5
Garantia
Os nossos produtos dispõem de uma garantia de 2 anos a partir da data de
compra. Qualquer defeito do aparelho imputável, quer aos materiais, quer ao
fabrico, que torne necessário reparar, substituir peças ou trocar de aparelho
dentro de período de garantia não terá custos adicionais.
A garantia não cobre avarias por utilização indevida, funcionamento a voltagem
diferente da indicada, ligação a uma tomada de corrente eléctrica incorrecta,
ruptura, desgaste normal por utilização que causem defeitos ou diminuição da
qualidade de funcionamento do produto.
A garantia perderá o seu efeito no caso de serem efectuadas reparações por
pessoas não autorizadas ou se não forem utilizados acessórios originais Braun.
A garantia só é válida se a data de compra for confirmada pela apresentação da
factura ou documento de compra correspondente.
Esta garantia é válida para todos os países onde este produto seja distribuído
pela Braun ou por um distribuidor Braun autorizado.
No caso de reclamação ao abrigo de garantia, dirija-se ao Serviço de Assistência
Técnica Oficial Braun mais próximo: www.service.braun.com.
Só para Portugal
Apoio ao consumidor: Para localizar o seu Serviço Braun mais próximo, no
caso de surgir alguma dúvida relativamente ao funcionamento deste produto,
contacte-nos por favor pelo telefone 808 20 00 33.
Italiano
Prima dell’utilizzo, leggete attentamente tutte le istruzioni.
Importante
•
Collegate l’apparecchio solo a corrente alternata (~) e
controllate che la tensione di rete corrisponda a quella
indicata sull’apparecchio.
•
L’apparecchio può essere utilizzato da bambini di almeno
8 anni e persone con ridotta capacità fisica, sensoriale o
mentale o mancanza di esperienza e informazioni, se
supervisionati da una persona o se hanno ricevuto istruzioni
sull’utilizzo corretto dell’apparecchio e a conoscenza dei
rischi derivanti dall’utilizzo. I bambini non dovrebbero
giocare con l’apparecchio. La pulizia e la manutenzione
dell’apparecchio non dovrebbe essere effettuata da
bambini a meno che non abbiano più di 8 anni e super-
visionati.
•
L’apparecchio non deve mai essere utilizzato in
prossimità di acqua (per esempio sopra bacinelle
piene d’acqua, vasca da bagno o doccia). Evitate
che l’apparecchio entri in contatto con l’acqua.
•
Spegnete sempre l’apparecchio prima di appoggiarlo
dopo l’uso, sia pure per una breve inter ruzione.
•
Per ulteriore sicurezza, è opportuno installare un dispositivo
di corrente residua (RCD) con una percentuale di corrente
residua operante non eccedente a 30 mA nel circuito
elettrico del vostro bagno. Chiedete al vostro elettri cista.
•
Non avvolgere il cavo di alimentazione attorno all’appa-
recchio. Controllare regolarmente il cavo di alimentazione
per usura o danneggiamento. Se il cavo è danneggiato,
smettere di usare l’apparecchio e portarlo ad un centro di
assistenza autorizzato Braun. Lavori di riparazione non
qualificati possono comportare rischi estremi per l’utente.
Braun AS 330 è adatto per modellare capelli umidi o asciugati con la
salvietta.
Tasto ad anello Ü
0 = spento
I = selezione delicata (200 Watt)
II = selezione turbo (400 Watt)
Per lo svolgimento dei riccioli (solo con la spazzola modellatrice
à)
Per lo svolgimento automatico di una ciocca di capelli (1) girare la punta bianca
della spazzola fino al suo blocco (2). Muovete lentamente lo styler verso il basso:
la spazzola girerà liberando i capelli avvolti (3). Per bloccare ancora la spazzola,
premere semplicemente il tasto bianco (4).
Pulizia
Staccate la spina dalla presa di corrente dopo l’uso. Mettete la spazzola
modellatrice e l’accessorio volume
â per qualche minuto in acqua saponata e
pulite con un panno. La parte motore
Ö deve essere pulita solo con un panno
asciutto.
Styling
La spazzola modellatrice piccola
à permette uno stile perfetto per riccioli e onde
piccoli, mentre la spazzola grande girando
á è ideale per riccioli e onde più
grandi e per lisciare i capelli. Entrambe sollevano i capelli alla radice danno la
possibilità di fissare le punte in modi diversi (per esempio boccoli interni, boccoli
esterni, tocco in su ... ).
Inoltre, con le due dita volume AS 330 può creare volume ed elasticità ai tuoi
capelli.
Salvo cambiamenti.
Si raccomanda di non gettare il prodotto nella spazzatura al termine
della sua vita utile. Per lo smaltimento, rivolgersi ad un qualsiasi Centro
Assistenza Braun o ad un centro specifico.
Garanzia
Braun fornisce una garanzia valevole per la durata di 2 anni dalla data di acquisto.
Nel periodo di garanzia verranno eliminati, gratuitamente, i guasti dell’apparec-
chio conseguenti a difetti di fabbrica o di materiali, sia riparando il prodotto sia
sostituendo, se necessario, l’intero apparecchio.
Tale garanzia non copre: danni derivanti dall’uso improprio del prodotto, la
normale usura conseguente al funzionamento dello stesso, i difetti che hanno un
effetto trascurabile sul valore o sul funzionamento dell’apparecchio.
La garanzia decade se vengono effettuate riparazioni da soggetti non autorizzati
o con parti non originali Braun.
Per accedere al servizio durante il periodo di garanzia, è necessario consegnare
o far pervenire il prodotto integro, insieme allo scontrino di acquisto, ad un centro
di assistenza autorizzato Braun.
Contattare www.service.braun.com o il numero 02/6678623 per avere
informazioni sul Centro di assistenza autorizzato Braun più vicino.
Nederlands
Voordat u het apparaat voor het eerst gaat gebruiken, lees dan de gebruiks-
aanwijzing goed en aandachtig door.
Belangrijk
•
Sluit uw apparaat uitsluitend aan op wisselstroomnetwer-
ken (~) en zorg ervoor dat het voltage van het apparaat
overeenkomt met het voltage van uw elektrisch netwerk in
uw huis.
•
Dit apparaaat is geschikt voor gebruik voor kinderen ouder
dan 8 jaar en personen met een fysieke, sensorische
of mentale beperking indien zij het product gebruiken
onder begeleiding of in structies hebben gekregen over
het veilig gebruik van het apparaat en de gevaren inzien.
Kinderen zullen niet met het apparaat spelen. Het appa-
raat zal niet schoon gemaakt of onderhouden worden
door kinderen, behalve onder toezicht en als ze 8 jaar of
ouder zijn.
•
Dit apparaat mag nooit gebruikt worden in de
naburigheid van water (e.g. een gevulde wasbakl,
bad of douche). Laat het apparaat niet nat worden.
•
Trek de stekker altijd uit na gebruik. Zelfs uitgeschakeld,
is het apparaat een gevaar in de buurt van water.
•
Het wordt aangeraden om een reststroom apparaat (RCD)
met een nominale actieve reststroom van niet meer dan
30 mA te installeren op het elektrisch circuit van uw
badkamer, voor extra bescherming.
•
Vraag advies aan uw installateur.
•
Wikkel het snoer niet om het apparaat. Controleer het
electriciteitssnoer geregeld op schade of slijtage. Wanneer
het snoer beschadigd is, gebruik het apparaat dan niet
meer en breng en naar een gemachtigd Braun Service
Centrum om gevaren te voorkomen.
Braun AS 330 moet worden gebruikt op handdoek droog of vochtig haar.
Ring schakelaar
Ü
0 = uit
I = zachte stand (200 Watt)
II = turbo stand (400 Watt)
96197268_AS_330.indd 596197268_AS_330.indd 5 03.12.12 14:1403.12.12 14:14