Indicazioni sulla sicurezza
Questa stazione multimediale è stata prodotta in conformità agli standard
attuali di evoluzione tecnologica e alle norme di sicurezza comunemente
riconosciute. Tuttavia, l’inosservanza delle informazioni sulla sicurezza
contenute nel presente manuale comporta diversi rischi. Prima di utilizzare la
stazione multimediale leggere attentamente il presente manuale per intero.
Conservare il manuale in un luogo accessibile a tutti gli utenti in qualsiasi
momento. In caso di cessione della stazione multimediale a terzi, includere il
presente manuale. Inoltre, bisogna rispettare le indicazioni contenute nei
manuali d’uso dei dispositivi collegati a questa stazione multimediale.
Informazioni generali sulla sicurezza
Osservare le seguenti indicazioni per proteggersi da eventuali lesioni: Non
modicare o aprire il dispositivo.
Uso previsto
La stazione multimediale è progettata per essere installata e utilizzata su veicoli
con impianto di alimentazione con una tensione di 12 V. È necessario rispettare i
limiti di potenza del dispositivo. L’esecuzione di una qualsiasi riparazione e
installazione deve essere adata ad un professionista.
Istruzioni di installazione
È possibile installare il dispositivo da soli se si è esperti nell’installazione di
autoradio e se si ha una conoscenza delle tematiche relative agli impianti
elettrici per automobili. A tal ne consultare lo schema di cablaggio presente in
questo manuale. Il dispositivo deve essere installato in modo da non interferire
o bloccare il funzionamento degli airbag, altri dispositivi di sicurezza e/o
comandi.
Dichiarazione di conformità
Blaupunkt Competence Center Car Multimedia – Evo Sales GmbH dichiara che il
presente dispositivo è conforme ai requisiti essenziali ed alle restanti disposizio-
ni pertinenti della Direttiva 2014/53/UE. La dichiarazione di conformità è
reperibile sul sito www.blaupunkt.com.
Consigli in materia di pulizia
Solventi, detergenti e prodotti abrasivi, così come spray per cruscotti e prodotti
per la cura della plastica, possono contenere sostanze in grado di danneggiare
la supercie della stazione multimediale. Per la pulizia della stazione multimedi-
ale utilizzare solo un panno asciutto o leggermente umido.
Istruzioni per lo smaltimento
Non smaltire il dispositivo usurato insieme ai riuti domestici!
Per smaltire il dispositivo, il telecomando e le batterie consumate,
portarli in un centro di raccolta per apparecchiature usate.
Fornitura
La fornitura include:
stazione multimediale BPA 3022 M,
telecomando,
connettori ISO,
viti di montaggio,
manuale d’uso.
INFORMAZIONI IMPORTANTI SULL’INSTALLAZIONE
1. Leggere attentamente il manuale d’uso prima di installare il dispositivo.
2. Prima di collegare l’alimentazione assicurarsi che tutti gli altri cavi siano
collegati.
3. Per evitare cortocircuiti, assicurarsi che tutti i cavi esposti siano isolati.
4. Una volta completata l’installazione, ssare tutti i cavi.
5. I collegamenti al lettore devono essere eettuati in conformità con il
presente manuale d’uso. Un collegamento errato può causare danni al
dispositivo.
6. Il lettore è progettato per funzionare solo con un impianto a 12 V CC.
INSTALLAZIONE DEL DISPOSITIVO
SMONTAGGIO DEL DISPOSITIVO
1. Smontare il dispositivo.
2. Smontare la cornice esterna di rinitura.
Avvertenze relative al cavo HDM:
Utilizzare un cavo HDMI di buona qualità.
La lunghezza complessiva (fronte e retro) non deve superare i 12 piedi.
COLLEGAMENTO DEI CAVI
1. Il lettore può essere utilizzato solo a +12 V CC.
2. Non collegare il terminale della batteria nché il lettore non sarà completa-
mente installato.
3. Assicurarsi che il cavo giallo sia collegato al polo positivo (+) della batteria.
4. Quando si sostituisce il fusibile, accertarsi che i parametri del nuovo fusibile
siano uguali.
5. Utilizzando gli altoparlanti di buona qualità con un’impedenza di 4-8 ohm si
può ottenere il funzionamento migliore del dispositivo.
POSIZIONE DEI TASTI
1. ZONA 1 2. 1 3. ZONA 2
4. 2 5. BT 6. 3 RPT
7. 8. 4 RDM 9.
10. 5 DIR- 11. DIS 12. 6 DIR+
13. LCD 14. PRESA AUX 15. PRESA PER CUFFIE
16. PRESA HDMI 17. RESET 18. MANOPOLA
19. PORTA USB 20. SRC/MENU
IMPIEGO DI BASE
Accensione/spegnimento del dispositivo e della funzione di silenziamento
Per accendere il dispositivo, premere la manopola / MUTE. Per attivare o disattivare la
funzione di silenziamento, premere brevemente la manopola quando il dispositivo è
acceso. Premere e tenere premuto questo tasto per spegnere il dispositivo.
Impostazioni audio e menu delle impostazioni
Premere e tenere premuto il tasto SCR/MENU per accedere al menu illustrato di
seguito:
BAS->TRE->BAL->EQ (O/pop/rock/class)->LOUD (On/O)->CLK HH->CLK MM->IR
(On/O) ->CT (indep/sync)->SEGN. SUONO. (On/O) )->P_VOL (13)->DX (LOC)->STE-
REO (MONO)
Per ogni posizione, ruotare la manopola VOL per impostarla.
INFRAROSSO (ON/OFF):
INFRAROSSO On: Il dispositivo può essere acceso utilizzando il telecomando a
infrarossi. Il sistema è in modalità di consumo energetico elevato.
INFRAROSSO O: Il dispositivo non può essere acceso utilizzando il telecomando a
infrarossi. Il sistema è in modalità di basso consumo energetico.
CT (INDEP/SYNC):
CT INDEP: L’orologio funziona in modo indipendente.
CT SYNC: L’orologio sarà sincronizzato con l’ora della stazione RDS ricevuta.
Attenzione: Quando si imposta l’orologio nel menu, la funzione CT viene automatica-
mente impostata sulla modalità INDEP (funzionamento indipendente).
SEGNALE ACUSTICO (ON/OFF): Consente di attivare/disattivare il segnale acustico
quando si premono i tasti.
P-VOL: Consente di impostare il volume all’accensione. Se il livello del volume allo
spegnimento è inferiore al livello P-VOL, all’accensione il dispositivo imposterà il
livello del volume sul volume allo spegnimento.
Se il livello del volume allo spegnimento è superiore al livello P-VOL, all’accensione
del dispositivo il volume verrà ripristinato sul livello dei valori P-VOL.
Ricerca di altoparlanti Bluetooth
Tenendo premuto il tasto BT, viene visualizzato il messaggio “SEARCH...” [ricerca].
Successivamente viene visualizzato il nome del dispositivo Bluetooth. Per visualizzare
il dispositivo successivo, ruotare la manopola VOL. Quando il nome dell’altoparlante
Bluetooth desiderato viene visualizzato sul display LCD, premere la manopola VOL
per accoppiare il dispositivo. Se l’accoppiamento sarà riuscito, sul display comparirà il
messaggio “BOX ON”.
Raccomandazione importante: Nonostante i numerosi test eettuati con diversi
dispositivi Bluetooth, non è possibile garantire la compatibilità con tutti i dispositivi
Bluetooth disponibili sul mercato.
Trasmissione del segnale all’altoparlante Bluetooth
Premere brevemente il tasto BT per interrompere il trasferimento/trasmettere il
segnale all’altoparlante Bluetooth. Il display visualizzerà il messaggio “BOX OFF/ON”.
Attenzione: Sebbene Blaupunkt verichi attentamente la compatibilità dei vari
altoparlanti Bluetooth, non è possibile garantire un funzionamento perfetto del
dispositivo con tutti i modelli disponibili sul mercato.
Uso della Zona 1 e della Zona 2
Premere brevemente il tasto Zone 1 (o Zone 2) per spegnere/accendere l’audio della
Zona 1 (o della Zona 2).
Tenere premuto il tasto Zone 1 (o Zone 2) per disattivare l’audio della Zona 1 (o della
Zona 2). Tenere premuto nuovamente il tasto per disattivare il silenziamento.
Priorità delle informazioni o dell’orologio
Premere brevemente il tasto DIS per impostare la priorità dell’orologio o delle
informazioni. Attenzione: Nella banda FM, quando si ricevono stazioni RDS, premere
brevemente il tasto DIS per visualizzare il NOME STAZIONE/OROLOGIO/FREQUENZA.
Impostazioni dell’orologio
Selezionare nel menu la posizione CLK HH/CLK MM. Ruotare la manopola VOL per
impostare l’ora/minuti.
Uso delle cue
Sul pannello frontale è presente un jack per cue da 3,5 mm. Esso riceve le
impostazioni di funzionamento della Zona 1.
USO DELLA RADIO
Ricezione delle stazioni radio
Premere il tasto SRC/MENU per selezionare una modalità tra FM1->FM2->MW.
Premere brevemente il tasto / per ricevere la stazione radio desiderata.
Premere e tenere premuto il tasto / per sintonizzare manualmente la
frequenza.
Memorizzazione manuale della stazione e richiamo delle stazioni memorizzate
Ricezione della stazione desiderata. Premere e tenere premuto per 2 secondi uno dei
tasti di memorizzazione (1–6). La stazione corrente verrà memorizzata su un
determinato tasto numerico. Premere brevemente il tasto della stazione programma-
ta (1–6) per ascoltare direttamente il segnale trasmesso da questa stazione e
memorizzato sul tasto assegnato.
USO DI DAB
Premere il tasto SRC/MENU per commutare la sorgente tra DAB1 o DAB2.
Selezione della stazione
Premere il tasto / per selezionare la stazione successiva/precedente.
Memorizzazione manuale della stazione e richiamo delle stazioni memorizzate
Quando è impostata la frequenza della stazione desiderata, tenere premuto per 2
secondi uno dei tasti da 1 a 6 per memorizzare la stazione sul numero corrisponden-
te. Premere brevemente il tasto della stazione programmata (1–6) per ascoltare
direttamente il segnale trasmesso da questa stazione e memorizzato sul tasto
assegnato.
USO DELLA PORTA USB
Dopo aver collegato al dispositivo una chiavetta USB, il dispositivo riproduce
automaticamente i le MP3/WMA. Se al dispositivo è già stata collegata una chiavetta
USB, premere brevemente il tastoSRC/MENU no a visualizzare la schermata della
modalità USB.
Selezione del le
Premere il tasto / per passare al le successivo/precedente. Premere il tasto
/ per scorrere velocemente in avanti o indietro.
Riproduzione/pausa
Premere il tasto 1 per mettere in pausa/riprodurre un le.
Funzione di riproduzione in loop
Premere il tasto 3 RPT per selezionare la funzione di riproduzione in loop. RPT
ONE/RPT FOLD/RPT ALL (predenito)
RPT ONE: Riproduzione di un singolo le in loop.
RPT FOLD: Riproduzione in loop di tutti i le di una cartella.
RPT ALL: Riproduzione di tutti i le in loop.
RANDOM
Premere il tasto 4 RDM per attivare o disattivare la funzione di riproduzione casuale.
RDM On: Riproduzione casuale di tutti i le.
RDM O: Disattivazione della funzione di riproduzione casuale.
Funzione cartella +/-
Premere il tasto DIR+/DIR- per selezionare la cartella successiva/precedente da
riprodurre.
Ricerca di una canzone
Tenendo premuto il tasto , verrà visualizzato il messaggio “NUM 0000”. Ruotando
la manopola VOL (o inserendo direttamente il numero), selezionare il numero, quindi
premere VOL per riprodurre. Tenere presente che per 7/8/9/0 si intendono:
BT = 7, = 8, = 9, DIS = 0.
UTILIZZO DELLA PRESA AUX 1/2
La presa AUX IN 1 presente sul pannello anteriore è un jack da 3,5 mm. La presa AUX
IN 2 per RCA si trova invece sul retro del dispositivo. Premendo il tasto SRC/MENU si
passa alla modalità AUX IN1 (2) quando il segnale audio è collegato al dispositivo.
UTILIZZO DEL BLUETOOTH
Accoppiamento dei dispositivi
Selezionare sullo smartphone la voce Bluetooth e cercare il dispositivo Bluetooth.
Nell’elenco dovrebbe comparire la voce “BLAUPUNKT”; selezionare “BLAUPUNKT” e se
viene visualizzato un messaggio che richiede l’inserimento della password, inserire
“0000”. Quando l'accoppiamento è correttamente terminato, sul display verrà
visualizzato il simbolo BT.
Audio del Bluetooth
Premere il tasto SRC/MENU per passare alla modalità BT MUSIC. Il dispositivo
riprodurrà automaticamente un brano dal cellulare. Premere il tasto per mettere
in pausa/riprodurre un brano.
Premere il tasto / per selezionare il brano successivo/precedente.
USO DELLA PRESA HDMI
La presa anteriore HDMI va alla presa HDMI posteriore. Questo non incide sulla
riproduzione tramite HDMI.
Connettori RCA V-IN e V-OUT
Sul retro del dispositivo, il connettore V-IN va al connettore V-OUT.
TELECOMANDO
Il telecomando può essere utilizzato quando
l’opzione IR nel menu è impostata su ON.
OFF: Accensione e spegnimento del dispositivo.
VOL+: Aumentare il volume
VOL-: Abbassare il volume
1 : Accensione/spegnimento della
funzione di silenziamento della Zona 1
2 : Accensione/spegnimento della
funzione di silenziamento della Zona 2
Per le altre operazioni, leggere le istruzioni sopra riportate.
INFORMAZIONI GENERALI
Requisiti inerenti all’alimentazione : Corrente continua a 12V, terminale
negativo collegato a massa
Dimensioni della base di montaggio : 129 (largh.) x 112 (prof.) x 65 (alt.)
Impostazioni del tono
- Toni bassi (a 100 Hz) : ±10 dB
- Toni alti (a 100 Hz) : ±10 dB
Potenza massima in uscita : 4 × 40 W
Consumo di corrente : 10 A (max)
RADIO FM AM
Intervallo di frequenza da 87,5 a 108 MHz da 522 a 1620 KHz
IF 10.7 MHz 450 KHz
Sensibilità 4 µV (S/N = 30 dB) 36 dBµV (S/N = 20 dB)
Separazione dei canali stereo >25 dB /
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
DATI TECNICI
IT
L’accensione del veicolo
non è stata inserita.
Se l’alimentazione è stata collegata al
circuito ausiliario del veicolo e il motore
non è acceso, posizionare la chiave
d’accensione in posizione “ACC”.
Fusibile bruciato. Sostituire il fusibile.
Il volume è regolato al minimo
Impostare il volume audio al livello
desiderato.
Il cablaggio non è collegato
correttamente.
Controllare i collegamenti dei cavi.
del dispositivo
non funzionano.
Il microcomputer interno non
funziona correttamente
a causa di interferenze.
Premere il tasto di reset.
La radio non
di selezione
automatica delle
stazioni radio
non funziona.
Il cavo dell’antenna non
Collegare correttamente il cavo
Il segnale è troppo debole. Selezionare la stazione manualmente.
Nessuna possibilità
di riprodurre musica
dall’applicazione
musicale del cellulare.
Il dispositivo è accoppiato
a un altro cellulare.
1) Disattivare il Bluetooth
sull’altro cellulare.
2) Uscire dall’applicazione e riavviarla.
Informations relatives à la sécurité
Cette station multimédia a été fabriquée selon les normes techniques actuellement
en vigueur et les principes de sécurité généralement reconnus. Néanmoins, le
non-respect des consignes de sécurité contenues dans ce manuel comporte divers
risques. Lisez attentivement l'ensemble du manuel avant d'utiliser la station
multimédia. Conservez le manuel dans un endroit où il est accessible pour tous les
utilisateurs et à tout moment. Si la station multimédia est transmise à un tiers, ce
manuel lui doit être également remis. De plus, suivez les instructions des modes
d'emploi des appareils connectés à cette station.
Consignes générales de sécurité
Respectez les instructions suivantes pour vous protéger des blessures :
Ne pas modier ou ouvrir l'appareil.
Usage prévu
La station multimédia est conçue pour être installée et fonctionner dans des
véhicules avec une tension d'alimentation de 12V. Les limites de puissance de
l'appareil doivent être respectées. Toute réparation et installation doit être eectuée
par un professionnel.
Instructions pour l'installation
Vous ne pouvez installer l'appareil vous-même que si vous êtes expérimenté dans
l'installation d'autoradios et si vous avez des connaissances en électricité automobile.
À cet eet, consultez le schéma de câblage de ce manuel. L'installation de cet appareil
ne doit pas gêner ni bloquer le fonctionnement des airbags, des autres dispositifs de
sécurité ou des dispositifs de contrôle.
Déclaration de conformité
Blaupunkt Competence Center Car Multimedia - Evo Sales GmbH déclare que cet
appareil est conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositions
applicables de la directive 2014/53/UE. La déclaration de conformité peut être
consultée à l'adresse suivante :www.blaupunkt.com.
Instructions concernant le nettoyage
Les solvants, les produits nettoyants et abrasifs, ainsi que les nettoyants de cockpit et
les produits d'entretien des plastiques peuvent contenir des composants qui peuvent
endommager la surface de la station multimédia. Pour nettoyer la station multimédia,
utilisez uniquement un chion sec ou légèrement humide.
Instructions concernant la mise au rebut
Ne jetez pas l'appareil usagé avec les ordures ménagères !
Pour mettre au rebut l'appareil, la télécommande et les piles usagées,
veuillez les apporter à un point de collecte des équipements usagés.
Contenu de l'emballage
Le contenu de l’emballage comprend :
station multimédia BPA 3022 M,
télécommande,
connecteurs ISO,
vis de montage,
manuel d’utilisation.
INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT L’INSTALLATION
1. Lisez attentivement ce manuel d'utilisation avant d'installer l'appareil.
2. Avant de brancher l'alimentation électrique, assurez-vous que tous les
autres câbles sont connectés.
3. Pour éviter les court-circuits, assurez-vous que tous les câbles exposés sont
isolés.
4. Une fois l'installation terminée, tous les câbles doivent être sécurisés.
5. Les connexions au lecteur doivent être eectuées conformément à ce
manuel. Une connexion incorrecte peut provoquer l'endommagement de
l'appareil.
6. Le lecteur est conçu pour fonctionner uniquement avec une installation de
12 V DC.
INSTALLATION DE L'APPAREIL
DÉMONTAGE DE L'APPAREIL
1. Démontez l'appareil.
2. Démontez le cadre de nition extérieur.
Remarque concernant le HDMI :
Utilisez un câble HDMI de bonne qualité.
La longueur totale (avant et arrière) ne doit pas dépasser 12 pieds.
CONNEXION DES CÂBLES
1. Le lecteur ne peut être utilisé que sous une tension de +12 V DC.
2. Ne connectez pas la borne de la batterie avant que le lecteur ne soit
complètement installé.
3. Assurez-vous que le l jaune est connecté au pôle positif (+) de la batterie.
4. Lorsque vous remplacez le fusible, assurez-vous que les paramètres du
nouveau fusible sont les mêmes.
5. L’utilisation de haut-parleurs de bonne qualité avec une impédance de 4–8
ohms permettra de tirer le meilleur parti de l’appareil.
EMPLACEMENT DES TOUCHES
1. ZONE 1 2. 1 3. ZONE 2
4. 2 5. BT 6. 3 RPT
7. 8. 4 RDM 9.
10. 5 DIR- 11. DIS 12. 6 DIR+
13. LCD 14. PRISE AUX 15. PRISE POUR CASQUE D'ÉCOUTE
16. PRISE HDMI 17. RESET 18. BOUTON ROTATIF
19. PORT USB 20. SRC/MENU
FONCTIONNEMENT DE BASE
Activation/désactivation de l'appareil et de la fonction de mise en sourdine
Pour allumer l'appareil, appuyez sur le bouton rotatif / MUTE. Pour activer ou désactiver la
fonction de mise en sourdine, appuyez brièvement sur le bouton lorsque l'appareil est
allumé. Appuyez sur ce bouton et maintenez-le enfoncé pour éteindre l’appareil.
Réglage du volume et menu de conguration
Appuyez sur la touche SRC/MENU et maintenez-la enfoncée pour accéder au menu illustré
ci-dessous :
BAS->TRE->BAL->EQ (o/pop/rock/class)->LOUD (on/o)->CLK HH->CLK
MM->IR (on/o) ->CT (indep/sync)->SIGN. BEEP (on/o)->P_VOL (13)->DX (LOC)->STE- REO
(MONO)
À chaque position, tournez le bouton VOL pour la régler.
INFRAROUGE (ON/OFF) :
INFRAROUGE ON : L'appareil peut être mis en marche à l'aide de la télécommande à
infrarouge.
Le système est alors en mode de haute consommation d'énergie.
INFRAROUGE OFF : L'appareil ne peut pas être mis en marche à l'aide de la télécommande
à infrarouge.
Le système est en mode de faible consommation d'énergie.
CT (INDEP/SYNC) :
CT INDEP : L’horloge fonctionne indépendamment.
CT SYNC : L’horloge sera synchronisée avec l’heure de la station RDS réceptionnée.
Remarque : Lorsque l'horloge est réglée dans le menu, la fonction CT est automatiquement
réglée sur le mode INDEP (fonctionnement indépendant).
BEEP (ON/OFF) : Permet d'activer/désactiver le signal sonore lorsque les touches sont
enfoncées.
P-VOL : Permet de régler le volume à la mise en marche. Si le niveau de volume à l'arrêt est
inférieur au niveau P-VOL, l'appareil règle le niveau de volume sur le volume à l'arrêt
lorsqu'il est mis en marche.
Si le niveau de volume à l'arrêt est supérieur au niveau P-VOL, le volume sera réinitialisé sur
les valeurs P-VOL à la mise en marche.
Recherche de haut-parleurs Bluetooth
Après avoir enfoncé la touche BT, l'écran ache « SEARCH... » [recherche]. Un instant plus
tard, le nom de votre appareil Bluetooth s'ache. Pour acher l'appareil suivant, tournez le
bouton VOL. Une fois que le nom du haut-parleur Bluetooth souhaité s'ache sur l'écran
LCD, appuyez sur le bouton VOL pour associer l'appareil. Une fois le jumelage terminé,
l'écran ache le message « BOX ON ».
Consigne importante : Malgré de nombreux tests eectués avec divers dispositifs
Bluetooth, la compatibilité avec tous les dispositifs Bluetooth disponible sur le marché ne
peut être garantie.
Transmission du signal au haut-parleur Bluetooth
Appuyez brièvement sur la touche BT pour arrêter/initier le transfert du signal vers le
haut-parleur Bluetooth. L'écran ache le message « BOX OFF/ON ».
Remarque : Bien que Blaupunkt vérie soigneusement la compatibilité des diérents
haut-parleurs Bluetooth, un fonctionnement sans faille ne peut être garanti avec tous les
modèles du marché.
Fonctionnement des Zones 1 et 2
Appuyez brièvement sur la touche Zone 1 (ou Zone 2) pour activer ou désactiver le son de
la Zone 1 (ou de la Zone 2).
Maintenez la touche Zone 1 (ou Zone 2) enfoncée pour couper le son de la Zone 1 (ou de la
Zone 2). Appuyez à nouveau sur la touche pour rétablir le son.
Priorité des informations ou de l'horloge
Appuyez brièvement sur la touche DIS pour modier la priorité de l’horloge ou la priorité
des informations.
Remarque : En mode FM, lorsque vous recevez des stations RDS, appuyez brièvement sur la
touche DIS pour acher NOM DE STATION/HORLOGE/FRÉQUENCE.
Réglage de l’horloge
Sélectionnez CLK HH/CLK MM dans le menu. Tournez le bouton VOL pour régler les heures /
les minutes.
Fonctionnement du casque d'écoute
Une prise pour casque d'écoute de 3,5 mm se trouve sur le panneau avant. Il adopte les
paramètres de fonctionnement de la Zone 1.
UTILISATION DE LA RADIO
Réception des stations de radio
Appuyez sur la touche SRC/MENU pour sélectionner un mode parmi FM1->FM2->MW.
Appuyez brièvement sur la touche / pour recevoir la station de radio souhaitée.
Maintenez la touche / enfoncée pour régler manuellement la fréquence.
Mémorisation manuelle des stations et accès aux stations mémorisées
Réception de la station souhaitée. Appuyez sur les touches numériques (1-6) et
maintenez-les enfoncées pendant 2 secondes. La station actuelle sera mise en mémoire
pour la touche numérique correspondante. Appuyez brièvement sur la touche de la station
préréglée (1–6) pour écouter directement le signal de diusion de cette station mémorisée
pour la touche assignée.
FONCTIONNEMENT DAB
Appuyez sur la touche SRC/MENU pour basculer la source entre DAB1 et DAB2.
Sélection d'une station
Appuyez sur la touche / pour sélectionner la station suivante/précédente.
Mémorisation manuelle des stations et accès aux stations mémorisées
Lorsque la fréquence de la station souhaitée est réglée, appuyez sur l'une des touches
numérotées de 1 à 6 pendant 2 secondes pour mémoriser cette station sous le numéro
correspondant. Appuyez brièvement sur la touche de la station préréglée (1–6) pour
écouter directement le signal de diusion de cette station mémorisée pour la touche
assignée.
UTILISATION DU PORT USB
Lorsqu'un lecteur USB est connecté à l'appareil, ce dernier lit automatiquement les
chiers MP3/WMA. Si un lecteur USB a déjà été connecté à l'appareil, appuyez
brièvement sur la touche SRC/MENU jusqu'à ce que l'écran du mode USB apparaisse.
Sélection d'un chier
Appuyez sur la touche / pour passer au chier suivant/précédent. Appuyez
sur la touche / pour faire déler rapidement vers l'avant et vers l'arrière.
Lecture/Pause
Appuyez sur la touche 1 pour mettre en pause/lire un chier.
Fonction de lecture en boucle
Appuyez sur la touche 3 RPT pour sélectionner la fonction de lecture en boucle. RPT
ONE/RPT FOLD/RPT ALL (par défaut)
RPT ONE : Lecture en boucle d'un seul chier.
RPT FOLD : Lecture en boucle de tous les chiers d'un dossier.
RPT ALL : Lecture en boucle de tous les chiers.
RANDOM
Appuyez sur la touche 4 RDM pour activer ou désactiver la fonction de lecture aléatoire.
RDM ON : Lecture aléatoire de tous les chiers.
RDM OFF : Fonction de lecture aléatoire.
Fonction dossier +/-
Appuyez sur la touche DIR+/DIR- pour sélectionner le dossier suivant/précédent à lire.
Recherche d'une chanson
Après avoir enfoncé la touche l'écran achera « NUM 0000 ». En tournant le bouton
VOL (ou en saisissant directement un numéro), sélectionnez un numéro, puis appuyez
sur VOL pour lancer la lecture. Veuillez noter que 7/8/9/0 signie : BT = 7, = 8, = 9,
DIS = 0.
UTILISATION DE LA PRISE AUX IN 1/2
Sur le panneau avant, la prise AUX IN 1 est un jack de 3,5 mm. La prise AUX IN 2 pour
RCA est située à l'arrière de l'appareil. En appuyant sur la touche SRC/MENU, on peut
passer en mode AUX IN1 (2) lorsque le signal audio est connecté à l'appareil.
UTILISATION DU BLUETOOTH
Jumelage des appareils
Sélectionnez la position Bluetooth et recherchez le périphérique Bluetooth sur votre
téléphone. La position « BLAUPUNKT » devrait apparaître dans la liste ; sélectionnez
« BLAUPUNKT », puis entrez le mot de passe « 0000 » si un message demandant un mot
de passe s'ache. Une fois le jumelage terminé, l'écran ache « BT ».
Audio Bluetooth
Appuyez sur la touche SRC/MENU pour passer en mode BT MUSIC. L'appareil réproduira
automatiquement la musique de votre téléphone. Appuyez sur la touche pour
mettre en pause/en lecture une piste.
Appuyez sur la touche / pour sélectionner la piste suivante/précédente.
UTILISATION DE LA PRISE HDMI
La prise HDMI avant va vers la prise HDMI arrière. La lecture à l'aide de HDMI n'est pas
aectée.
Connecteurs RCA V-IN et V-OUT
À l'arrière de l'appareil, le connecteur V-IN va vers le connecteur V-OUT.
TÉLÉCOMMANDE
La télécommande peut être utilisée lorsque
l'option IR est activée dans le menu.
OFF: Mise en marche et arrêt de l’appareil.
VOL+ : Augmenter le volume
VOL- : Réduire le volume
1 : Activation/désactivation du mode
sourdine de la Zone 1
2 : Activation/désactivation du mode
sourdine de la Zone 2
Pour les autres opérations, lisez les instructions ci-dessus.
INFORMATIONS GÉNÉRALES
Exigences concernant l’alimentation : 12 V DC, borne négative connectée à la terre
Dimensions de la base de montage :129 (larg.) x 112 (long.) x 65 (ép.)
Paramètres de tonalité
- Basse (à 100 Hz) : ±10 dB
- Haute (à 100 Hz) : ±10 dB
Puissance de sortie maximale : 4 x 40 W
Consommation de courant : 10 A (max.)
RADIO FM AM
Plage de fréquences de 87,5 à 108 MHz de 522 à 1620 KHz
IF 10,7 MHz 450 KHz
Sensibilité 4 µV (S/N = 30 dB) 36 dBuV (S/N = 20 dB)
Séparation des canaux stéréo >25 dB /
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES