: als het probleem aanhoudt, neem dan contact op met de klantendienst
Freezer too
warm
Multi-temperature-compartiment (Freezer-werkwijze) te warm
zie de gids voor het oplossen van problemen
Freezer too cold
Multi-temperature-compartiment (Freezer-werkwijze) te koud
wacht 12 uur: als het probleem aanhoudt, neem dan contact op met de klantendienst
Error Code...
Storingscode
neem contact op met de klantendienst
29
Voordat u contact opneemt met de
klantenservice KitchenAid:
1. Ga na of u de storingen zelf kunt verhelpen (zie
"Storingen opsporen").
2. Zet het apparaat opnieuw aan om te zien of het
ongemak is verholpen. Als dit niet het geval is,
schakel het apparaat dan opnieuw uit en herhaal de
handeling na een uur.
3. Als ook dat niet helpt, wend u dan tot onze
klantenservice.
Vermeld de volgende gegevens:
de aard van de storing
het model
het servicenummer (nummer achter het woord
SERVICE op het typeplaatje binnenin het
apparaat)
uw volledige adres
uw telefoonnummer
Opmerking:
Het omkeren van de deur van het apparaat door
onze klantenservice wordt niet beschouwd als
een ingreep die onder de garantie valt.
Klantenservice
30
Kaart van het Menu - Functions
D
ual Zone Off
Dual Zone
Dual Zone On
Shopping TriMode Off
Shopping ON/OFF
Shopping TriMode Shopping TriMode On
Shopping Time Set Hours: 1
Vacation TriMode Off
FUNCTIONS Vacation ON/OFF
Vacation TriMode Vacation TriMode On
Vacation Time Set Days: 1
Set Cooling Time Set Time: 20 min
Bottle Cooler Bottle Cooler Off
Cooler ON/OFF
Bottle Cooler On
Sabbath Mode Off
Set Sabbath Mode
Sabbath Mode On
31
Kaart van het Menu - Settings
F
reezer
TriMode Options Fresco
Fridge
Default Setting Enter to Confirm
Set Date DATE: 01-01-2009
Date DATE: 01-01-2009 On
Show Date
DATE: 01-01-2009 Off
Set Time TIME: 01:01
TIME: 01:01 On
SETTINGS Time Show Time
TIME: 01:01 Off
Set: 24
Set View
Set: 12
italiano
english
Language français
deutsch
español
Set °C
Set °C/°F
Set °F
Printed in Italy
r 09/16
400011044719
NL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

KitchenAid KCZWX 20600R Gebruikershandleiding

Type
Gebruikershandleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor