Sony HT-SL900W Handleiding

Categorie
Accessoires voor het maken van koffie
Type
Handleiding
HT-SL900W 4-254-756-61 (1) NL/SE/IT/PL
AM
U
OPT IN
TV/SAT
DVDVIDEO
AUDIO IN
DIGITAL
ANTENNA
RL
VIDEO
IN
SUB
WOOFER
OUT
DIR-T1
MONITOR
OUT
OPT IN COAX IN
DVD
FRONT R
— +
+
— +
DIGITAL OUT
COAXIAL
OUTPUT
VIDEO
CENTER FRONT L
SPEAKERS
DIR-R1
IMPEDANCE
USE 6
SURROUND
L
+
INPUT
VIDEO
INPUT
+
SURROUND
R
HOME THEATRE
SYSTEM
Nederlands
In deze luidsprekeraansluiting wordt beschreven hoe u de DVD-speler, een TV-toestel en luidsprekers
inclusief een lagetonen-subwoofer kunt aansluiten zodat u kunt luisteren naar surround sound via
meerdere kanalen met de DVD-speler. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de receiver voor meer
informatie.
Voordat u de luidsprekers aansluit, bevestigt u de bijgeleverde gekleurde labels naast de
luidsprekeraansluitingen. De aansluitingen van de voorluidspreker en de surroundluidspreker bevinden
zich aan de onderkant van de standaard van de voorluidspreker en de surroundluidspreker. Sluit de
IR-zender aan op de DIR-T1 aansluiting op de receiver en de IR-ontvanger op de DIR-R1 aansluiting
op de surroundversterker. Sluit de luidspreker aan zoals wordt weergegeven in de afbeelding rechts.
De luidsprekers en de subwoofer zijn magnetisch afgeschermd zodat deze in de buurt van een televisie
kunnen worden geïnstalleerd.
HT-SL900W
Luidsprekeraansluiting
Högtalaranslutning
Guida per il collegamento dei diffusori
Podłączenie głośników
Achterluidspreker (rechts)
Surroundhögtalare (höger)
Diffusore surround (destro)
Kolumna dźwięku dookólnego (prawy)
Coaxiaalkabel
Koaxialkabel
Cavo coassiale
Przewód współosiowy
Luidsprekersnoeren
Högtalarkabel
Cavo diffusore
Przewód głośnikowy
Middenluidspreker
Centerhögtalare
Diffusore centrale
Środkowa kolumna głośnikowa
Voorluidspreker (links)
Främre högtalare (vänster)
Diffusore anteriore (sinistro)
Przednia kolumna głośnikowa (lewy)
Svenska
På den här sidan beskrivs hur du gör för att ansluta DVD-spelare, en TV, högtalare och subwoofer till
ett system som återger flerkanaligt surroundljud. Mer information finns i bruksanvisningen till
mottagaren.
Klistra fast de medföljande färgetiketterna bredvid högtalarkontakterna innan du ansluter högtalarna.
Högtalaranslutningarna på de främre högtalarna och surroundhögtalarna sitter på undersidan av foten
till de främre högtalarna respektive surroundhögtalarna. Anslut IR-sändaren till kontakten DIR-T1 på
mottagaren och kontakten IR-mottagaren till DIR-R1 på surroundförstärkaren. Du finner den på
märketiketten på baksidan av högtalarna. Illustrationen till höger visar hur du gör anslutningarna.
Högtalarna och subwoofern är magnetiskt avskärmade så att de kan placeras i närheten av TV:n.
Italiano
Nella presente Guida per il collegamento dei diffusori vengono illustrate le modalità di
collegamento del lettore DVD, un televisore, dei diffusori e del subwoofer che consentono di
ottenere l’effetto surround multicanale dal lettore DVD. Per ulteriori informazioni, consultare le
istruzioni per l’uso in dotazione con il ricevitore.
Prima di procedere al collegamento dei diffusori, applicare le etichette colorate in dotazione
accanto ai terminali dei diffusori. I terminali dei diffusori anteriori e surround sono situati nella
parte inferiore della base dei diffusori stessi. Collegare il trasmettitore IR alla presa DIR-T1 sul
ricevitore e il ricevitore IR alla presa DIR-R1 sull’amplificatore surround. Collegare i diffusori
come illustrato nella figura a destra.
I diffusori e il subwoofer sono schermati magneticamente per consentirne l’installazione in
prossimità di un televisore.
Achterluidspreker (links)
Surroundhögtalare (vänster)
Diffusore surround (sinistro)
Kolumna dźwięku dookólnego (lewy)
Luidsprekersnoeren
Högtalarkabel
Cavo diffusore
Przewód głośnikowy
Polski
Na ulotce zatytułowanej Podłączenie głośników przedstawiono sposób podłączania
odtwarzacza DVD, odbiornik TV, głośników i subwoofera, tak aby można było korzystać
z wielokanałowego dźwięku pochodzącego z odtwarzacza DVD. Szczegółowe
informacje na ten temat można znaleźć w instrukcji obsługi dostarczonej z
odbiornikiem.
Przed podłączeniem głośników należy przymocować dostarczone kolorowe etykiety w
pobliżu zacisków głośników. Zaciski głośników przednich i głośników dźwięku
przestrzennego znajdują się u dołu podstaw tych głośników. Podłącz nadajnik
podczerwieni do gniazdo DIR-T1 odbiornika, a odbiornik podczerwieni do gniazdo
DIR-R1 wzmacniacza dźwięku przestrzennego. Głośniki należy podłączyć w sposób
przedstawiony na ilustracji z prawej strony.
Głośniki i subwoofer są ekranowane magnetycznie, dzięki czemu można instalować je w
pobliżu odbiornika TV.
Lagetonen-luidspreker
Subwoofer
Subwoofer
Głośnik sub-niskotonowy
(subwoofer)
DVD-speler
DVD-spelare
Lettore DVD
Odtwarzacz DVD
Voorluidspreker (rechts)
Främre högtalare (höger)
Diffusore anteriore (destro)
Przednia kolumna głośnikowa (prawy)
TV-toestel
TV
Televisore
Odbiornik TV
Videokabel
Videokabel
Cavo video
Przewód wideo
Mono audiosnoer
Enkanalig ljudkabel
Cavo audio monofonico
Przewód monofoniczny audio
+ buisje
+ terminalhylsa
Fermo terminale +
Mufka zacisku +
Videokabel
Videokabel
Cavo video
Przewód wideo
Aansluitingen van de voor- en surroundluidsprekers
Högtalaranslutningar för främre högtalare och bakre surroundhögtalare
Terminali dei diffusori anteriori e surround
Zaciski głośników przednich i głośników dźwięku przestrzennego
Kleurlabels
Färgetiketter
Etichette colorate
Kolorowe etykiety
IR-zender
IR-sändare
Trasmettitore IR
Nadajnik podczerwieni
Surroundversterker
Surroundförstärkare
Amplificatore surround
Wzmacniacz dźwięku przestrzennego
IR-ontvanger
IR-mottagare
Ricevitore IR
Odbiornik podczerwieni
4254756621_SL900W.p65 9/23/04, 5:30 PM2

Documenttranscriptie

DVD-speler DVD-spelare Lettore DVD Odtwarzacz DVD HOME THEATRE SYSTEM COAXIAL VIDEO DIGITAL OUT OUTPUT Voorluidspreker (rechts) Främre högtalare (höger) Diffusore anteriore (destro) Przednia kolumna głośnikowa (prawy) Middenluidspreker Centerhögtalare Diffusore centrale Środkowa kolumna głośnikowa Voorluidspreker (links) Främre högtalare (vänster) Diffusore anteriore (sinistro) Przednia kolumna głośnikowa (lewy) HT-SL900W Luidsprekeraansluiting Högtalaranslutning Guida per il collegamento dei diffusori Podłączenie głośników Videokabel Videokabel Cavo video Przewód wideo Luidsprekersnoeren Högtalarkabel Cavo diffusore Przewód głośnikowy IR-zender IR-sändare Trasmettitore IR Nadajnik podczerwieni Kleurlabels Färgetiketter Etichette colorate Kolorowe etykiety Nederlands ANTENNA MONITOR OUT U DIGITAL De luidsprekers en de subwoofer zijn magnetisch afgeschermd zodat deze in de buurt van een televisie kunnen worden geïnstalleerd. Svenska På den här sidan beskrivs hur du gör för att ansluta DVD-spelare, en TV, högtalare och subwoofer till ett system som återger flerkanaligt surroundljud. Mer information finns i bruksanvisningen till mottagaren. AM DVD Voordat u de luidsprekers aansluit, bevestigt u de bijgeleverde gekleurde labels naast de luidsprekeraansluitingen. De aansluitingen van de voorluidspreker en de surroundluidspreker bevinden zich aan de onderkant van de standaard van de voorluidspreker en de surroundluidspreker. Sluit de IR-zender aan op de DIR-T1 aansluiting op de receiver en de IR-ontvanger op de DIR-R1 aansluiting op de surroundversterker. Sluit de luidspreker aan zoals wordt weergegeven in de afbeelding rechts. Coaxiaalkabel Koaxialkabel Cavo coassiale Przewód współosiowy OUT OPT IN OPT IN COAX IN TV/SAT DVD AUDIO IN R Mono audiosnoer Enkanalig ljudkabel Cavo audio monofonico Przewód monofoniczny audio Klistra fast de medföljande färgetiketterna bredvid högtalarkontakterna innan du ansluter högtalarna. Högtalaranslutningarna på de främre högtalarna och surroundhögtalarna sitter på undersidan av foten till de främre högtalarna respektive surroundhögtalarna. Anslut IR-sändaren till kontakten DIR-T1 på mottagaren och kontakten IR-mottagaren till DIR-R1 på surroundförstärkaren. Du finner den på märketiketten på baksidan av högtalarna. Illustrationen till höger visar hur du gör anslutningarna. FRONT R — + CENTER — + FRONT L — + DIR-T1 VIDEO In deze luidsprekeraansluiting wordt beschreven hoe u de DVD-speler, een TV-toestel en luidsprekers inclusief een lagetonen-subwoofer kunt aansluiten zodat u kunt luisteren naar surround sound via meerdere kanalen met de DVD-speler. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de receiver voor meer informatie. + buisje + terminalhylsa Fermo terminale + Mufka zacisku + L VIDEO IN SUB WOOFER Videokabel Videokabel Cavo video Przewód wideo Achterluidspreker (rechts) Surroundhögtalare (höger) Diffusore surround (destro) Kolumna dźwięku dookólnego (prawy) Achterluidspreker (links) Surroundhögtalare (vänster) Diffusore surround (sinistro) Kolumna dźwięku dookólnego (lewy) Högtalarna och subwoofern är magnetiskt avskärmade så att de kan placeras i närheten av TV:n. Italiano INPUT Surroundversterker Surroundförstärkare Amplificatore surround Wzmacniacz dźwięku przestrzennego INPUT Nella presente Guida per il collegamento dei diffusori vengono illustrate le modalità di collegamento del lettore DVD, un televisore, dei diffusori e del subwoofer che consentono di ottenere l’effetto surround multicanale dal lettore DVD. Per ulteriori informazioni, consultare le istruzioni per l’uso in dotazione con il ricevitore. VIDEO Prima di procedere al collegamento dei diffusori, applicare le etichette colorate in dotazione accanto ai terminali dei diffusori. I terminali dei diffusori anteriori e surround sono situati nella parte inferiore della base dei diffusori stessi. Collegare il trasmettitore IR alla presa DIR-T1 sul ricevitore e il ricevitore IR alla presa DIR-R1 sull’amplificatore surround. Collegare i diffusori come illustrato nella figura a destra. SPEAKERS I diffusori e il subwoofer sono schermati magneticamente per consentirne l’installazione in prossimità di un televisore. Polski Na ulotce zatytułowanej Podłączenie głośników przedstawiono sposób podłączania odtwarzacza DVD, odbiornik TV, głośników i subwoofera, tak aby można było korzystać z wielokanałowego dźwięku pochodzącego z odtwarzacza DVD. Szczegółowe informacje na ten temat można znaleźć w instrukcji obsługi dostarczonej z odbiornikiem. Przed podłączeniem głośników należy przymocować dostarczone kolorowe etykiety w pobliżu zacisków głośników. Zaciski głośników przednich i głośników dźwięku przestrzennego znajdują się u dołu podstaw tych głośników. Podłącz nadajnik podczerwieni do gniazdo DIR-T1 odbiornika, a odbiornik podczerwieni do gniazdo DIR-R1 wzmacniacza dźwięku przestrzennego. Głośniki należy podłączyć w sposób przedstawiony na ilustracji z prawej strony. Głośniki i subwoofer są ekranowane magnetycznie, dzięki czemu można instalować je w pobliżu odbiornika TV. 4254756621_SL900W.p65 2 DIR-R1 Lagetonen-luidspreker Subwoofer Subwoofer Głośnik sub-niskotonowy (subwoofer) SURROUND – L + SURROUND – R + TV-toestel TV Televisore Odbiornik TV IMPEDANCE USE 6Ω IR-ontvanger IR-mottagare Ricevitore IR Odbiornik podczerwieni Luidsprekersnoeren Högtalarkabel Cavo diffusore Przewód głośnikowy Aansluitingen van de voor- en surroundluidsprekers Högtalaranslutningar för främre högtalare och bakre surroundhögtalare Terminali dei diffusori anteriori e surround Zaciski głośników przednich i głośników dźwięku przestrzennego 9/23/04, 5:30 PM HT-SL900W 4-254-756-61 (1) NL/SE/IT/PL
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony HT-SL900W Handleiding

Categorie
Accessoires voor het maken van koffie
Type
Handleiding