KitchenAid KOSV 3625 IX Gebruikershandleiding

Type
Gebruikershandleiding
Gebruiksaanwijzing
Installatie 4
Belangrijke veiligheidsaanwijzingen 4
Milieutips 5
Voorzorgsmaatregelen 5
Klantenservice 6
Accessoires 7
Functies van het apparaat 8
Bedieningspaneel 8
Toetsenvergrendeling 9
Berichten 9
Snelkoppelingen 10
Aan/Uit/Pauze 11
Kookwekker 11
Instellingen wijzigen 12
Speciale functies 16
Sous Vide (Vacuüm) 21
Opwarmen 22
Ontdooien met stoom 23
Stoom 24
Begeleide modus 25
Onderhoud & Reiniging 26
Storingen opsporen 28
Gegevens voor het testen van de verwarmingsprestatie 28
Technische specificaties 28
Inleiding op “Chef Touch”29
De toepassing van de “Chef Touch” methode 30
De bereidingszakken 31
Voorbereiding zakken 31
Aanwijzingen voor de werking van de machine 32
Bereiden in een stoomoven 33
Het gebruik van de blast chiller (snelkoeler) 34
Aanwijzingen met betrekking tot het bewaren van pakjes
in een koelkast/vriezer 34
Het gebruik van de stoomoven om voedsel op te warmen 35
Bereidingstabel 36
Tips voor de bereiding en voorbereiding 39
4
VOORDAT U DE OVEN AANSLUIT
C
ONTROLEER OF DE SPANNING die vermeld
is op het typeplaatje van het apparaat
overeenkomt met de netspanning in de
woning.
NA DE AANSLUITING
U
KUNT DE OVEN ALLEEN INSCHAKELEN als de deur
goed gesloten is.
De fabrikanten zijn niet aansprakelijk voor
eventuele problemen die worden veroorzaakt
doordat de gebruiker heeft nagelaten deze
instructies na te leven.
V
ERZEKER U ERVAN DAT HET APPARAAT NIET
BESCHADIGD IS
. Controleer of de ovendeur goed
sluit en of de afdichtstrip tussen de deur en de
oven niet beschadigd is. Maak de oven leeg en
reinig de binnenkant met een zachte, vochtige
doek.
G
EBRUIK DIT APPARAAT NIET als het
netsnoer of de stekker beschadigd is, als
het niet goed werkt, of als het beschadigd
of gevallen is. Dompel het netsnoer of de
stekker niet onder in water. Houd het
snoer uit de buurt van warme
oppervlakken. Hierdoor kunnen elektrische
schokken, brand of andere ongevallen
worden veroorzaakt.
D
E AARDING VAN HET APPARAAT is wettelijk
verplicht. De fabrikant kan niet
aansprakelijk gesteld worden voor letsel aan
personen of dieren noch voor materiële
schade als het apparaat niet is geaard.
Installatie
LEES DEZE AANWIJZINGEN ZORGVULDIG
DOOR EN BEWAAR ZE VOOR RAADPLEGING
IN DE TOEKOMST
V
ERWARM of gebruik geen ontvlambare
materialen in of bij de oven. De dampen
kunnen brand of een explosie veroorzaken.
A
LS MATERIAAL BINNEN OF BUITEN DE OVEN
IN BRAND VLIEGT OF ALS ER
ROOKONTWIKKELING IS,
laat de ovendeur
dan dicht en schakel de oven uit. Trek de
stekker uit het stopcontact of sluit de stroom
af via de zekering of stroomonderbreker.
LAAT HET VOEDSEL NIET TE LANG KOKEN.
Daardoor kan brand ontstaan.
L
AAT DE OVEN NIET ONBEWAAKT ACHTER,
vooral niet wanneer er papier, plastic of
andere brandbare materialen bij de
bereiding worden gebruikt. Papier kan
verschroeien of vlam vatten en sommige
kunststoffen kunnen smelten bij het
opwarmen van voedsel.
G
EBRUIK GEEN bijtende chemicaliën of
gassen in dit apparaat. Dit type oven is
specifiek ontworpen voor het opwarmen
en bereiden van voedsel. De oven is niet
bedoeld voor industrieel of
laboratoriumgebruik.
L
AAT KINDEREN DE OVEN ALLEEN GEBRUIKEN
onder toezicht van volwassenen en na
voldoende uitleg zodat het kind de oven veilig
kan gebruiken en de gevaren van onjuist
gebruik begrijpt. Het apparaat is niet bestemd
voor gebruik door jonge kinderen of mensen
met een verstandelijke beperking zonder dat
er toezicht wordt gehouden. Houd kinderen in
de gaten om er zeker van te zijn dat ze niet
met het apparaat gaan spelen. Indien uw oven
een combinatiestand heeft, dan mogen
kinderen, in verband met de temperaturen die
worden opgewekt, de oven alleen gebruiken
onder toezicht van volwassenen.
D
E DEURAFDICHTINGEN EN HET GEBIED ER
OMHEEN
moeten regelmatig gecontroleerd
worden op beschadigingen. In geval van
beschadiging mag het apparaat niet worden
gebruikt voordat het is gerepareerd door een
erkende onderhoudsmonteur.
Belangrijke veiligheidsaanwijzingen
5
Weggooien van de verpakking
Het verpakkingsmateriaal is volledig recyclebaar,
zoals wordt aangegeven door het
recyclingsymbool .
De verschillende onderdelen van de verpakking
mogen niet terechtkomen in het milieu, maar
moeten als afval verwerkt worden volgens de
plaatselijke voorschriften.
Afdanken van oude apparaten
De apparaten zijn vervaardigd van materialen
die gerecycled of hergebruikt kunnen worden.
Het afdanken moet worden uitgevoerd in
overeenstemming met de plaatselijke
milieuvoorschriften voor afvalverwerking. Snijd
de voedingskabel van de apparaten door
voordat u deze afdankt.
Product
Dit apparaat is voorzien van het merkteken
volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG inzake
Afgedankte Elektrische en Elektronische
Apparatuur (AEEA).
Door ervoor te zorgen dat dit product op de
juiste manier als afval wordt verwerkt, helpt u
mogelijk negatieve gevolgen voor het milieu en
de menselijke gezondheid te voorkomen.
Het symbool op het product of op de
bijbehorende documentatie geeft aan dat dit
product niet als huishoudelijk afval mag worden
behandeld. In plaats daarvan moet het
ingeleverd worden bij een speciaal inzamelpunt
voor de recycling van elektrische en
elektronische apparatuur.
Het afdanken moet worden uitgevoerd in
overeenstemming met de plaatselijke
milieuvoorschriften voor afvalverwerking. Voor
nadere informatie over de behandeling,
terugwinning en recycling van dit product wordt u
verzocht contact op te nemen met uw
gemeentehuis, uw afvalophaaldienst of de winkel
waar u het product hebt aangeschaft.
Milieutips
ALGEMEEN
DIT APPARAAT IS UITSLUITEND BEDOELD VOOR
HUISHOUDELIJK GEBRUIK
!
G
EBRUIK OVENHANDSCHOENEN OF
PANNENLAPPEN om u niet aan de schalen,
pannen of hete ovendelen te branden.
Voorzorgsmaatregelen
6
Voordat u contact opneemt met de Klantenservice:
1. Probeer het probleem zelf op te lossen aan de hand van de beschrijvingen in het hoofdstuk "Storingen
opsporen".
2. Schakel het apparaat uit en vervolgens weer in om te kijken of de storing nog steeds optreedt.
Als de storing na bovengenoemde controles aanhoudt, neem dan contact op met de
Klantenservice.
Vermeld altijd:
een korte beschrijving van de storing;
het exacte model van de oven;
het servicenummer (dit is het nummer dat zich bevindt na het woord Service op het typeplaatje), in de
rechter binnenhoek van de ovenruimte (zichtbaar met de deur open). Het servicenummer staat ook
vermeld in het garantieboekje;
uw volledige adres;
uw telefoonnummer.
Als er reparatiewerkzaamheden verricht moeten worden, neem dan contact op met de Klantenservice
(dan zijn het gebruik van originele onderdelen en een correcte reparatie gegarandeerd).
Het niet naleven van deze instructies kan nadelige gevolgen hebben voor de veiligheid en de
kwaliteit van het product.
V
ERKLARING VAN OVEREENSTEMMING
Deze oven is ontworpen om in aanraking te komen met levensmiddelen en is in overeenstemming met
de EEG-richtlijn nr. 1935/2004.
De oven is uitsluitend ontworpen voor gebruik als een huishoudelijk apparaat. Elk ander gebruik van de
apparatuur (bijv. verwarmen van kamers) wordt beschouwd als oneigenlijk en is mogelijk gevaarlijk.
De oven is ontworpen, gefabriceerd en op de markt gebracht in overeenstemming met:
- de veiligheidsvoorschriften van de "Laagspanningsrichtlijn" 2006/95/EG (die de richtlijn 73/23/EEG en
latere amendementen vervangt).
- de veiligheidsvereisten van de "EMC" Richtlijn 2004/108/EG.
- de vereisten van de Richtlijn 93/68/EEG.
Klantenservice
7
ALGEMEEN
E
RZIJNverschillende accessoires verkrijgbaar.
Overtuig u er vóór de aankoop van dat deze
geschikt zijn voor bereiding met stoom en hete
lucht.
P
LAATS SCHAAL op het rooster. Het rooster kan
een hoger gewicht dragen dan de bakplaat of de
stoombak.
Z
ORG VOOR EEN RUIMTE ruimte van ten minste 30
mm tussen de bovenste rand van de schaal en de
bovenkant van het ovengedeelte zodat er
voldoende stoom in de schaal kan komen.
OVENSCHAAL KIEZEN
Gebruik waar mogelijk
GEPERFOREERDE SCHALEN
voor bijv. de bereiding van groenten. De stoom kan
dan van alle kanten binnendringen zodat het
voedsel gelijkmatig wordt bereid.
S
TOOM KAN MAKKELIJK de ruimte bereiken tussen
grote stukken levensmiddelen zoals grote
aardappelen. Dit zorgt voor een gelijkmatige en
effectieve bereiding. Het zorgt ervoor dat een
grote hoeveelheid voedsel even snel gaar is als een
kleinere hoeveelheid. Het plaatsen van voedsel met
tussenruimte zorgt ervoor dat de stoom gelijkmatig
en eenvoudig bij de afzonderlijke stukken voedsel
kan komen waardoor het even snel gaar is als
kleinere hoeveelheden.
K
LEINERE SCHALEN, of voedsel zoals erwten of
aspergepunten, waartussen heel weinig / geen
ruimte is, vergen een langere bereidingstijd omdat
de stoom minder ruimte heeft om werkzaam te
zijn.
SPONS
D
EBIJGELEVERDESPONSis bedoeld voor het
verwijderen van eventuele condens die na de
bereiding in de afgekoelde oven achtergebleven
kan zijn. Het is belangrijk om de oven te laten
afkoelen om brandwonden te voorkomen.
ROOSTER
H
ET ROOSTER laat de hete
lucht rond het voedsel
circuleren. Plaats het voedsel
rechtstreeks op het rooster
of gebruik het als steun voor pannen, cakevormen
of ander kookgerei. Als u voedsel rechtstreeks op
het rooster legt, zet de Bak- & opvangplaat er dan
onder.
BAK- & OPVANGBAK
G
EBRUIK DE BAK- & OPVANG
PLAAT
onder het Rooster en
de Stoomplaat. De plaat mag
ook worden gebruikt als
kookgerei of bakplaat.
De Bak- & Opvangplaat vangt spetters en
kruimels op die anders de binnenkant van de
oven zouden verontreinigen. Plaats geen schalen
direct op de bodem van de oven.
STOOMBAK
G
EBRUIK DE STOOMBAK voor
voedsel als vis, groenten en
aardappelen.
G
EBRUIK DE OVEN ZONDER
DE STOOMBAK voor voedsel
zoals rijst en graanproducten.
WATERRESERVOIR
H
ET WATERRESERVOIR ZIT
achter de deur en is
bereikbaar zodra de deur
geopend wordt.
A
LLE BEREIDINGSFUNCTIES behalve Hete Lucht
vereisen een vol water reservoir.
V
UL HET WATERRESERVOIR tot aan de "MAX"-
markering met kraanwater.
G
EBRUIK ALLEEN vers kraanwater of bronwater
zonder koolzuur. Gebruik nooit gedistilleerd of
gefilterd water of enige ander vloeistof in het
waterreservoir.
H
ET IS BELANGRIJK OM HET WATERRESERVOIR LEEG
TE MAKEN NA ELK GEBRUIK. Dit is om hygiënische
redenen. Tevens voorkomt dit condensvorming aan
de binnenzijde van het apparaat.
Trek het waterreservoir
VOORZICHTIG (langzaam
zonder te knoeien) uit het compartiment. Houd
het reservoir horizontaal zodat resterend water uit
de klepzitting kan druppelen.
Accessoires
8
Functies van het apparaat
Bedieningspaneel
Toets Aan/Uit/Pauze
Menutoets
(functies kiezen)
Digitaal display
Instellingen
Reiniging
Handmatig
Apparaat- en display-instellingen
StarttoetsToets TerugToets Favorieten
(10 meest gebruikte
functies)
Toets OK/Selecteren
(instelling bevestigen)
+/- toetsen
(Omhoog/omlaag scrollen of
hogere/lagere waarden instellen)
Steunhoogtes
Stoominlaat Temperatuursensor Deurafdichting
Waterreservoir
Klepzitting
Omhoog & Trekken
Drukken
9
G
EBRUIK DEZE FUNCTIE om te voorkomen dat kinderen zonder toezicht te oven gebruiken.
ALS DE VERGRENDELING GEACTIVEERD IS, werken de toetsen niet.
1. D
RUK TEGELIJK OP DE TOETSEN TERUG EN OK / SELECTEREN EN HOUD DEZE
INGEDRUKT TOT ER TWEE PIEPJES KLINKEN (3 SECONDEN).
L
ET OP: deze toetsen werken alleen samen als de oven
uitgeschakeld is.
Er wordt gedurende 3 seconden
EEN BEVESTIGINGSBERICHT
weergegeven voordat wordt teruggekeerd naar de vorige
weergave.
DE TOETSENVERGRENDELING WORDT GEDEACTIVEERD op dezelfde
manier als deze werd geactiveerd.
Toetsenvergrendeling
BIJ GEBRUIK VAN SOMMIGE FUNCTIES kan de oven stoppen en u verzoeken een handeling uit te voeren of
om u te adviseren over een te gebruiken accessoire.
A
LS EEN BERICHT VERSCHIJNT:
- Open de deur (indien nodig).
- Voer de handeling uit (indien nodig).
- Sluit de deur en start de oven weer door de Starttoets in te drukken.
Berichten
Vergrendeling is ingeschakeld
Vergrendeling is uitgeschakeld
Boiler wordt geleegd
Verwijder tank en leeg deze
Druk op de toets OK/Selecteren als u klaar bent
Bereiding bijna voltooid
Controleer het voedsel
Maak tank leeg en vul deze
Voedsel omroeren
Draai het voedsel a.u.b.
Temperatuur bereikt
Plaats het voedsel en druk op
10
O
M HET GEBRUIK MAKKELIJKER TE MAKEN, maakt de oven automatisch een lijst van uw favoriete
snelkoppelingen.
1. D
RUK OP DE TOETS SNELKOPPELINGEN
2. GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om uw favoriete
snelkoppeling te kiezen. De meest gebruikte functie is
voorgeselecteerd.
3. D
RUK OP DE TOETS OK / SELECTEREN om uw keuze te
bevestigen.
4. G
EBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG / OK / SELECTEREN
om de noodzakelijke veranderingen aan te brengen.
5. DRUK OP DE STARTTOETS.
W
ANNEER U VOOR HET EERST uw oven gebruikt, bestaat de lijst
uit 10 lege posities gemarkeerd met "snelkoppeling". Naarmate
u de oven langer gebruikt, wordt de lijst automatisch gevuld
met de snelkoppelingen naar de meest gebruikte functies.
W
ANNEER U HET MENU SNELKOPPELINGEN OPENT, wordt de
door u meest gekozen functie voorgeselecteerd en
weergegeven als snelkoppeling #1.
O
PMERKING: de volgorde van de functies in het snelkoppelingsmenu verandert automatisch op basis van
uw bereidingsgewoonten.
Snelkoppelingen
Bulgur
Asperges
Eieren
Uw meestgebruikte bereidingsfuncties
Sneltoetsen
Sneltoetsen
Sneltoetsen
Uw meestgebruikte bereidingsfuncties
Bulgur
Eieren
Uw meestgebruikte bereidingsfuncties
Bulgur
Asperges
Eieren
Uw meestgebruikte bereidingsfuncties
11
H
ET APPARAAT WORDT AAN/UIT OF OP PAUZE GEZET met behulp van de toets Aan/Uit. .
ALS HET APPARAAT IS INGESCHAKELD, werken alle toetsen normaal en wordt de 24-uurs klok niet
weergegeven.
A
LS HET APPARAAT IS UITGESCHAKELD, werkt er slechts één toets. Alleen de OK-toets (zie Kookwekker)
blijft werken. De 24-uurs klok wordt weergegeven.
OPMERKING: De oven kan anders werken dan hiervoor beschreven als de ECO-functie is in- of
uitgeschakeld (zie ECO voor meer informatie).
D
E BESCHRIJVINGEN IN DEZE IFU gaan ervan uit dat de oven is INGESCHAKELD.
Aan/Uit/Pauze
GEBRUIK DEZE FUNCTIE als u een kookwekker nodig hebt om de exacte tijdsduur te berekenen voor
verschillende doeleinden, zoals de rusttijd voor braadstukken en bereidingen op de kookplaat.
D
EZE FUNCTIE IS ALLEEN BESCHIKBAAR als de oven is uitgeschakeld of in stand-by staat.
1. D
RUK OP DE TOETS OK / SELECTEREN
2. GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de gewenste
tijdsduur in te stellen.
3. DRUK OP DE TOETS OK / SELECTEREN om het aftellen te
starten.
Wanneer de ingestelde tijd verstreken is hoort u
EEN
GELUIDSSIGNAAL.
ALS U OP DE STOPTOETS DRUKT voordat de ingestelde tijd is
verstreken, wordt de kookwekker uitgeschakeld.
Kookwekker
Druk op om de timer in te stellen, om te starten
Timer
Druk op om te verlengen, om uit te schakelen
12
A
LS DE OVEN VOOR HET EERST WORDT INGESCHAKELD wordt u verzocht de taal en de 24-uurs klok in te
stellen.
NA EEN STROOMUITVAL gaat de klok knipperen en moet deze opnieuw ingesteld worden.
U
W OVEN HEEFT een aantal functies die kunnen worden aangepast aan uw persoonlijke voorkeur.
1. DRUK OP DE MENUTOETS.
2. G
EBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG tot Settings (Instellingen) wordt weergegeven.
3. DRUK OP DE TOETS OK / SELECTEREN
4. GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om een van de instellingen die u wilt
wijzigen te kiezen.
5. D
RUK OP DE TOETS TERUG OM DE FUNCTIE INSTELLINGEN AF TE SLUITEN als u klaar bent. .
Instellingen wijzigen
Settings
Specials
Assisted Mode
Appliance and display settings
1. DRUK OP DE TOETS OK / SELECTEREN
2. GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om een van de
beschikbare talen te kiezen.
3. DRUK NOGMAALS OP DE TOETS OK / SELECTEREN om de
verandering te bevestigen.
Taal
Language
Calibrate
Time
Appliance and display settings
English
Türkçe
Français
Please select language
Taal is ingesteld
13
1. D
RUK OP DE TOETS OK / SELECTEREN. (De cijfers knipperen).
2. GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de 24-uurs klok
in te stellen.
3. D
RUK NOGMAALS OP DE TOETS OK / SELECTEREN om de
verandering te bevestigen.
DE KLOK IS INGESTELD EN IN WERKING.
Instellen klok
Tijd
Taal
Helderheid
Instelling apparaat en display
Tijd is ingesteld
Druk op om de tijd in te stellen, om te bevestigen
00 : 00
(HH) (MM)
Druk op om de tijd in te stellen, als u klaar bent
00 : 00
(HH) (MM)
1. DRUK OP DE TOETS OK / SELECTEREN.
2. GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om het gewenste
niveau van helderheid in te stellen.
3. D
RUK NOGMAALS OP DE TOETS OK / SELECTEREN om uw keuze
te bevestigen.
Helderheid
Helderheid
Tijd
Volume
Instelling apparaat en display
Helderheid is ingesteld
Medium
Hoog
Laag
Voor een normaal geluid
14
1. D
RUK OP DE TOETS OK / SELECTEREN.
2. GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om het volume in te
stellen op hoog, gemiddeld of uit.
3. D
RUK NOGMAALS OP DE TOETS OK / SELECTEREN om de
verandering te bevestigen.
Volume
Volume
Helderheid
Eco Modus
Instelling apparaat en display
1. DRUK OP DE TOETS OK / SELECTEREN
2. GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de ECO-
instelling AAN of UIT te zetten.
3. DRUK NOGMAALS OP DE TOETS OK / SELECTEREN om de
verandering te bevestigen.
A
LS ECO IS INGESCHAKELD, gaat het display na een tijdje
automatisch uit om energie te besparen. Het wordt automatisch
opnieuw actief als u op een toets drukt of de deur opendoet.
A
LS ECO IS UITGESCHAKELD, gaat het display niet uit en wordt de
24-uurs klok altijd weergegeven.
Eco
q
w
e
Eco Modus
Volume
Kalibreren
Instelling apparaat en display
Eco Modus is actief
Aan
Uit
Minimaal energieverbruik
Volume is ingesteld
Gemiddeld
Hoog
Laag
Voor een normaal geluid
ALS HET BEREIDINGSPROCES EENMAAL GESTART IS:
kunt u de kooktijd eenvoudig met stappen van 1 minuut verlengen door op de starttoets te
drukken. Bij elke druk op de toets wordt de tijdsduur verlengd.
M
ET DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG kunt u
schakelen tussen de parameters die u wilt wijzigen.
M
ET DE TOETS OK / SELECTEREN selecteert u de parameter en
kunt u deze wijzigen (hij knippert). Gebruik de toetsen omhoog / omlaag om uw instelling te
wijzigen.
D
RUK NOGMAALS OP DE TOETS OK / SELECTEREN om uw keuze te bevestigen. De oven werkt
automatisch verder met de nieuwe instelling.
D
OOR HET INDRUKKEN VAN DE TOETS TERUG keert u rechtstreeks terug naar de laatste parameter
die u heeft gewijzigd.
15
A
LVORENS DEZE FUNCTIE TE GEBRUIKEN, moet u ervoor zorgen dat het waterreservoir is gevuld met vers
kraanwater.
1. D
RUK OP DE TOETS OK / SELECTEREN. Het is belangrijk dat u
de deur niet opent totdat het volledige proces is voltooid.
2. DRUK OP DE TOETS OK / SELECTEREN.
3. DRUK OP DE STARTTOETS.
KALIBRATIE
DE KOOKTEMPERATUUR VAN WATER is afhankelijk van de
luchtdruk. Water kookt sneller op grote hoogte dan op
zeeniveau.
T
IJDENS DE KALIBRATIE wordt het apparaat automatisch
geconfigureerd op de huidige drukverhoudingen op de locatie.
Dit kan meer stoom dan gewoonlijk veroorzaken - dit is normaal.
N
AKALIBRATIE
LAAT DE OVEN AFKOELEN en droog de vochtige onderdelen af.
HERKALIBRATIE
NORMAAL wordt de kalibratie eenmaal uitgevoerd, dit moet voldoende zijn als de oven permanent in uw
huis geïnstalleerd is.
ECHTER, als u de oven in een caravan of iets dergelijks heeft geïnstalleerd en u naar een andere plaats
gereden bent, of in ieder geval naar een plaats die hoger gelegen is, dan moet de oven opnieuw
gekalibreerd worden voordat u hem kunt gebruiken.
Kalibreren
Kalibreren
Eco Modus
Taal
Kalib. v. waterkookp.
Ovendeur niet openen tijdens kalibratie
Kalibreren
00:10
BEREIKDINGSTIJD
14:22
EINDTIJD
Tijdens de bereiding
00:70
BEREIDINGSTIJD
75°C
TEMPERATUUR
16
Volg onderstaande instructies O
M EEN SPECIALE FUNCTIE TE GEBRUIKEN.
1. D
RUK OP DE MENUTOETS.
2. G
EBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG tot "Specials" wordt weergegeven.
3. DRUK OP DE TOETS OK / SELECTEREN
4. GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om een van de speciale functies te kiezen. Volg de instructies
in het betreffende hoofdstuk over die functie (bijvoorbeeld: Deeg laten rijzen)
Speciale functies
Speciale
Vacuümbereiden
Instellingen
SPECIALE FUNCTIES
FUNCTIE AANBEVOLEN GEBRUIK
DEEG LATEN RIJZEN G
EBRUIK DEZE FUNCTIE
om deeg in de oven te laten rijzen op een constante temperatuur van 40 °C
ONTKALKEN G
EBRUIK DEZE FUNCTIE
om de boiler te ontkalken.
LEEGMAKEN H
ANDMATIG LEEGMAKEN
van de boiler
DESINFECTIE V
OOR HET DESINFECTEREN
van babyflessen of -potjes
YOGHURT V
OOR HET MAKEN VAN YOGHURT
CONSERVERING V
OOR DE CONSERVERING
van voedsel zoals fruit en groenten
DE FUNCTIE RIJZEN wordt gebruikt om deeg te laten rijzen. Veel sneller dan op kamertemperatuur.
1. D
RUK OP DE TOETS OK / SELECTEREN.
2. G
EBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de tijd in te
stellen.
3. D
RUK OP DE STARTTOETS
EERSTE MAAL RIJZEN
PLAATS DE KOM met deeg op het rooster op niveau 1 of 2. Afdekken met een schone doek.
V
ERKORT DE RIJSTIJD met 1/3 vergeleken met een traditioneel recept.
T
WEEDE MAAL RIJZEN
NA HET UITROLLEN van het deeg, kan ook deze rijsfase plaatsvinden in de oven. Bedek het deeg met
bakpapier en plaats de bakplaat op niveau 2 of 3.
V
ERKORT DE RIJSTIJD met 1/2 vergeleken met een traditioneel recept.
H
ET VERKORTEN VAN DE RIJSTIJD wordt aanbevolen omdat de omgevingstemperatuur in de oven beter is
t.o.v. van kamertemperatuur. Het is daarom noodzakelijk om het rijzen eerder te stoppen. Anders gaat het
rijzen te ver door tijdens het opwarmen bij de bakprogramma's in de begeleide modus (brood/cake).
Deeg laten rijzen
Laten rijzen
Ontkalken
Re-generation
Om deeg te laten rijzen
Laten rijzen
00:20
BEREIDINGSTIJD
40°C
TEMPERATUUR
13:35
EINDTIJD
17
1. DRUK OP DE TOETS OK / SELECTEREN. (De oven bereidt zich
voor op het ontkalken.)
2. D
RUK OP DE TOETS OK / SELECTEREN nadat u het reservoir
met ontkalkingsmiddel op zijn plaats hebt gezet. Volg de
richtlijnen op het scherm. Onderbreek het proces niet totdat het
voltooid is.
H
ET APPARAAT HEEFT EEN SYSTEEM dat aangeeft wanneer
ontkalken nodig is. Voer ontkalking uit als het bericht "Ontkalken
is nodig" op het scherm verschijnt. Alvorens het ontkalken uit te
voeren, moet u ervoor zorgen dat er voldoende ontkalkvloeistof
aanwezig is. Wij raden het gebruik van "Wpro active'clean"-
ontkalker aan voor koffie/espressoapparaten en ketels.
H
ET ONTKALKEN DUURT ongeveer een ½ uur, tijdens deze
periode kan geen enkele bereidingsfunctie geactiveerd worden.
Een bericht ("Verwijder tank en leeg deze") geeft het einde van
de bewerking aan.
N
A HET LEEGMAKEN van het waterreservoir mogen er geen restanten in het systeem zijn achtergebleven,
het apparaat is goed ontkalkt en kan veilig gebruikt worden.
OPMERKING: Als het ontkalken EENMAAL IS GESTART, moet de procedure altijd worden voltooid.
H
OEVEELHEID ONTKALKER
MENG 1 liter water met de volledige inhoud in een fles (250 ml) "Wpro active'clean"-ontkalker. Als u geen
"Wpro active'clean"-ontkalker heeft, dan kan u witte azijn gebruiken.
Ontkalken
q
w
Ontkalken
Leegmaken
Laten rijzen
Voor ontkalken van de boiler
Ontkalken
00:32
FASETIJD
1/3
FASE
11:10
EINDTIJD
Maak het reservoir leeg en vul
het weer met ontkalkingsmiddel
Spoelen
00:06
FASETIJD
2/3
FASE
11:10
EINDTIJD
Maak het reservoir leeg en vul
het weer met water
Ontkalken is nodig.
Druk op om te ontkalken, om te annuleren
Verwijder tank en leeg deze
Druk op de toets OK/Selecteren als u klaar bent
18
H
ANDMATIG LEEGMAKEN van de boiler kan worden uitgevoerd om ervoor te zorgen dat er geen restwater
achterblijft gedurende een periode.
1. D
RUK OP DE TOETS OK / SELECTEREN.
ALS DE TEMPERATUUR in de boiler te hoog is, zal de oven de
procedure van leegmaken niet uitvoeren tot de temperatuur
gedaald is tot onder 60 °C. Zodra de temperatuur voldoende is
gedaald start het leegmaken automatisch.
Leegmaken
Leegmaken
Desinfectie
Ontkalken
Boiler wordt geleegd
VOOR HET DESINFECTEREN van babyflesjes en andere items zoals potjes voor conservering.
CONTROLEER of de items die u wilt desinfecteren hittebestendig zijn en tegen een temperatuur van 100 °C
kunnen.
1. D
RUK OP DE TOETS OK / SELECTEREN.
2. GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de tijd in te stellen.
3. D
RUK OP DE STARTTOETS.
ZET DE BAK- & OPVANGBAK OF HET ROOSTER OP NIVEAU 1.
Leg de items erop, met voldoende ruimte ertussen, zodat de stoom alle delen kan bereiken.
A
LLE ITEMS moeten helemaal uit elkaar worden gehaald zodat de stoom overal bij kan.
DROOG ALLE ONDERDELEN GOED AF voordat u ze weer in elkaar zet.
OPMERKING:
M
INIMAAL 20 MINUTEN zijn nodig voor goede resultaten, dit komt overeen met de standaardinstelling. Het
is niet mogelijk minder tijd in te stellen.
MAX. TIJD is 1½ uur.
Desinfectie
Desinfectie
Yo gh u rt
Leegmaken
Voor het desinfecteren
Voorbereiden v. legen boiler
Druk op v. annuleren
Boiler leegmaken
Verwijder tank en leeg deze
Druk op de toets OK/Selecteren als u klaar bent
19
V
OOR HET MAKEN VAN YOGHURT. Als u ongepasteuriseerde melk gebruikt, moet u deze opwarmen tot 90
°C en vervolgens laten afkoelen tot onder de 49 °C (maar niet onder de 32 °C 43 °C is optimaal). Anders
wordt de yoghurt niet dik.
1. D
RUK OP DE TOETS OK / SELECTEREN.
2. GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de tijd in te
stellen.
3. DRUK OP DE STARTTOETS.
V
OEG ONGEVEER 100 G bestaande yoghurt met levende cultuur op kamertemperatuur aan 1 liter volle
romige melk toe. (De melk en de yoghurt moeten hetzelfde vetpercentage hebben).
P
LAATS HET MENGSEL per portie (6-7) in glazen schaaltjes. Dek elk schaaltje goed af met een deksel of
hittebestendige folie. U kunt ook speciale yoghurtbekers gebruiken.
PLAATS DE SCHAALTJES op het rooster in de oven.
S
TELDETIJDINop 5 uur. (De fabrieksinstelling voor de temperatuur is 40 °C).
LAAT DE YOGHURT AFKOELEN en zet deze vervolgens enkele uren in de koelkast voordat u hem serveert.
De yoghurt is 1-2 weken houdbaar. U kunt een beetje (ongeveer 100 g) gebruiken voor nieuwe yoghurt
als u deze binnen 5-7 dagen gaat maken.
O
PMERKING: Het is van groot belang dat alle kookgerei en potjes zeer schoon zijn bij het maken van
yoghurt, zodat er geen ongewenste bacterieculturen in de yoghurt komen. Wij raden aan de functie
"DESINFECTIE" te gebruiken om de schaaltjes enz. te steriliseren voor gebruik.
Yoghurt
Yo gh u rt
Conservering
Desinfectie
Voor het maken van yoghurt
Yo gh u rt
03:00
BEREIDINGSTIJD
40°C
TEMPERATUUR
10:20
EINDTIJD
20
V
OOR HET CONSERVEREN van fruit en groenten.
1. D
RUK OP DE TOETS OK / SELECTEREN.
2. GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de instelling die
u wilt aanpassen te kiezen.
3. DRUK OP DE TOETS OK / SELECTEREN om uw keuze te
bevestigen.
4. G
EBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de instelling te veranderen.
5. DRUK OP DE TOETS OK / SELECTEREN om uw keuze te bevestigen. (Herhaal de stappen 2 & 5 indien
nodig).
6. D
RUK OP DE STARTTOETS.
P
LAATS HET ROOSTER OP NIVEAU 2 met de opvangplaat eronder. Plaats de voorbereide potten op het
rooster. Als de potten te hoog zijn plaatst u ze rechtstreeks op de bodem van de opvangplaat op niveau 1.
G
EBRUIK ALLEEN FRUIT en groenten van goede kwaliteit. Potten kunnen worden gereinigd met de
desinfectiefunctie. Open de deur na afloop van de conserveringstijd maar laat de potten in de oven staan
tot ze kamertemperatuur bereikt hebben.
Conservering
Conservering
Laten rijzen
Yo gh u rt
Voor het concerveren van voedsel
Conservering
00:30
BEREIDINGSTIJD
100°C
TEMPERATUUR
10:48
EINDTIJD
CONSERVERING
VOEDSEL HOEVEELHEID TIJD TIPS
GROENTEN
Pot 1 liter 40-120 min
KOOK DE GROENTEN VOOR en vul de potten zoals
wordt beschreven voor het fruit. Pekel ze in.
Pot ½ liter 25-105 min
FRUIT
Pot 1 liter 30-50 min
RIJP FRUIT hoeft niet te worden voorgekookt. Hard
fruit moet een beetje worden voorgekookt.
VUL DE POTTEN maar houd bovenin ongeveer 2 cm
vrij. Giet siroop over het fruit
Pot ½ liter 15-35 min
21
V
OLG ONDERSTAANDE INSTRUCTIES om de sous vide functies te gebruiken.
1. D
RUK OP DE MENUTOETS.
2. GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG tot "Sous vide"
wordt weergegeven.
3. D
RUK OP DE TOETS OK / SELECTEREN
4. GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om een van de Sous
vide functies te kiezen.
5. D
RUK OP DE TOETS OK / SELECTEREN om uw keuze te
bevestigen.
6. GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om het voedsel te
kiezen.
7. D
RUK OP DE TOETS OK / SELECTEREN om uw keuze te
bevestigen.
8. VOLG de aanwijzingen met betrekking tot het waterreservoir
en andere accessoires op het scherm op.
9. G
EBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de instelling die
u wilt aanpassen te kiezen.
10. DRUK OP DE TOETS OK / SELECTEREN om uw keuze te
bevestigen.
11. G
EBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de instelling te
veranderen.
12. DRUK OP DE TOETS OK / SELECTEREN om uw keuze te
bevestigen. (Herhaal de stappen 9 & 12 indien nodig).
13. DRUK OP DE STARTTOETS.
G
EBRUIK ALTIJD HET ROOSTER om het voedsel op te leggen om de
lucht goed rond het voedsel te laten circuleren.
Zie voor de functies Chef Touch en Sous Vide de aanwijzingen
op de laatste pagina's van deze handleiding.
Sous Vide (Vacuüm)
Vacuümbereiden
Opwarmen
Speciale functies
Voor vacuümbereiden
Whole meat
01:20
BEREIDINGSTIJD
11:55
EINDTIJD
U moet ervoor zorgen dat het waterreservoir
is gevuld met vers kraanwater
Cook
Opwarmen
Zie de gebruiksaanwijzing voor meer informatie
Whole meat
Salty cream
Chopped meat
Zie instructies voor het gebruik van tips
22
G
EBRUIK DEZE FUNCTIE voor het opwarmen van 1 - 2 porties levensmiddelen die gekoeld of op
kamertemperatuur zijn.
1. D
RUK OP DE MENUTOETS.
2. GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de functie
Opwarmen te kiezen.
3. D
RUK OP DE TOETS OK / SELECTEREN om uw keuze te
bevestigen.
4. GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de instelling die
u wilt aanpassen te kiezen.
5. D
RUK OP DE TOETS OK / SELECTEREN om uw keuze te bevestigen.
6. GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de instelling te veranderen.
7. DRUK OP DE TOETS OK / SELECTEREN om uw keuze te bevestigen. (Herhaal de stappen 4 & 7 indien
nodig).
8. D
RUK OP DE STARTTOETS.
WANNEER U EEN MAALTIJD BEWAART in de koelkast of een maaltijd op een bord legt om op te warmen, leg
de dikkere levensmiddelen dan op de rand van het bord en de dunnere in het midden.
H
ET ETEN ENKELE MINUTEN LATEN STAAN VERBETERT ALTIJD het resultaat.
DEK HET VOEDSEL AF als u deze functie gebruikt.
Opwarmen
Opwarmen
Stoom ontdooien
Vacuümbereiden
Voor het opwarmen van kant-en-klare gerechten
Opwarmen
00:05
BEREIDINGSTIJD
100°C
TEMPERATUUR
14:07
EINDTIJD
GEKOELD VOEDSEL PORTIES OPWARMTIJD TEMPERATUUR TIPS
KANT-EN-KLAAR MAALTIJD
1-2
18-25 min
100° C
ZET HET VOEDSEL
AFGEDEKT met een deksel
of hittebestendig folie in
de stoompan op het
rooster op niveau 3.
Z
ET DE BAK- &
OPVANGBAK onder het
rooster om het water op
te vangen.
SOEP 20-25 min
GROENTEN 20-25 min
RIJST & PASTA 15-20 min
AARDAPPELEN 20-25 min
PLAKKEN VLEES 15-20 min
VLEES MET SAUS 25-30 min
VISFILETS 10-15 min
23
G
EBRUIK DEZE FUNCTIE voor het ontdooien van vlees, gevogelte, vis, groenten, brood en fruit.
1. D
RUK OP DE MENUTOETS.
2. GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de de functie
Ontdooien met Stoom te kiezen.
3. D
RUK OP DE TOETS OK / SELECTEREN om uw keuze te
bevestigen.
4. GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de instelling die u wilt aanpassen te kiezen.
5. D
RUK OP DE TOETS OK / SELECTEREN om uw keuze te bevestigen.
6. GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de instelling te veranderen.
7.
DRUK OP DE TOETS OK / SELECTEREN om uw keuze te bevestigen. (Herhaal de stappen 4 & 7 indien nodig).
8. DRUK OP DE STARTTOETS.
W
ANNEER U ONTDOOIT is het beter het voedsel iets bevroren te laten en het even te laten staan om het
ontdooiproces te voltooien.
Als u het voedsel
NA HET ONTDOOIEN EVEN LAAT STAAN wordt het resultaat altijd beter aangezien de
temperatuur gelijkmatiger door het voedsel verdeeld wordt.
P
LAATS BROOD met de verpakking eromheen zodat het niet klef wordt.
L
EG VOEDSEL ZOALS VLEES & VIS zonder verpakking er omheen, in de stoombak op niveau 3. Zet de
opvangbak eronder op niveau 1 om het dooiwater op te vangen.
D
RAAI HET VOEDSEL HALVERWEGE HET ONTDOOIEN OM EN VERDEEL REEDS ONTDOOIDE STUKKEN OPNIEUW
EN HAAL ZE LOS VAN ELKAAR
.
Ontdooien met stoom
Stoom ontdooien
Stomen
Opwarmen
Voor ontdooien met stoom
Stoom ontdooien
00:05
BEREIDINGSTIJD
60°C
TEMPERATUUR
14:31
EINDTIJD
VOEDSEL GEWICHT ONTDOOITIJD RUSTTIJD TEMPERATUUR
VLEES
GEHAKT
500 g 25-30 min
30-35 min
60° C
GESNEDEN 20-25 min
BRAADWORST 450 g 10-15 min 10-15 min
GEVOGELTE
HEEL 1000 g 60-70 min 40-50 min
FILETS
500 g
25-30 min 20-25 min
POTEN 30-35 min 25-30 min
VIS
HEEL 600 g 30-40 min 25-30 min
FILETS 300 g 10-15 min 10-15 min
BLOK 400 g 20-25 min 20-25 min
GROENTEN
BLOK 300 g 25-30 min 20-25 min
STUKKEN 400 g 10-15 min 5-10 min
BROOD
HEEL BROOD 500 g 15-20 min 25-30 min
BOTERHAMMEN
250 g
8-12 min 5-10 min
BROODJES 10-12 min 5-10 min
CAKE 400 g 8-10 min 15-20 min
FRUIT
GEMENGD 400 g 10-15 min 5-10 min
BESSEN 250 g 5-8 min 3-5 min
24
G
EBRUIK DEZE FUNCTIE VOOR voedsel zoals groenten, vis, vruchtensappen en om te blancheren.
VERZEKER U ERVAN dat de oven is afgekoeld tot onder 100 °C voordat u deze functie gebruikt. Open de
deur en laat de oven afkoelen.
1. D
RUK OP DE TOETS OK / SELECTEREN
2. GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de instelling die
u wilt aanpassen te kiezen.
3. DRUK OP DE TOETS OK / SELECTEREN om uw keuze te
bevestigen.
4. G
EBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de instelling te
veranderen.
5.
D
RUK OP DE TOETS OK
/
SELECTEREN
om uw keuze te bevestigen. (Herhaal de stappen 2 & 5 indien nodig).
6. DRUK OP DE STARTTOETS.
Stoom
Stomen
Begeleide modus
Stoom ontdooien
Voor bereiden met stoom
Stomen
00:20
BEREIDINGSTIJD
100°C
TEMPERATUUR
15:34
EINDTIJD
VOEDSEL TEMP ° C TIJD ACCESSOIRES TIPS
RODE
BIETEN
KLEIN
100°
50-60 min
STOOMBAK op niveau 3
Opvangbak op niveau 1
RODE KOOL
GESNEDEN
30-35 min
WITTE
KOOL
25-30 min
WITTE
BONEN
GEWEEKT 75-90 min
OPVANGBAK
op niveau 3
VOEG DUBBELE
hoeveelheid water toe
VISTERRINE 75-80° 60-90 min ROOSTER op niveau 3
DEK HET VOEDSEL AF
MET EEN DEKSEL of
met hittebestendige
plastic folie
GEBAKKEN
EIEREN
90° 20-25 min
OPVANGBAK
op niveau 3
GNOCCHI 90-100° 10-15 min
STOOMBAK op niveau 3
Opvangbak op niveau 1
PLAATS ALTIJD het voedsel zonder
verpakking in de oven, tenzij anders is
vermeld.
BEREIDINGSTIJDEN zijn gebaseerd op een oven op
kamertemperatuur.
25
O
M DE FUNCTIES VAN DE BEGELEIDE MODUS TE GEBRUIKEN dient u de volgende aanwijzingen opvolgen.
1. D
RUK OP DE MENUTOETS.
2. GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG tot "Assisted Mode"
(Begeleide modus) wordt weergegeven.
3. D
RUK OP DE TOETS OK / SELECTEREN
4. GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om het voedsel te
kiezen.
5. D
RUK OP DE TOETS OK / SELECTEREN om uw keuze te
bevestigen.
6. VOLG de aanwijzingen met betrekking tot het waterreservoir
en andere accessoires op het scherm op.
7. G
EBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de instelling die
u wilt aanpassen te kiezen.
8. DRUK OP DE TOETS OK / SELECTEREN om uw keuze te
bevestigen.
9. G
EBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de instelling te
veranderen.
10. DRUK OP DE TOETS OK / SELECTEREN om uw keuze te
bevestigen. (Herhaal de stappen 9 & 11 indien nodig).
11. D
RUK OP DE STARTTOETS.
ZET DE OPVANGBAK onder het rooster of de stoombak om naar
beneden druppelend water, vet en sappen op te vangen.
Begeleide modus
Hotdog
00:12
BEREIDINGSTIJD
75 °C
TEMPERATUUR
11:55
EINDTIJD
U moet ervoor zorgen dat het waterreservoir
is gevuld met vers kraanwater
Vlees/Gevogelte
Dessert
Vis/Schaaldieren
Hotdog
Gestoomde kipfilets
Zie instructies voor het gebruik van tips
AUTO
q
wruos
et ia
s
Begeleide modus
Instellingen
Handmatig
Bereiden met een sensor
26
ALGEMEEN
N
ORMAAL GESPROKEN IS SCHOONMAKEN de enige
vorm van onderhoud die nodig is.
A
LS DE OVEN NIET GOED WORDT
SCHOONGEHOUDEN, kan dit tot aantasting van het
ovenoppervlak leiden, hetgeen de levensduur van
het apparaat kan verkorten en mogelijk tot
gevaarlijke situaties kan leiden.
G
EBRUIK GEEN METALEN SPONSJES, SCHUUR
MIDDELEN
, staalwollen sponsjes, ruwe doeken, enz.
deze kunnen het bedieningspaneel beschadigen, en de
binnen- en buitenoppervlakken van de oven. Gebruik
hiervoor een spons met een mild schoonmaakmiddel
of keukenpapier en een glasreinigingsmiddel. Spuit het
glasreinigingsmiddel op het keukenpapier.
S
PROEI NIET RECHTSTREEKS op de oven.
Verwijder
REGELMATIG, vooral als u gemorst heeft,
de inzetniveaus en de geleiders en maak de bodem
van de oven goed schoon. Vergeet de bovenkant
van het ovengedeelte niet (dit wordt vaak
vergeten).
V
ERWIJDER, LEEG EN DROOG het waterreservoir na
elk gebruik.
Z
OUT HEEFT EEN SCHURENDE WERKING en als dit
wordt afgezet in het gedeelte waarin voedsel
wordt bereid, kan roest optreden. Zure sauzen
zoals ketchup, mosterd of gezouten voedsel bijv.
gerookte braadstukken bevatten chloride en zuren.
Deze hebben een negatief effect op stalen
oppervlakken. Het wordt aanbevolen de
afgekoelde ovenruimte na ieder gebruik schoon te
maken.
G
EBRUIK EEN MILD SCHOONMAAKIDDEL, water en
een zachte doek om de ovenruimte, voor- en
achterkant van de deur en de deursponning schoon
te maken.
Z
ORG ERVOOR DAT ER GEEN VET of voedselresten in
de deursponning achterblijven. Als de
deurverzegeling niet schoon wordt gehouden kan
dit leiden tot schade aan de voorzijde of aan de
zijkant daar de deur niet goed sluit tijdens de
werking van de oven.
GESCHIKT VOOR DE AFWASMACHINE
R
OOSTER
BAK- & OPVANGBAK
STOOMBAK
GELEIDERS
Onderhoud & Reiniging
27
DE GELEIDERS VERWIJDEREN
T
REK / SCHUIF DE
GELEIDERS naar voren
om ze los te koppelen.
Reinig de geleiders en
de ovenwanden.
Z
ET ZE TERUG door ze
te schuiven op de
haken in het
ovengedeelte.
NIET GESCHIKT VOOR DE AFWASMACHINE
W
ATERPIJP
VERWIJDER DE WATERPIJP van het
waterreservoir zodat dit
eenvoudig kan worden gereinigd.
Onthoud dat de pijp niet mag
worden gewassen in de
afwasmachine.
W
ATERRESERVOIR
HET WATERRESERVOIR mag niet
worden gewassen in de
afwasmachine. Gebruik hiervoor
een spons met een mild
schoonmaakmiddel.
A
FDICHTINGEN & RINGEN
DEZE ITEMS behoren bij het ovenlampje en kunnen
niet worden gereinigd in een afwasmachine.
VERVANGEN VAN HET LAMPJE
GEVAAR VOOR EEN ELEKTRISCHE SCHOK!
VERZEKER U ERVAN, VOORDAT U HET LAMPJE
VERVANGT, DAT:
Het apparaat is uitgeschakeld.
Het netsnoer van het apparaat is losgekoppeld
De zekeringen uit de zekeringenkast zijn
verwijderd of zijn uitgeschakeld.
Leg een doek op de bodem van de ovenruimte om
het lampje & glazen afdekkapje te beschermen.
1. D
RAAI HET
GLAZEN AFDEKKAPJE
tegen de klok in om
het los te
schroeven.
2. V
ERWIJDER de afdichtingen en de metalen ring
en maak het glazen afdekkapje schoon.
3. V
ERVANG het oude lampje door een halogeen
lampje van 10 W, 12 V, G4, hittebestendig (oven).
4. Z
ET DE RING en de afdichtingen op het glazen
afdekkapje.
5. ZET HET GEHEEL TERUG OP ZIJN PLAATS door het
met de klok mee vast te schroeven.
Onderhoud & Reiniging
28
Als de oven niet werkt, controleer dan, voordat u
de Klantenservice belt, of:
- de stekker goed in het stopcontact zit,
- de deur goed gesloten is,
- de zekeringen in orde zijn en er stroom is,
- de oven voldoende ventilatie heeft.
- Wacht 10 minuten en probeer dan de oven
opnieuw te laten werken.
- Open en sluit de deur voordat u het opnieuw
probeert.
D
IT IS OM TE VOORKOMEN dat u kosten maakt voor
onnodige telefoongesprekken die u in rekening
worden gebracht.
Als u de klantenservice belt, dient u het
serienummer van de oven door te geven (zie het
serviceplaatje). Raadpleeg het garantieboekje voor
nadere informatie.
A
LS HET NETSNOER MOET WORDEN
VERVANGEN
, moet dat gebeuren met een
origineel exemplaar, dat verkrijgbaar is via
onze Klantenservice. Het netsnoer mag
uitsluitend door een bevoegde
onderhoudsmonteur worden vervangen.
Storingen opsporen
Gegevens voor het testen van de verwarmingsprestatie
Technische specificaties
Te s t
Geschatte
tijdsduur
Temperatuur
Voorverwarmde
oven
Accessoires
8.4.1 30 - 35 min 150 °C Nee BAK- & OPVANGBAK
8.4.2 18 - 20 min 170 °C Ja BAK- & OPVANGBAK
8.5.1 33 - 35 min 160 °C Nee ROOSTER
8.5.2 65 - 70 min 160-170 °C Ja ROOSTER
IN OVEREENSTEMMING MET IEC 60350.
DE INTERNATIONALE ELEKTROTECHNISCHE COMMISSIE heeft een standaard ontworpen voor het vergelijkend testen
van verwarmingsprestaties van verschillende magnetronovens. Voor deze oven adviseren wij het volgende:
VOEDINGSSPANNING 230 V/50 HZ
NOMINAAL INGANGSVERMOGEN 1450 W
ZEKERING 10 A
HETE LUCHT 1400 W
AFMETINGEN BUITENKANT (HXBXD) 455 x 595 x 565
AFMETINGEN BINNENKANT (HXBXD) 236 x 372 x 360
29
D
E METHODE
"Chef Touch" is een bereidingssysteem van
levensmiddelen die van te voren vacuüm verpakt
zijn.
Hiervoor worden speciale zakken gebruikt die
gemaakt zijn van kunststof materiaal dat bestand is
tegen bepaalde verwarmingsbehandelingen.
Nadat het voedsel bereid is, kan het onmiddellijk
opgegeten worden, het kan ook snel worden
afgekoeld om gekoeld of ingevroren bewaard te
worden.
Het voedsel kan geserveerd worden nadat het
zakje, dat tijdens de bereiding gebruikt is, is
verwijderd. Als het bewaard wordt (gekoeld of
ingevroren) kan het vervolgens opgewarmd
worden tot serveertemperatuur.
De producten die bereid zijn met Chef Touch
hebben betere organoleptische en
voedingskwaliteiten dan de producten die op
traditionele wijze bereid zijn.
Dankzij deze methode wordt het verlies van
voedingswaarde, sappen en vluchtige aroma's sterk
verminderd.
Dankzij de vacuümverpakking kan het voedsel
bereid worden zonder dat het rechtstreeks in
contact komt met de omgevingslucht of -stoom,
waardoor de volgende verschijnselen beperkt of
volledig geëlimineerd worden:
verdamping van vluchtige aromatische
bestanddelen,
verlies van vocht tijdens de bereiding, hetgeen
leidt tot verlies van voedingswaarde
de vorming van geoxideerde bestanddelen
Chef Touch is geschikt voor verschillende soorten
levensmiddelen, met name voor een aantal vlees-,
vis- en groentegerechten.
M
ICRO-ORGANISMES EN LEVENSMIDDELEN
Voedsel bevat normaal verschillende micro-
organismes.
Sommige daarvan kunnen als "nuttig" beschouwd
worden, ze dragen bij aan de bereiding van het
voedsel zelf en vormen geen enkel risico voor
consumenten of voor het conserveren van het
product.
Bijvoorbeeld vleeswaren, kazen en wijnen danken
hun identiteit vooral aan de werking van bacteriën
die de "structuur" in de opeenvolgende stadia van
"veroudering" hebben verbeterd.
In de natuur zijn er ook andere soorten micro-
organismes, "pathogenen" genaamd, die schadelijk
zijn voor de menselijke gezondheid.
Dergelijke micro-organismes kunnen ook in het
voedsel zitten dat wij eten en kunnen in contact
komen met levensmiddelen in de omgeving, door
besmetting door mensen of met de rauwe
materialen zelf.
Vacuüm verpakte producten, een wezenlijke factor
van Chef Touch, verminderd de hoeveelheid
zuurstof die in aanraking komt met het voedsel en
dus wordt de groei van verschillende
microbiologische elementen voorkomen;
tegelijkertijd, wordt de ideale omgeving gecreëerd
voor de groei van andere micro-organismes,
genaamd "anaerobisch" die bij afwezigheid van
zuurstof kunnen groeien en zich voort kunnen
planten.
Dergelijke soorten kunnen ook pathogeen zijn en
dus schadelijk voor de menselijke gezondheid. Een
van de meest bekende anaerobische pathogenen is
Clostridium Botulinum, dat kan leven zonder
zuurstof en dat een uiterst zwaar vergif produceert
als het product niet op de juiste wijze bewaard
wordt (bewaartijden en temperaturen die anders
zijn dan die gesuggereerd worden).
Vacuüm verpakking elimineert micro-organismes
niet volledig en kan daarom niet gebruikt worden
als een bewaarmethode op kamertemperatuur.
Om gebruik te maken van Chef Touch voor de
bereiding, is het dus noodzakelijk de standaard
hygiëneprocedures in acht te nemen en de
aanwijzingen uit de handleiding op te volgen inzake:
Gebruik van verse rauwe materialen en
ingrediënten;
Gebruik van de "KitchenAid vacuum machine
appliance" (KitchenAid vacuümmachine) en
speciale bereidingszakjes;
U dient zich te houden aan de minimum
bereidingstijden zoals aangegeven door
"KitchenAid steam oven" en IFU-tabellen;
Onmiddellijke consumptie van levensmiddelen
of snelle afkoeling met behulp van "KitchenAid
blast chiller"
U dient zich te houden aan bewaartijden en
temperaturen zoals aangegeven in de
handleiding.
Inleiding op
30
Onderstaand schema geeft de 3 verschillende werkingen van Chef Touch weer:
KitchenAid vacuümkamer,
KitchenAid snelkoeler,
KitchenAid stoomoven.
"Chef Touch" kan op verschillende manieren gebruikt worden, in overeenstemming met de normale
gewoonten van levensmiddelenconsumenten
A) Onmiddellijke consumptie
Aanbevolen voor alle "Chef Touch" bereidingswijzes en vertegenwoordigt de beste manier om deze
bereidingsmethode te gebruiken.
Het betreft de voorbereiding van het zakje, de bereiding en consumptie, zonder het voedsel te bewaren.
Ideaal bij het gebruik van "Chef Touch" om een lunch of diner op dezelfde dag te bereiden.
B) Korte bewaartijd (max. 48 uur)
Aanbevolen voor levensmiddelen die geconsumeerd worden nadat ze zijn afgekoeld of voor het opwarmen
van gerechten die de vorige dag bereid zijn. De snelkoeler verlaagt de temperatuur van het voedsel heel
snel. Het betreft het voorbereiden van het zakje, de bereiding, het snel afkoelen tot een lage temperatuur
en het bewaren in een koelkast (+4°C) gedurende maximaal 48 uur voordat het opgegeten wordt.
C) Langdurig bewaren
Aanbevolen voor mensen die gerechten graag vantevoren klaarmaken en ze later opgewarmd willen eten.
Deze methode kan gebruikt worden met alle soorten levensmiddelen die aanbevolen zijn voor
"Chef Touch". Het betreft de voorbereiding van het zakje, de bereiding, het snelkoelen tot
invriestemperatuur en het bewaren in de vriezer (-18°C)
Rauwe materialen en ingrediënten
Om te garanderen dat u een top-kwaliteit product verkrijgt, altijd de volgende aanwijzingen opvolgen:
Kies alleen top-kwaliteit producten
Kies altijd verse producten, die niet eerder zijn ingevroren of diepgevroren, aangezien de uiteindelijke
kwaliteit van het product slechter kan zijn
P
RODUCTVOORBEREIDING:
Houdt u, tijdens de bereiding van gerechten, altijd aan de elementaire hygiëneregels:
Was altijd uw handen voordat u levensmiddelen hanteert en herhaal dit tijdens de bereiding.
Zorg ervoor dat alle keukenoppervlakken, apparatuur en houders zorgvuldig gereinigd en
gedesinfecteerd zijn.
Houd insecten en huisdieren uit de buurt van de levensmiddelen en de keuken.
Was alle groenten altijd voordat u ze bereidt.
Wij adviseren altijd schone oppervlakken en/of apparatuur te gebruiken om verschillende producten te
bereiden, was en desinfecteer deze tussendoor (bijv. gebruik niet dezelfde snijplank om vlees en
groenten te snijden).
Wij adviseren het voedsel altijd snel te verwerken en het tijdens de bereiding niet te lang op
kamertemperatuur te laten staan.
VOEDSEL VOORBEREIDING VACUÜM BEREIDING SNEL INVRIEZEN
BEWAREN IN DE
KOELKAST
OPWARMEN CONSUMPTIE
VOEDSEL VOORBEREIDING VACUÜM BEREIDING KOELING
BEWAREN IN DE
KOELKAST
OPWARMEN CONSUMPTIE
VOEDSEL VOORBEREIDING VACUÜM BEREIDING CONSUMPTIE
De toepassing van de “Chef Touch” methode
31
Om "Chef Touch" te kunnen gebruiken, moeten de
rode KitchenAid zakken gebruikt worden.
Voordat u de zakken vult, is het handig om in de
vakken op de zak de datum van de bereiding en de
inhoud op te schrijven met onuitwisbare inkt.
De bereidingszakken
GEBRUIK VAN DE KITCHENAID-VACUÜMZAKKEN
1. Open de lade volledig (dit wordt aangegeven door een klik).
2. Schakel de machine in met de blauwe schakelaar op de voorzijde aan
de rechterkant.
3. Kies het formaat van de KitchenAid-zak die het meest geschikt is voor
de grootte van het voedsel (15x25 of 20x20).
4. Maak het deksel open en controleer of de vacuümkamer droog is. Let
er tijdens het vullen van de zak op om de binnenkant bij de opening van
het zakje niet vuil of nat te maken om een goede hermetische afsluiting
niet in gevaar te brengen.
5. Plaats het rooster in de machineruimte en leg de zak in het midden van
het rooster, zoals op de afbeelding is weergegeven; zet het rooster zo
nodig iets schuin, zodat het voedsel tijdens de vacuümcyclus niet naar
buiten kan komen. Voor grote levensmiddelen kan het noodzakelijk zijn
om het rooster te verwijderen, zodat er meer ruimte in de vacuümkamer
is.
6. Lijn het streepje op de zakken uit met de sealbalk. Let erop dat
uiteinden van het zakje zonder vouwen op de balk zijn geplaatst.
7. Sluit het deksel en houd het gesloten en kies de gewenste cyclus. Houd
het deksel even dichtgedrukt. Op deze manier blijft het deksel gedurende
de hele cyclus dicht en aangesloten op de pakking.
Om het vacuüm in de zak te behouden is een goede hermetische
afsluiting essentieel. Deze is herkenbaar aan een duidelijk gemarkeerde
sealnaad zonder verbrandingen.
Het wordt aanbevolen om altijd te controleren of de seallijn op of parallel
aan de stippellijn op de KitchenAid-zakken loopt.
Controleer bovendien of het sealen goed wordt uitgevoerd: de uiteinden
van de zak mogen na het sealen niet opengaan. Als dat wel het geval is,
wordt het aanbevolen om de handeling te herhalen door het voedsel in
een nieuwe zak te doen.
BELANGRIJK Wij adviseren om de verpakkingsdatum en de inhoud in de speciale ruimte boven de
seallijn te schrijven voor een beter beheer van de zakken en het voedsel.
BELANGRIJK Neem contact op met de klantenservice, als u de handeling herhaald hebt en het
zakje nog niet dichtgeseald is.
Voorbereiding zakken
32
I
NSCHAKELING (opening van de lade in de werkstand)
Open de lade altijd volledig om de maximale opening van het glazen
deksel te kunnen benutten.
Schakel de machine in met de blauwe schakelaar op de rechtervoorzijde van de
machine. Het bedieningspaneel leds gaan branden en er klinkt een kort
geluidssignaal dat aangeeft dat de machine is ingeschakeld. De machine voert nu
een set-upcyclus uit, die ongeveer 2 seconden duurt; geen enkele toets indrukken
tot de set-up voltooid is.
VACUÜMCYCLUS VOOR ZAKKEN
Bij elke start van de cyclus klinkt een kort geluidssignaal.
De cyclus gaat automatisch voort in deze volgorde:
De luchtextractie fase wordt gesignaleerd door het knipperen van de functietoets. Deze fase heeft een
duur van ongeveer 2 minuten en 30 seconden.
De warmte sealingfase wordt gesignaleerd doordat het controlelampje van de functietoets voortdurend
gaat branden. Deze fase duurt 9 seconden. Daarna volgt een koelfase van ongeveer. 5 seconden.
Tijdens de volgende uitlaatfase keren alle controlelampjes terug in hun oorspronkelijke toestand. Het
uitlaatventiel blijft 20 seconden open. Tijdens deze periode kan geen enkele andere functie worden
gekozen.
Als de vacuümkamer gedecompresseerd is, kan het deksel worden geopend en de gesealde zak eruit
worden gehaald.
Na de cyclus klinkt een kort geluidssignaal dat aangeeft dat de machine gereed is voor een nieuwe cyclus.
De totale duur van de cyclus is 3 minuten (totdat het glazen deksel van de machine weer opengaat)
BELANGRIJK De cyclus kan eerder gestopt worden door op toets . te drukken. In dat geval zal het
apparaat de sealcyclus niet uitvoeren en wordt de druk uit de vacuümkamer afgelaten. Wacht ongeveer 20
seconden op het geluidssignaal voordat u een nieuwe cyclus start.
VACUÜMCYCLUS VOOR KITCHENAID-BAKKEN
Bij elke start van de cyclus klinkt een kort geluidssignaal.
De cyclus gaat automatisch voort in deze volgorde:
De vacumeerfase wordt gesignaleerd door het knipperen van het controlelampje van de toets . Deze
fase duurt ongeveer 45 seconden.
Tijdens de volgende uitlaatfase keren alle controlelampjes terug in hun oorspronkelijke toestand. Het
uitlaatventiel blijft 20 seconden open. Tijdens deze periode kan geen enkele andere functie worden
gekozen.
Als de vacuümkamer gedecompresseerd is, kan het deksel worden geopend en de vacuümbak eruit
worden gehaald.
Na de cyclus klinkt een kort geluidssignaal dat aangeeft dat de machine gereed is voor een nieuwe
cyclus. De kamer is gedecompresseerd, zodat de bak eruit kan worden gehaald.
De totale duur van de cyclus is 1 minuut (totdat het glazen deksel van de machine weer opengaat)
BELANGRIJK De cyclus kan eerder gestopt worden door op toets te drukken. De vacuümkamer
wordt gedecompresseerd en het glazen deksel gaat omhoog. Wacht ongeveer 20 seconden op het
geluidssignaal voordat u een nieuwe cyclus start. Om de beste organoleptische kwaliteit van het product te
garanderen en om te voorkomen dat bereidingssappen ontsnappen, adviseren wij altijd het "sous-vide"
bereidingsproces niet uit te voeren op pakken die niet volledig gevacumeerd zijn. Om de groei van
gevaarlijke micro-organismes te voorkomen, moet het vacuüm product onmiddellijk gekookt worden
(Gebruik procedure A) of snel gekoeld en bewaard worden (Gebruik procedures B en C).
Bewaar vacuüm verpakte producten niet op kamertemperatuur
Aanwijzingen voor de werking van de machine
33
Om te bereiden met "Chef Touch", de aanwijzingen op de tekening opvolgen
Open de deur en plaats het rooster op het 2° niveau
Leg de pakken neer zoals aangegeven in afbeelding (1, 2, 3, 4)
Sluit de deur
Kies het menu sous-vide
Stel het bereidingsprogramma in (zie afbeeldingen op het display)
Kies de referentiecategorie
Stel de bereidingstijd in aan de hand van de aanwijzingen in bijgesloten
tabellen
Start de bereiding
Haal, na afloop van de bereiding (aangegeven door een geluidssignaal) het
product uit de oven
Als de deur geopend wordt voordat de minimum bereidingstijd is bereikt,
klinkt er een geluidssignaal en verschijnt het volgende bericht op het display:
"Bereiding is niet voltooid, sluit de deur"
Het bericht blijft op het display staan iedere keer als de bereidingscyclus niet
voltooid is.
Wij adviseren u geen voedsel te eten dat niet volledig bereid is, aangezien alle
bacteriën misschien niet adequaat geëlimineerd zijn.
Wij adviseren u altijd te controleren of het voedsel goed gaar is voordat u het
eet.
Het einde van de bereiding wordt aangegeven door een geluidssignaal
Op het display verschijnt het bericht "Bereiding voltooid, eet het product op
of koel het snel en bewaar het".
De informatie op het display kan gewist door door op de toets "OK" te
drukken.
Als het voedsel eenmaal bereid is, moet het worden opgegeten of snel
gekoeld worden
Wees, na afloop van de bereiding, voorzichtig met het verwijderen van het
pakje uit de oven, het kan erg heet zijn. Wij adviseren u altijd geschikte
ovenwanten / pannenlappen te gebruiken om het pakje uit de oven te halen
B
REKEN VAN HET PAKJE
Als het pakje, na afloop van de bereiding, open is, ga dan als volgt te werk:
Haal het pakje uit de oven
Het zakje kan heet zijn er er kan vloeistof uitkomen
Haal het voedsel uit het zakje
Als de bereidingscyclus is voltooid, kan het voedsel opgegeten worden, maar de organoleptische kwaliteit
is niet gegarandeerd.
Als de bereidingscyclus niet voltooid is, maar de ingestelde minimumtijd is wel verstreken, adviseren wij u
het voedsel uit het zakje te halen en de bereiding te voltooien op traditionele wijze (zie boven).
STROOMUITVAL
Als op het display, tijdens de bereiding "sous-vide", een knipperende klok verschijnt, betekent dit dat er
tijdens het proces een stroomuitval is geweest.
In dat geval adviseren wij u het voedsel uit het zakje te halen en de bereiding op traditionele wijze te
voltooien (zie boven)
Bereiden in een stoomoven
+ 4°C
Max
48h
+ 4°C
Max
48h
+ 4°C
Max
48h
+ 4°C
Max
48h
+ 4°C
Max
48h
+ 4°C
Max
48h
+ 4°C
Max
48h
+ 4°C
Max
48h
+ 4°C
Max
48h
+ 4°C
Max
48h
34
Gebruik uitsluitend een product van het merk KitchenAid.
Wij adviseren u de buitenkant van het voedsel droog te deppen met
keukenpapier of een schone doek, voordat u het in de koeler plaatst.
Dit helpt de vorming van condens tijdens de koelcyclus te beperken
en voorkomt de vorming van ijs op de wanden hetgeen negatieve
invloed heeft op de koelprestaties.
Om pakjes voedsel snel te koelen, de aanwijzingen op de tekening
opvolgen:
1. Open de deur en zet het rooster op het middelste niveau
2. Leg de pakken neer zoals aangegeven in afbeelding (1, 2, 3, 4)
3. Kies uit de volgende cycli:
• Snel koelen, procedure voor het instellen van de tijd
• Snel invriezen, procedure voor het instellen van de tijd
Kies een tijdsduur van 2 uur voor de snel koelcyclus en 4 uur voor de cyclus
snel invriezen
4. Verzeker u ervan dat de deur van het apparaat goed gesloten is; druk op de
toets START/STOP om de gewenste cyclus te starten.
5. Het einde van de cyclus wordt aangegeven door een geluidssignaal en
knipperende symbolen op het display.
6. Haal de behandelde levensmiddelen uit de kamer en bewaar ze
7. Sluit de deur van het apparaat weer en druk op de toets START/STOP. Het
bedieningspaneel wordt automatisch binnen 3 minuten uitgeschakeld en de
deur wordt automatisch gesloten.
Na afloop van de koelcyclus kunt u, als het pakje heet of warm is, aannemen
dat er een verkeerde cyclus is ingesteld. Volg in dat geval deze aanwijzingen op:
Gooi het voedsel weg, ook al is het gekookt, want de microbiologische
eigenschappen van het voedsel in het pakje kunnen ongeschikt zijn.
In het geval van een fout die niet herleid kan worden tot een foutief ingestelde
cyclus, kunt u contact opnemen met de klantenservice.
S
TROOMUITVAL
In geval van stroomuitval verschijnt er geen enkel bericht op het display
Indien er sprake is van stroomuitval, adviseren wij u het voedsel weg te gooien
Het gebruik van de blast chiller (snelkoeler)
Gemiddeld
niveau
Leg de pakjes met voedsel altijd uiterst voorzichtig neer om te voorkomen dat de
verpakking tijdens het bewaren beschadigd raakt.
De pakjes moeten bewaard worden op een temperatuur van 4 °C in een koelkast en van
-18 °C in een vriezer. Raadpleeg de handleiding van het apparaat om de beste
bewaarzone te vinden en eventuele andere noodzakelijke maatregelen te treffen.
De pakjes kunnen op een lage temperatuur gedurende maximaal 48 uur bewaard worden,
daarna, als ze niet worden opgegeten, moeten ze weggegooid worden.
Gekoelde producten mogen na de koeling niet ingevroren worden.
STROOMUITVAL
Indien zich een stroomuitval voordoet tijdens het bewaren van "Chef Touch" producten, moet het
product worden weggegooid.
Aanwijzingen met betrekking tot het bewaren van pakjes in
een koelkast/vriezer
35
Volg, om voedsel op te warmen, de aanwijzingen in "Bereiden in een stoomoven".
Het einde van de bereiding wordt aangegeven door een geluidssignaal
Wees, na afloop van de bereiding, voorzichtig met het verwijderen van het pakje uit de oven, het kan erg
heet zijn. Wij adviseren u altijd geschikte ovenwanten / pannenlappen te gebruiken om het pakje uit de
oven te halen.
B
REKEN VAN HET PAKJE
Als het pakje, na afloop van de bereiding, open is, ga dan als volgt te werk:
Haal het pakje uit de oven
Het pakje is erg heet er er kan vloeistof uit het gat komen
Haal het voedsel uit het pakje
Als de bereidingscyclus is voltooid, kan het voedsel opgegeten worden, maar de organoleptische kwaliteit
kan niet gegarandeerd worden. Gebruik, indien nodig om het opwarmen te voltooien, traditionele
bereidsingswijzes
S
TROOMUITVAL
Als op het display, tijdens het opwarmen, een knipperende klok verschijnt, betekent dit dat er een
stroomuitval is geweest.
In dat geval adviseren wij u het voedsel uit het zakje te halen en de bereiding op traditionele wijze te
voltooien.
OPENING VAN HET PAKJE NA DE BEREIDING OF HET OPWARMEN
Let altijd op de buitentemperatuur van het pakje, dit kan erg heet zijn. Wij adviseren u altijd geschikte
ovenwanten / pannenlappen te gebruiken om het pakje aan te raken
U kunt het pakje het beste beetpakken aan de bovenste flappen
Leg het pakje op een vlakke ondergrond
Als alternatief, om het pakje rechtop te houden, kunt u het ook in een kom leggen met de af te snijden flap
aan de bovenkant.
Snij het pakje direct onder de stippellijn/doorlopende lijn van de sealbalk door
Verwijder overtollige vloeistof en giet de rest van het pakje in een kom of op een bord.
Bewaar het product niet langdurig op kamertemperatuur voordat u het opeet, dan verslechteren de
organoleptische eigenschappen niet.
Als het voedsel eenmaal uit het zakje gehaald is, mag het niet opnieuw vacuüm verpakt
worden.
Het gebruik van de stoomoven om voedsel op te warmen
36
De waarden van het bereidingstijdinterval zijn niet geldig voor levensmiddelen. Wij adviseren altijd om
alleen verse levensmiddelen te bereiden die op koelkasttemperatuur zijn.
Sous Vide pakjes mogen alleen bereid en opgewarmd worden met speciale Sous Vide cycli, zoals
aangegeven in onderstaande tabel, let erop dat u de juiste bereidingscyclus kiest.
Bereidingstabel
CATEGORIE
PORTIE/
BESCHRIJVING
BEREIDINGSCYCLUS BEREIDINGSTIJD (min)
VERWARMINGSTIJD (vanaf
gekoelde toestand) (min)
VERHITTINGSTIJD
(vanaf ingevroren) (min)
Vis
Haai / zwaardvis Vis (moten of filets) 45-55 10-20 20-30
Tong / tarbot (filets) Vis (moten of filets) 45-50 10-20 25-35
Zalm (steak) Vis (moten of filets) 40-45 25-35 35-45
Brasem / zeebrasem Vis (moten of filets) 40-45 10-20 50-60
Goudbaars/poon (heel) Vis (moten of filets) 45-50 10-20 50-60
Goudbaars/baars/poon (filet) Vis (moten of filets) 40-45 10-20 20-30
Tandbaars/snoekbaars/John
Dory/zeebarbeel (filet of steak)
Vis (moten of filets) 40-45 10-20 50-60
Zeeduivel Vis (moten of filets) 40-45 10-20 50-60
Schorpioenvis / kabeljauw
(steak of filet)
Vis (moten of filets) 45-50 10-20 50-60
Mosselen
Inktvis (heel of in stukken) Mosselen 55-60 5-15 15-25
Pijlinktvis (heel of in stukken) Mosselen 60-70 5-15 15-25
Kleine pijlinktvis (heel of in stukken) Mosselen 60-70 5-15 15-25
Octopus (heel of in stukken) Mosselen 70-80 10-20 20-30
Octopus (heel of in stukken) Mosselen 100-120 10-20 20-30
Schelpdieren
Garnalen/steurgarnalen
(zonder schelp)
Schelpdieren 28-30 10-20 20-30
Tijgergarnalen (zonder schelp) Schelpdieren 28-30 10-20 20-30
Garnalenstaarten (zonder schelp) Schelpdieren 28-30 10-20 20-30
Hartige
roomsauzen
Kaasfondu's Hartige roomsauzen 40-50 10-20 15-25
"Room" basis Hartige roomsauzen 35-40 10-20 15-25
"Verse tomaten" basis Hartige roomsauzen 35-40 10-20 15-25
37
Bereidingstabel
CATEGORIE
PORTIE/
BESCHRIJVING
BEREIDINGSCYCLUS BEREIDINGSTIJD (min)
VERWARMINGSTIJD (vanaf
gekoelde toestand) (min)
VERHITTINGSTIJD
(vanaf ingevroren) (min)
Lamsvlees
Lendestoofpot
Vlees
(steaks of blokjes)
45-50 15-25 40-50
Lende Vlees (groot stuk) 80-85 20-30 30-40
Varkensvlees
Schenkel (heel of zonder bot) Vlees (steaks of blokjes) 220-240 25-35 40-50
Plakken bacon Vlees (steaks of blokjes) 70-80 10-20 15-20
Bacon (in een stuk) Vlees (groot stuk) 100-120 60-70 85-90
Filet (heel) Vlees (groot stuk) 80-85 45-55 80-90
Poot (heel of zonder bot) Vlees (groot stuk) 90-100 45-55 85-90
Schouder (heel) Vlees (groot stuk) 95-105 50-60 100-110
Lendestuk zonder bot (heel) Vlees (groot stuk) 80-85 55-65 80-90
Rundvlees
Ossobuco
Vlees
(steaks of blokjes)
220-240 15-25 25-35
Rundvleesstoofpot
Vlees
(steaks of blokjes)
220-240 15-25 80-90
Rosbief (heel) Vlees (groot stuk) 80-85 35-45 75-85
Filet (heel) Vlees (groot stuk) 80-85 50-60 85-95
Tournedos (heel) Vlees (groot stuk) 80-90 45-55 75-85
Kalfsvlees
Schenkel (zonder bot)
Vlees
(steaks of blokjes)
220-240 25-35 40-50
Ossobuco
Vlees
(steaks of blokjes)
220-240 15-25 25-35
Lendesteaks zonder bot
Vlees
(steaks of blokjes)
45-50 15-25 25-35
Lendestuk zonder bot (heel) Vlees (groot stuk) 80-85 55-65 85-95
Kalfsstoofpot Vlees (steaks of blokjes) 220-240 20-30 40-50
Filet (heel) Vlees (groot stuk) 80-85 45-55 75-85
Tournedos (heel) Vlees (groot stuk) 80-85 70-80 85-95
Kip
Poot (heel) Gevogelte 55-65 15-25 40-50
Borst (hele of halve) Gevogelte 50-60 15-25 70-80
Kalkoen
Poot (heel of zonder bot) Gevogelte 80-90 30-40 75-85
Borst (stuk) Gevogelte 60-70 40-50 75-85
38
Bereidingstabel
CATEGORIE
PORTIE/
BESCHRIJVING
BEREIDINGSCYCLUS BEREIDINGSTIJD (min)
VERWARMINGSTIJD (vanaf
gekoelde toestand) (min)
VERHITTINGSTIJD
(vanaf ingevroren) (min)
Groenten
Bloemkool (stukken of plakken) /
broccoli (heel)
Groenten 35-45 20-30 40-50
Courgette (heel) Groenten 35-38 15-25 40-50
Aardappel (stukken) Groenten 40-50 20-30 40-50
Paprika (half of in stukken) Groenten 35-40 10-20 35-45
Ui (heel of in vieren) Groenten 35-40 10-20 20-30
Wortel (heel) Groenten 35-38 7-20 20-30
Prei (in stukken) Groenten 35-38 10-20 20-30
Radicchio / andijvie Groenten 35-38 10-20 15-25
Biet (heel of in stukken) Groenten 35-38 15-25 20-30
Artisjok (half, zonder doornen) Groenten 35-40 7-20 15-25
Venkel (heel of in vieren) Groenten 35-40 15-25 40-50
Asperges (heel) Groenten 35-38 5-15 15-25
Paddenstoelen
Champignons / bospaddenstoelen
(heel of in stukken)
Groenten 35-40 10-20 25-35
Cantharellen (heel) Groenten 35-38 10-20 25-35
Fruit
Appelen/peren (heel) Fruit 30-35 15-25 30-40
Appelen/peren (stukken) Fruit 25-30 10-20 20-30
Zwarte bessen/frambozen (heel, vers) Fruit 25-28 10-20 20-30
Ananas (plakken) Fruit 30-35 10-20 20-30
Pruimen (heel) Fruit 25-30 10-20 20-30
Zoete
roomsauzen
Chocoladebasis Zoete roomsauzen 35-45 5-15 10-20
Chocolade en mascarponebasis Zoete roomsauzen 35-45 5-15 10-20
Chocolade en roombasis Zoete roomsauzen 35-40 5-15 10-20
39
T
IPS VOOR DE BEREIDING EN VOORBEREIDING
VLEES (GROOT STUK):
Het wordt geadviseerd om de maat van het
vlees te nemen voordat u het bereidt.
Vlees kan bereid worden in de zak zonder
toevoeging van andere ingrediënten of na
traditioneel zouten en kruiden.
Na de vacuümbereiding en na het verwijderen
van de zak, kan het stuk vlees in een braadpan
op traditionele wijze gedurende enkele minuten
gebruind worden.
Sommige stukken vlees zoals "Rosbief" kunnen
ook koud geconsumeerd worden. Snij het vlees
als het koud is met behulp van een snijmachine
en garneer het naar wens (olie en peper of
speciale sauzen).
Sommige stukken vlees, zoals "lams-
/kalfslendestuk" kunnen ook bereid worden met
het bot. Let heel goed op tijdens de bereiding
dat het bot het zakje niet perforeert.
S
TOOFPOTTEN:
Gebruik, voor het beste resultaat, altijd stukken
vlees die geschikt zijn voor het maken van
stoofpotten.
Gebruik stukken vlees met een dikte van
minstens 3 cm elk.
Basisrecept:
Dit is een eenvoudige richtlijn en een basisrecept
voor alle soorten stoofpotten:
250g vlees
30g wortelen (gesneden)
50g aardappelen (in blokjes)
80g tomaat
Zout en kruiden naar smaak
V
LEES (STEAKS):
Steaks (lendestuk, schenkel) kunnen naar wens
voorbereid en bereid worden met natte of
droge bereidingswijzes (voeg 80 - 100 g tomaat
per zak toe). Als u malse stukken vlees bereidt,
adviseren wij u wat braadvocht aan het zakje
toe te voegen.
De dikte van de steak is belangrijk voor het
uiteindelijke bereidingsresultaat. Als u vet vlees
zoals spek bereidt, mogen de stukken vlees
maximaal 2 cm dik zijn.
S
CHENKELS:
Het verdient de voorkeur schenkels zonder bot
te bereiden om te voorkomen dat de zak
beschadigd raakt.
Als u een grote schenkel (kalf) bereidt, en het
bot verwijderd hebt en het vlees in stukken
hebt gesneden, moet u waarschijnlijk meerdere
zakken gebruiken.
G
EVOGELTE:
Kippenborsten kunnen in zijn geheel, in stukken
of in plakken bereid worden. Welke manier u
ook gebruikt, u kunt kiezen voor droge of natte
bereidingswijzes. U kunt de borst ook naar
wens vullen (ham, kaas en bladgroenten).
Poten kunnen met of zonder bot bereid
worden. Let er op dat de botten geen scherpe
punten hebben om te voorkomen dat de zak
beschadigd raakt.
Na de vacuümbereiding en nadat u de zak
verwijderd hebt, kan het stuk vlees gedurende
enkele minuten op traditionele wijze gebruind
of gegrild worden.
H
ET VOORBEREIDEN EN BEREIDEN VAN VIS
FILETS OF MOTEN:
Het verdient de voorkeur visfilets of moten te
bereiden met droge methodes of met weinig
kruiden.
Gebruik, voor de vacuümbereiding van filets,
stukken van de juiste consistentie (300/400g of
meer) voor het beste resultaat.
Na de vacuümbereiding en nadat u de zak
verwijderd hebt, kan de vis gedurende enkele
minuten op traditionele wijze gebruind of
gegrild worden.
V
IS (HEEL):
Maak de hele vis zorgvuldig schoon (schubben
en ingewanden) voordat u hem bereidt.
Verwijder de kop en de staart van de vis als het
zakje niet groot genoeg is voor de hele vis.
Bereid de via met droge bereidingsmethodes of
door het toevoegen van kookvocht (bijv. olie,
room, saus), naar uw eigen smaak.
Na de vacuümbereiding en nadat u de zak
verwijderd hebt, kan de vis gedurende enkele
minuten op traditionele wijze gebruind of
gegrild worden.
M
OSSELEN:
Maak de hele mosselen zorgvuldig schoon door
de rok, ingewanden en kraakbeen te
verwijderen, voordat u de mosselen kookt.
Grote zeedieren zoals octopus kunt u beter in
stukken snijden. Ze kunnen bereid worden met
droge of natte bereidingswijzes (tomaat,
kruiden, sausen), naar uw persoonlijke smaak.
Na de vacuümbereiding en nadat u de zak
verwijderd hebt, kunnen de mosselen
gedurende enkele minuten op traditionele wijze
gebruind of gegrild worden.
Sommige soorten, zoals "octopus in plakken of
ringen" zijn gekoeld geschikt voor consumptie,
te combineren met aardappelen, sla of andere
groenten.
S
CHELPDIEREN:
Maak de schelpdieren goed schoon (verwijder
de ingewanden) voordat u ze bereidt.
Het verdient de voorkeur schelpdieren zonder
Tips voor de bereiding en voorbereiding
40
schelp te bereiden om te voorkomen dat de zak
beschadigd raakt.
Schelpdieren kunnen naar wens bereid worden
met droge of natte (70 - 90 g water per zak)
bereidingswijzes.
Voor de beste resultaten kunt u het beste
garnalen, steurgarnalen, (of tijgergarnalen)
kiezen met een lengte van 8 tot 13 cm.
Na de vacuümbereiding en nadat u de zak
verwijderd hebt, kunnen de schelpdieren
gedurende enkele minuten op traditionele wijze
gebruind of gegrild worden.
V
OORBEREIDING EN BEREIDING VAN SAUZEN:
H
ARTIGE ROOMSAUZEN:
Hartige roomsauzen worden geserveerd bij
hoofdgerechten of als gerecht dat met een lepel
gegeten kan worden.
Basisrecept:
Dit is een eenvoudige richtlijn en een basisrecept
voor veel soorten hartige roomsauzen:
Kaasfondu's:
70g pecorino
70g gorgonzola
70g taleggio
70g room
Naast bovengenoemde kaassoorten, kunt u,
bijvoorbeeld ook blauwaderkaas, jonge of oude
kaas gebruiken, naar eigen smaak.
"Roombasis" met groenten:
100g room
70g andere kaas
50 - 100g in blokjes gesneden groenten
(courgettes) of julienne radicchio
"Roombasis" met vis:
70g room
110g gerookte zalm
"Verse tomatenbasis" met groenten
170g verse tomaten
15g ui
60g aubergine
70g courgettes
40g pepers
15g olie
"Verse tomatenbasis" met vis
300g verse tomaten
80g tonijn in olie
20g ui
30g olie
V
OORBEREIDEN EN BEREIDEN VAN GROENTEN EN
PADDENSTOELEN
:
G
ROENTEN of HELE PADDENSTOELEN:
Sommige groenten kunnen het best in zijn
geheel bereid worden : courgettes, wortelen,
bieten, asperges. Kies, voor het beste resultaat
wortelen en courgettes met een doorsnede van
minstens 3 cm.
G
ROENTEN of PADDENSTOELEN IN STUKKEN:
Het is mogelijk om allerlei soorten groenten in
stukken te bereiden. Maak de stukken
afhankelijk van de afmeting van de groente of
paddenstoel en schik ze samen in de zak.
50 - 100g water kan, indien gewenst, aan de zak
worden toegevoegd. Na afloop van de
bereidingscyclus kan de inhoud van de zaak
gepureerd worden en geserveerd worden als
"groentenroomsoep".
F
RUIT VOORBEREIDEN EN BEREIDEN:
F
RUIT (HEEL en in STUKKEN):
Het is mogelijk om allerlei soorten fruit in
stukken te bereiden. Maak de stukken
afhankelijk van de afmeting van de vruchten zelf
en schik ze samen in de zak.
Sommige soorten fruit kunnen ook in zijn geheel
bereid worden (appelen, peren).
Na afloop van de bereidingscyclus kan de
inhoud van de zaak gepureerd worden en
geserveerd worden als "vruchtenpuree".
V
OORBEREIDING EN BEREIDING VAN ZOETE
ROOMSAUZEN
:
Z
OETE ROOMSAUZEN:
Zoete sauzen kunnen gebruikt worden om
desserts te garneren of geserveerd worden als
desserts die met een lepel gegeten worden.
Basisrecept:
Dit is een eenvoudige richtlijn en een basisrecept
voor veel soorten zoete roomsauzen:
Chocolade /chocolade en roombasis:
150g chocolade in stukjes (200g indien gebruikt
zonder room)
90g room
Chocolade en mascarponebasis:
100g chocolade in stukjes
250g mascarpone
Na afloop van de bereiding, de inhoud van de zak
kneden om de ingrediënten te mengen
Verkruimelde koekjes, hazelnoten (heel of
gekneusd) en fruit kan aan het einde van de
bereidingscyclus worden toegevoegd.
Tips voor de bereiding en voorbereiding
Printed in Italy
n
05/10
NL
5019 721 02032
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

KitchenAid KOSV 3625 IX Gebruikershandleiding

Type
Gebruikershandleiding