Topcom ULTRA SR1250 ECO de handleiding

Categorie
Telefoons
Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

ULTRA SR1250 ECO
SHORT USER GUIDE
BEKNOPTE HANDLEIDING
NOTICE D'UTILISATION
KURZANLEITUNG
GUÍA DEL USUARIO ABREVIADA
KORT ANVÄNDARHANDBOK
KORT BRUGERVEJLEDNING
KORT BRUKERVEILEDNING
LYHYT KÄYTTÖOPAS
BREVE GUIDA DELL'UTENTE
GUIA RESUMIDO DO UTILIZADOR
KRÓTKA INSTRUKCJA OBS UGI
KISA KULLANIM KILAVUZU
V1.0 - 07/10
UK The features described in this manual are published with reservation
to modifications.
NL De in deze handleiding beschreven mogelijkheden worden
gepubliceerd onder voorbehoud van wijzigingen.
F Les possibilités décrites dans ce manuel sont publiées sous réserve
de modifications.
D Die in dieser Bedienungsanleitung umschriebenen Möglichkeiten,
werden vorbehaltlich Änderungen publiziert.
ES Las características descritas en este manual pueden ser objeto de
futuras modificaciones.
S Funktionerna i denna bruksanvisning publiceras med reservation för
ändringar.
DK Vi forbeholder os retten til ændringer af de specifikationer, der er
beskrevet i denne brugsanvisning.
N Funksjoner beskrevet i denne manualen kan endres uten nærmere
informasjon.
SF Tässä ohjekirjassa julkaissut tiedot voivat muuttua ilman
ennakkoilmoitusta.
IT Le caratteristiche descritte nel presente manuale vengono pubblicate
con riserva di modifica.
PT As características descritas neste manual são publicadas sob reserva
de modificação.
GR       ,
    .
PL Waciwoci opisane w niniejszej instrukcji obsugi s publikowane z
zatrzeeniem prawa wprowadzenia zmian.
TR Bu kullanim kilavuzunda açiklanan özellikler, degisiklik hakki sakli
tutularak yayinlanmaktadir.
UK The CE symbol indicates that the unit complies with the essential
requirements of the R&TTE directive.
NL Het toestel voldoet aan de basiseisen van de R&TTE-richtlijn. Dit
wordt bevestigd door de CE-markering.
F La conformité de l’appareil avec les exigences fondamentales de la
directive européenne R&TTE relative aux terminaux, est confirmée
par le label CE.
D Die Übereinstimmung des Gerätes mit den grundlegenden Anforde-
rungen der R&TTE-Directive ist durch das CE-Kennzeichen bestätigt.
ES El sello CE corrobora la conformidad del equipo con los
requerimientos básicos de la directiva R&TTE.
S CE-märket bekräftar att apparaten uppfyller de grundläggande kraven
i R&TTE direktivet.
DK
CE-mærkningen bekræfter, at produktet er i overensstemmelse med
kravene i
Rådets teleterminaldirektiv.
N CE-merkingen dokumenterer at apparatet er i samsvar med de
grunnleggende kravene til EU-direktivet for aktivt
telekommunikasjonsutstyr.
SF Laite noudattaa R&TTE-direktiivien vaatimuksia, mikä on vahvistettu
CE-merkillä.
IT Il simbolo CE indica che l’unità è conforme ai requisiti fondamentali
della direttiva R&TTE.
PT O símbolo CE indica que esta unidade cumpre com os requisitos
essenciais da directiva R&TTE.
GR   CE        
  R&TTE.
PL Symbol CE oznacza, e urzdzenie spenia istotne wymogi dyrektywy
R&TTE.
TR CE simgesi, ünitenin R&TTE direktifinin temel sartlarina uygun
oldugunu gösterir.
Important
To use ‘Caller ID’ (display caller), this service has to be activated on your
phone line. Normally you need a separate subscription from your
telephone company to activate this function. If you don’t have the Caller ID
function on your phone line, the incoming telephone numbers will NOT be
shown on the display of your telephone.
Belangrijk
Om de ‘Nummerweergave’ te kunnen gebruiken, moet deze dienst
geactiveerd zijn op uw telefoonlijn. Om deze dienst te activeren, hebt U
hiervoor meestal een apart abonnement van uw telefoonmaatschappij
nodig. Indien U geen nummerweergavefunctie hebt op uw telefoonlijn,
zullen de inkomende telefoonnummers NIET op de display van uw toestel
verschijnen.
Important
Pour utiliser la fonction ‘Caller ID/Clip’ (affichage de l’appelant), ce service
doit être activé sur votre ligne téléphonique. Généralement, vous avez
besoin d’un abonnement séparé de votre compagnie de téléphone pour
activer cette fonction. Si vous n’avez pas la fonction ‘Caller ID - Affichage
Appelant’ sur votre ligne téléphonique, les numéros de téléphone entrants
n’apparaîtront PAS sur l’écran de votre téléphone.
Wichtig
Zur Verwendung der ‘Rufnummernanzeige’ muss dieser Dienst erst für
Ihre Telefonleitung freigegeben werden. Zur Aktivierung dieser
Dienstleistung benötigen Sie meistens ein separates Abonnement Ihrer
Telefongesellschaft.Wenn Sie für Ihre Telefonleitung keine
Rufnummernanzeigefunktion haben, erscheinen die eingehenden
Telefonnummern NICHT im Display Ihres Gerätes.
Importante
Para poder usar la función “Identificación de llamadas,este servicio tiene
que estar dado de alta en su línea telefónica. Normalmente es necesario
abonarse a dicho serviciopara que la compañía telefónica active esta
función. Si su línea telefónica no dispone de la funciónIdentificación de
llamadas, la pantalla del aparato no mostrará los números de teléfono de
las llamadas entrantes.
Viktigt
För att använda funktionen "nummervisning" måste tjänsten vara aktiverad
för din telefonlinje. Normalt behöver du ett separat abonnemang från ditt
telefonbolag för att kunna aktivera funktionen. Om
nummervisningsfunktionen inte finns för din telefonlinje kommer
inkommande telefonnummer INTE visas på din telefons display.
Vigtigt
For at kunne anvende "Caller ID" (gengivelse af opkalderens nummer) skal
denne tjeneste først aktiveres på Deres telefonlinie. For at aktivere denne
tjeneste har De normalt brug for et separat abonnemenet fra Deres
telefonselskab.Hvis De ikke råder over en Caller ID-anordning på Deres
telefonlinie, vises opkalderens telefonnummer IKKE på displayet på Deres
apparat.
Viktig
Før du kan bruke funksjonen "Hvem ringer" må denne service aktiveres
din telefonlinje. Kontakt din teleoperatør for å abonnere på "Hvem
ringer".Dersom du ikke har funksjonen "Hvem ringer" på di n telefonlinje,
vil IKKE telefonnummeret til anropet som kommer inn vises på skjermen.
Tärkeää
Voidaksesi käyttää soittajan numeron näyttötoimintoa (Caller ID), tämä
palvelu on aktivoitava puhelinlinjaasi. Yleensä se on tilattava erikseen
puhelinyhtiöltä ennen kuin toimintoa voidaan käyttää. Ellei sinulla ole
soittajan numeron näyttötoimintoa puhelinlinjassasi, soittajan numero ei
näy puhelimen näytössä.
Importante
Per utilizzare la funzione „Caller ID" (visualizzazione chiamante), è
necessario che questo servizio sia attivato sulla propria linea telefonica.
Generalmente, è necessario sottoscrivere un abbonamento separato con
la propria società telefonica, per poter attivare questa funzione. Se la
propria linea telefonica non è dotata della funzione „Caller ID", i numeri
telefonici delle chiamate in arrivo NON verranno visualizzati sul display del
proprio telefono. In caso di chiamata entrante, suona soltanto il ricevitore e
non la base.
2021
22
19
23

1
8
3
2
5
6
7
4
9
11
15
10
12
13
14
16
17
18
9
Ultra SR1250 Om te beginnen
NEDERLANDS
1 Om te beginnen
Hartelijk dank voor de aankoop van dit TOPCOM-toestel. Dit product is met
uiterste zorg voor u en het milieu ontworpen en gemonteerd. Bij TOPCOM
zijn we begaan met de toekomst van onze planeet en onze kinderen, en
daarom doen we ons uiterste best om het milieu te sparen. We hebben om
die reden besloten het aantal pagina's van onze gebruikershandleidingen
en producthandleidingen te beperken. Er zijn namelijk wel 24 bomen nodig
om 1 ton papier te produceren. Dat betekent dat er heel wat bomen worden
gekapt om onze producthandleidingen in 21 talen uit te geven. In deze
korte handleiding die bij uw TOPCOM-toestel wordt geleverd, wordt kort
uitgelegd hoe u uw TOPCOM-toestel moet installeren en gebruiken.
Als u alle eigenschappen van uw nieuwe TOPCOM-toestel wilt ontdekken,
raden wij u aan om naar onze website te gaan (www.topcom.net); daar
kunt u de volledige gebruikershandleiding in uw taal downloaden. Op die
manier hoopt TOPCOM een bijdrage aan een betere toekomst voor onze
planeet te leveren, maar dat kan alleen met uw hulp!
2 Installatie
2.1 Het basisstation in gebruik nemen
Voer de volgende stappen uit:
Steek de netstroomadapter in een stopcontact van 230 V. Steek de
stekker in de adapteraansluiting aan de onderkant van het
basisstation.
Sluit de telefoonaansluiting op de onderkant van het basisstation aan
op de telefoonaansluiting met de meegeleverde telefoonkabel.
(Zie afbeelding op vouwblad)
2.2 De oplaadbare batterij in een draadloze handset
steken
1. Open het batterijvak (zie afbeelding op vouwpagina).
2. Plaats de batterijstekker bij de aansluiting in de handset en druk de
stekker naar binnen totdat deze op zijn plaats klikt. Trek voorzichtig
aan de draden om te controleren of de batterij goed is aangesloten.
3. Sluit het batterijvak.
4. Als u de batterijen voor het eerst oplaadt, moet u de handset 15 uur in
het basisstation opladen. Het laadsymbool op de handset knippert
om aan te geven dat de batterijen worden opgeladen.
3 Bedieningen en menustructuur
3.1 Toetsen / displays / Leds
Handset (zie vouwblad)
Basisstation (zie vouwblad)
19. Volumetoetsen
20. Antwoordapparaattoetsen
(zie “8.2 Belangrijkste functies van de toetsen”)
21. Toets beltoon uit op basisstation
22. Toets Paging
23. Berichtenteller
1. Display
2. Toets antwoordapparaat /
microfoon uit
3. Toets Escape
4. Toets Omhoog
5. Toets rechts / toets oproeplijst
6. Toets ophangen / aan-uit
7. Alfanumerieke toetsen
8. Toets belgeluid uit / pauze
9. Nummerherhalingstoets
10. Microfoon
11. Toets Handenvrij
12. Toets intern
13. Toets voor
toetsenbordvergrendeling
14. Toets oproep beantwoorden /
Flash
15. Toets Omlaag
16. Toets links / telefoonboek
17. Toets Menu / OK
18. Led gebeurtenis
HL_Ultra SR1250 eco D73.book Page 9 Wednesday, July 28, 2010 12:39 PM
10
Handset – instellingen en gebruik Ultra SR1250
3.2 Display (LCD)
Regel met symbolen
1e tekstregel
2e tekstregel
Regel met symbolen
Tijd/datum en berichtenteller
Op de eerste tekstregel staan de naam en het
nummer van de handset.
Op de tweede tekstregel staan berichten voor
nieuwe gebeurtenissen (‘NW.VM.BERICHT
(NEW VOICE MAIL), ‘NW BERICHT’ (NEW MESSAGE), ‘NIEUW
OPROEP (NEW CALL) en ‘GEHEUGEN VOL (MEMORY FULL)).
3.3 Led gebeurtenis
De voorste led van de handset linksboven geeft het volgende aan:
Snel knipperend: inkomende oproep.
Langzaam knipperend: intercomgesprek of paging.
Elke 2 seconden knipperen: er zijn nieuwe gebeurtenisberichten in de
handset (zie tweede tekstregel op de display).
3.4 Menustructuur
De handset heeft een eenvoudige menustructuur. Elk menu bevat een
aantal opties.
Als u het hoofdmenu wilt openen, drukt u op de menutoets
terwijl de handset is ingeschakeld en in de stand-bymodus staat.
Druk op de toets omhoog of omlaag om naar de gewenste
menuoptie te gaan. Bij de instructies in deze gebruikershandleiding staan
de toetssymbolen en het positienummer op het overzicht van het toestel.
Druk daarna nog een keer op de menutoets om andere opties
te openen of om de weergegeven instelling te bevestigen.
Sluit het menu af of ga naar een hoger menuniveau
Druk op de toets ESC om naar de vorige menuoptie te gaan.
U kunt altijd op de toets ESC drukken om een handeling te annuleren
en terug naar de stand-bymodus te gaan.
4 Handset – instellingen en gebruik
4.1 Inschakelen (modus voor instellen)
Als u de batterij voor het eerst plaatst of een reset hebt uitgevoerd, gaat de
handset in de modus voor instellen. De gebruiker moet het land selecteren
voor verschillende specifieke instellingen per land:
1. WELKOM (WELCOME) wordt weergegeven.
2. Druk op om naar het instellingenmenu voor het
land te gaan.
3. Druk op of om het land te selecteren.
4. Druk op om te bevestigen.
5. Druk nog een keer op om te bevestigen of druk op de
toets ESC om terug te gaan.
6. Gebruik of om de taal te selecteren
7. Druk op om te bevestigen.
8. Voer de datum in en druk op om te bevestigen.
9. Voer de tijd in en druk op om te bevestigen.
4.2 De handset aan- en uitzetten
1. Druk op de aan/uit-toets totdat de display wordt
ingeschakeld.
2. Als u de handset wilt uitschakelen, houdt u de aan/uit-toets
langer dan 5 seconden ingedrukt, totdat het toestel wordt
uitgeschakeld.
4.3 Menu voor taal selecteren
De telefoon heeft 14 menutalen. U kunt de gewenste taal als volgt instellen:
1. Druk op .
2. Druk herhaaldelijk op of en selecteer ‘HS. INSTEL.
(HS SETTINGS).
3. Druk op om te bevestigen.
18
17
4
15
17
3
3
In de onderstaande stappen worden de symbolen voor toetsen
en display, en de positienummers in het overzicht van het
toestel getoond.
17
4
15
17
17
3
4 15
17
17
17
6
6
17
4
15
17
HL_Ultra SR1250 eco D73.book Page 10 Wednesday, July 28, 2010 12:39 PM
11
Ultra SR1250 Handset – instellingen en gebruik
NEDERLANDS
4. Druk herhaaldelijk op of en selecteer ‘TAAL
(LANGUAGE).
5. Druk op om te bevestigen.
Het taalinstelling wordt op de display weergegeven:
6. Druk herhaaldelijk op of en selecteer de gewenste taal.
Druk op om te bevestigen.
4.4 Oproepen maken
4.4.1 Externe oproep
1. Druk op .
Het oproepsymbool verschijnt op de display.
2. Als u de kiestoon hoort, kunt u het gewenste telefoonnummer
invoeren.
Het nummer wordt op de display weergegeven en wordt gekozen.
3. U kunt de oproep beëindigen door op te drukken of (als
automatisch ophangen is ingeschakeld) door de handset weer in het
basisstation te plaatsen.
4.4.2
Voorbereiding voor oproepen
1. Voer het telefoonnummer in dat u wilt bellen.
2. U kunt het nummer corrigeren door op ESC te drukken.
3. Druk op .
Het oproepsymbool verschijnt op de display.
Het telefoonnummer wordt automatisch gebeld.
4. U kunt de oproep beëindigen door op te drukken of (als
automatisch ophangen is ingeschakeld) door de handset weer in het
basisstation te plaatsen.
4.5 Een oproep beantwoorden
De handset rinkelt bij een inkomende externe of interne oproep.
Alle aangemelde handsets rinkelen bij een inkomende oproep.
Het oproepsymbool
knippert op de display.
Het nummer van de beller wordt op de display aangegeven, als u
nummerweergave hebt. Neem contact op met uw
telefoonmaatschappij voor meer informatie. De naam van de beller
wordt ook in de volgende gevallen op de display weergegeven:
het nummer is met naam opgeslagen in het telefoonboek;
het netwerk verstuurt de naam samen met het
telefoonnummer.
1. U hebt de volgende opties voor het beantwoorden van een oproep:
Druk op om de oproep te beantwoorden.
Pak de handset uit het basisstation (functie alleen mogelijk als
automatisch aannemen is geactiveerd).
Tijdens de oproep worden het symbool , het verzonden nummer
en de naam van de beller 10 seconden weergegeven, daarna wordt
de gespreksduur op de display weergegeven.
2. U kunt de oproep beëindigen door op te drukken of (als
automatisch ophangen is ingeschakeld) door de handset weer in het
basisstation te plaatsen.
4.6 Het volume van de luidspreker instellen
Druk tijdens de oproep op of om het volume van de
luidspreker aan te passen. U kunt uit 5 verschillende instellingen kiezen.
Het standaardniveau is niveau “3”:
4.7 Het belvolume op de handset instellen
1. Druk op .
2. Druk herhaaldelijk op of en selecteer ‘HS. INSTEL.
(HS SETTINGS).
3. Druk op om te bevestigen.
4. Druk herhaaldelijk op of en selecteer ‘HANDSET
TONEN’ (HANDSET TONES).
5. Druk op om te bevestigen.
6. Druk herhaaldelijk op of en selecteer ‘BELTOON
VOLUME’ (RING VOLUME).
4
15
17
4
15
17
14
6
3
14
6
Het volume kan in de handenvrije modus op dezelfde manier
worden aangepast.
14
6
4
15
17
4
15
17
4
15
17
4
15
HL_Ultra SR1250 eco D73.book Page 11 Wednesday, July 28, 2010 12:39 PM
12
Telefoonboek Ultra SR1250
7. Druk op om te bevestigen.
Het huidige volume wordt weergegeven en is hoorbaar.
8. Druk herhaaldelijk op of
om het gewenste volume voor
de beltoon te selecteren.
9. Druk op om uw keuze te bevestigen of druk op ESC
om het menu zonder opslaan af te sluiten..
5 Telefoonboek
U kunt 200 nummers (van maximaal 24 cijfers) met een bijbehorende
naam (van maximaal 12 tekens) in het telefoonboek opslaan.
5.1 Een nieuwe invoer in het telefoonboek via het
telefoonboekmenu opslaan
1. Druk op .
2. Als u een nieuwe invoer wilt toevoegen, druk op de menutoets
en selecteer ‘NWE GEGEVENS’ (NEW ENTRY)
met .
•‘NAAM INVOEREN’ (ENTER NAME) wordt op de display
weergegeven. Voer de naam in met de alfanumerieke toetsen.
3. Druk op en voer het telefoonnummer in.
4. Druk op om de invoer in het telefoonboek op te slaan of
druk op ESC
om te annuleren zonder de invoer op te slaan.
5.2 Een nieuwe invoer in het telefoonboek via de
kiesmethode ophangen opslaan
Als u een telefoonnummer in stand-by hebt ingevoerd en u drukt daarna op
de menutoets , dan kunt u het nummer direct in het
telefoonboek opslaan.
1. Voer het telefoonnummer dat u wilt opslaan in stand-by in.
2. Druk op .
•‘NAAM INVOEREN’ wordt op de display weergegeven. Voer de naam
in met de alfanumerieke toetsen.
3. Druk op en bewerk waar nodig het telefoonnummer.
4. Druk op om de invoer in het telefoonboek op te slaan of
druk op ESC
om te annuleren zonder de invoer op te slaan.
5.3 Een nummer in het telefoonboek zoeken en bellen
1. Druk op .
2. Voer de eerste letters van de naam met de alfanumerieke toetsen in.
De eerste naam in de lijst met deze letters wordt op de display
weergegeven.
3. Druk herhaaldelijk op of
om de andere nummers in het
telefoonboek te bekijken.
4. Bel de gevonden abonnee: het gewenste nummer is gemarkeerd.
Druk op .
6 Lijninstellingen
6.1 Land instellen
Er zijn verschillende landafhankelijke instellingen en bij het instellen van
het land worden de parameters voor het betreffende land ingesteld. Elke
parameter kan ook apart worden ingesteld.
1. Druk op .
2. Druk herhaaldelijk op of en selecteer
LIJN INSTEL.’(LINE SETTINGS).
3. Druk op om te bevestigen.
4. Druk herhaaldelijk op of en selecteer ‘LAND
(COUNTRY).
5. Druk op om te bevestigen.
6. Druk herhaaldelijk op of om het land te selecteren en
druk op om te bevestigen.
7. Druk opnieuw op om te bevestigen.
Als u het belgeluid van de handset permanent wilt uitschakelen,
moet u ongeveer 3 seconden ingedrukt houden. Het
symbool wordt op de display weergegeven. Als u het
belgeluid weer wilt inschakelen, houd weer 3 seconden
ingedrukt.
17
4
15
17
3
8
8
16
17
17
17
3
17
17
17
17
3
16
4
15
14
17
4
15
17
4
15
17
4
15
17
17
HL_Ultra SR1250 eco D73.book Page 12 Wednesday, July 28, 2010 12:39 PM
13
Ultra SR1250 Extra handsets en basisstations
NEDERLANDS
7 Extra handsets en basisstations
Er kunnen tot 5 handsets bij één basisstation worden aangemeld. U moet
extra handsets eerst bij het basistoestel aanmelden voordat u ze kunt
gebruiken. Handsets van een gebundeld model zijn al bij het basisstation
aangemeld.
7.1 Een extra handset aanmelden
Houd de toets Paging op het basisstation langer dan 5 seconden
ingedrukt, totdat de display met de berichtenteller op het basisstation
begint te knipperen met ‘ ’-‘ ’.
De aanmeldmodus op het basisstation is nu ongeveer 3 minuten actief. U
moet de volgende stappen uitvoeren om een handset aan te melden:
1. Druk op .
2. Druk herhaaldelijk op of en selecteer ‘AANMELDEN
(REGISTRATION).
3. Druk op om te bevestigen.
4. Druk herhaaldelijk op of en selecteer ‘AANMELDEN
(REGISTER).
5. Druk op om te bevestigen.
6. Voer de pincode van het basisstation in (pincode systeem; standaard
0000) en druk op .
De handset zoekt het basisstation en meldt zich aan als het
basisstation is gevonden. Als de aanmelding is gelukt, staat de stand-
bymodus, samen met de naam en het nummer van de handset, op de
display.
8 Antwoordapparaat
8.1 Led-display
De Led-display op het basisstation geeft aan hoeveel berichten u hebt
ontvangen. Als er nieuwe berichten zijn, geeft de Led-display op het
basisstation aan hoeveel nieuwe berichten er zijn. Als u naar nieuwe
berichten hebt geluisterd, wordt het totaal aantal opgeslagen berichten
weergegeven. Als het antwoordapparaat is uitgeschakeld, gaan de Led-
display niet branden.
Als de antwoordfunctie is ingesteld op alleen beantwoorden, wordt ‘[A]’ op
de display weergegeven.
Als het antwoordapparaat een oproep beantwoordt of via de handset wordt
bediend, dan gaat ‘[--]’ op de display knipperen.
8.2 Belangrijkste functies van de toetsen
OGM = uitgaand bericht
U kunt alleen handsets aanmelden van de serie Ultra (zoals de
Ultra S1200C)!
Dit is alleen nodig als u een handset hebt afgemeld of als u een
nieuwe aparte handset hebt gekocht. U hoeft handsets van een
bundel niet aan te melden!
22
23
17
4
15
17
4
15
17
17
Toets
Stand-bymodus
Tijdens het
afspelen van
berichten
Druk kort op toets Druk 2 seconden
op toets
Beantwoorden aan/
uit
Geen Geen
Geen Verwijder alle oude
berichten
Verwijder huidige
afgespeelde bericht
Geen Geen Naar vorige bericht
Bericht afspelen of
afspelen van bericht
stoppen
Geen Afspelen stoppen
Geen Geen Bericht overslaan
Volume van
belgeluid instellen
Geen Volume voor
afspelen instellen
(0=uit,1-5)
23
23
HL_Ultra SR1250 eco D73.book Page 13 Wednesday, July 28, 2010 12:39 PM
14
Antwoordapparaat Ultra SR1250
8.3 Uitgaande berichten
8.3.1 Uitgaande berichten opnemen (OGM 1 of OGM 2)
1. Druk op .
2. Druk herhaaldelijk op of en selecteer ‘ANTWOORD
APP (ANSWER MACHINE).
3. Druk op om te bevestigen.
4. Druk herhaaldelijk op of en selecteer
UITG.BOODS.OPN (RECORD OGM).
5. Druk op om te bevestigen.
6. Selecteer ‘ANTW & OPNEM.’ (ANSWER & REC) of ‘ZONDER.
OPNEM.’ (ANSWER ONLY) en bevestig met .
7. Selecteer ‘UITG.BOODS.OPN’ (RECORD OGM) en bevestig
.
Begin in de microfoon van de handset te praten.
8. Druk als u klaar bent op om de opname te stoppen.
Het opgenomen bericht wordt afgespeeld. De handset gaat terug naar
ANTW & OPNEM.’ (ANSWER & REC).
8.3.2
De antwoordmodus selecteren
1. Druk op .
2. Druk herhaaldelijk op of en selecteer ‘ANTWOORD
APP (ANSWER MACHINE).
3. Druk op om te bevestigen.
4. Druk herhaaldelijk op of en selecteer ‘ANTW. MODUS
(ANSWER MODE).
5. Druk op om te bevestigen.
6. Selecteer ‘ANTW & OPNEM.’ (ANSWER & REC) of ‘ZONDER.
OPNEM.’ (ANSWER ONLY) en bevestig met .
8.4 Het antwoordapparaat aan- en uitzetten
Als het antwoordapparaat is ingeschakeld, gaan de berichtteller op het
basisstation en het pictogram op de handset branden en reageert het
apparaat automatisch na een aantal keer overgaan.
Op het basisstation:
Druk op om het antwoordapparaat in te schakelen. De
berichtenteller wordt ingeschakeld.
Druk op om het antwoordapparaat uit te schakelen. De
berichtenteller wordt uitgeschakeld.
Op de handset:
1. Druk op .
2. Druk herhaaldelijk op of en selecteer ‘ANTWOORD
APP (ANSWER MACHINE).
3. Druk op om te bevestigen.
4. Druk herhaaldelijk op of en selecteer ‘ANTW. AAN/UIT
(ANSWER ON/OFF).
5. Druk op om te bevestigen.
6. Selecteer ‘AAN’ (ON) of ‘UIT’ (OFF) en bevestig met .
Als er geen nieuwe berichten zijn, kunt u het menu
ANTWOORD APP.’ (ANSWER MACHINE) direct openen met
.
Als er nieuwe berichten zijn, kunt u de toets gebruiken
als toets voor afspelen.
17
4
15
17
4
15
17
17
17
17
2
2
17
4
15
17
4
15
17
17
Als het geheugen vol is, gaat het antwoordapparaat automatisch
naar de modus voor alleen beantwoorden.
23
23
23
17
4
15
17
4
15
17
17
HL_Ultra SR1250 eco D73.book Page 14 Wednesday, July 28, 2010 12:39 PM

Documenttranscriptie

ULTRA SR1250 ECO SHORT USER GUIDE BEKNOPTE HANDLEIDING NOTICE D'UTILISATION KURZANLEITUNG GUÍA DEL USUARIO ABREVIADA KORT ANVÄNDARHANDBOK KORT BRUGERVEJLEDNING KORT BRUKERVEILEDNING LYHYT KÄYTTÖOPAS BREVE GUIDA DELL'UTENTE GUIA RESUMIDO DO UTILIZADOR KRÓTKA INSTRUKCJA OBS UGI KISA KULLANIM KILAVUZU V1.0 - 07/10 UK The features described in this manual are published with reservation to modifications. NL De in deze handleiding beschreven mogelijkheden worden gepubliceerd onder voorbehoud van wijzigingen. F Les possibilités décrites dans ce manuel sont publiées sous réserve de modifications. D Die in dieser Bedienungsanleitung umschriebenen Möglichkeiten, werden vorbehaltlich Änderungen publiziert. ES Las características descritas en este manual pueden ser objeto de futuras modificaciones. S Funktionerna i denna bruksanvisning publiceras med reservation för ändringar. DK Vi forbeholder os retten til ændringer af de specifikationer, der er beskrevet i denne brugsanvisning. N Funksjoner beskrevet i denne manualen kan endres uten nærmere informasjon. SF Tässä ohjekirjassa julkaissut tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. IT Le caratteristiche descritte nel presente manuale vengono pubblicate con riserva di modifica. PT As características descritas neste manual são publicadas sob reserva de modificação. GR             ,         . PL Waciwoci opisane w niniejszej instrukcji obsugi s publikowane z zatrzeeniem prawa wprowadzenia zmian. TR Bu kullanim kilavuzunda açiklanan özellikler, degisiklik hakki sakli tutularak yayinlanmaktadir. UK The CE symbol indicates that the unit complies with the essential requirements of the R&TTE directive. NL Het toestel voldoet aan de basiseisen van de R&TTE-richtlijn. Dit wordt bevestigd door de CE-markering. F La conformité de l’appareil avec les exigences fondamentales de la directive européenne R&TTE relative aux terminaux, est confirmée par le label CE. D Die Übereinstimmung des Gerätes mit den grundlegenden Anforderungen der R&TTE-Directive ist durch das CE-Kennzeichen bestätigt. ES El sello CE corrobora la conformidad del equipo con los requerimientos básicos de la directiva R&TTE. S CE-märket bekräftar att apparaten uppfyller de grundläggande kraven i R&TTE direktivet. DK CE-mærkningen bekræfter, at produktet er i overensstemmelse med kravene i Rådets teleterminaldirektiv. N CE-merkingen dokumenterer at apparatet er i samsvar med de grunnleggende kravene til EU-direktivet for aktivt telekommunikasjonsutstyr. SF Laite noudattaa R&TTE-direktiivien vaatimuksia, mikä on vahvistettu CE-merkillä. IT Il simbolo CE indica che l’unità è conforme ai requisiti fondamentali della direttiva R&TTE. PT O símbolo CE indica que esta unidade cumpre com os requisitos essenciais da directiva R&TTE. GR ! " CE       #   "$%      R&TTE. PL Symbol CE oznacza, e urzdzenie spenia istotne wymogi dyrektywy R&TTE. TR CE simgesi, ünitenin R&TTE direktifinin temel sartlarina uygun oldugunu gösterir. 18 1 2 Important To use ‘Caller ID’ (display caller), this service has to be activated on your phone line. Normally you need a separate subscription from your telephone company to activate this function. If you don’t have the Caller ID function on your phone line, the incoming telephone numbers will NOT be shown on the display of your telephone. Viktigt För att använda funktionen "nummervisning" måste tjänsten vara aktiverad för din telefonlinje. Normalt behöver du ett separat abonnemang från ditt telefonbolag för att kunna aktivera funktionen. Om nummervisningsfunktionen inte finns för din telefonlinje kommer inkommande telefonnummer INTE visas på din telefons display. Belangrijk Om de ‘Nummerweergave’ te kunnen gebruiken, moet deze dienst geactiveerd zijn op uw telefoonlijn. Om deze dienst te activeren, hebt U hiervoor meestal een apart abonnement van uw telefoonmaatschappij nodig. Indien U geen nummerweergavefunctie hebt op uw telefoonlijn, zullen de inkomende telefoonnummers NIET op de display van uw toestel verschijnen. Vigtigt For at kunne anvende "Caller ID" (gengivelse af opkalderens nummer) skal denne tjeneste først aktiveres på Deres telefonlinie. For at aktivere denne tjeneste har De normalt brug for et separat abonnemenet fra Deres telefonselskab.Hvis De ikke råder over en Caller ID-anordning på Deres telefonlinie, vises opkalderens telefonnummer IKKE på displayet på Deres apparat. Important Pour utiliser la fonction ‘Caller ID/Clip’ (affichage de l’appelant), ce service doit être activé sur votre ligne téléphonique. Généralement, vous avez besoin d’un abonnement séparé de votre compagnie de téléphone pour activer cette fonction. Si vous n’avez pas la fonction ‘Caller ID - Affichage Appelant’ sur votre ligne téléphonique, les numéros de téléphone entrants n’apparaîtront PAS sur l’écran de votre téléphone. Viktig Før du kan bruke funksjonen "Hvem ringer" må denne service aktiveres på din telefonlinje. Kontakt din teleoperatør for å abonnere på "Hvem ringer".Dersom du ikke har funksjonen "Hvem ringer" på di n telefonlinje, vil IKKE telefonnummeret til anropet som kommer inn vises på skjermen. 3 17 4 16 15 5 Wichtig Zur Verwendung der ‘Rufnummernanzeige’ muss dieser Dienst erst für Ihre Telefonleitung freigegeben werden. Zur Aktivierung dieser Dienstleistung benötigen Sie meistens ein separates Abonnement Ihrer Telefongesellschaft.Wenn Sie für Ihre Telefonleitung keine Rufnummernanzeigefunktion haben, erscheinen die eingehenden Telefonnummern NICHT im Display Ihres Gerätes. 6 14 7  13 8 12 9 11 10 22 21 20 19 23 Importante Para poder usar la función “Identificación de llamadas,este servicio tiene que estar dado de alta en su línea telefónica. Normalmente es necesario abonarse a dicho serviciopara que la compañía telefónica active esta función. Si su línea telefónica no dispone de la funciónIdentificación de llamadas, la pantalla del aparato no mostrará los números de teléfono de las llamadas entrantes. Tärkeää Voidaksesi käyttää soittajan numeron näyttötoimintoa (Caller ID), tämä palvelu on aktivoitava puhelinlinjaasi. Yleensä se on tilattava erikseen puhelinyhtiöltä ennen kuin toimintoa voidaan käyttää. Ellei sinulla ole soittajan numeron näyttötoimintoa puhelinlinjassasi, soittajan numero ei näy puhelimen näytössä. Importante Per utilizzare la funzione „Caller ID" (visualizzazione chiamante), è necessario che questo servizio sia attivato sulla propria linea telefonica. Generalmente, è necessario sottoscrivere un abbonamento separato con la propria società telefonica, per poter attivare questa funzione. Se la propria linea telefonica non è dotata della funzione „Caller ID", i numeri telefonici delle chiamate in arrivo NON verranno visualizzati sul display del proprio telefono. In caso di chiamata entrante, suona soltanto il ricevitore e non la base. HL_Ultra SR1250 eco D73.book Page 9 Wednesday, July 28, 2010 12:39 PM Ultra SR1250 Om te beginnen Hartelijk dank voor de aankoop van dit TOPCOM-toestel. Dit product is met uiterste zorg voor u en het milieu ontworpen en gemonteerd. Bij TOPCOM zijn we begaan met de toekomst van onze planeet en onze kinderen, en daarom doen we ons uiterste best om het milieu te sparen. We hebben om die reden besloten het aantal pagina's van onze gebruikershandleidingen en producthandleidingen te beperken. Er zijn namelijk wel 24 bomen nodig om 1 ton papier te produceren. Dat betekent dat er heel wat bomen worden gekapt om onze producthandleidingen in 21 talen uit te geven. In deze korte handleiding die bij uw TOPCOM-toestel wordt geleverd, wordt kort uitgelegd hoe u uw TOPCOM-toestel moet installeren en gebruiken. Als u alle eigenschappen van uw nieuwe TOPCOM-toestel wilt ontdekken, raden wij u aan om naar onze website te gaan (www.topcom.net); daar kunt u de volledige gebruikershandleiding in uw taal downloaden. Op die manier hoopt TOPCOM een bijdrage aan een betere toekomst voor onze planeet te leveren, maar dat kan alleen met uw hulp! 2 2.1 Installatie Het basisstation in gebruik nemen Voer de volgende stappen uit: • Steek de netstroomadapter in een stopcontact van 230 V. Steek de stekker in de adapteraansluiting aan de onderkant van het basisstation. • Sluit de telefoonaansluiting op de onderkant van het basisstation aan op de telefoonaansluiting met de meegeleverde telefoonkabel. (Zie afbeelding op vouwblad) 2.2 De oplaadbare batterij in een draadloze handset steken 3 3.1 Bedieningen en menustructuur Toetsen / displays / Leds Handset (zie vouwblad) 1. Display 2. Toets antwoordapparaat / microfoon uit 3. Toets Escape 4. Toets Omhoog 5. Toets rechts / toets oproeplijst 6. Toets ophangen / aan-uit 7. Alfanumerieke toetsen 8. Toets belgeluid uit / pauze 9. Nummerherhalingstoets 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. Microfoon Toets Handenvrij Toets intern Toets voor toetsenbordvergrendeling Toets oproep beantwoorden / Flash Toets Omlaag Toets links / telefoonboek Toets Menu / OK Led gebeurtenis NEDERLANDS 1 Om te beginnen 4. Als u de batterijen voor het eerst oplaadt, moet u de handset 15 uur in het basisstation opladen. Het laadsymbool op de handset knippert om aan te geven dat de batterijen worden opgeladen. Basisstation (zie vouwblad) 19. Volumetoetsen 20. Antwoordapparaattoetsen (zie “8.2 Belangrijkste functies van de toetsen”) 21. Toets beltoon uit op basisstation 22. Toets Paging 23. Berichtenteller 1. Open het batterijvak (zie afbeelding op vouwpagina). 2. Plaats de batterijstekker bij de aansluiting in de handset en druk de stekker naar binnen totdat deze op zijn plaats klikt. Trek voorzichtig aan de draden om te controleren of de batterij goed is aangesloten. 3. Sluit het batterijvak. 9 HL_Ultra SR1250 eco D73.book Page 10 Wednesday, July 28, 2010 12:39 PM Handset – instellingen en gebruik 3.2 Display (LCD) Regel met symbolen 1e tekstregel 2e tekstregel Regel met symbolen Tijd/datum en berichtenteller Op de eerste tekstregel staan de naam en het nummer van de handset. Op de tweede tekstregel staan berichten voor nieuwe gebeurtenissen (‘NW.VM.BERICHT’ (NEW VOICE MAIL), ‘NW BERICHT’ (NEW MESSAGE), ‘NIEUW OPROEP’ (NEW CALL) en ‘GEHEUGEN VOL’ (MEMORY FULL)). 3.3 Led gebeurtenis De voorste led van de handset 18 linksboven geeft het volgende aan: • Snel knipperend: inkomende oproep. • Langzaam knipperend: intercomgesprek of paging. • Elke 2 seconden knipperen: er zijn nieuwe gebeurtenisberichten in de handset (zie tweede tekstregel op de display). 3.4 Menustructuur De handset heeft een eenvoudige menustructuur. Elk menu bevat een aantal opties. Als u het hoofdmenu wilt openen, drukt u op de menutoets 17 terwijl de handset is ingeschakeld en in de stand-bymodus staat. 15 om naar de gewenste 4 of omlaag Druk op de toets omhoog menuoptie te gaan. Bij de instructies in deze gebruikershandleiding staan de toetssymbolen en het positienummer op het overzicht van het toestel. Druk daarna nog een keer op de menutoets 17 om andere opties te openen of om de weergegeven instelling te bevestigen. Sluit het menu af of ga naar een hoger menuniveau Druk op de toets ESC 3 om naar de vorige menuoptie te gaan. U kunt altijd op de toets ESC 3 drukken om een handeling te annuleren en terug naar de stand-bymodus te gaan. 10 Ultra SR1250 4 Handset – instellingen en gebruik In de onderstaande stappen worden de symbolen voor toetsen en display, en de positienummers in het overzicht van het toestel getoond. 4.1 Inschakelen (modus voor instellen) Als u de batterij voor het eerst plaatst of een reset hebt uitgevoerd, gaat de handset in de modus voor instellen. De gebruiker moet het land selecteren voor verschillende specifieke instellingen per land: 1. ‘WELKOM’ (WELCOME) wordt weergegeven. 2. Druk op 17 om naar het instellingenmenu voor het land te gaan. 4 of 15 om het land te selecteren. 3. Druk op 4. Druk op 17 om te bevestigen. 5. Druk nog een keer op 17 om te bevestigen of druk op de toets ESC 3 om terug te gaan. 4 of 15 om de taal te selecteren 6. Gebruik 7. Druk op 17 om te bevestigen. 8. Voer de datum in en druk op 17 om te bevestigen. 9. Voer de tijd in en druk op 17 om te bevestigen. 4.2 De handset aan- en uitzetten 6 totdat de display wordt 1. Druk op de aan/uit-toets ingeschakeld. 2. Als u de handset wilt uitschakelen, houdt u de aan/uit-toets langer dan 5 seconden ingedrukt, totdat het toestel wordt uitgeschakeld. 4.3 6 Menu voor taal selecteren De telefoon heeft 14 menutalen. U kunt de gewenste taal als volgt instellen: 17 . 1. Druk op 4 of 15 en selecteer ‘HS. INSTEL.’ 2. Druk herhaaldelijk op (HS SETTINGS). 3. Druk op 17 om te bevestigen. HL_Ultra SR1250 eco D73.book Page 11 Wednesday, July 28, 2010 12:39 PM 4.4 Oproepen maken 4.4.1 Externe oproep 14 . 1. Druk op • Het oproepsymbool verschijnt op de display. 2. Als u de kiestoon hoort, kunt u het gewenste telefoonnummer invoeren. • Het nummer wordt op de display weergegeven en wordt gekozen. 6 te drukken of (als 3. U kunt de oproep beëindigen door op automatisch ophangen is ingeschakeld) door de handset weer in het basisstation te plaatsen. 4.4.2 1. 2. 3. • • 4. 4.5 Voorbereiding voor oproepen Voer het telefoonnummer in dat u wilt bellen. U kunt het nummer corrigeren door op ESC 3 te drukken. 14 . Druk op Het oproepsymbool verschijnt op de display. Het telefoonnummer wordt automatisch gebeld. 6 te drukken of (als U kunt de oproep beëindigen door op automatisch ophangen is ingeschakeld) door de handset weer in het basisstation te plaatsen. Een oproep beantwoorden De handset rinkelt bij een inkomende externe of interne oproep. • Alle aangemelde handsets rinkelen bij een inkomende oproep. • Het oproepsymbool knippert op de display. • Het nummer van de beller wordt op de display aangegeven, als u nummerweergave hebt. Neem contact op met uw Handset – instellingen en gebruik telefoonmaatschappij voor meer informatie. De naam van de beller wordt ook in de volgende gevallen op de display weergegeven: – het nummer is met naam opgeslagen in het telefoonboek; – het netwerk verstuurt de naam samen met het telefoonnummer. 1. U hebt de volgende opties voor het beantwoorden van een oproep: 14 om de oproep te beantwoorden. – Druk op – Pak de handset uit het basisstation (functie alleen mogelijk als automatisch aannemen is geactiveerd). • Tijdens de oproep worden het symbool , het verzonden nummer en de naam van de beller 10 seconden weergegeven, daarna wordt de gespreksduur op de display weergegeven. 6 te drukken of (als 2. U kunt de oproep beëindigen door op automatisch ophangen is ingeschakeld) door de handset weer in het basisstation te plaatsen. 4.6 Het volume van de luidspreker instellen 4 of 15 om het volume van de Druk tijdens de oproep op luidspreker aan te passen. U kunt uit 5 verschillende instellingen kiezen. Het standaardniveau is niveau “3”: Het volume kan in de handenvrije modus op dezelfde manier worden aangepast. 4.7 Het belvolume op de handset instellen 1. Druk op 17 . 4 of 15 en selecteer ‘HS. INSTEL.’ 2. Druk herhaaldelijk op (HS SETTINGS). 3. Druk op 17 om te bevestigen. 4 of 15 en selecteer ‘HANDSET 4. Druk herhaaldelijk op TONEN’ (HANDSET TONES). 5. Druk op 17 om te bevestigen. 4 of 15 en selecteer ‘BELTOON 6. Druk herhaaldelijk op VOLUME’ (RING VOLUME). 11 NEDERLANDS Ultra SR1250 4 of 15 en selecteer ‘TAAL’ 4. Druk herhaaldelijk op (LANGUAGE). 5. Druk op 17 om te bevestigen. • Het taalinstelling wordt op de display weergegeven: 4 of 15 en selecteer de gewenste taal. 6. Druk herhaaldelijk op • Druk op 17 om te bevestigen. HL_Ultra SR1250 eco D73.book Page 12 Wednesday, July 28, 2010 12:39 PM Telefoonboek 7. Druk op 17 om te bevestigen. • Het huidige volume wordt weergegeven en is hoorbaar. 4 of 15 om het gewenste volume voor 8. Druk herhaaldelijk op de beltoon te selecteren. 9. Druk op 17 om uw keuze te bevestigen of druk op ESC 3 om het menu zonder opslaan af te sluiten.. Als u het belgeluid van de handset permanent wilt uitschakelen, 8 ongeveer 3 seconden ingedrukt houden. Het moet u symbool wordt op de display weergegeven. Als u het 8 weer 3 seconden belgeluid weer wilt inschakelen, houd ingedrukt. 5 Telefoonboek U kunt 200 nummers (van maximaal 24 cijfers) met een bijbehorende naam (van maximaal 12 tekens) in het telefoonboek opslaan. 5.1 Een nieuwe invoer in het telefoonboek via het telefoonboekmenu opslaan 16 . 1. Druk op 2. Als u een nieuwe invoer wilt toevoegen, druk op de menutoets 17 en selecteer ‘NWE GEGEVENS’ (NEW ENTRY) met 17 . • ‘NAAM INVOEREN’ (ENTER NAME) wordt op de display weergegeven. Voer de naam in met de alfanumerieke toetsen. 17 en voer het telefoonnummer in. 3. Druk op 4. Druk op 17 om de invoer in het telefoonboek op te slaan of druk op ESC 3 om te annuleren zonder de invoer op te slaan. 5.2 Een nieuwe invoer in het telefoonboek via de kiesmethode ophangen opslaan Als u een telefoonnummer in stand-by hebt ingevoerd en u drukt daarna op de menutoets 17 , dan kunt u het nummer direct in het telefoonboek opslaan. 1. Voer het telefoonnummer dat u wilt opslaan in stand-by in. 2. Druk op 17 . 12 Ultra SR1250 • ‘NAAM INVOEREN’ wordt op de display weergegeven. Voer de naam in met de alfanumerieke toetsen. 3. Druk op 17 en bewerk waar nodig het telefoonnummer. 4. Druk op 17 om de invoer in het telefoonboek op te slaan of druk op ESC 3 om te annuleren zonder de invoer op te slaan. 5.3 Een nummer in het telefoonboek zoeken en bellen 16 . 1. Druk op 2. Voer de eerste letters van de naam met de alfanumerieke toetsen in. • De eerste naam in de lijst met deze letters wordt op de display weergegeven. 4 of 15 om de andere nummers in het 3. Druk herhaaldelijk op telefoonboek te bekijken. 4. Bel de gevonden abonnee: het gewenste nummer is gemarkeerd. 14 . Druk op 6 6.1 Lijninstellingen Land instellen Er zijn verschillende landafhankelijke instellingen en bij het instellen van het land worden de parameters voor het betreffende land ingesteld. Elke parameter kan ook apart worden ingesteld. 1. Druk op 17 . 4 of 15 en selecteer 2. Druk herhaaldelijk op ‘LIJN INSTEL.’(LINE SETTINGS). 3. Druk op 17 om te bevestigen. 4 of 15 en selecteer ‘LAND’ 4. Druk herhaaldelijk op (COUNTRY). 5. Druk op 17 om te bevestigen. 4 of 15 om het land te selecteren en 6. Druk herhaaldelijk op druk op 17 om te bevestigen. 7. Druk opnieuw op 17 om te bevestigen. HL_Ultra SR1250 eco D73.book Page 13 Wednesday, July 28, 2010 12:39 PM Ultra SR1250 Extra handsets en basisstations Er kunnen tot 5 handsets bij één basisstation worden aangemeld. U moet extra handsets eerst bij het basistoestel aanmelden voordat u ze kunt gebruiken. Handsets van een gebundeld model zijn al bij het basisstation aangemeld. U kunt alleen handsets aanmelden van de serie Ultra (zoals de Ultra S1200C)! 7.1 Een extra handset aanmelden Dit is alleen nodig als u een handset hebt afgemeld of als u een nieuwe aparte handset hebt gekocht. U hoeft handsets van een bundel niet aan te melden! 22 op het basisstation langer dan 5 seconden Houd de toets Paging ingedrukt, totdat de display met de berichtenteller 23 op het basisstation begint te knipperen met ‘ ’-‘ ’. De aanmeldmodus op het basisstation is nu ongeveer 3 minuten actief. U moet de volgende stappen uitvoeren om een handset aan te melden: 1. Druk op 17 . 4 of 15 en selecteer ‘AANMELDEN’ 2. Druk herhaaldelijk op (REGISTRATION). 3. Druk op 17 om te bevestigen. 4 of 15 en selecteer ‘AANMELDEN’ 4. Druk herhaaldelijk op (REGISTER). 5. Druk op 17 om te bevestigen. 6. Voer de pincode van het basisstation in (pincode systeem; standaard 0000) en druk op 17 . • De handset zoekt het basisstation en meldt zich aan als het basisstation is gevonden. Als de aanmelding is gelukt, staat de standbymodus, samen met de naam en het nummer van de handset, op de display. 8 8.1 Antwoordapparaat Led-display De Led-display 23 op het basisstation geeft aan hoeveel berichten u hebt ontvangen. Als er nieuwe berichten zijn, geeft de Led-display op het basisstation aan hoeveel nieuwe berichten er zijn. Als u naar nieuwe berichten hebt geluisterd, wordt het totaal aantal opgeslagen berichten weergegeven. Als het antwoordapparaat is uitgeschakeld, gaan de Leddisplay 23 niet branden. Als de antwoordfunctie is ingesteld op alleen beantwoorden, wordt ‘[A]’ op de display weergegeven. Als het antwoordapparaat een oproep beantwoordt of via de handset wordt bediend, dan gaat ‘[--]’ op de display knipperen. 8.2 Belangrijkste functies van de toetsen Stand-bymodus Toets Druk kort op toets Druk 2 seconden op toets Tijdens het afspelen van berichten Beantwoorden aan/ Geen uit Geen Geen Verwijder alle oude berichten Verwijder huidige afgespeelde bericht Geen Geen Naar vorige bericht Bericht afspelen of Geen afspelen van bericht stoppen Afspelen stoppen Geen Geen Bericht overslaan Volume van belgeluid instellen Geen Volume voor afspelen instellen (0=uit,1-5) OGM = uitgaand bericht 13 NEDERLANDS 7 Extra handsets en basisstations HL_Ultra SR1250 eco D73.book Page 14 Wednesday, July 28, 2010 12:39 PM Antwoordapparaat 8.3 Uitgaande berichten 8.3.1 Uitgaande berichten opnemen (OGM 1 of OGM 2) 1. Druk op 17 . 4 of 15 en selecteer ‘ANTWOORD 2. Druk herhaaldelijk op APP’ (ANSWER MACHINE). 3. Druk op 17 om te bevestigen. 4 of 15 en selecteer 4. Druk herhaaldelijk op ‘UITG.BOODS.OPN’ (RECORD OGM). 5. Druk op 17 om te bevestigen. 6. Selecteer ‘ANTW & OPNEM.’ (ANSWER & REC) of ‘ZONDER. OPNEM.’ (ANSWER ONLY) en bevestig met 17 . 7. Selecteer ‘UITG.BOODS.OPN’ (RECORD OGM) en bevestig 17 . • Begin in de microfoon van de handset te praten. 8. Druk als u klaar bent op 17 om de opname te stoppen. • Het opgenomen bericht wordt afgespeeld. De handset gaat terug naar ‘ANTW & OPNEM.’ (ANSWER & REC). Als er geen nieuwe berichten zijn, kunt u het menu ‘ANTWOORD APP.’ (ANSWER MACHINE) direct openen met 2 . 2 gebruiken Als er nieuwe berichten zijn, kunt u de toets als toets voor afspelen. 8.3.2 De antwoordmodus selecteren 1. Druk op 17 . 4 of 15 en selecteer ‘ANTWOORD 2. Druk herhaaldelijk op APP’ (ANSWER MACHINE). 3. Druk op 17 om te bevestigen. 4 of 15 en selecteer ‘ANTW. MODUS’ 4. Druk herhaaldelijk op (ANSWER MODE). 5. Druk op 17 om te bevestigen. 6. Selecteer ‘ANTW & OPNEM.’ (ANSWER & REC) of ‘ZONDER. OPNEM.’ (ANSWER ONLY) en bevestig met 17 . 14 Ultra SR1250 Als het geheugen vol is, gaat het antwoordapparaat automatisch naar de modus voor alleen beantwoorden. 8.4 Het antwoordapparaat aan- en uitzetten Als het antwoordapparaat is ingeschakeld, gaan de berichtteller 23 op het basisstation en het pictogram op de handset branden en reageert het apparaat automatisch na een aantal keer overgaan. Op het basisstation: • Druk op om het antwoordapparaat in te schakelen. De berichtenteller 23 wordt ingeschakeld. • Druk op om het antwoordapparaat uit te schakelen. De berichtenteller 23 wordt uitgeschakeld. Op de handset: 1. Druk op 17 . 4 of 15 en selecteer ‘ANTWOORD 2. Druk herhaaldelijk op APP’ (ANSWER MACHINE). 3. Druk op 17 om te bevestigen. 4 of 15 en selecteer ‘ANTW. AAN/UIT’ 4. Druk herhaaldelijk op (ANSWER ON/OFF). 5. Druk op 17 om te bevestigen. 6. Selecteer ‘AAN’ (ON) of ‘UIT’ (OFF) en bevestig met 17 .
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Topcom ULTRA SR1250 ECO de handleiding

Categorie
Telefoons
Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor