Avent SCF135/06 Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

SCF135
SCF135
www.philips.com/avent
Philips Consumer Lifestyle BV
Tussendiepen 4,
9206 AD Drachten,
The Netherlands
Trademarks owned by
the Philips Group.
© 2019 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved.
3000.044.7420.1 (24/9/2019)
FSC
ENGLISH
For your child‘s safety and
health
WARNING!
- Always use this product with
adult supervision.
- Keep all components not
in use out of the reach of
children.
- Always check food
temperature before feeding.
- Inspect the product before
each use. Throw away at
the rst signs of damage or
weakness.
Caution
- Not suitable for transporting
uids.
- Do not leave in direct sunlight
when not in use. Do not heat
or leave in sterilizing solution
longer than recommended.
This may weaken the product.
Cleaning and sterilization
- Before rst use, clean the
product. Sterilize using a
Philips Avent Sterilizer or boil
for 5 minutes.
- Suitable for all forms of
sterilization. Wash your hands
thoroughly and make sure
surfaces are clean before
contact with sterilized items.
- Do not use abrasive
cleaning agents or anti-
bacterial cleaners. Excessive
concentration of detergents
may eventually cause plastic
components to crack. Should
this occur, replace immediately.
- Dishwasher safe - food
colorings may discolor
components.
Support
If you need information or
support, please visit
www.philips.com/support.
DEUTSCH
Für die Sicherheit und
Gesundheit Ihres Kindes
WARNUNG!
- Kinder sollten dieses Produkt
nur unter Aufsicht durch
Erwachsene benutzen.
- Bewahren Sie alle nicht
verwendeten Einzelteile
außerhalb der Reichweite
von Kindern auf.
- Prüfen Sie stets
die Temperatur der
Babynahrung, bevor Sie sie
Ihrem Kind verabreichen.
- Prüfen Sie das Produkt vor
jedem Gebrauch. Entsorgen
Sie ihn bei ersten Anzeichen
von Beschädigung oder
Abnutzung.
Achtung
- Nicht zum Transportieren von
Flüssigkeiten geeignet.
- Bei Gebrauch nicht direktem
Sonnenlicht aussetzen.
Nicht länger als empfohlen
erhitzen oder sterilisieren.
Dies kann das Produkt
beschädigen.
Reinigung und Sterilisierung
- Reinigen Sie das Produkt
vor der ersten Verwendung.
Sterilisieren Sie mit einem
Philips Avent Sterilisator
oder Kochen Sie das Produkt
5 Minuten lang.
- Für jede Art der Sterilisation
geeignet. Waschen Sie sich
gründlich die Hände, und
vergewissern Sie sich, dass
die Oberächen, auf die
Sie sterilisierte Teile legen,
sauber sind.
- Verwenden Sie keine
Scheuermittel oder
antibakteriellen Reiniger.
In zu hoher Konzentration
können Reinigungsmittel zu
Rissen in Kunststoteilen
führen. Sollte dies
geschehen, tauschen Sie sie
umgehend aus.
- Spülmaschinenfest –
Farbstoe in Lebensmitteln
können zu Verfärbungen der
Einzelteile führen.
Support
Wenn Sie Hilfe oder
Informationen benötigen,
besuchen Sie bitte
www.philips.com/support.
- Convient à toutes les
méthodes de stérilisation.
Lavez-vous les mains
minutieusement et vériez
que les surfaces sont propres
avant de les mettre en
contact avec des éléments
stériles.
- N’utilisez pas de produits
de nettoyage abrasifs
ou antibactériens. La
surconcentration de
détergents pourrait
provoquer des ssures dans
les composants plastiques.
Dans ce cas, remplacez-les
immédiatement.
- Passe au lave-vaisselle.
Les colorants alimentaires
peuvent provoquer une
décoloration des composants.
Assistance
Si vous avez besoin d’une
assistance ou d’informations
supplémentaires, consultez le
site Web www.philips.com/
support.
ITALIANO
Per la sicurezza e la salute del
vostro bambino
ATTENZIONE!
- Questo prodotto deve essere
sempre utilizzato sotto la
supervisione di un adulto.
- I componenti che non
vengono utilizzati devono
essere tenuti lontano dalla
portata dei bambini.
FRANÇAIS
Pour la sécurité et la santé
de votre enfant
AVERTISSEMENT !
- Ne laissez jamais un enfant
utiliser ce produit sans
surveillance.
- Rangez tous les éléments
non utilisés hors de portée
des enfants.
- Vériez toujours la
température des aliments
avant de nourrir votre enfant.
- Vériez le produit avant
chaque utilisation. Jetez la
sucette au moindre signe de
détérioration ou de fragilité.
Attention
- N’est pas destiné au
transport de liquides.
- Ne le laissez pas en plein
soleil lorsque vous ne
l’utilisez pas. Ne le chauez
pas ou ne le trempez pas
dans une solution stérilisante
plus longtemps que la durée
recommandée. Cela risque
d’altérer le produit.
Nettoyage et stérilisation
- lavez ce produit avant la
première utilisation. Stérilisez
à l’aide d’un stérilisateur
Philips Avent ou faites bouillir
pendant 5 minutes.
- Vericate sempre la
temperatura degli alimenti
prima dell‘assunzione da
parte del bambino.
- Ispezionate il prodotto prima
di ogni utilizzo.Gettate via
il biberon appena mostra
danni o rotture.
Attenzione
- Non adatto per il trasporto
di liquidi.
- Non lasciarlo esposto alla
luce diretta del sole quando
non in uso. Non riscaldare
o lasciare in soluzione di
sterilizzazione più a lungo
di quanto consigliato.
Ciò potrebbe causare il
deterioramento del prodotto.
Pulizia e sterilizzazione
- Pulite il prodotto prima di
utilizzarlo per la prima volta.
Per sterilizzare, utilizzate uno
sterilizzatore Philips Avent o
fate bollire per 5 minuti.
- Adatto a tutti i metodi di
sterilizzazione. lavate le mani
accuratamente e assicuratevi
che le superci siano pulite
prima di venire a contatto
con le parti sterilizzate.
- Non utilizzate detergenti
abrasivi o antibatterici.
L‘eccessiva concentrazione
di detergenti può causare,
col tempo, la rottura dei
componenti in plastica. Se
questo si dovesse vericare,
sostituite subito le parti
danneggiate.
- Lavabile in lavastoviglie. La
pigmentazione degli alimenti
può causare l‘alterazione dei
colori del prodotto.
Assistenza
Per assistenza o informazioni,
visitate www.philips.com/
support.
NEDERLANDS
Voor de veiligheid en
gezondheid van uw kind
WAARSCHUWING!
- Gebruik dit product altijd
onder toezicht van een
volwassene.
- Houd alle onderdelen die u
niet gebruikt buiten bereik
van kinderen.
- Controleer voor het voeden
altijd de temperatuur van
de voeding.
- Controleer het product voor
elk gebruik. Gooi de fopspeen
weg bij de eerste tekenen
van slijtage of beschadiging.
Let op
- Niet geschikt voor het
meenemen van vloeistoen.
- Stel het product niet bloot
aan direct zonlicht als u het
product niet gebruikt. Laat
het product niet langer dan
wordt aanbevolen in een
sterilisatievloeistof liggen.
Hierdoor kan de kwaliteit van
het product afnemen.
Reinigen en steriliseren
- Reinig het product voordat
u het voor de eerste keer
gebruikt. Steriliseer de
onderdelen met Philips
Avent-sterilisator of kook ze
gedurende 5 minuten.
- Geschikt voor elke vorm
van sterilisatie. Was uw
handen goed en controleer
of oppervlakken schoon
zijn voordat ze in contact
komen met gesteriliseerde
onderdelen.
- Gebruik geen schurende
of antibacteriële
schoonmaakmiddelen.
Een extreem
hoge concentratie
schoonmaakmiddelen
kan barstjes veroorzaken
in kunststof onderdelen.
Vervang de onderdelen
zodra dit gebeurt.
- Vaatwasmachinebestendig
- onderdelen kunnen
verkleuren door kleurstoen
in de voeding.
Ondersteuning
Als u informatie of
ondersteuning nodig hebt, ga
dan naar www.philips.com/
support.

Documenttranscriptie

ENGLISH SCF135 5 www.philips.com/avent Philips Consumer Lifestyle BV Tussendiepen 4, 9206 AD Drachten, The Netherlands Trademarks owned by the Philips Group. © 2019 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved. 3000.044.7420.1 (24/9/2019) FSC For your child‘s safety and health WARNING! -- Always use this product with adult supervision. -- Keep all components not in use out of the reach of children. -- Always check food temperature before feeding. -- Inspect the product before each use. Throw away at the first signs of damage or weakness. Caution -- Not suitable for transporting fluids. -- Do not leave in direct sunlight when not in use. Do not heat or leave in sterilizing solution longer than recommended. This may weaken the product. Cleaning and sterilization -- Before first use, clean the product. Sterilize using a Philips Avent Sterilizer or boil for 5 minutes. -- Suitable for all forms of sterilization. Wash your hands thoroughly and make sure surfaces are clean before contact with sterilized items. -- Do not use abrasive cleaning agents or antibacterial cleaners. Excessive concentration of detergents may eventually cause plastic components to crack. Should this occur, replace immediately. -- Dishwasher safe - food colorings may discolor components. Support If you need information or support, please visit www.philips.com/support. DEUTSCH Für die Sicherheit und Gesundheit Ihres Kindes WARNUNG! -- Kinder sollten dieses Produkt nur unter Aufsicht durch Erwachsene benutzen. -- Bewahren Sie alle nicht verwendeten Einzelteile außerhalb der Reichweite von Kindern auf. -- Prüfen Sie stets die Temperatur der Babynahrung, bevor Sie sie Ihrem Kind verabreichen. -- Prüfen Sie das Produkt vor jedem Gebrauch. Entsorgen Sie ihn bei ersten Anzeichen von Beschädigung oder Abnutzung. Achtung -- Nicht zum Transportieren von Flüssigkeiten geeignet. -- Bei Gebrauch nicht direktem Sonnenlicht aussetzen. Nicht länger als empfohlen erhitzen oder sterilisieren. Dies kann das Produkt beschädigen. Reinigung und Sterilisierung -- Reinigen Sie das Produkt vor der ersten Verwendung. Sterilisieren Sie mit einem Philips Avent Sterilisator oder Kochen Sie das Produkt 5 Minuten lang. -- Für jede Art der Sterilisation geeignet. Waschen Sie sich gründlich die Hände, und vergewissern Sie sich, dass die Oberflächen, auf die Sie sterilisierte Teile legen, sauber sind. -- Verwenden Sie keine Scheuermittel oder antibakteriellen Reiniger. In zu hoher Konzentration können Reinigungsmittel zu Rissen in Kunststoffteilen führen. Sollte dies geschehen, tauschen Sie sie umgehend aus. -- Spülmaschinenfest – Farbstoffe in Lebensmitteln können zu Verfärbungen der Einzelteile führen. Support Wenn Sie Hilfe oder Informationen benötigen, besuchen Sie bitte www.philips.com/support. FRANÇAIS Pour la sécurité et la santé de votre enfant AVERTISSEMENT ! -- Ne laissez jamais un enfant utiliser ce produit sans surveillance. -- Rangez tous les éléments non utilisés hors de portée des enfants. -- Vérifiez toujours la température des aliments avant de nourrir votre enfant. -- Vérifiez le produit avant chaque utilisation. Jetez la sucette au moindre signe de détérioration ou de fragilité. Attention -- N’est pas destiné au transport de liquides. -- Ne le laissez pas en plein soleil lorsque vous ne l’utilisez pas. Ne le chauffez pas ou ne le trempez pas dans une solution stérilisante plus longtemps que la durée recommandée. Cela risque d’altérer le produit. Nettoyage et stérilisation -- lavez ce produit avant la première utilisation. Stérilisez à l’aide d’un stérilisateur Philips Avent ou faites bouillir pendant 5 minutes. -- Convient à toutes les méthodes de stérilisation. Lavez-vous les mains minutieusement et vérifiez que les surfaces sont propres avant de les mettre en contact avec des éléments stériles. -- N’utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs ou antibactériens. La surconcentration de détergents pourrait provoquer des fissures dans les composants plastiques. Dans ce cas, remplacez-les immédiatement. -- Passe au lave-vaisselle. Les colorants alimentaires peuvent provoquer une décoloration des composants. Assistance Si vous avez besoin d’une assistance ou d’informations supplémentaires, consultez le site Web www.philips.com/ support. ITALIANO Per la sicurezza e la salute del vostro bambino ATTENZIONE! -- Questo prodotto deve essere sempre utilizzato sotto la supervisione di un adulto. -- I componenti che non vengono utilizzati devono essere tenuti lontano dalla portata dei bambini. -- Verificate sempre la temperatura degli alimenti prima dell‘assunzione da parte del bambino. -- Ispezionate il prodotto prima di ogni utilizzo.Gettate via il biberon appena mostra danni o rotture. Attenzione -- Non adatto per il trasporto di liquidi. -- Non lasciarlo esposto alla luce diretta del sole quando non in uso. Non riscaldare o lasciare in soluzione di sterilizzazione più a lungo di quanto consigliato. Ciò potrebbe causare il deterioramento del prodotto. Pulizia e sterilizzazione -- Pulite il prodotto prima di utilizzarlo per la prima volta. Per sterilizzare, utilizzate uno sterilizzatore Philips Avent o fate bollire per 5 minuti. -- Adatto a tutti i metodi di sterilizzazione. lavate le mani accuratamente e assicuratevi che le superfici siano pulite prima di venire a contatto con le parti sterilizzate. -- Non utilizzate detergenti abrasivi o antibatterici. L‘eccessiva concentrazione di detergenti può causare, col tempo, la rottura dei componenti in plastica. Se questo si dovesse verificare, sostituite subito le parti danneggiate. -- Lavabile in lavastoviglie. La pigmentazione degli alimenti può causare l‘alterazione dei colori del prodotto. Assistenza Per assistenza o informazioni, visitate www.philips.com/ support. NEDERLANDS Voor de veiligheid en gezondheid van uw kind WAARSCHUWING! -- Gebruik dit product altijd onder toezicht van een volwassene. -- Houd alle onderdelen die u niet gebruikt buiten bereik van kinderen. -- Controleer voor het voeden altijd de temperatuur van de voeding. -- Controleer het product voor elk gebruik. Gooi de fopspeen weg bij de eerste tekenen van slijtage of beschadiging. Let op -- Niet geschikt voor het meenemen van vloeistoffen. -- Stel het product niet bloot aan direct zonlicht als u het product niet gebruikt. Laat het product niet langer dan wordt aanbevolen in een sterilisatievloeistof liggen. Hierdoor kan de kwaliteit van het product afnemen. Reinigen en steriliseren -- Reinig het product voordat u het voor de eerste keer gebruikt. Steriliseer de onderdelen met Philips Avent-sterilisator of kook ze gedurende 5 minuten. -- Geschikt voor elke vorm van sterilisatie. Was uw handen goed en controleer of oppervlakken schoon zijn voordat ze in contact komen met gesteriliseerde onderdelen. -- Gebruik geen schurende of antibacteriële schoonmaakmiddelen. Een extreem hoge concentratie schoonmaakmiddelen kan barstjes veroorzaken in kunststof onderdelen. Vervang de onderdelen zodra dit gebeurt. -- Vaatwasmachinebestendig - onderdelen kunnen verkleuren door kleurstoffen in de voeding. Ondersteuning Als u informatie of ondersteuning nodig hebt, ga dan naar www.philips.com/ support.
  • Page 1 1

Avent SCF135/06 Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor