Zanussi ZKT850D Handleiding

Type
Handleiding
Glass Ceramic Induction Hob
Glaskeramische inductie-kookplaat
Table de cuisson vitrocéramique à induction
Induktions-Glaskeramik-Kochfeld
ZKT 850 D
INSTRUCTION BOOK
GEBRUIKSAANWIJZING
NOTICE D´UTILISATION
GEBRAUCHSANWEISUNG
GB
NL
F
D
319 599 400 - B - 0102 - 03
20
Geachte klant,
Lees deze informatie voor de gebruiker zorgvuldig.
Let vooral op de aanwijzingen m.b.t. de veiligheid op
de eerste pagina's van dit boekje! Bewaar het boekje
goed, zodat u nog eens iets kunt nalezen. Geef het
boekje door aan een eventuele volgende eigenaar
van het apparaat.
1
Met de waarschuwingsdriehoek en/of door
signaalwoorden (Waarschuwing!, Voorzich-
tig!, Attentie!) geven wij aanwijzingen die
belangrijk zijn voor uw veiligheid of voor het
functioneren van het apparaat. Let goed op
deze aanwijzingen.
1. Genummerde aanwijzingen voeren u stap voor
stap door de bediening van het apparaat.
2. ...
3. ...
3
Bij dit symbool vindt u aanvullende informa-
tie m.b.t. bediening en praktisch gebruik van
het apparaat.
2
Met dit symbool zijn tips en aanwijzingen
voor economisch en milieuvriendelijk
gebruik van het apparaat aangegeven.
Mocht er een storing optreden, dan vindt u in deze
gebruiksaanwijzing tips om storingen zelf op te hef-
fen, zie hoofdstuk „Wat is er aan de hand als...“.
Als deze aanwijzingen niet voldoende zijn, neem dan
contact op met onze service-afdeling.
Bij technische problemen staat onze service-afdeling
altijd tot uw beschikking.
Zie hoofdstuk „Service“.
21
Inhoudd
Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Veiligheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Speciale aanwijzingen voor inductief koken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Algemene aanwijzingen m.b.t. de veiligheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Afdanken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Beschrijving van het apparaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Functie en werking van de inductie-kookzone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Uitvoering kookplaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Apparaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Bedieningsveld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Geschikte pannen voor inductie-kookzones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Bediening van de kookplaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
In gebruik nemen van de kookplaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
In gebruik nemen van de kookzones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Regeling van het kookvermogen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Uitschakelen van een kookzone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Uitschakelen van het apparaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Veiligheidsuitschakeling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Veiligheidsuitschakeling van de kookzones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Vergrendeling van het apparaat of van de kookzones (kinderbeveiliging) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Koken met de kookautomatiek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Timer - kookwekkerfunctie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Power-functie „P“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Reiniging en onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Voordelen bij reiniging en onderhoud van de inductie-kookzone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Speciale verontreinigingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Wat is er aan de hand als... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Installatie-instructies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Veiligheidsaanwijzingen voor de installateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Doel, normen, richtlijnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Elektrische aansluiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Aansluiting van de kookplaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
22
GEBRUIKSAANWIJZINGZING
1 Veiligheid
De veiligheid van dit apparaat voldoet aan de Euro-
pese en Nederlandse normen. Toch zien wij ons als
fabrikant genoodzaakt u met onderstaande aanwij-
zingen m.b.t. de veiligheid vertrouwd te maken.
Elektrische veiligheid
Montage en aansluiting van het nieuwe apparaat
mogen alleen door een erkend elektro-installateur
worden uitgevoerd.
Let op deze aanwijzing omdat anders bij schaden
het recht op garantie vervalt.
Reparaties aan het apparat mogen alleen door
vakkundig personeel uitgevoerd worden. Onvak-
kundige reparaties kunnen tot aanzienlijke risico's
leiden. Wend u bij reparaties altijd tot onze ser-
vice-afdeling.
Als zich storingen aan het apparaat, breuken,
barsten of scheuren voordoen:
alle kookzones uitschakelen,
de zekering voor de kookplaat in de huisinstal-
latie uitschakelen.
Veiligheid voor kinderen
Als u kookt of braadt, worden de kookzones heet.
Houd daarom kleine kinderen op afstand.
Veiligheid tijdens het gebruik
Dit apparaat mag alleen voor het huishoudelijk
koken en braden van gerechten gebruikt worden.
Voorzichtig bij het aansluiten van elektrische
apparaten aan stopcontacten in de buurt van de
kookplaat. Aansluitsnoeren mogen niet in contact
komen met hete kookzones.
Oververhitte vetten en oliën vliegen snel in brand.
Als u gerechten in vet of olie bereidt (bijv. patates
frites), dient u erbij te blijven.
Schakel na elk gebruik de kookzones uit.
Veiligheid bij het schoonmaken
Uit veiligheidsoverwegingen is het niet toege-
staan het apparaat met een dampstraal- of hoge-
drukreiniger schoon te maken.
Zo wordt schade aan het apparaat
voorkomen
Gebruik de kookplaat niet als werkplek of aan-
recht.
Schakel de kookzones nooit in als er een lege pan
op staat.
Glaskeramiek is ongevoelig voor temperatuur-
schokken en zeer sterk, echter niet onbreekbaar.
Bijzonder spitse en harde voorwerpen die op de
kookplaat vallen, kunnen beschadiging veroorza-
ken.
Gebruik geen pannen met een beschadigde,
ruwe of oneffen bodem. Bij het verschuiven kun-
nen krassen ontstaan.
Zet geen potten of pannen op het raam van de
kookplaat. Er kunnen krassen en lakschade ont-
staan.
Let erop dat er geen zuurhoudende vloeistoffen,
bijv. azijn, citroen of kalkoplossende middelen op
het raam van de kookplaat terechtkomen, dan
kunnen matte plekken ontstaan.
Houd alle voorwerpen en materialen die kunnen
smelten, bijv. aluminiumfolie of braadfolie, uit de
buurt van de glaskeramische plaat. Mocht er toch
iets op de glaskeramische plaat smelten, dan
moet deze plek direct worden verwijderd.
Voorkom dat pannen droogkoken. De bodem kan
daarbij kapot gaan en de keramische plaat
beschadigd worden.
Speciale aanwijzingen voor inductief
koken
Wetenschappelijk onderzoek heeft uitgewezen
dat niet te verwachten is dat patiënten met
actieve implantaten (pacemakers, insulinepom-
pen) door inductie-kookzones worden beïnvloed
of in gevaar gebracht. De afstand tussen bovenli-
chaam en kookzone mag echter niet kleiner zijn
dan 30 cm!
Wij raden u aan, contact op te nemen met uw
arts, die u kan informeren oven eventuele onver-
draagbaarheid.
Elektromagnetische velden kunnen elektronische
circuits beïnvloeden en draagbare radio's storen.
Leg tijdens het gebruik van de inductie-kook-
zone(s) geen magnetisch oplaadbare voorwer-
pen (bijv. creditcards, cassettebandjes enz.) op
de glaskeramische plaat!
Leg geen metalen voorwerpen (bijv. lepel, pan-
deksel enz.) op de inductie-kookplaat, omdat
deze tijdens het gebruik eventueel warm kunnen
worden.
23
Algemene aanwijzingen m.b.t. de
veiligheid
In dit apparaat is een ventilator geïntegreerd die de
elektronische onderdelen moet koelen. Deze ventila-
tor schakelt afhankelijk van de vastgestelde tempe-
ratuur in en bezit twee toerentallen die aangepast zijn
aan het vermogen en het aantal van de gebruikte
kookzones.
Een voorwerp met kleine afmetingen, bijv. een vork,
een mes of een ring enz. dat op de kookplaat wordt
gelegd, wordt niet als pan herkend. De indicatie
knippert en er wordt geen verwarmingsvermogen
afgegeven. Het veiligheidssysteem reageert alsof het
een pan herkent die niet geschikt is voor koken op
een glaskeramische kookplaat.
2 Afdanken
Verpakkingsmateriaal weggooien
Alle verpakkingsdelen zijn recyclebaar, folies en
piepschuim onderdelen zijn overeenkomstig
gecodeerd. Verpakkingsmateriaal en eventuele
oude apparaten moeten op de juiste manier weg-
gegooid worden.
Houd u aan de nationale en regionale voorschrif-
ten en let op de materiaalaanduiding (materiaal-
scheiding, afvalverzameling, inzamelpunten).
Aanwijzingen voor het weggooien
Het apparaat mag niet bij het huisvuil gezet wor-
den.
Informatie over afhaaltijden of verzamelplaatsen
krijgt u bij de gemeentelijke reinigingsdienst of het
gemeentehuis.
Waarschuwing! Afgedankte apparaten moeten
voor het weggooien onbruikbaar gemaakt wor-
den. Haal het aansluitsnoer eraf.
24
Beschrijving van het apparaatschrijving van het apparaat
Functie en werking van de inductie-kookzone
Onder de glaskeramische kookplaat bevindt zich een
inductiespoel. Deze wekt elektromagnetische vel-
den op, die direct op de panbodem werken en niet,
zoals andere verwarmingssystemen, eerst het glas-
keramiek verhitten. Dat betekent, dat de bodem van
de pan direct heet wordt, zodat tijd en energie
bespaard worden.
Omdat de voor het koken benodigde warmte direct
in de panbodem geproduceerd wordt, wordt de
kookzone zelf nauwelijks warm. De kookzone neemt
alleen warmte van de panbodem over.
Aanwijzing:
Als er geen pan op de kookzone staat,
vindt er geen energie-overdracht (verhit-
ting) plaats; dat betekent absolute
bescherming tegen abusievelijk inschake-
len.
Uitvoering kookplaatplaat
Apparaat
keuze kookstand "+" en "-"
aan
/u
it sen
s
or
v
eld
ke
u
z
ko
o
kzon
e
met di
g
ita
l
e
i
nd
i
ca
ti
e
s
Po
we
r-
to
e
ts
ti
m
er
m
et
d
igital
e
i
n
dicati
e
Bedieningsveld:
I N
B U I L T
kookzone
rechts achter
ø 145 mm
1400 W
kookzone
links voor
ø 210 mm
2200 W
3000 W
(functie „Power“)
kookzone
rechts voor
ø 180 mm
1800 W
2300 W
(functie „Power“)
kookzone
links achter
ø180mm
1800 W
25
Bedieningsveld
Geschikte pannen voor inductie-kookzones
Materiaal van de pan
In principe zijn alle pannen met een magnetische
bodem geschikt. Dat zijn pannen van staal, geë-
mailleerd staal en gietijzer.
Pannen van edelstaal met een gemengde meta-
len bodem (sandwichboden bijv. Tefal met alumi-
nium/koperbodem) zijn alleen geschikt voor
inductie, als dat uitdrukkelijk door de fabrikant
wordt aangegeven. Ze hebben dan een ferromag-
netisch aandeel in de bodem. Als u een pan met
anti-kleeflaag (bijv. met teflon-laag) wilt gebruiken
om zonder vet te koken, kies dan voor deze pan
niet de Power-functie „P“.
Pannen van aluminium, koper, messing, edelstaal
(indien niet speciaal als geschikt voor inductie
gekenmerkt), glas, aardewerk of porselein zijn
niet geschikt voor inductie-kookzones. De kook-
zone reageert alsof er geen pan op staat en in het
display wordt het symbool
F aangegeven.
Let op de woorden: Geschikt voor inductie!
Til de pannen op als u ze wilt verplaatsen, zodat de
pannen geen sporen of zelfs krassen achterlaten.
Geschiktheidstest
Als u niet zeker weet of een pan geschikt is voor
koken/braden op de inductie-kookzone, kunt u dat
als volgt controleren:
Zet de pan met een kleine hoeveelheid water (3-5
mm vulhoogte) op de kookzone. Schakel de
kookzone op volle capaciteit (schakelaarstand 9).
Let op: Als de pan geschikt is, wordt de bodem
binnen een paar seconden warm!
U kunt dit ook met een magneet controleren. Als
die aan de bodem blijft hangen, is de pan
geschikt voor de inductie-kookzone.
Pangrootte
U kunt in pricipe een pan gebruiken die kleiner is dan
de kookzone die op het glaskeramische oppervlak
gemarkeerd is. Toch moet de diameter van de pan-
bodem een bepaalde maat hebben, afhankelijk van
de maat van de kookzone.
Om energieverlies te vermijden raden wij u echter
aan pannen te gebruiken, waarvan de bodemdiame-
ter zo veel mogelijk overeenkomt met de diameter
van de inductie-kookzone.
Aanwijzing:
Let bij het kopen van pannen op de diameter van de
bodem; fabrikanten geven meestal de diameter van
de bovenste rand van de pan aan. Bijvoorbeeld:
keuze van de
kookzone
displays van de
kookzones
kookstandregelaar +
timerdisplay
kookstandregelaar -
vergrendelingstoets
timer
aan/uit-toetsPower-toets
controlelampje
vergrendeling
controlelampje
voor timer-kook
zonekeuze
controlelampje
Power-functie
Kookzone Diameter minimaal Diameter maximaal
links achter 110 mm 180 mm
rechts achter 95 mm 145 mm
rechts voor 110 mm 180 mm
links voor 140 mm 210 mm
26
Bediening van de kookplaat
3
Bij het inschakelen van een kookzone kan
deze kort zoemen. Dat is een eigenschap
van alle inductie-kookplaten: functie of
levensduur van het apparaat worden daar-
door niet benadeeld.
In gebruik nemen van de kookplaat
De kookplaat wordt met sensortoetsen bestuurd.
Deze reageren als het glas licht met een vinger wordt
aangeraakt. Als u de toetsen ongeveer een seconde
lang aanraakt, worden de besturingsopdrachten uit-
gevoerd. Elke actie wordt bevestigd met een akoes-
tisch signaal.
Druk op de aan/uit-toets.
Het besturingssysteem wordt geactiveerd. In de vier
displays wordt „
-.“ aangegeven en er knippert een
punt. Alle kookzones zijn nu klaar voor het gebruik.
De volgende opdracht moet binnen tien seconden
worden gegeven. Als dat niet gebeurt, schakelt het
apparaat automatisch uit.
In gebruik nemen van de kookzones
Nadat u de kookplaat m.b.v. de aan/uit-toets in
gebruik hebt genomen, kunt u binnen tien seconden
de kookzones activeren. Als deze tijd verstreken is,
wordt de kookplaat automatisch uitgeschakeld.
1.Druk op de toets van de gewenste kookzone. In
het betreffende display wordt „
0.“ aangegeven en de
punt geeft aan dat de kookzone klaar voor het
gebruik is.
2.Kies het gewenste verwarmingsvermogen (van 1
tot 9) m.b.v. de toetsen + of -.
Vanuit stand „0.“ kunt u direct stand „9“ kiezen door
op - te drukken.
Als u na het kiezen van het verwarmingsvermogen
geen pan op de kookzone zet, wordt
F aangegeven,
om u erop te wijzen dat er geen pan op de kookzone
staat.
Als u dan een pan op de kookzone zet, verdwijnt
F,
en het verwarmingsvermogen wordt aangegeven: de
kookzone is nu in bedrijf.
3
De toetsen + en - hebben een herhaalfunc-
tie. Als u ze ingedrukt houdt, wordt het
gewenste vermogen voortdurend verhoogd
of verlaagd.
3
U kunt niet tegelijkertijd op verschillende
kookzonetoetsen drukken.
Regeling van het kookvermogen
Onderstaande tabel geeft u enkele voorbeelden.
De vermogensstanden die in deze tabel worden aan-
bevolen, hangen af van de soort pan en van soort en
hoeveelheid van de levensmiddelen die u gaat berei-
den.
Uitschakelen van een kookzone
De kookzone is ingeschakeld en de punt die de
gekozen kookzone markeert, wordt aangegeven.
Druk op toets - om het vermogen op „0.“ te schake-
len. De kookzone schakelt na tien seconden automa-
tisch uit.
3
Zo schakelt u een kookzone snel uit: Druk
tegelijk op de toetsen + en -: „
0.“ wordt
automatisch aangegeven.
In het betreffende display wordt
0.“ aangegeven,
als de temperatuur van de kookzone niet hoger dan
60°C is.
In het display wordt
H aangegeven, als de rest-
warmte boven 60°C ligt (zie „Restwarmte-indicatie“).
Uitschakelen van het apparaat
Het apparaat kan te allen tijde met de aan/uit-toets
worden uitgeschakeld. Alle kookzones worden uitge-
schakeld en in de displays wordt eventueel gewaar-
schuwd voor restwarmte.
Veiligheidsuitschakeling
Als verscheidene sensortoetsen ongeveer tien
seconden lang worden bedekt door een pan, een
vochtige doek of overgelopen levensmiddelen, scha-
kelt het veiligheidssysteem automatisch het appa-
raat uit.
Om weer in te schakelen aan/uit-toets aantippen, zie
hoofdstuk „In gebruik nemen van de kookplaat“
Vermogensstand Geschikt voor
1 - 2 smelten, opwarmen
3 - 4 wellen
5 stomen, stoven
6 koken, stoven
7 zacht braden
8 sterk braden
9
water en olie koken, fritu-
ren
27
Veiligheidsuitschakeling van de
kookzones
Als u vergeet een kookzone uit te schakelen, dan
wordt deze na een bepaalde tijd automatisch uitge-
schakeld.
Als de veiligheidsuitschakeling geactiveerd is, wordt
0.“ in het display aangegeven, als de temperatuur
van de kookzone niet hoger is dan 60°C.
In het display wordt „H“ aangegeven, als de rest-
warmte boven 60°C ligt (zie „Restwarmte-indicatie“).
Vergrendeling van het apparaat of
van de kookzones (kinderbeveili-
ging)
3
Vergrendeling van het apparaat
Met de vergrendelingstoets kunt u het appa-
raat volledig afsluiten, zodat niet per ongeluk
instellingen kunnen worden uitgevoerd.
1. Druk op de aan/uit-toets.
2. Druk op de vergrendelingstoets y. Het betref-
fende controlelampje gaat branden.
Schakel de kinderbeveiliging uit voordat u het appa-
raat uitschakelt. Als u dat vergeet, is de kinderbevei-
liging altijd actief, als u het apparaat weer inschakelt.
Alleen de aan/uit-toets kan worden ingedrukt, als de
kinderbeveiliging actief is.
3
Vergrendeling van de kookzones
Als een of meer kookzones zijn ingescha-
keld, kunt u ze vergrendelen om te verhinde-
ren dat de instellingen per ongeluk worden
gewijzigd.
Als u de kookzone ingeschakeld en het verwar-
mingsvermogen gekozen hebt, drukt u op de ver-
grendelingstoets
y.
Het vergrendelingssysteem wordt geactiveerd: Het
betreffende controlelampje gaat branden.
Als de besturing vergrendeld is:
kunnen de instellingen niet worden gewijzigd;
kunnen de kookzones en de besturing alleen
m.b.v. de aan/uit-toets worden uitgeschakeld.
Koken met de kookautomatiek
Alle vier kookzones van de kookplaat hebben negen
standen en zijn uitgerust met een kookautomatiek:
!, kleinste kookstand
), hoogste kookstand
a, aankookfunctie.
Met de kookautomatiek (a) werkt de kookzone een
bepaalde tijd met vol vermogen en schakelt dan
automatisch op de ingestelde doorkookstand terug.
De duur van de automatische aankookstoot is afhan-
kelijk van de gekozen doorkookstand.
1. Met de kookzonesensortoetsen de gewenste
kookzone kiezen. De punt in het betreffende dis-
play gaat branden. Met de + of --sensorvelden
de kookstand ) instellen. Even loslaten en het
+-sensorveld opnieuw aanraken. In de indicatie
van de kookstand gaat nu a abranden.
2. Dan op sensorveld - drukken en op de
gewenste doorkookstand tot ( instellen. De
ingestelde doorkookstand wordt eerst aangege-
ven. Na 5 seconden verschijnt i.p.v. de doorkook-
stand weer a in de indicatie.
Na afloop van de aankooktijd wordt weer de door-
kookstand aangegeven.
3
Als u tijdens het automatische koken een
hogere stand kiest, bijv. van § naar %,
wordt rekening gehouden met de reeds ver-
lopen aankooktijd. Als u een lagere stand
kiest, wordt het automatische koken direct
beëindigd. Ook bij opnieuw koken op een
nog warme kookzone maakt de kookauto-
matiek gebruik van de restwarmte. Dat
bespaart tijd en energie.
Als de pan tijdens de aankookstoot van de
kookzone wordt genomen, wordt de aan-
kookstoot zo lang onderbroken, tot weer
een pan op de kookzone wordt gezet (als de
onderbreking ten minste niet langer dan
10 minuten duurt).
28
Timer
Met de geïntegreerde timer kan bij alle vier kookzo-
nes een kooktijd worden ingesteld.
De timer vereen-
voudigt het koken. U hoeft zo tijdens het koken niet
voortdurend in de buurt van de kookplaat te blijven:
de kookzone wordt op de gewenste tijd automatisch
uitgeschakeld.
Als u de timer zonder kookzone programmeert, kunt
u de klok als „kookwekker“ (zie „Timer - kookwek-
kerfunctie“) gebruiken.
Programmeren van de timer
1. Zodra u een kookzone hebt gekozen en de punt
wordt aangegeven, stelt u een verwarmingsver-
mogen tussen 1 en 9 in.
2. Druk nu op de toets voor de timer
w: in het dis-
play van de timer wordt „
00.“ aangegeven.
3. Gebruik de toetsen + en - om de gewenste kook-
tijd (1 tot 99 minuten) te kiezen.
De timer wordt na enkele seconden automatisch
geactiveerd en telt in stappen van een minuut terug.
3
Houd toets + of - ingedrukt om de gewenste
tijd sneller in te stellen.
Uitschakelen van de timer
Als de ingestelde kooktijd om is, wordt de kookzone
automatisch uitgeschakeld. Er klinkt ca. 2 minuten
lang een signaal: in het display wordt „
-“ aangege-
ven.
Om het signaal eerder uit te schakelen, drukt u op de
toets van de timer.
De kookzone wordt dan uitgeschakeld.
Als u de timer vóór afloop van de geprogrammeerde
kooktijd wilt uitschakelen, drukt u op toets -, tot
00.“ wordt aangegeven.
De timer wordt dan uitgeschakeld. De kookzone blijft
ingeschakeld, tot u hem met de hand uitschakelt.
Om de kookzone snel uit te schakelen, drukt u op de
toets voor de betreffende kookzone: het gekozen
verwarmingsvermogen en een punt worden aange-
geven. Druk tegelijk op de toetsen + en -. De kook-
zone wordt dan uitgeschakeld.
De timer wordt niet uitgeschakeld, maar heeft geen
invloed meer op de kookzone.
Timer - kookwekkerfunctie
De timer kan als „kookwekker“ worden gebruikt, als
hij niet voor een kookzone is geprogrammeerd.
Inschakelen van de „kookwekker“
Het apparaat is uitgeschakeld:
1. Druk op de aan/uit-toets.
2. Druk op de toets voor de timer
w.
3. Druk op toets + of - om een tijd vast te leggen.
De timer kan niet als kookwekker worden gebruikt,
als een of meer kookzones in gebruik zijn.
Uitschakelen van de „kookwekker“
Na afloop van de geprogrammeerde tijd wordt „-“ in
het display van de timer aangegeven en er klinkt ca.
2 minuten lang een signaal.
Om het signaal eerder uit te schakelen, drukt u op de
toets van de timer.
Als u de tijdschakelklok vóór afloop van de gepro-
grammeerde tijd wilt uitschakelen, drukt u op toets -,
tot „
00.“ in het display van de timer wordt aangege-
ven.
De timer wordt dan uitgeschakeld. Om de timer snel
uit te schakelen, drukt u tegelijkertijd op de toetsen +
en -.
3
Aanwijzing: U kunt de kookstand alleen wij-
zigen bij een geselecteerd kookzone. Dat
wordt aangegeven door een punt in het dis-
play.
29
Power-functie „P“
Met de Power-functie „P“ kunt u het vermogen van
de twee voorste kookzones 10 minuten lang verho-
gen.
Met deze functie kunt u bijvoorbeeld een grote hoe-
veelheid water snel aan de kook brengen of vlees
snel aanbraden.
Activeren van de Power-functie: Kies een van de
voorste kookzones en druk dan direct op toets „P“:
Er wordt P aangegeven.
Mocht „H“ worden aangegeven, voordat functie „P“
kan worden geactiveerd, druk dan op toets + of -,
opdat
0. of een verwarmingsvermogen wordt aange-
geven en druk daarna op toets
P.
Na tien minuten wordt het vermogen automatisch op
stand „9“ teruggeschakeld.
P wordt niet meer aan-
gegeven.
De Power-functie kan als volgt worden afgebroken:
op toets „P“ drukken.
•op toets
- drukken.
Verhogen van het vermogen met de Power-functie is
alleen mogelijk, doordat een deel van het vermogen
aan de achterste kookzones wordt onttrokken. Zodra
de Power-functie van de kookzone rechts voor is
geactiveerd, kan voor de kookzone links achter
maximaal vermogensstand “ 8” worden bereikt.
Zodra de Power-functie van de kookzone links voor
is geactiveerd, kan voor de kookzone rechts achter
maximaal vermogensstand “ 7” worden bereikt. In dit
geval kunt u bij de twee achterste kookzones welis-
waar stand “ 9” instellen, de indicatie springt echter
terug op “ 8” resp. “ 7” en knippert. Na afloop van de
Power-functie schakelen de achterste kookzones
weer op stand “ 9”, indien deze gekozen was.
30
Reiniging en onderhoud
Voordelen bij reiniging en onder-
houd van de inductie-kookzone
2
Bij glaskeramische inductie-kookplaten kost
het reinigen aanzienlijk minder moeite dan
bij kookplaten met stralingsverwarming:
De inductie-kookzone reageert sneller op
terug- of uitschakelen. Overkoken en inbran-
den van gerechten wordt in hoge mate voor-
komen.
De temperaturen van de glaskeramische plaat
zijn bij inductief koken duidelijk lager dan bij
traditionele stralingsverwarming.
Omdat de warmte in de pan wordt opgewekt, bran-
den eventuele gerechten of levensmiddelen op de
glaskeramische plaat niet zo sterk in.
1
Het is belangrijk de kookplaat na elk gebruik
schoon te maken!
Attentie! Gebruik nooit agressieve reini-
gingsmiddelen, zoals bijv. grove schuurmid-
delen resp. krassende pannenreinigers.
Reinig de kookplaat altijd als hij licht verontreinigd is.
Gebruik daarvoor een vochtige doek en een beetje
afwasmiddel. Wrijf dan de kookplaat met een schone
doek droog. Er mogen geen resten reinigingsmiddel
op de oppervlakte achterblijven.
Reinig de gehele kookplaat eenmaal per week gron-
dig. Gebruik daarvoor een speciaal reinigingsmiddel
voor glaskeramische kookplaten. Dan de gehele
kookplaat met ruim schoon water schoonmaken en
met een schone doek droogmaken.
Let erop dat er geen resten (reinigingsmiddel) op de
plaat achterblijven! De kookplaat zou anders
beschadigd raken!
Speciale verontreinigingen
Overgekookte gerechten
Week deze eerst met een natte doek en verwijder
daarna de vuilresten met een glas- of scheermes-
krabber.
Voorzichtig! Verwondingsgevaar!
Daarna de kookplaat schoonmaken met een
geschikt schoonmaakmiddel.
3
Geschikte reinigings- en onderhoudsmid-
delen en glasschrapers zijn verkrijgbaar bij
onze service-afdeling.
31
Ingebrande suiker, gesmolten kunststof direct ver-
wijderen – nog in warme (niet hete) toestand – met
een glaskrabber, omdat anders schaden ontstaan.
Daarna de kookplaat normaal reinigen. Beschadiging
door suiker of suikerhoudende levensmiddelen kunt
u voorkomen door de kookplaat met een speciaal
onderhoudsmiddel te behandelen.
Vlekken
Kalkvlekken, parelmoerachtig glanzende vlekken,
metaalachtig glinsterende verkleuringen, slijtage van
pannen, die zich tijdens het koken gevormd hebben,
kunt u het beste verwijderen als de kookzones nog
warm zijn. Gebruik daartoe een geschikt reinigings-
middel. Eventueel het reinigen herhalen.
1
Attentie!
Geen azijn, citroen of kalkoplossende mid-
delen op het raam aanbrengen omdat
anders matte plekken ontstaan.
Zandkorreltjes die op de kookplaat zijn terechtgeko-
men, kunnen krassen veroorzaken als u een pan ver-
schuift. Leter daarom op dat er geen zandkorreltjes
op de kookplaat achterblijven.
Afgeschilferd decor
Door het gebruik van agressieve reinigingsmiddelen
en door schurende pannenbodems wordt de decora-
tie in de loop der tijd afgeschaafd en ontstaan er
donkere vlekken.
32
Wat is er aan de hand als...
Bij de fabricage van het apparaat worden vele tests uitgevoerd. Mocht u toch nog functiestoringen vaststellen,
lees dan eerst de volgende tabel voordat u contact opneemt met de service-afdeling.
Als de storing niet kan worden opgeheven, neem dan contact op met de service-afdeling.
Als de kookplaat beschadigd is (scheuren, basrten, breuken) of de vastgestelde bedrijfsstoring niet in boven-
staande lijst te vinden is, maak dan het apparaat spanningloos en neem contact op met onze service-afdeling.
Symptomen Oplossingen
Brommend geluid
Bepaalde pannen kunnen een licht brommend geluid veroorzaken.
Dat heeft geen enkele invloed op het functioneren van de kookplaat.
Er treden kleurveranderingen van de
kookplaat op.
Het gaat niet om een verandering van het materiaal, maar om inge-
brande resten, die niet regelmatig zijn verwijderd. Deze hebben geen
invloed op de functie en de levensduur van de glaskeramische plaat.
De kookzones functioneren niet.
Controleer of:
de zekeringen in de huisinstallatie in orde zijn.
de kookplaat ingeschakeld is.
de kookzone ingeschakeld is.
de kookzones niet vergrendeld zijn.
het verwarmingsvermogen ingesteld is.
de pan geschikt voor inductief koken is.
De kookzones kunnen niet worden
ingeschakeld.
Controleer of:
de kookplaat niet vergrendeld is.
de tien seconden (tussen het moment dat u op de aan/uit-toets
moet drukken en het moment dat u een kookzone moet kiezen)
niet verstreken zijn.
u goed op de toets drukt (druk verdeeld over de gehele toets).
bepaalde toetsen niet per ongeluk (door een doek enz.) bedekt
worden.
de kookplaat niet voortijdig door een stroomonderbreking uitge-
schakeld is.
In de displays verschijnt alleen de
restwarmte-indicatie „H“.
Controleer of:
niet op de aan/uit-toets gedrukt is.
bepaalde toetsen niet per ongeluk (door een doek enz.) bedekt
worden.
De displays zijn uit.
Controleer of:
de stroomverzorging niet onderbroken is.
Na uitschakelen van de kookplaat
gaat de restwarmte-indicatie „H“ in
het display niet aan.
Misschien is de kookzone niet lang genoeg ingeschakeld geweest
om een temperatuur van 60° te bereiken, waardoor de restwarmte-
indicatie wordt ingeschakeld.
Als de kookzone heet genoeg is (boven 60°) en „H“ niet wordt aan-
gegeven, neem dan contact op met de service-afdeling.
Een van de kookzones kan niet wor-
den uitgeschakeld.
Controleer of:
bepaalde toetsen niet per ongeluk (door een doek enz.) bedekt
worden.
de betreffende kookzone werkelijk ingeschakeld is
(punt wordt aangegeven).
33
INSTALLATIE-INSTRUCTIESE-INSTRUCTIES
1
Attentie! Montage en aansluiting van het
nieuwe apparaat mogen alleen door een
erkend elektro-installateur worden uitge-
voerd.
Let op deze aanwijzing omdat anders bij
schaden het recht op garantie vervalt.
Veiligheidsaanwijzingen voor de installateur
In de elektrische installatie moet een inrichting
worden aangebracht, die het mogelijk maakt het
apparaat met een contactopeningswijdte van
min. 3 mm met alle polen van het net te scheiden.
Geschikte scheidingsinrichtingen zijn bijv. auto-
matische zekeringen (schroefzekeringen moeten
uit de fitting geschroefd worden), aardlekschake-
laar en veiligheidsschakelaars.
Dit apparaat voldoet wat betreft brandbeveiliging
aan type Y (IEC 335-2-6). Alleen apparaten van
dit type mogen aan één zijde tegen daarnaast
staande hoge kasten of wanden ingebouwd wor-
den.
Er mogen geen laden onder de kookplaat gemon-
teerd worden.
Bescherming tegen aanraken moet door de
inbouw gegarandeerd zijn.
De stabiliteit van de inbouwkast moet aan
DIN 68930 voldoen.
Als bescherming tegen vocht moeten alle uitge-
zaagde snijvlakken met geschikt afdichtmateriaal
worden beschermd.
Bij betegelde werkbladen moeten de voegen bij
het kookgedeelte geheel met voegenmateriaal
opgevuld zijn.
Afdichting bij het raam controleren op correcte
positie en op eventuele gaten. Er mag geen extra
siliconenafdichting aangebracht worden, omdat
dit het uitbouwen bij service bemoeilijkt.
Voor demontage moet de kookplaat er van onde-
ren uitgedrukt worden.
Doel, normen, richtlijnen
Dit apparaat voldoet aan de volgende normen:
EN 60 335-1 en EN 60 335-2-6 m.b.t. de veilig-
heid van elektrische apparaten voor huishoudelijk
gebruik en soortgelijke doeleinden en
DIN 44546 / 44547 / 44548 m.b.t. de gebruiksei-
genschappen van elektrische fornuizen voor het
huishouden.
EN 55014-2 / VDE 0875 deel 14-2
EN 55014 / VDE 0875 deel 14/12.93
EN 61000-3-2 / VDE 0838 deel 2
EN 61000-3-3 / VDE 0838 deel 3
m.b.t. de fundamentele veiligheidseisen betref-
fende elektromagnetische compatibiliteit (EMC).
;
Dit toestel voldoet aan de EG-richtlijnen
73/23/EEG van 19.02.1973
(Laagspanningsrichtlijn)
89/336/EG van 03.05.1989 (EMC-richt-
lijn incl. wijzigingsrichtlijn 92/31/EG)
Technische gegevens
Afmetingen apparaat
breedte 761 mm
diepte 501 mm
hoogte buiten 54 mm
hoogte binnen 51 mm
Uitsnijmaten
breedte 750 mm
diepte 490 mm
hoekradius R3
Nominaal vermogen
kookzone links voor 2200 W
Power-functie 3000 W
kookzone links achter 1800 W
kookzone rechts achter 1400 W
kookzone rechts voor 1800 W
Power-functie 2300 W
spanning van het verwarmings-
element 230 V ~ 50Hz
totale aansluitwaarde max. 7,2 kW
34
Elektrische aansluiting
De elektrische aansluiting van de kookplaat mag
alleen door een erkend elektro-installateur worden
uitgevoerd. Bescherming tegen abusievelijk aanra-
ken moet zijn gewaarborgd doordat het apparaat
volgens de voorschriften wordt ingebouwd.
Het apparaat moet tijdens de installatie van het net
gescheiden zijn.
Verzeker u ervan dat het vermogen van de elektri-
sche installatie voldoende is en dat de elektrische
leidingen in goede toestand zijn en geschikt voor de
stroomsterkte die voor de kookplaat noodzakelijk is.
Hierbij moet rekening worden gehouden met de ove-
rige aangesloten elektrische apparaten.
Het apparaat moet volgens de geldende bepalingen
en voorschriften geaard worden.
Wij zijn niet aansprakelijk voor ongevallen of voorval-
len die veroorzaakt worden door niet aanwezige of
gebrekkige aarding.
Het aansluitsnoer mag in geen geval worden ver-
lengd. De netaansluiting (wandcontactdoos) moet
zich in de buurt van de in te bouwen kookplaat
bevinden.
Het apparaat moet van het net worden gescheiden
als een vakman een reparatie uitvoert.
Als een scheur, een barst of een breuk op het opper-
vlak te zien is, maakt u het apparaat spanningloos.
Als het aansluitsnoer moet worden vervangen,
bestelt u dit bij uw vakhandelaar en laat het door een
erkend elektro-installateur vervangen.
Aansluiting van de kookplaat
De inductie-kookplaat kan aan één of twee fasen
worden aangesloten.
35
SERVICE
In het hoofdstuk „Wat is er aan de hand als …“ vindt
u enkele storingen die u zelf kunt opheffen. Lees in
geval van storing eerst dit hoofdstuk.
Gaat het om een technische storing?
Neem dan contact op met onze service-afdeling.
(Adres en telefoonnummers vindt u in hoofdstuk
Garantiebepalingen en service“.)
Bereid het gesprek in ieder geval goed voor. Dat ver-
eenvoudigt de diagnose en de vaststelling of bezoek
van een servicetechnicus nodig is:
Geef zo nauwkeurig mogelijk op:
Hoe uit de storing zich?
Onder welke omstandigheden treedt de storing
op?
PNC . . . . . . . . .
S-nr. . . . . . . . . .
Wanneer ontstaan voor u ook tijdens de
garantietermijn kosten?
als u de storing m.b.v. de storingstabel (zie hoofd-
stuk „Wat is er aan de hand als ...“) zelf had kun-
nen opheffen,
als de service-technicus u verschillende malen
moet bezoeken, omdat hij vóór zijn bezoek niet
alle belangrijke informatie heeft gekregen en
daarom bijv. onderdelen moet halen. Dit kunt u
voorkomen als u uw telefoongesprek goed voor-
bereidt zoals boven beschreven.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

Zanussi ZKT850D Handleiding

Type
Handleiding