Alecto DVM-65 de handleiding

Type
de handleiding
GEBRUIKSAANWIJZING
DVM-65
2
INHOUDSOPGAVE
1 INTRODUCTIE ......................................................... 3
2 FUNCTIEOVERZICHT
2.1 BABY-UNIT ............................................................... 3
2.2 OUDER-UNIT ........................................................... 4
2.3 ICONEN IN HET DISPLAY ....................................... 4
3 INSTALLEREN
3.1 BABY-UNIT ............................................................... 6
3.2 OUDER-UNIT ........................................................... 7
4 GEBRUIKEN
4.1 BABY-UNIT
In/uitschakelen .......................................................... 9
Volume ...................................................................... 9
Automatisch nachtzicht ............................................. 9
4.2 OUDER-UNIT
In/uitschakelen .......................................................... 9
Volume ...................................................................... 9
Automatisch in/uitschakelen ..................................... 10
Beeld handmatig aan- of uitzetten ............................ 10
Beeld continu aan laten ............................................ 10
Terugspreken ............................................................ 10
Zoomfunctie .............................................................. 11
Helderheid ................................................................ 11
Temperatuurweergave .............................................. 11
Multi camera ............................................................. 11
5 MULTI CAMERA
5.1 INTRODUCTIE ......................................................... 12
5.2 AANMELDEN EXTRA CAMERA’S ........................... 12
5.3 AFMELDEN EXTRA CAMERA’S .............................. 12
6 TIPS EN WAARSCHUWINGEN
6.1 ALGEMEEN .............................................................. 13
6.2 INSTALLATIE ............................................................ 13
6.3 STORINGSVRIJ ....................................................... 13
6.4 AFLUISTEREN/AFTAPPEN ..................................... 14
6.5 ONDERHOUD .......................................................... 14
6.6 BEREIK ..................................................................... 14
6.7 VERTRAGING IN BEELD EN GELUID .................... 14
6.8 MILIEU EN AFDANKEN ........................................... 14
6.9 STORING .................................................................. 15
7 SPECIFICATIES ....................................................... 15
8 GARANTIE ............................................................... 16
3
1 INTRODUCTIE
De Alecto DVM-65 is een draadloze beeld babyfoon,
geschikt voor gebruik binnenshuis.
Naar keuze kunt u continu kijken en luisteren of kunt u de
babyfoon automatisch laten inschakelen als de baby gaat
huilen.
De Alecto DVM-65 voldoet aan de essentiële voorwaarden
en voorzieningen zoals omschreven in de richtlijn 2014/53/
EU.
De verklaring van conformiteit is beschikbaar op:
http://DOC.hesdo.com/DVM-65-DOC.pdf
Het gebruik is toegestaan in alle landen van de EU. In
Frankrijk, Italië, Rusland en de Oekraïne is alleen gebruik
binnenhuis toegestaan.
2 FUNCTIEOVERZICHT
2.1 BABY-UNIT:
1. Infrarood LED’s (voor nachtzicht)
2. cameralens
3. temperatuur opnemer (achterzijde)
4. controlelampje, is gedoofd als de baby-unit is uitge-
schakeld, knippert als de baby-unit op zoek is naar
de ouder-unit, is constant opgelicht als de baby-unit
contact heeft met de
ouder-unit
5. aansluiting voedings-
adapter
6. toets PAIR (om deze
baby-unit aan een
(andere) ouder-unit te
koppelen)
7. ingebouwde microfoon
8. standaard om de
baby-unit naar voren
of naar achteren te
kantelen)
9. aan/uit druktoets
10. omhoog/omlaag toets
om het volume van de
terugspreekfunctie in te
stellen
5
3
1
2
6
9
10
8
4
7
4
2.2 OUDER-UNIT:
1. visuele geluidsindica-
tie, tevens weergave
van het volumeni-
veau bij het instellen
2. beeldscherm
3. batterij-indicatie
lampje
4. verhogen / verlagen
ontvangstvolume,
in zoom-modus:
ingedrukt houden om
naar boven of naar
beneden te kijken,
in menu-modus om
door de instel-
mogelijkheden te
bladeren
5. zoom-in/uit, in
zoom-modus: inge-
drukt houden om naar links of naar rechts te kijken, in
menu-modus toets om instelling te wijzigen
6. terugspreektoets naar de baby-unit
7. menu-toets
8. aan/uit druktoets, kort indrukken om het beeld in- of
uit te schakelen, 2 seconden ingedrukt houden om de
ouder-unit in- of uit te schakelen
9. aan/uit controlelampje
10. aansluiting voedingsadapter
11. batterijcompartiment
2.3 ICONEN IN HET DISPLAY:
boven in het beeld, tijdens normaal gebruik
geeft de ontvangststerkte weer:
sterke ontvangst
goede ontvangst
matige ontvangst
slechte ontvangst
ontvanger zoekt naar een camera
geen camera gevonden
x
(x = 1 ~ 4) geeft weer naar welke camera u kijkt
1
2
4
5
3
6
4
5
9
8
7
11
10
5
‘patrol-mode’ (keuze bij het instellen om bij meerdere
camera’s deze na elkaar weer te geven)
indicatie dat de zoom-mode is ingesteld
volume staat op 0 (luidspreker uitgeschakeld)
VOX is ingeschakeld (automatische inschakeling als
de baby huilt)
weergave van de temperatuur in de babykamer
batterij indicatie:
batterij is leeg
batterij is vol
animatie als de
batterij geladen wordt
verschijnt als de adapter is aangesloten en er geen
batterij is geplaatst of verkeerd is geplaatst
iconen in het display tijdens het instellen
achter dit icoon staan de nummers van de camera’s
die aangemeld zijn en die u met de toetsen en kunt
selecteren
in dit menu kunt u de zoom-functie in- en uitschakelen
(deze functie is gelijk aan het indrukken van toetsen en
tijdens normaal gebruik)
in dit menu kunt u de helderheid van het beeld instel-
len
in dit menu kunt u de VOX-functie in- of uitschakelen
hier stelt u het gevoeligheidsniveau voor de VOX-func-
tie in
hier kunt u instellen of de temperatuur in graden Celsi-
us of in graden Fahrenheit moet worden weergegeven
in dit menu kunt u nieuwe camera’s aan de ontvanger
aanmelden, zie hiervoor hoofdstuk 5.
6
3 INSTALLEREN
3.1 BABY-UNIT:
Voeding:
1. Verbind een van de
meegeleverde 6V
voedingsadapters met de
aansluiting 6V DC van de
baby-unit.
2. Doe de adapter in een
230V stopcontact.
Gebruik alleen de meegelever-
de voedingsadapter met mo-
delnummer S003IV0600060.
Bij gebruik als babyfoon: Zorg
dat de baby de
baby-unit of het snoer niet kan
aanraken. Plaats de baby-unit
minimaal 2 meter van de baby
vandaan en bundel te lange
draden met tape of met speciaal
voor dit doel verkrijgbare draad-
binders.
Wandmontage:
De baby-unit is geschikt voor
wandmontage. Boor naast
elkaar en met een onderlinge
afstand van 5,7cm 2 gaten in
de wand en plaats hierin plug
en schroef. Laat de kop van
de schroeven iets uitsteken.
Schuif de voet van de
baby-unit over de schroeven
heen en druk de baby-unit
iets naar beneden.
Plaatsingstips:
In geval van gebruik als babyfoon: plaats de baby-unit
op een minimale afstand van 2 meter van uw baby en
zorg dat het adaptersnoer veilig weggewerkt wordt.
Voor een optimaal bereik heeft het de voorkeur de
baby-unit zo hoog mogelijk op te stellen, vrij van grote
metalen oppervlakken.
r
>2m
7
Aan de achterzijde van de baby-unit steekt de tempe-
ratuur-sensor uit. Zorg dat deze sensor vrij hangt en
niet direct door de zon beschenen wordt of verwarmd
wordt door gloeilampen.
De baby-unit is niet waterdicht. Bij gebruik buitenshuis,
deze baby-unit beschermen tegen vocht en zand.
3.2 OUDER-UNIT:
Voeding:
De ouder-unit kan direct vanuit de meegeleverde op-
laadbare batterij gevoed worden of via de meegeleverde
voedingsadapter. Zodra u de voedingsadapter aansluit
wordt de batterij opgeladen zodat de ouder-unit ook mobiel
gebruikt kan worden.
Batterij:
1. Open het batterijcompartiment door de batterijdeksel
aan de achterzijde af te schuiven.
2. Sluit het batterij-stekkertje
volgens de afbeelding in
het batterijcompartiment
aan en plaats de batterij.
3. Schuif de batterijdeksel
terug op de ouder-unit.
Het aansluiten van het stekkertje en het plaatsen van
de batterij niet forceren. Plaats alleen de meegele-
verde oplaadbare NiMH batterij (3.6V, 750mAh).
Voedingsadapter:
1. Verbind de andere 6V voedingsadap-
ter met de aansluiting 6V DC aan de
zijkant van de ouder-unit. (achter het
rubber afdekdopje)
2. Doe de adapter in een 230V stop-
contact.
Gebruik alleen de meegeleverde
voedingsadapter met modelnummer
S003IV0600060.
Zorg dat het adaptersnoer niet tot struikelen of vallen
kan leiden. Bundel te lange draden met tape of met
speciaal voor dit doel verkrijgbare draadbinders.
+ (Rood) - (Zwart
)
8
Opladen:
Zodra u de ouder-unit op de voedingsadapter heeft aangesloten
en deze adapter in een 230V stopcontact heeft gestoken, wordt
de batterij opgeladen.
Laad voor het eerste gebruik de batterij gedurende
minimaal 15 uur op, ook al geeft de indicatie aan dat
de batterij vol is.
Het oplaadcircuit voor de batterij is elektronisch gere-
geld, er bestaat geen gevaar voor overladen.
In het geval u de set voor langere tijd niet gebruikt
(>2 maanden), is het wel raadzaam de adapter uit het
stopcontact te nemen en de batterij uit de ouder-unit
te halen. Bij weer in gebruik nemen, eerst de batterij
goed opladen.
Het opladen van de batterij kan geschieden met de
ouder-unit ingeschakeld of uitgeschakeld. Met de
ouder-unit uitgeschakeld is de batterij wel eerder vol.
Batterij-indicatie:
Boven in het display: (alleen als de ouder-unit is ingescha-
keld)
: geen batterij geplaatst, de ouder unit wordt direct uit
de adapter gevoed
: batterij is vol
: batterij is bijna leeg
: batterij wordt
opgeladen
Midden in het display: (alleen als de ouder-unit is ingescha-
keld)
: dit symbool verschijnt een paar seconden per
minuut in het laatste uur voordat de batterij leeg is.
Lampje op de ouder-unit:
knippert rood: batterij bijna leeg
Continu rood: batterij wordt opgeladen (dooft als de
batterij vol is)
Draagkoord:
Aan de bovenzijde van de ou-
der-unit is het mogelijkheid een
draagkoordje of polsbandje te
bevestigen. Een draagkoordje of
polsbandje wordt niet meegeleverd.
9
4 GEBRUIKEN
4.1 BABY-UNIT:
In/uitschakelen:
kort indrukken om in te schakelen
2 seconden ingedrukt houden om
uit te schakelen
Het groene indicatielampje op de baby-unit
knippert als de baby-unit verbinding zoek
met de ouder-unit en licht continu op als
de verbinding tot stand is gekomen.
Volume:
Met de toetsen en stelt u het ontvangstvolume in voor
de terugspreekfunctie vanaf de ouder-unit .
Automatisch nachtzicht:
In de baby-unit zitten infrarood LED’s ingebouwd; deze LED’s
worden automatisch ingeschakeld als het bij de baby-unit
duister wordt en uitgeschakeld als het weer licht wordt.
Deze LED’s kunnen objecten verlichten tot een afstand
van ongeveer 2 meter.
Let op dat in het duister, dus wanneer de nacht-
zicht-LED’s zijn ingeschakeld, het beeld zwart/wit op de
ouder-unit wordt weergegeven.
Attentie: infrarood licht kan niet door het menselijk oog
waargenomen worden; u kunt dus niet met het blote
oog zien dat deze LED’s zijn ingeschakeld. Afhankelijk
van het type infrarode LED is een rode gloed echter wel
mogelijk zichtbaar.
4.2 OUDER-UNIT:
In/uitschakelen:
kort indrukken om in te schakelen
2 seconden ingedrukt houden om uit te schakelen
Volume:
Met de toetsen en stelt u in hoe hard de geluiden uit
de babykamer uit de luidspreker van de ouder-unit worden
weergegeven.
Tijdens het instellen wordt het volumeniveau op het scherm
getoond en bij volumeniveau 0 (geen geluid) verschijnt
boven in het display het icoon .
10
Automatisch in/uitschakelen: (VOX)
Als de baby rustig slaapt en de baby-unit geen geluid op-
pikt, dan kunt u het beeld en het geluid van de ouder-unit
automatisch laten uitgaan en weer aan laten gaan als de
baby gaat huilen.
Het inschakelnivo om het beeld en het geluid in te schake-
len kunt u hier instellen:
1. Druk op toets M en blader met de toetsen of naar
de optie .
2. Gebruik de toetsen en om de gevoeligheid te
verlagen of te verhogen:
: lage gevoeligheid, alleen bij luide geluiden wordt
de ouder-unit ingeschakeld
: hoge gevoeligheid, ook bij zwakke geluiden
wordt de ouder-unit ingeschakeld
: maximale gevoeligheid, de ouder-unit
staat altijd ingeschakeld
3. Druk op toets M om de instelling op te slaan en het
menu te sluiten
Beeld handmatig aan- of uitzetten:
Als het beeld onder invloed van stilte automatisch is uitge-
schakeld en u wilt toch even kijken, druk dan kort op toets
om het beeld weer even in te schakelen. Druk nogmaals
kort op toets om het beeld weer uit te schakelen.
Beeld continu aan laten:
Als u niet wilt dat het beeld onder invloed van stilte automa-
tisch wordt uitgeschakeld, dan kunt u dat als volgt instellen:
1. Druk op toets M en blader met de toetsen of naar
de optie .
2. Gebruik de toetsen en om te wisselen tussen:
X: beeld is altijd ingeschakeld
V: beeld wordt onder invloed van stilte uitgeschakeld
3. Druk op toets M om de instelling op te slaan en het
menu te sluiten.
Terugspreken:
Druk, als het beeld ingeschakeld is, op toets TALK om
terug te spreken naar uw baby. Houd de knop ingedrukt zo
lang u spreekt, en laat de knop los om te luisteren.
Bij de baby-unit kunt u het volume instellen met de toetsen
of .
11
Zoomfunctie:
Druk op toets om de zoom functie in te schakelen (het
beeld iets dichterbij halen) en op toets om de zoom
functie uit te schakelen. Bij een ingeschakelde zoom func-
tie verschijnt het icoon boven in het display.
Houd, bij een ingeschakelde zoomfunctie, de toets , ,
of ingedrukt om het beeld naar links, rechts, boven of
onder te verschuiven (let op: de camera beweegt niet, het
display toont alleen een ander stuk van het beschikbare
beeld).
Helderheid:
1. Druk op toets M en blader met de toetsen of naar
de optie .
2. Gebruik de toetsen en om de helderheid te verla-
gen of te verhogen.
3. Druk op toets M om de instelling op te slaan en het
menu te sluiten.
Temperatuurweergave:
Rechtsboven in het beeld van de ouder-unit wordt de
temperatuur weergegeven van de ruimte waar de baby-unit
is geplaatst. Deze weergave kunt u instellen in graden
Celsius of in graden Fahrenheit:
1. Druk op toets M en blader met de toetsen of naar
de optie .
2. Gebruik de toetsen en om te kiezen tussen °C
en °F.
3. Druk op toets M om de instelling op te slaan en het
menu te sluiten.
Let op dat de temperatuur indicatief wordt weergegeven.
Multi camera: (zie ook hoofdstuk 5)
In het geval u meerdere baby-units aan de ouder-unit heeft
aangemeld, dan kunt u als volgt handmatig naar een ande-
re baby-unit omschakelen of automatisch de beelden van
alle aangemelde baby-units na elkaar laten weergeven:
1. Druk op de ouder-unit op toets M en blader met de
toetsen of naar de optie ; het display toont nu
de nummers van alle aangemelde camera’s.
2. Selecteer met de toetsen en naar welk camera-
beeld u wilt krijgen of selecteer om afwisselend alle
aangemelde camera’s te zien en druk op toets M.
Er wordt NIET automatisch overgeschakeld naar een
camera waar geluid wordt gedetecteerd.
12
5 MULTI CAMERA
5.1 INTRODUCTIE:
Op de DVM-65 ouder-unit kunt u tot maximaal 4 baby-units
(camera’s) aanmelden. Losse camera’s zijn verkrijgbaar via
internet www.alecto.nl
Bestelnummer: DVM-651 versie B
Het bedienen van de ouder-unit om naar het beeld van een
andere camera te kijken staat beschreven in paragraaf 4.2
(Multi camera)
5.2 AANMELDEN EXTRA CAMERA’S:
1. Sluit de bij de camera meegeleverde voedingsadapter
aan op de nieuwe camera en schakel de camera in.
(zie ook paragraaf 3.1 van deze handleiding).
2. Druk op de ouder-unit op toets M en blader met de
toetsen of naar de optie .
3. Selecteer met de toetsen en welk nummer u aan
de camera wilt toekennen en druk op toets M.
4. Een zandlopertje verschijnt in het display en de ou-
der-unit gaat nu op zoek naar deze camera.
5. Druk op de baby-unit op toets PAIR en houd deze
toets ingedrukt totdat na enkele seconden het beeld
van deze camera op het display van de ouder-unit
wordt weergegeven.
De nieuwe camera is nu aangemeld en kan gebruikt
worden.
5.3 AFMELDEN EXTRA CAMERA’S:
Defecte camera’s of camera’s die niet meer in gebruik zijn,
kunnen als volgt afgemeld worden:
1. Druk op de ouder-unit op toets M en blader met de
toetsen of naar de optie , het display toont nu
de nummers van alle aangemelde camera’s.
2. Selecteer met de toetsen en welke camera u wilt
afmelden
3. druk op toets TALK en houd deze toets ingedrukt
totdat X en V in het display verschijnen.
4. Selecteer met de toetsen en de optie V om de
camera af te melden (of selecteer X om het afmelden
af te breken)
5. Druk op toets M om het afmelden te bevestigen.
13
6 TIPS EN WAARSCHUWINGEN
6.1 ALGEMEEN:
Lees de gebruiksaanwijzing goed door en volg alle
aanwijzingen op.
Plaats of gebruik de baby-unit(s) of de ouder-unit nooit
in een natte of vochtige ruimte of omgeving.
Zorg voor een goede afvloeiing van warmte;
bedek nooit de ouder-unit, de baby-unit(s) en/of de
voedingsadapter(s) en plaats deze niet direct naast
een warmtebron.
Gebruik uitsluitend de meegeleverde adapter(s); het
aansluiten van een ander type adapter kan schade
aan de elektronica toebrengen.
Zorg dat de adaptersnoeren niet beschadigd raken
en voorkom dat deze draden tot struikelen of vallen
kunnen leiden.
De ouder-unit, de baby-unit(s) en/of de
voedingsadapter(s) nooit demonteren; dit dient alleen
door gekwalificeerd personeel te gebeuren.
6.2 INSTALLATIE:
De voedingsadapter alleen aan de baby-unit of
aan de ouder-unit aansluiten of losnemen als de
voedingsadapter uit het stopcontact is genomen.
Installeer de DVM-65 niet tijdens een onweersbui.
Raak geen ongeïsoleerde adaptersnoeren aan tenzij
de adapters uit het stopcontact zijn genomen.
6.3 STORINGSVRIJ:
Deze beeldbabyfoon is digitaal gecodeerd. U zult dus
nooit het signaal van andere apparatuur ontvangen
noch zal het signaal van uw baby-unit(s) op de ouder-
unit van bijvoorbeeld uw buren worden getoond.
In het geval de baby-unit(s) of de ouder-unit zich in
of in de directe nabijheid van elektromagnetische
velden bevindt, dan kan het signaal (beeld of geluid)
hiervan enige hinder ondervinden. Probeer in dit geval
een andere locatie voor de baby-unit(s) of voor de
ouder-unit of verplaats, indien mogelijk, de bron van
de storing.
14
6.4 AFLUISTEREN/AFTAPPEN:
Het afluisteren/aftappen van deze beeldbabyfoon-
signalen is vrijwel onmogelijk. Niet alleen dient men
zich in het bereik van de beeldbabyfoon te bevinden,
men heeft hier ook kostbare apparatuur voor nodig.
6.5 ONDERHOUD:
Reinig de beeldbabyfoon uitsluitend met een vochtige
doek; gebruik geen chemische reinigingsmiddelen.
Vóór het reinigen moeten de adapters losgekoppeld
worden.
6.6 BEREIK:
Het bereik van de beeldbabyfoon bedraagt tot 300
meter in het open veld en tot 50 meter in huis; het
bereik is afhankelijk van lokale omstandigheden.
Komen de units buiten bereik van elkaar dan ‘bevriest’
het beeld eerst enkele seconden (geen beweging)
en knippert ‘ in het display, na enkele seconden
gevolgd door ‘ .
6.7 VERTRAGING IN BEELD EN GELUID:
De baby-unit stuurt het beeld en geluid in digitale
blokjes naar de ouder-unit. De ouder-unit maakt
van deze signalen weer een herkenbaar beeld en
een verstaanbaar geluid. Tussen het moment van
bewegen en geluid maken en het zien / horen hiervan
op de ouder zit daardoor een kleine vertraging.
Ook het geluid en het beeld op de ouder-unit lopen
niet exact synchroon met elkaar.
6.8 MILIEU EN AFDANKEN:
De verpakking van deze beeldbabyfoon kunt u als
oud papier inleveren. Wij adviseren echter om deze
te bewaren zodat bij transport, het apparaat adequaat
verpakt kan worden.
Defecte of uitgewerkte accu’s of batterijen
dient u in te leveren bij uw plaatselijk depot
voor klein chemisch afval of bij de speciaal
daarvoor bestemde batterij inzamelpunten.
Gooi accu’s of batterijen nooit bij uw huishoudelijk afval.
Wordt de beeldbabyfoon vervangen, lever deze
dan in bij uw leverancier; zij zorgen voor een
milieuvriendelijke verwerking.
15
6.9 STORING:
geen beeld, geen geluid:
zijn de ouder-unit en de baby-unit ingeschakeld?
(accu opgeladen, batterijen vol?)
is de ouder-unit binnen het bereik van de ba-
by-unit?
is de baby-unit niet onder invloed van stilte uitge-
schakeld?
is het beeld bij de ouder-unit niet uitgeschakeld
met toets ?
staat het volume bij de ouder-unit niet op 0 (uit)?
Is dit allemaal in orde, neem dan de adapters uit
het stopcontact, verwijder de accu uit de ouder-unit,
wacht nu ruim een minuut en plaats alles weer terug.
Schakel de ouder-unit en de baby-unit weer in.
Als u hierna nog steeds geen beeld of geluid heeft,
neem dan contact op met de servicedienst van Alecto
via internet www.alecto.nl
7 SPECIFICATIES
Bereik: tot 50m binnenshuis
tot 300 meter buitenshuis
Voeding ouder-unit: 3.6V NiMH batterijpakket,
750mAh, 6VDC 600mA
voedingsadapter
(incl.)
model: S003IV0600060
Voeding baby-unit: 6VDC 600mA voedings-
adapter (incl.)
model: S003IV0600060
Frequentie: 2407.5MHz ~2475MHz
(FHSS) / 21 kanalen
TX power: < 20 dBm.
Display: 2.0” color LCD display
QVGA 220*176 pixels
Oplaadduur accu ouder-unit: +/- 10 uur (*)
Gebruiksduur accu ouder-unit: 6~10 uur (*)
Bereik temperatuursensor: 0°C - 50°C
Nauwkeurigheid: ± 2°C (bij 25°C)
*: genoemde tijden zijn bij benadering en afhanke-
lijk van gebruik en van de conditie van de accu en
de kwaliteit van de batterijen.
16
8 GARANTIE
Op de Alecto DVM-65 heeft u een garantie van 24
maanden na aankoopdatum. Wij garanderen gedurende
die periode de kosteloze herstelling van defecten ontstaan
door materiaal- en constructiefouten. Een en ander ter
uiteindelijke beoordeling van de importeur.
HOE TE HANDELEN: Bemerkt u een defect, raadpleeg
dan eerst deze gebruiksaanwijzing. Geeft deze hieromtrent
geen uitsluitsel, raadpleeg dan de leverancier van deze
beeldbabyfoon of de serviceafdeling van Alecto via internet
www.alecto.nl
DE GARANTIE VERVALT: Bij ondeskundig gebruik,
foutieve aansluiting, lekkende en/of verkeerd geplaatste
batterijen, gebruik van niet originele onderdelen of
toebehoren, verwaarlozing en bij defecten ontstaan door
vocht, vuur, overstroming, blikseminslag en natuurrampen.
Bij onbevoegde wijzigingen en/of reparaties door derden.
Bij onjuist transport van het apparaat zonder geschikte
verpakking en indien het apparaat niet vergezeld is van dit
garantiebewijs en de aankoopbon.
Aansluitsnoeren, stekkers en batterijen vallen niet onder de
garantie. Iedere verdere aansprakelijkheid, met name voor
eventuele gevolgschade, is uitgesloten.
v2.2
Service
Help
Service Help
WWW.ALECTO.NL
Hesdo, Australiëlaan 1
5232 BB, ‘s-Hertogenbosch
The Netherlands
WWW.ALECTO.NL
Hesdo, Australiëlaan 1, 5232 BB,
‘s-Hertogenbosch,
The Netherlands
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Alecto DVM-65 de handleiding

Type
de handleiding