REXTON BiCore R312 80 Gebruikershandleiding

Type
Gebruikershandleiding
BiCore R312
GEBRUIKSAANWIJZING
2
INHOUDSOPGAVE
Welkom    4
Uw hoortoeellen    5
Type toeel  5
Vertrouwd raken met uw hoortoeellen   6
Componenten en benamingen  7
Bedieningsregelaars  9
Luierprogramma's  10
Functies  10
Batterijen    11
Batterijformaat en hanteertips  11
Batterijen vervangen  12
Dagelijks gebruik    14
In- en uitschakelen  14
De hoortoeellen in- en uitdoen  16
Het volume aanpassen  21
Het kiezen van een luierprogramma  22
Bijkomende aanpassingen (optioneel)   22
Bijzondere luiersituaties    23
Aan de telefoon  23
Audioreaming met iPhone  23
Audioreaming met een Android smartphone  24
Bluetooth  24
3
Onderhoud en verzorging    25
Hoortoeellen  25
Oorukjes  26
Professioneel onderhoud  28
Meer informatie    29
Veiligheidsinformatie  29
Accessoires  29
Problemen oplossen  31
Specieke nationale informatie  32
Service en garantie  35
4
WELKOM
Hartelijk dank dat u hebt gekozen voor onze
hoortoeellen. Natuurlijk heeft u, net zoals met alle
nieuwigheden, even tijd nodig om hiermee vertrouwd
te raken.
Deze aanwijzing zal u samen met de ondereuning
van uw audicien helpen om meer te weten te komen
over de voordelen en de betere levenskwaliteit die
uw hoortoeellen u zullen bieden.
Om zoveel mogelijk uit uw hoortoeellen te halen,
adviseren wij u om ze elke dag een hele dag lang
te dragen. Hierdoor zult u er snel aan gewend raken.
VOORZICHTIG
Lees deze gebruiksaanwijzing en de
veiligheidsaanwijzing grondig en volledig door.
Volg de veiligheidsinformatie om schade of letsel
te voorkomen.
Uw toeel kan er iets anders uitzien dan
de afbeeldingen in deze handleiding. We behouden
ons het recht voor de wijzigingen door te voeren
die we noodzakelijk achten.
5
UW HOORTOESTELLEN
Deze gebruikershandleiding beschrijft optionele
functies waarover uw hoortoeellen al dan niet
kunnen beschikken.
Vraag uw audicien om aan te geven welke functies
geldig zijn voor uw hoortoeellen.
TYPE TOESTEL
U heeft een RIC (Receiver-in-Canal (luidspreker-
gehoorgang)) model hoortoeellen. De luidspreker wordt
in de gehoorgang geplaat en met het toeel verbonden
via een luidsprekerverbinding. De toeellen zijn niet
bedoeld voor kinderen jonger dan 3 jaar of personen met
een verandelijk niveau lager dan dat van een 3-jarige.
Met de draadloze functionaliteit kunt u geavanceerde
audiologische functies gebruiken en uw twee
hoortoeellen synchroniseren.
Uw hoortoeellen zijn voorzien van Bluetooth® Low Energy*
technologie waarmee u eenvoudig gegevens kunt
uitwisselen met uw smartphone en voor naadloze
audioreaming met uw iPhone** en voor sommige
Android smartphones die audioreaming voor
hoortoeellen (ASHA) ondereunen.
* De Bluetooth markering en logo's zijn eigendom van Bluetooth SIG, Inc. en elk
gebruik ervan door WS Audiology Denmark A/S van dit product gebeurt onder
licenties. Andere handelsmerken en handelsnamen zijn die van hun respectieve
eigenaars.
** iPad, iPhone en iPod touch zijn handelsmerken van Apple Inc. en zijn gedeponeerd
in de Verenigde Staten en andere landen.
6
VERTROUWD RAKEN MET UW HOORTOESTELLEN
Het is aan te bevelen dat u zich vertrouwd maakt met
uw nieuwe hoortoeellen. Terwijl u de hoortoeellen
in uw hand houdt, probeert u de bedieningsregelaars
te gebruiken en gaat u na waar ze zich op het toeel
bevinden. Op die manier kunt u de bedieningsregelaars
gemakkelijker terugvinden en bedienen wanneer
u de hoortoeellen draagt.
Als u moeite hebt met het indrukken van de
bedieningsregelaars van uw hoortoeellen terwijl
u deze draagt, kunt u een afandsbediening
gebruiken om uw hoortoeellen te bedienen.
En met een specieke smartphone app hebt
u nog meer bedieningsmogelijkheden.
7
COMPONENTEN EN BENAMINGEN
Deze gebruiksaanwijzing beschrijft meerdere types
hoortoeellen. Gebruik de onderaande afbeeldingen
om het door u gebruikte type hoortoeel te identiceren.
Oorukje
Luidspreker
Luidsprekerverbinding
Microfoonopeningen
Tuimelschakelaar
(bedieningsregelaar)
Zijde-indicatie
(rood = rechter oor,
blauw = linker oor)
en verbinding met de
luidspreker
Batterijlade
(aan-/uit-schakelaar)
8
U kunt de volgende andaard oorukjes gebruiken:
Standaard oorukjes Formaat
Sleeve 3.0, Vented, Closed,
Power
Eartip 3.0 Open
Eartip 3.0 Tulip
De andaard oorukjes kunnen gemakkelijk vervangen
worden. Meer informatie vindt u in het hoofduk
"Onderhoud en verzorging".
Op maat gemaakte oorukjes
Earmold 3.0
9
BEDIENINGSREGELAARS
Met de tuimelschakelaar kunt u
bijvoorbeeld het volume aanpassen of
een ander luierprogramma kiezen. Uw
audicien heeft de door u gewene functies
geprogrammeerd in de tuimelschakelaar.
Functie tuimelschakelaar L R
Kort indrukken:
Programma omhoog/omlaag
Volume harder/zachter
Tinnitus-functie niveau omhoog/omlaag
Tv-ream aan/uit
Ongeveer 2 seconden indrukken:
Programma omhoog/omlaag
Volume harder/zachter
Tinnitus-functie niveau omhoog/omlaag
Tv-ream aan/uit
Langer dan 3 seconden indrukken:
Stand-by/inschakelen
L = Links, R = Rechts
10
U kunt ook een afandsbediening gebruiken
om luierprogramma's te kiezen en het volume
van uw hoortoeellen aan te passen. Met onze
smartphone-app beschikt u over nog meer
bedieningsmogelijkheden.
LUISTERPROGRAMMA'S
1
2
3
4
5
6
Meer informatie vindt u in het hoofduk
"Het kiezen van een luierprogramma".
FUNCTIES
Dankzij de inschakelvertraging kunt u
hoortoeellen zonder uitgeluiden inbrengen.
Lees meer in hoofduk "In- en uitschakelen".
De tinnitus-functie genereert een zacht geluid dat
u aeidt van uw tinnitus.
11
BATTERIJEN
Wanneer de batterij bijna leeg is, wordt het geluid
zwakker en/of hoort u een waarschuwingssignaal.
Het type batterij zal bepalen wanneer u de batterij
dient te vervangen.
BATTERIJFORMAAT EN HANTEERTIPS
Vraag uw audicien naar de aanbevolen batterijen.
Batterijformaat: 312
Gebruik eeds het juie batterijformaat voor
uw hoortoeellen.
Verwijder de batterijen als u de hoortoeellen enkele
dagen niet wilt gebruiken.
Draag eeds reservebatterijen bij u.
Verwijder lege batterijen onmiddellijk en volg
uw plaatselijk regelgeving met betrekking tot het
verwijderen van batterijen.
12
BATTERIJEN VERVANGEN
De batterij verwijderen:
XOpen de batterijlade.
XGebruik de magneetick om
de batterij te verwijderen. De
magneetick is verkrijgbaar als
accessoire.
De batterij plaatsen:
XAls de batterij een beschermende folie heeft,
dient u deze pas te verwijderen wanneer u
klaar bent om de batterij te gebruiken.
XPlaats de batterij met het symbool
"+" omhoog in de batterijklep
(zie afbeelding).
Opmerking: Plaats de batterij niet
rechtreeks in de behuizing.
13
XSluit de batterijlade voorzichtig. Als u een weerand
voelt, is de batterij niet goed geplaat.
Gebruik niet veel kracht bij het sluiten van de 
batterijlade. De lade zou beschadigd kunnen 
raken.
14
DAGELIJKS GEBRUIK
Om een comfortabel en gemakkelijk gebruik van
uw hoortoeellen te garanderen, zijn ze uitgeru met
een geïntegreerd bedieningselement. Daarnaa is
er een app voor Android en iPhone om de bediening
van uw hoortoeellen nog eenvoudiger te maken.
Neem contact op met uw audicien voor het downloaden
en inalleren van de smartphone app.
IN- EN UITSCHAKELEN
U kunt uw hoortoeellen in- of uitschakelen met behulp
van de batterijlade:
XInschakelen: Sluit de batterijlade.
Het andaard volume en luierprogramma zijn
ingeeld.
XUitschakelen: Open de batterijlade tot de eere op.
Wanneer u de hoortoeellen draagt, kan een optionele
signaaltoon aangeven wanneer een toeel in- of
uitgeschakeld wordt.
Wanneer de inschakelvertraging geactiveerd is,
schakelen de hoortoeellen met enkele seconden
vertraging in. Gedurende die tijd kunt u de hoortoeellen
indoen zonder een vervelend uitgeluid te horen.
De "inschakelvertraging" kan door uw audicien worden
geactiveerd.
15
OVERSCHAKELEN NAAR STANDBY-STAND
Om uw toeel inde and-byand te zetten, hebt
u de volgende opties:
via de afandsbediening of de smartphone app
via de tuimelschakelaar.
In- of uitschakelen:
Druk de tuimelschakelaar in en houd deze enkele
seconden ingedrukt. Raadpleeg het hoofduk
"Bedieningsregelaars" om de tuimelschakelaar
in te ellen.
In de and-byand is het volume van het toeel
gedempt. Wanneer u de and-byand verlaat, worden
het laat  gebruikte volume en luierprogramma
ingeeld.
Opmerking:
In de and-byand is het toeel niet volledig
uitgeschakeld. Het toeel verbruikt nog een beetje
room. Daarom bevelen we aan om de and-byand
alleen voor korte tijd te gebruiken.
Als u de and-byand wilt verlaten terwijl
u de afandsbediening of de app niet bij de hand
hebt, kunt u uw toeel uit- en weer inschakelen
(door de batterijlade te openen en te sluiten).
In dit geval worden het andaard volume
en luierprogramma ingeeld.
16
DE HOORTOESTELLEN IN- EN UITDOEN
Uw hoortoeellen zijn afgeeld op uw rechter en linker
oor. Kleurmarkeringen geven de zijde
aan:
rode markering = rechter oor
blauwe markering = linker oor
Een hoortoeel indoen:
XZorg er bij Sleeves voor dat de bocht van de Sleeve is
uitgelijnd met de bocht van de luidsprekerverbinding.
Zie de afbeeldingen op de volgende pagina.
Jui:
Niet jui:
17
XHoud de luidsprekerverbinding va aan de bocht die
zich het dicht bij het oorukje bevindt.
XDuw het oorukje voorzichtig in
de gehoorgang .
XDraai het hoortoeel lichtjes tot
het goed zit.
Open en sluit uw mond om te
voorkomen dat er zich lucht in
de gehoorgang ophoopt.
XTil het hoortoeel op en schuif
het over de bovenkant van
uw oor .
VOORZICHTIG
Risico op letsel!
XDraag de luidsprekerverbinding altijd met een
oorukje.
XLet erop dat het oorukje volledig beveigd is.
VOORZICHTIG
Risico op letsel!
XPlaats het oorukje voorzichtig en niet te diep
in het oor.
18
Het kan handig zijn om het rechter hoortoeel
met de rechter hand en het linker hoortoeel
met de linker hand in te doen.
Als u problemen hebt met het inbrengen van
het oorukje, gebruikt u de andere hand om uw
oorlel voorzichtig omlaag te trekken. Hierdoor
gaat de gehoorgang open en kan het oorukje
gemakkelijker worden ingebracht.
De optionele ConchaLock zorgt ervoor dat het oorukje
veilig in uw oor blijft zitten. Om de optionele ConchaLock
te beveigen:
XLijn het uiteinde van de ConchaLock uit met het platte
uiteinde van de luidspreker.
19
XDruk vervolgens de ConchaLock richting de
luidspreker totdat deze vaklikt.
Om de ConchaLock te plaatsen:
XBuig de ConchaLock en plaats deze
zorgvuldig in het dieper gelegen deel
van uw oor (zie afbeelding).
20
Een hoortoeel uitdoen:
XTil het hoortoeel op en
schuif het over de bovenkant
van uw oor .
XAls uw hoortoeel uitgeru
is met een op maat gemaakt
oorukje of een mold,
verwijdert u deze door het
kleine trekkoord naar de
achterzijde van uw hoofd te
trekken.
XVoor alle andere oorukjes: Pak de luidspreker in
de gehoorgang va met twee vingers en trek de
luidspreker voorzichtig uit het oor .
Trek niet aan de luidsprekerverbinding.
VOORZICHTIG
Risico op letsel!
XIn zeer zelden voorkomende gevallen kan een
oorukje in uw oor achterblijven wanneer u het
hoortoeel uitneemt. Als dit gebeurt, laat het
oorukje dan uitdoen door een medicus.
Reinig en droog uw hoortoeellen na gebruik.
Meer informatie vindt u in het hoofduk
"Onderhoud en verzorging".
21
HET VOLUME AANPASSEN
Uw hoortoeellen passen automatisch het volume aan
de luiersituatie aan.
XDruk op de tuimelschakelaar als u het volume liever
handmatig aanpa.
Raadpleeg het hoofduk "Bedieningsregelaars" om de
tuimelschakelaar in te ellen.
Een optionele signaaltoon kan de volumewijziging
aangeven. Wanneer het maximale of het minimale
volume bereikt is, hoort u mogelijk een optionele
signaaltoon.
22
HET KIEZEN VAN EEN LUISTERPROGRAMMA
Afhankelijk van de luiersituatie passen uw
hoortoeellen het geluid automatisch aan.
Uw hoortoeellen hebben mogelijk ook een aantal
luierprogramma's waarmee u het geluid, indien
nodig, kunt wijzigen. Een optionele signaaltoon kan de
programmawijziging aangeven.
XDruk op de tuimelschakelaar om van luierprogramma
te wisselen.
Raadpleeg het hoofduk "Bedieningsregelaars" om
de tuimelschakelaar in te ellen. Raadpleeg het
hoofduk "Luierprogramma's" voor een lij van uw
luierprogramma's.
Het andaard volume wordt toegepa.
BIJKOMENDE AANPASSINGEN (OPTIONEEL)
U kunt de bedieningsregelaars van het hoortoeel
ook gebruiken om andere parameters te wijzigen,
bijvoorbeeld het geluidsvolume van de tinnitusfunctie.
Raadpleeg het hoofduk "Bedieningsregelaars" om uw
bedieningsregelaars in te ellen.
23
BIJZONDERE LUISTERSITUATIES
AAN DE TELEFOON
Wanneer u telefoneert, houdt u de
telefoonluidspreker iets boven uw oor.
Het hoortoeel en de telefoonluidspreker
moeten op elkaar uitgelijnd zijn. Draai
de luidspreker lichtjes, zodat het oor niet
volledig bedekt is.
TELEFOONPROGRAMMA
Wellicht prefereert u een bepaald volume wanneer
u de telefoon gebruikt. Vraag uw audicien om een
telefoonprogramma te congureren.
XSchakel over naar het telefoonprogramma wanneer u
telefoneert.
Of een telefoonprogramma gecongureerd is voor
uw hoortoeellen, is vermeld in het hoofduk
"Luierprogramma's".
AUDIOSTREAMING MET IPHONE
Uw hoortoeellen zijn Made for iPhone hoortoeellen.
Dit houdt in dat u met uw hoortoeellen rechtreeks
telefoongesprekken kunt voeren en muziek kunt luieren
vanaf uw iPhone.
Neem contact op met uw audicien voor meer
informatie over compatibele iOS-apparaten, koppelen,
audioreaming en andere handige functies.
24
AUDIOSTREAMING MET EEN ANDROID
SMARTPHONE
Als uw smartphone Audio Streaming for Hearing Aids
(ASHA) ondereunt, kunt u met uw hoortoeellen
rechtreeks telefoongesprekken voeren en naar muziek
luieren vanaf uw smartphone.
Neem contact op met uw audicien voor meer informatie
over compatibele Android apparaten, koppelen,
audioreaming en andere handige functies.
BLUETOOTH
Uw toeel is uitgeru met Bluetooth®* draadloze
technologie om audioreaming van mobiele telefoons of
andere compatibele apparaten mogelijk te maken.
In een vliegtuig kan het gebruik van Bluetooth
functionaliteit worden beperkt, vooral tijdens het
opijgen en landen. Als dit het geval is, kunt u Bluetooth
draadloze technologie in uw toeel uitschakelen via de
smartphone-app.
* De Bluetooth markering en logo's zijn eigendom van Bluetooth SIG, Inc. en elk
gebruik ervan door WS Audiology Denmark A/S van dit product gebeurt onder
licenties. Andere handelsmerken en handelsnamen zijn die van hun respectieve
eigenaars.
25
ONDERHOUD EN VERZORGING
Om schade te voorkomen is het belangrijk dat u zorg
draagt voor uw hoortoeellen en dat u een aantal
basisregels volgt. Deze zullen gauw deel gaan uitmaken
van uw dagelijkse routine.
HOORTOESTELLEN
DROGEN EN BEWAREN
XDroog uw hoortoeellen 's nachts.
XWanneer u uw hoortoeellen langere tijd niet gebruikt,
bewaart u ze met open batterijlade en verwijderde
batterijen in een droge omgeving.
XNeem contact op met uw audicien voor meer
informatie.
REINIGEN
Uw hoortoeellen zijn voorzien van een beschermende
coating. Als ze echter niet regelmatig worden gereinigd,
kunnen de hoortoeellen beschadigd raken of kunnen
deze persoonlijk letsel veroorzaken.
XReinig uw hoortoeellen dagelijks met een zachte,
droge doek.
XGebruik nooit romend water en dompel
de toeellen nooit onder in water.
XOefen nooit druk uit tijdens het reinigen.
26
XInformeer bij uw audicien naar aanbevolen
reinigingsprocedures, speciale verzorgingssets en
verdere informatie over hoe u uw hoortoeellen in een
optimale toeand kunt houden.
OORSTUKJES
REINIGEN
Cerumen (oorsmeer) kan zich opapelen op de
oorukjes. Dit kan de geluidskwaliteit beïnvloeden.
Reinig de oorukjes dagelijks.
Voor alle type oorukjes:
XReinig het
oorukje
onmiddellijk na
verwijdering
met een zachte,
droge doek.
Dit voorkomt dat
oorsmeer droog
en hard wordt.
VERVANGEN
Vervang andaard oorukjes ongeveer elke drie
maanden. Vervang ze eerder als u scheurtjes of andere
wijzigingen opmerkt. De procedure voor het vervangen
van andaard oorukjes is afhankelijk van het type
oorukje. In hoofduk "Componenten en benamingen",
heeft uw audicien uw type oorukje aangeduid.
27
XOm een oude oordop of Sleeve te verwijderen, volgt
u de onderaande afbeelding. Zorg ervoor dat u niet
aan de luidsprekerverbinding trekt.
XLet erop dat de nieuwe
oordop of Sleeve de
retentieringen van de
luidspreker volledig
bedekt.
XControleer of de nieuwe
oordop of Sleeve evig
vazit.
28
PROFESSIONEEL ONDERHOUD
Uw audicien kan uw hoortoeellen grondig reinigen en
onderhouden.
Op maat gemaakte oorukjes en cerumenlters moeten
door uw audicien worden vervangen.
Vraag uw audicien naar uw individuele
onderhoudermijnen en ondereuning.
29
MEER INFORMATIE
VEILIGHEIDSINFORMATIE
Meer informatie over de veiligheid vindt u in de
veiligheidshandleiding die met het toeel wordt geleverd.
ACCESSOIRES
U kunt de smartphone app gebruiken voor een
comfortabele bediening op afand van uw
hoortoeellen. Verder kunt u de app gebruiken om
signaaltonen te deactiveren, individuele geluidsproelen
te creëren en nog veel meer.
U kunt ook een afandsbediening gebruiken.
Raadpleeg uw audicien voor meer informatie.
VERKLARING VAN SYMBOLEN
In onze documenten gebruikte symbolen
Duidt op een situatie die tot ernige,
middelzware of lichte letsels kan leiden.
Maakt u attent op mogelijke materiële schade.
Advies en tips over hoe u beter kunt omgaan
met uw toeel.
CE-conformiteitslabel, beveigt de conformiteit
met bepaalde Europese Richtlijnen, zie het
hoofduk "Conformiteitsinformatie".
30
In onze documenten gebruikte symbolen
Geeft de wettelijke fabrikant van het apparaat
aan.
"Made for iPod", "Made for iPhone"
en "Made for iPad" betekenen dat een elektronisch
accessoire speciek is ontworpen voor een verbinding
met een iPod, iPhone of iPad en door de ontwikkelaar
is gecerticeerd om te voldoen aan de preatienormen
van Apple. Apple is niet verantwoordelijk voor het
functioneren van dit apparaat, of in hoeverre dit voldoet
aan de veiligheidsandaarden en regelgeving. Houd er
rekening mee dat het gebruik van deze accessoire met
een iPhone, iPad of iPod de draadloze preaties kan
beïnvloeden.
31
PROBLEMEN OPLOSSEN
Problemen en mogelijke oplossingen
Het geluid is zwak.
Verhoog het volume.
Vervang de lege batterij.
Reinig of verwissel het oorukje.
Het hoortoeel maakt een uitend geluid.
Plaats het oorukje opnieuw tot het evig zit.
Verlaag het volume.
Reinig of verwissel het oorukje.
Het geluid klinkt vervormd.
Verlaag het volume.
Vervang de lege batterij.
Reinig of verwissel het oorukje.
Het hoortoeel geeft signaaltonen af.
Vervang de lege batterij.
Het hoortoeel werkt niet.
Schakel het hoortoeel in.
Sluit de batterijlade voorzichtig helemaal.
Vervang de lege batterij.
Controleer dat de batterij op de juie manier
is geplaat.
De inschakelvertraging is actief. Wacht enkele
seconden en controleer opnieuw.
Neem contact op met uw audicien als u verdere
problemen ondervindt.
32
SPECIFIEKE NATIONALE INFORMATIE
VS EN CANADA
Informatie over certicering voor hoortoeellen met
draadloze functie:
BiCore R312
HVIN: RFM003
Bevat FCC ID: 2AXDT-RFM003
Bevat IC: 26428-RFM003
33
34
35
SERVICE EN GARANTIE
Serienummers Hoortoeel Luidspreker
Links:
Rechts:
Servicedatums
1: 4:
2: 5:
3: 6:
Garantie
Datum aankoop:
Garantieperiode in maanden:
Uw audicien
Document No. 04926-99T01-5400 NL
Order/Item No. 210 223 57
Master Rev01, 12.2021
© 05.2022, WSAUD A/S. All rights reserved
www.rexton.com 0123
Wettelijke fabrikant
WSAUD A/S
Nymøllevej 6
3540 Lynge
Denemarken
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

REXTON BiCore R312 80 Gebruikershandleiding

Type
Gebruikershandleiding