Documenttranscriptie
EN
ES
FR
DE
IT
PT
Guardian 5000 / 7000
Quick Start Guide
SE
NL
DA
FI
NO
PL
CZ
HU
Quick Start Guide
Guardian Hotplate-Stirrers
BASIC FUNCTIONS
Quick Press
(.05 sec)
Long Press
Rotate
Press & Hold
(.3 sec)
(1.5 sec)
/
Turn unit on
(Press switch)
I/O – Standby
Switch
Turn unit off
(Press switch)
/
Change temp settings
(Rotate temp knob)
Turn heater on
(Long press temp knob until unit
beeps & green light appears)
Change temperature settings,
while heating
(Rotate temp knob, the setting
will blink, then quick press knob)
Temp Knob
Functions
/
is idle for 6 sec, setting
(Ifwillsetting
return to prior value)
Turn heater off
(Long press temp knob until unit
beeps & green light fades)
Enter settings menu
[heater & stirrer must be off]
(Press & hold temp knob until
“MENU” appears)
/
Change speed settings
(Rotate speed knob)
Turn stirrer on
(Long press speed knob until
unit beeps & green light
appears)
Speed Knob
Functions
Change speed settings, while
stirring
(Rotate speed knob, the setting
will blink, then quick press knob)
/
is idle for 6 sec, setting
(Ifwillsetting
return to prior value)
Turn stirrer off
(Long press speed knob until
unit beeps & green light fades)
Enter timer settings - Guardian
7000 only
[heater & stirrer must be off]
(Press & hold speed knob until
“HH:MM” appears)
Ohaus Corporation www.ohaus.com
EN-i
Guardian Hotplate-Stirrers
Guardian Hotplate-Stirrers
Quick Start Guide
MENU (Not applicable for Stirrers [e-G51ST07C])
To access the settings menu, the heater and stirrer must be off. Then press and
hold the Temp/Menu knob until “MENU” appears on the screen. (The heater will not
turn on unless the knob is released before “MENU” appears.)
To navigate the settings menu, rotate the knob then quick press the knob to choose
the selection. Once in the selection, rotate the knob to change the setting and quick
press the knob to confirm.
To return to the top level of the settings menu, rotate the knob to “BACK” then quick
press the knob. To return to the main operating screen from the top level of the
settings menu, rotate the knob to “EXIT” then quick press the knob.
To exit the menu at any time, flip the standby switch off and back on. The unit will
return to the main operating screen and will be ready for normal use.
Menu Features:
1. “TLIM” - SmartHeat™ (Guardian 7000 units only)
SmartHeat™ allows the user to change the maximum temperature limit of the
heater.
2. “PROG” – Programs (Guardian 7000 units only)
The Programs menu allows the user to load, store, delete, and run a series of
heater and stirrer functions from a programmable text file on a USB storage
device.
3. “RAMP” – SmartRate™ (Guardian 7000 units only)
SmartRate™ allows the user to change the rate at which the heater and/or
stirrer increases temperature or speed respectively.
4. “SAFE” – SmartPresence™ & SmartLink™ (Guardian 7000 units only)
SmartPresence™ is an optional safety feature designed to automatically turn
the heater off if the unit is unattended for a user-selected time limit.
SmartLink™ is an optional safety feature designed to automatically turn the
heater off if the user travels out of range of the unit for a user-selected time
limit.
Note: SmartLink™ requires the optional Ohaus Wireless Dongle accessory.
5. “CAL” – Single Point Calibration
Single Point Calibration (SPC) improves the accuracy of the heater at userselected temperature points. SPC can be used during plate-controlled and
probe-controlled heating.
6. “SYS” – System Settings
i.
Enabling / Disabling the Beeper
ii.
Changing the Timer Start Setting (Guardian 7000 units only)
iii.
Changing the Power Recovery Setting
iv.
Resetting to Factory Default Settings
Guardian Hotplate-Stirrers
EN-ii
Ohaus Corporation www.ohaus.com
Quick Start Guide
Guardian Hotplate-Stirrers
DISPLAY (Guardian 7000)
DISPLAY (Guardian 5000)
DISPLAY (Guardian 5000 Hotplate 7 x 7)
DISPLAY (Guardian 5000 Stirrer 7 x 7)
Ohaus Corporation www.ohaus.com
EN-iii
Guardian Hotplate-Stirrers
Guardian Hotplate-Stirrers
Quick Start Guide
L. Heater Indicator Bar: Illuminates when the heater is ≥ 40°C.
M. Heater Temperature: Switches to external probe temperature when the probe
is plugged in and Z is illuminated.
N. Heater Indicator: Illuminates when heater is running
O. Heat Setting
P. Stir Speed
Q. Stirrer Indicator: Illuminates when stirrer is running
R. Speed Setting
S. Temperature Priority Icon
T. Timer: Hours : Minutes / Minutes : Seconds
U. Program Icon: Illuminates when a program is running.
V. SmartPresence™ Icon
W. Bluetooth® Icon: Illuminates when SmartLink™ is enabled.
X. Hot Top Caution Indicator: Illuminates when the heater is ≥ 40°C.
Y. Single Point Calibration Icon
Z. External Probe Icon
AA. SmartHeat™ Icon
BB. SmartRate™ Heater Icons:
• Turtle –slower ramp rate (more precise)
• Rabbit –faster ramp rate
CC. SmartRate™ Stirrer Icons:
• Turtle –slower ramp rate (more precise)
• Rabbit –faster ramp rate
DD. Heat Setting Indicator: Switches Heater Temperature to Heat Setting when
illuminated.
EE. Speed Setting Indicator: Illuminates until stirrer reaches the Speed Setting.
SAFETY INFORMATION
Safety notes are marked with signal words and warning symbols. These show
safety issues and warnings. Ignoring the safety notes may lead to personal injury,
damage to the instrument, malfunctions and false results.
WARNING
For a hazardous situation with medium risk, possibly resulting
in severe injuries or death if not avoided.
CAUTION
For a hazardous situation with low risk, resulting in damage to
the device or the property or in loss of data, or minor or
medium injuries if not avoided.
ATTENTION
For important information about the product. May lead to
equipment damage if not avoided.
NOTE
For useful information about the product.
Guardian Hotplate-Stirrers
EN-iv
Ohaus Corporation www.ohaus.com
Quick Start Guide
Guardian Hotplate-Stirrers
Warning Symbols
General
Hazard
Caution, hot
surface
Electrical
shock hazard
SAFETY PRECAUTIONS
WARNING: DO NOT use the Hotplate-Stirrer in explosive atmospheres
or with materials that could cause a hazardous environment from
processing. Keep in mind the material flash point relative to the target
temperature that has been set. Also, the user should be aware that the
protection provided by the equipment may be impaired if used with
accessories not provided by the manufacturer.
Always operate unit on a level surface for best performance and
maximum safety.
DO NOT lift unit by the top plate.
CAUTION! To avoid electrical shock, completely cut off power to the
unit by disconnecting the power cord from the wall outlet. Disconnect
unit from the power supply prior to maintenance and servicing.
Spills should be removed promptly after the unit has cooled down.
DO NOT immerse the unit for cleaning. Alkalis spills, hydrofluoric acid
or phosphoric acid spills may damage the unit and lead to thermal
failure.
CAUTION! The top plate can reach 500°C.
DO NOT touch the heated surface. Use caution at all times. Keep the
unit away from explosive vapors and clear of papers, drapery, and
other flammable materials. Keep the power cord away from the heater
plate.
CAUTION! The rear panel of the 10x10-120V unit runs hot to the
touch. Avoid contact during operation. Allow unit to cool before
touching the rear panel.
DO NOT operate the unit at high temperatures without a vessel/sample
on the top plate.
DO NOT operate the unit if it shows sign of electrical or mechanical
damage.
WARNING! Units are NOT explosion proof. Use caution when heating
volatile materials.
Earth Ground – Protective Conductor Terminal. Protective earthing of
the equipment is achieved via connection of the provided power cord to
a compatible grounded power outlet.
Alternating Current
Ohaus Corporation www.ohaus.com
EN-v
Guardian Hotplate-Stirrers
Guardian Hotplate-Stirrers
Quick Start Guide
COMPLIANCE
Compliance to the following standards is indicated by the corresponding mark on
the product.
Mark
Standard
OHAUS Corporation declares that the Guardian series hotplates,
stirrers, and hotplate-stirrers comply with directives 2011/65/EU,
(EU) 2015/863, 2014/30/EU, 2014/35/EU, and standards EN 50581,
EN 61010-2-010, EN 61010-2-051, EN 61326-1. The full text of the
EU declaration of conformity is available at the following internet
address: www.ohaus.com/ce.
This product complies with directive 2012/19/EU. Please dispose of
this product in accordance with local regulations at the collecting
point specified for electrical and electronic equipment.
For disposal instructions in Europe, refer to www.ohaus.com/weee.
EN 61326-1
CAN/CSA C22 261010-1, CAN/CSA C22 261010-2-010, CAN/CSA
C22 261010-2-051
UL 61010-1, UL 61010-2-010, UL 61010-2-051
Global Notice
Warning: This is a Class A product. In a domestic environment this product may
cause radio interference in which case the user may be required to take adequate
measures.
Canada Notice
This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
FCC Notice
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference when the
equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates,
uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio
communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause
harmful interference in which case the user will be required to correct the
interference at his own expense.
Changes or modifications not expressly approved by Ohaus Corporation could void
the user’s authority to operate the equipment.
Guardian Hotplate-Stirrers
EN-vi
Ohaus Corporation www.ohaus.com
Quick Start Guide
Guardian Hotplate-Stirrers
TROUBLESHOOTING
The following table lists common problems and possible causes and remedies. If
the problem persists, contact OHAUS or your authorized dealer.
Error*
Unit fails to
power on
Cause of Error
How to Fix
Missing or blown fuse
Add or replace fuse as necessary.
E1
Plate RTD open
E2
Plate RTD short
E3
E4
Not fixable by user, please contact
Ohaus.
Not fixable by user, please contact
Ohaus.
Not fixable by user, please contact
Ohaus.
No stirring motion /
cannot reach speed
Probe RTD open
(Removing the probe
while the unit is
heating)
Switch unit to standby, then return
to normal operating mode.
E5
Probe RTD short
(Malfunctioning probe)
E6
A/D lock error
E7
User Probe Error
(Plugging the probe into
the unit while it is
heating)
E8
Plate over temperature
E9
Plate under
temperature
E10
Triac fault
Switch unit to standby, remove the
probe from the unit, then return to
normal operating mode.
Not fixable by user, please contact
Ohaus.
Switch unit to standby, then return
to normal operating mode.
Not fixable by user, please contact
Ohaus.
Not fixable by user, please contact
Ohaus.
Not fixable by user, please contact
Ohaus.
*Note: Error code instances will stop equipment operation by default.
INSTRUCTION MANUAL
For the full instruction manual, please scan the QR code or click the links below:
You can also visit http://www.ohaus.com/support to download user manual.
Guardian 5000
Instruction Manual
Ohaus Corporation www.ohaus.com
Guardian 7000
Instruction Manual
EN-vii
Guardian Hotplate-Stirrers
Guía de Inicio Rápido
Guardian Agitadores-Calentadores
FUNCIONES BÁSICAS
Pulsada Rapida
(.05 seg.)
Pulsada Larga
Mantenga Pulsada
(.3 seg.)
(1.5 seg.)
Gire
/
Encender la unidad
(Pulsar interruptor)
I/O – Interruptor de
modo de espera
Apagar la unidad
(Pulsar interruptor)
Cambiar la configuracion del
calentador
(Gire la perilla Temp)
/
Encender el calentador
(Pulsada larga la perilla Temp hasta
que la unidad emita un pitido y se
illumine la luz verde)
Cambiar la configuracion del
calentador mientras el calentador
está encendido
(Gire la perilla Temp, el ajuste
parpadeará, y pulsada rapida la perilla)
Funciones de la
perilla de temperatura
/
(Si el ajuste permanece inactivo durante 6
seg, se restablecerá la configuración
actual)
Apagar el calentador
(Pulsada larga la perilla Temp hasta
que la unidad emita un pitido y
desaparezca la luz verde)
Acceder al menú de configuraciones
[el calentador y el agitador deben estar
apagados]
(Mantenga pulsada la perilla Temp
hasta que aparezca "MENU")
Cambiar la configuracion del
agitador
(Gire la perilla Speed)
/
Encender el agitador
(Pulsada larga la perilla Speed hasta
que la unidad emita un pitido y se
illumine la luz verde)
Funciones de la
perilla de velocidad
Cambiar la configuracion del
agitador mientras el agitador está
encendido
(Gire la perilla Speed, el ajuste
parpadeará, y pulsada rapida la perilla)
/
(Si el ajuste permanece inactivo durante 6
seg, se restablecerá la configuración
actual)
Apagar el agitador
(Pulsada larga la perilla Speed hasta
que la unidad emita un pitido y
desaparezca la luz verde)
Acceder la configuracion del
temporizador - Guardian 7000 solo
[el calentador y el agitador deben estar
apagados]
(Mantenga pulsada la perilla Speed
hasta que aparezca “HH:MM”)
Ohaus Corporation www.ohaus.com
ES-i
Guardian Hotplate-Stirrers
Guardian Agitadores-Calentadores
Guía de Inicio Rápido
MENÚ (No aplicable para Agitadores [e-G51ST07C])
Para acceder al menú de configuraciones, mantenga pulsada la perilla Temp/Menu
hasta que aparezca en la pantalla la palabra ‘MENU’. (El calentador no se
encenderá, a menos que suelte la perilla antes de que aparezca en pantalla la
palabra ‘MENU’.) No se puede acceder al menú de configuraciones mientras estén
funcionando el calentador o el agitador.
Para navegar al menú de configuraciones, gire la perilla y luego pulsada rapida la
perilla para configurar la selección. Una vez en la selección, gire la perilla para
cambiar la configuración y pulsada rapida la perilla para confirmer.
Para volver al nivel superior del menú de configuraciones, gire la perilla hasta el
icono "BACK" y pulsada rapida la perilla. Para volver a la pantalla de trabajo
principal, gire la perilla hasta el icono "EXIT" y pulsada rapida la perilla.
Para salir del menú en cualquier momento, apague y vuelva a encender el
interruptor del modo de espera. La unidad está lista para su uso normal.
Menú de Funciones:
1. “TLIM” - SmartHeat™ (Guardian 7000 solo)
SmartHeat™ permite al usuario modificar el límite máximo de temperatura del
calentador.
2. “PROG” – Programas (Guardian 7000 solo)
El menú Programas permite al usuario cargar, almacenar, eliminar y ejecutar
diferentes funciones del calentador y del agitador a partir de un archivo de
texto programable almacenado en un USB.
3. “RAMP” – SmartRate™ (Guardian 7000 solo)
SmartRate™ permite al usuario cambiar el ratio al cual el calentador y/o el
agitador aumentan de temperatura o de velocidad respectivamente.
4. “SAFE” – SmartPresence™ & SmartLink™ (Guardian 7000 solo)
SmartPresence™ es una función de seguridad opcional diseñada para apagar
automáticamente el calentador si la unidad está desatendida durante un límite
de tiempo establecido por el usuario.
SmartLink™ es una función de seguridad opcional diseñada para apagar
automáticamente el calentador si el usuario se sale del rango de la unidad
durante un límite de tiempo establecido por el usuario.
Nota: SmartLink™ requiere el accesorio opcional Ohaus Wireless Dongle.
5. “CAL” – Calibración de un solo punto
La Calibración de un solo punto (SPC, por sus siglas en inglés) mejora la
precisión del calentador en puntos de temperatura seleccionados por el
usuario. SPC se puede usar con calentamiento de control mediante sonda y
con calentamiento de control mediante placa.
6. “SYS” – Ajustes del sistema
i.
Cómo activar/desactivar los pitidos
ii.
Cómo cambiar la configuración de arranque del temporizador (Guardian
7000 solo)
iii.
Cómo cambiar la configuración de Recuperación de Corriente
iv.
Cómo restablecer las configuraciones de fábrica
Guardian Hotplate-Stirrers
ES-ii
Ohaus Corporation www.ohaus.com
Guía de Inicio Rápido
Guardian Agitadores-Calentadores
PANTALLA (Guardian 7000)
PANTALLA (Guardian 5000)
PANTALLA (Guardian 5000 Hotplate 7 x 7)
PANTALLA (Guardian 5000 Stirrer)
Ohaus Corporation www.ohaus.com
ES-iii
Guardian Hotplate-Stirrers
Guardian Agitadores-Calentadores
Guía de Inicio Rápido
L. Barra indicadora del calentador: Se ilumina cuando el calentador está a ≥
40°C.
M. Temperatura del calentador: Cambia a la temperatura de la sonda externa
cuando la sonda está enchufada y Z está iluminado.
N. Indicador del calentador: Se ilumina cuando el calentador está en
funcionamiento
O. Configuración del calor
P. Velocidad de agitado
Q. Indicador de agitado: Se ilumina cuando el agitador está en funcionamiento
R. Configuración de la velocidad
S. Icono de prioridad de temperatura
T. Temporizador: Horas: Minutos / minutos : Segundos
U. Icono de programa Se ilumina cuando hay un programa en funcionamiento.
V. Icono SmartPresence™
W. Icono de Bluetooth®: Se ilumina cuando está activado SmartLink™.
X. Indicador de precaución por superficie caliente: Se ilumina cuando el
calentador está a ≥ 40°C.
Y. Icono de calibración de punto único
Z. Icono de sonda externa
AA. Icono SmartHeat™
BB. Iconos del Calentador SmartRate™
• Tortuga – ratio de trabajo lento (más preciso)
• Conejo - ratio de trabajo más rápido
CC. Iconos del agitador SmartRate™:
• Tortuga – ratio de trabajo lento (más preciso)
• Conejo - ratio de trabajo más rápido
DD. Indicador de ajuste de calentamiento: cambie la temperatura del calentador
al ajuste de calentamiento cuando se ilumine.
EE. Indicador de ajuste de velocidad: se ilumina hasta que el agitador alcanza el
ajuste de velocidad.
Información de seguridad
Las notas de seguridad aparecen señaladas con palabras indicativas y símbolos de
aviso. Muestran avisos y temas relacionados con la seguridad. Ignorar las notas de
seguridad puede conllevar lesiones personales, daños al aparato, un mal
funcionamiento o resultados falsos.
AVISO
Para una situación peligrosa con un riesgo medio; si no se
evita, puede conllevar lesiones graves o la muerte.
PRECAUCIÓN
Para una situación peligrosa con un riesgo bajo; si no se evita
puede conllevar daños al aparato o a otros bienes, pérdidas de
datos, o lesiones leves o medias.
ATENCIÓN
Para información importante acerca del producto. Si no se
evita puede conllevar daños en el equipo.
NOTA
Para información útil acerca del producto.
Guardian Hotplate-Stirrers
ES-iv
Ohaus Corporation www.ohaus.com
Guía de Inicio Rápido
Guardian Agitadores-Calentadores
Símbolos de aviso
Peligro
general
Precaución,
superficie caliente
Peligro de
descarga
eléctrica
Precauciones de seguridad
¡AVISO! NO utilice el Agitador-Calentador en entornos con riesgo de
explosión o con materiales cuyo procesamiento pueda generar un
entorno peligroso. Tenga en cuenta el punto de inflamación del
material en relación con la temperatura objetivo configurada. Además,
el usuario debe tener en cuenta que las medidas de protección del
dispositivo pueden quedar invalidadas si se utiliza con otros accesorios
diferentes a los proporcionados por el fabricante.
Utilice siempre la unidad en una superficie nivelada, para un
rendimiento óptimo y para la máxima seguridad.
NO levante la unidad sujetando la placa superior.
¡PRECAUCIÓN! Para evitar descargas eléctricas, corte
completamente el suministro eléctrico a la unidad desenchufando el
cable de corriente de la toma de la pared. Desconecte la unidad del
suministro eléctrico antes de llevar a cabo cualquier mantenimiento o
reparación.
Se debe eliminar rápidamente cualquier vertido una vez que la unidad
se haya enfriado.
NO sumerja la unidad para limpiarla. Los vertidos alcalinos, los
vertidos de ácido fluorhídrico o de ácido fosfórico pueden dañar la
unidad y provocar fallos térmicos.
¡PRECAUCIÓN! La placa superior puede alcanzar los 500 ºC.
NO toque la superficie si está caliente. Tenga cuidado en todo
momento. Mantenga la unidad alejada de vapores explosivos y libre de
papeles, de telas, y de otros materiales inflamables, Mantenga el cable
alejado de la placa calentadora.
¡PRECAUCIÓN! El panel trasero de la unidad 10x10-120V está
caliente al tacto. Evite tocarlo mientras esté funcionando. Deje que la
unidad se enfríe antes de tocar el panel trasero.
NO utilice la unidad a altas temperaturas sin un recipiente/muestra
sobre la placa superior.
NO utilice la unidad si presenta signos de daños eléctricos o
mecánicos.
¡AVISO! Las unidades NO están fabricadas a prueba de explosiones.
Tenga cuidado al calentar materiales volátiles.
Toma de tierra - Terminal del conductor de protección La protección a
tierra del equipo se consigue conectando el cable que se facilita a un
enchufe con toma de tierra compatible.
Corriente alterna
Ohaus Corporation www.ohaus.com
ES-v
Guardian Hotplate-Stirrers
Guardian Agitadores-Calentadores
Guía de Inicio Rápido
CUMPLIMIENTO DE NORMATIVAS
El cumplimiento de las siguientes regulaciones se indica con su marca indicativa en
el producto.
Marca
indicative
Regulación
OHAUS Corporation declara que los calentadores, agitadores y
los agitadores-calentadores de la serie Guardian cumplen con
las directrices 2011/65/UE, (UE) 2015/863, 2014/30/UE,
2014/35/UE, y con las normas EN 50581, EN 61010-2-010, EN
61010-2-051, EN 61326-1. El texto completo de la declaración
de conformidad de la UE está disponible en la siguiente
dirección: www.ohaus.com/ce.
Este producto cumple con la directiva 2012/19/UE. Por favor,
elimine o recicle este producto de acuerdo con las regulaciones
locales en el punto de recogida correspondiente para equipos
eléctricos y electrónicos.
Para conocer las instrucciones de eliminación en Europa,
diríjase a www.ohaus.com/weee.
EN 61326-1
CAN/CSA C22 261010-1, CAN/CSA C22 261010-2-010,
CAN/CSA C22 261010-2-051
UL 61010-1, UL 61010-2-010, UL 61010-2-051
Aviso global
Atención: Este es un producto de Clase A. En un entorno doméstico, este producto
podría causar radiointerferencias; en ese caso, es posible que se requiera al
usuario que tome las medidas correspondientes.
Aviso para Canadá
Este aparato digital Clase A cumple con la normativa canadiense ICES-003.
Aviso sobre FCC
NOTA: Este equipo ha sido comprobado y cumple con los límites para un
dispositivo digital de Clase A, de acuerdo con el Apartado 15 de las Reglas de la
FCC. Estos límites están diseñados para ofrecer una protección razonable contra
interferencias nocivas cuando el equipo se utiliza en un entorno comercial. Este
equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia, y, si no se instala
y utiliza de acuerdo con el manual de instrucciones, puede causar interferencias
nocivas en las comunicaciones por radio. Es probable que el uso de este equipo en
una zona residencial cause interferencias nocivas, en cuyo caso se exigirá al
usuario que corrija dichas interferencias por su cuenta.
Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por Ohaus Corporation
podrían anular la capacidad del usuario para utilizar el equipo.
Guardian Hotplate-Stirrers
ES-vi
Ohaus Corporation www.ohaus.com
Guía de Inicio Rápido
Guardian Agitadores-Calentadores
Resolución de problemas
La siguiente tabla enumera los problemas más comunes, asícomo las posibles
causas y soluciones. Si el problema continúa, póngase en contacto con OHAUS o
con su distribuidor autorizado.
Error*
Causa del error
Có mo solucionarlo
La unidad no
Añ ada o sustituya el fusible, segú n
Fusible faltante o quemado
se enciende
sea necesario
No reparable por el usuario, pó ngase
E1
Placa RTD abierta
en contacto con Ohaus.
No reparable por el usuario, pó ngase
E2
Placa RTD corta
en contacto con Ohaus.
No hay movimiento de agitado/no
No reparable por el usuario, pó ngase
E3
puede alcanzar la velocidad
en contacto con Ohaus.
Sonda RTD abierta (al retirar la sonda
Ponga la unidad en modo de espera,
E4
mientras la unidad está calentando)
y vuelva al modo de trabajo normal.
Cambie la unidad al modo de espera,
Sonda RTD corta (la sonda funciona
E5
retire la sonda de la unidad, y vuelva
mal)
al modo de trabajo normal
No reparable por el usuario, pó ngase
E6
Error de bloque A/D
en contacto con Ohaus.
Error de la sonda conectada por el
Ponga la unidad en modo de espera,
E7
usuario (al conectar la sonda en la
y vuelva al modo de trabajo normal.
unidad mientras está calentando)
No reparable por el usuario, pó ngase
E8
Sobre calentamiento de la placa
en contacto con Ohaus.
Temperatura de la placa demasiado
No reparable por el usuario, pó ngase
E9
baja
en contacto con Ohaus.
No reparable por el usuario, pó ngase
E10
Fallo de triac
en contacto con Ohaus.
* Nota: Las incidencias relacionadas con códigos de error detendrán el
funcionamiento del equipo por defecto.
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Para obtener el manual de instrucciones completo, escanee el código QR o haga
clic en los enlaces a continuación:
También puede visitar http://www.ohaus.com/support para descargar el manual del
usario.
Guardian 5000
Instruction Manual
Ohaus Corporation www.ohaus.com
Guardian 7000
Instruction Manual
ES-vii
Guardian Hotplate-Stirrers
Guide de démarrage rapide
Guardian Hot Plate Stirrers
LES FONCTIONS DE BASE
Pression rapide
(.05 sec)
Appui long
Appuyez et maintenez
(.3 sec)
(1.5 sec)
Tourner
/
Pour allumer l'appareil
(Appuyez su / r commutateur)
I/O – Commutateur de
veille
Pour éteindre l'appareil
(Appuyez sur commutateur)
Modifier le réglage de la température
(Tournez le bouton gauche)
/
Pour allumer la plaque chauffante
(Appuyez longuement sur le bouton de
température jusqu'à ce que l'unité émette
un bip et que le voyant vert apparaisse)
Modifier les paramètres de
température pendant le chauffage
(Tournez le bouton de température, le
réglage clignote, puis appuyez
rapidement sur le bouton)
Fonctions du bouton
de température
/
(Si le réglage est inactif pendant 6
secondes, le réglage reviendra à la
valeur précédente)
Éteignez le chauffage
(Appuyez longuement sur le bouton de
température jusqu'à ce que l'unité émette
un bip et que le voyant vert s'éteigne)
Accéder au menu des paramètres
[le chauffage et l'agitateur doivent être
éteints]
(Appuyez et maintenez le bouton de
température jusqu'à ce que «MENU»
apparaisse)
Modifier les paramètres de vitesse
(Tournez le bouton de vitesse)
/
Allumez l'agitateur
(Appuyez longuement sur le bouton de
vitesse jusqu'à ce que l'unité émette un
bip et que le voyant vert apparaisse)
Fonctions des
boutons de vitesse
Modifier les paramètres de vitesse
tout en remuant
(Tournez le bouton de vitesse, le réglage
clignote, puis appuyez rapidement sur le
bouton)
/
(Si le réglage est inactif pendant 6
secondes, le réglage reviendra à la
valeur précédente)
Éteignez l'agitateur
(Appuyez longuement sur le bouton de
vitesse jusqu'à ce que l'unité émette un
bip et que le voyant vert s'éteigne)
Entrer les paramètres de la minuterie nsGuardian 7000 uniquement
[l'élément chauffant et l'agitateur doivent
être éteints] (appuyez sur le bouton de
vitesse et maintenez-le enfoncé jusqu'à
ce que «HH: MM» apparaisse)
Ohaus Corporation www.ohaus.com
FR-i
Guardian Hotplate-Stirrers
Guardian Hot Plate Stirrers
Guide de démarrage rapide
MENU (Ne s'applique pas aux agitateurs [e-G51ST07C])
Pour accéder au menu Paramètres, appuyez sur le bouton gauche et maintenez-le
enfoncé jusqu'à ce que « MENU » apparaisse à l'écran.
Tournez le bouton gauche pour parcourir les différentes options du menu et
appuyez brièvement sur le bouton gauche pour sélectionner / entrer / modifier le
paramètre affiché.
Pour quitter le niveau principal du menu, tournez le bouton gauche dans le sens
des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que l'icône « EXIT » s'affiche et pressez-le
brièvement.
Pour quitter le menu à tout moment, basculez le commutateur de veille (J) sur off
puis sur on. L'appareil est prêt pour une utilisation normale.
Fonctions du menu:
1. « TLIM » - SmartHeat™ (Unités Guardian 7000 uniquement)
SmartHeat™ permet à l'utilisateur de modifier la température maximale de
l'élément chauffant.
2.
« PROG » - Programmes (Unités Guardian 7000 uniquement)
Le menu Programmes permet à l'utilisateur de charger, stocker, supprimer et
exécuter une série de fonctions de chauffage et d'agitation à partir d'un fichier
texte programmable sur un périphérique de stockage USB.
3.
« RAMP » - SmartRate™ (Unités Guardian 7000 uniquement)
SmartRate ™ permet à l'utilisateur de modifier la vitesse à laquelle la
température de l'élément chauffant ou la vitesse de l'agitateur augmentent.
4.
« SAFE » - SmartPresence™ et SmartLink™ (Unités Guardian 7000
uniquement)
SmartPresence™ est une fonction de sécurité en option conçue pour arrêter
automatiquement l'élément chauffant si l'appareil est laissé sans surveillance
pendant une durée définie par l'utilisateur. SmartLink™ est une fonction de
sécurité en option conçue pour arrêter automatiquement l'élément de
chauffage si l'utilisateur se déplace hors de portée de l'appareil pendant une
durée définie par l'utilisateur.
Remarque: SmartLink™ nécessite le dongle sans fil Ohaus en option.
5.
« CAL » - Étalonnage en un point
L'étalonnage en un point (SPC) améliore la précision de l'élément de chauffage
aux température choisies par l'utilisateur. Il est possible de stocker jusqu'à 5
points (Plaque) et 5 points (Sonde).
6.
« SYS » - Paramètres système
Les paramètres système permettent à l'utilisateur de définir des fonctions
supplémentaires, telles que l'activation / la désactivation du signal sonore, la
modification des paramètres de démarrage du minuteur, la modification de
paramètres de reprise après interruption de l'alimentation et la restauration des
réglages d'origine.
Guardian Hotplate-Stirrers
FR-ii
Ohaus Corporation www.ohaus.com
Guide de démarrage rapide
Guardian Hot Plate Stirrers
AFFICHAGE (Guardian 7000)
AFFICHAGE (Guardian 5000)
AFFICHAGE (Guardian 5000 Hotplate 7 x 7)
AFFICHAGE (Guardian 5000 Stirrer)
Ohaus Corporation www.ohaus.com
FR-iii
Guardian Hotplate-Stirrers
Guardian Hot Plate Stirrers
Guide de démarrage rapide
L. Barre de température de l'élément chauffant: s'allume lorsque l'élément
chauffant est ≥ 40 °C.
M. Température de l'élément chauffant: bascule sur la température de la sonde
externe lorsque celle-ci est branchée et que Z est allumé.
N. Témoin de chauffage: s'allume lorsque l'élément chauffant fonctionne
O. Réglage de la température
P. Vitesse d'agitation
Q. Témoin d'agitation: s'allume lorsque l'agitateur fonctionne
R. Réglage de la vitesse
S. Icône Priorité de la température
T. Minuteur: heures: minutes / minutes: secondes
U. Icône Programme: s'allume lorsqu'un programme est en cours d'exécution.
V. Icône SmartPresence™
W. Icône Bluetooth®: S'allume lorsque SmartLink™ est activé.
X. Voyant de mise en garde de plaque chauffante: s'allume lorsque l'élément
chauffant est ≥ 40 °C.
Y. Icône d'étalonnage en un point
Z. Icône de la sonde externe
AA. Icône SmartHeat™
BB. Icônes de chauffage SmartRate™:
• tortue - taux d'accroissement lent (plus précis)
• Lièvre - taux d'accroissement rapide
CC. Icônes d'agitation SmartRate™:
• tortue - taux d'accroissement lent (plus précis)
• Lièvre - taux d'accroissement rapide
DD. Indicateur de réglage de la chaleur: lorsqu'il est allumé la température de
l'élément chauffant (L) bascule sur le réglage de la température.
EE. Indicateur de réglage de vitesse: S'allume jusqu'à ce que l'agitateur atteigne
la vitesse souhaitée.
Consignes de sécurité
Les consignes de sécurité sont signalées par des mots et des symboles
d'avertissement. Elles présentent des risques et des avertissements. Le nonrespect des consignes de sécurité peut entraîner des blessures, des
dysfonctionnements, de faux résultats ou endommager l'instrument.
DANGER
ATTENTION
Pour une situation dangereuse à risque modéré qui, si elle
n'est pas évitée, peut entraîner des blessures graves ou la
mort.
Pour une situation dangereuse à faible risque qui, si elle n'est
pas évitée, peut endommager l'appareil ou son environnement,
causer une perte de données, ou entraîner des blessures
mineures ou modérees.
AVERTISSEMENT
Pour des informations importantes sur le produit. Les ignorer
peut endommager le produit.
REMARQUE
Pour des renseignements utile sur le produit.
Guardian Hotplate-Stirrers
FR-iv
Ohaus Corporation www.ohaus.com
Guide de démarrage rapide
Guardian Hot Plate Stirrers
Symboles d’avertissement
Risque
général
Attention,
surface
chaude
Risque de
décharge
électrique
Précautions d'emploi
DANGER ! N'UTILISEZ PAS l'agitateur chauffant dans des
atmosphères explosives ou avec des matériaux dont le traitement
pourrait produire un environnement dangereux. Gardez à l'esprit le
rapport entre le point d'éclair du matériau et la température cible qui a
été déterminée. De plus, l'utilisateur doit être conscient que la protection
fournie par l'équipement peut être compromise s'il est utilisé avec des
accessoires non fournis par le fabricant.
Pour de meilleures performances et une sécurité maximale, utilisez
toujours l'appareil sur une surface de niveau.
NE PAS soulever l'appareil par la plaque chauffante.
ATTENTION ! Pour éviter tout choc électrique, couper complètement
l'alimentation électrique de l'appareil en débranchant le cordon
d'alimentation de la prise murale. Débrancher de l'alimentation
électrique avant la maintenance et l'entretien.
Les déversements de liquide doivent être retirés rapidement après le
refroidissement de l'appareil.
NE PAS immerger l'appareil pour le nettoyage. Les déversements
d'alcalis, d'acide fluorhydrique ou d'acide phosphorique peuvent
endommager l'appareil et entraîner une défaillance thermique.
ATTENTION ! La plaque chauffante peut atteindre 500 °C.
NE PAS toucher la surface chauffée. Faites preuve de prudence à tout
moment. Gardez l'appareil à l'écart des vapeurs explosives et des
papiers, des tissus et autres matériaux inflammables. Maintenez le
cordon d'alimentation éloigné de la plaque chauffante.
ATTENTION ! Le panneau arrière du modèle 10x10-120V peut devenir
très chaud. Évitez tout contact pendant le fonctionnement. Laissez
l'appareil refroidir avant de toucher le panneau arrière.
NE PAS utiliser l'appareil à des températures élevées sans un récipient
ou un échantillon sur la plaque chauffante.
NE PAS utiliser l'appareil s'il présente des signes de dommages
électriques ou mécaniques.
DANGER ! Les appareils ne sont PAS à l'épreuve des explosions.
Soyez prudent lorsque vous chauffez des matières volatiles.
Mise à la terre - Borne du conducteur de protection. La protection de
l'équipement par mise à la terre est réalisée par le branchement du
cordon d'alimentation fourni à une prise compatible reliée à la terre.
Courant alternatif
Ohaus Corporation www.ohaus.com
FR-v
Guardian Hotplate-Stirrers
Guardian Hot Plate Stirrers
Guide de démarrage rapide
CONFORMITÉ
La conformité aux normes suivantes est indiquée par le symbol correspondant sur
le produit.
Symbol
Norme
OHAUS Corporation déclare que les plaques chauffantes, agitateurs
et agitateurs-chauffants de la série Guardian sont conformes aux
directives 2011/65/EU, (EU) 2015/863, 2014/30/EE, 2014/35/EU et
aux normes EN 50581, EN 61010-2-010, EN 61010-2-051, EN 613261. Le texte intégral de la déclaration de conformité de l'UE est
disponible à l'adresse Internet suivante: www.ohaus.com/ce.
Ce produit est conforme à la directive 2012/19/EU. Veuillez vous
débarrasser de ce produit conformément à la réglementation locale au
point de collecte prévu pour les équipements électriques et
électroniques. Pour les instructions de mise au rebut en Europe,
consultez www.ohaus.com/weee.
c
EN 61326-1
CAN/CSA C22 261010-1, CAN/CSA C22 261010-2-010, CAN/CSA
C22 261010-2-051
UL 61010-1, UL 61010-2-010, UL 61010-2-051
Notification mondiale
Avertissement: Il s'agit d'un produit de classe A. Dans un environnement
domestique, ce produit peut entraîner des interférences radio, obligeant l'utilisateur
à prendre les mesures qui s'imposent.
Notification pour le Canada
Cet appareil numérique de classe A est conforme à la norme canadienne NMB-003.
Notification relative à la FCC
REMARQUE: Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux contraintes d'un
appareil numérique de classe A, conformément à la partie 15 des règles de la FCC.
Ces contraintes visent à assurer une protection suffisante contre les interférences
nuisibles lorsque l'équipement est utilisé dans un environnement commercial. Cet
équipement produit, utilise et peut émettre de l'énergie radioélectrique, et s'il n'est
pas installé et utilisé conformément au mode d'emploi, peut provoquer des
interférences nuisibles aux communications radio. L'utilisation de cet équipement
dans une zone résidentielle est susceptible de provoquer des interférences
nuisibles, auquel cas l'utilisateur sera tenu de corriger ces interférences à ses
propres frais.
Les changements ou modifications non expressément approuvés par Ohaus
Corporation pourraient annuler le droit de l'utilisateur à utiliser l'équipement.
Guardian Hotplate-Stirrers
FR-vi
Ohaus Corporation www.ohaus.com
Guide de démarrage rapide
Guardian Hot Plate Stirrers
DÉPANNAGE
Le tableau suivant répertorie les problèmes courants ainsi que les causes et
solutions possibles. Si le problème persiste, contactez OHAUS ou votre revendeur
agréé.
Erreur*
L'appareil ne
s'allume pas
Cause de l'erreur
Fusible manquant ou grillé
E1
Le circuit de la plaque RTD est
ouvert
E2
Court-circuit de la plaque RTD
E3
E4
Pas de mouvement d'agitation / ne
peut pas prendre de vitesse
Le circuit de la sonde RTD est
ouvert (retrait de la sonde pendant
que l'appareil chauffe)
Comment la ré soudre
Ajouter ou remplacer le fusible selon le
cas.
Non ré parable par l'utilisateur, contacter
Ohaus.
Non ré parable par l'utilisateur, contacter
Ohaus.
Non ré parable par l'utilisateur, contacter
Ohaus.
Mettre l'appareil en veille, puis revenir au
mode de fonctionnement normal.
Mettre l'appareil en veille, retirer la sonde
de l'appareil, puis revenir au mode de
fonctionnement normal.
Non ré parable par l'utilisateur, contacter
Ohaus.
E5
Court-circuit de la sonde RTD
(sonde dé fectueuse)
E6
Erreur de verrouillage A/D
E7
Erreur de sonde utilisateur
(branchement de la sonde dans
l'appareil pendant qu'il chauffe)
E8
Surchauffe de la plaque
E9
Sous-chauffe de la plaque
E10
Dé faut Triac
Mettre l'appareil en veille, puis revenir au
mode de fonctionnement normal.
Non ré parable par l'utilisateur, contacter
Ohaus.
Non ré parable par l'utilisateur, contacter
Ohaus.
Non ré parable par l'utilisateur, contacter
Ohaus.
*Remarque: en cas de code d'erreur l'équipement arrêtera de fonctionner par
défaut.
MANUEL D'INSTRUCTIONS
Pour le manuel d'instructions complet, veuillez scanner le code QR ou cliquez sur
les liens ci-dessous: Vous pouvez également visiter http://www.ohaus.com/support
pour télécharger le manuel d'utilisation.
Guardian 5000
Instruction Manual
Ohaus Corporation www.ohaus.com
Guardian 7000
Instruction Manual
FR-vii
Guardian Hotplate-Stirrers
Schnellstartanleitung
Guardian Hot Plate Stirrers
BASISFUNKTIONEN
Kurz drücken
(.05 Sekunden)
Lange drücken
drücken und halten
(.3Sekunden)
(1.5 Sekunden)
Drehen
/
Gerät einschalten
(Schalter drücken)
Gerät ausschalten
(Schalter drücken)
I/O – Standby-Schalter
Temp Einstellungen ändern
(Temp-Knopf drehen)
/
Heizung einschalten
(Drücken Sie den Temperaturknopf
lange, bis das Gerät piept und grünes
Licht erscheint.)
Temperaturregler
funktioniert
Geschwindigkeitsfunktionen
Ändern Sie die
Temperatureinstellungen während
des Erhitzens
(Drehen Sie den Temperaturknopf, die
Einstellung blinkt und drücken Sie dann
schnell den Knopf.)
Heizung ausschalten
(Drücken Sie den Temperaturknopf
lange, bis das Gerät piept und grünes
Licht erlischt.)
Einstellungsmenü auf
[Heizung und Rührer müssen
ausgeschaltet sein]
(Halten Sie den Temp-Knopf gedrückt,
bis „MENU“ angezeigt wird.)
Geschwindigkeitseinstellungen
ändern
(Drehknopf drehen)
/
(Wenn die Einstellung 6 Sekunden lang
inaktiv ist, kehrt die Einstellung zum
vorherigen Wert zurück.)
/
Rührer einschalten
(Drücken Sie den
Geschwindigkeitsknopf lange, bis das
Gerät piept und grünes Licht erscheint.)
Ändern Sie die
Geschwindigkeitseinstellungen unter
Rühren
(Drehen Sie den
Geschwindigkeitsknopf, die Einstellung
blinkt und drücken Sie dann schnell den
Knopf.)
Rührer ausschalten
(Drücken Sie den
Geschwindigkeitsknopf lange, bis das
Gerät piept und grünes Licht erlischt.)
/
(Wenn die Einstellung 6 Sekunden lang
inaktiv ist, kehrt die Einstellung zum
vorherigen Wert zurück.)
Timer-Einstellungen eingeben - nur
Guardian 7000
[Heizung und Rührer müssen
ausgeschaltet sein] (Halten Sie den
Geschwindigkeitsknopf gedrückt, bis
„HH: MM“ angezeigt wird.)
Ohaus Corporation www.ohaus.com
DE-i
Guardian Hotplate-Stirrers
Guardian Hot Plate Stirrers
Schnellstartanleitung
SPEISEKARTE (Gilt nicht für Rührer [e-G51ST07C])
Um auf das Einstellungsmenü zuzugreifen, halten Sie den linken Knopf gedrückt,
bis 'MENU' auf dem Bildschirm erscheint.
Drehen Sie den linken Knopf, um durch die verschiedenen Menüoptionen zu
navigieren, und drücken Sie kurz auf den linken Knopf, um die angezeigte
Einstellung auszuwählen / einzugeben / zu bearbeiten.
Um das Menü auf der obersten Ebene zu verlassen, drehen Sie den linken Knopf
im Uhrzeigersinn, bis das Symbol "EXIT" angezeigt wird, und drücken Sie kurz auf
den linken Knopf.
Hinweis: Sie können das Menü jederzeit verlassen, indem Sie den StandbySchalter aus- und wieder einschalten. Das Gerät ist dann für den normalen
Gebrauch bereit.
Menüfunktionen
1. SmartHeat™ ermöglicht es dem Benutzer, die maximale Temperaturgrenze
des Heizgeräts zu ändern.
2. "PROG" – Programme
Das Menü Programme ermöglicht es dem Benutzer, eine Reihe von Heiz- und
Rührerfunktionen aus einer programmierbaren Textdatei auf einem USBSpeichergerät zu laden, zu speichern, zu löschen und auszuführen.
3. “RAMP” – SmartRate™
SmartRate™ ermöglicht es dem Benutzer, die Geschwindigkeit zu ändern, mit
der der Heizer und/oder Rührer die Temperatur bzw. die Geschwindigkeit
erhöht.
4. “SAFE” – SmartPresence™ & SmartLink™
SmartPresence™ ist eine optionale Sicherheitsfunktion, die die Heizfunktion
automatisch abschaltet, wenn das Gerät für eine vom Benutzer gewählte
Zeitspanne unbeaufsichtigt ist.
SmartLink™ ist eine optionale Sicherheitsfunktion, die das Heizgerät
automatisch abschaltet, wenn sich der Benutzer für eine vom Benutzer
gewählte Zeitspanne außerhalb der Reichweite des Geräts bewegt.
Hinweis: SmartLink™ erfordert das optionale Ohaus Wireless Dongle-Zubehör.
5. “CAL” – Single Point Calibration
Die Einzelpunkt-Kalibrierung (SPC) verbessert die Genauigkeit des
Heizelements an vom Benutzer gewählten Temperaturpunkten. Es können bis
zu 5 Punkte (Platte) und 5 Punkte (Sonde) gespeichert werden.
6. “SYS” – System Settings
i.
Aktivierung / Deaktivierung des Beepers
ii.
Die Änderung der Timer-Starteinstellung
iii.
die Änderung der Stromwiederherstellungseinstellung
iv.
Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen
Guardian Hotplate-Stirrers
DE-ii
Ohaus Corporation www.ohaus.com
Schnellstartanleitung
Guardian Hot Plate Stirrers
ANZEIGE (Guardian 7000)
ANZEIGE (Guardian 5000)
ANZEIGE (Guardian 5000 Hotplate 7 x 7)
ANZEIGE (Guardian 5000 Stirrer)
Ohaus Corporation www.ohaus.com
DE-iii
Guardian Hotplate-Stirrers
Guardian Hot Plate Stirrers
Schnellstartanleitung
L. Heizelement-Anzeigeleiste: Leuchtet auf, wenn die Heizfunktion ≥ 40°C hat.
M. Heizfunktionstemperatur: Schaltet auf externe Sondentemperatur, wenn die
Sonde eingesteckt ist und Z leuchtet.
N. Heizfunktions-Anzeige: Leuchtet bei laufender Heizfunktion
O. Wärmeeinstellung
P. Rührgeschwindigkeit
Q. Rührer-Anzeige: Leuchtet bei laufendem Rührwerk
R. Geschwindigkeitseinstellung
S. Temperatur-Prioritätssymbol
T. Timer: Stunden : Minuten / Protokolle : Sekunden
U. Programm-Symbol: Leuchtet auf, wenn ein Programm läuft.
V. SmartPresence™ - Symbol
W. Bluetooth®-Symbol: Leuchtet auf, wenn SmartLink™ aktiviert ist.
X. Hot-Top-Vorsichtsindikator: Leuchtet auf, wenn die Heizfunktion ≥ 40°C hat.
Y. Symbol für Einzelpunkt-Kalibrierung
Z. Symbol für externe Sonde
AA. SmartHeat™ - Symbol
BB. SmartRate™ Heizfunktions-Symbole:
• Schildkröte - langsamere Rampenrate (präziser)
• Hase -Schnellere Rampenrate
CC. SmartRate™ Rührer-Symbole:
• Schildkröte - langsamere Rampenrate (präziser)
• Hase -Schnellere Rampenrate
DD. Indikator für die Wärmeeinstellung: Schalten Sie die Heiztemperatur (L) auf
Heizeinstellung, wenn sie aufleuchtet.
EE. Anzeige für die Geschwindigkeitseinstellung: Leuchtet auf, bis das
Rührwerk die Drehzahleinstellung (S) erreicht
Sicherheitshinweise
Sicherheitshinweise sind mit Signalwörtern und Warnsymbolen gekennzeichnet.
Diese zeigen Sicherheitsprobleme und Warnungen an. Die Nichtbeachtung der
Sicherheitshinweise kann zu Personenschäden, Schäden am Gerät, Fehlfunktionen
und falschen Ergebnissen führen.
WARNUNG
Für eine gefährliche Situation mit mittlerem Risiko, die zu
schweren Verletzungen oder zum Tod führen kann, wenn sie
nicht vermieden wird.
VORSICHT
Für eine gefährliche Situation mit geringem Risiko, die zu
Schäden am Gerät oder am Eigentum oder zum Verlust von
Daten oder zu kleineren oder mittleren Verletzungen führt,
wenn sie nicht vermieden wird.
ACHTUNG
Für wichtige Informationen über das Produkt. Kann zu
Schäden am Gerät führen, wenn sie nicht vermieden werden.
HINWEIS
Für nützliche Informationen über das Produkt.
Guardian Hotplate-Stirrers
DE-iv
Ohaus Corporation www.ohaus.com
Schnellstartanleitung
Guardian Hot Plate Stirrers
Warnsymbole
Allgemeine
Gefahr
Vorsicht, heiße
Oberfläche
Gefahr eines
Stromschlags
Sicherheitshinweise
WARNUNG! Verwenden Sie den Heizplatten-Rührer NICHT in
explosionsgefährdeten Umgebungen oder mit Materialien, die bei der
Verarbeitung ein gefährliches Umfeld verursachen könnten. Beachten
Sie den Materialflammpunkt in Bezug auf die eingestellte
Zieltemperatur. Außerdem sollte sich der Benutzer darüber im Klaren
sein, dass der Schutz durch das Gerät beeinträchtigt werden kann,
wenn es mit Zubehör verwendet wird, das nicht vom Hersteller geliefert
wird.
Betreiben Sie das Gerät immer auf einer ebenen Fläche, um die beste
Leistung und maximale Sicherheit zu gewährleisten. Die Einheit NICHT
an der oberen Platte anheben.
VORSICHT! Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden,
unterbrechen Sie die Stromversorgung des Geräts vollständig, indem
Sie das Netzkabel aus der Steckdose ziehen. Trennen Sie das Gerät
vor Wartungs- und Servicearbeiten von der
Stromversorgung.Verschüttete Flüssigkeiten sollten sofort nach dem
Abkühlen des Geräts entfernt werden. Tauchen Sie das Gerät NICHT
zur Reinigung ein. Verschüttete Alkalien, Flusssäure oder
Phosphorsäure können das Gerät beschädigen und zu einem
thermischen Ausfall führen.
ACHTUNG! Die obere Platte kann 500°C erreichen, berühren Sie
NICHT die beheizte Oberfläche. Seien Sie stets vorsichtig. Halten Sie
das Gerät von explosiven Dämpfen und von Papier, Vorhang und
anderen brennbaren Materialien fern. Halten Sie das Netzkabel von der
Heizplatte fern.
ACHTUNG! Die Rückwand des 10x10-120V-Gerätes läuft bei
Berührung heiß. Vermeiden Sie den Kontakt während des Betriebs.
Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie die Rückwand berühren.
Betreiben Sie das Gerät NICHT bei hohen Temperaturen ohne ein
Gefäß/Probe auf derOberfläche durchzuführen.
Nehmen Sie das Gerät NICHT in Betrieb, wenn es Anzeichen einer
Beschädigung aufweist.
WARNUNG! Die Geräte sind NICHT explosionssicher. Seien Sie
vorsichtig, wenn Sie flüssige Materialien erhitzen.
Untere Seite - Schutzleiterklemme. Die untere Seite des Geräts wird
durch den Anschluss des mitgelieferten Netzkabels an eine kompatible
Steckdose erreicht.
Wechselstrom
Ohaus Corporation www.ohaus.com
DE-v
Guardian Hotplate-Stirrers
Guardian Hot Plate Stirrers
Schnellstartanleitung
KONFORMITÄT
Die Einhaltung der folgenden Normen wird durch die entsprechende
Kennzeichnung auf dem Produkt angezeigt.
Symbol
Norm
Die OHAUS Corporation erklärt, dass die Heizplatten, Rührer und
Kochplatten-Rührer der Guardian-Serie den Richtlinien 2011/65/EU,
(EU) 2015/863, 2014/30/EU, 2014/35/EU und den Normen EN 50581,
EN 61010-2-010, EN 61010-2-051, EN 61326-1 entsprechen. Der
vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden
Internetadresse verfügbar: www.ohaus.com/ce.
Dieses Produkt entspricht der Richtlinie 2012/19/EU. Bitte entsorgen
Sie dieses Produkt gemäß den örtlichen Bestimmungen an der für
elektrische und elektronische Geräte angegebenen Sammelstelle.
Entsorgungshinweise in Europa finden Sie unter
www.ohaus.com/weee.
c
EN 61326-1
CAN/CSA C22 261010-1, CAN/CSA C22 261010-2-010, CAN/CSA
C22 261010-2-051
UL 61010-1, UL 61010-2-010, UL 61010-2-051
Allgemeiner Hinweis
Warnung: Dies ist ein Produkt der Klasse A. In einer häuslichen Umgebung kann
dieses Produkt Funkstörungen verursachen. In diesem Fall kann vom Benutzer
verlangt werden, angemessene Maßnahmen zu ergreifen.
Hinweis für Kanada
Dieses digitale Gerät der Klasse A entspricht der kanadischen ICES-003.
FCC-Hinweis
HINWEIS: Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für ein
digitales Gerät der Klasse A gemäß Teil 15 der FCC-Vorschriften. Diese
Grenzwerte sind so ausgelegt, dass sie einen angemessenen Schutz gegen
schädliche Störungen bieten, wenn das Gerät in einer kommerziellen Umgebung
betrieben wird. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und
kann diese ausstrahlen. Wenn es nicht in Übereinstimmung mit der
Bedienungsanleitung installiert und verwendet wird, kann es schädliche
Interferenzen im Funkverkehr verursachen. Der Betrieb dieses Geräts in einer
Wohngegend kann zu schädlichen Störungen führen, die der Benutzer dann auf
eigene Kosten beheben muss.
Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der Ohaus Corporation
genehmigt wurden, können die Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des
Geräts aufheben.
Guardian Hotplate-Stirrers
DE-vi
Ohaus Corporation www.ohaus.com
Schnellstartanleitung
Guardian Hot Plate Stirrers
FEHLERBEHEBUNG
Die folgende Tabelle listet häufige Probleme sowie mögliche Ursachen und
Lösungsvorschläge auf. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an
OHAUS oder Ihren autorisierten Händler.
Fehler*
Fehlerursache
Wie zu reparieren
Gerä t lä sst sich
Fehlende oder
Sicherung nach Bedarf hinzufü gen oder
nicht einschalten
durchgebrannte Sicherung
ersetzen.
Platte RTD offen
Nicht durch den Benutzer zu reparieren,
E1
wenden Sie sich bitte an Ohaus.
Platte RTD kurz
Nicht durch den Benutzer behebbar, wenden
E2
Sie sich bitte an Ohaus.
Keine Rü hrbewegung / kann
Nicht durch den Benutzer behebbar, wenden
E3
keine Geschwindigkeit
Sie sich bitte an Ohaus.
erreichen
Sonden-RTD offen
Schalten Sie das Gerä t in den Standby(Entfernen der Sonde
E4
Modus und kehren Sie dann in den normalen
wä hrend der Erwä rmung des
Betriebsmodus zurü ck.
Gerä ts)
Schalten Sie das Gerä t in den StandbyFü hler RTD kurz (fehlerhafter Modus, entfernen Sie die Sonde aus dem
E5
Fü hler)
Gerä t und kehren Sie dann in den normalen
Betriebsmodus zurü ck.
Nicht durch den Benutzer behebbar, wenden
E6
A/D-Sperrfehler
Sie sich bitte an Ohaus.
Benutzer-Sondenfehler
Schalten Sie das Gerä t in den Standby(Einstecken der Sonde in das
E7
Modus und kehren Sie dann in den normalen
Gerä t wä hrend des
Betriebsmodus zurü ck.
Heizbetriebs)
Nicht durch den Benutzer behebbar, wenden
E8
Platte ü ber Temperatur
Sie sich bitte an Ohaus.
Nicht durch den Benutzer behebbar, bitte
E9
Platte unter Temperatur
kontaktieren Sie Ohaus.
Nicht durch den Benutzer behebbar, bitte
E10
Triac-Fehler
kontaktieren Sie Ohaus.
*Hinweis: Fehlercode-Instanzen stoppen den Betrieb des Geräts standardmäßig.
BEDIENUNGSANLEITUNG
Für die vollständige Bedienungsanleitung scannen Sie bitte den QR-Code oder
klicken Sie auf die folgenden Links: Sie können auch http://www.ohaus.com/support
besuchen, um das Benutzerhandbuch herunterzuladen.
Guardian 5000
Instruction Manual
Ohaus Corporation www.ohaus.com
Guardian 7000
Instruction Manual
DE-vii
Guardian Hotplate-Stirrers
Guida Rapida
Guardian Hot Plate Stirrers
FUNZIONI BASE
Stampa veloce
Premere a lungo
(.05 secondi)
Tieni premuto
(.3 secondi)
(1.5 secondi)
Ruotare
/
Accendi l'unità
(Premere l'interruttore)
I/O – Interruttore di
standby
Spegni l'unità
(Premere l'interruttore)
Modifica le impostazioni della
temperatura
(Ruota la manopola della temperatura)
Accendi il riscaldamento
(Premere a lungo la manopola temp fino
a quando l'unità emette un segnale
acustico e appare la luce verde)
Funzioni della
manopola della
temperatura
Modifica le impostazioni della
temperatura durante il riscaldamento
(Ruota la manopola temp,
l'impostazione lampeggerà, quindi premi
rapidamente la manopola)
Funzioni del selettore
di velocità
/
(Se l'impostazione è inattiva per 6
secondi, l'impostazione tornerà al valore
precedente)
Spegni il riscaldamento
(Premere a lungo la manopola della
temperatura fino a quando l'unità emette
un segnale acustico e la luce verde
scompare)
Entra nel menu delle impostazioni
[il riscaldatore e l'agitatore devono
essere spenti]
(Premere e tenere premuta la manopola
temp finché non appare “MENU”)
Modifica le impostazioni di velocità
(Ruota la manopola della velocità)
/
/
Attiva l'agitatore
(Premere a lungo la manopola della
velocità fino a quando l'unità emette un
segnale acustico e appare la luce
verde)
Modifica le impostazioni di velocità,
mentre si agita
(Ruota la manopola della velocità,
l'impostazione lampeggia, quindi premi
rapidamente la manopola)
/
(Se l'impostazione è inattiva per 6
secondi, l'impostazione tornerà al valore
precedente)
Spegni l'agitatore
(Premere a lungo la manopola della
velocità fino a quando l'unità emette un
segnale acustico e la luce verde si
spegne)
Inserire le impostazioni del timer Solo Guardian 7000
[il riscaldatore e l'agitatore devono
essere spenti] (premere e tenere
premuta la manopola della velocità fino
a quando appare “HH: MM”)
Ohaus Corporation www.ohaus.com
IT-i
Guardian Hotplate-Stirrers
Guardian Hot Plate Stirrers
Guida Rapida
MENU (Non applicabile per agitatori [e-G51ST07C])
Continuare a tenere premuta la manopola sinistra dopo che l'unità emette un
segnale acustico e l'indicatore del riscaldatore si illumina.
Ruotare la manopola sinistra per navigare tra le diverse opzioni del menu e
premere brevemente la manopola sinistra per selezionare/inserire/modificare
l'impostazione visualizzata.Per uscire dal menu in qualsiasi momento, spegnere e
riaccendere l'interruttore di standby. L'unità sarà pronta per l’uso normale.
Funzioni Del Menu
1. “TLIM" - SmartHeat™ (Solo unità Guardian 7000)
SmartHeat™ consente all'utente di modificare il limite massimo di temperatura del
riscaldatore.
2. “PROG" – Programmi (Solo unità Guardian 7000)
Il menu Programmi consente all'utente di caricare, memorizzare, cancellare ed
eseguire una serie di funzioni di riscaldamento e agitatore da un file di testo
programmabile su un dispositivo di memorizzazione USB.
3. “RAMP" - SmartRate (Solo unità Guardian 7000)
SmartRate™ consente all'utente di modificare la velocità con cui il riscaldatore e/o
l'agitatore aumenta rispettivamente la temperatura o la velocità.
4. “SAFE" - SmartPresence™ e SmartLink™ (Solo unità Guardian 7000)
SmartPresence™ è una funzione di sicurezza opzionale progettata per spegnere
automaticamente il riscaldatore se l'unità è incustodita per un limite di tempo
selezionato dall'utente.
SmartLink™ è una funzione di sicurezza opzionale progettata per spegnere
automaticamente il riscaldatore se l'utente si sposta fuori dal raggio d'azione
dell'unità per un limite di tempo selezionato dall'utente.
Nota: SmartLink™ richiede l'accessorio opzionale Ohaus Wireless Dongle.
5. “CAL" - Taratura a punto singolo
La taratura a punto singolo (SPC) migliora la precisione del riscaldatore nei punti di
temperatura selezionati dall'utente. Si possono memorizzare fino a 5 punti (Piastra)
e 5 punti (Sonda).
6. "SYS" - Impostazioni di sistema
System Settings (Impostazioni di sistema) consente all'utente di impostare funzioni
aggiuntive, come l'abilitazione/disabilitazione del segnale acustico, la modifica
dell'impostazione di avvio del timer, la modifica dell'impostazione di ripristino
dell'alimentazione e il ripristino delle impostazioni predefinite di fabbrica.
Guardian Hotplate-Stirrers
IT-ii
Ohaus Corporation www.ohaus.com
Guida Rapida
Guardian Hot Plate Stirrers
DISPLAY (Guardian 7000)
DISPLAY (Guardian 5000)
DISPLAY (Guardian 5000 Hotplate 7 x 7)
DISPLAY (Guardian 5000 Stirrer)
Ohaus Corporation www.ohaus.com
IT-iii
Guardian Hotplate-Stirrers
Guardian Hot Plate Stirrers
Guida Rapida
L. Barra indicatrice del riscaldatore: si illumina quando il riscaldatore è ≥ 40°C.
M. Temperatura del riscaldatore: passa alla temperatura della sonda esterna
quando la sonda è inserita e la Z è illuminata.
N. Indicatore del riscaldatore: si illumina quando il riscaldatore è in funzione
O. Impostazione del calore
P. Velocità di agitazione
Q. Indicatore dell'agitatore: si illumina quando l'agitatore è in funzione
R. Impostazione della velocità
S. Icona di priorità della temperatura
T. Timer: Ore : Minuti / Minuti : secondi
U. Icona del programma: si illumina quando un programma è in esecuzione.
V. Icona SmartPresence™
W. Icona Bluetooth®: si illumina quando SmartLink™ è abilitato.
X. Indicatore di cautela per piano caldo: si illumina quando il riscaldatore è ≥
40°C.
Y. Icona di calibrazione a punto singolo
Z. Icona Sonda esterna
AA. Icona SmartHeat™
BB. Icone del riscaldatore SmartRate™:
• Tartaruga -Riduzione della velocità di rampa più bassa (più precisa)
• Coniglio - Velocità di rampa più veloce
CC. Icone dell'agitatore SmartRate™:
• Tartaruga -Riduzione della velocità di rampa più bassa (più precisa)
• Coniglio - Velocità di rampa più veloce
DD. Indicatore di impostazione del calore: quando illuminato, commutare la
temperatura del riscaldatore su Impostazione calore.
EE. Indicatore di impostazione della velocità: si illumina fino a quando l'agitatore
non raggiunge l'impostazione della velocità.
Informazioni sulla sicurezza
Le avvertenze relative alla sicurezza sono contrassegnate con parole di
segnalazione e simboli di avvertimento. Gli stessi mostrano problemi relativi alla
sicurezza e avvertimenti. L'inosservanza delle avvertenze di sicurezza può causare
lesioni personali, danni allo strumento, malfunzionamenti e risultati imprecisi.
AVVERTIMENTO
Indica una situazione di pericolo a un rischio medio che, se
non evitata, può portare a gravi lesioni o alla morte.
CAUTELA
Indica una situazione di pericolo a basso rischio che, se non
evitata, può causare danni all'apparecchio o danni materiali o
alla perdita di dati, oppure lesioni di lieve o media entità.
ATTENZIONE
Indica informazioni importanti sul prodotto. Se non evitata, può
causare danni all'apparecchio.
NOTA
Per informazioni utili sul prodotto.
Guardian Hotplate-Stirrers
IT-iv
Ohaus Corporation www.ohaus.com
Guida Rapida
Guardian Hot Plate Stirrers
Simboli di avvertimento
Pericolo
generale
Cautela,
superficie
calda
Pericolo di
scosse
elettriche
Precauzioni di sicurezza
AVVERTIMENTO! NON utilizzare l'agitatore per piastre calde in
atmosfere esplosive o con materiali che potrebbero creare un ambiente
pericoloso per il lavoro da eseguire. Tenere presente il punto di
infiammabilità del materiale rispetto alla temperatura nominale
impostata. Inoltre, l'utente deve essere consapevole che la protezione
fornita dall'apparecchio potrebbe essere compromessa se utilizzato
con accessori non forniti dal produttore.
Per ottenere le migliori prestazioni e la massima sicurezza, utilizzare
sempre l'unità su una superficie piana.
NON sollevare l'unità dalla piastra superiore.
CAUTELA! Per evitare scosse elettriche, togliere staccare
completamente l'alimentazione all'unità scollegando il cavo di
alimentazione dalla presa di corrente. Prima di eseguire la
manutenzione e l'assistenza, scollegare l'unità dall'alimentazione.
Dopo che l'unità si è raffreddata, le fuoriuscite devono essere rimosse.
NON immergere l'unità per la pulizia. Le fuoriuscite di alcali, acido
fluoridrico o acido fosforico potrebbero danneggiare l'unità e
determinare guasti termici.
CAUTELA! La piastra superiore può raggiungere i 500°C.
NON toccare la superficie riscaldata. Agire sempre con la massima
cautela. Tenere l'unità lontano da vapori esplosivi, carta, tendaggi e
altri materiali infiammabili. Tenere il cavo di alimentazione lontano dalla
piastra di riscaldamento.
CAUTELA! Al tatto, il pannello posteriore dell'unità 10x10-120V è
caldo. Evitare il contatto durante il funzionamento. Prima di toccare il
pannello posteriore, lasciare raffreddare l'unità.
NON far funzionare l'unità ad alte temperature senza un
recipiente/campione sulla piastra superiore.
NON azionare l'unità se mostra segni di danni elettrici o meccanici.
ATTENZIONE! Le unità NON sono anti-deflagranti. Agire con cautela
quando si riscaldano materiali volatili.
Messa a terra - Terminale conduttore di protezione. La messa a terra
protettiva dell'apparecchio si ottiene collegando il cavo di alimentazione
fornito in dotazione ad una presa di corrente con messa a terra
compatibile.
Corrente alternata
Ohaus Corporation www.ohaus.com
IT-v
Guardian Hotplate-Stirrers
Guardian Hot Plate Stirrers
Guida Rapida
CONFORMITÀ
La conformità alle seguenti norme è indicata dal marchio corrispondente sul
prodotto.
Marchio
Standard
OHAUS Corporation dichiara che le piastre, gli agitatori e gli
agitatori a piastra calda della serie Guardian sono conformi alle
direttive 2011/65/UE, (UE) 2015/863, 2014/30/UE, 2014/35/UE e
alle norme EN 50581, EN 61010-2-010, EN 61010-2-051, EN
61326-1. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è
disponibile al seguente indirizzo internet: www.ohaus.com/ce.
Questo prodotto è conforme alla direttiva 2012/19/UE. Si prega di
smaltire questo prodotto in conformità con le normative locali
presso il punto di raccolta specificato per le apparecchiature
elettriche ed elettroniche.
Per le istruzioni di smaltimento in Europa, fare riferimento a
www.ohaus.com/weee.
EN 61326-1
CAN/CSA C22 261010-1, CAN/CSA C22 261010-2-010, CAN/CSA
C22 261010-2-051
UL 61010-1, UL 61010-2-010, UL 61010-2-051
Avviso globale
Attenzione: Questo è un prodotto di classe A. In un ambiente domestico, questo
prodotto può causare interferenze radio, nel qual caso l'utente può essere tenuto ad
adottare misure adeguate.
Avviso per il Canada
Questo apparecchio digitale di classe A è conforme alla normativa canadese ICES003.
Avviso FCC
NOTA: Questo apparecchio è stato testata e trovato conforme ai limiti per un
dispositivo digitale di Classe A, ai sensi della Parte 15 delle norme FCC. Questi
limiti sono progettati per fornire una protezione ragionevole contro le interferenze
dannose quando l'apparecchio viene utilizzata in un ambiente commerciale. Questo
apparecchio genera, utilizza e può irradiare energia a radiofrequenza e, se non
installata e utilizzata in conformità con il manuale di istruzioni, potrebbe causare
interferenze dannose alle comunicazioni radio. Il funzionamento di questo
apparecchio in un'area residenziale potrebbe causare interferenze dannose, nel
qual caso l'utente sarà tenuto a correggere l'interferenza a proprie spese.
Cambiamenti o modifiche non espressamente approvati da Ohaus Corporation
potrebbero annullare l'autorità dell'utente ad utilizzare l'apparecchio.
Guardian Hotplate-Stirrers
IT-vi
Ohaus Corporation www.ohaus.com
Guida Rapida
Guardian Hot Plate Stirrers
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
La seguente tabella elenca i problemi comuni e le possibili cause e rimedi. Se il
problema persiste, contattare OHAUS o il proprio rivenditore autorizzato.
Errore*
Causa dell'errore
Come risolverlo
L'unità non si
Fusibile mancante o
Aggiungere o sostituire il fusibile
accende
bruciato
se necessario.
Non risolvibile dall'utente, si
E1
Piastra RTD aperta
prega di contattare Ohaus.
Non risolvibile dall'utente, si
E2
Piastra RTD in corto
prega di contattare Ohaus.
Nessun movimento di
Non risolvibile dall'utente, si
E3
agitazione/non può
prega di contattare Ohaus.
raggiungere la velocità
Sonda RTD aperta
Far passare l'unità in standby,
(Rimozione della sonda
E4
quindi tornare alla modalità di
mentre l'unità è in
funzionamento normale.
riscaldamento)
Mettere l'unità in standby,
Sonda RTD in corto
rimuovere la sonda dall'unità,
E5
(Sonda malfunzionante)
quindi tornare alla modalità di
funzionamento normale.
Non risolvibile dall'utente, si
E6
Errore di blocco A/D
prega di contattare Ohaus.
Errore sonda da parte
Far passare l'unità in standby,
dell’utente (Inserimento
E7
quindi tornare alla modalità di
della sonda nell'unità
funzionamento normale.
durante il riscaldamento)
Piastra sopra la
Non risolvibile dall'utente, si
E8
temperatura
prega di contattare Ohaus.
Piastra sotto la
Non risolvibile dall'utente, si
E9
temperatura
prega di contattare Ohaus.
Non risolvibile dall'utente, si
E10
Guasto triac
prega di contattare Ohaus.
*Nota: Per impostazione predefinita, le istanze di codice di errore interromperanno
il funzionamento dell'apparecchio.
MANUALE DI ISTRUZIONI
Per il manuale di istruzioni completo, scansionare il codice QR o fare clic sui
collegamenti seguenti: È inoltre possibile visitare http://www.ohaus.com/support per
scaricare il manuale dell'utente.
Guardian 5000
Instruction Manual
Ohaus Corporation www.ohaus.com
Guardian 7000
Instruction Manual
IT-vii
Guardian Hotplate-Stirrers
Guia Rapido
Guardian Hot Plate Stirrers
FUNÇÕES BÁSICAS
Imprensa rápida
Pressão longa
(.05 Segundos)
pressione e segure
(.3 Segundos)
(1.5 Segundos)
Rodar
/
Ligue a unidade
(Pressione o botão)
I/O –
Interruptor de espera
Desligue a unidade
(Pressione o botão)
Alterar configurações de temperatura
(Gire o botão temp)
/
Ligue o aquecedor
(Pressione e segure o botão temp até a
unidade emitir um bipe e a luz verde
aparecer)
Altere as configurações de
temperatura enquanto aquece
(Gire o botão de temperatura, a
configuração piscará e pressione
rapidamente o botão)
Funções do botão de
temperatura
/
(Se a configuração estiver ociosa por 6
segundos, ela retornará ao valor
anterior)
Desligue o aquecedor
(Pressione e segure o botão temp até a
unidade emitir um sinal sonoro e a luz
verde desaparecer)
Entre no menu de configurações
[o aquecedor e o agitador devem estar
desligados]
(Pressione e segure o botão temp até
que “MENU” apareça)
Alterar configurações de velocidade
(Gire o botão de velocidade)
/
Ligue o agitador
(Pressione e segure o botão de
velocidade até que a unidade apite e a
luz verde apareça)
Funções do botão de
velocidade
Altere as configurações de
velocidade enquanto mexe
(Gire o botão de velocidade, a
configuração piscará e pressione
rapidamente o botão)
/
(Se a configuração estiver ociosa por 6
segundos, ela retornará ao valor
anterior)
Desligue o agitador
(Pressione e segure o botão de
velocidade até que a unidade apite e a
luz verde se apague)
Digite as configurações do timer apenas o Guardian 7000
[o aquecedor e o agitador devem estar
desligados] (pressione e segure o botão
de velocidade até que “HH: MM”
apareça)
Ohaus Corporation www.ohaus.com
PT-i
Guardian Hotplate-Stirrers
Guardian Hot Plate Stirrers
Guia Rapido
MENU (Não aplicável a agitadores [e-G51ST07C])
Para acessar o menu de configurações, pressione e segure o botão a esquerdo até
que 'MENU' apareça na tela de exibição.
Gire o botão a esquerdo para navegar pelas diferentes opções de menu e
pressione brevemente o botão esquerdo para selecionar/ inserir/editar a
configuração exibida.
Para sair do menu a partir do nível superior, gire o botão a esquerdo no sentido
horário até que o ícone “EXIT” seja exibido e pressione brevemente o botão a
esquerdo.
O dispositivo retornará à tela principal de operação.
Nota: Para sair do menu a qualquer momento, desligue o interruptor de espera e
ligue-o novamente. O dispositivo estará pronto para uso normal.
Desligar a unidade não reinicia/altera as configurações.
Recursos do Menu:
1.
“TLIM” - SmartHeat™ (Apenas unidades Guardian 7000)
SmartHeat™ permite ao usuário mudar o limite máximo de temperatura do
aquecedor.
2.
“PROG” – Programas (Apenas unidades Guardian 7000)
O menu Programas permite ao usuário carregar, armazenar, excluir e executar
uma série de funções de aquecedor e agitador a partir de um arquivo de texto
programável em um dispositivo de armazenamento USB.
3.
“RAMP” – SmartRate™ (Apenas unidades Guardian 7000)
SmartRate™ permite ao usuário mudar a taxa na qual o aquecedor e/ou agitador
aumenta a temperatura ou a velocidade, respectivamente.
“SAFE” – SmartPresence™ & SmartLink™ (Apenas unidades Guardian
7000)
SmartPresence™ é um recurso de segurança opcional projetado para desligar
automaticamente o aquecedor se o dispositivo não for atendido por um tempo
selecionado pelo usuário.
SmartLink™ é um recurso de segurança opcional projetado para desligar
automaticamente o aquecedor se o usuário sair do alcance do dispositivo por um
período de tempo selecionado pelo usuário.
Nota: SmartLink™ requer o opcional o acessório Ohaus Wireless Dongle.
4.
5.
“CAL” – Calibração de ponto único
Calibração de Ponto Único (SPC) melhora a precisão do aquecedor em pontos de
temperatura selecionados pelo usuário. Até 5 pontos (Placa) e 5 pontos (Sonda)
podem ser armazenados.
6.
“SYS” – Configurações do Sistema
Configurações do Sistema permite ao usuário definir recursos adicionais, como
Ativar/Desativar o sinal sonoro, Alterar da configuração de Início do Temporizador,
Alterar a Configuração de Recuperação de Energia, e Redefinindo as
Configurações Padrão de Fábrica.
Guardian Hotplate-Stirrers
PT-ii
Ohaus Corporation www.ohaus.com
Guia Rapido
Guardian Hot Plate Stirrers
EXIBIÇÃO (Guardian 7000)
EXIBIÇÃO (Guardian 5000)
EXIBIÇÃO (Guardian 5000 Hotplate 7 x 7)
EXIBIÇÃO (Guardian 5000 Stirrer)
L. Barra indicadora do aquecedor: Acende-se quando o aquecedor está ≥ 40°C.
Ohaus Corporation www.ohaus.com
PT-iii
Guardian Hotplate-Stirrers
Guardian Hot Plate Stirrers
Guia Rapido
M. Temperatura do aquecedor: Alterna para a temperatura da sonda externa
quando a sonda está conectada e Z acende.
N. Indicador de aquecedor: Acende-se quando o aquecedor está funcionando
O. Definição de calor
P. Velocidade de agitação
Q. Indicador de Agitador: Acende-se quando o agitador está funcionando
R. Definição de velocidade
S. Ícone de Prioridade de Temperatura
T. Temporizador: Horas: Minutos / Minutos: Segundos
U. Ícone do programa: Acende-se quando um programa está sendo executado.
V. Ícone do SmartPresence™
W. Ícone do Bluetooth®: Acende-se quando SmartLink™ está ativado.
X. Indicador de Cuidado da Placa superior: Acende-se quando o aquecedor está
≥ 40°C.
Y. Ícone do Opção de calibração de ponto único
Z. Ícone da Sonda Externa
AA. Ícone do SmartHeat™
BB. Ícones de aquecedor SmartRate™:
• Tartaruga - taxa de elevação mais lenta (mais preciso)
• Coelho - taxa de elevação mais rápida
CC. Ícones de SmartRate™ Agitador:
• Tartaruga - taxa de elevação mais lenta (mais preciso)
• Coelho - taxa de elevação mais rápida
DD. Indicador de definição de calor: Interruptor da temperatura do aquecedor
para Definição do Calor quando é aceso
EE. Indicador de configuração de velocidade: Acende até o agitador atingir a
Configuração de Velocidade.
Informações sobre segurança
Indicações de segurança são marcadas com palavras de sinalização e símbolos de
advertência. As palavras indicam problemas e avisos de segurança. Ignorando os
avisos de segurança pode levar a danos pessoais, danos ao instrumento, ás
avarias e resultados falsos.
AVISO
Para uma situação perigosa com risco médio, possivelmente
resultando em ferimentos graves ou morte se não for evitada.
CUIDADO
Para uma situação perigosa com baixo risco, resultando em danos
para o dispositivo ou a propriedade ou na perda de dados, ou menor
ou médias lesões se não evitada.
ATENÇÃO
Servindo para obter informações importantes sobre o produto. Pode
levar a danos no equipamento, se não for evitado.
NOTA
Para obter informações úteis sobre o produto.
Guardian Hotplate-Stirrers
PT-iv
Ohaus Corporation www.ohaus.com
Guia Rapido
Guardian Hot Plate Stirrers
Símbolos de advertência
Perigo
geral
Cuidado,
superfície
quente
Risco de choque
elétrico
Medidas de segurança
AVISO! NÃO use a Placa de aquecimento-agitador em atmosferas
explosivas ou com materiais que poderiam causar um ambiente
perigoso devido ao processamento. Lembre-se do ponto de inflamação
do material em relação à temperatura alvo qual foi definida. Além
disso, o usuário deve estar ciente de que a proteção fornecida pelo
equipamento poderá ser prejudicada se usado com acessórios não
fornecidos pelo fabricante.
Sempre opere o dispositivo em uma superfície plana para melhor
desempenho e segurança máxima.
NÃO levantar o dispositivo a partir da placa superior.
CUIDADO! A fim de evitar choque elétrico, corte completamente à
energia do dispositivo desconectando o cabo de alimentação da
tomada. Desconecte o dispositivo da fonte de alimentação antes da
manutenção e reparos.
As substâncias derramadas devem ser removidas imediatamente após
o resfriamento do dispositivo. NÃO mergulhar o dispositivo para a
limpeza. Derramamentos de álcalis, ácido fluorídrico ou ácido fosfórico
podem danificar o dispositivo e levar à falha térmica.
CUIDADO! A placa superior pode atingir 500°C, NÃO toque na
superfície aquecida. Tenha cuidado em todos os momentos. Mantenha
o dispositivo longe de vapores explosivos e sem papéis, cortinas e
outros materiais inflamáveis. Mantenha o cabo de alimentação longe
da placa de aquecimento.
CUIDADO! O painel traseiro do dispositivo 10x10-120V fica quente ao
toque. Evitar o contato durante a operação. Deixe o dispositivo esfriar
antes de tocar no painel traseiro.
NÃO opere o dispositivo em altas temperaturas sem um
recipiente/amostra na placa superior.
NÃO opere o dispositivo se mostrar sinais de danos elétricos ou
mecânicos.
AVISO! Os dispositivos NÃO são à prova de explosão. Tenha cuidado
ao aquecer materiais voláteis.
Ponto de aterramento – Terminal de condutor de proteção. O
aterramento de proteção do equipamento é obtido através da conexão
do cabo de alimentação fornecido a uma tomada aterrada compatível.
Corrente alternada
Ohaus Corporation www.ohaus.com
PT-v
Guardian Hotplate-Stirrers
Guardian Hot Plate Stirrers
Guia Rapido
CONFORMIDADE
A conformidade com os seguintes padrões é indicada pela marca correspondente
no produto.
Marca
Padrão
A OHAUS Corporation declara que a série Guardian placas de
aquecimento, agitadores, e placas de aquecimento-agitadores
estão em conformidade com 2011/65/EU, (EU) 2015/863,
2014/30/EU, 2014/35/EU, e os padrões EN 50581, EN 61010-2010, EN 61010-2-051, EN 61326-1. O texto completo da
declaração UE de conformidade está disponível no seguinte
endereço na Internet: www.ohaus.com/ce.
Este produto está em conformidade com a diretiva 2012/19/EU.
Descarte este produto de acordo com os regulamentos locais no
ponto de coleta especificado para equipamentos elétricos e
eletrônicos.
Para obter instruções sobre descarte na Europa, consulte
www.ohaus.com/weee.
c
EN 61326-1
CAN/CSA C22 261010-1, CAN/CSA C22 261010-2-010, CAN/CSA
C22 261010-2-051
UL 61010-1, UL 61010-2-010, UL 61010-2-051
Aviso Global
Aviso: Este é um produto Classe A. Em um ambiente doméstico este produto pode
causar interferência de rádio, caso em que o usuário pode ser obrigado a tomar
medidas adequadas.
Aviso da Canada
Este aparelho digital de classe A está em conformidade com o ICES-003
canadense.
Aviso da FCC
NOTA: Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os
limites de um dispositivo digital de classe A, de acordo com a Parte 15 das Regras
da FCC. Estes limites são projetados para fornecer proteção razoável contra
interferências prejudiciais, quando o equipamento é operado em um ambiente
comercial. Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia de
radiofrequência e, se não for instalado e utilizado de acordo com o manual de
instruções pode causar interferência prejudicial às comunicações de rádio. A
operação deste equipamento em uma área residencial provavelmente causará
interferência prejudicial, em cuja caso o usuário deverá corrigir a interferência às
suas próprias custas.
Alterações ou modificações não aprovadas expressamente pela Ohaus Corporation
podem anular a autoridade do usuário para operar o equipamento.
Guardian Hotplate-Stirrers
PT-vi
Ohaus Corporation www.ohaus.com
Guia Rapido
Guardian Hot Plate Stirrers
RESOLUÇÃO DOS PROBLEMAS
A tabela aqui abaixo lista problemas comuns e possíveis causas e soluções. Se o
problema persistir, entre em contato com a OHAUS ou seu revendedor autorizado.
Erro*
Causa do Erro
Como resolver
O dispositivo
Colocar ou substitua o fusível
Fusível ausente ou queimado
nã o liga
conforme necessá rio.
Nã o solucioná vel pelo usuá rio, entre
E1
Placa RTD aberta
em contato a Ohaus.
Nã o solucioná vel pelo usuá rio, entre
E2
Placa RTD em curta
em contato a Ohaus.
Nenhum movimento de agitaç ã o / nã o
Nã o solucioná vel pelo usuá rio, entre
E3
pode atingir a velocidade
em contato a Ohaus.
Alternar o dispositivo para o modo de
Sonda RTD aberta (Remoç ã o da sonda
E4
espera, e volte ao modo de operaç ã o
enquanto o dispositivo está aquecendo)
normal.
Alternar o dispositivo para o modo de
Sonda RTD em curta (Sonda com
espera, remova a sonda do
E5
defeito)
dispositivo e, em seguida, volte ao
modo de operaç ã o normal.
Nã o solucioná vel pelo usuá rio, entre
E6
Erro de trava A/D
em contato a Ohaus.
Erro do Usuá rio na Sonda (Conectando Alternar o dispositivo para o modo de
E7
a sonda no dispositivo, enquanto está
espera, e, em seguida, volte ao modo
aquecendo)
de operaç ã o normal.
Nã o solucioná vel pelo usuá rio, entre
E8
Placa sobre a temperatura
em contato a Ohaus.
Nã o solucioná vel pelo usuá rio, entre
E9
Placa abaixa a temperatura
em contato a Ohaus.
Nã o solucioná vel pelo usuá rio, entre
E10
Erro Triac
em contato a Ohaus.
*Nota: Situações de código de erro interromperão a operação do equipamento por
padrão.
MANUAL DE INSTRUÇÕES
Para o manual de instruções completo, leia o código QR ou clique nos links abaixo:
Você também pode visitar http://www.ohaus.com/support para baixar o manual do
usuário.
Guardian 5000
Instruction Manual
Ohaus Corporation www.ohaus.com
Guardian 7000
Instruction Manual
PT-vii
Guardian Hotplate-Stirrers
Snabbstartsguide
Guardian Hot Plate Stirrers
GRUNDFUNKTIONER
Snabbpress
Lång press
(.05 sekunder)
Tryck och håll
(.3 sekunder)
(1.5 sekunder)
Rotera
/
Slå på enheten
(Tryck på brytaren)
I/O – Väntelägesbrytare
Stäng av enheten
(Tryck på brytaren)
Ändra temp-inställningar
(Vrid temp-ratten)
/
Slå på värmaren
(Lång tryck temp-ratten tills enheten
piper och grönt ljus visas)
Ändra temperaturinställningarna
under uppvärmning
(Vrid temp-ratten, inställningen
blinkar och sedan snabbt tryck på
ratten)
Funktioner för
temperaturknappen
/
(Om inställningen är inaktiv under 6
sekunder kommer inställningen att
återgå till tidigare värde)
Stäng av värmaren
(Lång tryck temp-ratten tills enheten
piper och grönt ljus bleknar)
Gå till inställningsmenyn
[värmare och omrörare måste vara
av]
(Tryck och håll ned temp-ratten tills
“MENU” visas)
Ändra hastighetsinställningar
(Vrid hastighetsratten)
/
Slå på omröraren
(Lång tryckhastighetsknapp tills
enheten piper och grönt ljus visas)
Hastighetsratten
fungerar
Ändra hastighetsinställningar
under omrörning
(Vrid hastighetsratten, inställningen
blinkar och sedan
snabbtrycksknappen)
/
(Om inställningen är inaktiv under 6
sekunder kommer inställningen att
återgå till tidigare värde)
Stäng av omröraren
(Lång tryckhastighetsknapp tills
enheten piper och grönt ljus bleknar)
Ange timerinställningar - endast
Guardian 7000
[värmaren och omröraren måste vara
av] (Tryck och håll hastighetsratten
intryckt tills “HH: MM” visas)
Ohaus Corporation www.ohaus.com
SE-i
Guardian Hotplate-Stirrers
Guardian Hot Plate Stirrers
Snabbstartsguide
VISA (Guardian 7000)
VISA (Guardian 5000)
VISA (Guardian 5000 Hotplate 7 x 7)
VISA (Guardian 5000 Stirrer)
Guardian Hotplate-Stirrers
SE-ii
Ohaus Corporation www.ohaus.com
Snabbstartsguide
Guardian Hot Plate Stirrers
L. Värme indikator: Lyser när värmaren är ≥ 40 ° C.
M. Värme temperatur: Byt till extern sondtemperatur när sonden är ansluten och Z
tänds.
N. Värme indikator: Lyser när värmaren är igång
O. Värmeinställning
P. Rör hastighet
Q. Omrörningsindikator: Lyser när omröraren är igång
R. Hastighets inställning
S. Temperatur prioritets ikon
T. Timer: Timmar: Minuter/Minuter: Sekunder:
U. Program Ikon: Lyser när program är igång.
V. SmartPresence™ Ikon
W. Bluetooth® Ikon: Lyser när SmartLink™ är aktiverad.
X. Indikator för varm topp varning: Lyser när värmaren är ≥ 40 ° C.
Y. Enpunkts kalibrerings ikon
Z. Extern Sond Ikon
AA. SmartHeat™ Ikon
BB. SmartRate™ Heater Ikoner:
• Sköldpadda – långsammare ramphastighet (mer exakt)
• Kanin – snabbare ramphastighet
CC. SmartRate™ Rörelse Ikoner:
• Sköldpadda – långsammare ramphastighet (mer exakt)
• Kanin – snabbare ramphastighet
DD. Värme inställnings indikator: Växla värme temperatur (L) till värme
inställning när den är upplyst.
EE. Indikator för hastighetsinställning: Tänds tills omröraren når
hastighetsinställningen.
Säkerhetsinformation
Säkerhetsanvisningar är markerade med signal ord och varningssymboler. Dessa
visar säkerhetsfrågor och varningar. Att ignorera säkerhetsanvisningarna kan leda
till personskada, skada på instrumentet, fel och felaktiga resultat.
VARNING
IAKTA
FÖRSIKTIGHET
För en farlig situation med medelhög risk, eventuellt
resulterande i allvarliga skador eller dödsfall om den inte
undviks.
För en farlig situation med låg risk, vilket kan leda till skador på
enheten eller fastigheten eller förlust av data eller mindre eller
medelstora skador om de inte undviks.
OBSERVERA
För viktig information om produkten. Kan leda till skador på
utrustningen om den inte undviks.
NOTERA
För användbar information om produkten.
Ohaus Corporation www.ohaus.com
SE-iii
Guardian Hotplate-Stirrers
Guardian Hot Plate Stirrers
Snabbstartsguide
Varningssymboler
Allmän fara
Varning
het yta
Risk för
elektrisk stöt
Säkerhetsåtgärder
VARNING! ANVÄND EJ Kokplatta-omröraren/Kokplatta/Omrörare i
explosiva atmosfärer eller med material som kan orsaka en farlig miljö
vid bearbetning. Tänk på materialets flampunkt relativt den
måltemperatur som har ställts in. Användaren bör också vara
medveten om att skyddet från utrustningen kan försämras om det
används med tillbehör som inte tillhandahålls av tillverkaren.
Använd alltid enheten på en jämn yta för bästa prestanda och maximal
säkerhet.
LYFT EJ enheten vid topplattan.
IAKTA FÖRSIKTIGHET! För att undvika elektriska stötar, stäng av
strömmen till enheten genom att koppla bort nätsladden från
vägguttaget. Koppla bort enheten från nätaggregatet före underhåll och
service. Spill ska tas bort omedelbart efter att enheten har svalnat.
SÄNK EJ enheten helt för rengöring. Alkalis spill, vätskefluorinsyra
eller fosforsyras spill kan skada enheten och leda till termiskt fel.
IAKTA FÖRSIKTIGHET! Topplattan kan nå 500 °C, RÖR EJ den
uppvärmda ytan. Iakta försiktighet under alla omständigheter. Håll
enheten borta från explosiva ångor och bort från papper, draperi och
annat brandfarligt material. Håll nätsladden borta från värmeplattan.
IAKTA FÖRSIKTIGHET! Den bakre panelen på 10x10-120V-enheten
går varm vid beröring. Undvik kontakt under drift. Låt enheten svalna
innan du rör bakpanelen.
ANVÄND EJ enheten vid höga temperaturer utan ett kärl / test på
topplattan.
ANVÄND EJ enheten om den visar tecken på elektriska eller
mekaniska skador.
VARNING! Enheter är INTE explosionssäkra. Var försiktig när du
värmer flyktiga material.
Jord mark - Skydds Lednings Terminal. Skyddande jordning av
utrustningen uppnås genom anslutning av den medföljande nätsladden
till ett kompatibelt jordat eluttag.
Växelström
Guardian Hotplate-Stirrers
SE-iv
Ohaus Corporation www.ohaus.com
Snabbstartsguide
Guardian Hot Plate Stirrers
CONFORMIDADE
A conformidade com os seguintes padrões é indicada pela marca correspondente
no produto.
Marca
Padrão
A OHAUS Corporation declara que a série Guardian placas de
aquecimento, agitadores, e placas de aquecimento-agitadores estão
em conformidade com 2011/65/EU, (EU) 2015/863, 2014/30/EU,
2014/35/EU, e os padrões EN 50581, EN 61010-2-010, EN 61010-2051, EN 61326-1. O texto completo da declaração UE de
conformidade está disponível no seguinte endereço na Internet:
www.ohaus.com/ce.
Este produto está em conformidade com a diretiva 2012/19/EU.
Descarte este produto de acordo com os regulamentos locais no ponto
de coleta especificado para equipamentos elétricos e eletrônicos.
Para obter instruções sobre descarte na Europa, consulte
www.ohaus.com/weee.
c
EN 61326-1
CAN/CSA C22 261010-1, CAN/CSA C22 261010-2-010, CAN/CSA
C22 261010-2-051
UL 61010-1, UL 61010-2-010, UL 61010-2-051
Aviso Global
Aviso: Este é um produto Classe A. Em um ambiente doméstico este produto pode
causar interferência de rádio, caso em que o usuário pode ser obrigado a tomar
medidas adequadas.
Aviso da Canada
Este aparelho digital de classe A está em conformidade com o ICES-003
canadense.
Aviso da FCC
NOTA: Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os
limites de um dispositivo digital de classe A, de acordo com a Parte 15 das Regras
da FCC. Estes limites são projetados para fornecer proteção razoável contra
interferências prejudiciais, quando o equipamento é operado em um ambiente
comercial. Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia de
radiofrequência e, se não for instalado e utilizado de acordo com o manual de
instruções pode causar interferência prejudicial às comunicações de rádio. A
operação deste equipamento em uma área residencial provavelmente causará
interferência prejudicial, em cuja caso o usuário deverá corrigir a interferência às
suas próprias custas.
Alterações ou modificações não aprovadas expressamente pela Ohaus Corporation
podem anular a autoridade do usuário para operar o equipamento.
Ohaus Corporation www.ohaus.com
SE-v
Guardian Hotplate-Stirrers
Guardian Hot Plate Stirrers
Snabbstartsguide
FELSÖKNING
Följande tabell visar vanliga problem och möjliga orsaker och åtgärder. Om
problemet kvarstår, kontakta OHAUS eller din auktoriserade återförsäljare.
.
Fel*
Orsak till fel
Hur man fixar
Enheten startar
Saknad eller trasig säkring
Lägg till eller byt ut säkringen
inte
vid behov.
E1
Plattan RTD öppen
Kan inte fixas av användaren,
vänligen kontakta Ohaus.
E2
Plattan RTD kortslutning
Kan inte fixas av användaren,
vänligen kontakta Ohaus.
E3
Ingen omrörningsrörelse /
Kan inte fixas av användaren,
kan inte nå hastighet
vänligen kontakta Ohaus.
E4
Sonden RTD öppen (Ta
Växla enheten till vänteläge och
bort sonden medan
återgå sedan till normalt
enheten värms)
driftläge.
E5
Sond RTD kortslutning
Växla enheten till vänteläge, ta
(Ofungerande sond)
bort sonden från enheten och
återgå sedan till normalt
driftläge.
E6
Fel i A/D-lås
Kan inte fixas av användaren,
vänligen kontakta Ohaus.
E7
Användarsondfel (ansluter
Växla enheten till vänteläge och
sonden till enheten medan
återgå sedan till normalt
den värms)
driftläge.
E8
Platta över temperaturen
Kan inte fixas av användaren,
vänligen kontakta Ohaus.
E9
Platta under temperaturen
Kan inte fixas av användaren,
vänligen kontakta Ohaus.
E10
Triac fel
Kan inte fixas av användaren,
vänligen kontakta Ohaus.
*Notera: Felkodstillfällen kommer att stoppa utrustningens drift som standard.
INSTRUKTIONSHANDBOK
För den fullständiga bruksanvisningen, skanna QR-koden eller klicka på länkarna
nedan: Du kan också besöka http://www.ohaus.com/support för att ladda ner
bruksanvisningen.
Guardian 5000
Instruction Manual
Guardian Hotplate-Stirrers
Guardian 7000
Instruction Manual
SE-vi
Ohaus Corporation www.ohaus.com
Snelstartgids
Guardian Hot Plate Stirrers
BASISFUNCTIES
Snel drukken
Lang indrukken
(.05 seconden)
Houd ingedrukt
(.3 seconden)
(1.5 seconden)
Draaien
/
Zet het apparaat aan
(Druk op schakelaar)
I/O –
Standby-schakelaar
Schakel het apparaat uit
(Druk op schakelaar)
Wijzig temp instellingen
(Draai de temperatuurknop)
/
Zet de verwarming aan
(Druk lang op de temperatuurknop
totdat het apparaat piept en groen licht
verschijnt)
Verander de temperatuurinstellingen
tijdens het verwarmen
(Draai de temperatuurknop, de instelling
knippert en druk vervolgens snel op de
knop)
Functies van
temperatuurknop
/
(Als de instelling gedurende 6 seconden
inactief is, keert de instelling terug naar
de vorige waarde)
Schakel de verwarming uit
(Druk lang op de temperatuurknop
totdat het apparaat piept en groen licht
vervaagt)
Ga naar het instellingenmenu
[verwarming en roerwerk moeten
uitgeschakeld zijn]
(Houd de temp-knop ingedrukt totdat
"MENU" verschijnt)
Wijzig snelheidsinstellingen
(Draai de snelheidsknop)
/
Zet de roerder aan
(Druk lang op de snelheidsknop totdat
het apparaat piept en groen licht
verschijnt)
Functies van de
snelheidsknop
Verander de snelheidsinstellingen
terwijl je roert
(Draai de snelheidsknop, de instelling
knippert en druk vervolgens snel op de
knop)
/
(Als de instelling gedurende 6 seconden
inactief is, keert de instelling terug naar
de vorige waarde)
Schakel de roerder uit
(Druk lang op de snelheidsknop totdat
het apparaat piept en groen licht
vervaagt)
Voer timerinstellingen in - alleen
Guardian 7000
[verwarming en roerwerk moeten
uitgeschakeld zijn] (houd de
snelheidsknop ingedrukt totdat "HH:
MM" verschijnt)
Ohaus Corporation www.ohaus.com
NL-i
Guardian Hotplate-Stirrers
Guardian Hot Plate Stirrers
Snelstartgids
DISPLAY (Guardian 7000)
DISPLAY (Guardian 5000)
DISPLAY (Guardian 5000 Hotplate 7 x 7)
DISPLAY (Guardian 5000 Stirrer)
Guardian Hotplate-Stirrers
NL-ii
Ohaus Corporation www.ohaus.com
Snelstartgids
Guardian Hot Plate Stirrers
L. Indicatiebalk Verwarming: Brandt wanneer de verwarming ≥ 40°C is.
M. Temperatuur verwarmer: Schakelt over naar externe sondetemperatuur
wanneer de sonde is aangesloten en Z brandt.
N. Indicator verwarmer: Brandt wanneer de verwarmer draait
O. Warmte-instellingen
P. Roersnelheid
Q. Indicator roerder: Brandt wanneer de roerder draait
R. Snelheidinstelling
S. Temperatuur Prioriteitspictogram
T. Timer: Uren: Minuten / Minuten: Seconden
U. Programmapictogram: Brandt wanneer het programma in gebruik is.
V. SmartPresence™ Pictogram
W. Bluetooth®pictogram: Brandt wanneer de SmartLink™ is ingeschakeld.
X. Heet Plaat Voorzichtigsheidsindicator: Brandt wanneer de verwarming ≥ 40°C
is.
Y. Nulpunt Kalibratiepictogram
Z. Externe Sondepictogram
AA. SmartHeat™ Pictogram
BB. SmartRate™ Verwarmingspictogrammen:
• Schildpad – langzamere helling (nauwkeuriger)
• Konijn – sneller stijgingspercentage
CC. SmartRate™ Roerder Pictogrammen:
• Schildpad – langzamere helling (nauwkeuriger)
• Konijn – sneller stijgingspercentage
DD. Indicator Warmte-instelling: Schakelaar Temperatuur Verwarmer naar
Warmte-instelling wanneer deze brandt.
EE. Indicator Snelheidsinstelling: Brandt totdat de roerder de Snelheidsinstelling
bereikt.
Veiligheidsinstructies
Veiligheidsaanwijzingen worden aangeduid met signaalwoorden en
waarschuwingssymbolen. Deze duiden op veiligheidsproblemen en
waarschuwingen. Het niet in achtnemen van de veiligheidsinstructies kan resulteren
in persoonlijk letsel, schade aan het apparaat, storingen en verkeerde resultaten.
WAARSCHWING
Voor een gevaarlijke situatie met een gemiddeld risico, die
mogelijk tot ernstig letsel of de dood kan leiden wanneer deze
niet wordt vermeden.
VOORZICHTIG
Voor een gevaarlijke situatie met een laag risico, die kan
leiden tot schade aan het apparaat of de eigendom of in
verlies van gegevens, of licht of middelzwaar letsel indien het
niet wordt vermeden.
LET OP
Voor belangrijke informatie over het product. Het kan
resulteren in schade aan apparatuur als deze niet wordt
vermeden.
Voor nuttige informatie over het product.
OPMERKING
Ohaus Corporation www.ohaus.com
NL-iii
Guardian Hotplate-Stirrers
Guardian Hot Plate Stirrers
Snelstartgids
Waarschuwing symbolen
Algemeen
gevaar
Voorzichtig,
heet oppervlak
Gevaar voor
elektrische
schokken
Veiligheidsmaatregelen
WAARSCHUWING! NIET de Verwarmingsplaat met roerder gebruiken
in explosieve atmosferen of met materialen die een gevaarlijke
omgeving kunnen veroorzaken bij de verwerking daarvan. Houd
rekening met het vlampunt van materiaal ten opzichte van de
ingestelde doeltemperatuur. De gebruiker moet er ook rekening mee
houden dat de bescherming die door de apparatuur wordt geboden,
kan worden aangetast wanneer deze wordt gebruikt met accessoires
die niet door de fabrikant zijn geleverd.
Het apparaat altijd op een vlakke ondergrond gebruiken voor de beste
prestaties en maximale veiligheid.
Het apparaat NIET op de bovenste plaat zetten.
VOORZICHTIG! Om elektrische schokken te voorkomen, schakelt u de
stroom naar het apparaat volledig uit door de stekker uit het
stopcontact te halen. Trek de stekker van het apparaat uit het
stopcontact vóór onderhoud en reparatie. Gemorste materialen moeten
onmiddellijk worden verwijderd nadat het apparaat is afgekoeld. Het
apparaat NIET onderdompelen voor het reinigen. Gemorste alkalische
stoffen, morsen van waterstoffluoride of fosforzuur kunnen het
apparaat beschadigen en leiden tot thermische storingen.
VOORZICHTIG! De bovenste plaat kan 500°C bereiken, het verhitte
oppervlak NIET aanraken. Altijd voorzichtig te werk gaan. Houd het
apparaat uit de buurt van explosieve dampen en papier, gordijnen en
andere brandbare materialen. Houd het netsnoer uit de buurt van de
verwarmingsplaat.
VOORZICHTIG! Het achterpaneel van de 10x10-120V eenheid wordt
heet. Vermijden deze de bewerking aan te raken. Het apparaat laten
afkoelen voordat u het achterpaneel aanraakt.
Het apparaat NIET bedienen bij hoge temperaturen zonder een
container/monster op de bovenplaat.
Het apparaat NIET bedienen als het tekenen vertoont van elektrische
of mechanische schade.
WAARSCHUWING! Eenheden zijn NIET explosieveilig. Neem
voorzichtigheid in acht bij het verwarmen van vluchtige stoffen.
Aarding - Beschermende aardklem. De beschermende aarding van de
apparatuur wordt verkregen door het meegeleverde netsnoer aan te
sluiten op een compatibel geaard stopcontact.
Alternatieve spanning
Guardian Hotplate-Stirrers
NL-iv
Ohaus Corporation www.ohaus.com
Snelstartgids
Guardian Hot Plate Stirrers
NALEVING
Naleving van de volgende normen wordt aangeduid door het overeenkomstige
merkteken op het product.
Markering
Norm
OHAUS Corporation verklaart dat de Guardian serie
verwarmingsplaten, roertoestellen, en verwarmingsplaten met roerders
voldoen aan de richtlijnen 2011/65/EU, (EU) 2015/863, 2014/30/EU,
2014/35/EU, en normen EN 50581, EN 61010-2-010, EN 61010-2-051,
EN 61326-1. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is
beschikbaar op het volgende internetadres: www.ohaus.com/ce.
Dit product is in overeenstemming met de richtlijn 2012/19/EU. Dit
product afdanken in overeenstemming met de lokale voorschriften op
het verzamelpunt voor elektrische en elektronische apparatuur.
Voor verwijderingsinstructies in Europa, raadpleegt u
www.ohaus.com/weee.
c
EN 61326-1
CAN/CSA C22 261010-1, CAN/CSA C22 261010-2-010, CAN/CSA
C22 261010-2-051
UL 61010-1, UL 61010-2-010, UL 61010-2-051
Wereldwijde Kennisgeving
Waarschuwing: Dit is een Klasse A product. In een huishoudelijke omgeving kan dit
product radiostoring veroorzaken. In het voorkomende geval moet de gebruiker
mogelijk passende maatregelen nemen.
Kennisgeving voor Canada
Dit Klasse A digitale apparaat voldoet aan de Canadese ICES-003.
FCC Kennisgeving
OPMERKING: Deze apparatuur is getest en voldoet aan de limieten voor een
Klasse A digitaal apparaat, in overeenstemming met Deel 15 van de FCC-regels.
Deze limieten zijn bedoeld om een redelijke bescherming te bieden tegen
schadelijke interferentie als de apparatuur in een commerciële omgeving wordt
gebruikt. Deze apparatuur genereert, gebruikt en kan radiofrequentie-energie
uitstralen en, indien het niet geïnstalleerd en gebruikt wordt in overeenstemming
met de gebruiksaanwijzing, kan het schadelijke interferentie met radiocommunicatie
veroorzaken. Het gebruik van deze apparatuur in een woonomgeving veroorzaakt
mogelijk schadelijke interferentie, in voorkomend geval de gebruiker de interferentie
op eigen kosten moet verhelpen.
Wijzigingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door Ohaus
Corporation kunnen de bevoegdheid van de gebruiker om de apparatuur te
bedienen ongeldig maken.
Ohaus Corporation www.ohaus.com
NL-v
Guardian Hotplate-Stirrers
Guardian Hot Plate Stirrers
Snelstartgids
PROBLEEMOPLOSSING
De volgende tabel geeft een overzicht van veelvoorkomende problemen en
mogelijke oorzaken en oplossingen. Indien het probleem aanhoudt, neemt u contact
op met OHAUS of uw geautoriseerde dealer.
Storing*
Oorzaak van de Storing
Hoe op te Lossen
Apparaat schakelt
Zekering niet geplaatst of
Plaatsen of vervangen van de zekering
niet in
doorgebrandt
noodzakelijk.
E1
Plaat RTD open
Niet te bevestigen door gebruiker,
a.u.b. contact opnemen met Ohaus.
E2
Plaat RTD kort
Niet te bevestigen door gebruiker,
a.u.b. contact opnemen met Ohaus.
E3
Geen roerbeweging / snelheid
Niet te bevestigen door gebruiker,
wordt niet bereikt
a.u.b. contact opnemen met Ohaus.
E4
Sonde RTD open (De sonde
Schakel het apparaat in stand-by,
verwijderen terwijl het apparaat
vervolgens terugkeren naar de normale
aan het opwarmen is)
bedrijfsmodus.
E5
Sonde RTD kort (Storing met de Schakel het apparaat in stand-by,
sonde)
vervolgens terugkeren naar de normale
bedrijfsmodus.
E6
A/D vergredelingsstoring
Niet te bevestigen door gebruiker,
a.u.b. contact opnemen met Ohaus.
E7
Gebruiker Sonde Storing (Steek Schakel het apparaat in stand-by,
de sonde in het apparaat terwijl
vervolgens terugkeren naar de normale
deze aan het opwarmen is)
bedrijfsmodus.
E8
Plaat te hoge temperatuur
Niet te bevestigen door gebruiker,
a.u.b. contact opnemen met Ohaus.
E9
Plaat te lage temperatuur
Niet te bevestigen door gebruiker,
a.u.b. contact opnemen met Ohaus.
E10
Triac fout
Niet te bevestigen door gebruiker,
a.u.b. contact opnemen met Ohaus.
*Opmerking: In gevallen met foutcodes stopt standaard de werking van de
apparatuur.
HANDLEIDING
Scan de QR-code voor de volledige handleiding of klik op de onderstaande links:
U kunt ook naar http://www.ohaus.com/support gaan om de gebruikershandleiding
te downloaden.
Guardian 5000
Instruction Manual
Guardian Hotplate-Stirrers
Guardian 7000
Instruction Manual
NL-vi
Ohaus Corporation www.ohaus.com
Hurtig Start Guide
Guardian Hot Plate Stirrers
GRUNDLÆ GGENDE FUNKTIONER
Hurtig tryk
Langt tryk
(.05 Sekunder)
tryk og hold
(.3 Sekunder)
Rotere
(1.5 Sekunder)
/
Tæ nd enheden
(Tryk på afbryder)
I/O – Standby-Switch
Sluk for enheden
(Tryk på afbryder)
Skift temp-indstillinger
(Drej temp.knap)
/
Tæ nd varmeapparatet
(Lang tryk på tempoknappen, indtil
enheden bipper og grøn lys vises)
Skift temperaturindstillinger
under opvarmning
(Drej temp.knap, indstillingen
blinker, og derefter hurtigt tryk på
knappen)
Funktioner til
temperaturknap
/
(Hvis indstillingen er inaktiv i 6 sekunder,
vender indstillingen tilbage til den
forudgående væ rdi)
Sluk for varmeapparatet
(Lang tryk på temp-knappen, indtil
enheden bipper og grønt lys
falmer)
Åbn indstillingsmenuen
[varmeapparat og omrører skal
væ re slukket] (Tryk på tempknappen og hold den nede, indtil
“MENU” vises)
Skift hastighedsindstillinger
(Drej hastighedsknappen)
/
Tæ nd for omrøreren
(Lang trykhastighedsknap indtil
enheden bipper og grøn lys vises)
Hastighedsknapfunktioner
Skift hastighedsindstillinger
under omrøring
(Drej hastighedsknappen,
indstillingen blinker, og derefter
hurtigt tryk på knappen)
/
(Hvis indstillingen er inaktiv i 6 sekunder,
vender indstillingen tilbage til den
forudgående væ rdi)
Sluk for omrøreren
(Lang trykhastighedsknap indtil
enheden bipper & grønt lys falmer)
Indtast timerindstillinger - kun
Guardian 7000
[varmeapparat og omrører skal
væ re slukket] (Tryk på
hastighedsknappen og hold den
nede, indtil “HH: MM” vises)
Ohaus Corporation www.ohaus.com
DA-i
Guardian Hotplate-Stirrers
Guardian Hot Plate Stirrers
Hurtig Start Guide
VISE (Guardian 7000)
VISE (Guardian 5000)
VISE (Guardian 5000 Hotplate 7 x 7)
VISE (Guardian 5000 Stirrer)
Guardian Hotplate-Stirrers
DA-ii
Ohaus Corporation www.ohaus.com
Hurtig Start Guide
Guardian Hot Plate Stirrers
L. Varmevarmerindikatorlinje: Lyser, når varmestanden er ≥ 40°C.
M. VarmevarmerTemperatur: Skifter til ekstern sondetemperatur, når sonden er
tilsluttet, og Z lyser.
N. Varmevarmer Indikator: Lyser når varmeer kører
O. Varmeindstilling
P. Rørhastighed
Q. Omrører indikator: Lyser når omrøreren kører
R. Hastighedsindstilling
S. Ikonet for prioritet ved temperatur
T. Timer: Timer : Minutter / Minutter : Sekunder
U. Program ikon: Lyser når et program kører。
V. SmartPresence™ Ikon
W. Bluetooth®-ikon: Lyser når SmartLink™ er aktiveret.
X. Hot Top Forsigtig Indikator: Lyser, når varmeerer er ≥ 40 °C.
Y. Enkelt punkt kalibrering ikon
Z. Ekstern sondeikon
AA. SmartHeat™ Ikon
BB. SmartRate™ varmebruges:
• Skildpadde –langsommere rampehastighed (mere præ cis)
• Kanin – hurtigere rampehastighed
CC. SmartRate™ Omrører Ikoner:
• Skildpadde –langsommere rampehastighed (mere præ cis)
• Kanin – hurtigere rampehastighed
DD. Indikator for varmeindstilling: Skift varmetemperaturen til varmeindstilling
når den lyser.
EE. Indikator for hastighedsindstilling: Lyser, indtil omrøreren når
hastighedsindstillingen.
Sikkerhedsoplysninger
Sikkerhedsnoter er markeret med signalord og advarselssymboler. Disse viser
sikkerhedsproblemer og advarsler. Hvis du ignorerer sikkerhedsnotaterne, kan det
medføre personskade, beskadigelse af instrumentet, funktionsfejl og falske
resultater.
ADVARSEL
FORSIGTIG-HED
For en farlig betingelse med medium risiko, muligvis
resulterer i alvorlige kvæ stelser eller død hvis ikke undgås.
For en farlig betingelse med lav risiko, hvilket resulterer i
beskadigelse af enheden eller ejendommen eller tab af
data, eller mindre eller medium skader, hvis ikke undgås.
OPMÆ RKSOMHED
For vigtige oplysninger om produktet. Kan medføre
beskadigelse af udstyret, hvis det ikke undgås.
BEMÆ RK
Du kan finde nyttige oplysninger om produktet.
Ohaus Corporation www.ohaus.com
DA-iii
Guardian Hotplate-Stirrers
Guardian Hot Plate Stirrers
Hurtig Start Guide
Advarselssymbolerls
Generel
fare
Forsigtig, varm
overflade
Elektrisk
stødfare
Sikkerhedsforanstaltninger
ADVARSEL! GØR IKKE Brug Hotplate-Omrøreren i eksplosive
atmosfæ rer eller med materialer, der kan forårsage et farligt miljø fra
forarbejdning. Husk på materialets flammepunkt i forhold til den
indstillede måltemperatur. Brugeren skal også væ re opmæ rksom på, at
den beskyttelse, som udstyret yder, kan blive forringet hvis det
anvendes sammen med tilbehør, der ikke leveres af fabrikanten.
Betjen altid enheden på en plan overflade for at opnå den bedste
ydeevne og maksimal sikkerhed.
GØR IKKE løfteenheden ved toppladen.
FORSIGTIGHED! For at undgå elektrisk stød skal du helt afbryde
strømmen til enheden ved at frakoble strømledningen fra stikkontakten.
Afbryd enheden fra strømforsyningen før vedligeholdelse og
servicering. Spild skal straks fjernes når enheden er kølet af. GØR
IKKE nedsæ nkes i enheden til rengøring. Alkalier spild, flussyre eller
fosforsyre udslip kan beskadige enheden og føre til termisk svigt.
FORSIGTIGHED! Toppladen kan nå op på 500°C, GØR IKKE rører
ved den opvarmede overflade. Væ r forsigtig til enhver tid. Hold
enheden væ k fra eksplosive dampe og fri for papirer, draperier og
andre bræ ndbare materialer. Hold ledningen væ k fra varmepladen.
FORSIGTIGHED! Bagpanelet på 10x10-120V-enheden kører varmt.
Undgå kontakt under drift. Lad enheden køle af, før du rører ved
bagpanelet.
GØR IKKE betjene enheden ved høje temperaturer uden et fartøj/en
prøve på toppladen.
GØR IKKE betjene enheden hvis den viser tegn på elektrisk eller
mekanisk skade.
WARNING! Enheder er IKKE eksplosionssikre. Væ r forsigtig, når du
opvarmer flygtige materialer.
Jorden Jorden - Beskyttende Elektrode Terminal. Beskyttende
jordforbindelse af udstyret opnås via tilslutning af den medfølgende
ledning til en kompatibel jordforbindelse stikkontakt.
Vekselstrøm
Guardian Hotplate-Stirrers
DA-iv
Ohaus Corporation www.ohaus.com
Hurtig Start Guide
Guardian Hot Plate Stirrers
OVERHOLDELSE
Overholdelse af følgende standarder angives med det tilsvarende mæ rke på.
Mæ rke
Normale
OHAUS Corporation erklæ rer, at Guardian-serien kogeplader,
omrørere og hotplate-omrørere overholder direktiv 2011/65/EU, (EU)
2015/863, 2014/30/EU, 2014/35/EU, og standarder EN 50581, EN
61010-2-010, EN 61010-2-051, EN 61326-1. Den fulde ordlyd af EUs
overensstemmelseserklæ ring findes på følgende internetadresse:
www.ohaus.com/ce.
Denne produkt er i overensstemmelse med direktiv 2012/19/EU.
Bortskaf denne produkt i overensstemmelse med lokale bestemmelser
på det indsamlingssted, der er angivet for elektrisk og elektronisk
udstyr.
For bortskaffelse svejledning i Europa henvises til
www.ohaus.com/weee.
c
EN 61326-1
CAN/CSA C22 261010-1, CAN/CSA C22 261010-2-010, CAN/CSA
C22 261010-2-051
UL 61010-1, UL 61010-2-010, UL 61010-2-051
Global Meddelelse
Advarsel: Denne er et klasse A-produkt. I et indenlandsk miljø kan dette produkt
forårsage radiointerferens i hvilket tilfæ lde brugeren kan væ re forpligtet til at træ ffe
passende.
Canada Meddelelse
Denne digitale klasse A-apparat er i overensstemmelse med canadisk ICES-003.
FCC Meddelelse
BEMÆ RK: Denne udstyr er blevet testet og fundet i overensstemmelse med
græ nserne for en digital enhed i klasse A i henhold til del 15 i FCC-reglerne. Disse
græ nser er udformet med henblik på at yde rimelig beskyttelse mod skadelig
interferens, når udstyret betjenes i et kommercielt miljø. Denne udstyr genererer,
bruger og kan udstråle radiofrekvensenergi og kan hvis det ikke installeres og
anvendes i overensstemmelse med brugsanvisningen, forårsage skadelig
interferens i radiokommunikationen. Betjening af denne udstyr i et boligområde vil
sandsynligvis forårsage skadelig interferens i hvilket tilfæ lde brugeren vil væ re
forpligtet til at rette interferens for egen regning.
Æ ndringer eller æ ndringer der ikke udtrykkeligt er godkendt af Ohaus Corporation,
kan ugyldiggøre brugerens myndighed til at betjene udstyret.
Ohaus Corporation www.ohaus.com
DA-v
Guardian Hotplate-Stirrers
Guardian Hot Plate Stirrers
Hurtig Start Guide
FEJLFINDING
I følgende tabel vises fæ lles problemer og mulige årsager og retsmidler. Hvis
problemet fortsæ tter, skal du kontakte OHAUS eller din autoriserede forhandler.
Fejl*
Enheden tæ ndes
ikke
E1
Å rsag til Fejl
Manglende eller blæ st sikring
Hvordan til Lø ser
Tilfø j eller udskift sikringefter behov.
Plade RTD å ben
E2
Plade RTD kort
E3
Ingen omrø ring bevæ gelse /
kan ikke nå hastighed
Sonde RTD å ben (Fjernelse af
sonden, mens enheden
opvarmes)
Sonde RTD kort
(Funktionssvigt sonde)
kan ikke lø se af brugeren, bedes du
kontakte Ohaus.
kan ikke lø se af brugeren, bedes du
kontakte Ohaus.
kan ikke lø se af brugeren, bedes du
kontakte Ohaus.
Skift enhed til standby, og vend derefter
tilbage til normal driftstilstand.
E4
E5
E6
A/D-lå sefejl
E7
E8
Brugersondefejl (Sæ tte sonden
i enheden, mens den
opvarmes)
Plade over temperatur
E9
Plade under temperatur
E10
Triac-fejl
Skift enhed til standby, fjern sonden fra
enheden og vend tilbage til normal
driftstilstand.
kan ikke lø se af brugeren, bedes du
kontakte Ohaus.
Skift enhed til standby, og vend derefter
tilbage til normal driftstilstand.
kan ikke lø se af brugeren, bedes du
kontakte Ohaus.
kan ikke lø se af brugeren, bedes du
kontakte Ohaus.
kan ikke lø se af brugeren, bedes du
kontakte Ohaus.
* Bemæ rk: Fejlkodeforekomster stopper som standard udstyrsdrift.
INSTRUKTIONSMANUAL
For den fulde instruktionsmanual skal du scanne QR-koden eller klikke på
nedenstående links: Du kan også besøge http://www.ohaus.com/support for at
downloade brugermanual.
Guardian 5000
Instruction Manual
Guardian Hotplate-Stirrers
Guardian 7000
Instruction Manual
DA-vi
Ohaus Corporation www.ohaus.com
Pikaopas
Guardian Hot Plate Stirrers
PERUSTOIMINNOT
Nopea painallus
Pitkä painallus
(.05 sekuntia)
Paina ja pidäpainettuna
(.3 sekuntia)
(1.5 sekuntia)
Kiertää
/
Kytke yksikkö päälle
(Paina kytkintä)
I/O – Valmiuskytkin
Sammuta yksikkö
(Paina kytkintä)
/
Muuta lämpötila-asetuksia
(Kierrä temp-nuppia)
Kytke lämmitin päälle
(Paina pitkään lämpötilanuppia, kunnes
yksikkö piippaa ja vihreä valo syttyy)
Muuta lämpötila-asetuksia lämmityksen
aikana
(Kierrä lämpötilanuppia, asetus vilkkuu,
paina sitten nopeasti nuppia)
Lämpötilanupin
toiminnot
/
(Jos asetus on käyttämättä 6 sekuntia,
asetus palaa aikaisempaan arvoon)
Sammuta lämmitin
(Paina pitkään lämpötilanuppia, kunnes
yksikkö piippaa ja vihreä valo sammuu)
Siirry asetusvalikkoon
[lämmittimen ja sekoittimen on oltava pois
päältä]
(Pidä temp-painiketta painettuna,
kunnes ”MENU” tulee näkyviin.)
/
Muuta nopeusasetuksia
(Kierrä nopeudenuppia)
Käynnistä sekoitin
(Paina pitkään nopeudenuppia, kunnes laite
piippaa ja vihreä valo tulee näkyviin.)
Nopeudenupin
toiminnot
Muuta nopeusasetuksia sekoittaen
(Kierrä nopeudenuppia, asetus vilkkuu,
paina sitten nopeasti nuppia)
/
(Jos asetus on käyttämättä 6 sekuntia,
asetus palaa aikaisempaan arvoon)
Sammuta sekoitin
(Pitkä painallusnuppi, kunnes yksikkö
piippaa ja vihreä valo sammuu)
Syötä ajastinasetukset - vain Guardian
7000
[Lämmittimen ja sekoittimen on oltava pois
päältä] (Pidä nopeudenuppia painettuna,
kunnes näytölle ilmestyy ”HH: MM”)
Ohaus Corporation www.ohaus.com
FI-i
Guardian Hotplate-Stirrers
Guardian Hot Plate Stirrers
Pikaopas
NÄYTTÖ (Guardian 7000)
NÄYTTÖ (Guardian 5000)
NÄYTTÖ (Guardian 5000 Hotplate 7 x 7)
NÄYTTÖ (Guardian 5000 Stirrer)
Guardian Hotplate-Stirrers
FI-ii
Ohaus Corporation www.ohaus.com
Pikaopas
Guardian Hot Plate Stirrers
L. Lämmittimen ilmaisinpalkki: Palaa, kun lämmitin on ≥ 40 °C.
M. Lämmittimen lämpötila: Mittaa anturin ulkoisen lämpötilan, kun se on kytketty
ja Z on päällä.
N. Lämmittimen ilmaisin: Palaa, kun lämmitin on käynnissä
O. Lämmön asetus
P. Sekoita nopeutta
Q. Sekoittimen ilmaisin: Palaa, kun sekoitin on käynnissä
R. Nopeuden asetus
S. Lämpötilan prioriteettikuvake
T. Ajastin: Tunnit: minuutit / minuutit: sekunnit
U. Ohjelmakuvake: Palaa, kun ohjelma on käynnissä.
V. SmartPresence ™ -kuvake
W. Bluetooth®-kuvake: Palaa, kun SmartLink ™ on käytössä.
X. Kuuma alkuun MUISTUTUS-ilmaisin: Palaa, kun lämmitin on ≥ 40 °C.
Y. Yhden pisteen kalibrointikuvake
Z. Ulkoisen anturin kuvake
AA. SmartHeat ™ -kuvake
BB. SmartRate ™ -lämmittimen kuvakkeet:
• Kilpikonna - hitaampi rampinopeus (tarkempi)
• Kani - nopeampi rampinopeus
CC. SmartRate™ Sekoita nopeutta:
• Kilpikonna - hitaampi rampinopeus (tarkempi)
• Kani - nopeampi rampinopeus
DD. Lämpötilan osoitin: Muuta lämmityslämpötila lämpötila-asetukseen, kun se on
päällä.
EE. Nopeuden asetusosoitin: Palaa, kunnes sekoitin saavuttaa nopeusasetuksen.
Turvallisuustiedot
Turvallisuusohjeet on merkitty varoitussanoilla ja symboleilla. Ne osoittavat
turvallisuuskysymyksiä ja varoituksia. Turvaohjeiden laiminlyönti voi johtaa
loukkaantumisiin, instrumentin vaurioihin, toimintahäiriöihin ja väärään tulokseen.
VAROITUS
Vaarallisiin tilanteisiin, joissa on keskipitkä riski, mikä voi johtaa
vakaviin vammoihin tai kuolemaan, ellei sitä vältetä.
MUISTUTUS
Vaarallisiin tilanteisiin, joissa on pieni riski, mikä voi johtaa laitteen
tai omaisuuden vaurioitumiseen tai tietojen menetykseen tai
pieniin tai keskisuuriin vammoihin, ellei niitä vältetä.
HUOMIO
Tärkeitä tuotetietoja. Voi vahingoittaa laitteita, ellei sitä vältetä.
HUOMAUTUS
Hyödyllisiä tuotetietoja.
Ohaus Corporation www.ohaus.com
FI-iii
Guardian Hotplate-Stirrers
Guardian Hot Plate Stirrers
Pikaopas
VAROITUS Symbolit
Yleinen
vaara
Muistutus,
kuuma pinta
Sähköiskun
vaara
Turvallisuusvarotoimet
VAROITUS! ÄLÄ käytä Keittolevy-sekoitinta/Keittolevy/Sekoitin
räjähdysalttiissa ympäristössä tai sellaisten materiaalien kanssa, jotka
saattavat luoda vaarallisen ympäristön käsittelyn aikana. Pidä mielessä
materiaalin leimahduspiste suhteessa asetettuun tavoitelämpötilaan.
Käyttäjän tulee myös olla tietoinen siitä, että laitteen tarjoama suojaus
voi vaarantua, jos sitä käytetään lisävarusteiden kanssa, joita
valmistaja ei toimita. Käytä laitetta aina tasaisella alustalla parhaan
suorituskyvyn ja maksimaalisen turvallisuuden takaamiseksi. ÄLÄ
nosta laitetta ylälevystä.
MUISTUTUS! Sähköiskun välttämiseksi sammuta koneen virta
kokonaan irrottamalla virtajohto pistorasiasta. Irrota laite virtalähteestä
ennen huoltoa ja huoltoa. Roiskeet on poistettava nopeasti laitteen
jäähtymisen jälkeen. ÄLÄ upota laitetta puhdistaaksesi sitä. Emäksien,
fluorivetyhapon tai fosforihapon roiskeet voivat vahingoittaa laitetta ja
aiheuttaa lämpöhäiriöitä.
MUISTUTUS! Ylälevyn lämpötila voi olla 500 °C, ÄLÄ kosketa
lämmitettyä pintaa. Käytä muistutusta milloin tahansa. Pidä laite poissa
räjähtävistä höyryistä äläkä kosketa papereita, verhoja ja muita palavia
aineita. Pidä virtajohto kaukana keittolevystä.
MUISTUTUS! 10x10-120V-laitteen takapaneeli on lämmin kosketus.
Vältä kosketusta käytön aikana. Anna laitteen jäähtyä ennen kuin
kosketat takapaneelia.
ÄLÄ käytä laitetta korkeissa lämpötiloissa ilman säiliötä tai näytettä
ylälevyllä.
ÄLÄ käytä laitetta, jos siinä on merkkejä sähkö- tai mekaanisista
vaurioista.
VAROITUS! Yksiköt EIVÄT ole räjähdyssuojattuja. Käytä
MUISTUTUSta haihtuvien aineiden lämmitykseen.
Maadoitus - Suojajohtimen liitin. Suojalaitteiden maadoitus suoritetaan
kytkemällä mukana toimitettu virtajohto maadoitettuun pistorasiaan.
Vaihtovirta
Guardian Hotplate-Stirrers
FI-iv
Ohaus Corporation www.ohaus.com
Pikaopas
Guardian Hot Plate Stirrers
NOUDATTAMINEN
Seuraavien standardien noudattaminen on osoitettu vastaavalla merkinnällä
tuotteessa.
Markuksen Standardi
OHAUS Corporation ilmoittaa, että Guardian-sarjan keittolevyt,
sekoittimet ja liesit ovat direktiivien 2011/65 / EU, (EU) 2015/863,
2014/30 / EU, 2014/35 / EU ja EN-standardien mukaisia. 50581, EN
61010-2-010, EN 61010-2-051, EN 61326-1. EUvaatimustenmukaisuusvakuutuksen koko teksti on saatavana
seuraavassa Internet-osoitteessa: www.ohaus.com/ce.
Tämä tuote on direktiivin 2012/19 / EU mukainen. Hävitä tämä tuote
paikallisten määräysten mukaisesti määrätyssä sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden keräyspisteessä.
Katso eurooppalaiset hävittämisohjeet osoitteesta:
www.ohaus.com/weee.
c
EN 61326-1
CAN/CSA C22 261010-1, CAN/CSA C22 261010-2-010, CAN/CSA
C22 261010-2-051
UL 61010-1, UL 61010-2-010, UL 61010-2-051
Globaali Huomautus
VAROITUS: Tämä on luokan A. Tuote voi kotitalousympäristössä aiheuttaa
radiohäiriöitä, jolloin käyttäjää voidaan vaatia toteuttamaan riittävät toimenpiteet.
Kanadan Ilmoitus
Tämä luokan A digitaalinen laite on Kanadan standardin ICES-003 mukainen.
FCC Ilmoitus
ILMOITUS: Tämä laite on testattu ja sen on todettu täyttävän luokan A digitaalisille
laitteille asetetut rajoitukset FCC-sääntöjen osan 15 mukaisesti. Nämä rajoitukset
on suunniteltu tarjoamaan kohtuullinen suoja haitallisilta häiriöiltä, kun laitetta
käytetään kaupallisessa ympäristössä. Tämä laite tuottaa, käyttää ja voi säteillä
radiotaajuusenergiaa, ja jos sitä ei asenneta ja käytetä käyttöohjeen mukaisesti, se
voi aiheuttaa haitallisia häiriöitä radioviestintään. Tämän laitteen käyttö
asuinalueella aiheuttaa todennäköisesti haitallisia häiriöitä, jolloin käyttäjän on
korjattava häiriö omalla kustannuksellaan.
Muutokset, joita Ohaus Corporation ei ole nimenomaisesti hyväksynyt, voivat
mitätöidä käyttäjän luvan käyttää laitetta.
Ohaus Corporation www.ohaus.com
FI-v
Guardian Hotplate-Stirrers
Guardian Hot Plate Stirrers
Pikaopas
VIANMÄÄRITYS
Seuraavassa taulukossa luetellaan yleiset ongelmat sekä mahdolliset syyt ja
korjaustoimenpiteet. Jos ongelma jatkuu, ota yhteyttä OHAUS: iin tai valtuutettuun
jälleenmyyjään.
Virhe *
Virheen syy
Kuinka korjata
Laite ei kä ynnisty
Sulake katosi tai puhallettiin
Lisä ä tai vaihda Sulake tarvittaessa.
E1
RTD-levy auki
Ei kä yttä jä n huollettavissa, ota yhteyttä
Ohaus.
E2
RTD lyhyellä levyllä
Ei kä yttä jä n huollettavissa, ota yhteyttä
Ohaus.
E3
Ei sekoittavaa liikettä / ei voi
saavuttaa nopeutta
Ei kä yttä jä n huollettavissa, ota yhteyttä
Ohaus.
E4
RTD-anturi auki (anturin
poistaminen laitteen
kuumentuessa)
Aseta yksikkö valmiustilaan ja palaa
sitten normaaliin kä yttö tilaan.
E5
RTD-anturi auki (viallinen
anturi)
Aseta laite valmiustilaan, poista anturi
laitteesta ja palaa sitten normaaliin
toimintatilaan.
E6
A / D-lukitusvirhe
Ei kä yttä jä n huollettavissa, ota yhteyttä
Ohaus.
E7
Kä yttä jä anturivirhe (kytke anturi
laitteeseen, kun se kuumenee)
Aseta laite valmiustilaan ja palaa sitten
normaaliin kä yttö tilaan.
E8
Levy lä mpö tilassa
Ei kä yttä jä n huollettavissa, ota yhteyttä
Ohaus.
E9
Levy lä mpö tilan alla
Ei kä yttä jä n huollettavissa, ota yhteyttä
Ohaus.
E10
Triac-vika
Ei kä yttä jä n huollettavissa, ota yhteyttä
Ohaus.
* Ilmoitus: Virhekoodien tapaukset lopettavat oletuslaitteiden toiminnan.
KÄYTTÖOPAS
Katso täydellinen käyttöohje skannaamalla QR-koodi tai napsauttamalla alla olevia
linkkejä: Voit myös ladata käyttöoppaan käymällä osoitteessa
http://www.ohaus.com/support.
Guardian 5000
Instruction Manual
Guardian Hotplate-Stirrers
Guardian 7000
Instruction Manual
FI-vi
Ohaus Corporation www.ohaus.com
Hurtigstartveiledning
Guardian Hot Plate Stirrers
GRUNNFUNKSJONER
Hurtigtrykk
(.05 sekunder)
Lang trykk
trykk og hold
(.3 sekunder)
(1.5 sekunder)
Rotere
/
Slå på enheten
(Trykk på bryteren)
Slå av enheten
(Trykk på bryteren)
I/O – Standby-bryter
Endre temp-innstillinger
(Drei temp-knappen)
/
Slå på varmeren
(Lang trykk på temp-knappen til
enheten piper og grønt lys vises)
Endre temperaturinnstillinger
under oppvarming
(Drei temp-knappen, innstillingen
vil blinke og deretter hurtig-trykkknappen)
Temperaturbryterfunksjo
ner
/
(Hvis innstillingen er inaktiv i 6 sekunder,
vil innstillingen gå tilbake til tidligere verdi)
Slå av varmeren
(Lang trykk på temp-knappen til
enheten piper og grønt lys blekner)
Gå inn på innstillingsmenyen
[varmeapparat og røreverk må
væ re av]
(Trykk og hold på temp-knappen til
“MENU” vises)
Endre hastighetsinnstillinger
(Drei hastighetsknappen)
/
Slå på røren
(Lang trykkhastighetsknapp til
enheten piper og grønt lys vises)
Hastighetsknappen
fungerer
Endre hastighetsinnstillinger
under omrøring
(Drei hastighetsknappen,
innstillingen vil blinke og deretter
hurtigpresseknappen)
/
(Hvis innstillingen er inaktiv i 6 sekunder,
vil innstillingen gå tilbake til tidligere verdi)
Slå av røren
(Lang trykkhastighetsknapp til
enheten piper og grønt lys blekner)
Angi tidsinnstillinger - bare
Guardian 7000
[varmeapparat og røreverk må
væ re av] (Trykk og hold
hastighetsknappen til “HH: MM”
vises)
Ohaus Corporation www.ohaus.com
NO-i
Guardian Hotplate-Stirrers
Guardian Hot Plate Stirrers
Hurtigstartveiledning
SKJERM (Guardian 7000)
SKJERM (Guardian 5000)
SKJERM (Guardian 5000 Hotplate 7 x 7)
SKJERM (Guardian 5000 Stirrer
Guardian Hotplate-Stirrers
NO-ii
Ohaus Corporation www.ohaus.com
Hurtigstartveiledning
Guardian Hot Plate Stirrers
L. Varmeindikator: Lyser opp når temperaturen er ≥ 40°C.
M. Varmeelementets temperatur: Endres til utvendig sondetemperatur når
tilkoblet og Z lyser.
N. Indikator for varmeelementet: Lyser opp når varmeelementet er på.
O. Varmeinnstilling
P. Rørehastighet
Q. Røreindikator: Lyser opp når røreren er på
R. Hastighetsinnstilling
S. Temperaturprioritetsikon
T. Tidtaker: Timer : Minutter / Minutter : Sekunder
U. Programikon: Lyser opp når et program kjører
V. SmartPresence™ ikon
W. Blåtannikon®: Lyser opp når SmartLink™ er på.
X. Væ r forsiktig-indikator for varm topplate: Lyser opp når temperaturen er ≥
40°C.
Y. Ettpunkts kalibrasjonsikon
Z. Ekstern sondeikon
AA. SmartHeat™ ikon
BB. SmartRate™ varmeelementikoner:
• Skilpadde –tregere endringsrate (mer nøyaktig)
• Hare –raskere endringsrate
CC. SmartRate™ røreikoner:
• Skilpadde –tregere endringsrate (mer nøyaktig)
• Hare –raskere endringsrate
DD. Varmeinnstillingsindikator: Endrer Varmeelementets temperatur til satt
Varmeinnstilling når lyst opp
EE. Hastighetsinnstillingsindikator: Lyser opp frem til røreren har oppnådd satt
Hastighetsinnstilling.
Sikkerhetsinformasjon
Sikkerhetsmerknadene er markert med signalord og varselssymboler. Disse viser
sikkerhetsproblemer og -advarsler. Ignorering av sikkerhetsmerknadene kan føre til
personskade, skade på instrumentet, systemfeil og ukorrekt resultat.
ADVARSEL
En farlig situasjon med medium risiko kan resultere i alvorlig
skade eller død om ikke det ikke unngås.
FORSIKTIG
En farlig situasjon med lav risiko kan resultere i skade på
enheten eller eiendeler, tap av data eller små til mellomstore
skader om det ikke unngås.
OPPMERKSOM
Om ikke viktig produktinformasjon blir overholdt kan det føre til
skade på utstyret.
NOTAT
For nyttig informasjon om produktet.
Ohaus Corporation www.ohaus.com
NO-iii
Guardian Hotplate-Stirrers
Guardian Hot Plate Stirrers
Hurtigstartveiledning
Varselsymboler
Generell
fare
Forsiktig,
varm
overflate
Fare for
elektrisk støt
Forhåndsregler for sikkerhet
ADVARSEL! IKKE bruk varmeplaterøreren i eksplosive atmosfæ rer
eller sammen med materialer som kan skape et farlig miljø i når i bruk.
Husk på hvor materialets flammepunkt ligger i forhold til temperaturen
som har blitt satt. I tillegg bør brukeren væ re klar over at beskyttelsen
gitt sammen med utstyret kan svekkes om det blir brukt tilleggsutstyr
som ikke tilhører samme produsent.
Bruk alltid enheten på en jevnt vateret overflate for best mulig ytelse og
maksimum sikkerhet.
IKKE løft enheten etter topplaten.
FORSIKTIG! For å unngå elektriske støt, bryt all tilgang på strøm ved å
dra ledningen ut fra stikkontakten i veggen. Koble fra strømforsyningen
før vedlikehold og service.
Søl burde fjernes umiddelbart etter enheten har kjølt seg ned. IKKE
dynk enheten under rengjøring. Søl fra alkalier, flussyre eller fosforsyre
kan skade enheten og lede til termisk svikt.
FORSIKTIG! Topplaten kan bli 500°C, IKKE rør den oppvarmede
overflaten. Utøv forsiktighet til enhver tid. Hold enheten borte fra
eksplosiv damp og vekk i fra papir, gardiner og andre brennbare
materialer. Hold ledningen unna varmeplaten.
FORSIKTIG! Panelet bak 10x10-120V-enheten blir varm. Unngå
kontakt når i bruk. La enheten kjøles ned før panelet bak røres.
IKKE bruk enheten ved høye temperaturer uten en beholder/prøve på
topplaten.
IKKE bruk enheten om den viser tegn på elektrisk eller mekanisk
skade.
ADVARSEL! Enheten er IKKE eksplosjonssikker. Utøv forsiktighet når
volatile materialer varmes opp.
Jording – Beskyttende lederterminal. Beskyttende jording av utstyret er
oppnådd via kontakt mellom den vedlagte strømledningen og en
kompatibel stikkontakt med jording.
Vekselstrøm
Guardian Hotplate-Stirrers
NO-iv
Ohaus Corporation www.ohaus.com
Hurtigstartveiledning
Guardian Hot Plate Stirrers
OVERENSTEMMELSE
Overenstemmelsen til følgende standarder er indikert med korresponderende
merke på produktet
Merke
Standard
OHAUS Corporation erklæ rer at Guardian-seriens varmeplater,
rørere og varmeplaterørere er i henhold til direktivene 2011/65/EU,
(EU) 2015/863, 2014/30/EU, 2014/35/EU og standardene EN
50581, EN 61010-2-010, EN 61010-2-051, EN 61326-1. Den fulle
teksten fra EUs overenstemmelseserklæ ring er tilgjengelig på
følgende nettadresse: www.ohaus.com/ce.
Dette produktet er i henhold til direktivene 2012/19/EU. Vennligst
kast dette produktet i henhold til lokale reguleringer på
samlepunktet spesifisert for elektronikk og elektronisk utstyr. For
instruksjoner til avfallshåndtering i Europa, gå til
www.ohaus.com/weee.
c
EN 61326-1
CAN/CSA C22 261010-1, CAN/CSA C22 261010-2-010, CAN/CSA
C22 261010-2-051
UL 61010-1, UL 61010-2-010, UL 61010-2-051
Global påminnelse
Advarsel: Dette produktet er av klasse A. I et innenriks miljø kan dette produktet
forårsake radioforstyrrelser hvorpå brukeren kan bli nødt til å gjøre noen nødvendig
tiltak.
Canadisk påminnelse
Dette digitale klasse A-apparatet er i henhold til den Canadiske ICES-003.
FCC påminnelse
NOTAT: Dette utstyret har blitt testet og godkjent innenfor begrensningene til et
digitalt klasse A-apparat, i samsvar med Del 15 av FCC-reglementet. Disse
begrensningene er laget for å gi fornuftig beskyttelse mot skadelige forstyrrelser når
utstyret blir brukt i et kommersielt miljø. Dette utstyret genererer, bruker og kan
utstråle energi av radiofrekvens og, om ikke installert og brukt i henhold til
bruksanvisningen, kan forårsake skadelig forstyrrelser til radiokommunikasjon. Bruk
av dette utstyret i et befolket areal vil trolig forårsake skadelige forstyrrelser hvorpå
brukeren vil væ re økonomisk ansvarlig til å korrigere skadene.
Endringer eller modifikasjoner som ikke har blitt uttrykkelig godkjent av Ohaus
Corporation kan ugyldiggjøre brukerens autoritet til å bruke utstyret.
Ohaus Corporation www.ohaus.com
NO-v
Guardian Hotplate-Stirrers
Guardian Hot Plate Stirrers
Hurtigstartveiledning
Problemløsning
Den følgende tabellen lister opp vanlige problemer med mulige grunner og
potensielle løsninger. Om problemet vedvarer, ta kontakt med OHAUS eller din
autoriserte forhandler.
Feil*
Grunn til feil
Hvordan det fikses
Enheten kan ikke
slå s på .
Manglende eller kortsluttet
sikring
Legg til eller bytt ut sikringen
E1
Plate RTD å pen
Kan ikke fikses av bruker, vennligst
kontakt Ohaus.
E2
Plate RTD å pen
Kan ikke fikses av bruker, vennligst
kontakt Ohaus.
E3
Ingen rø rebevegelse / kan
ikke nå hastighet
Kan ikke fikses av bruker, vennligst
kontakt Ohaus.
E4
Sonde RTD å pen (Fjern
sonden mens enheten varmer
opp)
Slå av enheten, deretter returner til vanlig
brukermodus.
E5
Sonde RTD mangel (Feil med
sonden)
Slå av enheten, fjern sonden fra enheten,
deretter returner til vanlig brukermodus.
E6
A/D lå sefeil
Kan ikke fikses av bruker, vennligst
kontakt Ohaus.
E7
Brukerfeil av sonde (Sonden
ble tilkoblet under
oppvarming)
Slå av enheten, fjern sonden fra enheten,
deretter returner til vanlig brukermodus.
E8
Plate over temperatur
Kan ikke fikses av bruker, vennligst
kontakt Ohaus.
E9
Plate under temperatur
Kan ikke fikses av bruker, vennligst
kontakt Ohaus.
E10
Triac feil
Kan ikke fikses av bruker, vennligst
kontakt Ohaus.
*Notat: I tilfellene med feilkode vil utstyret stoppe automatisk.
BRUKSANVISNINGEN
For den fulle bruksanvisningen, skann QR-koden eller klikk på lenkene nedenfor:
Du kan også gå til http://www.ohaus.com/support for å laste ned bruksanvisning.
Guardian 5000
Instruction Manual
Guardian Hotplate-Stirrers
Guardian 7000
Instruction Manual
NO-vi
Ohaus Corporation www.ohaus.com
Skrócona instrukcja obsługi
Guardian Hot Plate Stirrers
PODSTAWOWE FUNKCJE
Szybkie naciśnięcie
(.05 sekundy)
Długie naciśnięcie
Nacisnij i przytrzymaj
(.3 sekundy)
(1.5 sekundy)
Obracać się
/
Włącz urządzenie
(Przełącznik wciskany)
I/O –
Przełącznik gotowości
Wyłącz urządzenie
(Przełącznik wciskany)
/
Zmień ustawienia temp
(Obróć pokrętło temp)
Włącz grzejnik
(Naciśnij i przytrzymaj pokrętło temp, aż
urządzenie wyemituje sygnał
dźwiękowy i pojawi się zielone światło)
Zmień ustawienia temperatury
podczas ogrzewania
(Obróć pokrętło temp, ustawienie
zacznie migać, a następnie szybko
naciśnij pokrętło)
Funkcja pokrętła
temperatury
/
(Jeśli ustawienie jest bezczynne przez 6
sekund, ustawienie powróci do
poprzedniej wartości)
Wyłącz grzejnik
(Naciśnij i przytrzymaj pokrętło temp, aż
urządzenie wyemituje sygnał
dźwiękowy i zgaśnie zielone światło)
Wejdź do menu ustawień
[grzejnik i mieszadło musi być
wyłączone]
(Naciśnij i przytrzymaj pokrętło temp, aż
pojawi się „MENU”)
Zmień ustawienia prędkości
(Obróć pokrętło prędkości)
/
Włącz mieszadło
(Długie naciśnięcie pokrętła prędkości,
aż urządzenie wyemituje sygnał
dźwiękowy i pojawi się zielone światło)
Funkcja pokrętła
prędkości
Zmieniaj ustawienia prędkości
podczas mieszania
(Obróć pokrętło prędkości, ustawienie
zacznie migać, a następnie szybko
naciśnij pokrętło)
/
(Jeśli ustawienie jest bezczynne przez 6
sekund, ustawienie powróci do
poprzedniej wartości)
Wyłącz mieszadło
(Długie naciśnięcie pokrętła prędkości,
aż urządzenie wyemituje sygnał
dźwiękowy i zgaśnie zielone światło)
Wprowadź ustawienia timera - tylko
Guardian 7000
[podgrzewacz i mieszadło muszą być
wyłączone] (Naciśnij i przytrzymaj
pokrętło prędkości, aż pojawi się „GG:
MM”)
Ohaus Corporation www.ohaus.com
PL-i
Guardian Hotplate-Stirrers
Skrócona instrukcja obsługi
Guardian Hot Plate Stirrers
WYŚWIETLACZ (Guardian 7000)
WYŚWIETLACZ (Guardian 5000)
WYŚWIETLACZ (Guardian 5000 Hotplate 7 x 7)
WYŚWIETLACZ (Guardian 5000 Stirrer)
Guardian Hotplate-Stirrers
PL-ii
Ohaus Corporation www.ohaus.com
Skrócona instrukcja obsługi
Guardian Hot Plate Stirrers
L. Pasek wskazujący temperaturę: Świeci się, gdy temperatura grzałki wynosi ≥
40°C.
M. Temperatura grzałki: Przełącza się na zewnętrzną temperaturę sondy, gdy
sonda jest podłączona, a Z jest podświetlone.
N. Wskaźnik grzałki: Świeci się, gdy grzałka jest włączona.
O. Ustawienie temperatury
P. Prędkość mieszania
Q. Wskaźnik mieszadła: Świeci się, gdy mieszadło jest włączone.
R. Ustawienie prędkości
S. Ikona priorytetu temperatury
T. Czasomierz: Godziny: Minuty / Minuty: Sekundy
U. Ikona programu: Świeci się, gdy program jest włączony.
V. Ikona funkcji SmartPresence™
W. Ikona Bluetooth®: Świeci się, gdy funkcja SmartLink™ jest włączona.
X. Wskaźnik ostrzegający przed gorącą powierzchnią: Świeci się, gdy
temperatura grzałki wynosi ≥ 40°C.
Y. Ikona kalibracji jednopunktowej
Z. Ikona sondy zewnętrznej
AA. Ikona funkcji SmartHeat™
BB. Ikony grzałki SmartRate™:
• Zółw — niższa prędkość obrotu (bardziej precyzyjne)
• Królik — wyższa prędkość obrotu
CC. Ikony mieszadła SmartRate™:
• Zółw — niższa prędkość obrotu (bardziej precyzyjne)
• Królik — wyższa prędkość obrotu
DD. Wskaźnik ustawienia temperatury: Po podświetleniu przełącza tryb
temperatury grzałki na tryb ustawień grzania.
EE. Wskaźnik ustawienia prędkości: Lampka świeci, dopóki mieszadło nie
osiągnie ustawionej prędkości obrotowej.
Informacje bezpieczeństwa
Wskazówki bezpieczeństwa oznaczone są słowami i symbolami ostrzegawczymi.
Informują one o kwestiach bezpieczeństwa i ostrzeżeniach. Zignorowanie
wskazówek bezpieczeństwa może prowadzić do obrażeń ciała, uszkodzeń
urządzenia, awarii i błędnych wyników.
OSTRZEŻENIE Dla sytuacji o średnim stopniu zagrożenia, które mogą prowadzić
do ciężkich obrażeń lub śmierci.
PRZESTROGA Dla sytuacji o niskim stopniu zagrożenia, prowadzących do
uszkodzeń urządzenia, mienia lub utratą danych albo niewielkich
lub średnich obrażeń ciała.
WAŻNE
Dla istotnych informacji na temat produktu. Działanie to może
prowadzić do uszkodzenia urządzenia.
UWAGA
Dla przydatnych informacji na temat produktu.
Ohaus Corporation www.ohaus.com
PL-iii
Guardian Hotplate-Stirrers
Skrócona instrukcja obsługi
Guardian Hot Plate Stirrers
Symbole ostrzegawcze
Ogólne
niebezpieczeń
stwo
Przestroga,
gorąca
powierzchnia
Ryzyko
porażenia
prądem
Środki bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE! NIE WOLNO używać Mieszadła z grzaniem/Gorąca
płyta/Mieszadło w miejscach zagrożonych wybuchem lub z
materiałami, które mogłyby spowodować powstanie niebezpiecznego
środowiska pracy podczas procesu technologicznego. Należy pamiętać
o temperaturze zapłonu używanego materiału w stosunku do
temperatury docelowej, która została ustawiona. Ponadto użytkownik
powinien być świadomy, że ochrona zapewniana przez urządzenie
może zostać naruszona, jeśli będzie ono używane z akcesoriami nie
dostarczonymi przez producenta.
Urządzenie należy zawsze obsługiwać na równej powierzchni, aby
zapewnić najlepszą wydajność i maksymalne bezpieczeństwo.
NIE WOLNO podnosić urządzenia za płytę górną.
PRZESTROGA! Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym, należy
całkowicie odciąć zasilanie urządzenia poprzez odłączenie kabla
zasilającego od gniazdka ściennego. Odłączyć urządzenie od zasilania
przed konserwacją i serwisowaniem.Rozlany płyn powinien być
usuwany natychmiast po ostygnięciu urządzenia. NIE WOLNO
zanurzać urządzenia w celu jego wyczyszczenia. Wycieki alkaliczne,
kwas fluorowodorowy lub fosforowy mogą uszkodzić urządzenie i
doprowadzić do jego awarii termicznej.
PRZESTROGA! Płyta górna może osiągnąć temperaturę 500°C, NIE
DOTYKAĆ rozgrzanej powierzchni. Należy zawsze zachowywać
ostrożność. Przechowywać urządzenie z dala od wybuchowych oparów
i z dala od materiałów papierowych, draperii i innych materiałów
łatwopalnych. Przewód zasilający należy trzymać z dala od płyty
grzejnej.
PRZESTROGA! Tylny panel urządzenia 10x10-120V jest gorący w
dotyku. Unikać kontaktu podczas pracy. Przed dotknięciem tylnego
panelu należy odczekać, aż urządzenie ostygnie.
NIE WOLNO użytkować urządzenia w wysokich temperaturach bez
naczynia/próbki na płycie górnej.
NIE WOLNO użytkować urządzenia, jeśli wykazuje ono oznaki
uszkodzeń elektrycznych lub mechanicznych.
OSTRZEŻENIE! Urządzenia NIE są odporne na eksplozję. Należy
zachować ostrożność przy ogrzewaniu materiałów lotnych.
Uziemienie — zacisk przewodu ochronnego. Uziemienie ochronne
urządzenia uzyskuje się poprzez podłączenie dostarczonego kabla
zasilającego do kompatybilnego uziemionego gniazdka elektrycznego.
Prąd zmienny
Guardian Hotplate-Stirrers
PL-iv
Ohaus Corporation www.ohaus.com
Skrócona instrukcja obsługi
Guardian Hot Plate Stirrers
ZGODNOŚĆ
Zgodność z poniższymi normami jest oznaczona odpowiednim znakiem na
produkcie.
Znak
Norma
OHAUS Corporation oświadcza, że płyty grzejne, mieszadła i
mieszadła z grzaniem z serii Guardian są zgodne z dyrektywami
2011/65/UE, (UE) 2015/863, 2014/30/UE, 2014/35/UE oraz
normami EN 50581, EN 61010-2-010, EN 61010-2-051, EN
61326-1. Pełny tekst deklaracji zgodności UE dostępny jest na
stronie internetowej pod następującym adresem:
www.ohaus.com/ce.
Produkt ten jest zgodny z dyrektywą 2012/19/UE. Produkt należy
utylizować zgodnie z lokalnymi przepisami w punkcie zbiórki
określonym dla sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
Instrukcje dotyczące utylizacji w Europie znajdują się na stronie:
www.ohaus.com/weee.
c
EN 61326-1
CAN/CSA C22 261010-1, CAN/CSA C22 261010-2-010,
CAN/CSA C22 261010-2-051
UL 61010-1, UL 61010-2-010, UL 61010-2-051
Uwaga ogólna
Ostrzeżenie: To jest produkt klasy A. W środowisku domowym produkt ten może
powodować zakłócenia radiowe, a w takim przypadku użytkownik może być
zmuszony do podjęcia odpowiednich działań.
Uwaga (Kanada)
To urządzenie cyfrowe klasy A jest zgodne z kanadyjską normą ICES-003.
Uwaga (FCC)
UWAGA: Niniejsze urządzenie zostało przetestowane i uznane za zgodne z
ograniczeniami dla urządzeń cyfrowych klasy A, zgodnie z częścią 15 przepisów
FCC. Ograniczenia te zostały opracowane w celu zapewnienia racjonalnej ochrony
przed szkodliwymi zakłóceniami, gdy urządzenie jest używane w środowisku
komercyjnym. Urządzenie to generuje, wykorzystuje i może emitować energię o
częstotliwości radiowej, a jeśli nie jest zainstalowane i używane zgodnie z instrukcją
obsługi, może powodować szkodliwe zakłócenia w komunikacji radiowej.
Eksploatacja tego urządzenia w środowisku mieszkalnym może powodować
szkodliwe zakłócenia, w którym to przypadku użytkownik będzie zobowiązany do
ich usunięcia na własny koszt.
Zmiany lub modyfikacje, które nie zostały wyraźnie zatwierdzone przez Ohaus
Corporation, mogą unieważnić prawo użytkownika do korzystania z urządzenia
Ohaus Corporation www.ohaus.com
PL-v
Guardian Hotplate-Stirrers
Skrócona instrukcja obsługi
Guardian Hot Plate Stirrers
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Poniższa tabela zawiera listę typowych problemów oraz ich możliwych przyczyn i
środków zaradczych. Jeśli problem utrzymuje się, należy skontaktować się z firmą
OHAUS lub autoryzowanym sprzedawcą.
Błąd*
Urządzenie nie
włącza się
E1
Przyczyna błędu
Brakujący lub przepalony
bezpiecznik
Otwarty obwód płyty RTD
E2
Zwarcie obwodu płyty RTD
E3
Urządzenie nie miesza / nie
osiąga zadanej prędkości
Otwarty obwó d sondy RTD
(Demontaż sondy podczas
ogrzewania urządzenia)
Zwarcie obwodu sondy RTD
(Sonda wadliwie działająca)
E4
E5
E6
Błąd blokady A/D
E7
Błąd sondy użytkownika
(Podłączenie sondy do
urządzenia podczas
ogrzewania)
Temperatura płyty przekracza
zadaną wartość
Temperatura płyty nie osiąga
zadanej wartości
Błąd symistora
E8
Rozwiązanie
W razie potrzeby należy dodać lub
wymienić bezpiecznik.
Nie do naprawienia przez użytkownika,
prosimy o kontakt z firmą Ohaus.
Nie do naprawienia przez użytkownika,
prosimy o kontakt z firmą Ohaus.
Nie do naprawienia przez użytkownika,
prosimy o kontakt z firmą Ohaus.
Przełączyć urządzenie w stan czuwania,
a następnie wrócić do normalnego trybu
pracy.
Przełączyć urządzenie w stan czuwania,
wyjąć sondę z urządzenia, a następnie
wrócić do normalnego trybu pracy.
Nie do naprawienia przez użytkownika,
prosimy o kontakt z firmą Ohaus.
Przełączyć urządzenie w stan czuwania,
a następnie wrócić do normalnego trybu
pracy.
Nie do naprawienia przez użytkownika,
prosimy o kontakt z firmą Ohaus.
E9
Nie do naprawienia przez użytkownika,
prosimy o kontakt z firmą Ohaus.
E10
Nie do naprawienia przez użytkownika,
prosimy o kontakt z firmą Ohaus.
*Uwaga: Wystąpienie kodu błędu powoduje domyślne zatrzymanie pracy
urządzenia.
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
Aby zobaczyć pełną instrukcję, zeskanuj kod QR lub kliknij poniższe linki:
Możesz również odwiedzić stronę http://www.ohaus.com/support, aby pobrać
instrukcję obsługi.
Guardian 5000
Instruction Manual
Guardian Hotplate-Stirrers
Guardian 7000
Instruction Manual
PL-vi
Ohaus Corporation www.ohaus.com
Rychlýnávod
Guardian Hot Plate Stirrers
ZÁKLADNÍFUNKCE
Rychlé stisknutí
(.05 sekundy)
Dlouhé stisknutí
stiskněte a podržte
(.3 sekundy)
(1.5 sekundy)
Točit se
/
Zapněte jednotku
(Stiskněte spínač)
I/O –
Pohotovostní spínač
Vypněte jednotku
(Stiskněte spínač)
Změňte nastavení času
(Otočit ovladač teploty)
/
Zapněte topení
(Dlouze stiskněte ovladač teploty, dokud
se neobjeví pípnutí a zelené světlo)
Při zahřívání změňte nastavení
teploty
(Otočte knoflíkem pro nastavení teploty,
nastaveníbude blikat a poté knoflík pro
rychlé stisknutí)
Funkce knoflíku
teploty
/
(Pokud je nastavení nečinné po dobu 6
sekund, nastavení se vrátí na předchozí
hodnotu)
Vypněte topení
(Dlouze stiskněte ovladač teploty, dokud
nezaznízvukovýsignál a nezhasne
zelené světlo)
Vstupte do nabídky nastavení
[topenía míchadlo musíbýt vypnuté]
(Stiskněte a podržte ovladač teploty,
dokud se neobjeví „MENU“)
Změna nastavení rychlosti
(Otočný knoflík rychlosti)
/
Zapněte míchadlo
(Dlouze stiskněte knoflík rychlosti,
dokud se neobjevípípnutía zelené
světlo)
Funkce knoflíku
rychlosti
Během míchání změňte nastavení
rychlosti
(Otočte knoflíkem rychlosti, nastavení
bude blikat, poté knoflík pro rychlé
stisknutí)
/
(Pokud je nastavení nečinné po dobu 6
sekund, nastavení se vrátí na předchozí
hodnotu)
Vypněte míchadlo
(Dlouze stiskněte knoflík rychlosti,
dokud jednotka nezaznípípnutía
nezhasne zelené světlo)
Zadejte nastavení časovače - pouze
Guardian 7000
[topenía míchadlo musíbýt vypnuto]
(Stiskněte a podržte knoflík rychlosti,
dokud se neobjeví „HH: MM“)
Ohaus Corporation www.ohaus.com
CZ-i
Guardian Hotplate-Stirrers
Guardian Hot Plate Stirrers
Rychlýnávod
DISPLEJ (Guardian 7000)
DISPLEJ (Guardian 5000)
DISPLEJ (Guardian 5000 Hotplate 7 x 7)
DISPLEJ (Guardian 5000 Stirrer)
Guardian Hotplate-Stirrers
CZ-ii
Ohaus Corporation www.ohaus.com
Rychlý návod
Guardian Hot Plate Stirrers
L. Lišta indikátoru ohřevu: Rozsvítí se, když je teplota ohřevu ≥ 40°C.
M. Teplota ohřevu: Přepne na teplotu externí sondy jakmile je sonda zapojena a
Z se rozsvítí.
N. Indikátor ploténky: Rozsvítí se když běží ploténka
O. Nastavení ohřevu
P. Rychlost míchání
Q. Indikátor míchačky: rozsvítí se, pokud běží míchačka
R. Nastavenírychlosti
S. Ikona prioritníteploty
T. Časovač: Hodiny : Minuty / Minuty : vteřiny
U. Ikona programu: Rozsvítí se, pokud běží program.
V. Ikona SmartPresence™
W. Ikona Bluetooth®: Rozsvítíse, pokud je povolen SmartLink™.
X. Indikátor Pozor, horká ploténka: Rozsvítí sem pokud je teplota ploténky ≥
40°C.
Y. Ikona kalibrace jednoho bodu
Z. Ikona externísondy
AA. Ikona SmartHeat™
BB. Ikony ohřevu SmartRate™:
• Želva – pomalejší ohřívání (přesnější)
• Zajíc – rychlejší ohřívání
CC. SmartRate™ Ikony míchačky:
• Želva – pomalejší míchání (přesnější)
• Zajíc – rychlejší míchání
DD. Indikátor nastavení ohřevu: Přepnout teplotu ohřívače na nastavení ohřívače
při rozsvícení.
EE. Indikátor nastavenírychlosti: Svítí, dokud míchačka nedosáhne nastavené
rychlosti.
Bezpečnostní informace
Bezpečnostní upozornění jsou označena signálními slovy a varovnými symboly.
Týkají se bezpečnostních záležitostí a varování. Ignorování bezpečnostních
informací může vést ke zranění osob, poškození zařízení, špatnému fungování a
nesprávným výsledkům.
VAROVÁNÍ
Pro nebezpečné situace se středně vysokým rizikem, které při
ignorování může mít za následek vážná zranění nebo smrt.
VÝSTRAHA
Pro nebezpečné situace s nízkým rizikem, které mohou mít za
následek poškození zařízení či majetku nebo ztrátě dat, případně
lehkým či středně těžkých zranění.
POZOR
Pro důležité informace o výrobku. Při ignorování může dojít
k poškození zařízení.
POZNÁMKA
Pro užitečné informace o výrobku.
Ohaus Corporation www.ohaus.com
CZ-iii
Guardian Hotplate-Stirrers
Guardian Hot Plate Stirrers
Rychlýnávod
Varovné symboly
Obecné
nebezpečí
Nebezpečí úrazu
el. proudem
Pozor, horký
povrch
Preventivní bezpečnostní opatření
Varování! NEPOUŽÍVEJTE Stolní vařič-míchačku/Ploténka/Míchačka
ve výbušných atmosférách nebo s materiály, které by mohly při použití
vyvolat nebezpečné prostředí. Pamatujte, že byla nastavena teplota
vzplanutí relativně k cílové teplotě. Uživatel by si měl být rovněž
vědom, že ochrana, poskytnutá vybavením může být snížena při
používání jiných doplňků, než těch od výrobce.
Vždy používejte zařízení na rovném povrchu, tak zajistíte maximální
bezpečnost a nejlepší výkon.
NEZVEDEJTE zařízení za horní plotýnku.
VÝSTRAHA! Abyste se vyhnuli šoku el. proudem, úplně jednotku
odpojte ze sítě tím, že vytáhnete přívodní šňůru ze zásuvky ve stěně.
Před údržbou a servisem vždy jednotku odpojte od elektřiny.
Rozlitou kapalinu otřete ihned, jakmile jednotka vychladne.
NEPONOŘUJTE jednotku do kapaliny za účelem čištění. Alkalické
kapaliny, kyselina fluorovodíková nebo fosforečná mohou jednotku
poškodit a způsobit tepelné selhání.
VÝSTRAHA! Horníplotýnka může dosáhnout teploty 500°C.
NEROTÝKEJTE SE rozpálené plotýnky. Buď celou dobu opatrní.
Chraňte jednotku před výbušnými plyny a nedávejte ji do blízkosti
papírů, závěsů a dalších hořlavých materiálů. Přívodní šňůra se nikdy
nesmídotýkat plotýnky.
VÝSTRAHA! Zadnípanel jednotky 10x10-120V je na dotek horký.
Během provozu se jej nedotýkejte. Před sáhnutím na zadní panel
nechte jednotku vychladnout.
NEZAPÍNEJTE jednotku na vysokou teplotu bez nádoby/vzorku na
ploténce.
NEZAPÍNEJTE jednotku, pokud vykazuje známky elektrického či
mechanického poškození.
VAROVÁNÍ! Jednotky NEJSOU odolné proti výbuchu. Při zahřívání
vysoce citlivých materiálů buďte opatrní.
Uzemnění – Ochrannýterminál s konduktorem. Ochranné uzemnění
vybavení je zajištěno prostřednictvím připojení přívodního kabelu ke
kompatibilní uzemněné zásuvce.
Střídavý proud
Guardian Hotplate-Stirrers
CZ-iv
Ohaus Corporation www.ohaus.com
Rychlý návod
Guardian Hot Plate Stirrers
SOULAD SE STANDARDY
Soulad s následujícími standardy je uveden odpovídající značkou na výrobku.
Značka
Standard
OHAUS Corporation prohlašuje, že série Guardian a její ploténky,
míchačky, a míchačky s ohřevem vyhovují nařízením 2011/65/EU,
(EU) 2015/863, 2014/30/EU, 2014/35/EU, a standardům EN 50581,
EN 61010-2-010, EN 61010-2-051, EN 61326-1. Plné znění tecty
prohlášení EU o konformitě je dostupné na následující internetové
adrese: www.ohaus.com/ce.
Tento výrobek odpovídá nařízení 2012/19/EU. Zlikvidujte prosím
tento výrobek v souladu s místními vyhláškami na sběrném místě
pro elektrická a elektronická zařízení.
Pro podrobnosti o likvidaci v Evropě navštivte
www.ohaus.com/weee.
EN 61326-1
CAN/CSA C22 261010-1, CAN/CSA C22 261010-2-010, CAN/CSA
C22 261010-2-051
UL 61010-1, UL 61010-2-010, UL 61010-2-051
Globální upozornění
Varování: Toto je výrobek třídy A. V domácím prostředí může výrobek způsobit
rádiové rušení. V takovém případě je uživatel povinen zajistit adekvátní opatření.
Upozornění pro Kanadu
Toto zařízení třídy A odpovídá kanadskému nařízení ICES-003.
FCC Upozornění
POZNÁMKA: Toto zařízení bylo testováno a vyhovělo limitům pro digitální zařízení
třídy A dle Části 15 This equipment Pravidel FCC. Účelem těchto limitů je
poskytnout rozumnou ochranu proti škodlivému rušení během provozu zařízení
v komerčním prostředí. Toto zařízení generuje, používá a může vyzařovat
radiofrekvenční energii, a pokud není nainstalováno a používáno dle návodu
k použití, může způsobit škodlivé rušení radiokomunikací. Provoz zařízení
v obytných oblastech pravděpodobně způsobí škodlivé rušení a v takových
případech bude po uživateli požadováno, aby rušení opravil na své vlastní náklady.
Změny nebo úpravy, které nejsou výslovně povoleny firmou Ohaus Corporation
mohou mít za následek zákaz, aby uživatel zařízení provozoval.
Ohaus Corporation www.ohaus.com
CZ-v
Guardian Hotplate-Stirrers
Guardian Hot Plate Stirrers
Rychlýnávod
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
Následující tabulka obsahuje běžné problémy a jejich možné příčiny a řešení.
Jestliže problém přetrvává, kontaktujte OHAUS nebo autorizovaného dealera.
Chyba*
Příčina chyby
Ná prava
Jednotku nelze
zapnout
Chybějící nebo spálená
pojistka
Pokud je to nutné, vložte pojistku nebo ji
vyměňte.
E1
Otevřený port RTD
Nelze opravit uživatelem, kontaktujte
prosím Ohaus.
E2
Příliš krátký port RTD
Nelze opravit uživatelem, kontaktujte
prosím Ohaus.
E3
Nezačne míchání /
nedosahuje rychlosti
Nelze opravit uživatelem, kontaktujte
prosím Ohaus.
E4
Otevřená sonda RTD
(Odstraňování sondy během
zahřívání jednotky)
Přepněte jednotku na režim čekání a
pak vraťte do běžného provozního
mó du.
E5
Sonda RTD je krátká (Špatně
fungující sonda)
Přepněte jednotku na režim čekání,
sejměte z ní sondu, a pak vraťte do
běžného provozního módu.
E6
A/D chyba zá mku
Nelze opravit uživatelem, kontaktujte
prosím Ohaus.
E7
Chyba sondy způsobená
uživatelem (Zapojení sondy do
jednotky během zahřívání)
Přepněte jednotku na režim čekání a
pak vraťte do běžného provozního
mó du.
E8
Přehřátí ploténky
Nelze opravit uživatelem, kontaktujte
prosím Ohaus.
E9
Ploténka se ohřívá
nedostatečně
Nelze opravit uživatelem, kontaktujte
prosím Ohaus.
E10
Chyba triaku
Nelze opravit uživatelem, kontaktujte
prosím Ohaus.
*Poznámka: Objevení chybového kódu zastaví okamžitě provoz jednotky.
NÁVOD K POUŽITÍ
Úplný návod k použití naskenujte QR kód nebo klikněte na níže uvedené odkazy:
Uživatelskou příručku můžete stáhnout také na adrese
http://www.ohaus.com/support.
Guardian 5000
Instruction Manual
Guardian Hotplate-Stirrers
Guardian 7000
Instruction Manual
CZ-vi
Ohaus Corporation www.ohaus.com
Gyors üzembe helyezési útmutató
Guardian Hot Plate Stirrers
ALAPFUNKCIÓK
Gyors megnyomás
Hosszan nyomja
meg
(.05 másodperc)
(.3 másodperc)
nyomja meg és
tartsa
(1.5 másodperc)
Forog
/
Kapcsolja be az egységet
(Nyomja meg a kapcsolót)
I/O –
Készenléti kapcsoló
Kapcsolja ki az egységet
(Nyomja meg a kapcsolót)
Hőmérsékleti beállítások módosítása
(Forgassa el a temp gombot)
/
Kapcsolja be a fűtést
(Hosszan nyomja meg a hőmérsékleti
gombot, amíg az egység sípol, és meg
nem jelenik a zöld fény.)
Fűtés közben változtassa meg a
hőmérsékleti beállításokat
(Forgassa el a temp gombot, a beállítás
villogni kezd, majd gyorsan nyomja meg
a gombot)
A hőmérséklet gomb
funkciói
Sebességgomb
funkciói
Kapcsolja ki a fűtést
(Hosszan nyomja meg a temp gombot,
amíg az egység sípol és a zöld fény
elhalványul)
Lépjen be a beállítások menübe
[a fűtőkészüléknek és a keverőnek ki
kell kapcsolni]
(Tartsa lenyomva a temp gombot, amíg
meg nem jelenik a „MENU” menü.)
A sebesség beállításainak
módosítása
(Forgassa a sebességgombot)
Kapcsolja be a keverőt
(Hosszan nyomja meg a
sebességgombot, amíg az egység sípol,
és meg nem jelenik a zöld fény.)
Keverés közben változtassa meg a
sebesség beállításait
(Forgassa el a sebességgombot, a
beállítás villogni kezd, majd gyorsan
nyomja meg a gombot)
/
(Ha a beállítás 6 másodpercig
alapjáraton van, akkor a beállítás
visszatér az előző értékhez)
/
/
(Ha a beállítás 6 másodpercig
alapjáraton van, akkor a beállítás
visszatér az előző értékhez)
Kapcsolja ki a keverőt
(Hosszan nyomja meg a
sebességgombot, amíg az egység sípol
és a zöld fény elhalványul)
Adja meg az időzítő beállításait - csak
a Guardian 7000 esetén
[A fűtőkészüléknek és a keverőnek
kikapcsoltnak kell lennie] (Tartsa
nyomva a sebességgombot, amíg meg
nem jelenik a „HH: MM” üzenet.)
Ohaus Corporation www.ohaus.com
HU-i
Guardian Hotplate-Stirrers
Guardian Hot Plate Stirrers
Gyors üzembe helyezési útmutató
KIJELZŐ (Guardian 7000)
KIJELZŐ (Guardian 5000)
KIJELZŐ (Guardian 5000 Hotplate 7 x 7)
KIJELZŐ (Guardian 5000 Stirrer)
Guardian Hotplate-Stirrers
HU-ii
Ohaus Corporation www.ohaus.com
Gyors üzembe helyezési útmutató
Guardian Hot Plate Stirrers
L. A fűtés jelzőcsíkja: Világít, ha a fűtőegység hőmérséklete ≥ 40°C.
M. A fűtőegység hőmérséklete: Ha mérőegység van csatlakoztatva és a Z világít,
a külső mérőcsúcs hőmérsékletére vált.
N. A fűtés kijelzése: Világít, amikor a fűtés működik
O. Hőmérsékleti beállítás
P. Keverési sebesség
Q. A keverő kijelzése: Világít, amikor a keverő működik
R. A sebesség beállítása
S. A hőmérsékleti prioritás ikonja
T. Időzítő: Órák: Percek / percek : Másodpercek
U. Programikon: Világít, amikor egy program fut.
V. SmartPresence™ ikon
W. Bluetooth® ikon: Világít, amikor a SmartLink™ engedélyezett.
X. A forró felső lemez figyelmeztető jelzése: Világít, ha a fűtőegység
hőmérséklete ≥ 40°C.
Y. Az egypontos kalibráció ikonja
Z. Külső mérő ikon
AA. SmartHeat™ ikon
BB. SmartRate™ fűtési ikonok:
• Teknős –lassabb melegedési sebesség (pontosabb)
• Nyúl –gyorsabb melegedési sebesség
CC. SmartRate™ keverési ikonok:
• Teknős –lassabb gyorsulási sebesség (pontosabb)
• Nyúl –gyorsabb gyorsulási sebesség
DD. A fűtési beállítás jelzőfénye: A fűtőelem hőmérsékletének beállítása fűtésre,
ha világít.
EE. A sebesség-beállíítás jelzőfénye: Akkor világít, ha a keverő elérte a
sebesség beállítását.
Biztonsági tudnivalók
A biztonsági megjegyzések mellett figyelmeztető szavak és szimbólumok
találhatók. Ezek biztonsági problémákat és figyelmeztetéseket jeleznek. A
biztonsági megjegyzések figyelmen kívül hagyása személyes sérülésekhez, a
berendezés sérüléséhez, hibás működéshez és helytelen eredményekhez vezethet.
FIGYELEM
Olyan közepes kockázatú veszélyes helyzetre hívja fel a
figyelmet, melyet ha nem kerülnek el, az súlyos sérülésekhez
vagy halálesethez vezethet.
VIGYÁZAT
Olyan alacsony kockázatú veszélyes helyzetre hívja fel a
figyelmet, melyet ha nem kerülnek el, az a készülék
sérüléséhez, anyagi károkhoz, adatvesztéshez, valamint
könnyebb és közepes sérülésekhez vezethet.
VIGYÁZAT
Fontos tudnivalók a termékkel kapcsolatban. Ha nem kerülik el,
az a berendezés sérüléséhez vezethet.
MEGJEGYZÉS Hasznos tudnivalók a termékkel kapcsolatban.
Ohaus Corporation www.ohaus.com
HU-iii
Guardian Hotplate-Stirrers
Guardian Hot Plate Stirrers
Gyors üzembe helyezési útmutató
Figyelmeztető szimbólumok
Általános
veszély
Vigyázat, forró
felületek
Áramütésveszéy
Biztonsági figyelmeztetések
FIGYELMEZTETÉS! A Fűthető keverőt/Fűthető/Keverő NE
HASZNÁLJA robbanásveszélyes légkörben, vagy olyan anyagokkal,
melyek a feldolgozás során veszélyes környezetet teremthetnek.
Tartsa szem előtt az anyag lobbanáspontját a beállított
célhőmérséklethez viszonyítva. A használónak emellett figyelembe kell
vennie, hogy nem a gyártó saját alkatrészeinek használata esetén a
berendezés biztonsági funkciói sérülhetnek.
A legjobb teljesítményhez és a maximális biztonsághoz az egységet
egyenletes felületen működtesse.
Az egységet NE EMELJE a felső lapnál fogva.
VIGYÁZAT! Az áramütésveszély elkerülése érdekében az egység
teljes áramtalanításához húzza ki az elektromos csatlakozót a
konnektorból. Karbantartás és javítás előtt válassza le az egységet a
hálózati áramról.
Miután az egység lehűlt, távolítsa el a kifröccsent anyagokat. A
készüléket tisztításhoz NE MERÍTSE folyadékokba. Ha lúgok, fluorsav
vagy foszfátsav fröccsen a készülékre, az károsodhat és hőkezelési
hiba keletkezhet.
VIGYÁZAT! A felső lap akár 500°C-ra is felmelegedhet, NE ÉRJEN a
felhevült felülethez. Mindig legyen körültekintő. Az egységet tartsa távol
robbanásveszélyes gőzöktől, valamint papíroktól, szövetektől és más
gyúlékony anyagoktól. Az elektromos vezetéket tartsa a melegítőlaptól
távol.
FIGYELEM! A 10x10-120V egységek hátoldali panele felforrósodik. Ne
érjen hozzá működés közben. Várja meg, míg az egység lehűl, mielőtt
a hátoldali panelhez érne.
NE MŰKÖDTESSE az egységet, ha a felső lemezen nincs edény vagy
minta.
NE MŰKÖDTESSE az egységet, ha azon elektromos vagy
mechanikus sérülés jeleit észleli.
FIGYELMEZTETÉS! Az egységek NEM robbanásbiztosak. Illékony
anyagok melegítése során legyen óvatos.
Földelés - Biztonsági vezető csatolópont. A berendezés biztonsági
földelése a mellékelt elektromos vezetéknek egy földelt konnektorhoz
történő csatlakozásával jön létre.
Váltóáram
Guardian Hotplate-Stirrers
HU-iv
Ohaus Corporation www.ohaus.com
Gyors üzembe helyezési útmutató
Guardian Hot Plate Stirrers
MEGFELELÉS
A terméken található jelzések az alábbi szabványoknak való megfelelőséget jelzik.
Jelzés
Standard
Az OHAUS Corporation kijelenti, hogy a Guardian sorozat fűtőlapjai,
keverői, illetve fűthető keverői megfelelnek a 2011/65/EU, (EU)
2015/863, 2014/30/EU és a 2014/35/EU jelű irányelveknek, valamint
az EN 50581, EN 61010-2-010, EN 61010-2-051 és az EN 61326-1
jelű szabványoknak. A megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege
megtalálható az alábbi webcímen: www.ohaus.com/ce.
A termék megfelel a 2012/19/EU jelű irányelvnek. A terméktől a helyi
előírások szerint, az elektromos berendezések kijelölt gyűjtőpontján
szabaduljon meg.
Az Európára vonatkozó kiselejtezési utasítások megtalálhatóak a
www.ohaus.com/weee. címen.
c
EN 61326-1
CAN/CSA C22 261010-1, CAN/CSA C22 261010-2-010, CAN/CSA
C22 261010-2-051
UL 61010-1, UL 61010-2-010, UL 61010-2-051
Globális megjegyzés
Figyelmeztetés: Ez egy A osztályú termék. Háztartási környezetben a termék rádiós
interferenciát okozhat, ebben az esetben a felhasználónak meg kell tennie a
megfelelő intézkedéseket.
Kanadára vonatkozó megjegyzés
Ez az A osztályú készülék megfelel az ICES-003 jelzésű kanadai szabványnak.
FCC megjegyzés
MEGJEGYZÉS: Ez a készülék az FCC szabályozások 15. részének megfelelően
átment a A osztályú digitális készülékek tesztelési folyamatain, és azok normáinak
meg is felelt. Ezen követelmények célja, hogy védelmet nyújtsanak a üzleti
környezetben tötrénő használatkor a nem kívánt vételi zavarok ellen. Ez a
berendezés a saját maga által keltett rádiófrekvenciát használja és sugározza, ezért
ha annak beszerelésekor és használatakor nem veszik figyelembe a használati
útmutatóban leírtakat, zavart kelthet a rádiójelek vételében. A berendezés
használata lakóterületen valószínűsíthetően ártalmas interferenciákat okoz, ebben
az esetben a felhasználónak saját költségén ezt az interferenciát kezelnie kell.
Az Ohaus Corporation által kifejezetten nem jóváhagyott cserék, módosítások
esetén a berendezés használójának üzemeltetési joga érvényét veszti.
Ohaus Corporation www.ohaus.com
HU-v
Guardian Hotplate-Stirrers
Guardian Hot Plate Stirrers
Gyors üzembe helyezési útmutató
Hibaelhárítás
Az alábbi táblázat a leggyakrabban előforduló problémákat, azok okait és
megoldásait tartalmazza. Ha a probléma továbbra is fennáll, forduljon az OHAUShoz vagy az arra jogosult forgalmazóhoz.
Hiba*
Az egysé g nem
kapcsol be
E1
A hiba oka
A biztosíté k hiá nyzik vagy
kié gett
A lap RTD-je nyitva van
E2
A lap RTD-je rö vidzá rlatos
E3
A keveré s nem indul meg vagy
nem éri el a kellő sebességet
A mérő RTD-je nyitva van (a
mérő kihúzása felmelegedés
kö zben)
A mérő RTD-je rö vidzá rlatos (a
próba működése hibás)
E4
E5
E6
A/D lezá rá si hiba
E7
A felhasználó mérőjének a
hibá ja (a pró ba bedugá sa az
egysé gbe felmelegedé s
kö zben)
A lap hőmérséklete túl magas
E8
Megoldá s
Helyezzen be biztosíté kot vagy cseré lje ki,
ha szü ksé ges.
A felhaszná ló ezt nem tudja orvosolni,
forduljon az Ohaus-hoz.
A felhaszná ló ezt nem tudja orvosolni,
forduljon az Ohaus-hoz.
A felhaszná ló ezt nem tudja orvosolni,
forduljon az Ohaus-hoz.
Kapcsolja az egysé get ké szenlé ti mó dba,
majd álljon vissza normál működési
mó dba.
Kapcsolja az egysé get ké szenlé ti mó dba,
húzza ki a mérőt az egységből, majd álljon
vissza normál működési módba.
A felhaszná ló ezt nem tudja orvosolni,
forduljon az Ohaus-hoz.
Kapcsolja az egysé get ké szenlé ti mó dba,
majd álljon vissza normál működési
mó dba.
A felhaszná ló ezt nem tudja orvosolni,
forduljon az Ohaus-hoz.
E9
A lap hőmérséklete túl
A felhaszná ló ezt nem tudja orvosolni,
alacsony
forduljon az Ohaus-hoz.
E10
Triak hiba
A felhaszná ló ezt nem tudja orvosolni,
forduljon az Ohaus-hoz.
*Megjegyzés: A hibakódok megjelenése alapértelmezetten leállítják a berendezés
működését.
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
A teljes használati utasításhoz olvassa el a QR-kódot, vagy kattintson az alábbi
linkekre: A felhasználói kézikönyvet letöltheti a http://www.ohaus.com/support
weboldalon.
Guardian 5000
Instruction Manual
Guardian Hotplate-Stirrers
Guardian 7000
Instruction Manual
HU-vi
Ohaus Corporation www.ohaus.com
Ohaus Corporation
7 Campus Drive
Suite 310
Parsippany, NJ 07054 USA
Tel: +1 973 377 9000
Fax: +1 973 944 7177
With offices worldwide
www.ohaus.com
*30500607*
SAP P/N 30500607A P/N 786501-00 © 2020 Ohaus Corporation, all rights reserved