Sony FA-EC1AM de handleiding

Type
de handleiding
FA-EC1AM
FA-CC1AM
FA-MC1AM
FA-TC1AM
6
1
2
1.5 m
41 g
1
English
e FA-EC1AM Extension Cable for Flash (referred to below as “extension cable”) can be
used if the O-Camera Cable for Flash (FA-CC1AM, optional) or Multi Flash Cable
(FA-MC1AM, optional) is not long enough, or when connecting to a Triple Connector for
Flash (FA-TC1AM, optional).
Note
e exposure performance may be impaired if there are more than six o-camera cables
for ash, extension cables and multi ash cables connected.
Identifying the parts (See illustration)
Outer ring Plug Guide groove Socket Guide
Connecting the cable
1 Align the guide groove of the extension cables plug with the guide of the connecting
socket or terminal, insert the plug, and lock it by rmly tightening the outer ring of the
extension cable clockwise.
2 Align the guide of the extension cables socket with the guide groove of the connecting
plug or terminal, insert the plug or terminal, and lock it by rmly tightening the outer
ring of the extension cable clockwise.
Specications
Length: Approx. 1.5 m (59 1/8 in.)
Mass: Approx. 41 g (1.5 oz)
Included items: Extension Cable for Flash (1), Set of printed documentation
Design and specications are subject to change without notice.
is a trademark of Sony Corporation.
Françis
Le câle rallonge pour ash FA-EC1AM (nommé ci-après « câle rallonge ») peut être utilisé
si le câble de déport pour ash (FA-CC1AM, en option) ou le câble multiash (FA-
MC1AM, en option) nest pas susamment long ou lors du raccordement d’un triple
connecteur pour ash (FA-TC1AM, en option).
Remarque
La mesure de l’exposition risque dêtre perturbée si plus de six câbles de déport pour ash,
câbles rallonge et câbles multiash sont raccordés.
Identication des pièces (voir l’illustration)
Bague extérieure Fiche Rainure de guidage Prise Guide
Raccordement du câble
1 Alignez la rainure de guidage de la che du câble rallonge sur le guide de la prise de
raccordement. Insérez la che et verrouillez-la en serrant fermement la bague
extérieure du câble rallonge dans le sens des aiguilles d’une montre.
2 Alignez le guide de la prise du câble rallonge sur la rainure de guidage de la che ou de
la borne de raccordement. Insérez la che ou la borne et verrouillez-la en serrant
fermement la bague extérieure du câble rallonge dans le sens des aiguilles d’une
montre.
Spécications
Longueur : environ 1,5 m (59 1/8 pouces)
Poids : environ 41 g (1,5 onces)
Articles inclus : Câble rallonge pour ash (1), Jeu de documents imprimés
La conception et les spécications sont sujettes à modication sans préavis.
est une marque commerciale de Sony Corporation.
Español
El cable de extensión para ash FA-EC1AM (a partir de ahora, “cable de extensión”) se
puede utilizar si el cable para ash separado de la cámara (FA-CC1AM, opcional) o el
cable Multiash (FA-MC1AM, opcional) no es lo sucientemente largo, o si se conecta a
un conector triple para ash (FA-TC1AM, opcional).
Nota
El rendimiento de la exposición puede verse afectado si se conectan más de seis cables
para ash separados de la cámara, cables de extensión y cables multiash.
Identicación de los componentes
(consulte la ilustración)
Anillo exterior Enchufe Ranura de guía Toma de corriente
Guía
Conexión del cable
1 Alinee la ranura de guía del enchufe del cable de extensión con la guía de la toma de
corriente o el terminal de conexión, inserte el enchufe y bloquéelo rmemente
apretando el anillo exterior del cable de extensión en el sentido de las agujas del reloj.
2 Alinee la ranura de guía de la toma de corriente del cable de extensión con la ranura de
guía del enchufe o del terminal de conexión, inserte el enchufe o el terminal y
bloquéelo rmemente apretando el anillo exterior del cable de extensión en el sentido
de las agujas del reloj.
Especicaciones
Longitud: Aprox. 1,5 m
Peso: Aprox. 41 g
Elementos incluidos: Cable de extensión para ash (1),
Juego de documentación impresa
El diseño y las especicaciones pueden cambiar sin previo aviso.
es una marca comercial de Sony Corporation.
Deutsch
Das Verlängerungskabel FA-EC1AM für Blitzgeräte (im Folgenden kurz
Verlängerungskabel“) lässt sich verwenden, wenn das Anschlusskabel für Blitzgeräte
(FA-CC1AM, gesondert erhältlich) oder das Mehrfachblitzkabel (FA-MC1AM, gesondert
erhältlich) nicht lang genug ist oder wenn Sie einen Dreifachanschluss für Blitzgeräte
(FA-TC1AM, gesondert erhältlich) anschließen.
Hinweise
Die Belichtungsleistung ist möglicherweise beeinträchtigt, wenn mehr als sechs
Anschlusskabel für Blitzgeräte, Verlängerungskabel oder Mehrfachblitzkabel
angeschlossen sind.
Bezeichnung der Teile (siehe Abbildung)
Äußerer Ring Stecker Führungskerbe Buchse Führung
Anschließen des Kabels
1 Richten Sie die Führungskerbe am Stecker des Verlängerungskabels und die Führung
an Verbindungsbuchse oder Anschluss aneinander aus, stecken Sie den Stecker ein und
arretieren Sie ihn, indem Sie den äußeren Ring des Verlängerungskabels im
Uhrzeigersinn fest anziehen.
2 Richten Sie die Führung an der Buchse des Verlängerungskabels und die
Führungskerbe an Verbindungsstecker oder Anschluss aneinander aus, stecken Sie den
Stecker oder Anschluss ein und arretieren Sie ihn, indem Sie den äußeren Ring des
Verlängerungskabels im Uhrzeigersinn fest anziehen.
Technische Daten
Länge: ca. 1,5 m
Gewicht: ca. 41 g
Mitgeliefertes Zubehör: Verlängerungskabel für Blitzgeräte (1), Anleitungen
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.
ist ein Markenzeichen der Sony Corporation.
Nederlands
De verlengkabel FA-EC1AM (hierna : verlengkabel) kan worden gebruikt als de itskabel
(FA-CC1AM, optioneel) of multiitskabel (FA-MC1AM, optioneel) niet lang genoeg is, of
voor aansluiting op een drieweg verdeelhulpstuk voor gebruik van its (FA-TC1AM,
optioneel).
Opmerking
De belichtingsprestaties kunnen nadelig worden beïnvloed als er meer dan zes itskabels,
verlengkabels en multiitskabels zijn aangesloten.
Onderdelen (zie afbeelding)
Buitenste ring Stekker Geleidingsgroef Aansluiting
Geleider
De kabel aansluiten
1 Houd de geleidingsgroef op de stekker van de verlengkabel tegenover de geleider van
de aansluiting, steek de stekker in de aansluiting en vergrendel de stekker door de
buitenste ring van de verlengkabel zo ver mogelijk rechtsom te draaien.
2 Houd de geleider op de stekker van de verlengkabel tegenover de geleidingsgroef van
de aansluiting, steek de stekker in de aansluiting en vergrendel de stekker door de
buitenste ring van de verlengkabel zo ver mogelijk rechtsom te draaien.
Specicaties
Lengte: Ongeveer 1,5 m
Gewicht: Ongeveer 41 g
Bijgeleverd toebehoren: Verlengkabel (1), Handleiding en documentatie
Het ontwerp en de specicaties kunnen worden gewijzigd zonder voorafgaande
kennisgeving.
is een handelsmerk van Sony Corporation.
/ Operating Instructions / Mode d’emploi / Manual de
instrucciones / Bedienungsanleitung / Gebruiksaanwijzing / Bruksanvisning
/ Istruzioni per I’uso / Manual de instruções / Инструкция по эксплуатации
/
/ / /
Extension Cable for Flash
Câble Rallonge pour Flash
Кабельный удлинитель для вспышки
© 2006 Sony Corporation Printed in China
2-886-916-11(1)
FA-EC1AM

Documenttranscriptie

2-886-916-11(1) フラッシュ用エクステンションケーブル Extension Cable for Flash Câble Rallonge pour Flash Кабельный удлинитель для вспышки 取扱説明書 / Operating Instructions / Mode d’emploi / Manual de instrucciones / Bedienungsanleitung / Gebruiksaanwijzing / Bruksanvisning / Istruzioni per I’uso / Manual de instruções / Инструкция по эксплуатации / / / / © 2006 Sony Corporation Printed in China FA-EC1AM 日本語 フラッシュ用エクステンションケーブル FA-EC1AM(以下、エクステンショ ンケーブルとする)は、フラッシュ用オフカメラケーブル(FA-CC1AM、別 売)やマルチフラッシュケーブル(FA-MC1AM、別売)の長さが足りない場合 や、フラッシュ用トリプルコネクター(FA-TC1AM、別売)に接続するときに ご使用ください。 ご注意 フラッシュ用オフカメラケーブル、エクステンションケーブル、マルチフ ラッシュケーブル全部の本数の合計が6本より多くなると、露出制御が正し く行われない場合があります。 各部のなまえ(イラスト参照) はターミナルのガイドにあわせて差し込み、外周リングを時計方向に回し てしっかりと固定する。 エクステンションケーブルのソケットのガイドを、接続先のプラグまたは ターミナルのガイド溝にあわせて差し込み、外周リングを時計方向に回し てしっかりと固定する。 はソニー株式会社の商標です English The FA-EC1AM Extension Cable for Flash (referred to below as “extension cable”) can be used if the Off-Camera Cable for Flash (FA-CC1AM, optional) or Multi Flash Cable (FA-MC1AM, optional) is not long enough, or when connecting to a Triple Connector for Flash (FA-TC1AM, optional). Note The exposure performance may be impaired if there are more than six off-camera cables for flash, extension cables and multi flash cables connected. Identifying the parts (See illustration)  Outer ring   Plug  Guide groove  Socket  Guide Connecting the cable 1 Align the guide groove of the extension cable’s plug with the guide of the connecting socket or terminal, insert the plug, and lock it by firmly tightening the outer ring of the extension cable clockwise. 2 Align the guide of the extension cable’s socket with the guide groove of the connecting plug or terminal, insert the plug or terminal, and lock it by firmly tightening the outer ring of the extension cable clockwise. Specifications Length: Approx. 1.5 m (59 1/8 in.) Mass: Approx. 41 g (1.5 oz) Included items: Extension Cable for Flash (1), Set of printed documentation Design and specifications are subject to change without notice.  Identificación de los componentes (consulte la ilustración)  Anillo exterior  Enchufe  Ranura de guía  Toma de corriente  Guía corriente o el terminal de conexión, inserte el enchufe y bloquéelo firmemente apretando el anillo exterior del cable de extensión en el sentido de las agujas del reloj. 2 Alinee la ranura de guía de la toma de corriente del cable de extensión con la ranura de guía del enchufe o del terminal de conexión, inserte el enchufe o el terminal y bloquéelo firmemente apretando el anillo exterior del cable de extensión en el sentido de las agujas del reloj. 仕様および外観は、改良のため予告なく変更することがありますが、ご了承 ください。  El rendimiento de la exposición puede verse afectado si se conectan más de seis cables para flash separados de la cámara, cables de extensión y cables multiflash. 取り付けかた 1 エクステンションケーブルのプラグのガイド溝を、接続先のソケットまた 全長: 約1.5 m 質量: 約41 g 同梱物: フラッシュ用エクステンションケーブル(1)、印刷物一式  Nota Conexión del cable 主な仕様  Español El cable de extensión para flash FA-EC1AM (a partir de ahora, “cable de extensión”) se puede utilizar si el cable para flash separado de la cámara (FA-CC1AM, opcional) o el cable Multiflash (FA-MC1AM, opcional) no es lo suficientemente largo, o si se conecta a un conector triple para flash (FA-TC1AM, opcional).  外周リング  プラグ  ガイド溝  ソケット  ガイド 2  est une marque commerciale de Sony Corporation. is a trademark of Sony Corporation. Françis Le câle rallonge pour flash FA-EC1AM (nommé ci-après « câle rallonge ») peut être utilisé si le câble de déport pour flash (FA-CC1AM, en option) ou le câble multiflash (FAMC1AM, en option) n’est pas suffisamment long ou lors du raccordement d’un triple connecteur pour flash (FA-TC1AM, en option). 1 Alinee la ranura de guía del enchufe del cable de extensión con la guía de la toma de Especificaciones Longitud: Aprox. 1,5 m Peso: Aprox. 41 g Elementos incluidos: Cable de extensión para flash (1), Juego de documentación impresa El diseño y las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso. es una marca comercial de Sony Corporation. Deutsch Das Verlängerungskabel FA-EC1AM für Blitzgeräte (im Folgenden kurz „Verlängerungskabel“) lässt sich verwenden, wenn das Anschlusskabel für Blitzgeräte (FA-CC1AM, gesondert erhältlich) oder das Mehrfachblitzkabel (FA-MC1AM, gesondert erhältlich) nicht lang genug ist oder wenn Sie einen Dreifachanschluss für Blitzgeräte (FA-TC1AM, gesondert erhältlich) anschließen. Hinweise Die Belichtungsleistung ist möglicherweise beeinträchtigt, wenn mehr als sechs Anschlusskabel für Blitzgeräte, Verlängerungskabel oder Mehrfachblitzkabel angeschlossen sind. Bezeichnung der Teile (siehe Abbildung)  Äußerer Ring  Stecker  Führungskerbe  Buchse  Führung Anschließen des Kabels 1 Richten Sie die Führungskerbe am Stecker des Verlängerungskabels und die Führung an Verbindungsbuchse oder Anschluss aneinander aus, stecken Sie den Stecker ein und arretieren Sie ihn, indem Sie den äußeren Ring des Verlängerungskabels im Uhrzeigersinn fest anziehen. 2 Richten Sie die Führung an der Buchse des Verlängerungskabels und die Führungskerbe an Verbindungsstecker oder Anschluss aneinander aus, stecken Sie den Stecker oder Anschluss ein und arretieren Sie ihn, indem Sie den äußeren Ring des Verlängerungskabels im Uhrzeigersinn fest anziehen. Technische Daten Länge: ca. 1,5 m Gewicht: ca. 41 g Mitgeliefertes Zubehör: Verlängerungskabel für Blitzgeräte (1), Anleitungen Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten. ist ein Markenzeichen der Sony Corporation. Nederlands De verlengkabel FA-EC1AM (hierna : verlengkabel) kan worden gebruikt als de flitskabel (FA-CC1AM, optioneel) of multiflitskabel (FA-MC1AM, optioneel) niet lang genoeg is, of voor aansluiting op een drieweg verdeelhulpstuk voor gebruik van flits (FA-TC1AM, optioneel). Opmerking Remarque De belichtingsprestaties kunnen nadelig worden beïnvloed als er meer dan zes flitskabels, verlengkabels en multiflitskabels zijn aangesloten. Identification des pièces (voir l’illustration)  Buitenste ring  Stekker  Geleidingsgroef  Aansluiting  Geleider La mesure de l’exposition risque d’être perturbée si plus de six câbles de déport pour flash, câbles rallonge et câbles multiflash sont raccordés. Onderdelen (zie afbeelding)  Bague extérieure  Fiche  Rainure de guidage  Prise  Guide De kabel aansluiten Raccordement du câble 1 Houd de geleidingsgroef op de stekker van de verlengkabel tegenover de geleider van 1 Alignez la rainure de guidage de la fiche du câble rallonge sur le guide de la prise de raccordement. Insérez la fiche et verrouillez-la en serrant fermement la bague extérieure du câble rallonge dans le sens des aiguilles d’une montre. 2 Alignez le guide de la prise du câble rallonge sur la rainure de guidage de la fiche ou de la borne de raccordement. Insérez la fiche ou la borne et verrouillez-la en serrant fermement la bague extérieure du câble rallonge dans le sens des aiguilles d’une montre. Spécifications Longueur : environ 1,5 m (59 1/8 pouces) Poids : environ 41 g (1,5 onces) Articles inclus : Câble rallonge pour flash (1), Jeu de documents imprimés La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis. de aansluiting, steek de stekker in de aansluiting en vergrendel de stekker door de buitenste ring van de verlengkabel zo ver mogelijk rechtsom te draaien. 2 Houd de geleider op de stekker van de verlengkabel tegenover de geleidingsgroef van de aansluiting, steek de stekker in de aansluiting en vergrendel de stekker door de buitenste ring van de verlengkabel zo ver mogelijk rechtsom te draaien. Specificaties Lengte: Ongeveer 1,5 m Gewicht: Ongeveer 41 g Bijgeleverd toebehoren: Verlengkabel (1), Handleiding en documentatie Het ontwerp en de specificaties kunnen worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving. is een handelsmerk van Sony Corporation.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony FA-EC1AM de handleiding

Type
de handleiding