Documenttranscriptie
A-6
MAKING CONNECTIONS
Español
Conecte la TV a una toma de pared de antena
con un cable RF (75 Ω).
NOTA
yy Emplee un divisor de señal cuando
desee utilizar más de dos TV.
yy Si la imagen es de poca calidad, instale
un amplificador de señal correctamente
para mejorar la calidad de imagen.
yy Si la imagen es de poca calidad con una
antena conectada, intente volver a orientar
la antena en la dirección adecuada.
yy No se suministran el cable de antena ni
el conversor.
yy Audio DTV admitido: MPEG, Dolby
Digital, Dolby Digital Plus
Ελληνικά
Συνδέστε την τηλεόραση σε μια υποδοχή κεραίας
στον τοίχο με ένα καλώδιο RF (75 Ω).
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
yy Χρησιμοποιήστε ένα διαχωριστή σήματος
για τη χρήση περισσότερων από 2
τηλεοράσεων.
yy Αν η ποιότητα της εικόνας δεν είναι καλή,
εγκαταστήστε έναν ενισχυτή σήματος για
τη βελτίωση της ποιότητας εικόνας.
yy Αν η ποιότητα της εικόνας δεν είναι καλή
μετά τη σύνδεση της κεραίας, δοκιμάστε
να αλλάξετε τον προσανατολισμό της
κεραίας στη σωστή κατεύθυνση.
yy Δεν παρέχεται καλώδιο κεραίας και
μετατροπέας.
yy Υποστηριζόμενος ήχος DTV: MPEG,
Dolby Digital, Dolby Digital Plus
Português
Ligue a TV a uma tomada de antena de parede
com um cabo RF (75 Ω).
NOTA
yy Utilize um separador de sinal se quiser
utilizar mais de 2 TVs.
yy Se a qualidade de imagem for fraca,
instale um amplificador de sinal para
melhorar a qualidade de imagem.
yy Se a qualidade de imagem for fraca
mesmo que tenha uma antena ligada,
tente orientar a antena para a direcção
correcta.
yy O cabo da antena e o conversor não são
fornecidos.
yy Áudio DTV suportado: MPEG, Dolby
Digital, Dolby Digital Plus
Nederlands
Sluit de TV met behulp van een RF-kabel (75 Ω)
aan op een antenneaansluiting op de muur.
OPMERKING
yy Gebruik een signaalsplitter om meer dan
twee TV’s te gebruiken.
yy Als de beeldkwaliteit slecht is, installeert
u een signaalversterker om de
beeldkwaliteit te verbeteren.
yy Als de beeldkwaliteit slecht is terwijl een
antenne is aangesloten, probeert u de
antenne in de juiste richting te draaien.
yy Antennekabel en converter worden niet
meegeleverd.
yy Ondersteunde DTV-audio: MPEG, Dolby
Digital, Dolby Digital Plus
Slovenščina
Televizor priključite v stensko antensko vtičnico s
kablom RF (75 Ω).
OPOMBA
yy Če želite uporabljati več kot 2 televizorja,
uporabite razcepnik za signal.
yy Če je kakovost slike slaba, jo izboljšajte
tako, da ustrezno namestite ojačevalnik
signala.
yy Če je kakovost slike slaba in uporabljate
anteno, usmerite anteno v ustrezno smer.
yy Kabel antene in pretvornik nista priložena.
yy Podprte oblike zvoka za DTV: MPEG,
Dolby Digital, Dolby Digital Plus
A-8
MAKING CONNECTIONS
Italiano
Il segnale digitale audio e video viene trasmesso
da un dispositivo esterno al televisore. Collegare
il dispositivo esterno e il televisore mediante il
cavo HDMI come mostrato nell’illustrazione di
seguito.
NOTA
yy Si consiglia di utilizzare il televisore con
il collegamento HDMI per ottenere la
migliore qualità delle immagini.
yy Utilizzare un cavo HDMI™ ad alta
velocità dotato dei requisiti più recenti
con funzione CEC (Customer Electronics
Control).
yy I cavi HDMI™ ad alta velocità sono testati
per trasmettere un segnale HD fino a
1080p e superiore.
yy Formato audio HDMI supportato: Dolby
Digital, PCM (fino a 192 KHz, 32 KHz /
44,1 KHz / 48 KHz / 88 KHz / 96 KHz /
176 KHz / 192 KHz)
- DTS non supportato.
yy Se si utilizza un cavo da DVI a HDMI
per PC, è necessario utilizzare un
altoparlante esterno per audio PC.
Español
Transmite las señales de audio y vídeo digital de
un dispositivo externo a la TV. Use el cable HDMI
para conectar el dispositivo externo a la TV, tal y
como se muestra en la siguiente ilustración.
NOTA
yy Se recomienda usar la conexión HDMI
de la TV para obtener la mejor calidad de
imagen.
yy Utilice el cable HDMI™ de alta velocidad
más reciente con la función CEC (control
de electrónica de consumo).
yy Los cables HDMI™ de alta velocidad
están preparados para transportar una
señal HD de 1080p o superior.
yy Formato de audio HDMI admitido: Dolby
Digital, PCM (hasta 192 KHz, 32 KHz /
44,1 KHz / 48 KHz / 88 KHz / 96 KHz /
176 KHz / 192 KHz)
- DTS no admitido.
yy Si utiliza el cable DVI a HDMI para PC,
tendrá que utilizar el altavoz externo para
el audio del PC.
Português
Transmite os sinais digitais de vídeo e áudio
de um dispositivo externo para a TV. Ligue o
dispositivo externo à TV com o cabo HDMI,
conforme demonstrado na ilustração.
NOTA
yy Recomenda-se a utilização da TV com a
ligação HDMI para uma melhor qualidade
de imagem.
yy Utilize o mais recente cabo HDMI™
de alta velocidade com função CEC
(Customer Electronics Control).
yy Os cabos HDMI™ de alta velocidade
foram testados para executar um sinal
HD até 1080p e superior.
yy Formato áudio HDMI suportado: Dolby
Digital, PCM (até 192 KHz, 32 KHz / 44,1
KHz / 48 KHz / 88 KHz / 96 KHz / 176 KHz
/ 192 KHz)
- DTS não suportado.
yy Se utilizar o cabo DVI para HDMI no PC,
tem de utilizar um altifalante externo para
reproduzir o som do PC.
Nederlands
U kunt de digitale video- en audiosignalen vanaf
een extern apparaat naar de TV zenden. Sluit
het externe apparaat en de TV op elkaar aan met
behulp van de HDMI-kabel, zoals aangegeven in
de volgende afbeelding.
OPMERKING
yy Wij raden u aan de TV aan te sluiten door
middel van een HDMI-verbinding voor de
hoogste beeldkwaliteit.
yy Gebruik de nieuwste High Speed
HDMI™-kabel met CEC-functie
(Customer Electronics Control).
yy HDMI™-kabels van het type High Speed
zijn getest op het verzenden van HDsignalen tot 1080p en hoger.
yy Ondersteunde HDMI-audio-indeling:
Dolby Digital, PCM (maximaal 192 KHz,
32 KHz / 44,1 KHz / 48 KHz / 88 KHz / 96
KHz / 176 KHz / 192 KHz)
- DTS Niet ondersteund.
yy Als u een DVI-naar-HDMI-kabel voor PC
gebruikt, moet u een externe speaker
gebruiken voor PC-geluid.
MAKING CONNECTIONS A-11
Português
1 Ligue o cabo da antena à porta de entrada da
antena da TV.
2 Ligue a ficha do transformador CC à entrada
de alimentação da TV.
3 Ligue primeiro o cabo de alimentação ao
transformador CC e, em seguida, ligue o cabo
de alimentação à tomada eléctrica.
CUIDADO
yy Certifique-se de que liga a TV ao
transformador CC antes de ligar a ficha
da TV a uma tomada eléctrica.
Nederlands
1 Sluit de antennekabel aan op de antennepoort
van de TV.
2 Sluit de DC-adapterstekker aan op de
voedingsingang van de TV.
3 Sluit het netsnoer eerst aan op de DCadapter en steek de stekker van het netsnoer
vervolgens in het stopcontact.
WAARSCHUWING
yy Zorg ervoor dat u eerst DC-adapter
aansluit op de TV voor u het netsnoer
van de TV in een stopcontact steekt.
Ελληνικά
1
2
3
Συνδέστε το καλώδιο κεραίας στη θύρα
εισόδου κεραίας της τηλεόρασης.
Συνδέστε το βύσμα του τροφοδοτικού
DC στην υποδοχή τροφοδοσίας της
τηλεόρασης.
Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας πρώτα
στο τροφοδοτικό DC και έπειτα στην πρίζα.
ΠΡΟΣΟΧH
yy Πριν συνδέσετε το βύσμα τροφοδοσίας
της τηλεόρασης στην πρίζα, βεβαιωθείτε
ότι έχετε συνδέσει την τηλεόραση στο
τροφοδοτικό DC.
Slovenščina
1 Antenski kabel priključite na vhodni antenski
priključek na televizorju.
2 Vtič enosmernega napajalnika priključite na
napajalni priključek na televizorju.
3 Napajalni kabel najprej priključite na enosmerni
napajalnik, potem pa priključite napajalni kabel
v stensko vtičnico.
POZOR
yy Televizorja ne pozabite priključiti na
enosmerni napajalnik, preden priključite
napajalni kabel televizorja v stensko
vtičnico.
A-14 MAKING CONNECTIONS
Español
Puede visualizar los servicios de abono (de
pago) en el modo de DTV. Esta función no está
disponible en todos los países.
NOTA
yy Compruebe si el módulo CI se ha
insertado en la ranura para tarjeta
PCMCIA en la dirección correcta.
Si el módulo no se ha insertado
correctamente, podría causar daños en
la TV y en la ranura para tarjeta PCMCIA.
yy Si la TV no reproduce vídeo ni audio
cuando se conecta CI+ CAM, póngase
en contracto con el operador del servicio
por satélite/cable/digital terrestre.
Português
Visualizar os serviços encriptados (pagos)
no modo de TV digital. Esta função não está
disponível em todos os países.
NOTA
yy Verifique se o módulo CI está inserido na
ranhura de cartão PCMCIA no sentido
correcto. Se o módulo não estiver
inserido correctamente, pode danificar a
TV e a ranhura de cartões PCMCIA.
yy Se a TV não exibir qualquer vídeo e
áudio com o CAM CI+ ligado, contacte
o Operador de Serviços de satélite/por
cabo/ terrestres.
Nederlands
Bekijk gescrambelde services (betaalservices) in
de digitale TV-modus. Deze functie is niet in alle
landen beschikbaar.
OPMERKING
yy Controleer of de CI-module in de juiste
richting is geplaatst in de PCMCIAkaartsleuf. Indien de module niet goed
is geplaatst, kan dit schade veroorzaken
aan de TV en de PCMCIA-kaartsleuf.
yy Als de TV geen audio en video afspeelt
terwijl CI+ CAM is aangesloten, neem
dan contact op met de ethernet-/kabel-/
satellietexploitant.
Ελληνικά
Παρακολουθήστε κρυπτογραφημένες
(συνδρομητικές) υπηρεσίες στη λειτουργία
ψηφιακής τηλεόρασης. Αυτή η λειτουργία δεν
είναι διαθέσιμη σε όλες τις χώρες.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
yy Ελέγξτε αν η μονάδα CI έχει τοποθετηθεί
στην εσοχή κάρτας PCMCIA με τη σωστή
κατεύθυνση. Αν δεν έχει τοποθετηθεί
σωστά, μπορεί να προκαλέσει ζημιά στην
τηλεόραση και στην υποδοχή κάρτας
PCMCIA.
yy Αν η τηλεόραση δεν υποστηρίζει εικόνα
και ήχο κατά τη σύνδεση CI+ CAM,
επικοινωνήστε με τον πάροχο επίγειων/
καλωδιακών/δορυφορικών υπηρεσιών.
Slovenščina
Za ogled kodiranih (plačljivih) storitev v digitalnem
televizijskem načinu. Ta funkcija ni na voljo vseh
državah.
OPOMBA
yy Prepričajte se, da je CI modul pravilno
vstavljen v režo za PCMCIA kartice. Če
modul ni obrnjen pravilno, lahko pride do
poškodbe TV aparata in PCMCIA reže.
yy Če se na televizorju ne predvaja video ali
zvok, ko je priklopljen modul CI+ CAM,
se obrnite na ponudnika zemeljskih/
kabelskih/satelitskih storitev.
A-16 MAKING CONNECTIONS
Português
Italiano
Consente la trasmissione dei segnali audio e
video da un dispositivo esterno al televisore.
Collegare il dispositivo esterno e il televisore con
il cavo Euro Scart come mostrato nell’illustrazione
di seguito.
Tipo di uscita
Modalità di
ingresso corrente
TV digitale
TV analogica, AV
HDMI
AV
(Uscita TV1)
TV digitale
TV analogica
1 Uscita TV : uscite segnali TV analogica o TV
digitale.
yy I cavi Euro Scart devono essere
schermati.
Transmite las señales de audio y vídeo de
un dipositivo externo a la TV. Use el cable
euroconector para conectar el dispositivo externo
a la TV, tal y como se muestra en la siguiente
ilustración.
TV digital
TV analógica, AV
HDMI
Modo de
entrada actual
TV Digital
TV Analógica, AV
HDMI
AV
(Saída TV1)
TV Digital
TV Analógica
1 Saída TV : Sinais de Saída de TV Analógica
ou Digital.
yy Qualquer cabo Euro scart utilizado terá
de ser blindado.
Nederlands
Español
Modo
de entrada
Tipo de saída
NOTA
NOTA
Tipo de salida
Transmite os sinais de vídeo e áudio de um
dispositivo externo para a TV. Ligue o dispositivo
externo à TV com o cabo Euro Scart, conforme
demonstrado na seguinte.
AV
(Salida de TV1)
TV digital
TV analógica
1 Salida de TV : salida de señales de TV
analógica o digital.
NOTA
yy Todo cable euroconector que se emplee
deberá estar blindado.
U kunt de video- en audiosignalen vanaf een
extern apparaat naar de TV zenden. Sluit het
externe apparaat en de TV op elkaar aan met
behulp van de Scart-kabel, zoals aangegeven in
de volgende afbeelding.
Uitvoertype
Huidige
invoermodus
Digitale TV
Analoge TV, AV
HDMI
AV
(TV Uit1)
Digitale TV
Analoge TV
1 TV Uit : voert analoge TV-signalen of Digitale
TV-signalen uit.
OPMERKING
yy Voor elke Scart-kabel moet het signaal
zijn afgeschermd.
MAKING CONNECTIONS A-21
Nederlands
U kunt diverse externe apparaten aansluiten op
de TV en de invoerbron wijzigen om het externe
apparaat te kiezen. Zie voor meer informatie
over het aansluiten van externe apparaten de
handleiding die bij elk extern apparaat is geleverd.
De mogelijke externe apparaten zijn: HDontvangers, DVD-spelers, videorecorders,
audiosystemen, USB-opslagapparaten, PC‘s,
game-apparaten en andere externe apparaten.
OPMERKING
yy De aansluiting van externe apparaten
kan per model verschillen.
yy Sluit externe apparaten aan op de TV,
ongeacht de volgorde van de TV-poort.
yy Als u een TV-programma opneemt op
een DVD-recorder of videorecorder,
moet u ervoor zorgen dat de TVsignaalinvoerkabel via de DVDrecorder of videorecorder op de TV is
aangesloten. Zie voor meer informatie
over het opnemen de handleiding die bij
het aangesloten apparaat is geleverd.
yy Raadpleeg de handleiding bij het externe
apparaat voor bedieningsinstructies.
yy Als u een game-apparaat aansluit op
de TV, gebruik dan de kabel die bij het
game-apparaat is geleverd.
yy Het is mogelijk dat in de PC-modus
de resolutie, het verticale patroon, het
contrast of de helderheid niet goed
worden weergegeven. Wijzig in dat geval
de PC-uitvoer in een andere resolutie,
verander de vernieuwingsfrequentie
in een andere frequentie of pas de
helderheid en het contrast in het menu
BEELD aan tot het beeld duidelijk is.
yy Afhankelijk van de grafische kaart werken
bepaalde resolutie-instellingen in de PCmodus mogelijk niet juist.
Ελληνικά
Για να επιλέξετε μια εξωτερική συσκευή, συνδέστε
διάφορες εξωτερικές συσκευές στην τηλεόραση
και αλλάξτε λειτουργίες εισόδου. Για περισσότερες
πληροφορίες σχετικά με τη σύνδεση εξωτερικών
συσκευών, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο που
παρέχεται με κάθε συσκευή.
Οι διαθέσιμες εξωτερικές συσκευές
περιλαμβάνουν δέκτες HD, συσκευές
αναπαραγωγής DVD, VCR, ηχοσυστήματα,
συσκευές αποθήκευσης USB, υπολογιστές,
παιχνιδομηχανές και άλλες εξωτερικές συσκευές.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
yy Η σύνδεση εξωτερικών συσκευών
ενδέχεται να διαφέρει ανάλογα με το
μοντέλο.
yy Μπορείτε να συνδέσετε εξωτερικές
συσκευές στην τηλεόραση, ανεξάρτητα
από τη σειρά της θύρας της τηλεόρασης.
yy Για να εγγράψετε ένα τηλεοπτικό
πρόγραμμα σε μια συσκευή εγγραφής
DVD ή VCR, βεβαιωθείτε ότι έχετε
συνδέσει το καλώδιο εισόδου τηλεοπτικού
σήματος στη συσκευή εγγραφής DVD
ή VCR. Για περισσότερες πληροφορίες
σχετικά με την εγγραφή, ανατρέξτε
στο εγχειρίδιο που παρέχεται με τη
συνδεδεμένη συσκευή.
yy Για οδηγίες λειτουργίας, ανατρέξτε στο
εγχειρίδιο του εξωτερικού εξοπλισμού.
yy Για να συνδέσετε μια παιχνιδομηχανή
στην τηλεόραση, χρησιμοποιήστε
το καλώδιο που παρέχεται με την
παιχνιδομηχανή.
yy Στη λειτουργία PC, ενδέχεται να υπάρχει
θόρυβος λόγω της ανάλυσης, του
κάθετου πλέγματος, της αντίθεσης ή της
φωτεινότητας. Εάν υπάρχει θόρυβος,
αλλάξτε την ανάλυση στη λειτουργία PC
ή το ρυθμό ανανέωσης ή ρυθμίστε τη
φωτεινότητα και την αντίθεση στο μενού
ΕΙΚΟΝΑ, μέχρι να είναι καθαρή η εικόνα.
yy Σε λειτουργία PC, ορισμένες ρυθμίσεις
ανάλυσης ενδεχομένως να μην
λειτουργούν σωστά, ανάλογα με την
κάρτα γραφικών.
GEBRUIKERSHANDLEIDING
*
LED-TV
*De LG LED-TV heeft een LCD-scherm met LED-achtergrondverlichting.
Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u het
apparaat bedient en bewaar de handleiding op een veilige
plek zodat u deze in de toekomst kunt raadplegen.
www.lg.com
2
INHOUDSOPGAVE
INHOUDSOPGAVE
NEDERLANDS
3
LICENTIES
3
VERKLARING OVER OPEN
SOURCE-SOFTWARE
4
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
10
MONTEREN EN VOORBEREIDEN
10
12
13
14
15
16
Uitpakken
Onderdelen en knoppen
- De joystickknop gebruiken
De TV optillen en verplaatsen
Op een tafelblad plaatsen
Aan een muur monteren
17
AFSTANDSBEDIENING
18
DE GEBRUIKERSHANDLEIDING
GEBRUIKEN
19
ONDERHOUD
19
19
19
De TV schoonmaken
- Scherm, frame, behuizing en standaard
- Netsnoer
20
PROBLEMEN OPLOSSEN
20
BEDIENING EXTERN APPARAAT
INSTELLEN
WAARSCHUWING
yy Als u een waarschuwingsbericht negeert,
kan dit leiden tot ernstig letsel of
ongevallen.
ATTENTIE
yy Negeren van dit soort berichten kan
resulteren in persoonlijk letsel of
beschadiging van het product.
OPMERKING
yy Opmerkingen verschaffen informatie
over het product en geven aan hoe u het
veilig kunt gebruiken. Lees de opmerking
zorgvuldig door voordat u het product
gebruikt.
LICENTIES / VERKLARING OVER OPEN SOURCE-SOFTWARE
3
LICENTIES
Ondersteunde licenties kunnen per model verschillen. Ga voor meer informatie over de licenties naar www.
lg.com.
Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories. ’Dolby’ en het symbool
double-D zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
“De begrippen HDMI en HDMI High-Definition Multimedia Interface, en het HDMI
Logo zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van HDMI Licensing,
LLC in de Verenigde Staten en andere landen.”
OVER DIVX VIDEO: DivX® is een digitaal videoformaat gemaakt door DivX,
LLC, een dochtermaatschappij van de Rovi Corporation. Dit is een officieel
DivX Certified®-apparaat dat DivX-video afspeelt. Ga naar divx.com voor meer
informatie en hulpprogramma’s om uw bestanden om te zetten in DivX-video’s.
OVER DIVX VIDEO-ON-DEMAND: dit DivX Certified®-apparaat moet zijn
geregistreerd om DivX VOD-films (Video-on-Demand) te kunnen afspelen. Ga
in het instellingenmenu van het apparaat naar het onderdeel DivX VOD om de
registratiecode te achterhalen. Ga naar vod.divx.com voor meer informatie over
het voltooien van de registratie.
“DivX Certified® om DivX®-video tot HD 1080p af te spelen, inclusief premiuminhoud.”
“DivX®, DivX Certified® en de bijbehorende logo’s zijn handelsmerken van
de Rovi Corporation of de dochtermaatschappijen en worden onder licentie
gebruikt.”
VERKLARING OVER OPEN SOURCE-SOFTWARE
Ga naar http://opensource.lge.com om de broncode onder GPL, LGPL, MPL en andere licenties voor open
sources in dit product te achterhalen.
Naast de broncode zijn alle licentievoorwaarden, beperkingen van garantie en auteursrechtaanduidingen
beschikbaar om te downloaden.
LG Electronics verleent u de open source-code op cd-rom tegen een vergoeding die de kosten van een
dergelijke levering dekt, zoals de kosten van de media, de verzending en de verwerking. Een dergelijk
verzoek kunt u per e-mail richten aan:
[email protected]. Dit aanbod is drie (3) jaar geldig vanaf de
aankoopdatum van het product.
NEDERLANDS
“Van toepassing zijn een of meer van de volgende Amerikaanse patenten:
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”
4
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Lees deze veiligheidsmaatregelen zorgvuldig door voordat u het product gebruikt.
WAARSCHUWING
yyPlaats de TV en afstandsbediening niet in de volgende omgevingen:
--Plekken die blootstaan aan direct zonlicht
--Vochtige ruimtes, zoals een badkamer
--In de buurt van een warmtebron, zoals een kachel, of andere apparaten
die warmte produceren
--In de buurt van keukenwerkbladen of luchtbevochtigers, waar ze kunnen
worden blootgesteld aan stoom of olie
--Plekken die blootstaan aan regen of wind
--In de buurt van voorwerpen die met vloeistof zijn gevuld, zoals
bloemenvazen
Indien u deze waarschuwing negeert, loopt u het risico op brand, elektrische
schokken, storingen of vervorming van het product.
yyPlaats het product niet op plekken waar veel stof is.
Dit kan brand veroorzaken.
yyDe stekker van het netsnoer is de stroomonderbreker. De stekker moet
bedrijfsklaar blijven.
yyRaak de stekker niet met natte handen aan. Laat de stekker volledig drogen
als deze nat is en reinig de stekker als hier stof op zit.
Er kan elektrocutiegevaar ontstaan als gevolg van overmatig vocht.
NEDERLANDS
yySluit het netsnoer op een geaard stopcontact aan (Behalve in het geval van
nietgeaarde apparaten).
Als u dit niet doet, kan er elektrocutiegevaar ontstaan.
yySteek de stekker van het netsnoer stevig in het stopcontact.
Als de stekker niet goed in het stopcontact zit, kan er brand uitbreken.
yyLet op dat net netsnoer niet in contact komt met hete voorwerpen, zoals
een kachel.
Dit kan brand of een elektrische schok veroorzaken.
yyPlaats geen zware voorwerpen, of het product zelf, op het netsnoer.
Dit kan brand of een elektrische schok tot gevolg hebben.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
5
yyZorg dat de antennekabel buitenshuis een bocht maakt alvorens het huis in
te lopen, om te voorkomen dat er regen binnenkomt.
Als u dit niet doet, kan waterschade in het product ontstaan, waardoor u
risico loopt op elektrische schokken.
yyBevestig de TV niet aan de muur door middel van het netsnoer en de
signaalkabels aan de achterkant van het toestel.
Dit kan brand of een elektrische schok veroorzaken.
yySluit niet te veel elektrische apparaten op één meervoudige contactdoos
aan.
Dit kan leiden tot brand als gevolg van oververhitting.
yyLaat het product niet vallen of omkantelen wanneer u externe apparaten
aansluit.
Hierdoor kunt u zich bezeren of het product beschadigen.
yyHoud het antivochtverpakkingsmateriaal en de vinylverpakking buiten het
bereik van kinderen.
Antivochtmateriaal is schadelijk bij inslikken. Als dit materiaal per ongeluk
wordt ingeslikt, dient u het slachtoffer te laten braken en naar het
dichtstbijzijnde ziekenhuis te brengen. De vinylverpakking kan bovendien
verstikkingsgevaar opleveren. Houd dit materiaal buiten het bereik van
kinderen.
yyZorg ervoor dat kinderen niet op de TV klimmen of eraan gaan hangen.
Hierdoor kan de TV omvallen en ernstig letsel veroorzaken.
yyPlaats geen geleiders (zoals metalen objecten) in één uiteinde van het
netsnoer als het andere uiteinde is aangesloten op de wandcontactdoos.
Raak het netsnoer niet aan vlak nadat u het op de wandcontactdoos hebt
aangesloten.
Dit is levengevaarlijk; er bestaat elektrocutiegevaar.
(afhankelijk van het model)
yyPlaats of bewaar geen ontvlambare stoffen in de buurt van het product.
Het onzorgvuldig omgaan met ontvlambare stoffen kan explosies of brand
veroorzaken.
yyLaat geen metalen voorwerpen zoals munten, haarspelden, eetstokjes
of paperclips, of ontvlambare voorwerpen zoals papier en lucifers in het
product vallen. Let met name op dat kinderen dit niet doen.
Bij negeren van deze waarschuwing loopt u het risico op elektrische
schokken, brand of verwondingen. Als er een vreemd voorwerp in het
product terechtkomt, koppelt u het netsnoer los en neemt u contact op met
de klantenservice.
yySpuit geen water op het product en gebruik geen ontvlambare stoffen
(thinner of wasbenzine) om het te reinigen. Dit kan leiden tot brand of
elektrische schokken.
NEDERLANDS
yyGooi gebruikte batterijen op verantwoorde wijze weg om te voorkomen dat
ze door een kind worden ingeslikt.
Als een batterij door een kind wordt ingeslikt, raadpleeg dan onmiddellijk
een arts.
6
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
yyStoot het product nergens tegenaan, zorg dat er geen voorwerpen in
terechtkomen, en gooi er niets tegenaan.
U kunt zich bezeren of het product kan beschadigd raken.
yyRaak dit product of de antenne nooit aan tijdens onweer.
Dit is levengevaarlijk; er bestaat elektrocutiegevaar.
yyRaak het stopcontact nooit aan als er een gaslek is. Open in dat geval de
ramen voor ventilatie.
Dit kan een vonk veroorzaken waardoor er brand kan ontstaan of u kunt
zich branden.
yyBreng geen veranderingen aan in het product en demonteer of repareer het
niet.
Dit kan leiden tot brand of elektrische schokken.
Neem contact op met de LG Customer Service als u het product wilt laten
controleren of repareren.
yyTrek in de volgende gevallen de stekker uit het stopcontact en neem direct
contact op met de LG Customer Service.
--Er is hard tegen het product gestoten.
--Het product is beschadigd.
--Er zijn vreemde voorwerpen in het product terechtgekomen.
--Er komt rook of een rare geur uit het product.
Dit kan brand of een elektrische schok tot gevolg hebben.
yyHaal de stekker uit het stopcontact als u het product langere tijd niet zult
gebruiken.
Stofvorming kan brand veroorzaken, en aantasting van de isolatie kan
leiden tot lekkage van elektriciteit, een elektrische schok of brand.
yyStel het toestel niet bloot aan druppels of spatten, en plaats er geen met
vloeistof gevulde voorwerpen zoals vazen op.
NEDERLANDS
ATTENTIE
yyInstalleer het product uit de buurt van apparaten die werken met
radiogolven.
yyEr moet genoeg ruimte tussen een buitenantenne en elektrische leidingen
zijn om te voorkomen dat de antenne, zelfs wanneer deze komt te vallen, in
aanraking komt met de leidingen.
Dit kan een elektrische schok veroorzaken.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
7
yyInstalleer het product niet op of schuine oppervlakken of instabiele plekken
zoals een wankele plank. Vermijd tevens plekken die blootstaan aan
trillingen of waar het product niet volledig wordt ondersteund.
Anders kan het product vallen of omkantelen en zodoende letsel
veroorzaken of beschadigd raken.
yyAls u de TV op een standaard installeert, moet u maatregelen treffen om te
voorkomen dat het product kantelt. Hierdoor kan het product omvallen en
letsel veroorzaken.
yyAls u het product aan een muur wilt monteren, monteert u de VESA-compatibele
muurbevestigingssteun (optionele onderdelen) aan de achterzijde van het product. Bij installatie
met de muurbevestigingssteun (optionele onderdelen) dient u de TV zorgvuldig te bevestigen,
zodat deze niet kan vallen.
yyGebruik uitsluitend door de fabrikant aanbevolen toebehoren/accessoires.
yyRaadpleeg bij het installeren van de antenne een erkend
onderhoudstechnicus.
Onjuiste montage kan brand of een elektrische schok veroorzaken!
yyWanneer u tv-kijkt, kunt u het beste een kijkafstand van minstens 2 tot 7
maal de beelddiagonaal aanhouden.
Als u langdurig tv-kijkt, kan dit resulteren in onscherp zicht.
yyGebruik alleen het type batterijen dat in de handleiding wordt geadviseerd.
Als u de verkeerde batterijen gebruikt, kan de afstandsbediening worden
beschadigd.
yyGebruik geen nieuwe en oude batterijen tegelijk.
Hierdoor kunnen de batterijen oververhit raken en gaan lekken.
yyNiet-oplaadbare batterijen zijn NIET geschikt voor het oplaadapparaat.
yyZorg dat er zich geen obstakels tussen de afstandsbediening en de sensor
bevinden.
yyHet signaal van de afstandsbediening kan worden verstoord door zonlicht
of ander fel licht. Verduister de kamer als dit gebeurt.
yyControleer bij het aansluiten van externe apparaten zoals
videogameconsoles of de verbindingskabels lang genoeg zijn.
Als dit niet het geval is, kan het product omvallen en zodoende letsel
veroorzaken of beschadigd raken.
yySchakel het product niet in of uit door de stroomstekker in het stopcontact
te steken of eruit te verwijderen (Gebruik het netsnoer niet als aan/uitschakelaar).
Dit kan mechanische storing of een elektrische schok veroorzaken.
NEDERLANDS
yyBatterijen mogen niet worden blootgesteld aan extreme hitte. Weghouden van zonlicht, open
vuurhaarden en elektrische verwarmingsapparaten.
8
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
yyVolg de onderstaande installatie-instructies om te voorkomen dat het
product oververhit raakt.
--De afstand tussen het product en de muur dient minstens 10 cm te
bedragen.
--Installeer het product niet op een plaats zonder ventilatie (bijvoorbeeld
op een boekenplank of in een kast).
--Installeer het product niet op een tapijt of kussen.
--Zorg dat de ventilatieopening niet wordt geblokkeerd door een tafelkleed
of gordijn.
Anders kan er brand uitbreken.
yyRaak de ventilatieopeningen niet aan als de televisie langere tijd is
ingeschakeld, aangezien deze heet kunnen worden. Dit heeft geen invloed
op de werking of prestaties van het product.
yyControleer regelmatig de kabel van uw toestel. Als u tekenen van schade of slijtage ziet, trek
de kabel dan uit het toestel en gebruik het toestel niet meer. Laat de kabel vervangen door een
erkend onderhoudstechnicus.
yyVoorkom dat stof zich verzamelt op de stekker of het stopcontact.
Dit kan brand veroorzaken.
yyBescherm de kabel tegen fysiek of mechanisch misbruik, zoals draaien,
vastzetten, perforeren, klem zitten tussen een deur, of dat erop wordt
gelopen. Let op stekkers, stopcontacten en het punt waar de kabel uit het
toestel gaat.
yyDruk niet hard op het scherm met uw hand of een scherp voorwerp zoals
een nagel, potlood of pen, en maak er geen krassen op.
NEDERLANDS
yyRaak het scherm niet aan. Als u dit doet, kunnen tijdelijke
vervormingseffecten op het scherm ontstaan.
yyAls u het product en de bijbehorende onderdelen wilt reinigen, haalt u de
stekker uit het stopcontact en veegt u het schoon met een zachte doek.
Als u te hard drukt, kunnen krassen of verkleuringen ontstaan. Spuit geen
vloeistof en gebruik geen vochtige doek. Gebruik geen glasreinigers,
glansproducten, was, wasbenzine, alcohol enzovoort. Deze kunnen het
product en het scherm beschadigen.
Als u deze instructie negeert, kan dit leiden tot elektrische schokken of
beschadiging van het product (vervorming, roestvorming of breukschade).
yyZolang dit toestel op het stopcontact is aangesloten, staat er stroom op, zelfs als u het uitschakelt
met de aan/uit-knop.
yyPak bij het loskoppelen van het netsnoer de stekker en trek deze uit het
stopcontact.
Als de draden in het netsnoer worden losgekoppeld, kan brand ontstaan.
yyAls u het product wilt verplaatsen, dient u deze eerst uit te schakelen.
Koppel vervolgens de netsnoeren, antennekabels en alle verbindingskabels
los alvorens u het toestel verplaatst.
Niet nakomen van deze aanwijzing kan leiden tot beschadiging met
mogelijk brand of een elektrische schok als gevolg.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
9
yyHet product is zwaar. Probeer dus nooit om het alleen te verplaatsen of uit
te pakken. Doe dit samen met iemand anders.
Anders kunt u zich bezeren.
yyNeem eenmaal per jaar contact op met een Service Center om de interne
onderdelen van het product te laten reinigen.
Opeengehoopt stof kan mechanische storingen veroorzaken.
yyLaat al het onderhoud verrichten door erkend onderhoudspersoneel.
Onderhoud is vereist wanneer het product, het netsnoer of de stekker is
beschadigd, wanneer er vloeistof in of een voorwerp op het product is
gevallen, wanneer het product is blootgesteld aan regen of vocht, wanneer
het product niet goed functioneert of wanneer het is gevallen.
yyAls het product koud aanvoelt, flikkert het mogelijk even wanneer het wordt
ingeschakeld. Dit is normaal. Er mankeert niets aan het product.
yyHet scherm is een geavanceerd product met een resolutie van twee
miljoen tot zes miljoen pixels. U ziet mogelijk kleine zwarte puntjes en/of
fel gekleurde puntjes (rood, blauw of groen) met een grootte van 1 ppm
op het scherm. Dit duidt niet op een storing en tast de prestaties en
betrouwbaarheid van het product niet aan.
Dit verschijnsel doet zich ook voor bij producten van andere leveranciers en
is geen reden voor vervanging of terugbetaling.
yyDe helderheid en kleur van het scherm kunnen variëren al naar gelang uw
kijkpositie (links/rechts/boven/beneden).
Dit verschijnsel wordt veroorzaakt door de kenmerken van het scherm. De
productprestaties hebben hiermee niets te maken en er is geen sprake van
een storing.
yyGegenereerd geluid
“Kraken”: een krakend geluid dat te horen is tijdens tv-kijken of wanneer de TV wordt
uitgeschakeld, wordt gegenereerd door de samentrekking van plastic als gevolg van
veranderingen in temperatuur en vochtigheid. Dit geluid is normaal voor producten waarvoor
thermische vervorming vereist is. Elektrische brom: een zacht zoemgeluid dat wordt gegenereerd
door een snelle schakeling, die een grote hoeveelheid stroom genereert voor het gebruik van een
product. Dit geluid verschilt per product.
Dit gegenereerde geluid tast de prestaties en betrouwbaarheid van het product niet aan.
NEDERLANDS
yyDe weergave van een stilstaand beeld (bijvoorbeeld een omroeplogo, schermmenu of scène uit
een videogame) gedurende een langere periode kan leiden tot schade aan het scherm, waardoor
het beeld stil kan blijven staan. Dit wordt ook wel “beeldretentie” genoemd. Beeldretentie wordt
niet gedekt door de garantie.
Voorkom weergave van een stilstaande afbeelding op het scherm van uw televisie gedurende
langere tijd (2 uur of langer voor LCD, 1 uur of langer voor plasma).
Als u langere tijd tv-kijkt met een beeldverhouding van 4:3, kan beeldretentie optreden aan de
randen van het scherm.
Dit verschijnsel doet zich ook voor bij producten van andere leveranciers en is geen reden voor
vervanging of terugbetaling.
10 MONTEREN EN VOORBEREIDEN
OPMERKING
yy Uw TV kan afwijken van de getoonde afbeelding.
yy De OSD (schermweergave) van uw TV kan enigszins afwijken van de afbeeldingen in deze
handleiding.
yy De beschikbare menu’s en opties kunnen per gebruikte invoerbron en per model verschillen.
yy Mogelijk wordt deze TV in de toekomst voorzien van nieuwe functies.
yy De TV kan in standby-modus worden geplaatst om het stroomverbruik te verminderen. Indien
de TV langere tijd niet gebruikt zal worden, dient deze uitgeschakeld te worden om het
energieverbruik te verlagen.
yy De verbruikte energie tijdens het gebruik kan aanzienlijk worden verminderd indien het
helderheidsniveau van het beeld wordt verminderd. Dit leidt tot lagere gebruikskosten.
MONTEREN EN VOORBEREIDEN
Uitpakken
Controleer de doos op de aanwezigheid van de onderstaande items. Als één van de accessoires
ontbreekt, neem dan contact op met de winkelier bij wie u het product hebt gekocht. De afbeeldingen in
deze handleiding kunnen verschillen van het werkelijke product en item.
ATTENTIE
yy Gebruik alleen goedgekeurde items om de veiligheid en levensduur van het product te garanderen.
yy Eventuele beschadiging en letsel door gebruik van niet-goedgekeurde items wordt niet gedekt door
de garantie.
yy Het scherm van sommige modellen is voorzien van thin film-laag. Deze laag mag niet worden
verwijderd.
NEDERLANDS
OPMERKING
yy De items die bij uw product worden geleverd, kunnen verschillen afhankelijk van het model.
yy Productspecificaties of inhoud van deze handleiding kunnen worden gewijzigd zonder
voorafgaande kennisgeving als gevolg van doorgevoerde verbeteringen in het product.
yy Voor een optimale aansluiting moeten de HDMI-kabels en USB-apparaten een stekkerbehuizing
hebben die minder dan 10 mm dik en 18 mm breed is. Gebruik een verlengsnoer met USB
2.0-ondersteuning als de USB-kabel of de USB-geheugenstick niet in de USB-poort van uw TV
past.
B
B
A
A
*A <
= 10 mm
*B <
= 18 mm
MONTEREN EN VOORBEREIDEN 11
Afstandsbediening en
batterijen
(AAA-formaat)
(Zie pag. 17)
Gebruikershandleiding
Stroomkabel
DC-adapter
(Zie pag. A-10)
Kabelhouder
(afhankelijk van het
model)
(Zie pag. A-4)
Schroeven van
standaard
3EA, P5 x 25
(Zie pag. A-3)
Schroeven van
standaard
2EA, M4 x 14
(Alleen 32LN52**)
4EA, M4 x 14
(Alleen 42LN52**)
(Zie pag. A-4)
Schroef voor
tafelbevestiging
1EA
(Zie pag. 15)
NEDERLANDS
Standaard /
basis van standaard
(Zie pag. A-3)
12 MONTEREN EN VOORBEREIDEN
Onderdelen en knoppen
Scherm
Luidsprekers
Joystickknop
(* Deze knop bevindt zich onderaan het TV-scherm.)
Sensor voor de afstandsbediening
Stroomindicator
NEDERLANDS
OPMERKING
yy U kunt het lampje van de stroomindicator op aan of uit instellen door in de hoofdmenu’s OPTIE te
kiezen.
MONTEREN EN VOORBEREIDEN 13
De joystickknop gebruiken
Met behulp van de joystickknop kunt u de TV bedienen door de knop naar boven, beneden, links of rechts
in te drukken of te bewegen.
Basisfuncties
Inschakelen
Als de TV is uitgeschakeld, drukt u één keer op de
joystickknop.
Uitschakelen
Als de TV is ingeschakeld, drukt u één keer op de
joystickknop en houdt u deze een paar seconden ingedrukt.
Volumeregeling
Als u de joystickknop naar links of naar rechts duwt, kunt u
het volume naar wens aanpassen.
Kanaalregeling
Als u de joystickknop naar boven of naar beneden duwt, kunt
u door opgeslagen TV-zenders schakelen.
OPMERKING
yy Druk niet op de joystickknop als u deze naar boven, beneden, links of rechts beweegt. Als u op de
joystickknop drukt, kunt u het volume en opgeslagen programma’s niet aanpassen.
Het menu aanpassen
Menu
1
4
2
3
1
Tv uit
2
Instellingen
3
Invoer lijst
4
Sluiten
Beschrijving
Schakel de TV uit.
Hiermee wordt het hoofdmenu opgeroepen, of
de invoer opgeslagen en de menu’s gesloten.
Hiermee verandert u de invoerbron.
Hiermee wist u alle schermmenu’s en keert u
terug naar TV-kijken.
NEDERLANDS
Als de TV is ingeschakeld, drukt u één keer op de joystickknop.
Door de joystickknop naar boven, beneden, links of rechts te bewegen, kunt u onderdelen in het menu(
) aanpassen.
14 MONTEREN EN VOORBEREIDEN
De TV optillen en verplaatsen
Lees het onderstaande als u de TV wilt optillen of
verplaatsen om te voorkomen dat de TV gekrast
of beschadigd raakt, en als u de TV veilig wilt
vervoeren, ongeacht het type en afmeting.
yy Voor het vervoeren van een grote TV zijn ten
minste 2 mensen nodig.
yy Wanneer de TV met de hand wordt vervoerd,
houdt u de TV vast zoals aangegeven in de
onderstaande afbeelding.
ATTENTIE
yy Voorkom te allen tijde dat u het scherm
aanraakt, aangezien hierdoor het scherm
beschadigd kan raken.
yy Wij raden u aan de TV te verplaatsen in de
doos of het verpakkingsmateriaal waarin de
TV oorspronkelijk is geleverd.
yy Voordat u de TV verplaatst of optilt, koppelt u
het netsnoer en alle kabels los.
yy Wanneer u de TV vasthoudt, moet
het scherm van u af zijn gekeerd om
beschadiging te voorkomen.
NEDERLANDS
yy Houd de boven- en onderkant van de
TV stevig vast. Let erop dat u de TV niet
vasthoudt aan het doorzichtige gedeelte, de
luidspreker of het luidsprekerrooster.
yy Bij het vervoeren van de TV mag de TV
niet worden blootgesteld aan schokken of
buitensporige trillingen.
yy Houd de TV tijdens het vervoer rechtop.
Draai de TV nooit op zijn kant en kantel deze
niet naar links of rechts.
yy Buig het frame niet teveel. Hierdoor kan het
scherm beschadigd raken.
MONTEREN EN VOORBEREIDEN 15
Op een tafelblad plaatsen
De TV aan een muur bevestigen
(Deze functie is niet op alle modellen beschikbaar.)
1 Til de TV op, kantel deze rechtop en zet de TV
op het tafelblad.
-- Laat een ruimte vrij van (minimaal) 10 cm
vanaf de muur voor een goede ventilatie.
10 cm
10 cm
m
10 c
10 cm
2 Sluit het netsnoer aan op een stopcontact.
ATTENTIE
yy Plaats de TV niet op of nabij
warmtebronnen omdat hierdoor brand of
andere schade kan ontstaan.
De TV aan een tafel bevestigen
ATTENTIE
yy Zorg ervoor dat kinderen niet op de TV
klimmen of eraan gaan hangen.
OPMERKING
yy Gebruik een platform dat of kast die sterk
en groot genoeg is om de TV veilig te
dragen.
yy Beugels, bouten en touwen zijn
niet bijgeleverd. U kunt additionele
accessories bij uw locale dealer
verkrijgen.
WAARSCHUWING
yy Om te voorkomen dat de TV omvalt,
moet de TV stevig worden vastgezet aan
de vloer of wand zoals in de installatieinstructies aangegeven. Kantelen,
trillen of schudden van de TV kan letsel
veroorzaken.
NEDERLANDS
Bevestig de TV aan een tafel om te voorkomen
dat deze voorover valt en beschadigd raakt of
letsel veroorzaakt.
Om de TV aan een tafel te bevestigen, steekt u
de meegeleverde schroef in de achterkant van de
tafelstandaard en draait u deze vast in de tafel.
1 Bevestig de oogbouten of de TV-steunen met
schroeven aan de achterkant van de TV.
-- Als in de gaten voor de oogbouten andere
bouten zijn geplaatst, verwijdert u deze
eerst.
2 Monteer de muurbeugels met bouten aan de
muur.
Lijn de positie van de muursteunen uit met de
oogbouten op de achterkant van de TV.
3 Gebruik een stevig touw om de oogbouten en
muursteunen aan elkaar te bevestigen.
Zorg ervoor dat het touw horizontaal loopt aan
het platte oppervlak.
16 MONTEREN EN VOORBEREIDEN
Aan een muur monteren
Bevestig voorzichtig een optionele
muurbevestigingssteun op de achterkant van
de TV en monteer de muurbevestigingssteun
aan een massieve muur die loodrecht op de
vloer staat. Als u de TV monteert op andere
bouwmaterialen, vraagt u advies aan vakmensen.
LG raadt aan dat de muurbevestiging uitgevoerd
wordt door een erkende professionele installateur.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Gebruik schroeven en een muurbevestigingssteun
die voldoen aan de VESA-norm. De
standaardafmetingen voor muurbevestigingssets
worden beschreven in de onderstaande tabellen.
Afzonderlijk aan te schaffen
(Muurbevestigingssteun)
NEDERLANDS
Model
32LN52**
42LN52**
VESA (A x B)
200 x 100
200 x 200
Standaardschroef
M4
M6
Aantal schroeven
4
4
Muurbevestigingssteun
LSW130BX
LSW230B
MSW240
Muurbevestigingssteun
LSW130BX
LSW230B
A
B
MSW240
ATTENTIE
yy Koppel eerst de stroom los en plaats
of monteer daarna de TV. Als u dat
niet doet, kunt u een elektrische schok
krijgen.
yy Als u de TV tegen een plafond of schuine
wand aan monteert, kan deze vallen en
ernstig letsel veroorzaken.
Gebruik een goedgekeurde
muurbevestigingssteun van LG en neem
contact op met uw plaatselijke winkelier
of een vakman.
Het gebruik van een muurbevestiging van
een andere fabrikant valt niet onder de
garantie.
yy Draai de schroeven niet te vast omdat
hierdoor schade kan ontstaan aan de TV
en uw garantie kan komen te vervallen.
yy Gebruik schroeven en een
muurbevestiging die voldoen aan de
VESA-norm. Eventuele beschadiging of
eventueel letsel door verkeerd gebruik
of door gebruik van een ongeschikte
accessoire vallen niet onder de garantie.
OPMERKING
yy Gebruik de schroeven die worden
vermeld op de specificaties voor
schroeven volgens de VESA-norm.
yy De muurbevestigingsset bevat een
montagehandleiding en alle benodigde
onderdelen.
yy De muurbevestigingssteun is optioneel.
Extra accessoires zijn verkrijgbaar bij uw
plaatselijke winkelier.
yy De lengte van de schroeven kan
verschillen afhankelijk van de
muurbevestiging. Zorg ervoor dat u
schroeven van de juiste lengte gebruikt.
yy Zie voor meer informatie de handleiding
die bij de muurbevestigingssteun is
meegeleverd.
AFSTANDSBEDIENING 17
AFSTANDSBEDIENING
De beschrijvingen in deze handleiding gaan uit van de toetsen op de afstandsbediening.
Lees deze handleiding aandachtig door en bedien de TV op de juiste wijze.
Om de batterijen te vervangen, opent u het klepje van het batterijvak, vervangt u de
batterijen (1,5 V AAA-formaat) waarbij u let op de juiste richting van de
- en
-polen
op de sticker in het batterijvak, en sluit u het klepje van het batterijvak.
Voer de installatiehandelingen in omgekeerde richting uit om de batterijen te verwijderen.
ATTENTIE
yy Gebruik geen nieuwe en oude batterijen door elkaar omdat hierdoor de afstandsbediening kan
worden beschadigd.
Zorg ervoor dat u de afstandsbediening richt op de sensor voor de afstandsbediening op de TV.
TV/
RAD
RATIO
SUBTITLE
INPUT
AV MODE
1
4
7
LIST
2
5
8
0
3
6
9
Q.VIEW
GUIDE
P
PAGE
MUTE
TEXT
INFO
T.OPT
Q.MENU
SETTINGS
EXIT
AD
Cijfertoetsen Hiermee voert u cijfers in.
LIST Hiermee hebt u toegang tot de opgeslagen programmalijst.
Q.VIEW Hiermee gaat u terug naar het programma dat u hiervoor
hebt bekeken.
+
- Hiermee regelt u het volumeniveau.
FAV Hiermee roept u de lijst met uw favoriete kanalen op.
GUIDE Toont de programmagids.
MUTE
Hiermee wordt het geluid gedempt.
ꕌPꕍ Hiermee worden de opgeslagen programma’s of kanalen
doorlopen.
ꕌPAGEꕍ Hiermee gaat u naar het vorige of volgende scherm.
TELETEKSTTOETSEN (TEXT/T.OPT) Met deze toetsen bedient
u teletekst.
INFO
Hiermee kunt u de informatie over het huidige
programma en scherm bekijken.
SETTINGS Hiermee hebt u toegang tot de hoofdmenu’s.
Q.MENU Hiermee hebt u toegang tot de snelmenu’s.
Navigatietoetsen (omhoog/omlaag/links/rechts) Hiermee
doorloopt u de menu’s of opties.
OK
Hiermee kiest u menu’s of opties en bevestigt u uw invoer.
BACK Hiermee keert u terug naar het vorige niveau.
EXIT Hiermee wist u alle schermmenu’s en keert u terug naar
TV-kijken.
Hiermee krijgt u toegang tot AV-toestellen die via
HDMI-CEC zijn verbonden met de HDMI-kabel en opent u het
SIMPLINK-menu.
AD Schakelt de functie Audiobeschrijving in en uit.
Besturingsknoppen (
) Hiermee bedient u de menu’s
MIJN MEDIA of SIMPLINK-compatibele apparaten (USB, SIMPLINK).
Gekleurde toetsen Hiermee hebt u toegang tot speciale functies in
sommige menu’s. (
: Rood,
: Groen,
: Geel,
: Blauw)
NEDERLANDS
FAV
(Aan/uit-knop) Hiermee wordt de TV in- of uitgeschakeld.
TV/RAD
Hiermee selecteert u een radio-, TV- of digitaal TVprogramma.
SUBTITLE Hiermee geeft u uw favoriete ondertiteling opnieuw
weer in de digitale modus.
AV MODE Hiermee kiest u een AV-modus.
RATIO Hiermee wordt de beeldverhouding veranderd.
INPUT Hiermee wordt de invoerbron veranderd.
18 DE GEBRUIKERSHANDLEIDING GEBRUIKEN
DE GEBRUIKERSHANDLEIDING GEBRUIKEN
Met de Gebruikershandleiding kunt u de uitgebreide TV-informatie gemakkelijker oproepen.
1 Druk op SETTINGS voor toegang tot de
hoofdmenu’s.
2 Druk op de ROOD knop voor toegang tot de
klantenservice-menu’s.
3 Druk op de navigatieknoppen om naar
Gebruikershandleiding te bladeren en druk
op OK.
Gebruikershandleiding
KANALEN instellen
BEELD, GELUID instellen
OPTIE
1 OPTIE > Taal instellen
SETTING OPTIE Taal
U kunt de taal van het menu dat op het scherm wordt getoond en van digitale
geluidsuitzendingen selecteren.
Taal Menu (Language) : Hiermee selecteert u een taal voor de schermtekst.
Taal voor audio [Alleen in de digitale modus] : Hiermee selecteert u de
gewenste taal voor digitale programma’s met audio die in verschillende
talen beschikbaar is.
Taal voor ondertiteling [Alleen in de digitale modus] : Gebruik de functie
Ondertiteling als de ondertiteling in twee of meer talen wordt uitgezonden.
✎ Indien er geen ondertitelgegevens in een gekozen taal worden uitgezonden,
wordt de standaardtaal voor ondertiteling getoond.
Geavanceerde functie
Informatie
BEELD
GELUID
SETUP
TIJD
VERGRENDELLEN
OPTIE
INGANGS SIGNAAL
MIJN MEDIA
Druk op OK() voor beeldinstellingen.
Klantenservice
2
Sofware update
Geluidstest
NEDERLANDS
Gebruikershandleiding
3
2
Invoerapparaat gebruiken
Tijdopties instellen
KANALEN instellen
Tv-vergrendelingsopties instellen
BEELD, GELUID instellen
Taal instellen
OPTIE
Land instellen
Geavanceerde functie
Informatie
1
Hulp voor gebruikers met beperkingen
Andere opties instellen
1
Hier kunt de gewenste categorie
selecteren.
2
Hier kunt u het gewenste item selecteren.
Met ꕌ/ꕍ kunt u door de pagina’s
bladeren.
3
Hiermee kunt u de gewenste functie in de
index opzoeken.
uitzoomen
Sluiten
Toont de beschrijving van het
geselecteerde menu.
Met ꕌ/ꕍ kunt u door de pagina’s
bladeren.
2
Hiermee kunt u in- of uitzoomen op het
scherm.
Product-/service-info.
Sluiten
Sluiten
1
Signaaltest
Gebruikershandleiding
Inzoomen
SETTING OPTIE Taal
U kunt de taal van het menu dat op het scherm wordt getoond en van digitale
geluidsuitzendingen selecteren.
Taal Menu (Language) : Hiermee selecteert u een taal voor de schermtekst.
Taal voor audio [Alleen in de digitale modus] : Hiermee selecteert u de
gewenste taal voor digitale programma’s met audio die in verschillende
talen beschikbaar is.
Taal voor ondertiteling [Alleen in de digitale modus] : Gebruik de functie
Ondertiteling als de ondertiteling in twee of meer talen wordt uitgezonden.
✎ Indien er geen ondertitelgegevens in een gekozen taal worden uitgezonden,
wordt de standaardtaal voor ondertiteling getoond.
Exit
Beeldtest
2
ONDERHOUD 19
ONDERHOUD
De TV schoonmaken
Voor de beste prestaties en een langere levensduur moet u de TV regelmatig schoonmaken.
ATTENTIE
yy Zorg er eerst voor dat de TV is uitgeschakeld en dat het netsnoer en alle andere kabels zijn
losgekoppeld.
yy Als de TV gedurende een lange tijd onbeheerd en ongebruikt blijft, trekt u de stekker van het
netsnoer uit het stopcontact om mogelijke beschadiging door blikseminslag of stroompieken te
voorkomen.
Scherm, frame, behuizing en standaard
yy Veeg het oppervlak schoon met een droge, schone en zachte doek om stof en licht vuil te verwijderen.
yy Om zwaar vuil te verwijderen, veegt u het oppervlak schoon met een zachte doek die is bevochtigd
met schoon water of een verdund, zacht schoonmaakmiddel. Veeg onmiddellijk daarna droog met een
droge doek.
ATTENTIE
Netsnoer
Maak regelmatig het netsnoer schoon door opgehoopt stof en vuil te verwijderen.
NEDERLANDS
yy Voorkom te allen tijde dat u het scherm aanraakt, aangezien hierdoor het scherm beschadigd kan
raken.
yy Duw, veeg of sla niet met uw vingernagels of een scherp voorwerp tegen het scherm, aangezien
dit kan leiden tot krassen of beeldvervorming.
yy Gebruik geen chemicaliën; hierdoor kan het product namelijk worden beschadigd.
yy Spuit geen vloeistof op het oppervlak. Als water in de TV terechtkomt, kan dat leiden tot brand,
elektrische schokken of een defect.
20 PROBLEMEN OPLOSSEN / BEDIENING EXTERN APPARAAT INSTELLEN
PROBLEMEN OPLOSSEN
Probleem
Oplossing
De TV kan
niet worden
bediend met de
afstandsbediening.
yy Controleer de afstandsbedieningssensor op het product en probeer het
opnieuw.
yy Controleer of zich een obstakel tussen het product en de afstandsbediening
bevindt.
naar
,
yy Controleer of de batterijen nog werken en goed zijn geplaatst (
naar
).
Er worden geen
beelden en geluid
weergegeven.
yy Controleer of het product is ingeschakeld.
yy Controleer of de stekker van het netsnoer in een stopcontact is gestoken.
yy Controleer of er wel stroom op het stopcontact staat door er een ander product
op aan te sluiten.
De TV wordt
plotseling
uitgeschakeld.
yy Controleer de instellingen voor stroomvoorziening. De voeding kan zijn
onderbroken.
yy Controleer of de functie Automatisch stand-by of Tijd uit is ingeschakeld bij de
TIJD-instellingen.
yy Als er geen signaal is terwijl de TV is ingeschakeld, wordt de TV automatisch
na 15 minuten van inactiviteit uitgeschakeld.
Wanneer u
verbinding met
een PC (HDMI)
maakt, wordt
‘Geen signaal’
of ‘Ongeldige
indeling’
weergegeven.
yy Schakel de TV uit en weer in met de afstandsbediening.
yy Sluit de HDMI-kabel opnieuw aan.
yy Start de PC opnieuw op terwijl de TV is ingeschakeld.
NEDERLANDS
BEDIENING EXTERN APPARAAT INSTELLEN
Ga naar www.lg.com voor informatie over het instellen van een afstandsbediening.