Kenwood SB327 de handleiding

Categorie
Accessoires voor mixer / keukenmachine
Type
de handleiding
instructions and recipe ideas 2 - 8
gebruiksaanwijzing en recepten 9 - 16
mode d’emploi et idées de recettes 17 - 24
Anleitung und Rezeptvorschläge 25 - 31
istruzioni e idee per le ricette 32 - 38
instrucciones e ideas para recetas 39 - 45
anvisningar och recepttips 46 - 52
bruksanvisning og oppskrifter 53 - 59
käyttöohjeet ja valmistusohjeita 60 - 66
     67 - 75
instruções e ideias para receitas 76 - 83
vejledning og ideer til opskrifter 84 - 90
Инструкция по эксплуатации,
рецепты 91 - 99
Návod k použití a receptář 100 - 107
Haszlati utas és recepttletek 108 - 114
Instrukcja obsługi i przepisy 115 - 122
Kullanım Yönergeleri ve soğuk
içecek tarifleri 123 - 130
návody a nápady na recepy 131 - 137
iнструкцiї та iдеї рецептiв 138 - 146
HEAD OFFICE: Kenwood Limited, 1-3 Kenwood Business Park, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH
19325/3
instructions
istruzioni
instrucciones
Bedienungsanleitungen
gebruiksaanwijzing
SB320 series
¢FKOLU‹ Ë«≠JU¸ ´s ©d‚ «ô´b«œ
741 - 351
Met uw smoothie blender kunt u
heerlijke, voedzame koude dranken
maken. Hij is gemakkelijk te
bedienen en de smoothie kan direct
in een kop of glas worden
geschonken. We hebben een
roerlepel toegevoegd om het
mengproces te vergemakkelijken.
Achter in de gebruiksaanwijzing
staan enkele recepten, maar dankzij
de handige merkstrepen op de
beker kunt u ook uw eigen
ingrediënten mengen. U kunt
combinaties van fruit en yoghurt
(zowel vers als bevroren), ijs,
ijsblokjes, sap en melk gebruiken.
voordat u uw Kenwood-
apparaat gebruikt:
Lees deze instructies zorgvuldig
door en bewaar ze voor toekomstig
gebruik.
Verwijder alle verpakking en labels.
veiligheid
Schakel de blender uit en trek de
stekker uit het stopcontact:
voordat u onderdelen aanbrengt
of verwijdert
na gebruik
vóór u het apparaat reinigt
Laat het motorblok, het snoer of de
stekker nooit nat worden
Steek niet uw handen of
keukengereedschap, met
uitzondering van de roerlepel, in de
beker als deze op het motorblok is
aangebracht.
Gebruik nooit een beschadigd
apparaat. Laat het nakijken of
repareren: zie Onderhoud.
Gebruik nooit een niet-goedgekeurd
hulpstuk.
Laat het apparaat nooit onbeheerd
aanstaan.
Haal de smoothie blender pas van
het motorblok nadat de messen
volledig tot stilstand zijn gekomen.
Zet de smoothieblender uitsluitend in
werking als het deksel en de
roerlepel of de dop geïnstalleerd zijn.
Gebruik de roerlepel alleen als het
deksel op de beker geïnstalleerd is.
Het apparaat kan ook worden
gebruikt om soep te maken, maar
alleen om koude ingrediënten te
mengen.
Wees voorzichtig wanneer u de
messeneenheid hanteert en raak het
snijvlak van de messen bij het
reinigen niet aan.
Gebruik de smoothie blender
uitsluitend met de bijgeleverde
messeneenheid.
Gebruik de smoothie blender altijd
op een vaste, droge, vlakke
ondergrond.
Plaats dit apparaat nooit op of in de
buurt van een hete gas- of
elektrische brander of waar het in
aanraking kan komen met een heet
apparaat.
Misbruik van uw smoothie blender
kan tot letsel leiden.
Dit apparaat is niet bedoeld voor
gebruik door personen (inclusief
kinderen) met verminderde
lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke
vermogens of gebrek aan ervaring
en kennis, tenzij ze toezicht of
instructies over het gebruik van het
apparaat hebben gekregen van de
persoon die verantwoordelijk is voor
hun veiligheid.
Op kinderen moet toezicht
gehouden worden om er zeker van
te zijn dat ze niet met het apparaat
spelen.
Gebruik het apparaat alleen voor het
huishoudelijke gebruik waarvoor het
is bedoeld. Kenwood kan niet
aansprakelijk worden gesteld in het
geval dat het apparaat niet correct is
gebruikt, of waar deze instructies
niet worden opgevolgd.
9
Vouw de voorpagina a.u.b. uit voordat u begint te lezen. Op deze manier
zijn de afbeeldingen zichtbaar
Nederlands
vóór u de stekker in het
stopcontact steekt
Zorg dat de elektriciteitsvoorziening
dezelfde spanning heeft als op de
onderkant van het apparaat wordt
aangegeven.
Dit apparaat voldoet aan de EC-
richtlijn 2004/108/EC betreffende de
elektromagnetische compatibiliteit en
EC-bepaling 1935/2004 van
27/10/2004 betreffende materialen
die bestemd zijn voor contact met
voedsel.
vóór het eerste gebruik
Was de onderdelen: zie Onderhoud
en reiniging.
legenda
roerlepel
dop
deksel
beker
handvat
tapkraan – hendel van de tapkraan
tap as - hoofddeel van de kraan
afsluitring
messeneenheid
uit-knop (O)
pulseerknop (P)
snelheidsknop ‘
snelheidsknop ‘
serveerknop
uw smoothie blender
gebruiken
1 Zet de afdichtring op de
meseenheid.
2 Schroef de beker op de
meseenheid.
3 Schroef de tapkraan op de beker.
Controleer of de hendel van de
tapkraan in de uitstand staat .
4 Zet de bekerconstructie op het
motorblok.
5 Doe de vloeibare ingrediënten in de
beker.
Gebruik hiervoor bijvoorbeeld fruit
(niet bevroren), verse yoghurt, melk
en vruchtensap. Vul de beker tot het
maatstreepje ‘liquids’ (vloeistoffen)
voor 3 of 6 porties.
6 Voeg ijsblokjes of bevroren
ingrediënten toe aan de beker.
Gebruik hiervoor bijvoorbeeld
bevroren fruit, bevroren yoghurt, ijs
of ijsblokjes. Deze kunnen worden
toegevoegd tot aan het
maatstreepje ‘frozen ingredients’
(bevroren ingrediënten) voor het
overeenkomstige gewenste aantal
porties.
7 Duw het deksel op de beker.
8 Duw de dop in het deksel of zet de
roerlepel in het gat.
De roerlepel kan gebruikt worden bij
het verwerken van dikke mengsels of
als een grote hoeveelheid bevroren
voedsel met vloeistoffen gebruikt
wordt.
9 Steek de stekker in het stopcontact.
Als de smoothieblender is
aangesloten op de netvoeding en de
geassembleerde beker zit op zijn
plaats, wordt de uit-knop verlicht; dit
geeft aan dat het apparaat gereed is
voor gebruik. Als u een functieknop
selecteert, wordt de uit-knop niet
langer verlicht, maar wordt de
geselecteerde knop verlicht; de uit-
knop wordt weer verlicht op het
moment dat de functieknop wordt
uitgeschakeld.
10 Druk op snelheid ’ en laat de
blender 30 seconden werken;
hierdoor wordt het mengproces in
gang gezet. Druk vervolgens op
snelheid ‘ ’. Meng de ingrediënten
tot ze glad zijn.
Gebruik de roerlepel door hem
linksom te bewegen.
11 Druk op de uit-knop om het
apparaat uit te schakelen.
12 Zet een beker onder de tapkraan,
druk op de serveerknop en trek de
hendel van de tapkraan naar voren.
Dunnere dranken kunnen worden
geserveerd zonder op de
serveerknop te hoeven drukken.
Gebruik de roerlepel bij het serveren
van dikke smoothies.
Om de laatste hoeveelheid van een
dikke smoothie uit de blender te
laten lopen, voegt u een paar
eetlepels vloeistof toe, zodat de
drank beter stroomt.
10
13 Als het glas vol is, schakelt u het
apparaat uit en laat u de hendel los.
Trek na gebruik de stekker uit het
stopcontact.
OF
Schakel het apparaat uit, verwijder
de beker en giet de drank uit. Trek
na gebruik de stekker uit het
stopcontact.
tips
U kunt een smoothie dunner maken
door er meer vloeistof aan toe te
voegen.
Om de smoothie dikker te maken,
voegt u meer bevroren ingrediënten
toe; pas op dat u de gemarkeerde
lijn op de beker voor bevroren
ingrediënten niet overschrijdt.
Voordat u het deksel op het
apparaat zet, duwt u de vaste
ingrediënten met de roerlepel in de
vloeistof.
Gebruik de pulseerknop om de
motor in en uit te schakelen tot uw
drankje de gewenste consistentie
heeft bereikt. Pas op: hierdoor wordt
automatisch de hogere snelheid
geselecteerd waardoor de drank
tegen de zijkanten en het deksel van
de beker geslingerd wordt.
Na het mengen zijn sommige
dranken mogelijk niet helemaal glad
door de aanwezigheid van zaden of
de vezelige aard van sommige
ingrediënten.
Sommige dranken kunnen schiften
als u ze laat staan; u kunt ze daarom
het best onmiddellijk opdrinken.
Geschifte dranken moeten geroerd
worden voordat ze genuttigd worden.
belangrijk
Meng nooit meer dan de maximum
capaciteit die op de beker wordt
aangegeven.
Meng nooit droge ingrediënten (bijv.
specerijen, noten) en laat de
smoothie blender nooit draaien als
hij leeg is.
Gebruik de smoothie blender niet als
opslagcontainer. Houd het apparaat
vóór en na gebruik leeg.
Sommige vloeistoffen, zoals melk,
nemen in volume toe en schuimen
tijdens het mixen; doe de beker dus
niet te vol en zorg ervoor dat het
deksel er goed op zit.
Om een lange levensduur van uw
smoothie blender te garanderen,
mag u hem nooit langer dan 60
seconden achter elkaar gebruiken.
Meng nooit voedsel dat door
bevriezing een vaste massa is
geworden; breek het in stukken
voordat u het in de beker doet.
onderhoud en reiniging
Voordat u het apparaat reinigt, dient
u het apparaat altijd uit te schakelen,
de stekker uit het stopcontact te
halen en het apparaat uit elkaar te
nemen.
Laat de motor, het snoer of de
stekker nooit nat worden
Leeg de beker voordat u de
messeneenheid losschroeft.
Na gebruik altijd onmiddellijk
afwassen.
Laat geen voedsel in de beker
opdrogen; dit bemoeilijkt de
reiniging.
Was de afsluitring, tapkraan of
meseenheid niet in de
afwasmachine.
Haal de tapkraan uit elkaar en reinig
de onderdelen grondig na elk
gebruik.
Smoothie blender
Voordat u de smoothieblender uit
elkaar haalt, vult u de beker voor de
helft met warm water. Zet het deksel
met de roerlepel op de beker en
plaats het geheel op het motorblok.
Schakel het apparaat in op snelheid
’ en open de kraan terwijl het
apparaat draait; om de kraan te
reinigen, laat u het water in een
container lopen. Dit kan herhaald
worden totdat het water helder blijft.
motor
Met een vochtige doek afvegen en
daarna drogen.
11
messeneenheid
1 Verwijder en was de afdichtring.
2 Raak de scherpe messen niet aan
borstel ze met heet zeepsop schoon
en spoel ze vervolgens onder de
kraan goed af. Dompel de
messeneenheid niet in water onder.
3 Laat hem ondersteboven en uit de
buurt van kinderen drogen.
beker, deksel, dop en
roerlepel
Met de hand afwassen, met schoon
water spoelen en vervolgens drogen.
de kraan reinigen
1 Schroef de tapkraan van de beker.
2 Haal de tapkraan uit elkaar door de
hendel van het hoofddeel af te
schroeven . Verwijder het
witte plastic onderdeel niet.
3 Was de onderdelen en spoel en
droog ze daarna zorgvuldig.
4 Zet de kraan weer in elkaar door
bovenstaande procedure in
omgekeerde volgorde uit te voeren.
5 Bevestig de tapkraan aan de beker;
zorg dat de zegelringen goed op de
beker zijn geplaatst .
onderhoud en
klantenservice
Als het snoer beschadigd is, moet
het om veiligheidsredenen door
KENWOOD of een door KENWOOD
geautoriseerd reparatiebedrijf
vervangen worden.
Als u hulp nodig hebt met:
het gebruik van uw apparaat of
onderhoud en reparatie
kunt u contact opnemen met de
winkel waar u het apparaat gekocht
hebt.
Ontworpen en ontwikkeld door
Kenwood in het VK.
Vervaardigd in China.
BELANGRIJKE INFORMATIE
VOOR DE CORRECTE
VERWERKING VAN HET
PRODUCT IN
OVEREENSTEMMING MET DE
EUROPESE RICHTLIJN
2002/96/EC
Aan het einde van de levensduur van
het product mag het niet samen met
het gewone huishoudelijke afval
worden verwerkt. Het moet naar een
speciaal centrum voor gescheiden
afvalinzameling van de gemeente
worden gebracht, of naar een
verkooppunt dat deze service
verschaft. Het apart verwerken van een
huishoudelijk apparaat voorkomt
mogelijke gevolgen voor het milieu en
de gezondheid die door een
ongeschikte verwerking ontstaan en
zorgt ervoor dat de materialen waaruit
het apparaat bestaat, teruggewonnen
kunnen worden om een aanmerkelijke
besparing van energie en grondstoffen
te verkrijgen. Om op de verplichting tot
gescheiden verwerking van elektrische
huishoudelijke apparatuur te wijzen, is
op het product het symbool van een
doorgekruiste vuilnisbak aangebracht.
12
13
recepten
verrassing met
aardbeien en citroen
3 potten van 150 g met
aardbeienyoghurt
600 ml citroenlimonade
500 g bevroren aardbeien
Dit is voldoende voor 5 grote glazen.
Breng de yoghurt en
citroenlimonade in de kom. Voeg de
bevroren aardbeien eraan toe. Zet
de machine 10 seconden lang op
snelheid ‘ ’ en daarna 10 seconden
lang op snelheid ’. Onmiddellijk
opdienen.
dikke bananenmilkshake
3 grote bananen (in stukken
gesneden)
600 ml halfvolle melk
7 schepjes vanilleijs
(ca. 350 g)
Dit is voldoende voor 5 grote glazen.
Breng de bananen en melk in de
kom. Voeg het ijs toe. Zet de
machine 10 seconden lang op
snelheid ‘ ’ en daarna 10 seconden
lang op snelheid ’. Onmiddellijk
opdienen.
verfrissing met ananas
en kokos
1 blik (425 g) met stukjes ananas op
sap
300 ml ananassap
150 ml kokosmelk
7 schepjes vanilleijs
(ca. 350 g)
Dit is voldoende voor 5 grote glazen.
Breng de inhoud van het blik met
ananas op sap in de kom samen met
het extra ananassap en de
kokosmelk. Voeg het ijs toe. Zet de
machine 10 seconden lang op
snelheid ‘ en daarna 30 seconden
lang op
snelheid ‘ ’. Onmiddellijk opdienen.
frambozencrème
4 potten van 150 g met
frambozenyoghurt
300 ml sinaasappelsap
175 g bevroren frambozen
175 g (ongeveer 2 scheppen)
bevroren yoghurt met vanillesmaak
Dit is voldoende voor 5 grote glazen.
Breng de verse yoghurt en het
sinaasappelsap in de kom. Voeg de
bevroren frambozen en bevroren
yoghurt toe. Zet de machine 10
seconden lang op snelheid ’ en
daarna 30 seconden lang op
snelheid ‘ ’. Onmiddellijk opdienen.
milkshake met chocolade
en pepermunt
475 ml halfvolle melk
naar smaak een paar druppels
pepermuntaroma
5 schepjes chocoladeijs (ca. 250 g)
Voldoende voor 2-3 grote glazen
Breng de melk en aroma in de kom.
Voeg het ijs toe. Zet de machine 10
seconden lang op snelheid ’ en
daarna 10 seconden lang op
snelheid ‘ ’. Onmiddellijk opdienen.
ijskoud vruchtengerecht
4 geschilde kiwi’s, in vier parten
350 g verse aardbeien
425 ml sinaasappelsap
10 ijsblokjes
Voldoende voor 5 glazen
Breng het fruit en sinaasappelsap in
de kom. Voeg de ijsblokjes toe. Zet
de machine 20 seconden lang op
snelheid ‘ ’ en daarna 20 seconden
lang op snelheid ’. Onmiddellijk
opdienen.
gembersmoothie
350 ml melk
7 – 8 stukken gember, of naar
smaak
35 ml gemberwortelsap
5 schepjes vanilleijs (ca. 250 g)
Dit is voldoende voor 2-3 glazen.
Breng de melk, de gemberwortel en
het sap in de kom. Voeg het ijs toe.
Zet de machine 15 seconden lang
op snelheid ’ en daarna 30
seconden lang op snelheid ’.
Onmiddellijk opdienen.
ananas/abrikozen-
smoothie
250 ml ananassap
250 ml Griekse yoghurt
250 g verse ananas, in stukjes
gesneden
4 verse abrikozen waaruit de pitten
zijn verwijderd en waarvan het
vruchtvlees in stukjes is gesneden
12 ijsblokjes
Dit is voldoende voor 4-5 grote
glazen.
Breng het ananassap, de yoghurt,
de ananas en de abrikozen in de
kom. Voeg de ijsblokjes toe. Zet de
machine 20 seconden lang op
snelheid ‘ ’ en daarna 30 seconden
lang op snelheid ’. Onmiddellijk
opdienen.
ontbijt in een glas
175 ml taptemelk
125 ml magere yoghurt
1 grote banaan, in stukken
gesneden
1 grote appel, van het klokkenhuis
ontdaan en in stukken gesneden
10 ml tarwekiemen
15 ml vloeibare honing
5 ijsblokjes
Dit is voldoende voor 2-3 grote
glazen.
Breng de melk, yoghurt, banaan,
appel, tarwekiemen en honing in de
kom. Voeg de ijsblokjes toe. Zet de
machine 30 seconden lang op
snelheid ‘ ’ en daarna 20 seconden
lang op snelheid ’. Onmiddellijk
opdienen.
koffiesmoothie
250 ml espressokoffie
175 ml melk
30-45 ml Baileys likeur (facultatief)
suiker naar smaak
5 schepjes vanilleijs
(ca. 250 g)
Dit is voldoende voor 2-3 grote
glazen.
Breng de koffie, melk, likeur en
suiker (indien gebruikt) in de kom.
Voeg het ijs toe. Zet de machine 10
seconden lang op snelheid ’ en
daarna 10 seconden lang op
snelheid ‘ ’. Onmiddellijk opdienen.
banoffie-smoothie
2 grote bananen, in stukken
gesneden
250 ml melk
5 schepjes toffeeijs (ca. 250 g)
Dit is voldoende voor 2-3 grote
glazen.
Breng de banaan en melk in de
kom. Voeg het ijs toe. Zet de
machine 10 seconden lang op
snelheid ‘ ’ en daarna 20 seconden
lang op snelheid ’. Onmiddellijk
opdienen.
14
fantastisch fruitgerecht
2-3 nectarines waaruit de pitten zijn
verwijderd en waarvan het
vruchtvlees in stukjes is gesneden
125 g verse frambozen
125 g verse aardbeien
125 ml citroenlimonade
125 ml appelsap
7 ijsblokjes
Dit is voldoende voor 4 glazen.
Breng al het fruit en sap in de kom.
Voeg de ijsblokjes toe. Zet de
machine 10 seconden lang op
snelheid ‘ ’ en daarna 20 seconden
lang op snelheid ’. Onmiddellijk
opdienen.
verfrissing met frambozen
950 ml Preiselbeeresap
300 g bevroren frambozen
4 schepjes frambozensorbet
(ca. 275 g)
Dit is voldoende voor 6 grote glazen.
Breng het Preiselbeeresap in de kom
en voeg de bevroren frambozen en
sorbet eraan toe. Zet de machine 15
seconden lang op snelheid ’ en
daarna 15 seconden lang op
snelheid ‘ ’. Onmiddellijk opdienen.
tropische gember
475 ml gemberbier
350 g mengsel van bevroren ananas,
meloen en mango
Dit is voldoende voor 2-3 grote
glazen.
Breng het gemberbier in de kom en
voeg het bevroren fruit eraan toe.
Zet de machine 15 seconden lang
op snelheid ’ en daarna 30
seconden lang op snelheid ’.
Onmiddellijk opdienen.
krachtige
bosvruchtendrank
850 ml citroenlimonade
2 grote stukken schuimgebak
550 g bevroren zwarte bosvruchten
Dit is voldoende voor 6 grote glazen.
Breng de citroenlimonade en
gebroken schuimpjes in de kom en
voeg het bevroren fruit eraan toe.
Zet de machine 15 seconden lang
op snelheid ’ en daarna 30
seconden lang op snelheid ’.
Onmiddellijk opdienen.
oosterse glorie
1 blikje lychees, uitlekgewicht 250 g
(sap is niet nodig)
600 ml sinaasappelsap
125 g crème fraîche
12 ijsblokjes
Dit is voldoende voor 4-5 grote
glazen.
Breng het uitgelekte fruit, het
sinaasappelsap en de crème fraîche
in de kom en voeg dan de ijsblokjes
eraan toe. Zet de machine 15
seconden lang op snelheid ’ en
daarna 15 seconden lang op
snelheid ‘ ’. Onmiddellijk opdienen.
zo koel als een
komkommer
550 ml appelsap
een halve komkommer, in plakjes
gesneden
2-3 kiwi’s, in stukjes gesneden
5 muntblaadjes
12 ijsblokjes
Dit is voldoende voor 5 grote glazen.
Breng de appelsap, komkommer,
kiwi en muntblaadjes in de kom en
voeg dan de ijsblokjes eraan toe.
Zet de machine 15 seconden lang
op snelheid ’ en daarna 15
seconden lang op snelheid ’.
Onmiddellijk opdienen.
15
bessenversnapering
725 ml Preiselbeeresap
250 g gecondenseerde melk
600 g bevroren, gemengde bessen
Dit is voldoende voor 5 grote glazen.
Breng het Preiselbeeresap en de
gecondenseerde melk in de kom en
voeg het bevroren fruit eraan toe.
Zet de machine 15 seconden lang
op snelheid ’ en daarna 30
seconden lang op snelheid ’.
Onmiddellijk opdienen.
16

Documenttranscriptie

instructions and recipe ideas SB320 series instructions istruzioni instrucciones Bedienungsanleitungen gebruiksaanwijzing gebruiksaanwijzing en recepten 2-8 9 - 16 mode d’emploi et idées de recettes 17 - 24 Anleitung und Rezeptvorschläge 25 - 31 istruzioni e idee per le ricette 32 - 38 instrucciones e ideas para recetas 39 - 45 anvisningar och recepttips 46 - 52 bruksanvisning og oppskrifter 53 - 59 käyttöohjeet ja valmistusohjeita 60 - 66        67 - 75 instruções e ideias para receitas 76 - 83 vejledning og ideer til opskrifter 84 - 90 Инструкция по эксплуатации, рецепты 91 - 99 Návod k použití a receptář 100 - 107 Használati utasítás és recept-ötletek 108 - 114 Instrukcja obsługi i przepisy 115 - 122 Kullanım Yönergeleri ve soğuk içecek tarifleri 123 - 130 návody a nápady na recepy 131 - 137 iнструкцiї та iдеї рецептiв 138 - 146 œ«b´ô« ‚d© s´ ¸UJ≠«Ë ‹ULOKF¢ HEAD OFFICE: Kenwood Limited, 1-3 Kenwood Business Park, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH 19325/3 153 - 147 Nederlands Vouw de voorpagina a.u.b. uit voordat u begint te lezen. Op deze manier zijn de afbeeldingen zichtbaar Met uw smoothie blender kunt u heerlijke, voedzame koude dranken maken. Hij is gemakkelijk te bedienen en de smoothie kan direct in een kop of glas worden geschonken. We hebben een roerlepel toegevoegd om het mengproces te vergemakkelijken. ● ● ● Achter in de gebruiksaanwijzing staan enkele recepten, maar dankzij de handige merkstrepen op de beker kunt u ook uw eigen ingrediënten mengen. U kunt combinaties van fruit en yoghurt (zowel vers als bevroren), ijs, ijsblokjes, sap en melk gebruiken. ● ● ● ● voordat u uw Kenwoodapparaat gebruikt: Lees deze instructies zorgvuldig door en bewaar ze voor toekomstig gebruik. Verwijder alle verpakking en labels. ● ● veiligheid ● ● ● ● ● ● ● ● ● Schakel de blender uit en trek de stekker uit het stopcontact: ● voordat u onderdelen aanbrengt of verwijdert ● na gebruik ● vóór u het apparaat reinigt Laat het motorblok, het snoer of de stekker nooit nat worden Steek niet uw handen of keukengereedschap, met uitzondering van de roerlepel, in de beker als deze op het motorblok is aangebracht. Gebruik nooit een beschadigd apparaat. Laat het nakijken of repareren: zie Onderhoud. Gebruik nooit een niet-goedgekeurd hulpstuk. Laat het apparaat nooit onbeheerd aanstaan. Haal de smoothie blender pas van het motorblok nadat de messen volledig tot stilstand zijn gekomen. Zet de smoothieblender uitsluitend in werking als het deksel en de roerlepel of de dop geïnstalleerd zijn. ● ● 9 Gebruik de roerlepel alleen als het deksel op de beker geïnstalleerd is. Het apparaat kan ook worden gebruikt om soep te maken, maar alleen om koude ingrediënten te mengen. Wees voorzichtig wanneer u de messeneenheid hanteert en raak het snijvlak van de messen bij het reinigen niet aan. Gebruik de smoothie blender uitsluitend met de bijgeleverde messeneenheid. Gebruik de smoothie blender altijd op een vaste, droge, vlakke ondergrond. Plaats dit apparaat nooit op of in de buurt van een hete gas- of elektrische brander of waar het in aanraking kan komen met een heet apparaat. Misbruik van uw smoothie blender kan tot letsel leiden. Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (inclusief kinderen) met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring en kennis, tenzij ze toezicht of instructies over het gebruik van het apparaat hebben gekregen van de persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. Op kinderen moet toezicht gehouden worden om er zeker van te zijn dat ze niet met het apparaat spelen. Gebruik het apparaat alleen voor het huishoudelijke gebruik waarvoor het is bedoeld. Kenwood kan niet aansprakelijk worden gesteld in het geval dat het apparaat niet correct is gebruikt, of waar deze instructies niet worden opgevolgd. ● vóór u de stekker in het stopcontact steekt Zorg dat de elektriciteitsvoorziening dezelfde spanning heeft als op de onderkant van het apparaat wordt aangegeven. Dit apparaat voldoet aan de ECrichtlijn 2004/108/EC betreffende de elektromagnetische compatibiliteit en EC-bepaling 1935/2004 van 27/10/2004 betreffende materialen die bestemd zijn voor contact met voedsel. ● vóór het eerste gebruik Was de onderdelen: zie Onderhoud en reiniging. ● 6 Voeg ijsblokjes of bevroren ingrediënten toe aan de beker. ● Gebruik hiervoor bijvoorbeeld bevroren fruit, bevroren yoghurt, ijs of ijsblokjes. Deze kunnen worden toegevoegd tot aan het maatstreepje ‘frozen ingredients’ (bevroren ingrediënten) voor het overeenkomstige gewenste aantal porties. 7 Duw het deksel op de beker. 8 Duw de dop in het deksel of zet de roerlepel in het gat. ● De roerlepel kan gebruikt worden bij het verwerken van dikke mengsels of als een grote hoeveelheid bevroren voedsel met vloeistoffen gebruikt wordt. 9 Steek de stekker in het stopcontact. ● Als de smoothieblender is aangesloten op de netvoeding en de geassembleerde beker zit op zijn plaats, wordt de uit-knop verlicht; dit geeft aan dat het apparaat gereed is voor gebruik. Als u een functieknop selecteert, wordt de uit-knop niet langer verlicht, maar wordt de geselecteerde knop verlicht; de uitknop wordt weer verlicht op het moment dat de functieknop wordt uitgeschakeld. 10 Druk op snelheid ‘ ’ en laat de blender 30 seconden werken; hierdoor wordt het mengproces in gang gezet. Druk vervolgens op snelheid ‘ ’. Meng de ingrediënten tot ze glad zijn. ● Gebruik de roerlepel door hem linksom te bewegen. 11 Druk op de uit-knop om het apparaat uit te schakelen. 12 Zet een beker onder de tapkraan, druk op de serveerknop en trek de hendel van de tapkraan naar voren. ● Dunnere dranken kunnen worden geserveerd zonder op de serveerknop te hoeven drukken. ● Gebruik de roerlepel bij het serveren van dikke smoothies. ● Om de laatste hoeveelheid van een dikke smoothie uit de blender te laten lopen, voegt u een paar eetlepels vloeistof toe, zodat de drank beter stroomt. legenda 햲 햳 햴 햵 햶 햷 roerlepel dop deksel beker handvat tapkraan – hendel van de tapkraan 햸 햹 햺 햻 햽 햾 햿 tap as - hoofddeel van de kraan afsluitring messeneenheid uit-knop (O) pulseerknop (P) snelheidsknop ‘ ’ snelheidsknop ‘ ’ serveerknop uw smoothie blender gebruiken 1 Zet de afdichtring op de meseenheid. 2 Schroef de beker op de meseenheid. 3 Schroef de tapkraan op de beker. Controleer of de hendel van de tapkraan in de uitstand staat �. 4 Zet de bekerconstructie op het motorblok. 5 Doe de vloeibare ingrediënten in de beker. ● Gebruik hiervoor bijvoorbeeld fruit (niet bevroren), verse yoghurt, melk en vruchtensap. Vul de beker tot het maatstreepje ‘liquids’ (vloeistoffen) voor 3 of 6 porties. 10 13 Als het glas vol is, schakelt u het apparaat uit en laat u de hendel los. Trek na gebruik de stekker uit het stopcontact. OF Schakel het apparaat uit, verwijder de beker en giet de drank uit. Trek na gebruik de stekker uit het stopcontact. ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● tips U kunt een smoothie dunner maken door er meer vloeistof aan toe te voegen. Om de smoothie dikker te maken, voegt u meer bevroren ingrediënten toe; pas op dat u de gemarkeerde lijn op de beker voor bevroren ingrediënten niet overschrijdt. Voordat u het deksel op het apparaat zet, duwt u de vaste ingrediënten met de roerlepel in de vloeistof. Gebruik de pulseerknop om de motor in en uit te schakelen tot uw drankje de gewenste consistentie heeft bereikt. Pas op: hierdoor wordt automatisch de hogere snelheid geselecteerd waardoor de drank tegen de zijkanten en het deksel van de beker geslingerd wordt. Na het mengen zijn sommige dranken mogelijk niet helemaal glad door de aanwezigheid van zaden of de vezelige aard van sommige ingrediënten. Sommige dranken kunnen schiften als u ze laat staan; u kunt ze daarom het best onmiddellijk opdrinken. Geschifte dranken moeten geroerd worden voordat ze genuttigd worden. Sommige vloeistoffen, zoals melk, nemen in volume toe en schuimen tijdens het mixen; doe de beker dus niet te vol en zorg ervoor dat het deksel er goed op zit. Om een lange levensduur van uw smoothie blender te garanderen, mag u hem nooit langer dan 60 seconden achter elkaar gebruiken. Meng nooit voedsel dat door bevriezing een vaste massa is geworden; breek het in stukken voordat u het in de beker doet. onderhoud en reiniging ● ● ● ● ● ● Voordat u het apparaat reinigt, dient u het apparaat altijd uit te schakelen, de stekker uit het stopcontact te halen en het apparaat uit elkaar te nemen. Laat de motor, het snoer of de stekker nooit nat worden Leeg de beker voordat u de messeneenheid losschroeft. Na gebruik altijd onmiddellijk afwassen. Laat geen voedsel in de beker opdrogen; dit bemoeilijkt de reiniging. Was de afsluitring, tapkraan of meseenheid niet in de afwasmachine. Haal de tapkraan uit elkaar en reinig de onderdelen grondig na elk gebruik. Smoothie blender Voordat u de smoothieblender uit elkaar haalt, vult u de beker voor de helft met warm water. Zet het deksel met de roerlepel op de beker en plaats het geheel op het motorblok. Schakel het apparaat in op snelheid ‘ ’ en open de kraan terwijl het apparaat draait; om de kraan te reinigen, laat u het water in een container lopen. Dit kan herhaald worden totdat het water helder blijft. belangrijk Meng nooit meer dan de maximum capaciteit die op de beker wordt aangegeven. Meng nooit droge ingrediënten (bijv. specerijen, noten) en laat de smoothie blender nooit draaien als hij leeg is. Gebruik de smoothie blender niet als opslagcontainer. Houd het apparaat vóór en na gebruik leeg. ● 11 motor Met een vochtige doek afvegen en daarna drogen. onderhoud en klantenservice messeneenheid 1 Verwijder en was de afdichtring. 2 Raak de scherpe messen niet aan – borstel ze met heet zeepsop schoon en spoel ze vervolgens onder de kraan goed af. Dompel de messeneenheid niet in water onder. 3 Laat hem ondersteboven en uit de buurt van kinderen drogen. ● beker, deksel, dop en roerlepel Met de hand afwassen, met schoon water spoelen en vervolgens drogen. ● ● ● de kraan reinigen 1 Schroef de tapkraan van de beker. 2 Haal de tapkraan uit elkaar door de hendel van het hoofddeel af te schroeven �. Verwijder het witte plastic onderdeel niet. 3 Was de onderdelen en spoel en droog ze daarna zorgvuldig. 4 Zet de kraan weer in elkaar door bovenstaande procedure in omgekeerde volgorde uit te voeren. 5 Bevestig de tapkraan aan de beker; zorg dat de zegelringen goed op de beker zijn geplaatst �. ● ● Als het snoer beschadigd is, moet het om veiligheidsredenen door KENWOOD of een door KENWOOD geautoriseerd reparatiebedrijf vervangen worden. Als u hulp nodig hebt met: het gebruik van uw apparaat of onderhoud en reparatie kunt u contact opnemen met de winkel waar u het apparaat gekocht hebt. Ontworpen en ontwikkeld door Kenwood in het VK. Vervaardigd in China. BELANGRIJKE INFORMATIE VOOR DE CORRECTE VERWERKING VAN HET PRODUCT IN OVEREENSTEMMING MET DE EUROPESE RICHTLIJN 2002/96/EC Aan het einde van de levensduur van het product mag het niet samen met het gewone huishoudelijke afval worden verwerkt. Het moet naar een speciaal centrum voor gescheiden afvalinzameling van de gemeente worden gebracht, of naar een verkooppunt dat deze service verschaft. Het apart verwerken van een huishoudelijk apparaat voorkomt mogelijke gevolgen voor het milieu en de gezondheid die door een ongeschikte verwerking ontstaan en zorgt ervoor dat de materialen waaruit het apparaat bestaat, teruggewonnen kunnen worden om een aanmerkelijke besparing van energie en grondstoffen te verkrijgen. Om op de verplichting tot gescheiden verwerking van elektrische huishoudelijke apparatuur te wijzen, is op het product het symbool van een doorgekruiste vuilnisbak aangebracht. 12 frambozencrème recepten 4 potten van 150 g met frambozenyoghurt 300 ml sinaasappelsap 175 g bevroren frambozen 175 g (ongeveer 2 scheppen) bevroren yoghurt met vanillesmaak Dit is voldoende voor 5 grote glazen. verrassing met aardbeien en citroen 3 potten van 150 g met aardbeienyoghurt 600 ml citroenlimonade 500 g bevroren aardbeien Dit is voldoende voor 5 grote glazen. Breng de verse yoghurt en het sinaasappelsap in de kom. Voeg de bevroren frambozen en bevroren yoghurt toe. Zet de machine 10 seconden lang op snelheid ‘ ’ en daarna 30 seconden lang op snelheid ‘ ’. Onmiddellijk opdienen. Breng de yoghurt en citroenlimonade in de kom. Voeg de bevroren aardbeien eraan toe. Zet de machine 10 seconden lang op snelheid ‘ ’ en daarna 10 seconden lang op snelheid ‘ ’. Onmiddellijk opdienen. milkshake met chocolade en pepermunt dikke bananenmilkshake 475 ml halfvolle melk naar smaak een paar druppels pepermuntaroma 5 schepjes chocoladeijs (ca. 250 g) Voldoende voor 2-3 grote glazen 3 grote bananen (in stukken gesneden) 600 ml halfvolle melk 7 schepjes vanilleijs (ca. 350 g) Dit is voldoende voor 5 grote glazen. Breng de melk en aroma in de kom. Voeg het ijs toe. Zet de machine 10 seconden lang op snelheid ‘ ’ en daarna 10 seconden lang op snelheid ‘ ’. Onmiddellijk opdienen. Breng de bananen en melk in de kom. Voeg het ijs toe. Zet de machine 10 seconden lang op snelheid ‘ ’ en daarna 10 seconden lang op snelheid ‘ ’. Onmiddellijk opdienen. ijskoud vruchtengerecht 4 geschilde kiwi’s, in vier parten 350 g verse aardbeien 425 ml sinaasappelsap 10 ijsblokjes Voldoende voor 5 glazen verfrissing met ananas en kokos 1 blik (425 g) met stukjes ananas op sap 300 ml ananassap 150 ml kokosmelk 7 schepjes vanilleijs (ca. 350 g) Dit is voldoende voor 5 grote glazen. Breng het fruit en sinaasappelsap in de kom. Voeg de ijsblokjes toe. Zet de machine 20 seconden lang op snelheid ‘ ’ en daarna 20 seconden lang op snelheid ‘ ’. Onmiddellijk opdienen. Breng de inhoud van het blik met ananas op sap in de kom samen met het extra ananassap en de kokosmelk. Voeg het ijs toe. Zet de machine 10 seconden lang op snelheid ‘ ’ en daarna 30 seconden lang op snelheid ‘ ’. Onmiddellijk opdienen. 13 ontbijt in een glas gembersmoothie 350 ml melk 7 – 8 stukken gember, of naar smaak 35 ml gemberwortelsap 5 schepjes vanilleijs (ca. 250 g) Dit is voldoende voor 2-3 glazen. 175 ml taptemelk 125 ml magere yoghurt 1 grote banaan, in stukken gesneden 1 grote appel, van het klokkenhuis ontdaan en in stukken gesneden 10 ml tarwekiemen 15 ml vloeibare honing 5 ijsblokjes Dit is voldoende voor 2-3 grote glazen. Breng de melk, de gemberwortel en het sap in de kom. Voeg het ijs toe. Zet de machine 15 seconden lang op snelheid ‘ ’ en daarna 30 seconden lang op snelheid ‘ ’. Onmiddellijk opdienen. Breng de melk, yoghurt, banaan, appel, tarwekiemen en honing in de kom. Voeg de ijsblokjes toe. Zet de machine 30 seconden lang op snelheid ‘ ’ en daarna 20 seconden lang op snelheid ‘ ’. Onmiddellijk opdienen. ananas/abrikozensmoothie 250 ml ananassap 250 ml Griekse yoghurt 250 g verse ananas, in stukjes gesneden 4 verse abrikozen waaruit de pitten zijn verwijderd en waarvan het vruchtvlees in stukjes is gesneden 12 ijsblokjes Dit is voldoende voor 4-5 grote glazen. koffiesmoothie 250 ml espressokoffie 175 ml melk 30-45 ml Baileys likeur (facultatief) suiker naar smaak 5 schepjes vanilleijs (ca. 250 g) Dit is voldoende voor 2-3 grote glazen. Breng het ananassap, de yoghurt, de ananas en de abrikozen in de kom. Voeg de ijsblokjes toe. Zet de machine 20 seconden lang op snelheid ‘ ’ en daarna 30 seconden lang op snelheid ‘ ’. Onmiddellijk opdienen. Breng de koffie, melk, likeur en suiker (indien gebruikt) in de kom. Voeg het ijs toe. Zet de machine 10 seconden lang op snelheid ‘ ’ en daarna 10 seconden lang op snelheid ‘ ’. Onmiddellijk opdienen. banoffie-smoothie 2 grote bananen, in stukken gesneden 250 ml melk 5 schepjes toffeeijs (ca. 250 g) Dit is voldoende voor 2-3 grote glazen. Breng de banaan en melk in de kom. Voeg het ijs toe. Zet de machine 10 seconden lang op snelheid ‘ ’ en daarna 20 seconden lang op snelheid ‘ ’. Onmiddellijk opdienen. 14 fantastisch fruitgerecht krachtige bosvruchtendrank 2-3 nectarines waaruit de pitten zijn verwijderd en waarvan het vruchtvlees in stukjes is gesneden 125 g verse frambozen 125 g verse aardbeien 125 ml citroenlimonade 125 ml appelsap 7 ijsblokjes Dit is voldoende voor 4 glazen. 850 ml citroenlimonade 2 grote stukken schuimgebak 550 g bevroren zwarte bosvruchten Dit is voldoende voor 6 grote glazen. Breng de citroenlimonade en gebroken schuimpjes in de kom en voeg het bevroren fruit eraan toe. Zet de machine 15 seconden lang op snelheid ‘ ’ en daarna 30 seconden lang op snelheid ‘ ’. Onmiddellijk opdienen. Breng al het fruit en sap in de kom. Voeg de ijsblokjes toe. Zet de machine 10 seconden lang op snelheid ‘ ’ en daarna 20 seconden lang op snelheid ‘ ’. Onmiddellijk opdienen. oosterse glorie 1 blikje lychees, uitlekgewicht 250 g (sap is niet nodig) 600 ml sinaasappelsap 125 g crème fraîche 12 ijsblokjes Dit is voldoende voor 4-5 grote glazen. verfrissing met frambozen 950 ml Preiselbeeresap 300 g bevroren frambozen 4 schepjes frambozensorbet (ca. 275 g) Dit is voldoende voor 6 grote glazen. Breng het uitgelekte fruit, het sinaasappelsap en de crème fraîche in de kom en voeg dan de ijsblokjes eraan toe. Zet de machine 15 seconden lang op snelheid ‘ ’ en daarna 15 seconden lang op snelheid ‘ ’. Onmiddellijk opdienen. Breng het Preiselbeeresap in de kom en voeg de bevroren frambozen en sorbet eraan toe. Zet de machine 15 seconden lang op snelheid ‘ ’ en daarna 15 seconden lang op snelheid ‘ ’. Onmiddellijk opdienen. tropische gember zo koel als een komkommer 475 ml gemberbier 350 g mengsel van bevroren ananas, meloen en mango Dit is voldoende voor 2-3 grote glazen. 550 ml appelsap een halve komkommer, in plakjes gesneden 2-3 kiwi’s, in stukjes gesneden 5 muntblaadjes 12 ijsblokjes Dit is voldoende voor 5 grote glazen. Breng het gemberbier in de kom en voeg het bevroren fruit eraan toe. Zet de machine 15 seconden lang op snelheid ‘ ’ en daarna 30 seconden lang op snelheid ‘ ’. Onmiddellijk opdienen. Breng de appelsap, komkommer, kiwi en muntblaadjes in de kom en voeg dan de ijsblokjes eraan toe. Zet de machine 15 seconden lang op snelheid ‘ ’ en daarna 15 seconden lang op snelheid ‘ ’. Onmiddellijk opdienen. 15 bessenversnapering 725 ml Preiselbeeresap 250 g gecondenseerde melk 600 g bevroren, gemengde bessen Dit is voldoende voor 5 grote glazen. Breng het Preiselbeeresap en de gecondenseerde melk in de kom en voeg het bevroren fruit eraan toe. Zet de machine 15 seconden lang op snelheid ‘ ’ en daarna 30 seconden lang op snelheid ‘ ’. Onmiddellijk opdienen. 16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153

Kenwood SB327 de handleiding

Categorie
Accessoires voor mixer / keukenmachine
Type
de handleiding