Creative MuVo T100 de handleiding

Type
de handleiding
71
Nederlands
Beknopt overzicht van de speler
1. Knop Afspelen/
Onderbreken
Houd deze knop ingedrukt om de speler in of uit te schakelen.
Druk één keer op deze knop om tracks af te spelen en druk
opnieuw op de knop als u het afspelen wilt onderbreken.
2. Microfoon
Een ingebouwde microfoon waarmee u digitale spraakopnamen
maakt.
3. LCD-scherm
Op dit scherm worden menuopties weergegeven.
4. Knop Volume verlagen
Druk op deze knop om het volume te verlagen.
5. Knop Volume verhogen
Druk op deze knop om het volume te verhogen.
3
2
1
4
5
6
Pager S CLE QS.book Page 71 Friday, October 8, 2004 7:34 AM
72
6. Bladerknop
Draai aan de bladerknop om door de menuopties te bladeren en
druk op de bladerknop om de gewenste menuoptie te selecteren.
Voor deze handeling wordt de term "selecteren met bladerknop"
gebruikt.
Draai tijdens het afspelen aan de bladerknop om naar vorige of
volgende tracks te gaan of draai tijdens het afspelen aan de
bladerknop en houd de knop in deze stand om vooruit of
achteruit te gaan in een track.
7. Hoofdtelefoonaansluiting
Sluit uw hoofdtelefoon aan op deze aansluiting.
8. Ingangsconnector
Sluit externe stereobronnen, zoals cassette-, cd- en
MiniDisc-spelers, aan op deze connector. Opmerking: dit is geen
digitale (optische) invoerconnector.
U vindt deze connector alleen op MuVo N200-spelers.
9. USB-poort
Sluit uw computer op deze poort aan met behulp van de
meegeleverde USB-kabel.
8
7
9
Pager S CLE QS.book Page 72 Friday, October 8, 2004 7:34 AM
73
Werken met de bladerknop
Met de bladerknop kunt u opties in menu's selecteren. In deze handleiding wordt de term
"selecteren met bladerknop" gebruikt om aan te geven dat u de bladerknop gebruikt om
naar een menuoptie te bladeren en deze optie selecteert door op de bladerknop te
drukken.
1. Draai aan de bladerknop om door de menuopties op het LCD-scherm te bladeren tot
de gewenste optie, bijvoorbeeld Afspeelmodus is gemarkeerd.
2. Druk op de bladerknop om de menuoptie te selecteren.
Pager S CLE QS.book Page 73 Friday, October 8, 2004 7:34 AM
74
Aan de slag
1
1
De computer instellen
Installeer EERST de software voordat u de speler op uw computer aansluit.
1. Schakel de computer in.
2. Als u in Windows XP of Windows 2000 werkt, moet u zich in Windows als beheerder
aanmelden voordat u de software kunt instellen. Raadpleeg de on line Help van het
besturingssysteem voor meer informatie.
3. Plaats de installatie- en toepassingen-cd in het cd-rom-/dvd-rom-station. Als het goed
is, wordt de cd automatisch gestart. Anders volgt u onderstaande stappen:
i. Start Windows Verkenner.
ii. Klik in het linkerdeelvenster op het pictogram Deze computer.
iii. Klik met de rechtermuisknop op het pictogram van het cd-rom-/dvd-rom-station en klik
vervolgens op Automatisch afspelen.
4. Volg de instructies op het scherm.
5. Start de computer opnieuw op als dat wordt gevraagd.
Gebruikers van Windows 98 SE moeten een apparaatstuurprogramma installeren
voordat ze de speler kunnen gebruiken. Dit stuurprogramma wordt automatisch
geïnstalleerd wanneer u de software in Windows 98 SE instelt.
Pager S CLE QS.book Page 74 Friday, October 8, 2004 7:34 AM
75
2
2
Batterij plaatsen
Gebruik voor de speler één AAA-alkalinebatterij.
Wanneer u de speler voor het eerst aanzet, verschijnt het menu in het Engels.
De taal wijzigen
1. Druk op de bladerknop. Het hoofdmenu verschijnt.
2. Selecteer met de bladerknop de optie Settings (Instellingen) .
3. Selecteer met de bladerknop de optie Language (Taal) .
4. Selecteer met de bladerknop de gewenste taal.
Pager S CLE QS.book Page 75 Friday, October 8, 2004 7:34 AM
76
3
3
Muziek overbrengen
1. Klap het rubberen klepje van de USB-poort van de speler open.
2. Sluit de speler met behulp van de meegeleverde USB-kabel aan op de USB-poort van
de computer.
Druk niet op de knoppen van de speler wanneer u deze op uw computer aansluit.
3. Start Windows Verkenner op de computer.
Windows Verkenner herkent de speler als een verwisselbare schijf.
Mogelijk bevindt de
USB-poort van uw
computer zich aan
de voorkant, zijkant
of zijpanelen.
Pager S CLE QS.book Page 76 Friday, October 8, 2004 7:34 AM
77
4. Breng audiobestanden (MP3 of WMA) naar uw speler over met behulp van
slepen-en-neerzetten.
U kunt ook gegevensbestanden overbrengen met behulp van Windows Verkenner.
Raadpleeg de on line Help van Windows Verkenner voor meer informatie over het
gebruik van dit programma.
5. Voor meer geavanceerde taken voor trackbeheer kunt u Creative MuVo Media
Explorer of Creative MediaSource Player/Organizer gebruiken. Creative MediaSource
Player/Organizer is uw digitale muziekcentrale waar u digitale muziek kunt afspelen,
maken, organiseren en overbrengen. Als u Creative MediaSource Player/Organizer wilt
starten, dubbelklikt u op het bureaublad op het pictogram Creative MediaSource
Player/Organizer .
Raadpleeg de on line Help van Creative MediaSource Player/Organizer voor meer
informatie over het gebruik van dit programma.
WMA-bestanden met Digital Rights Management (DRM) kunnen niet naar de speler
worden gekopieerd vanuit Windows Verkenner. Hiervoor dient u toepassingen te
gebruiken die deze technologie ondersteunen, zoals Creative MuVo Media Explorer,
Creative MediaSource Player/Organizer of Windows Media Player.
Pager S CLE QS.book Page 77 Friday, October 8, 2004 7:34 AM
78
4
4
Speler loskoppelen
Voordat u de speler van uw computer loskoppelt, klikt u eerst op het Windows-pictogram
Uitwerpen of Hardware veilig verwijderen op de Taakbalk om de speler op een veilige
manier los te koppelen. Anders kan de speler niet normaal functioneren. Volg de stappen
hieronder om de speler op een veilige manier los te koppelen.
De speler stoppen in Windows XP, Windows 2000 of Windows ME: Klik op het
pictogram Hardware veilig verwijderen op de Taakbalk, klik op USB-apparaat
voor massaopslag veilig verwijderen en koppel de speler los wanneer dat wordt
gevraagd.
De speler stoppen in Windows 98 SE: Klik in Windows Verkenner met de
rechtermuisknop op het pictogram van de Verwisselbare schijf, klik op de optie Eject en
koppel daarna de speler los wanneer dat wordt gevraagd.
Controleer dat dit statuspictogram gedurende ten minste 5
seconden op het LCD-scherm wordt weergegeven voordat u de
speler loskoppelt.
Pager S CLE QS.book Page 78 Friday, October 8, 2004 7:34 AM
79
5
5
Muziek afspelen
1. Houd de knop Afspelen/Onderbreken ingedrukt tot de speler is ingeschakeld.
Het CREATIVE-logo verschijnt op het LCD-scherm, gevolgd door het MuVo-logo. De
muziek die in uw speler is opgeslagen, wordt automatisch afgespeeld. De speler bevat
standaard al wat muziek, zodat u meteen aan de slag kunt.
2. Druk op de knoppen Volume verhogen en Volume verlagen om het volume aan te
passen.
3. Wanneer u de speler niet langer wilt gebruiken, houd u de knop Afspelen/
Onderbreken ingedrukt tot het bericht Stroom uit verdwijnt.
Stel het volume in op een gematigd niveau. U kunt uw gehoor beschadigen door
muziek met een hoog volume te beluisteren.
Gebruik voor uw eigen veiligheid en die van andere personen nooit een
hoofdtelefoon in de auto, op de fiets of tijdens een activiteit die uw volledige aandacht
vraagt.
Pager S CLE QS.book Page 79 Friday, October 8, 2004 7:34 AM
80
Bepaalde basisfuncties
Muziek afspelen
1. Druk op de bladerknop. Het hoofdmenu verschijnt.
2. Selecteer met de bladerknop het pictogram Muziek .
3. Blader naar de audiotrack die u wilt afspelen en druk op de knop Afspelen/
Onderbreken .
Naar FM-radio luisteren
(FM-radio is alleen beschikbaar op MuVo N200-spelers.)
U kunt automatisch scannen op alle beschikbare radiostations en maar liefst 32
radiopresets opslaan.
1. Sluit de hoofdtelefoon aan op de hoofdtelefoonaansluiting.
2. Druk op de bladerknop. Het hoofdmenu verschijnt.
3. Selecteer met de bladerknop het pictogram FM-radio .
4. Druk op de bladerknop en selecteer met de bladerknop de optie Automatisch
scannen . De speler scant en slaat alle radiostations op die hij kan ontvangen. Aan
het einde van het automatisch scannen worden alle stations automatisch als presets
opgeslagen en wordt afgestemd op de eerste preset.
5. Draai aan de bladerknop om het gewenste presetstation te selecteren.
Als u de speler in Japan gebruikt, moet u de instelling voor Regio FM wijzigen.
1. Druk op de bladerknop. Het hoofdmenu verschijnt.
2. Selecteer met de bladerknop de optie Instellingen .
3. Selecteer met de bladerknop de optie FM-regio en schakel over naar de
instelling Japan .
Pager S CLE QS.book Page 80 Friday, October 8, 2004 7:34 AM
81
MP3-codering
(Directe MP3-codering is alleen beschikbaar op MuVo N200-spelers.)
U kunt muziek direct naar de speler coderen of rippen, zodat u de muziek niet eerst op de
computer hoeft te rippen en vervolgens naar de speler moet overbrengen.
1. Sluit de lijningang van de speler aan op de lijnuitgang van een externe stereobron, zoals
een cd- of MiniDisc-speler, met behulp van de meegeleverde stereokabel.
2. Druk op de bladerknop. Het hoofdmenu verschijnt.
3. Selecteer met de bladerknop de optie MP3-codering .
4. Druk op de knop
Afspelen/Onderbreken
om het coderen te starten. Vervolgens
verschijnt een voortgangsbalk op het LCD-scherm en het coderen wordt gestart.
5. Speel op de externe stereobron de track af die u wilt coderen.
6. Druk op de knop Afspelen/Onderbreken om het coderen te beëindigen.
De eerste gecodeerde track heet EN0001, de tweede gecodeerde track heet EN0002,
de derde gecodeerde track heet EN0003, enzovoort.
De speler vergrendelen
Als u de speler vergrendelt, worden alle knoppen op de speler uitgeschakeld, met
uitzondering van de bladerknop. Vergrendel de speler wanneer u wilt vermijden dat
knoppen per ongeluk worden ingedrukt.
1. Druk op de bladerknop. Het hoofdmenu verschijnt.
2. Selecteer met de bladerknop de optie Instellingen .
verschijnt rechtsboven op het LCD-scherm.
3. Als u de speler wilt ontgrendelen, drukt u op een knop en selecteert u met de
bladerknop de optie Ontgrendelen .
Voor meer informatie leest u de Gebruikershandleiding op de installatie-cd.
Ga naar d:\manual\<taal>\manual.chm (waarbij u d:\ vervangt door de stationsaanduiding van uw
cd-rom-/dvd-rom-station en <taal> door de taal waarin het document is opgesteld).
Pager S CLE QS.book Page 81 Friday, October 8, 2004 7:34 AM
82
Veelgestelde vragen
Kan ik mijn speler gebruiken als draagbaar opslagapparaat voor gegevens?
Ja, dat is mogelijk. U kunt gegevensbestanden overbrengen met behulp van Creative MuVo
Media Explorer of Windows Verkenner.
Waarom slaat mijn speler bepaalde tracks over?
De speler speelt alleen media met een geldige indeling af (MP3- en WMA-bestanden).
Bestanden met een andere indeling worden overgeslagen.
Waarom zijn bepaalde bestanden of tracks beschadigd nadat ze naar mijn
speler zijn overgebracht?
Mogelijk is de overdracht onderbroken. Voordat u uw speler van de computer loskoppelt,
stopt u eerst de speler. Voor meer informatie over het stoppen van uw speler leest u
“Speler loskoppelen” op pagina 78.
Kan ik op mijn speler met DRM beveiligde WMA-bestanden afspelen?
Ja. Als u met DRM beveiligde WMA-bestanden naar de speler wilt overbrengen, gebruikt u
Creative MuVo Media Explorer of Creative MediaSource Player/Organizer.
Waar vind ik officiële informatie over alle MuVo-producten?
Bezoek www.creative.com voor nieuws en downloads met betrekking tot alle
MuVo-producten, de MP3-spelers van Creative en accessoires.
Pager S CLE QS.book Page 82 Friday, October 8, 2004 7:34 AM
83
Aanvullende informatie
Registreer uw product!
Registreer uw product tijdens de installatie of later op www.creative.com/register en
geniet van tal van voordelen, waaronder:
Service en productondersteuning van Creative.
Exclusieve updates over aanbiedingen en evenementen.
Informatie over de klantendienst en de garantie
De installatie-cd bevat informatie over de klantendienst en de garantie, alsook overige
informatie.
(vervang d:\ door de stationsaanduiding van uw cd-rom-/dvd-rom-station, <regio> door de regio waarin
u zich bevindt en <taal> door de taal waarin uw document is opgesteld.)
Klantendienst d:\support\<taal>\support.chm
Garantie d:\warranty\<regio>\<taal>\warranty.chm
Bewaar uw aankoopbewijs gedurende de hele garantieperiode.
Gebruikershandleiding d:\manual\<taal>\manual.chm
Creative Knowledge Base
Voor vragen over en oplossingen voor technische problemen kunt u 24 uur per dag
terecht op de Knowledge Base voor zelfhulp van Creative. Ga naar www.creative.com
en selecteer uw regio.
Copyright © 2004 Creative Technology Ltd. Alle rechten voorbehouden. Het Creative-logo, MuVo en Creative MediaSource
zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van Creative Technology Ltd. in de Verenigde Staten en/of andere
landen. Microsoft, Windows en het Windows-logo zijn geregistreerde handelsmerken van Microsoft Corporation. Alle
overige producten zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van de respectieve eigenaars en worden hierbij
als zodanig erkend. Alle specificaties kunnen worden gewijzigd zonder voorafgaande waarschuwing. De werkelijke inhoud
kan verschillen van de afgebeelde inhoud.
Pager S CLE QS.book Page 83 Friday, October 8, 2004 7:34 AM
84
Veiligheidsadvies
Zoals bij alle opslagapparaten die op digitale media zijn gebaseerd, dient u regelmatig een
back-up van uw gegevens te maken. Wij bevelen u ten zeerste aan de
voorzorgsmaatregelen voor het gebruik die in deze handleiding zijn vermeld, in acht te
nemen, en regelmatig een back-up van de gegevens in de speler te maken. Creative zal in
geen enkel geval aansprakelijk zijn voor enige indirecte, incidentele, bijzondere of
gevolgschade aan enige personen, die veroorzaakt is door de nalatigheid van Creative,
noch voor enig verlies van winsten, besparingen, gebruiksverlies, inkomsten of gegevens
dat voorvloeit uit of gerelateerd is aan dit apparaat, zelfs als Creative op de hoogte was
van de mogelijkheid tot dergelijke schade. In geen enkel geval zal de aansprakelijkheid of
schadevergoeding van Creative jegens u meer bedragen dan het bedrag dat u voor het
apparaat betaald hebt, ongeacht de vorm van uw claim. In bepaalde landen/staten is de
uitsluiting of beperking van aansprakelijkheid voor incidentele of gevolgschade niet
toegestaan. In dat geval is het mogelijk dat de hierboven vermelde beperking of uitsluiting
niet op u van toepassing is.
Pager S CLE QS.book Page 84 Friday, October 8, 2004 7:34 AM
200
Creative Product
•Produit Creative
Prodotto Creative
Creative-Produkt
Producto Creative
Creative Product
Creative Produkt
Creative tuote
Creative Produkt
Creative produkt
Creative produkt
Vyrobek firmy Creative
Produto Creative
Creative продукт
•Dealer Stamp
Cachet revendeur
Timbro del rivenditore
Händlerstempel
Sello distribuidor
Dealer stempel
Forhandler stempel
Jälleenmyyjä leima
Återförsäljare stämpel
Forhandler stempel
Pieczątka dilera
Razitko prodejce
Carimbo do Agente
•Печать дилера
Purchase Date
Date d’achat
Data di acquisto
Kaufdatum
Fecha de compra
Aankoopdatum
•Kjøbsdato
Ostopäivä
Inköposdatum
•Købsdato
Data zakupu
Datum koupy
Data de compra
Покупное число
Name and Address of Customer
Nom et adrese du client
Nome e indirizzo del cliente
Name & Anschrift des Käufers
Nombre & dirección del cliente
Naam & adresvan de klant
Kundens navn & adress
Asiakkaan nimi & osoite
Kundens namm & adress
Kundens navn & adresse
Imię nazwisko klienta
Meno a adresa zakaznika
Nome e morada do comprador
Фамилия и адрес покупателя
Pager S CLE QS.book Page 200 Friday, October 8, 2004 7:34 AM

Documenttranscriptie

Pager S CLE QS.book Page 71 Friday, October 8, 2004 7:34 AM Nederlands Beknopt overzicht van de speler 1 6 2 3 5 4 1. Knop Afspelen/ Onderbreken Houd deze knop ingedrukt om de speler in of uit te schakelen. Druk één keer op deze knop om tracks af te spelen en druk opnieuw op de knop als u het afspelen wilt onderbreken. 2. Microfoon Een ingebouwde microfoon waarmee u digitale spraakopnamen maakt. 3. LCD-scherm Op dit scherm worden menuopties weergegeven. 4. Knop Volume verlagen Druk op deze knop om het volume te verlagen. 5. Knop Volume verhogen Druk op deze knop om het volume te verhogen. 71 Pager S CLE QS.book Page 72 Friday, October 8, 2004 7:34 AM 6. Draai aan de bladerknop om door de menuopties te bladeren en druk op de bladerknop om de gewenste menuoptie te selecteren. Voor deze handeling wordt de term "selecteren met bladerknop" gebruikt. Draai tijdens het afspelen aan de bladerknop om naar vorige of volgende tracks te gaan of draai tijdens het afspelen aan de bladerknop en houd de knop in deze stand om vooruit of achteruit te gaan in een track. Bladerknop 7 8 9 7. Hoofdtelefoonaansluiting Sluit uw hoofdtelefoon aan op deze aansluiting. 8. Ingangsconnector Sluit externe stereobronnen, zoals cassette-, cd- en MiniDisc-spelers, aan op deze connector. Opmerking: dit is geen digitale (optische) invoerconnector. U vindt deze connector alleen op MuVo N200-spelers. 9. USB-poort Sluit uw computer op deze poort aan met behulp van de meegeleverde USB-kabel. 72 Pager S CLE QS.book Page 73 Friday, October 8, 2004 7:34 AM Werken met de bladerknop Met de bladerknop kunt u opties in menu's selecteren. In deze handleiding wordt de term "selecteren met bladerknop" gebruikt om aan te geven dat u de bladerknop gebruikt om naar een menuoptie te bladeren en deze optie selecteert door op de bladerknop te drukken. 1. Draai aan de bladerknop om door de menuopties op het LCD-scherm te bladeren tot de gewenste optie, bijvoorbeeld Afspeelmodus is gemarkeerd. 2. Druk op de bladerknop om de menuoptie te selecteren. 73 Pager S CLE QS.book Page 74 Friday, October 8, 2004 7:34 AM Aan de slag 1 De computer instellen Installeer EERST de software voordat u de speler op uw computer aansluit. 1. Schakel de computer in. 2. Als u in Windows XP of Windows 2000 werkt, moet u zich in Windows als beheerder aanmelden voordat u de software kunt instellen. Raadpleeg de on line Help van het besturingssysteem voor meer informatie. 3. Plaats de installatie- en toepassingen-cd in het cd-rom-/dvd-rom-station. Als het goed is, wordt de cd automatisch gestart. Anders volgt u onderstaande stappen: i. Start Windows Verkenner. ii. Klik in het linkerdeelvenster op het pictogram Deze computer. iii. Klik met de rechtermuisknop op het pictogram van het cd-rom-/dvd-rom-station en klik vervolgens op Automatisch afspelen. 4. Volg de instructies op het scherm. 5. Start de computer opnieuw op als dat wordt gevraagd. Gebruikers van Windows 98 SE moeten een apparaatstuurprogramma installeren voordat ze de speler kunnen gebruiken. Dit stuurprogramma wordt automatisch geïnstalleerd wanneer u de software in Windows 98 SE instelt. 74 Pager S CLE QS.book Page 75 Friday, October 8, 2004 7:34 AM 2 Batterij plaatsen Gebruik voor de speler één AAA-alkalinebatterij. Wanneer u de speler voor het eerst aanzet, verschijnt het menu in het Engels. De taal wijzigen 1. Druk op de bladerknop. Het hoofdmenu verschijnt. 2. Selecteer met de bladerknop de optie Settings (Instellingen) 3. Selecteer met de bladerknop de optie Language (Taal) 4. Selecteer met de bladerknop de gewenste taal. . . 75 Pager S CLE QS.book Page 76 Friday, October 8, 2004 7:34 AM 3 Muziek overbrengen 1. Klap het rubberen klepje van de USB-poort van de speler open. 2. Sluit de speler met behulp van de meegeleverde USB-kabel aan op de USB-poort van de computer. Druk niet op de knoppen van de speler wanneer u deze op uw computer aansluit. Mogelijk bevindt de USB-poort van uw computer zich aan de voorkant, zijkant of zijpanelen. 3. 76 Start Windows Verkenner op de computer. Windows Verkenner herkent de speler als een verwisselbare schijf. Pager S CLE QS.book Page 77 Friday, October 8, 2004 7:34 AM 4. Breng audiobestanden (MP3 of WMA) naar uw speler over met behulp van slepen-en-neerzetten. U kunt ook gegevensbestanden overbrengen met behulp van Windows Verkenner. Raadpleeg de on line Help van Windows Verkenner voor meer informatie over het gebruik van dit programma. 5. Voor meer geavanceerde taken voor trackbeheer kunt u Creative MuVo Media Explorer of Creative MediaSource Player/Organizer gebruiken. Creative MediaSource Player/Organizer is uw digitale muziekcentrale waar u digitale muziek kunt afspelen, maken, organiseren en overbrengen. Als u Creative MediaSource Player/Organizer wilt starten, dubbelklikt u op het bureaublad op het pictogram Creative MediaSource Player/Organizer . Raadpleeg de on line Help van Creative MediaSource Player/Organizer voor meer informatie over het gebruik van dit programma. WMA-bestanden met Digital Rights Management (DRM) kunnen niet naar de speler worden gekopieerd vanuit Windows Verkenner. Hiervoor dient u toepassingen te gebruiken die deze technologie ondersteunen, zoals Creative MuVo Media Explorer, Creative MediaSource Player/Organizer of Windows Media Player. 77 Pager S CLE QS.book Page 78 Friday, October 8, 2004 7:34 AM 4 Speler loskoppelen Voordat u de speler van uw computer loskoppelt, klikt u eerst op het Windows-pictogram Uitwerpen of Hardware veilig verwijderen op de Taakbalk om de speler op een veilige manier los te koppelen. Anders kan de speler niet normaal functioneren. Volg de stappen hieronder om de speler op een veilige manier los te koppelen. De speler stoppen in Windows XP, Windows 2000 of Windows ME: Klik op het pictogram Hardware veilig verwijderen op de Taakbalk, klik op USB-apparaat voor massaopslag veilig verwijderen en koppel de speler los wanneer dat wordt gevraagd. De speler stoppen in Windows 98 SE: Klik in Windows Verkenner met de rechtermuisknop op het pictogram van de Verwisselbare schijf, klik op de optie Eject en koppel daarna de speler los wanneer dat wordt gevraagd. Controleer dat dit statuspictogram gedurende ten minste 5 seconden op het LCD-scherm wordt weergegeven voordat u de speler loskoppelt. 78 Pager S CLE QS.book Page 79 Friday, October 8, 2004 7:34 AM 5 Muziek afspelen 1. Houd de knop Afspelen/Onderbreken ingedrukt tot de speler is ingeschakeld. Het CREATIVE-logo verschijnt op het LCD-scherm, gevolgd door het MuVo-logo. De muziek die in uw speler is opgeslagen, wordt automatisch afgespeeld. De speler bevat standaard al wat muziek, zodat u meteen aan de slag kunt. 2. Druk op de knoppen Volume verhogen en Volume verlagen om het volume aan te passen. 3. Wanneer u de speler niet langer wilt gebruiken, houd u de knop Afspelen/ Onderbreken ingedrukt tot het bericht Stroom uit verdwijnt. • Stel het volume in op een gematigd niveau. U kunt uw gehoor beschadigen door muziek met een hoog volume te beluisteren. • Gebruik voor uw eigen veiligheid en die van andere personen nooit een hoofdtelefoon in de auto, op de fiets of tijdens een activiteit die uw volledige aandacht vraagt. 79 Pager S CLE QS.book Page 80 Friday, October 8, 2004 7:34 AM Bepaalde basisfuncties Muziek afspelen 1. Druk op de bladerknop. Het hoofdmenu verschijnt. 2. Selecteer met de bladerknop het pictogram Muziek 3. Blader naar de audiotrack die u wilt afspelen en druk op de knop Afspelen/ Onderbreken . . Naar FM-radio luisteren (FM-radio is alleen beschikbaar op MuVo N200-spelers.) U kunt automatisch scannen op alle beschikbare radiostations en maar liefst 32 radiopresets opslaan. 1. Sluit de hoofdtelefoon aan op de hoofdtelefoonaansluiting. 2. Druk op de bladerknop. Het hoofdmenu verschijnt. 3. Selecteer met de bladerknop het pictogram FM-radio 4. Druk op de bladerknop en selecteer met de bladerknop de optie Automatisch scannen . De speler scant en slaat alle radiostations op die hij kan ontvangen. Aan het einde van het automatisch scannen worden alle stations automatisch als presets opgeslagen en wordt afgestemd op de eerste preset. 5. Draai aan de bladerknop om het gewenste presetstation te selecteren. . Als u de speler in Japan gebruikt, moet u de instelling voor Regio FM wijzigen. 1. Druk op de bladerknop. Het hoofdmenu verschijnt. 2. Selecteer met de bladerknop de optie Instellingen . 3. Selecteer met de bladerknop de optie FM-regio en schakel over naar de instelling Japan . 80 Pager S CLE QS.book Page 81 Friday, October 8, 2004 7:34 AM MP3-codering (Directe MP3-codering is alleen beschikbaar op MuVo N200-spelers.) U kunt muziek direct naar de speler coderen of rippen, zodat u de muziek niet eerst op de computer hoeft te rippen en vervolgens naar de speler moet overbrengen. 1. Sluit de lijningang van de speler aan op de lijnuitgang van een externe stereobron, zoals een cd- of MiniDisc-speler, met behulp van de meegeleverde stereokabel. 2. Druk op de bladerknop. Het hoofdmenu verschijnt. 3. Selecteer met de bladerknop de optie MP3-codering 4. Druk op de knop Afspelen/Onderbreken om het coderen te starten. Vervolgens verschijnt een voortgangsbalk op het LCD-scherm en het coderen wordt gestart. . 5. Speel op de externe stereobron de track af die u wilt coderen. 6. Druk op de knop Afspelen/Onderbreken om het coderen te beëindigen. De eerste gecodeerde track heet EN0001, de tweede gecodeerde track heet EN0002, de derde gecodeerde track heet EN0003, enzovoort. De speler vergrendelen Als u de speler vergrendelt, worden alle knoppen op de speler uitgeschakeld, met uitzondering van de bladerknop. Vergrendel de speler wanneer u wilt vermijden dat knoppen per ongeluk worden ingedrukt. 1. Druk op de bladerknop. Het hoofdmenu verschijnt. 2. Selecteer met de bladerknop de optie Instellingen verschijnt rechtsboven op het LCD-scherm. 3. Als u de speler wilt ontgrendelen, drukt u op een knop en selecteert u met de bladerknop de optie Ontgrendelen . . Voor meer informatie leest u de Gebruikershandleiding op de installatie-cd. Ga naar d:\manual\<taal>\manual.chm (waarbij u d:\ vervangt door de stationsaanduiding van uw cd-rom-/dvd-rom-station en <taal> door de taal waarin het document is opgesteld). 81 Pager S CLE QS.book Page 82 Friday, October 8, 2004 7:34 AM Veelgestelde vragen Kan ik mijn speler gebruiken als draagbaar opslagapparaat voor gegevens? Ja, dat is mogelijk. U kunt gegevensbestanden overbrengen met behulp van Creative MuVo Media Explorer of Windows Verkenner. Waarom slaat mijn speler bepaalde tracks over? De speler speelt alleen media met een geldige indeling af (MP3- en WMA-bestanden). Bestanden met een andere indeling worden overgeslagen. Waarom zijn bepaalde bestanden of tracks beschadigd nadat ze naar mijn speler zijn overgebracht? Mogelijk is de overdracht onderbroken. Voordat u uw speler van de computer loskoppelt, stopt u eerst de speler. Voor meer informatie over het stoppen van uw speler leest u “Speler loskoppelen” op pagina 78. Kan ik op mijn speler met DRM beveiligde WMA-bestanden afspelen? Ja. Als u met DRM beveiligde WMA-bestanden naar de speler wilt overbrengen, gebruikt u Creative MuVo Media Explorer of Creative MediaSource Player/Organizer. Waar vind ik officiële informatie over alle MuVo-producten? Bezoek www.creative.com voor nieuws en downloads met betrekking tot alle MuVo-producten, de MP3-spelers van Creative en accessoires. 82 Pager S CLE QS.book Page 83 Friday, October 8, 2004 7:34 AM Aanvullende informatie Creative Knowledge Base Voor vragen over en oplossingen voor technische problemen kunt u 24 uur per dag terecht op de Knowledge Base voor zelfhulp van Creative. Ga naar www.creative.com en selecteer uw regio. Registreer uw product! Registreer uw product tijdens de installatie of later op www.creative.com/register en geniet van tal van voordelen, waaronder: • Service en productondersteuning van Creative. • Exclusieve updates over aanbiedingen en evenementen. Informatie over de klantendienst en de garantie De installatie-cd bevat informatie over de klantendienst en de garantie, alsook overige informatie. Klantendienst d:\support\<taal>\support.chm Garantie d:\warranty\<regio>\<taal>\warranty.chm Bewaar uw aankoopbewijs gedurende de hele garantieperiode. Gebruikershandleiding d:\manual\<taal>\manual.chm (vervang d:\ door de stationsaanduiding van uw cd-rom-/dvd-rom-station, <regio> door de regio waarin u zich bevindt en <taal> door de taal waarin uw document is opgesteld.) Copyright © 2004 Creative Technology Ltd. Alle rechten voorbehouden. Het Creative-logo, MuVo en Creative MediaSource zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van Creative Technology Ltd. in de Verenigde Staten en/of andere landen. Microsoft, Windows en het Windows-logo zijn geregistreerde handelsmerken van Microsoft Corporation. Alle overige producten zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van de respectieve eigenaars en worden hierbij als zodanig erkend. Alle specificaties kunnen worden gewijzigd zonder voorafgaande waarschuwing. De werkelijke inhoud kan verschillen van de afgebeelde inhoud. 83 Pager S CLE QS.book Page 84 Friday, October 8, 2004 7:34 AM Veiligheidsadvies Zoals bij alle opslagapparaten die op digitale media zijn gebaseerd, dient u regelmatig een back-up van uw gegevens te maken. Wij bevelen u ten zeerste aan de voorzorgsmaatregelen voor het gebruik die in deze handleiding zijn vermeld, in acht te nemen, en regelmatig een back-up van de gegevens in de speler te maken. Creative zal in geen enkel geval aansprakelijk zijn voor enige indirecte, incidentele, bijzondere of gevolgschade aan enige personen, die veroorzaakt is door de nalatigheid van Creative, noch voor enig verlies van winsten, besparingen, gebruiksverlies, inkomsten of gegevens dat voorvloeit uit of gerelateerd is aan dit apparaat, zelfs als Creative op de hoogte was van de mogelijkheid tot dergelijke schade. In geen enkel geval zal de aansprakelijkheid of schadevergoeding van Creative jegens u meer bedragen dan het bedrag dat u voor het apparaat betaald hebt, ongeacht de vorm van uw claim. In bepaalde landen/staten is de uitsluiting of beperking van aansprakelijkheid voor incidentele of gevolgschade niet toegestaan. In dat geval is het mogelijk dat de hierboven vermelde beperking of uitsluiting niet op u van toepassing is. 84 Pager S CLE QS.book Page 200 Friday, October 8, 2004 7:34 AM • • • • • • • • • • • • • Creative Product Produit Creative Prodotto Creative Creative-Produkt Producto Creative Creative Product Creative Produkt • • • • • • • Dealer Stamp Cachet revendeur Timbro del rivenditore Händlerstempel Sello distribuidor Dealer stempel Forhandler stempel • • • • • • • Purchase Date Date d’achat Data di acquisto Kaufdatum Fecha de compra Aankoopdatum Kjøbsdato • • • • • • • • • • • • • Name and Address of Customer Nom et adrese du client Nome e indirizzo del cliente Name & Anschrift des Käufers Nombre & dirección del cliente Naam & adresvan de klant Kundens navn & adress • • • • • • 200 Creative tuote Creative Produkt Creative produkt Creative produkt Vyrobek firmy Creative Produto Creative • Creative продукт • • • • • • Jälleenmyyjä leima Återförsäljare stämpel Forhandler stempel Pieczątka dilera Razitko prodejce Carimbo do Agente • Печать дилера Ostopäivä Inköposdatum Købsdato Data zakupu Datum koupy Data de compra • Покупное число Asiakkaan nimi & osoite Kundens namm & adress Kundens navn & adresse Imię nazwisko klienta Meno a adresa zakaznika Nome e morada do comprador • Фамилия и адрес покупателя
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200

Creative MuVo T100 de handleiding

Type
de handleiding