• Älä täytä vedenkeitintä maksimimerkin yli. Muutoin kuumaa vettä voi läikkyä
yli keittimestä.
• Kytke vain maadoitettuun pistorasiaan.
• Irrota virtajohto pistorasiasta, kun laitetta ei käytetä ja ennen sen
puhdistamista.
• Älä irrota laturia johdosta vetämällä. Tartu aina pistokkeeseen ja vedä.
• Älä käytä tuotetta, jos jokin sen osa on vaurioitunut tai viallinen. Vaihda
vahingoittunut tai viallinen laite välittömästi.
• Älä koske suoraan tuotteen kuumiin osiin.
• Älä anna virtajohdon osua kuumiin pintoihin.
• Älä altista laitetta suoralle auringonvalolle, avotulelle tai kuumuudelle.
• Aseta tuote vakaalle ja tasaiselle alustalle.
• Käsittele tuotetta vain kuivin käsin. Tuotteen käsittely märin käsin voi
aiheuttaa sähköiskun.
• Älä upota laitetta veteen tai pese sitä astianpesukoneessa.
• Älä avaa kantta, kun vesi kiehuu.
Tuotteen asentaminen
1. Poista kaikki pakkausmateriaalit.
2. Aseta tuote vakaalle ja tasaiselle alustalle.
3. Täytä vedenkeitin maksimitasolle ja kuumenna vesi kiehuvaksi.
4. Kaada vesi pois.
5. Toista 2 kertaa pölyn ja valmistuksessa syntyneiden jäämien poistamiseksi.
Veden keittäminen
1. Aseta tuote vakaalle ja tasaiselle alustalle.
2. Paina A1 avataksesi A2:n.
3. Täytä säiliö A4 vedellä.
-
Älä täytä vedenkeitintä maksimimerkin yli. Muutoin kuumaa vettä voi roiskua
alustasta.
-
Älä kaada vettä alustan päälle.
4. Sulje kansi A2.
5. Aseta vedenkeittimen runko A4 alustan A7 päälle.
6. Kytke verkkovirta-adapteri Ae pistorasiaan.
7. Paina Aq kytkeäksesi tuotteen virran päälle.
A6 syttyy.
Vedenkeitin kuumenee, kunnes vesi kiehuu.
-
Älä avaa kantta, kun vesi kiehuu.
A6 sammuu.
8. Varmista, että tuotteen virta on kytkeytynyt pois päältä ennen kuin otat sen
pois alustalta.
-
Ole varovainen, kun avaat luukun. Kuumaa höyryä voi purkautua.
Veden lämpötilan asettaminen
1. Paina A9 valitaksesi haluamasi veden lämpötilan.
Jokin LED-merkkivaloista A8 syttyy ilmaisten valittua lämpötilaa.
2. Paina Aq.
A6 syttyy.
Vedenkeitin kuumentaa veden asetettuun lämpötilaan.
A6 sammuu.
Veden pitäminen lämpimänä
1. Paina A9 valitaksesi haluamasi veden lämpötilan.
2. Jokin LED-merkkivaloista A8 syttyy ilmaisten valittua lämpötilaa.
3. Paina painiketta Aq 2 - 3. sekuntia.
A8 alkaa vilkkua ja A6 syttyy ilmaisten lämpimänäpitotoimintoa.
Kun vesi saavuttaa asetetun lämpötilan, vedenkeittimestä kuuluu kaksi
äänimerkkiä.
Vedenkeitin kytkeytyy pois päältä 30 minuutin kuluttua.
Tekniset tiedot
Tuote Sähköinen vedenkeitin
Tuotenro KAWK320EGS
Mitat (l x k x s) 210 x 230 x 150 mm
Virtalähde 220 - 240 VAC / 50 Hz
Virrankulutus 1850 - 2200 W
Virrankulutus valmiustilassa < 0,5 W
Vesimäärä 0,5 - 1,7 L
f Hurtigguide
Elektrisk vannkoker KAWK320EGS
For mer informasjon, se den fullstendige bruksanvisningen på nett:
ned.is/kawk320egs
Tiltenkt bruk
Nedis KAWK320EGS er en elektrisk vannkoker for å koke vann med.
Produkter er bare tiltenkt innendørs bruk.
Dette produktet er tiltenkt å brukes i hjemmemiljøer og lignende bruksområder,
for eksempel kjøkkenområder.
Eventuelle modikasjoner av produktet kan ha konsekvenser for sikkerhet,
garanti og funksjon.
Hoveddeler (bilde A)
1 Frigjøringsknapp for lokket
2 Lokk
3 Tut
4 Hoveddel
5 Vann-nivåindikator
6 Indikatorlys
7 Bunnplate
8 LED-indikatorer for temperatur
9 Angi temperatur-knapp
10 På-/av-knapp
11 Håndtak
12 Strømkabel
Sikkerhetsinstruksjoner
-
ADVARSEL
• Produktet skal kun brukes som beskrevet i manualen.
• Hold produktet utilgjengelig for barn.
• Dette produktet skal kun håndteres av en kvalisert tekniker for vedlikehold
for å redusere risikoen for elektrisk støt.
• Fyll aldri vannkokeren over “max”-merket. Ellers er det fare for at varmt vann
kan komme ut av vannkokeren.
• Koble bare til jordede strømuttak.
• Koble fra produktet når det ikke er i bruk og før rengjøring.
• Ikke koble fra laderen ved å trekke i kabelen. Hold alltid i støpselet når du
trekker.
• Ikke bruk produktet hvis det er skadet eller defekt. Bytt ut en skadet eller
defekt enhet med det samme.
• Ikke berør de varme delene til produktet direkte.
• Ikke la strømkabelen berøre varme overater.
• Ikke utsett produktet for direkte sollys, åpen amme eller varme.
• Sett produktet på en stabil og at overate.
• Produktet skal bare håndteres med tørre hender. Håndtering med våte
hender kan føre til elektrisk støt.
• Dypp aldri produktet i vann og ikke sett den inn i en oppvaskmaskin.
• Ikke ern lokket mens vannet koker
Installasjon av produktet
1. Fjern all emballasje.
2. Sett produktet på en stabil og at overate.
3. Fyll vannkokeren til max-linjen og kok vannet.
4. Hell ut vannet.
5. Gjenta dette 2 ganger for å erne støv eller rester som kan være igjen fra
produksjonsprosessen.
Koke vann
1. Sett produktet på en stabil og at overate.
2. Trykk på A1 for å åpne A2.
3. Fyll A4 med vann.
-
Fyll aldri vannkokeren over “max”-merket. Ellers er det fare for at varmt vann
spruter ut av basen.
-
Ikke søl vann på basen.
4. Lukk A2.
5. Plasser A4 på A7.
6. Koble Ae til et strømuttak.
7. Trykk på Aq for å slå på produktet.
A6 begynner å lyse.
Vannkokeren varmes opp til vannet koker.
-
Ikke ern lokket mens vannet koker.
A6 slås av.
8. Sørg for at produktet er slått av før du erner det fra basen.
-
Vær forsiktig når du åpner lokket. Varm luft kan unnslippe.
Innstilling av vanntemperatur
1. Trykk på A9 for å velge ønsket vanntemperatur.
Ett av LED-lysene A8 tennes for å angi den valgte temperaturen.
2. Trykk på Aq.
A6 begynner å lyse.
Vannkokeren varmer opp vannet til ønsket temperatur.
A6 slås av.
Hvordan du holder vannet varmt
1. Trykk på A9 for å velge ønsket vanntemperatur.
2. Ett av LED-lysene A8 tennes for å angi den valgte temperaturen.
3. Trykk på og hold inne Aq i 2 - 3 sekunder.
A8 begynner å blinke og A6 tennes for å angi at du har gått inn i funksjonen
som holder vannet varmt.
Vannkokeren gir fra seg to summelyder når vannet har nådd ønsket temperatur.
Vannkokeren vil slås av etter 30 minutter.
Spesikasjoner
Produkt Elektrisk vannkoker
Artikkelnummer KAWK320EGS
Dimensjoner (b x d x h) 210 x 230 x 150 mm
Strømforsyning 220 - 240 VAC / 50 Hz
Strømforbruk 1850 - 2200 W
Strømforbruk i standby < 0,5 W
Vannmengde 0,5 - 1,7 L
8. Asigurați-vă că produsul este oprit când îl ridicați de pe bază.
-
Aveți grijă la deschiderea capacului, poate ieși abur erbinte.
Setarea temperaturii apei
1. Apăsați A9 pentru selectarea temperaturii dorite a apei.
Unul dintre LED-urile A8 se aprinde pentru a indica temperatura selectată.
2. Apăsați Aq.
A6 se aprinde.
Cana încălzește apa la temperatura dorită.
A6 se oprește.
Menținerea caldă a apei
1. Apăsați A9 pentru selectarea temperaturii dorite a apei.
2. Unul dintre LED-urile A8 se aprinde pentru a indica temperatura selectată.
3. Țineți apăsat Aq timp de 2 - 3 secunde.
A8 începe să clipească, iar A6 se aprinde pentru a indica începerea funcției
de menținere caldă.
Când apa ajunge la temperatura dorită, cana produce un semnal sonor de două
ori.
După 30 minute, cana se va opri.
Specicaţii
Produs Cană electrică pentru apă
Numărul articolului KAWK320EGS
Dimensiuni (l x î x a) 210 x 230 x 150 mm
Alimentare electrică 220 - 240 VAC / 50 Hz
Consum de electricitate 1850 - 2200 W
Putere în standby < 0,5 W
Cantitate de apă 0,5 - 1,7 L
l Rychlý návod
Elektrická konvice KAWK320EGS
Více informací najdete v rozšířené příručce online: ned.is/kawk320egs
Zamýšlené použití
KAWK320EGS značky Nedis je elektrická konvice určena k vaření vody.
Tento výrobek je určen výhradně k použití ve vnitřních prostorách.
Tento výrobek je určen k použití v domácnosti a podobných prostředích, jako
jsou kuchyně apod.
Jakékoli úpravy výrobku mohou ovlivnit jeho bezpečnost, záruku a správné
fungování.
Hlavní části (obrázek A)
1 Tlačítko pro uvolnění víka
2 Víko
3 Výsypka
4 Tělo
5 Ukazatel úrovně vody
6 LED ukazatel
7 Základna
8 LED ukazatele teploty
9 Tlačítko nastavení teploty
10 Tlačítko ZAP./VYP.
11 Držadlo
12 Napájecí kabel
Bezpečnostní pokyny
-
VAROVÁNÍ
• Výrobek používejte pouze tak, jak je popsáno v této příručce.
• Výrobek udržujte mimo dosah dětí.
• Servisní zásahy na tomto výrobku smí provádět pouze kvalikovaný technik
údržby, sníží se tak riziko úrazu elektrickým proudem.
• Nikdy konvici neplňte nad úroveň „max“. Mohlo by totiž dojít k vylití vody z
konvice.
• Připojte vždy pouze do uzemněné stěnové zásuvky.
• Před čištěním a v době, kdy výrobek nepoužíváte, jej odpojte ze zásuvky.
• Nabíječku neodpojujte taháním za kabel. Zástrčku vždy uchopte a vytáhněte.
• Výrobek nepoužívejte, pokud je jakákoli část poškozená nebo vadná.
Poškozené nebo vadné zařízení okamžitě vyměňte.
• Nedotýkejte se horkých částí výrobku.
• Nenechte napájecí kabel dotknout horkých povrchů.
• Nevystavujte výrobek přímému slunečnímu záření, otevřenému ohni či
vysokým teplotám.
• Umístěte výrobek na stabilní a rovný povrch.
• S výrobkem manipulujte vždy pouze suchýma rukama. Manipulace s
mokrýma rukama by mohla způsobit poranění elektrický proudem.
• Nikdy výrobek neponořujte do vody ani nedávejte do myčky nádobí.
• Když voda vaří, neotvírejte víko.
Instalace výrobku
1. Odstraňte veškerý obalový materiál.
2. Umístěte výrobek na stabilní a rovný povrch.
3. Naplňte konvici po rysku maximum a přiveďte vodu k varu.
4. Vylejte vodu.
5. Pro odstranění prachu a zbytků z výrobního procesu zopakujte tento proces
2krát.
Vařící voda
1. Umístěte výrobek na stabilní a rovný povrch.
2. Stisknutím A1 otevřete A2.
3. Naplňte A4 vodou.
-
Nikdy konvici neplňte nad úroveň „max“. V opačném případě by mohlo dojít k
vystříknutí vody ze základny.
-
Nevylévejte vodu na základnu.
4. Zavřete A2.
5. Položte A4 na A7.
6. Zapojte Ae do stěnové zásuvky.
7. Stiskem Aq výrobek zapněte.
Rozsvítí se A6.
Konvice se zahřívá, dokud neuvaří vodu.
-
Když voda vaří, neotvírejte víko.
A6 se vypne.
8. Před sundáním výrobku ze základny se ujistěte, že je výrobek vypnutý.
-
Při otvírání víka buďte opatrní, může dojít k úniku horké páry.
Nastavení teploty vody
1. Stiskem A9 vyberte požadovanou teplotu vody.
Jedna z LED A8 se rozsvítí a označí tak vybranou teplotu.
2. Stiskněte Aq.
Rozsvítí se A6.
Konvice ohřeje vodu na požadovanou teplotu.
A6 se vypne.
Udržování vody teplé
1. Stiskem A9 vyberte požadovanou teplotu vody.
2. Jedna z LED A8 se rozsvítí a označí tak vybranou teplotu.
3. Stiskněte a podržte Aq na dobu 2 - 3 sekund.
A8 začne blikat a A6 se rozsvítí, což značí, že konvice přechází do funkce
udržování teploty.
Jakmile voda dosáhne požadované teploty, konvice dvakrát zabzučí.
Po 30minutách se konvice vypne.
Technické údaje
Produkt Elektrická konvice k vaření vody
Číslo položky KAWK320EGS
Rozměry (š x v x h) 210 × 230 × 150mm
Zdroj napájení 220 - 240 VAC / 50 Hz
Příkon 1850 - 2200 W
Příkon v pohotovostním režimu < 0,5 W
Množství vody 0,5 - 1,7 L
y Ghid rapid de inițiere
Cană electrică KAWK320EGS
Pentru informații suplimentare, consultați manualul extins, disponibil
online: ned.is/kawk320egs
Utilizare preconizată
Nedis KAWK320EGS este o cană electrică pentru erberea apei.
Produsul este destinat exclusiv pentru utilizare în interior.
Acest produs este destinat utilizării în gospodării și aplicații similare, de exemplu
bucătării.
Orice modicare a produsului poate avea consecințe pentru siguranța, garanția
și funcționarea corectă a produsului.
Piese principale (imagine A)
1 Buton eliberare capac
2 Capac
3 Canal
4 Corp
5 Indicator pentru nivelul apei
6 LED indicator
7 Placă de bază
8 LED-uri indicatoare temperatură
9 Buton setare temperatură
10 Buton pornit/oprit
11 Mâner
12 Cablu electric
Instrucțiuni de siguranță
-
AVERTISMENT
• Folosiți produsul exclusiv conform descrierii din acest manual.
• Nu lăsați produsul la îndemâna copiilor.
• Service-ul asupra acestui produs poate realizat doar de către un tehnician
calicat pentru întreținere, pentru a reduce riscul de electrocutare.
• Nu umpleți niciodată cana peste nivelul „max”. În caz contrar, apa erbinte
poate curge din cană.
• Conectați numai la o priză cu împământare.
• Deconectați produsul când nu îl utilizați și înainte de curățare.
• Nu trageți de cablu pentru a deconecta încărcătorul. Apucați întotdeauna
ștecherul și trageți de acesta.
• Nu folosiți produsul dacă o piesă este deteriorată sau defectă. Înlocuiți
imediat un dispozitiv deteriorat sau defect.
• Nu atingeți direct părțile erbinți ale produsului.
• Nu lăsați cablul electric să atingă suprafețele erbinți.
• Nu expuneți produsul la lumina directă a soarelui, foc deschis sau surse de
căldură.
• Așezați produsul pe o suprafață stabilă și plană.
• Manevrați produsul exclusiv cu mâinile uscate. Manevrarea cu mâinile ude
poate produce electrocutare.
• Nu scufundați niciodată produsul în apă și nu îl puneți într-o mașină de
spălat vase.
• Nu îndepărtați capacul în timp ce erbe apa
Instalarea produsului
1. Îndepărtați toate ambalajele.
2. Așezați produsul pe o suprafață stabilă și plană.
3. Umpleți cana până la linia max și așteptați să arbă apa.
4. Aruncați apa.
5. Repetați de 2 ori pentru a îndepărta orice urme de praf sau reziduuri din
procesul de fabricație.
Apă care erbe
1. Așezați produsul pe o suprafață stabilă și plană.
2. Apăsați A1 pentru a deschide A2.
3. Umpleți A4 cu apă.
-
Nu umpleți niciodată cana peste nivelul „max”. În caz contrar, apa erbinte
poate împroșca pe bază.
-
Nu lăsați apa să curgă pe bază.
4. Închideţi A2.
5. Așezați A4 pe A7.
6. Conectați Ae la o priză electrică.
7. Apăsați Aq pentru a porni produsul.
A6 se aprinde.
Cana se încălzește până la erberea apei.
-
Nu îndepărtați capacul în timp ce erbe apa.
A6 se oprește.
ελάττωμα. Αντικαταστήστε αμέσως μία χαλασμένη ή ελαττωματική συσκευή.
• Μην αγγίζετε απευθείας τα θερμά μέρη του προϊόντος.
• Το καλώδιο ρεύματος δεν πρέπει να έρχεται σε επαφή με τις θερμές
επιφάνειες.
• Μην εκθέτετε το προϊόν σε άμεσο ηλιακό φως, γυμνές φλόγες ή θερμαντικά
στοιχεία.
• Τοποθετήστε το προϊόν σε μία σταθερή και επίπεδη επιφάνεια.
• Χειριστείτε το προϊόν μόνο με στεγνά χέρια. Ο χειρισμός με βρεγμένα χέρια
μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία.
• Ποτέ μην βυθίσετε το προϊόν σε νερό ή μην το βάλετε σε πλυντήριο πιάτων.
• Μην αφαιρείτε το καπάκι ενώ βράζει το νερό
Εγκατάσταση του προϊόντος
1. Απομακρύνετε τη συσκευασία.
2. Τοποθετήστε το προϊόν σε μία σταθερή και επίπεδη επιφάνεια.
3. Γεμίστε τον βραστήρα έως τη γραμμή max και βράστε το νερό.
4. Πετάξτε το νερό.
5. Επαναλάβετε 2 φορές για να απομακρύνετε τη σκόνη και τα υπολείμματα της
κατασκεύης του.
Βραστό νερό
1. Τοποθετήστε το προϊόν σε μία σταθερή και επίπεδη επιφάνεια.
2. Πατήστε το A1 για να ανοίξετε A2.
3. Γεμίστε A4 με νερό.
-
Ποτέ μην γεμίζετε το βραστήρα πάνω από το «max». Διαφορετικά μπορεί να
χυθεί καυτό νερό έξω από τη βάση.
-
Μην ρίχνετε νερό πάνω στη βάση.
4. Κλείστε το A2.
5. Τοποθετήστε το A4 στο A7.
6. Συνδέστε το Ae σε μία πρίζα.
7. Πατήστε Aq για να ενεργοποιήσετε το προϊόν.
A6 φωτίζεται.
Ο βραστήρας θερμαίνεται μέχρι να βράσει το νερό.
-
Μην αφαιρείτε το καπάκι ενώ βράζει το νερό.
A6 απενεργοποιείται.
8. Βεβαιωθείτε ότι το προϊόν είναι απενεργοποιημένο προτού το απομακρύνετε
από την βάση του.
-
Δώστε προσοχή όταν ανοίγετε το καπάκι, μπορεί να βγει θερμός ατμός.
Ρύθμιση της θερμοκρασίας νερού
1. Πατήστε το A9 για να επιλέξετε την επιθυμητή θερμοκρασία νερού.
Μία από τις λυχνίες LED A8 φωτίζεται για να δείξει την επιλεγόμενη
θερμοκρασία.
2. Πατήστε το Aq.
A6 φωτίζεται.
Ο βραστήρας θερμαίνει το νερό στην επιθυμητή θερμοκρασία.
A6 απενεργοποιείται.
Διατήρηση του θερμού νερού
1. Πατήστε το A9 για να επιλέξετε την επιθυμητή θερμοκρασία νερού.
2. Μία από τις λυχνίες LED A8 φωτίζεται για να δείξει την επιλεγόμενη
θερμοκρασία.
3. Πατήστε και κρατήστε πατημένο το Aq για 2 - 3 δευτερόλεπτα.
A8 αρχίζει να αναβοσβήνει και το A6 φωτίζεται για να υποδείξει ότι
εισέρχεται στη λειτουργία διατήρησης θερμού.
Μόλις επιτευχθεί η επιθυμητή θερμοκρασία στο νερό, ο βραστήρας εκπέμπει
έναν ήχο δύο φορές.
Μετά από 30 λεπτά, ο βραστήρας θα απενεργοποιηθεί.
Χαρακτηριστικά
Προϊόν Ηλεκτρικός βραστήρας νερού
Αριθμός είδους KAWK320EGS
Διαστάσεις (μ x π x υ) 210 x 230 x 150 mm
Τροφοδοσία ρεύματος 220 - 240 VAC / 50 Hz
Κατανάλωση ρεύματος 1850 - 2200 W
Ισχύς σε αναμονή < 0,5 W
Ποσότητα νερού 0,5 - 1,7 L
1 Rýchly návod
Elektrická kanvica KAWK320EGS
Viac informácií nájdete v rozšírenom návode
online:ned.is/kawk320egs
Určené použitie
Nedis KAWK320EGS je elektrická varná kanvica na uvedenie vody do varu.
Výrobok je určený len na použitie vo vnútri.
Tento výrobok je určený na použitie v domácnosti a podobných aplikáciách, ako
sú kuchynské prostredia.
Každá zmena výrobku môže mať následky na bezpečnosť, záruku a správne
fungovanie.
Hlavné časti (obrázok A)
1 Tlačidlo uvoľnenia veka
2 Veko
3 Hrdlo
4 Telo
5 Indikátor hladiny vody
6 LED indikátor
7 Základná doska
8 LED indikátory teploty
9 Tlačidlo nastavenia teploty
10 Vypínač
11 Rúčka
12 Napájací kábel
Bezpečnostné pokyny
-
VAROVANIE
• Výrobok používajte len podľa opisu v tomto návode.
• Výrobok udržujte mimo dosahu detí.
• Servis tohto výrobku môže vykonávať len kvalikovaný technik, aby sa znížilo
nebezpečenstvo poranenia elektrickým prúdom.
• Nikdy neplňte kanvicu nad značku „max“. V opačnom prípade sa môže
horúca voda vylievať z kanvice.
• Výrobok pripájajte len k uzemnenej elektrickej zásuvke.
• Odpojte výrobok od elektrickej zásuvky, keď sa nepoužíva a pred čistením.
• Nabíjačku neodpájajte od elektrickej zásuvky ťahaním kábla. Vždy chyťte
zástrčku a vytiahnite ju.
• Výrobok nepoužívajte, ak je jeho časť poškodená alebo chybná. Poškodené
alebo chybné zariadenie okamžite vymeňte.
• Nedotýkajte sa priamo horúcich častí výrobku.
• Dbajte na to, aby sa napájací kábel nedotýkal horúcich povrchov.
• Výrobok nevystavujte priamemu slnečnému svetlu, otvorenému ohňu a
vysokej teplote.
• Výrobok položte na stabilný a rovný povrch.
• S výrobkom manipulujte len suchými rukami. Manipulácia mokrými rukami
by mohla spôsobiť zasiahnutie elektrickým prúdom.
• Nikdy neponárajte výrobok do vody ani ho nedávajte do umývačky riadu.
• Počas vrenia vody neotvárajte veko
Inštalácia výrobku
1. Odstráňte všetok baliaci materiál.
2. Výrobok položte na stabilný a rovný povrch.
3. Naplňte kanvicu po značku maximálnej hladiny a uveďte vodu do varu.
4. Vylejte vodu.
5. Postup zopakujte 2-krát, aby sa odstránil akýkoľvek prach alebo zvyšok z
procesu výroby.
Uvedenie vody do varu
1. Výrobok položte na stabilný a rovný povrch.
2. Stlačením A1 otvorte A2.
3. Naplňte A4 vodou.
-
Nikdy neplňte kanvicu nad značku „max“. V opačnom prípade môže horúca
voda striekať zo základne.
-
Dbajte na to, aby sa na základňu nevyliala žiadna voda.
4. Zatvorte A2.
5. Umiestnite A4 na A7.
6. Pripojte Ae k napájacej elektrickej zásuvke.
7. Stlačením Aq zapnite výrobok.
Rozsvieti sa A6.
Kanvica sa bude zohrievať dovtedy, kým voda nedosiahne bod varu.
-
Počas vrenia vody neotvárajte veko.
A6 zhasne.
8. Pred oddelením výrobku od základne sa uistite, že je výrobok vypnutý.
-
Buďte opatrní pri otváraní veka, môže uniknúť horúca para.
Nastavenie teploty vody
1. Stlačením A9 zvoľte požadovanú teplotu vody.
Jeden z LED indikátorov A8 sa rozsvieti na zobrazenie zvolenej teploty.
2. Stlačte Aq.
Rozsvieti sa A6.
Kanvica zohreje vodu na požadovanú teplotu.
A6 zhasne.
Udržiavanie teplej vody
1. Stlačením A9 zvoľte požadovanú teplotu vody.
2. Jeden z LED indikátorov A8 sa rozsvieti na zobrazenie zvolenej teploty.
3. Podržte stlačené Aq na 2 - 3 sekundy.
A8 začne blikať a A6 sa rozsvieti, čo znamená prechod do funkcie
udržiavania tepla.
Keď kanvica dosiahne požadovanú teplotu, dvakrát vydá zvukový signál.
Po 30 minútach sa kanvica vypne.
Technické údaje
Produkt Elektrická varná kanvica
Číslo výrobku KAWK320EGS
Rozmery (š x v x h) 210 x 230 x 150 mm
Napájanie 220 - 240 VAC / 50 Hz
Spotreba energie 1850 - 2200 W
Príkon v pohotovostnom režime < 0,5 W
Množstvo vody 0,5 - 1,7 L
Vízhőmérséklet beállítása
1. Nyomja meg az A9 gombot a kívánt vízhőmérséklet kiválasztásához.
Az egyik LED A8 világítani kezd, jelezve a kiválasztott hőmérsékletet.
2. Nyomja meg a Aq gombot.
Az A6 világítani kezd.
A vízforraló felfűti a vizet a kívánt hőmérsékletre.
Az A6 kikapcsol.
A víz melegen tartása
1. Nyomja meg az A9 gombot a kívánt vízhőmérséklet kiválasztásához.
2. Az egyik LED A8 világítani kezd, jelezve a kiválasztott hőmérsékletet.
3. Tartsa nyomva a Aq gombot 2 - 3 másodpercig.
Az A8 rész villogni kezd, majd A6 világítani kezd, jelezve, hogy a melegen
tartás funkció bekapcsolt.
Ha a víz eléri a kívánt hőmérsékletet, a vízforraló kétszer rezeg.
A vízforraló 30 perc letelte után kikapcsol.
Műszaki adatok
Termék Elektromos vízforraló
Cikkszám KAWK320EGS
Méretek (sz x mé x ma) 210 x 230 x 150 mm
Áramellátás 220 - 240 VAC / 50 Hz
Teljesítményfelvétel 1850 - 2200 W
Készenléti teljesítmény < 0,5 W
Vízmennyiség 0,5 - 1,7 L
n Przewodnik Szybki start
Czajnik elektryczny KAWK320EGS
Więcej informacji znajdziesz w rozszerzonej instrukcji obsługi online:
ned.is/kawk320egs
Przeznaczenie
Nedis KAWK320EGS to elektryczny czajnik do gotowania wody.
Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku wewnątrz pomieszczeń.
Ten produkt jest przeznaczony do użytku w gospodarstwie domowym i
podobnych niekomercyjnych miejscach o charakterze kuchennym.
Wszelkie modykacje produktu mogą mieć wpływ na bezpieczeństwo,
gwarancję i działanie.
Główne części (rysunek A)
1 Przycisk otwierania pokrywy
2 Pokrywa
3 Dzióbek
4 Korpus
5 Wskaźnik poziomu wody
6 Wskaźnik diodowy
7 Płytka podstawy
8 LED-owe wskaźniki temperatury
9 Przycisk ustawiania temperatury
10 Wyłącznik
11 Uchwyt
12 Przewód zasilający
Instrukcje bezpieczeństwa
-
OSTRZEŻENIE
• Urządzenie należy eksploatować wyłącznie w sposób opisany w niniejszej
instrukcji.
• Produkt należy przechowywać poza zasięgiem dzieci.
• Ten produkt może być serwisowany wyłącznie przez wykwalikowanego
serwisanta, aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
• Nigdy nie napełniaj czajnika powyżej poziomu „max”. W przeciwnym razie
woda może wylać się z czajnika.
• Podłączaj tylko do gniazdka z uziemieniem.
• Wyjmij wtyczkę z gniazdka, gdy urządzenie nie jest używane, oraz przed
przystąpieniem do czyszczenia.
• Nie odłączaj ładowarki, ciągnąc za kabel. Zawsze należy chwycić wtyczkę i
pociągnąć ją.
• Nie używaj produktu, jeśli jakakolwiek jego część jest zniszczona lub
uszkodzona. Natychmiast wymień uszkodzone lub wadliwe urządzenie.
• Nie dotykaj gorących części produktu bezpośrednio.
• Przewód zasilający nie powinien dotykać gorących powierzchni.
• Nie wystawiaj urządzenia na bezpośrednie działanie promieni słonecznych,
otwartego ognia lub ciepła.
• Produkt należy ustawić na stabilnej i równej powierzchni.
• Produktu należy dotykać wyłącznie suchymi dłońmi. Dotykanie mokrymi
dłońmi może spowodować porażenie prądem.
• Nigdy nie zanurzaj produktu w wodzie ani nie umieszczaj go w zmywarce do
naczyń.
• Nie zdejmuj pokrywki, gdy woda się gotuje.
Instalowanie produktu
1. Usuń opakowanie.
2. Produkt należy ustawić na stabilnej i równej powierzchni.
3. Napełnij czajnik do linii maksymalnego poziomu i zagotuj wodę.
4. Wylej wodę.
5. Powtórz 2 razy, aby usunąć kurz lub pozostałości z procesu produkcyjnego.
Gotowanie wody
1. Produkt należy ustawić na stabilnej i równej powierzchni.
2. Naciśnij A1, aby otworzyć A2.
3. Napełnij A4 wodą.
-
Nigdy nie napełniaj czajnika powyżej poziomu „max”. W przeciwnym razie
woda może przelać się z podstawy.
-
Nie wylewaj wody na podstawę.
4. Zamknij A2.
5. Umieść A4 na A7.
6. Podłącz Ae do gniazdka elektrycznego.
7. Naciśnij Aq, aby włączyć produkt.
Zaświeci się A6.
Czajnik nagrzewa się do czasu, aż woda się zagotuje.
-
Nie zdejmuj pokrywki, gdy woda się gotuje.
A6 zgaśnie.
8. Przed zdjęciem produktu z podstawy należy upewnić się, że jest on
wyłączony.
-
Zachowaj ostrożność podczas otwierania pokrywy – może się pojawić gorąca
para.
Ustawianie temperatury wody
1. Naciśnij A9, aby wybrać pożądany poziom temperatury wody.
Jedna z diod LED A8 zaświeci się, wskazując wybraną temperaturę.
2. Naciśnij przycisk Aq.
Zaświeci się A6.
Czajnik podgrzeje wodę do pożądanej temperatury.
A6 zgaśnie.
Utrzymywanie temperatury wody
1. Naciśnij A9, aby wybrać pożądany poziom temperatury wody.
2. Jedna z diod LED A8 zaświeci się, wskazując wybraną temperaturę.
3. Naciśnij Aq i przytrzymaj przez 2 - 3 sekundy.
A8 zacznie migać, po czym zaświeci się A6, wskazując wejście w funkcję
utrzymywania temperatury wody.
Gdy woda osiągnie pożądaną temperaturę, czajnik dwukrotnie zabrzęczy.
Po upływie 30 minut czajnik się wyłączy.
Specykacja
Produkt Czajnik elektryczny
Numer katalogowy KAWK320EGS
Wymiary (sz. x wys. x gł.) 210 x 230 x 150 mm
Zasilanie 220 - 240 VAC / 50 Hz
Zużycie energii 1850 - 2200 W
Moc wtrybie czuwania < 0,5 W
Ilość wody 0,5 - 1,7 L
x Οδηγός γρήγορης εκκίνησης
Ηλεκτρικός βραστήρας KAWK320EGS
Για περισσότερες πληροφορίες δείτε το εκτενές online εγχειρίδιο:
ned.is/kawk320egs
Προοριζόμενη χρήση
Το Nedis KAWK320EGS είναι ένας ηλεκτρικός βραστήρας για το βράσιμο νερού.
Το προϊόν αυτό προορίζεται αποκλειστικά για εσωτερικό χώρο.
Το προϊόν προορίζεται αποκλειστικά για το σπίτι και παρόμοιους χώρους όπως
μια κουζίνα.
Οποιαδήποτε τροποποίηση του προϊόντος μπορεί να έχει επιπτώσεις στην
ασφάλεια, την εγγύηση και τη σωστή λειτουργία.
Κύρια μέρη (εικόνα A)
1 Κουμπί απελευθέρωσης καπακιού
2 Καπάκι
3 Στόμιο
4 Κύριο σώμα
5 Ένδειξη στάθμης νερού
6 Ένδειξη LED
7 Πιάτο βάση
8 Ένδειξη θερμοκρασίας με LED
9 Κουμπί ρύθμιση θερμοκρασίας
10 Κουμπί On/o
11 Χειρολαβή
12 Καλώδιο ρεύματος
Οδηγίες ασφάλειας
-
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
• Χρησιμοποιείτε το προϊόν μόνο σύμφωνα με αυτό το εγχειρίδιο.
• Να φυλάσσεται μακριά από παιδιά.
• Για να μειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, η συντήρηση του προϊόντος
πρέπει να πραγματοποιείται μόνο από εξουσιοδοτημένο τεχνικό
συντήρησης.
• Ποτέ μην γεμίζετε το βραστήρα πάνω από το «max». Διαφορετικά μπορεί να
χυθεί καυτό νερό έξω από τον βραστήρα.
• Συνδέστε μόνο σε πρίζα με γείωση.
• Αποσυνδέστε το προϊόν όταν δεν χρησιμοποιείται και πριν από τον
καθαρισμό.
• Μην αποσυνδέετε το φορτιστή τραβώντας από το καλώδιο. Να κρατάτε
πάντα γερά το φις και να τραβάτε.
• Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν εάν οποιοδήποτε τμήμα του έχει ζημιά ή
2 Vejledning til hurtig start
Elkedel KAWK320EGS
Yderligere oplysninger ndes i den udvidede manual online:
ned.is/kawk320egs
Tilsigtet brug
Nedis KAWK320EGS er en elektrisk vandkedel til at koge vand.
Produktet er kun beregnet til indendørs brug.
Dette produkt er beregnet til husholdningsbrug og lignende anvendelser,
såsom i køkkenområder.
Enhver modicering af produktet kan have konsekvenser for sikkerhed, garanti
og korrekt funktion.
Hoveddele (billede A)
1 Frigørelsesknap til låg
2 Låg
3 Tud
4 Krop
5 Indikator for vandniveau
6 Indikator-LED
7 Bundplade
8 Temperaturindikator-LED'er
9 Knap for indstilling af temperatur
10 Til/fra-knap
11 Håndtag
12 Strømkabel
Sikkerhedsinstruktioner
-
ADVARSEL
• Anvend kun produktet som beskrevet i denne manual.
• Hold produktet uden for børns rækkevidde.
• Dette produkt må kun vedligeholdes af en kvaliceret tekniker pga. risikoen
for elektrisk stød.
• Fyld aldrig kedlen over “max”. Ellers kan der blive spildt varmt vand ud af
kedlen.
• Slut kun til en jordforbundet stikkontakt.
• Træk produktets stik ud, når det ikke bruges eller før rengøring.
• Tag ikke opladeren ud af kontakten ved at trække i ledningen. Tag altid fat i
stikket for at trække det ud.
• Brug ikke produktet, hvis det er skadet eller defekt. Udskift straks et skadet
eller defekt produkt.
• Rør ikke produktets varme dele direkte.
• Lad ikke strømkablet røre ved varme overader.
• Udsæt ikke produktet for direkte sollys, ammer eller varme.
• Placer produktet på en stabil og ad overade.
• Produktet må kun håndteres med tørre hænder. Hvis det håndteres med
våde hænder, kan det medføre elektrisk stød.
• Sænk aldrig produktet ned i vand, og læg det aldrig i opvaskemaskinen.
• Tag ikke låget af, mens vandet koger
Installation af produktet
1. Fjern al emballage.
2. Placer produktet på en stabil og ad overade.
3. Fyld kedlen til max-linjen, og bring vandet til kogning.
4. Smid vandet væk.
5. Gentag 2 gange for at erne støv eller rester fra produktionsprocessen.
Kogning af vand
1. Placer produktet på en stabil og ad overade.
2. Tryk på A1 for at åbne A2.
3. Fyld A4 med vand.
-
Fyld aldrig kedlen over “max”. Ellers kan der blive sprøjte varmt vand ud af
basen.
-
Spild ikke vand på basen.
4. Luk A2.
5. Placer A4 på A7.
6. Slut Ae til en stikkontakt.
7. Tryk på Aq for at tænde produktet.
A6 lyser.
Kedlen varmes op, indtil vandet koger.
-
Tag ikke låget af, mens vandet koger.
A6 slukkes.
8. Sørg for, at produktet er slukket, inden det tages af dets base.
-
Vær forsigtig, når låget åbnes. Varm damp kan undslippe.
Indstilling af vandtemperaturen
1. Tryk på A9 for at vælge den ønskede vandtemperatur.
En af LED'erne A8 lyser for at indikere den valgte temperatur.
2. Tryk på Aq.
A6 lyser.
Kedlen varmer vandet op til den ønskede temperatur.
A6 slukkes.
Holde vandet varmt
1. Tryk på A9 for at vælge den ønskede vandtemperatur.
2. En af LED'erne A8 lyser for at indikere den valgte temperatur.
3. Tryk og hold på Aq i 2 - 3 sekunder.
A8 begynder at blinke, og A6 lyser for at indikere, at holde-varm-funktionen
startes.
Når vandet når den ønskede temperatur, summer kedlen to gange.
Efter 30 minutter vil kedlen blive slukket.
Specikationer
Produkt Elektrisk vandkedel
Varenummer KAWK320EGS
Mål (b x h x d) 210 x 230 x 150 mm
Strømforsyning 220 - 240 VAC / 50 Hz
Strømforbrug 1850 - 2200 W
Standby-strøm < 0,5 W
Vandmængde 0,5 - 1,7 L
k Gyors beüzemelési útmutató
Elektromos vízforraló KAWK320EGS
További információért lásd a bővített online kézikönyvet:
ned.is/kawk320egs
Tervezett felhasználás
A Nedis KAWK320EGS egy víz forralására használható elektromos vízforraló.
A termék beltéri használatra készült.
A termék rendeltetésszerűen háztartási célra és hasonló helyeken, például
konyhában használható.
A termék bármilyen módosítása befolyásolhatja a biztonságot, a jótállást és a
megfelelő működést.
Fő alkatrészek (A kép)
1 Fedélkioldó gomb
2 Fedél
3 Kiöntő
4 Test
5 Vízszintjelző
6 Kijelző LED
7 Alaplemez
8 Hőmérsékletjelző LED-ek
9 Hőmérséklet-beállító gomb
10 Be/ki gomb
11 Fogantyú
12 Tápkábel
Biztonsági utasítások
-
FIGYELMEZTETÉS
• A terméket csak az ebben a kézikönyvben leírt módon használja.
• Tartsa a terméket gyermekektől távol.
• Ezt a terméket csak szakképzett technikus szervizelheti az áramütés
kockázatának csökkentése érdekében.
• A vízforralót soha ne töltse a „max” jelzésen túl. Ellenkező esetben a forró víz
kifröccsenhet a vízforralóból.
• Kizárólag földelt csatlakozóaljzathoz csatlakoztassa.
• Használaton kívül és tisztítás előtt húzza ki a termék csatlakozódugóját.
• Nem a kábelnél fogva húzza ki a töltőt. Mindig fogja meg a dugót, és húzza
ki.
• Ne használja a terméket, ha valamelyik része sérült vagy hibás. A sérült vagy
hibás eszközt azonnal cserélje ki.
• Ne érjen közvetlenül a termék forró alkatrészeihez.
• Ügyeljen arra, hogy a tápkábel ne érjen forró felületekhez.
• Ne tegye ki a terméket közvetlen napfénynek, nyílt lángnak vagy hőnek.
• Helyezze a terméket stabil és sík felületre.
• Csak száraz kézzel érjen a termékhez. Ha nedves kézzel ér hozzá, áramütést
szenvedhet.
• Soha ne merítse a terméket vízbe, és ne tegye mosogatógépbe.
• Ne távolítsa el a fedelet a víz forrása közben
A termék beüzemelése
1. Távolítsa el az összes csomagolóanyagot.
2. Helyezze a terméket stabil és sík felületre.
3. Töltse fel a vízforralót a „max” jelzésig, majd forralja fel a vizet.
4. Öntse ki a vizet.
5. A gyártási folyamat során keletkezett por vagy maradványok eltávolításához
ismételje meg 2 alkalommal.
Forró víz
1. Helyezze a terméket stabil és sík felületre.
2. Nyomja meg a A1 gombot a A2 kinyitásához.
3. Töltse meg az A4 részt vízzel.
-
A vízforralót soha ne töltse a „max” jelzésen túl. Ellenkező esetben a forró víz
kifröccsenhet a vízforralóból.
-
Ne öntsön vizet a talpra.
4. Csukja be a A2 részt.
5. Helyezze az A4 részt az A7 részre.
6. Csatlakoztassa az Ae részt egy elektromos csatlakozóaljzathoz.
7. Nyomja meg az Aq gombot a termék bekapcsolásához.
Az A6 világítani kezd.
A vízforraló a víz felforrásáig fűt.
-
Ne távolítsa el a fedelet a víz forrása közben.
Az A6 kikapcsol.
8. Ügyeljen arra, hogy a termék kikapcsolt állapotban van, mielőtt eltávolítja a
talpról.
-
A fedél felnyitásakor legyen óvatos, forró gőz távozhat.
3
5
4
6
7
2
19
q
e
w
8
A