Braun Clean Charge Flex Integral Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Deutsch 6, 33, 38
English 8, 33, 38
Français 10, 33, 38
Español 12, 34, 38
Português 14, 34, 38
Italiano 16, 35, 38
Nederlands 18, 35, 38
Dansk 20, 35, 38
Norsk 22, 36, 38
Svenska 24, 36, 38
Suomi 26, 36, 38
Türkçe 28, 38
Ελληνικ 30, 36
, 38
Internet:
www.braun.com
5-302-450/01/Vl-01
D/GB/F/E/P/I/NL/DK/N/S/FIN/TR/GR
Printed in Germany
Braun Infoline
Haben Sie Fragen zu diesem Produkt?
Rufen Sie an: (in Deutschland und
Österreich zum Nulltarif)
00 800 27 28 64 63
00 800 BRAUNINFOLINE
08 44 - 88 40 10
Servicio al consumidor para España:
9 01-11 61 84
Serviço ao Consumidor para Portugal:
080 820 00 33
Servizio consumatori:
(02) 6 67 86 23
Heeft u vragen over dit produkt?
Bel Braun Consumenten-infolijn:
(070) 4 13 16 58
Vous avez des questions sur ce produit?
Appelez Braun Belgique
(02) 711 92 11
Har du spørgsmål om produktet? Så ring
70 15 00 13
Spørsmål om dette produktet? Ring
88 02 55 03
Frågor om apparaten? Ring Kundservice
020 - 21 33 21
Onko Sinulla kysyttävää tuotteesta? Soita
0203 77877
Türkiye’deki Tüketici Danıs¸ ma Servisi:
0 800 261 19 53
D
A
CH
E
P
I
NL
B
DK
N
S
FIN
TR
5302450_C&C_S 2 Seite 1 Montag, 11. Juni 2001 3:29 15
18
Nederlands
De Braun Clean&Charge is ontwikkeld voor
het reinigen, opladen en opbergen van uw
scheerapparaat. Reinig uw scheerapparaat
dagelijks in de Clean&Charge.
Gedurende het automatische reinigings-
proces, wordt het scheerapparaat met
pauzes aan- en uitgeschakeld om de beste
reinigingsresultaten te verkrijgen. Omdat de
speciaal samengestelde reinigingsvloeistof
een klein deel olie bevat, zorgt het reinigings-
proces ook dat het scheerapparaat tijdig
gesmeerd wordt.
Belangrijk
Gebruik alleen het bij het scheerapparaat
bijgeleverde snoer.
Om lekken van de reinigingsvloeistof te
voorkomen, het apparaat op een vlak, stabiel
oppervlak plaatsen of de wandhouder
gebruiken (niet bij alle modellen inbegrepen).
Het apparaat niet kantelen, plotseling
bewegen of verplaatsen wanneer een
cartridge is geinstalleerd.
Plaats het apparaat niet in een kast met
spiegel, niet boven een radiator en niet
op glanzende of gelakte oppervlakken.
Niet blootstellen aan direct zonlicht.
Het apparaat bevat zeer brandbare
vloeistof. Verwijderd houden van
ontstekingsbronnen. Niet roken.
Buiten bereik van kinderen houden.
Vul de cartridge niet zelf. Gebruik alleen
originele Braun navul cartridges.
Wanneer u de shaver wilt reinigen, dient u het
beschermkapje te verwijderen.
A Omschrijving
1 Hefknop voor verwisselen reinigings-
patroon
2 Contact
3 Ontgrendelingsknop
4 Functie-keuzeschakelaar «select»
5 «clean»-lampje:
reinigingsproces indicatie
6 «charge»-lampje:
opladingsproces indicatie
7 «cartridge»-lampje:
reinigingspatroon vervangingsindicator
8 Reinigingspatroon
Wandhouder
(niet bij alle modellen inbegrepen)
Bevestig de wandhouder met pluggen en
schroeven aan een gladde wand, zodat de
Clean&Charge oppervlakte horizontaal staat.
Technische specificaties
Energieverbruik:
3 W bij reiniging
7 W bij opladen
Voltage: 100-240 V
2
/ 50 of 60 Hz
(automatische aanpassing)
Minimale voltage: 12 V
B Voor het gebruik van
Clean&Charge
Eerste oplading:
Wanneer het scheerapparaat voor de eerste
keer wordt opgeladen, dient u het scheer-
apparaat direct aan te sluiten op het lichtnet,
deze gedurende 4 uur op te laden en u
tenminste 1 keer te scheren.
Alleen dan kan het scheerapparaat worden
gereinigd of opgeladen in de Clean&Charge.
Wanneer de accu leeg is, kies dan het
gecombineerde reinigings-/opladings-
programma «clean» + «charge» in plaats van
alleen het reinigingsprogramma «clean».
Het patroon installeren
Druk op de hefknop (1) om het apparaat te
openen.
Leg het patroon op een platte, stabiele
ondergrond (bijv. tafel). Verwijder voorzichtig
de deksel uit het patroon. Duw het patroon
zo ver als mogelijk is in het apparaat.
Sluit het apparaat langzaam door deze naar
beneden te drukken tot deze vastklikt.
5302450_C&C_S6-44 Seite 18 Montag, 11. Juni 2001 3:41 15
19
Het patroon vervangen
Nadat u de hefknop heeft ingedrukt om
het apparaat te openen, dient u een paar
seconden te wachten voordat u het
gebruikte patroon verwijdert.
Voordat u het gebruikte patroon weggooit,
dient u de openingen te sluiten met behulp
van de deksel van het nieuwe patroon,
omdat het gebruikte patroon verontreinigde
reinigingsvloeistof bevat.
C Uw Clean&Charge gebruiken
Sluit uw Clean&Charge met het snoer op
het lichtnet aan.
Open het contact (2) door de ontgrende-
lingsknop (3) in te drukken. Schakel het
scheerapparaat na het scheren uit en plaats
deze ondersteboven in de Clean&Charge.
Het zwenkende scheerhoofd mag niet
worden vastgezet (schakelaar «head lock»
positie naar beneden).
Selecteer een functie met de functie-keuze-
schakelaar (4):
«clean» reinigen
(ongeveer 15 minuten)
«clean» + «charge» reinigen en opladen
(ongeveer 75 minuten)
«charge» opladen
(ongeveer 60 minuten)
De bijgehorende lampjes zullen oplichten.
(Bij scheerapparaten met snoer kan
alleen de reinigingsfunctie «clean» worden
geselecteerd.)
Duw de contactbeugel (2) naar beneden om
het scheerapparaat aan te sluiten en om het
door u geselecteerde programma te laten
beginnen. Indien u geen programma
selecteert, zal de functie «clean» auto-
matisch starten.
Onderbreek een werkend programma niet,
omdat de shaver dan nat blijft en niet
geschikt is om te gebruiken. Indien een
onderbreking toch nodig is, druk dan op
de ontgrendelingsknop (3).
Wanneer een programma is afgelopen,
zal het bijbehorende lampje uitgaan.
Wanneer het oplaad indicatielampje weer
gaat branden, geeft dit aan dat de shaver
weer wordt opgeladen tot volledige
capaciteit. Voordat u weer gaat scheren,
dient u de ontgrendelingsknop in te drukken
en het scheerapparaat te verwijderen.
Indien het «cartridge» lampje knippert, is
de resterende vloeistof in het patroon nog
voldoende voor ongeveer 5 reinigings-
beurten. Na deze 5 beurten, zal de
reinigingsprestatie afnemen en moet het
patroon worden vervangen.
Indien het «cartridge» lampje continu oplicht,
is de reinigingsfunctie geblokkeerd en moet
een nieuw patroon worden geinstalleerd.
Alleen dan kan een nieuwe reinigingsbeurt
worden gestart.
Een reinigingspatroon is voldoende voor
circa 30 reinigingsbeurten. Bij dagelijks
gebruik moet het patroon ongeveer elke
4 weken worden vervangen.
Het hygiënische reinigingsmiddel in het
patroon bevat alcohol. De alcohol zal na
het openen van het patroon langzaam in
de lucht verdampen. Elke cartridge dient,
ook wanneer deze niet dagelijks wordt
gebruikt, ongeveer elke 8 weken vervangen
te worden.
Laat het apparaat niet aangesloten op het
stopcontact wanneer het scheerapparaat
niet aangesloten is.
Reinig het apparaat zelf van tijd tot tijd met
een vochtige doek, in het bijzonder de
opening waar het scheerapparaat op wordt
geplaatst.
Wijzigingen voorbehouden.
Dit produkt voldoet aan de EMC-
voorschriften volgens de EEG richtlijn
89/336 en aan de EEG laagspannings
richtlijn 73/23.
5302450_C&C_S6-44 Seite 19 Montag, 11. Juni 2001 3:41 15
35
com a garantia vigente, aos serviços
de assistência
técnica da Braun mais próximos.
Quaisquer outras reclamações não especificadas
ficam excluídas, a menos que exista legislação com
carácter obrigatório que as contemple.
Válido unicamente para Portugal
Assistência técnica e reparações:
Para localizar o seu serviço de assistência técnica
mais perto chame o telefone: 1722 00 63.
Serviço ao Consumidor:
Em caso de lhe surgir alguma dúvida relativamente
ao funcionamento deste aparelho, solicitamos-lhe
que contacte o telefone do Serviço ao Consumidor:
080 820 00 33.
Italiano
Garanzia
Braun fornisce una garanzia valevole per la durata
di 1 anno dalla data di acquisto.
Nel periodo di garanzia verranno eliminati,
gratuitamente, i guasti dell’apparecchio
conseguenti a difetti di fabbrica o di materiali, sia
riparando il prodotto sia sostituendo, se
necessario, l’intero apparecchio.
Tale garanzia non copre: danni derivanti dall’uso
improprio del prodotto, la normale usura
conseguente al funzionamento dello stesso, i
difetti che hanno un effetto trascurabile sul valore
o sul funzionamento dell’apparecchio.
La garanzia decade se vengono effettuate
riparazioni da soggetti non autorizzati o con parti
non originali Braun.
Per accedere al servizio durante il periodo di
garanzia, è necessario consegnare o far pervenire
il prodotto integro, insieme allo scontrino di
acquisto, ad un centro di assistenza autorizzato
Braun.
Contattare il numero 02/6678623 per avere
informazioni sul Centro di assistenza autorizzato
Braun più vicino.
Nederlands
Garantie
Op dit produkt verlenen wij een garantie van 1 jaar
geldend vanaf datum van aankoop. Binnen de
garantieperiode zullen eventuele fabricagefouten
en/of materiaalfouten gratis door ons worden
verholpen, hetzij door reparatie, vervanging van
onderdelen of omruilen van het apparaat.
Deze garantie is van toepassing in elk land waar
dit apparaat wordt geleverd door Braun of een
officieel aangestelde vertegenwoordiger van
Braun.
Beschadigingen ten gevolge van
onoordeelkundig gebruik, normale slijtage en
gebreken die de werking of waarde van het
apparaat niet noemenswaardig beinvloeden
vallen niet onder de garantie. De garantie vervalt
bij reparatie door niet door ons erkende service-
afdelingen en/of gebruik van niet originele Braun
onderdelen.
Om gebruik te maken van onze service binnen de
garantieperiode, dient u het complete apparaat
met uw aankoopbewijs af te geven of op te sturen
naar een geauthoriseerd Braun Customer Service
Centre.
Bel 0800-gillette voor een Braun Customer
Service Centre bij u in de buurt.
Dansk
Garanti
Braun yder 1 års garanti på dette produkt
gældende fra købsdatoen. Inden for
garantiperioden vil Braun for egen regning
afhjælpe fabrikations- og materialefejl efter vort
skøn gennem reparation eller ombytning af
apparatet. Denne garanti gælder i alle lande, hvor
Braun er repræsenteret.
Denne garanti dækker ikke skader opstået ved
fejlbetjening, normalt slid eller fejl som har ringe
effekt på værdien eller funktionsdygtigheden af
apparatet. Garantien bortfalder ved reparationer
udført af andre end de af Braun anviste
reparatører og hvor originale Braun reservedele
ikke er anvendt.
5302450_C&C_S6-44 Seite 35 Montag, 11. Juni 2001 3:41 15

Documenttranscriptie

5302450_C&C_S 2 Seite 1 Montag, 11. Juni 2001 3:29 15 Braun Infoline Deutsch 6, 33, 38 D Haben Sie Fragen zu diesem Produkt? Rufen Sie an: (in Deutschland und Österreich zum Nulltarif) 00 800 27 28 64 63 00 800 BRAUNINFOLINE English 8, 33, 38 A Français 10, 33, 38 Español 12, 34, 38 CH Português 14, 34, 38 E Servicio al consumidor para España: 9 01-11 61 84 Italiano 16, 35, 38 P Nederlands 18, 35, 38 Serviço ao Consumidor para Portugal: 080 820 00 33 Dansk 20, 35, 38 I Servizio consumatori: (02) 6 67 86 23 Norsk 22, 36, 38 Svenska 24, 36, 38 Suomi 26, 36, 38 Türkçe 28, Ελληνικ 30, 36, 38 08 44 - 88 40 10 NL Heeft u vragen over dit produkt? Bel Braun Consumenten-infolijn: (070) 4 13 16 58 B Vous avez des questions sur ce produit? Appelez Braun Belgique (02) 711 92 11 DK Har du spørgsmål om produktet? Så ring 70 15 00 13 38 N Spørsmål om dette produktet? Ring 88 02 55 03 S Frågor om apparaten? Ring Kundservice 020 - 21 33 21 FIN Onko Sinulla kysyttävää tuotteesta? Soita 0203 77877 Internet: www.braun.com 5-302-450/01/Vl-01 D/GB/F/E/P/I/NL/DK/N/S/FIN/TR/GR Printed in Germany TR Türkiye’deki Tüketici Danışma Servisi: 0 800 261 19 53 5302450_C&C_S6-44 Seite 18 Montag, 11. Juni 2001 3:41 15 Nederlands De Braun Clean&Charge is ontwikkeld voor het reinigen, opladen en opbergen van uw scheerapparaat. Reinig uw scheerapparaat dagelijks in de Clean&Charge. 7 «cartridge»-lampje: reinigingspatroon vervangingsindicator 8 Reinigingspatroon Gedurende het automatische reinigingsproces, wordt het scheerapparaat met pauzes aan- en uitgeschakeld om de beste reinigingsresultaten te verkrijgen. Omdat de speciaal samengestelde reinigingsvloeistof een klein deel olie bevat, zorgt het reinigingsproces ook dat het scheerapparaat tijdig gesmeerd wordt. Wandhouder (niet bij alle modellen inbegrepen) Bevestig de wandhouder met pluggen en schroeven aan een gladde wand, zodat de Clean&Charge oppervlakte horizontaal staat. Belangrijk • Gebruik alleen het bij het scheerapparaat bijgeleverde snoer. • Om lekken van de reinigingsvloeistof te voorkomen, het apparaat op een vlak, stabiel oppervlak plaatsen of de wandhouder gebruiken (niet bij alle modellen inbegrepen). Het apparaat niet kantelen, plotseling bewegen of verplaatsen wanneer een cartridge is geinstalleerd. • Plaats het apparaat niet in een kast met spiegel, niet boven een radiator en niet op glanzende of gelakte oppervlakken. Niet blootstellen aan direct zonlicht. • Het apparaat bevat zeer brandbare vloeistof. Verwijderd houden van ontstekingsbronnen. Niet roken. Buiten bereik van kinderen houden. Vul de cartridge niet zelf. Gebruik alleen originele Braun navul cartridges. • Wanneer u de shaver wilt reinigen, dient u het beschermkapje te verwijderen. A Omschrijving 1 Hefknop voor verwisselen reinigingspatroon 2 Contact 3 Ontgrendelingsknop 4 Functie-keuzeschakelaar «select» 5 «clean»-lampje: reinigingsproces indicatie 6 «charge»-lampje: opladingsproces indicatie 18 Technische specificaties • Energieverbruik: 3 W bij reiniging 7 W bij opladen • Voltage: 100-240 V2/ 50 of 60 Hz (automatische aanpassing) • Minimale voltage: 12 V B Voor het gebruik van Clean&Charge Eerste oplading: Wanneer het scheerapparaat voor de eerste keer wordt opgeladen, dient u het scheerapparaat direct aan te sluiten op het lichtnet, deze gedurende 4 uur op te laden en u tenminste 1 keer te scheren. Alleen dan kan het scheerapparaat worden gereinigd of opgeladen in de Clean&Charge. Wanneer de accu leeg is, kies dan het gecombineerde reinigings-/opladingsprogramma «clean» + «charge» in plaats van alleen het reinigingsprogramma «clean». Het patroon installeren • Druk op de hefknop (1) om het apparaat te openen. • Leg het patroon op een platte, stabiele ondergrond (bijv. tafel). Verwijder voorzichtig de deksel uit het patroon. Duw het patroon zo ver als mogelijk is in het apparaat. • Sluit het apparaat langzaam door deze naar beneden te drukken tot deze vastklikt. 5302450_C&C_S6-44 Seite 19 Montag, 11. Juni 2001 3:41 15 Het patroon vervangen Nadat u de hefknop heeft ingedrukt om het apparaat te openen, dient u een paar seconden te wachten voordat u het gebruikte patroon verwijdert. Voordat u het gebruikte patroon weggooit, dient u de openingen te sluiten met behulp van de deksel van het nieuwe patroon, omdat het gebruikte patroon verontreinigde reinigingsvloeistof bevat. C Uw Clean&Charge gebruiken • Sluit uw Clean&Charge met het snoer op het lichtnet aan. Open het contact (2) door de ontgrendelingsknop (3) in te drukken. Schakel het scheerapparaat na het scheren uit en plaats deze ondersteboven in de Clean&Charge. Het zwenkende scheerhoofd mag niet worden vastgezet (schakelaar «head lock» positie naar beneden). • Selecteer een functie met de functie-keuzeschakelaar (4): «clean» reinigen (ongeveer 15 minuten) «clean» + «charge» reinigen en opladen (ongeveer 75 minuten) «charge» opladen (ongeveer 60 minuten) De bijgehorende lampjes zullen oplichten. (Bij scheerapparaten met snoer kan alleen de reinigingsfunctie «clean» worden geselecteerd.) • Duw de contactbeugel (2) naar beneden om het scheerapparaat aan te sluiten en om het door u geselecteerde programma te laten beginnen. Indien u geen programma selecteert, zal de functie «clean» automatisch starten. • Onderbreek een werkend programma niet, omdat de shaver dan nat blijft en niet geschikt is om te gebruiken. Indien een onderbreking toch nodig is, druk dan op de ontgrendelingsknop (3). • Wanneer een programma is afgelopen, zal het bijbehorende lampje uitgaan. Wanneer het oplaad indicatielampje weer gaat branden, geeft dit aan dat de shaver weer wordt opgeladen tot volledige capaciteit. Voordat u weer gaat scheren, dient u de ontgrendelingsknop in te drukken en het scheerapparaat te verwijderen. • Indien het «cartridge» lampje knippert, is de resterende vloeistof in het patroon nog voldoende voor ongeveer 5 reinigingsbeurten. Na deze 5 beurten, zal de reinigingsprestatie afnemen en moet het patroon worden vervangen. • Indien het «cartridge» lampje continu oplicht, is de reinigingsfunctie geblokkeerd en moet een nieuw patroon worden geinstalleerd. Alleen dan kan een nieuwe reinigingsbeurt worden gestart. • Een reinigingspatroon is voldoende voor circa 30 reinigingsbeurten. Bij dagelijks gebruik moet het patroon ongeveer elke 4 weken worden vervangen. • Het hygiënische reinigingsmiddel in het patroon bevat alcohol. De alcohol zal na het openen van het patroon langzaam in de lucht verdampen. Elke cartridge dient, ook wanneer deze niet dagelijks wordt gebruikt, ongeveer elke 8 weken vervangen te worden. • Laat het apparaat niet aangesloten op het stopcontact wanneer het scheerapparaat niet aangesloten is. • Reinig het apparaat zelf van tijd tot tijd met een vochtige doek, in het bijzonder de opening waar het scheerapparaat op wordt geplaatst. Wijzigingen voorbehouden. Dit produkt voldoet aan de EMCvoorschriften volgens de EEG richtlijn 89/336 en aan de EEG laagspannings richtlijn 73/23. 19 5302450_C&C_S6-44 Seite 35 Montag, 11. Juni 2001 3:41 15 com a garantia vigente, aos serviços de assistência técnica da Braun mais próximos. Quaisquer outras reclamações não especificadas ficam excluídas, a menos que exista legislação com carácter obrigatório que as contemple. Válido unicamente para Portugal Assistência técnica e reparações: Para localizar o seu serviço de assistência técnica mais perto chame o telefone: 17 22 00 63. Serviço ao Consumidor: Em caso de lhe surgir alguma dúvida relativamente ao funcionamento deste aparelho, solicitamos-lhe que contacte o telefone do Serviço ao Consumidor: 080 820 00 33. Italiano Garanzia Braun fornisce una garanzia valevole per la durata di 1 anno dalla data di acquisto. Nel periodo di garanzia verranno eliminati, gratuitamente, i guasti dell’apparecchio conseguenti a difetti di fabbrica o di materiali, sia riparando il prodotto sia sostituendo, se necessario, l’intero apparecchio. Tale garanzia non copre: danni derivanti dall’uso improprio del prodotto, la normale usura conseguente al funzionamento dello stesso, i difetti che hanno un effetto trascurabile sul valore o sul funzionamento dell’apparecchio. La garanzia decade se vengono effettuate riparazioni da soggetti non autorizzati o con parti non originali Braun. Per accedere al servizio durante il periodo di garanzia, è necessario consegnare o far pervenire il prodotto integro, insieme allo scontrino di acquisto, ad un centro di assistenza autorizzato Braun. Contattare il numero 02/6678623 per avere informazioni sul Centro di assistenza autorizzato Braun più vicino. Nederlands Garantie Op dit produkt verlenen wij een garantie van 1 jaar geldend vanaf datum van aankoop. Binnen de garantieperiode zullen eventuele fabricagefouten en/of materiaalfouten gratis door ons worden verholpen, hetzij door reparatie, vervanging van onderdelen of omruilen van het apparaat. Deze garantie is van toepassing in elk land waar dit apparaat wordt geleverd door Braun of een officieel aangestelde vertegenwoordiger van Braun. Beschadigingen ten gevolge van onoordeelkundig gebruik, normale slijtage en gebreken die de werking of waarde van het apparaat niet noemenswaardig beinvloeden vallen niet onder de garantie. De garantie vervalt bij reparatie door niet door ons erkende serviceafdelingen en/of gebruik van niet originele Braun onderdelen. Om gebruik te maken van onze service binnen de garantieperiode, dient u het complete apparaat met uw aankoopbewijs af te geven of op te sturen naar een geauthoriseerd Braun Customer Service Centre. Bel 0800-gillette voor een Braun Customer Service Centre bij u in de buurt. Dansk Garanti Braun yder 1 års garanti på dette produkt gældende fra købsdatoen. Inden for garantiperioden vil Braun for egen regning afhjælpe fabrikations- og materialefejl efter vort skøn gennem reparation eller ombytning af apparatet. Denne garanti gælder i alle lande, hvor Braun er repræsenteret. Denne garanti dækker ikke skader opstået ved fejlbetjening, normalt slid eller fejl som har ringe effekt på værdien eller funktionsdygtigheden af apparatet. Garantien bortfalder ved reparationer udført af andre end de af Braun anviste reparatører og hvor originale Braun reservedele ikke er anvendt. 35
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Braun Clean Charge Flex Integral Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor