Sony HDR-CX11E de handleiding

Categorie
Camcorders
Type
de handleiding
2
NL
Lees dit eerst
Lees voordat u het apparaat gebruikt deze
handleiding grondig door en bewaar ze
zodat u ze in de toekomst opnieuw kunt
raadplegen.
WAARSCHUWING
Om het gevaar van brand of elektrische
schokken te verkleinen, mag het
apparaat niet worden blootgesteld aan
regen of vocht.
Stel de batterijen niet bloot aan
overmatige hitte zoals zonlicht, vuur
en dergelijke.
LET OP
U moet de batterij alleen vervangen
door een batterij van het opgegeven
type. Als u dit niet doet, kan dit brand
of letsel tot gevolg hebben.
VOOR KLANTEN IN EUROPA
Let op
De elektromagnetische velden bij de
specieke frequenties kunnen het beeld en
het geluid van dit apparaat beïnvloeden.
Dit product is getest en voldoet aan de
beperkingen die zijn uiteengezet in de EMC-
richtlijn
voor het gebruik van een
aansluitsnoer van minder dan 3 meter.
Kennisgeving
Als de gegevensoverdracht halverwege
wordt onderbroken (mislukt) door
statische elektriciteit of elektromagnetische
storing, moet u de toepassing opnieuw
starten of de verbindingskabel (USB,
enzovoort) loskoppelen en opnieuw
aansluiten.
Verwijdering van oude
elektrische en elektronische
apparaten (Toepasbaar in
de Europese Unie en andere
Europese landen met gescheiden
ophaalsystemen)
Het symbool op het product of op de
verpakking wijst erop dat dit product
niet als huishoudelijk afval mag worden
behandeld. Het moet echter naar een
plaats worden gebracht waar elektrische en
elektronische apparatuur wordt gerecycled.
Als u ervoor zorgt dat dit product op
de correcte manier wordt verwijderd,
voorkomt u voor mens en milieu negatieve
gevolgen die zich zouden kunnen voordoen
in geval van verkeerde afvalbehandeling.
De recycling van materialen draagt bij tot
het vrijwaren van natuurlijke bronnen.
Voor meer details in verband met het
recyclen van dit product, neemt u contact
op met de gemeentelijke instanties,
het bedrijf of de dienst belast met de
verwijdering van huishoudafval of de
winkel waar u het product hebt gekocht.
Geldt ook voor dit accessoires:
afstandsbediening, "Memory Stick PRO
Duo"
Verwijdering van oude
batterijen (in de Europese
Unie en andere Europese
landen met afzonderlijke
inzamelingssystemen)
Dit symbool op de batterij of verpakking
wijst erop dat de meegeleverde batterij
van dit product niet als huishoudelijk
afval behandeld mag worden. Door deze
batterijen op juiste wijze af te voeren,
voorkomt u voor mens en milieu negatieve
gevolgen die zich zouden kunnen voordoen
in geval van verkeerde afvalbehandeling.
Het recycleren van materialen draagt bij tot
het vrijwaren van natuurlijke bronnen. In
het geval dat de producten om redenen van
veiligheid, prestaties dan wel in verband
3
NL
met data-integriteit een permanente
verbinding met batterij vereisen, dient
deze batterij enkel door gekwaliceerd
servicepersoneel vervangen te worden.
Om ervoor te zorgen dat de batterij op
een juiste wijze zal worden behandeld,
dient het product aan het eind van zijn
levenscyclus overhandigd te worden aan
het desbetreende inzamelingspunt voor
de recyclage van elektrisch en elektronisch
materiaal. Voor alle andere batterijen
verwijzen we u naar het gedeelte over
hoe de batterij veilig uit het product te
verwijderen. Overhandig de batterij bij
het desbetreende inzamelingspunt voor
de recyclage van batterijen. Voor meer
details in verband met het recyclen van
dit product of batterij, neemt u contact op
met de gemeentelijke instanties, het bedrijf
of de dienst belast met de verwijdering
van huishoudafval of de winkel waar u het
product hebt gekocht.
Kennisgeving voor klanten in de
landen waar EU-richtlijnen van
toepassing zijn
De fabrikant van dit product is Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japan. De geautoriseerde
vertegenwoordiger voor EMC en
productveiligheid is Sony Deutschland
GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Duitsland. Voor kwesties met
betrekking tot service of garantie kunt u
het adres in de afzonderlijke service- en
garantiedocumenten gebruiken.
Opmerkingen bij het gebruik
Meegeleverde items
De cijfers tussen ( ) geven de meegeleverde
hoeveelheid weer.
"Memory Stick PRO Duo" 4 GB (1)
Netspanningsadapter (1)
Netsnoer (1)
Handycam Station (1)
A/V-componentkabel (1)
A/V-kabel (1)
USB-kabel (1)
Draadloze afstandsbediening (1)
Er is al een lithiumknoopcelbatterij
geïnstalleerd.
Oplaadbare accu NP-FH60 (1)
CD-ROM "Handycam Application Soware"
(1) (p.
26)
PMB
Gids voor PMB
Handycam-handboek (PDF)
"Bedieningshandleiding" (deze handleiding) (1)
Soorten "Memory Stick" die u in de camcorder kunt
gebruiken
Voor het opnemen van lms is het aan te raden
een "Memory Stick PRO Duo" te gebruiken van
1 GB of groter, gemarkeerd met:
*
* Zowel Memory Sticks gemarkeerd als niet
gemarkeerd met Mark2 kunnen worden
gebruikt.
Een "Memory Stick PRO Duo" tot 16 GB werkt
correct met deze camcorder.
Raadpleeg 12 voor informatie over de
opnameduur van een "Memory Stick PRO
Duo".
In deze handleiding worden zowel een
"Memory Stick PRO Duo" als een "Memory
Stick PRO-HG Duo" "Memory Stick PRO Duo"
genoemd.
Informatie over het gebruik van de camcorder
De camcorder is niet stof-, spatwater- of
waterbestendig. Zie "Voorzorgsmaatregelen"
(p.
32).
Werp de "Memory Stick PRO Duo" niet uit
wanneer het toegangslampje (p.
11) brandt of
knippert.
Indien u dit wel doet, kan de "Memory
Stick PRO Duo" beschadigd raken, kunnen
opgenomen beelden verloren gaan of andere
storingen zich voordoen.
Voer geen van de volgende handelingen uit
wanneer het (lm)-lampje/ (stilstaand
beeld)-lampje (p.
10), toegangslampje (p. 11)
of het QUICK ON-lampje (p.
17) brandt
NL
4
NL
of knippert. Indien u dit wel doet, kan de
"Memory Stick PRO Duo" beschadigd raken,
kunnen opgenomen beelden verloren gaan of
andere storingen zich voordoen.
De accu, de netspanningsadapter of het
Handycam Station van de camcorder
verwijderen
De camcorder blootstellen aan mechanische
schokken of trillingen
Bij het plaatsen of uitwerpen van de "Memory
Stick PRO Duo", dient u voorzichtig te zijn
dat de "Memory Stick PRO Duo" niet uit de
camcorder valt.
Wanneer u de camcorder aansluit op een ander
apparaat door middel van communicatiekabels,
moet u ervoor zorgen dat u de stekker op
de juiste manier aansluit. Door de stekker
geforceerd in de terminal te steken, beschadigt
u de terminal en dit kan een defect op uw
camcorder veroorzaken.
Als u gedurende een langere tijd herhaaldelijk
beelden opneemt/verwijdert, treedt
fragmentatie op van gegevens op de "Memory
Stick PRO Duo". Er kunnen dan geen beelden
meer worden opgeslagen of opgenomen. In dit
geval moet u de beelden eerst op een extern
medium opslaan en vervolgens [MEDIA
FORMATT.] (p.
25) uitvoeren.
Houd de camera correct vast en maak
vervolgens de handgreepband vast zoals
weergegeven in de aeelding.
Om het LCD-scherm te richten, opent u het
LCD-scherm 90 graden ten opzichte van de
camcorder (). Vervolgens draait u het LCD-
scherm in de gewenste hoek om op te nemen of
af te spelen (). U kunt het LCD-scherm 180
graden draaien in de richting van de lens ()
om op te nemen in spiegelstand.
Het LCD-scherm is vervaardigd met
precisietechnologie, waardoor meer dan
99,99% van de pixels operationeel is. Soms
kunnen er zwarte stipjes en/of heldere stipjes
(wit, rood, blauw of groen) verschijnen op
het LCD-scherm. Deze stipjes duiden niet op
fabricagefouten en hebben geen enkele invloed
op de opnamen.
Verwijder het isolatievel voordat u de
afstandsbediening gebruikt.
Informatie over opnemen
Voordat u begint met opnemen, test u de
opnamefunctie om te controleren of het beeld
en het geluid zonder problemen worden
opgenomen.
Opnamen worden niet vergoed, zelfs niet als
er niet kan worden opgenomen of afgespeeld
wegens een storing van de camcorder,
problemen met de "Memory Stick PRO Duo",
enz.
Televisiekleursystemen verschillen, aankelijk
van het land/de regio. Als u de opnamen van
deze camcorder wilt bekijken op een televisie,
moet u een televisie met het PAL-kleursysteem
hebben.
Televisieprogramma’s, lms, videobanden en
ander beeldmateriaal zijn wellicht beschermd
door auteursrechten. Het zonder toestemming
opnemen van dergelijk materiaal kan in strijd
zijn met de auteursrechten.
Opgenomen beelden afspelen op andere
apparaten
De camcorder is compatibel met MPEG-4
AVC/H.264 High Prole voor opnames in HD
90 graden ten opzichte
van de camcorder
90 graden
(max.)
180 graden (max.)
Isolatievel
5
NL
(high denition)-beeldkwaliteit. Daarom kunt
u beelden die zijn opgenomen met HD (high
denition)-beeldkwaliteit niet afspelen op uw
camcorder met de volgende apparaten:
Andere apparaten die compatibel zijn met de
AVCHD-indeling en die niet compatibel zijn
met High Prole
Apparaten die niet compatibel zijn met het
AVCHD-formaat
Sla uw opgenomen beeldgegevens op
Om te voorkomen dat uw beeldgegevens
verloren gaan, is het aan te raden regelmatig
al uw opgenomen beelden op te slaan op
een extern medium. Het is aan te raden de
beeldgegevens op te slaan op een disc zoals
een DVD-R met behulp van de computer. U
kunt uw beeldgegevens ook opslaan met een
videorecorder of een DVD/HDD-recorder
(p.
24).
Het wordt aangeraden dat u uw beeldgegevens
tijdelijk opslaat na een opname.
Wanneer de camcorder is aangesloten op
een computer
Formatteer de "Memory Stick PRO Duo" in de
camcorder niet met een computer. Als u dit wel
doet, werkt de camcorder mogelijk niet correct.
Opmerkingen over het plaatsen van de
camcorder in het Handycam Station
De camcorder moet volledig geplaatst zijn om
een goed contact te kunnen verzekeren.
Sluit kabels aan op het Handycam Station
wanneer u de camcorder wilt gebruiken terwijl
deze op het Handycam Station is geplaatst. Sluit
de kabels niet tegelijk aan op het Handycam
Station en de camcorder.
Informatie over de taalinstelling
De schermdisplays in de plaatselijke taal
worden gebruikt om de bedieningsprocedures
te illustreren. Wijzig desgewenst de schermtaal
voordat u de camcorder gebruikt (p.
10).
Informatie over deze handleiding
De aeeldingen van het LCD-scherm die in
dit handboek ter illustratie worden gebruikt,
zijn vastgelegd met een digitale fotocamera en
kunnen er dus anders uitzien dan de werkelijke
beelden van het LCD-scherm.
De gebruikte schermaeeldingen zijn gemaakt
in Windows Vista. De schermen kunnen
variëren, aankelijk van het besturingssysteem
van de computer.
Meer informatie over het gebruik van de
camcorder en de bijgeleverde soware vindt u
in "Handycam-handboek" (PDF) en "Gids voor
PMB".
6
NL
Inhoudsopgave
Lees dit eerst ..................................................2
Aan de slag
Stap 1: de accu opladen .............................7
Stap 2: De datum en tijd instellen ....... 10
De taalinstelling wijzigen ............................. 10
Stap 3: Een "Memory Stick PRO Duo"
plaatsen ...................................................... 11
Opnemen/afspelen/beelden
opslaan
Opnemen ..................................................... 12
Afspelen ........................................................ 14
Het beeld op een televisie afspelen ...... 15
Naam en functies van elk onderdeel
.......................................................................
16
Aanduidingen die worden
weergegeven tijdens het opnemen/
afspelen ...................................................... 19
Verschillende functies uitvoeren -
" HOME" en " OPTION" ................. 21
Beelden opslaan ........................................ 24
Beelden wissen .......................................... 25
Een computer gebruiken
Uitvoeren met een computer ............... 26
Het "Handycam-handboek" (PDF)
installeren en bekijken ............................... 26
"PMB" installeren ................................................ 26
Problemen oplossen
Problemen oplossen ................................ 29
Aanvullende informatie
Voorzorgsmaatregelen ........................... 32
Technische gegevens .............................. 34
Aan de slag
7
NL
Aan de slag
Stap 1: de accu opladen
U kunt de "InfoLITHIUM"-accu (H-
serie) opladen nadat u de accu in de
camcorder hebt geplaatst.
Opmerkingen
U kunt geen andere "InfoLITHIUM"-accu
dan een accu uit de H-serie in de camcorder
plaatsen.
1 Sluit de netspanningsadapter aan
op de DC IN-aansluiting van het
Handycam Station.
Zorg ervoor dat de markering op de
stekker naar boven is gericht.
2 Sluit het netsnoer aan op de
netspanningsadapter en het
stopcontact.
3 Draai de POWER-schakelaar in de
richting van de pijl naar OFF (CHG)
(dit is de standaardinstelling).
4 Bevestig de accu door de accu in de
richting van de pijl in de camcorder
te schuiven tot deze vastklikt.
5 Plaats de camcorder stevig op het
Handycam Station.
Het /CHG (opladen)-lampje gaat
branden en het opladen begint. Het
/CHG (opladen)-lampje gaat uit als de
accu volledig is opgeladen. Verwijder de
camcorder uit het Handycam Station.
De accu verwijderen
Schuif de POWER-schakelaar naar OFF
(CHG).
Verschuif de BATT-ontgrendelingsknop
(accu) en verwijder de accu.
Accu
DC IN-
aansluiting
Stekker
Netspanningsadapter
Netsnoer
Naar het
stopcontact
/CHG-lampje
POWER-schakelaar
8
NL
De accu opladen met alleen de
netspanningsadapter
Verschuif de POWER-schakelaar naar OFF
(CHG) en sluit de netspanningsadapter
rechtstreeks aan op de DC IN-aansluiting
van uw camcorder.
Beschikbare opnametijd met de
bijgeleverde accu
Oplaadduur:
Vereiste tijd in minuten (bij benadering)
als u een volledig ontladen accu volledig
wilt opladen.
Opname-/speelduur:
Beschikbare tijd in minuten (bij
benadering) wanneer u een volledig
opgeladen accu gebruikt.
"HD" staat voor high denition-
beeldkwaliteit en "SD" staat voor
standaardbeeldkwaliteit.
(Eenheid: min.)
HD SD
Oplaadduur 135
Opnameduur*
1
*
2
Doorlopende
opnameduur
110 130
Normale
opnameduur*
3
55 65
Speelduur*
2
180 195
*
1
[OPNAMESTAND]: SP
*
2
Wanneer de achtergrondverlichting van het
LCD-scherm is ingeschakeld
*
3
Bij normale opnameduur wordt de tijd
weergegeven wanneer u de opname
herhaaldelijk start en stopt, de stroom in- en
uitschakelt en in- en uitzoomt.
Informatie over de accu
Wanneer u de accu verwijdert of de
netspanningsadapter loskoppelt, schui u
de POWER-schakelaar naar OFF (CHG)
en controleert u of het (lm)-lampje/
(stilstaande beeld)-lampje (p. 10)/
toegangslampje (p.
11)/QUICK ON-lampje
(p.
17)/ is uitgeschakeld.
De stroom wordt niet geleverd via de accu als
de netspanningsadapter is aangesloten op de
DC IN-aansluiting van de camcorder of het
Handycam Station, zelfs niet als het netsnoer
van de netspanningsadapter is losgekoppeld van
het stopcontact.
Informatie over de oplaad-/opname-
/speelduur
Tijden gemeten met de camcorder bij een
temperatuur van 25°C.
10°C tot 30°C wordt aangeraden.
De beschikbare opname- en speelduur zijn
korter als u de camcorder bij lage temperaturen
gebruikt.
De beschikbare opname- en speelduur
kunnen korter zijn, aankelijk van de
gebruiksomstandigheden van de camcorder.
Informatie over de netspanningsadapter
Gebruik de netspanningsadapter in de buurt
van een stopcontact. Haal de stekker van de
netspanningsadapter onmiddellijk uit het
stopcontact als er een storing optreedt wanneer
u de camcorder gebruikt.
BATT-ontgrendelingsknop
(accu)
POWER-schakelaar
Stekker
DC IN-aansluiting
Open de afdekking van de
aansluiting.
Met het teken
naar links
Aan de slag
9
NL
Plaats de netspanningsadapter niet in een
smalle ruimte, dus bijvoorbeeld niet tussen een
wand en een meubelstuk.
Zorg ervoor dat de stekker van de
netspanningsadapter of het contactpunt van
de accu niet in aanraking komen met metalen
voorwerpen. Dit kan kortsluiting tot gevolg
hebben. Dit kan een storing veroorzaken.
Zelfs als de camcorder is uitgeschakeld,
ontvangt het apparaat nog steeds stroom als het
met de netspanningsadapter is aangesloten op
een stopcontact.
Gebruik in het buitenland
U kunt uw camcorder gebruiken in
alle landen/regio’s met de bijgeleverde
netspanningsadapter. U kunt eveneens de accu
opladen. Gebruik indien nodig een in de handel
verkrijgbare adapter voor de stekker van het
netsnoer, aankelijk van het type stopcontact.
Zie "Handycam-handboek" (PDF) voor meer
informatie.
10
NL
Stap 2: De datum en tijd instellen
1 Schuif tijdens het drukken op de
groene knop de POWER-schakelaar
herhaaldelijk in de richting van de
pijl tot het gewenste lampje oplicht.
(Film): Om lms op te nemen
(Stilstaande beeld): Om stilstaande
beelden op te nemen
Ga verder naar stap 3 indien u de
camcorder voor het eerst inschakelt.
Wanneer u het (stilstaand beeld)-
lampje inschakelt, wordt de breedte-
/hoogteverhouding van het scherm
automatisch gewijzigd naar 4:3.
2 Raak (HOME)
(INSTELLINGEN) [KLOK/
TAALINS.] [KLOK INSTEL.] aan.
3 Selecteer de gewenste regio met
/ en raak [VOLGENDE] aan.
4 Stel [ZOMERTIJD], [J] (jaar), [M]
(maand), [D] (dag), uur en minuten
in en raak aan.
De klok begint te lopen.
Tips
De datum en tijd worden niet weergegeven
tijdens het opnemen, maar ze worden
automatisch opgenomen op de "Memory Stick
PRO Duo". U kunt de datum en tijd weergeven
tijdens het afspelen.
U kunt de bewerkingspieptonen uitschakelen
door (HOME) (INSTELLINGEN)
[INS.GELUID/WRGV] [PIEPTOON]
[UIT] aan te raken.
De taalinstelling wijzigen
U kunt de schermdisplays wijzigen zodat
berichten in een bepaalde taal worden
weergegeven.
Raak (HOME)
(INSTELLINGEN) [KLOK/
TAALINS.] [ TAALINSTELL.] aan
en selecteer vervolgens de gewenste taal.
Raak de toets op het
LCD-scherm aan.
Wanneer u de
camcorder voor
het eerst gebruikt,
verschijnt het scherm
[KLOK INSTEL.] op
het LCD-scherm.
POWER-schakelaar
(HOME) (p. 21)
Aan de slag
11
NL
Stap 3: Een "Memory Stick PRO Duo" plaatsen
Zie pagina 3 voor de "Memory Stick" die u
kunt gebruiken op uw camcorder.
1 Plaats de "Memory Stick PRO Duo"
in de camcorder.
Open het klepje van de Memory Stick
Duo.
Plaats de "Memory Stick PRO Duo" in het
toestel totdat deze vastklikt.
Sluit het klepje van de Memory Stick
Duo.
2 Verschuif de POWER-schakelaar tot
het (lm)-lampje gaat branden.
Als de POWER-schakelaar is ingesteld
op OFF (CHG) kunt u deze inschakelen
terwijl u op de groene knop drukt.
3 Raak [JA] aan op het scherm [Nieuw
beelddatabasebestand maken.].
Een "Memory Stick PRO Duo"
uitwerpen
Open het klepje van de Memory Stick
Duo en druk voorzichtig een keer op de
"Memory Stick PRO Duo".
Opmerkingen
Werp de "Memory Stick PRO Duo" niet uit
wanneer het toegangslampje brandt of knippert.
Indien u dit wel doet, kan de "Memory
Stick PRO Duo" beschadigd raken, kunnen
opgenomen beelden verloren gaan of andere
storingen zich voordoen.
Voer geen van de volgende handelingen uit
wanneer het (lm)-lampje/ (stilstaand
beeld)-lampje (p.
10), toegangslampje of het
QUICK ON-lampje (p.
17) brandt of knippert.
Indien u dit wel doet, kan de "Memory
Stick PRO Duo" beschadigd raken, kunnen
opgenomen beelden verloren gaan of andere
storingen zich voordoen.
De accu, de netspanningsadapter of het
Handycam Station van de camcorder
verwijderen
De camcorder blootstellen aan mechanische
schokken of trillingen
Open het klepje van de Memory Stick Duo niet
tijdens het opnemen.
Als u de "Memory Stick PRO Duo" in de verkeerde
richting in de sleuf duwt, kunnen de "Memory
Stick PRO Duo", de Memory Stick Duo-sleuf of de
beeldgegevens worden beschadigd.
Indien [Het maken van een nieuw
beelddatabasebestand is mislukt. Er is mogelijk
niet voldoende vrije ruimte beschikbaar.]
wordt weergegeven in stap 3, formatteer dan de
"Memory Stick PRO Duo" (p.
25). Merk op dat
tijdens het formatteren alle gegevens worden
gewist die werden opgenomen op de "Memory
Stick PRO Duo".
Toegangslampje
Indien u een nieuwe "Memory Stick PRO Duo" plaatst,
verschijnt het scherm [Nieuw beelddatabasebestand maken.].
POWER-schakelaar
12
NL
Opnemen/afspelen/beelden opslaan
Opnemen
1 Verschuif de POWER-schakelaar tot het respectieve lampje gaat branden.
Druk alleen op de groene knop wanneer de POWER-schakelaar in de OFF (CHG)-
positie staat.
2 Begin met opnemen.
Films
Druk op START/STOP (of ).
Om de opname te stoppen, drukt u
nogmaals op START/STOP (of ).
Raak (HOME) (MEDIA BEHEREN)
[ / INSTELLEN] aan om over te
schakelen naar SD (standard denition)-
beeldkwaliteit.
Stilstaande beelden
Druk voorzichtig op PHOTO om de
scherpstelling aan te passen
(er klinkt een pieptoon) en druk de
toets daarna volledig in (er klinkt
een sluitergeluid).
wordt weergegeven naast . Als
verdwijnt, is het beeld opgenomen.
Tips
U kunt de opnameduur en de beschikbare
ruimte op de vaste schijf controleren door op
(HOME) (MEDIA BEHEREN)
[MEDIA-INFO] te drukken.
U kunt stilstaande beelden vastleggen door te
drukken op PHOTO tijdens het opnemen
van een lm.
Wanneer een lmbestand groter wordt dan
2 GB, wordt automatisch een nieuw lmbestand
gemaakt.
De maximale opnameduur van een Sony
"Memory Stick PRO Duo" met opnamemodus
[HD SP] (standaardinstelling) is:
POWER-schakelaar
: lms opnemen
: stilstaande beelden
opnemen
START/STOP
START/STOP
[STBY] [OPN]
PHOTO
Knippert Gaat branden
(HOME)
(p.
21)
Opnemen/afspelen/beelden opslaan
13
NL
1 GB: ong. 15 minuten
2 GB: ong. 30 minuten
4 GB: ong. 65 minuten
8 GB: ong. 140 minuten
16 GB: ong. 280 minuten
Als u de capaciteit van de "Memory Stick PRO
Duo" meet, staat 1 GB gelijk aan 1 miljard
bytes, waarvan een deel wordt gebruikt voor
gegevensbeheer.
Controleer het aantal stilstaande beelden dat
kan worden opgenomen op het LCD-scherm
van de camcorder (p.
20).
Een stilstaand beeld wordt standaard tijdens
een lmopname vastgelegd wanneer een lach
wordt gedetecteerd ([LACHSLUITER]). Een
oranje kader verschijnt rond een gezicht dat
in aanmerking komt voor een opname met
Lach-herkenning. U kunt de instelling voor de
lach-sluiter ook wijzigen in [DETECTIE INST.],
[LACHGEVOELIGH.], [LACHPRIORITEIT]
en [KADER INSTELLEN]. Zie "Handycam-
handboek" voor meer informatie.
U kunt stilstaande beelden aanmaken uit
opgenomen lms. Raadpleeg "Handycam-
handboek" (PDF) voor meer informatie.
14
NL
Afspelen
1 Verschuif de POWER-schakelaar om uw camcorder in te schakelen.
2 Druk op de (BEELDEN WEERGEVEN)-toets (of ).
Het VISUAL INDEX-scherm wordt weergegeven op het LCD-scherm (dit kan een paar
seconden duren).
3 Start het afspelen.
Films
Raak het tabblad of aan en
selecteer vervolgens de lm die u wilt
afspelen.
Stilstaande beelden
Raak het tabblad aan en selecteer
het stilstaande beeld dat u wilt
weergeven.
Diavoorstelling
Gaat naar het VISUAL
INDEX-scherm
Vorige/volgende
(OPTION)
Begin van de
lm/vorige
lm
Schakelen tussen
afspelen en onderbreken
als u de toets aanraakt
Volgende lm
Stoppen (gaat naar
het INDEX-scherm)
Terug-/vooruitspoelen
(OPTION)
Volume
(BEELDEN WEERGEVEN)-toets
POWER-schakelaar
(BEELDEN WEERGEVEN)-toets
Naar het (Filmrolindex)-scherm gaan
Naar het (Gezichtsindex)-scherm
gaan
Naar (HOME) gaan
Vorige 6 beelden
Volgende 6 beelden
Terugkeren naar het opnamescherm
Films met HD (high definition)-
beeldkwaliteit* weergeven
Stilstaande beelden weergeven
Beelden op datum zoeken
(OPTION)
*
wordt weergegeven wanneer u een lm
selecteert met SD (standard denition)-
beeldkwaliteit in [ / INSTELLEN] (p. 12).
Opnemen/afspelen/beelden opslaan
15
NL
Het volume van lms aanpassen
U kunt het volume aanpassen door en
daarna / aan te raken.
Tips
Op het VISUAL INDEX-scherm wordt 
weergegeven bij het beeld op het tabblad dat het
laatst werd afgespeeld/opgenomen. Wanneer
u een beeld aanraakt dat is gemarkeerd met
, kunt u dat beeld afspelen vanaf het
punt waar de vorige keer de weergave werd
gestopt.
Het beeld op een televisie afspelen
De aansluitingswijze en de beeldkwaliteit
(HD (high denition) /SD (standard
denition)) die worden getoond op
het televisiescherm, zijn verschillend
aankelijk van de aangesloten televisie en
de gebruikte stekkers.
Gebruik de bijgeleverde
netspanningsadapter als stroombron (p. 7).
Raadpleeg ook de gebruiksaanwijzing bij
het apparaat dat u wilt aansluiten.
Opmerkingen
Als u opneemt, stelt u [X.V.COLOR] in op
[AAN] om af te spelen op een x.v.Color-
televisie. Sommige instellingen op de televisie
moeten misschien worden aangepast tijdens het
afspelen. Raadpleeg voor meer informatie de
gebruikershandleiding van uw televisie.
Werkwijze
Zet de ingang van de televisie op de
verbonden aansluiting.
Raadpleeg de handleiding van de
televisie.
Raadpleeg [TV-AANSLUITGIDS] voor
het aansluiten van uw camcorder op
de televisie.
Raak (HOME) (OVERIG)
[TV-AANSLUITGIDS] aan.
Geef op de camcorder de benodigde
uitvoerinstellingen op.
A/V OUT
Opmerkingen
Als de A/V-kabel wordt gebruikt om beelden
uit te voeren, worden de beelden uitgevoerd
met SD (standard denition)-beeldkwaliteit.
De camcorder en het Handycam Station zijn
beide uitgerust met een A/V R-aansluiting
of A/V OUT-aansluiting (p.
17). Sluit de
A/V-kabel of A/V-componentkabel aan op het
Handycam Station of op de camcorder. Sluit
de A/V-kabels of A/V-componentkabel niet
tegelijkertijd op het Handycam Station en uw
camcorder aan, aangezien dit beeldvervorming
kan veroorzaken.
Open de
afdekking
van de
aansluiting.
A/V R-
aansluiting
Handycam Station
16
NL
Naam en functies van elk onderdeel
Knoppen, aansluitingen, enz. die niet
worden beschreven in andere hoofdstukken
worden hier beschreven.
Opnemen/afspelen
Motorzoomknop
Als u de motorzoomknop voorzichtig
verschui, kunt u langzaam in- en
uitzoomen op het onderwerp. Verschuif
de motorzoomknop verder voor een
snellere zoombeweging.
U kunt stilstaande beelden
vergroten van ongeveer 1,1 tot
5 keer het oorspronkelijke formaat
(weergavezoom ).
Wanneer u het scherm aanraakt tijdens
weergavezoom, wordt het punt dat u hebt
aangeraakt weergegeven in het midden van
het LCD-scherm.
Oogje voor schouderriem
De schouderriem (optioneel)
bevestigen.
Afstandsbedieningssensor/
infraroodpoort
Ontvangt het signaal van de
afstandsbediening.
Ingebouwde microfoon
Geluid dat wordt opgevangen door de
interne microfoon wordt geconverteerd
naar 5,1-kanaals surround sound en
opgenomen.
Opnamelampje van camera
Het cameraopnamelampje brandt
rood tijdens het opnemen. Het lampje
knippert wanneer de resterende
capaciteit van het medium of de
acculading laag is.
DISP/BATT INFO-toets
U kunt de schermweergave wijzigen
door op deze toets te drukken terwijl
het toestel is ingeschakeld.
Als u hierop drukt terwijl de POWER-
schakelaar op OFF (CHG) staat, kunt u
de resterende accuduur controleren.
Handycam Station
Opnemen/afspelen/beelden opslaan
17
NL
(tegenlicht)-toets
Als u de belichting voor onderwerpen
met tegenlicht wilt aanpassen, drukt u
op (tegenlicht) om weer te geven.
Druk nogmaals op (tegenlicht) om
de tegenlichtfunctie te annuleren.
Zoomtoetsen
Druk hier om in/uit te zoomen.
U kunt stilstaande beelden
vergroten van ongeveer 1,1 tot 5
keer het oorspronkelijke formaat
(weergavezoom).
Wanneer u het scherm aanraakt tijdens
weergavezoom, wordt het punt dat u hebt
aangeraakt weergegeven in het midden van
het LCD-scherm.
Toegangslampje
Als het toegangslampje brandt of
knippert, worden gegevens geschreven/
gelezen met de camcorder.
EASY-toets
Druk op EASY om weer te
geven. De meeste instellingen worden
automatisch ingesteld om eenvoudig
te kunnen opnemen/afspelen. Druk
nogmaals op EASY om te annuleren.
RESET-toets
Druk op RESET om alle instellingen
terug te zetten, inclusief de
klokinstellingen.
QUICK ON-toets/QUICK ON-lampje
Wanneer u op QUICK ON drukt,
schakelt de camcorder over naar de
slaapstand (energiebesparingsstand)
in plaats van uit te schakelen. Het
QUICK ON-lampje blij knipperen
in de slaapstand. Druk nogmaals op
QUICK ON om opnieuw te beginnen
met opnemen. De camcorder keert
na ongeveer 1 seconde terug naar de
opnamewachtstand. De camera schakelt
automatisch uit indien u de camcorder
gedurende een bepaalde tijd niet
gebruikt in de slaapstand.
Luidspreker
NIGHTSHOT-schakelaar
Zet de NIGHTSHOT-schakelaar op
ON ( wordt weergegeven) om op te
nemen in een donkere omgeving.
Flitser
In de standaardinstelling zal de itser
automatisch itsen aankelijk van de
opnameomstandigheden.
Raak (HOME)
(INSTELLINGEN) [FOTO-
INSTELL.] [FLITSFUNCTIE] aan
om de instelling te wijzigen.
MANUAL-toets
U kunt het scherm
[REGELAARINSTELL.] weergeven
door te blijven drukken op de manual-
toets.
CAMERA CONTROL-knop
U kunt het menu-item gebruiken
dat u hebt toegekend op het scherm
[REGELAARINSTELL.].
Bevestigingspunt voor statief
(onderkant)
Bevestig een statief (optioneel) met een
statiefschroef (optioneel: de schroef
mag niet langer dan 5,5 mm zijn) op het
bevestigingspunt voor het statief.
Verbinden met de apparaten
Active Interface Shoe
Via de Active Interface Shoe wordt
stroom geleverd aan optionele
accessoires, zoals een videolamp, itser
of microfoon. Het accessoire kan
worden in- en uitgeschakeld met de
schakelaar POWER op uw camcorder.
HDMI OUT (mini)-aansluiting
Aansluiten met de HDMI-kabel
(optioneel).
A/V R-aansluiting / A/V OUT-
aansluiting
Aansluiten met de A/V-
componentkabel of de A/V-kabel.
18
NL
Interface-aansluiting
Sluit de camcorder en het Handycam
Station aan.
(DISC BURN)-toets
Maak een schijf aan door de camcorder
te verbinden met een computer. Zie
"Gids voor PMB" (p. 28) voor meer
informatie.
(USB)-aansluiting
Aansluiten met de USB-kabel.
Opnemen/afspelen/beelden opslaan
19
NL
Aanduidingen die worden weergegeven tijdens het
opnemen/afspelen
Films opnemen
Stilstaande beelden opnemen
Films weergeven
Stilstaande beelden weergeven
HOME-toets
Resterende accuduur (bij benadering)
Opnamestatus ([STBY] (wachtstand) of
[OPN] (opnemen))
Opnamekwaliteit (HD/SD) en
opnamemodus (FH/HQ/SP/LP)
Opname-/afspeelmedium
Teller (uur/minuut/seconde)
Geschatte resterende opnameduur
OPTION-toets
DETECTIE INST.
BEELDEN WEERGEVEN-toets
GEZICHTSDETECTIE
5,1-kanaals surround opnemen
Beeldformaat
Geschatte aantal stilstaande beelden
en media dat kan worden opgenomen/
Tijdens de opname van stilstaande
beelden
Opnamemap
Terugkeertoets
Afspeelmodus
Huidig lmnummer/totaal aantal
opgenomen lms
Toets voor vorige/volgende
Videobedieningstoetsen
Volumetoets
Huidig stilstaand beeldnummer/totaal
aantal opgenomen stilstaande beelden
Weergavemap
Toets voor diavoorstelling
Bestandsnaam
VISUAL INDEX-toets
20
NL
Aanduidingen wanneer u wijzigingen
aanbrengt
De volgende aanduidingen worden tijdens
het opnemen/afspelen weergegeven om de
instellingen van de camcorder aan te geven.
Linksboven
Aanduiding Betekenis
AUDIOSTAND
Opnemen met
zelfontspanner
Flitser, RODE-OGENR.
INT.ZOOMMICR.
MICR.NIVEAU laag
BR.BLD.SEL.
Rechtsboven
Aanduiding Betekenis
Fader
Achtergrondverlichting
van het LCD-scherm uit
Midden
Aanduiding Betekenis
Diavoorstelling ingesteld
NightShot
Super NightShot
Color Slow Shutter
PictBridge-aansluiting
Waarschuwing
Onderkant
Aanduiding Betekenis
GEZICHTSDETECTIE
DETECTIE INST.
Beeldeecten
Digitale eecten
Handmatig scherpstellen
SCÈNEKEUZE
Tegenlicht
Witbalans
SteadyShot uit
BELICHTING/
SPOTMETER
AE KEUZE
WB-VERSCH.
TELEMACRO
ZEBRA
X.V.COLOR
CONVERSIELENS
Tips
De indicatoren en hun posities worden bij
benadering weergegeven en verschillen van
wat u in werkelijkheid ziet. Zie "Handycam-
handboek" (PDF) voor meer informatie.
De functie is tijdelijk niet beschikbaar wanneer
wordt weergegeven.
De opnamedatum en -tijd worden automatisch
op de "Memory Stick PRO Duo" opgeslagen.
Ze worden niet weergegeven tijdens het
opnemen. U kunt deze echter weergeven als
[GEGEVENSCODE] tijdens het afspelen.
Linksboven
Rechtsboven
Onderkant
Midden
Opnemen/afspelen/beelden opslaan
21
NL
Verschillende functies uitvoeren - " HOME" en
" OPTION"
U kunt het menuscherm weergeven door
op (HOME) (of )/ (OPTION)
te drukken. Raadpleeg "Handycam-
handboek" (PDF) voor meer informatie
over de menu-items (p. 26).
Gebruiken van HOME MENU
U kunt de bedieningsinstellingen aan uw
wensen aanpassen. Druk op (HOME)
(of ) om het menuscherm weer te
geven.
1 Raak de gewenste categorie en
vervolgens het gewenste item aan
om de instelling te veranderen.
2 Volg de instructies op het scherm.
Tips
Als het item niet op het scherm wordt
weergegeven, raakt u / aan om een
andere pagina weer te geven.
Raak aan om het HOME MENU-scherm te
verbergen.
U kunt items die grijs worden weergegeven niet
tegelijk selecteren of activeren in de huidige
stand voor opnemen/afspelen.
De uitleg over het HOME MENU (HELP)
weergeven
Druk op (HOME) (of ).
Raak (HELP) aan.
Het onderste gedeelte van (HELP) wordt
oranje.
Raak het item aan waarover u meer wilt
weten.
Wanneer u een item aanraakt, wordt
de beschrijving ervan op het scherm
weergegeven.
Raak [JA] aan om het geselecteerde item toe
te passen.
Gebruiken van OPTION MENU
Het (OPTION)-menu wordt op dezelfde
manier weergegeven als het pop-up venster
dat wordt weergegeven wanneer u met de
rechtermuisknop klikt op een computer.
Raak (OPTION) aan om de menu-items
weer te geven die u kunt wijzigen in de
huidige situatie.
1 Raak het gewenste tabblad en
vervolgens het gewenste item aan
om de instelling te veranderen.
2 Raak aan nadat u de instelling
hebt doorgevoerd.
Menu-
items
Tabblad
Menu-
items
Categorie
(HOME)
(HOME)
(OPTION)
22
NL
Opmerkingen
Als het gewenste item niet op het scherm wordt
weergegeven, raak dan een ander tabblad aan.
Als u het item helemaal niet kunt vinden, is de
functie niet beschikbaar in de huidige situatie.
Het (OPTION)-menu kan niet worden
gebruikt als Easy Handycam wordt gebruikt.
Items van het HOME MENU
(OPNEMEN) categorie
FILM*
1
FOTO*
1
VL.LNGZ.
OPN.
(BEELDEN WEERGEVEN) categorie
VISUAL
INDEX*
1
INDEX*
1
INDEX*
1
AFSPEELLIJST
(OVERIG) categorie
VERWIJDEREN*
1
[ VERWIJDEREN],
[ VERWIJDEREN]
FOTO
VASTLEGGEN
(HDR-CX12E)
BWRK
[ VERWIJDEREN],
[ VERWIJDEREN],
[SPLITSEN]
AFSP.LIJST
BWRK.
[ TOEVOEGEN],
[ TOEVOEGEN],
[ TOEV.op datum],
[ TOEV.op datum],
[ WISSEN],
[ WISSEN],
[ ALLES WISSEN],
[ ALLES WISSEN],
[ VERPLTSEN],
[ VERPLTSEN]
AFDRUKKEN
USB-
AANSLTING
[ USB-AANSLTING],
[DISC BURN]
TV
-AANSLUITGIDS
*
1
(MEDIA BEHEREN) categorie
/
INSTELLEN
*
1
MEDIA-
INFO
MEDIA
FORMATT.*
1
BLD.
DB.BEST.
REP.
(INSTELLINGEN) categorie
FILMINST.
CAMERA
[OPNAMESTAND],
[AUDIOSTAND],
[AE KEUZE],
[WB-VERSCH.],
[NIGHTSHOT-LAMP],
[BR.BLD.SEL.],
[DIGITAL ZOOM],
[STEADYSHOT],
[AUTO LGZ.SLUITER],
[X.V.COLOR],
[HULPKADER], [ZEBRA],
[ REST INSTELLEN],
[SUBTTL.DATUM],
[FLITSFUNCTIE]*
1
,
[FLITSNIVEAU],
[RODE-OGENR.],
[REGELAARINSTELL.],
[CONVERSIELENS]
FOTO-
INSTELL.
[ BEELDFORM.]*
1
,
[NUMMER BEST.],
[AE KEUZE],
[WB-VERSCH.],
[NIGHTSHOT-LAMP],
[STEADYSHOT],
[HULPKADER], [ZEBRA],
[FLITSFUNCTIE]*
1
,
[FLITSNIVEAU],
[RODE-OGENR.],
[REGELAARINSTELL.],
[CONVERSIELENS]
GEZICHTSFNC.
INS.
[GEZICHTSDET.INS.],
[LACHSLUITER]*
3
INS.
BLDWEERG.
[GEGEVENSCODE],
[ WEERGEVEN]
Opnemen/afspelen/beelden opslaan
23
NL
INS.
GELUID/
WRGV*
2
[VOLUME]*
1
,
[PIEPTOON]*
1
, [LCD
HELDER],
[NIV.AV.LCD],
[LCD KLEUR]
UITVOERIN
STELL.
[TV-TYPE], [DISPLAY],
[COMPONENT],
[HDMI-RESOLUTIE]
KLOK/
TAALINS.
[KLOK INSTEL.]*
1
,
[GEBIED INST.],
[ZOMERTIJD],
[ TAALINSTELL.]*
1
ALGEMENE
INST.
[DEMOFUNCTIE],
[OPNAMELAMP],
[KALIBRATIE],
[AUTOM. UIT],
[SNEL AAN STBY],
[EXTERNE CTRL],
[CTRL.VOOR HDMI]
*
1
U kunt deze items ook instellen tijdens de Easy
Handycam-functie.
*
2
De menunaam verandert in [INSTELL.
GELUID] tijdens het gebruik van Easy
Handycam.
*
3
U kunt andere functies dan [KADER
INSTELLEN] instellen tijdens het gebruik van
Easy Handycam.
Items van het OPTION MENU
Items die u alleen in het OPTION MENU
kunt instellen, worden hierna beschreven.
-tab
[SPOTMTR/FOCUS], [SPOTMETER],
[SPOTFOCUS], [TELEMACRO],
[BELICHTING], [FOCUS],
[SCÈNEKEUZE], [WITBALANS],
[COLOR SLOW SHTR],
[SUPER NIGHTSHOT]
-tab
[FADER], [DIG EFFECT], [B EFFECT]
-tab
[INT.ZOOMMICR.], [MICR.NIVEAU],
[Z.ONTSPANNER], [TIJD],
[GELUID OPNEMEN]
(Een tab is afhankelijk van de situatie)/Geen tab
[SLIDE SHOW], [SLIDE SHOW-INST.],
[AANTAL], [DATUM/TIJD], [FORMAAT]
24
NL
Beelden opslaan
Omdat de capaciteit van de "Memory
Stick PRO Duo" beperkt is, moet u de
beeldgegevens opslaan op een extern
medium, zoals een DVD-R of een
computer.
U kunt de beelden die met de camcorder
zijn opgenomen, als volgt opslaan.
Een computer gebruiken
Door gebruik te maken van "PMB" op de
meegeleverde CD-ROM, kunt u de beelden
op de camcorder opslaan met HD (high
denition)-beeldkwaliteit of SD (standard
denition)-beeldkwaliteit. Zie "Gids voor
PMB" (p. 28) voor meer informatie.
Een disc maken met One Touch (One Touch
Disc Burn)
U kunt beelden die met de camcorder zijn
opgenomen eenvoudig rechtstreeks opslaan
op een disc door op de (DISC BURN)-
toets te drukken.
Beelden opslaan op een computer (Easy PC
Back-up)
U kunt beelden die met de camcorder zijn
opgenomen, opslaan op de vaste schijf van
een computer.
Een disc maken met geselecteerde beelden
U kunt de beelden die u naar de computer
hebt gekopieerd, opslaan op een disc. U
kunt deze beelden ook bewerken.
De camcorder verbinden met andere
apparaten
Sluit de camcorder aan op een stopcontact
met de bijgeleverde netspanningsadapter.
Raadpleeg eveneens de handleiding bij het
opnameapparaat.
Een disc aanmaken met HD (high denition)-
beeldkwaliteit:
Verbind de camcorder met een Sony Blu-
ray Disc-recorder of DVD-writer, enz. via
een USB-verbinding om beelden met HD
(high denition)-beeldkwaliteit te kopiëren
zonder verlies van beeldkwaliteit.
Schakel uw camcorder in.
Verbind de (USB)-aansluiting van het
Handycam Station en het andere apparaat
(DVD-writer, enz.) met de bijgeleverde USB-
kabel.
Het scherm [USB SELECT.] wordt
automatisch weergegeven.
Raak [ USB-AANSLTING] aan.
Start opnemen op het aangesloten apparaat.
Raak na het kopiëren [END] [JA] aan en
koppel de USB-kabel los.
Een disc aanmaken met SD (standard
denition)-beeldkwaliteit:
Verbind de camcorder met een DVD/
HDD-recorder, enz. om lms naar een disc
te kopiëren.
Schakel uw camcorder in.
Raak de (BEELDEN WEERGEVEN)-toets
aan.
Bereid het opnameapparaat voor.
Schakel het toestel in en plaats een disc
voor de opnames wanneer u een DVD-
recorder gebruikt als opnameapparaat.
Als het opnameapparaat beschikt over een
ingangskeuzeschakelaar, zet u deze in de
invoerstand.
Sluit uw camcorder aan op het
opnameapparaat (videorecorder, DVD/HDD-
recorder) met de A/V-verbindingskabel
(bijgeleverd) of een A/V-verbindingskabel
met S VIDEO (optioneel).
Sluit de camcorder aan op de ingangen van
het opnameapparaat.
Start het afspelen op de camcorder en neem
de beelden op met het opnameapparaat.
Als het kopiëren voltooid is, stopt u
het opnameapparaat en vervolgens uw
camcorder.
Opnemen/afspelen/beelden opslaan
25
NL
Beelden wissen
Stel de beeldkwaliteit van de lm die u
wenst te verwijderen vooraf in.
1 Raak (HOME) (OVERIG)
[VERWIJDEREN] aan.
2 Raak [ VERWIJDEREN] aan.
3 Raak [ VERWIJDEREN] of
[ VERWIJDEREN] aan en
vervolgens de lm die u wilt
verwijderen.
De geselecteerde lm wordt aangeduid
met .
4 Raak [JA] aan.
Alle lms tegelijkertijd wissen
Raak [ ALLES VERW.]/
[ ALLES VERW.] [JA] [JA]
aan in stap 3.
De stilstaande beelden verwijderen
Raak [ VERWIJDEREN] aan in stap 2.
Raak [ VERWIJDEREN] aan en vervolgens
het stilstaande beeld dat u wilt verwijderen.
Het geselecteerde stilstaande beeld wordt
aangeduid met .
Raak [JA] aan.
Tips
Om alle stilstaande beelden tegelijk te wissen,
raakt u [ ALLES VERW.] [JA] [JA]
aan in stap .
Alle beelden verwijderen (formatteren)
Raak (HOME) (MEDIA
BEHEREN) [MEDIA FORMATT.]
[JA] [JA] aan.
Opmerkingen
Tijdens het formatteren worden alle gegevens
gewist die werden opgenomen op de "Memory
Stick PRO Duo".
26
NL
Een computer gebruiken
Uitvoeren met een computer
Handboek/software die moet worden
geïnstalleerd
"Handycam-handboek" (PDF)
"Handycam-handboek" (PDF) gee u een
gedetailleerde uitleg over de camcorder en
de praktische toepassingen ervan.
"PMB" (enkel voor Windows-
gebruikers)
"PMB" is de bijgeleverde soware. U kunt
de volgende handelingen uitvoeren:
Een disc maken met One Touch
Beelden importeren naar een computer
Geïmporteerde beelden bewerken
Een disc maken
Opmerkingen
De bijgeleverde software "PMB" wordt niet
ondersteund door Macintosh-computers.
Surf naar de volgende website voor meer
informatie over het gebruik van een
Macintosh-computer die is verbonden met
de camcorder.
http://guide.d-imaging.sony.co.jp/mac/
ms/nl/
Het "Handycam-handboek" (PDF)
installeren en bekijken
Om het "Handycam-handboek" (PDF) te
kunnen bekijken, moet u Adobe Reader
installeren op uw computer.
Schakel de computer in.
Plaats de CD-ROM (bijgeleverd) in het
schijfstation van de computer.
Het keuzescherm voor installatie wordt
weergegeven.
Klik op [Handycam Handbook].
Het installatiescherm voor het "Handycam-
handboek" (PDF) wordt weergegeven.
Selecteer de gewenste taal en de modelnaam
voor de Handycam en klik vervolgens op
[Handycam Handbook (PDF)].
De installatie start. Wanneer de installatie is
voltooid, verschijnt de snelkoppeling voor
het "Handycam-handboek" (PDF) op het
bureaublad van uw computer.
De modelnaam van de Handycam staat
gedrukt op de onderkant.
Klik op [Exit] [Exit] en verwijder
vervolgens de CD-ROM uit het schijfstation
van uw computer.
Om "Handycam-handboek" (PDF) te openen,
dubbelklikt u op de snelkoppeling voor
"Handycam-handboek".
Tips
Macintosh-gebruikers dienen de stappen
hieronder te volgen.
Schakel de computer in.
Plaats de CD-ROM (bijgeleverd) in het
schijfstation van de computer.
Open de [Handbook]-map op de
CD-ROM, dubbelklik op de [NL]-
map en sleep vervolgens het bestand
"Handbook.pdf" naar uw computer. Om
het "Handycam-handboek" te bekijken,
dubbelklikt u op "Handbook.pdf".
"PMB" installeren
Systeemvereisten
Besturingssysteem: Microso Windows
2000 Professional SP4/Windows XP
SP2*/Windows Vista*
* 64-bit-edities en Starter (Edition) worden
niet ondersteund.
Standaardinstallatie is vereist.
De werking is niet gegarandeerd als
het bovenstaande besturingssysteem
is bijgewerkt of in een multi-boot-
omgeving.
Een computer gebruiken
27
NL
CPU: Intel Pentium 4 2,8 GHz of sneller
(Intel Pentium 4 3,6 GHz of sneller,
Intel Pentium D 2,8 GHz of sneller,
Intel Core Duo 1,66 GHz of sneller of
Intel Core 2 Duo 1,66 GHz of sneller
wordt aangeraden.)
Intel Pentium III 1 GHz of sneller laat de
volgende handelingen toe:
De inhoud importeren naar de computer
One Touch Disc Burn
Een disc/DVD-video aanmaken met
AVCHD-indeling
Een disc kopiëren
Alleen de inhoud in SD (standard
denition)-beeldkwaliteit verwerken
Geheugen: voor Windows 2000/Windows
XP: 512 MB of meer (1 GB of meer
wordt aangeraden) Voor alleen
het verwerken van inhoud met SD
(standard denition)-beeldkwaliteit, is
256 MB geheugen of meer nodig.
Voor Windows Vista: 1 GB of meer
Harde schijf: Vereiste schijfruimte voor
de installatie:ongeveer 500 MB (10 GB
of hoger is vereist als u discs met
AVCHD-indeling wilt maken.)
Scherm: minimaal 1.024 × 768 punten
Overige: USB-poort (deze moet als
standaardonderdeel voorzien zijn,
Hi-Speed USB (USB 2.0-compatibel) is
aanbevolen), DVD-brander (CD-ROM-
station is vereist voor installatie)
Opgelet
Deze camcorder legt high denition-
beelden vast in het AVCHD-formaat.
Door middel van de bijgeleverde
computersoware kunnen high denition-
beelden worden gekopieerd op DVD-
media. DVD-media die AVCHD-opnames
bevatten, mogen niet worden afgespeeld
op spelers of recorders die op DVD
zijn gebaseerd, aangezien de DVD-
speler/recorder het medium mogelijk
niet uitwerpt en de inhoud ervan zonder
waarschuwing wist.
DVD-media die AVCHD-opnames
bevatten, kunnen worden afgespeeld op een
compatibele Blu-ray Disc
-speler/recorder
of andere compatibele apparaten.
Opmerkingen
U kunt beelden opgenomen op een "Memory
Stick PRO Duo" lezen door de Memory Stick
PRO Duo in een Memory Stick-sleuf van een
computer te plaatsen. Gebruik echter in de
volgende gevallen de Memory Stick-sleuf van de
computer niet, maar sluit de camcorder aan op
de computer door middel van de USB-kabel:
De computer is niet compatibel met "Memory
Stick PRO Duo".
Een Memory Stick Duo-adapter is vereist.
Een "Memory Stick PRO Duo" kan niet
worden gelezen in de Memory Stick -sleuf.
Het lezen van gegevens via de Memory Stick-
sleuf gaat traag.
Installatieprocedure
U moet de soware installeren op de
Windows-computer voordat u de
camcorder aansluit op de computer. De
installatie is alleen de eerste keer vereist.
De geïnstalleerde inhoud en procedures
zijn aankelijk van uw besturingssysteem.
Controleer of uw camcorder niet is
aangesloten op de computer.
Schakel de computer in.
Opmerkingen
Meld u aan als beheerder voor de installatie.
Sluit alle toepassingen op de computer
voordat u de soware installeert.
Plaats de meegeleverde CD-ROM in het
schijfstation van uw computer.
Het installatiescherm wordt weergegeven.
Als het scherm niet wordt weergegeven
Klik op [Start] en klik op [My Computer].
(Voor Windows 2000 dubbelklikt u op
[My Computer].)
Dubbelklik op [SONYPICTUTIL (E:)]
(CD-ROM) (schijfstation).*
28
NL
* Stationsnamen (zoals (E:)) kunnen
verschillen aankelijk van de
computer.
Klik op [Install].
Selecteer de taal voor de toepassing die u wilt
installeren en klik vervolgens op [Next].
Wanneer het bevestigingsscherm wordt
weergegeven, verbindt u de camcorder met
de computer door de volgende stappen uit te
voeren.
Sluit de netspanningsadapter aan op het
Handycam Station en een stopcontact.
Plaats de camcorder in het Handycam
Station en schakel de camcorder in.
Sluit de (USB)-aansluiting van
het Handycam Station (p.
16) aan
op de computer door middel van de
bijgeleverde USB-kabel. Het scherm
[USB SELECT.] wordt automatisch
weergegeven op de camcorder.
Als het [USB SELECT.]-scherm niet
verschijnt, raakt u (HOME)
(OVERIG) [USB-AANSLTING] aan.
Raak [ USB-AANSLTING] aan op
het scherm [USB SELECT.] van uw
camcorder.
Klik op [Continue].
Lees de [License Agreement] en selecteer [I
accept the terms of the license agreement] als
u akkoord gaat en klik vervolgens op [Next].
Bevestig de installatie-instellingen en klik op
[Install].
Volg de instructies op het scherm om de
soware te installeren.
Aankelijk van de computer moet u
eventueel soware van derden installeren.
Als het installatiescherm wordt weergegeven,
volgt u de aanwijzingen om de vereiste
soware te installeren.
Start de computer opnieuw op, indien dit
noodzakelijk is om de installatie te voltooien.
Verwijder de CD-ROM uit het schijfstation
van de computer.
De USB-kabel loskoppelen
Klik op het pictogram [Safely remove
USB Mass Storage Device] [OK] (alleen
Windows 2000) in het systeemvak onderaan
rechts op het bureaublad van de computer.
Raak [END] [JA] aan op het scherm van
uw camcorder.
Koppel de USB-kabel los.
"PMB" gebruiken
Klik op [Start] [All Programs] [Sony
Picture Utility] [PMB - Picture Motion
Browser] om "PMB" te starten.
Raadpleeg "Gids voor PMB" voor
basisinformatie over "PMB".
Klik op [Start] [All Programs] [Sony
Picture Utility] [Help] [Gids voor
PMB] om "Gids voor PMB" weer te geven.
Problemen oplossen
29
NL
Problemen oplossen
Problemen oplossen
Als er problemen optreden bij het gebruik
van de camcorder, kunt u de volgende tabel
gebruiken om het probleem op te lossen.
Als het probleem blij optreden, verwijdert
u de stroombron en neemt u contact op
met de Sony-handelaar.
Zie "Handycam-handboek" (PDF) voor
problemen met de camcorder en "Gids voor
PMB" om een verbinding te maken met de
computer.
Het toestel wordt niet ingeschakeld.
Plaats een opgeladen accu in de camcorder
(p.
7).
Sluit de stekker van de
netspanningsadapter aan op het
stopcontact (p.
7).
De camcorder functioneert niet, zelfs
niet als de stroom is ingeschakeld.
Het duurt enkele seconden voordat uw
camcorder klaar is voor opname nadat het
toestel is ingeschakeld. Dit duidt niet op
een storing.
Trek de stekker van de
netspanningsadapter uit het stopcontact of
verwijder de accu en sluit deze na ongeveer
1 minuut weer aan. Als de functies nog
steeds niet werken, drukt u op de RESET-
toets (p.
17) met behulp van een scherp
voorwerp. (Als u op de RESET-toets drukt,
worden alle instellingen, met inbegrip van
de klokinstelling, gereset.)
De camcorder wordt warm.
Het is mogelijk dat de camcorder warm
wordt tijdens het gebruik. Dit duidt niet op
een storing.
De stroom wordt plotseling
uitgeschakeld.
Gebruik de netspanningsadapter.
Schakel de camcorder weer in.
Laad de accu op (p. 7).
Door op START/STOP of PHOTO
te drukken worden geen beelden
opgenomen.
Stel de POWER-schakelaar in op (lm)
of (stilstaand beeld) (p. 10).
U kunt geen beelden opnemen in de
slaapstand. Druk op de QUICK ON-toets
(p.
17).
Het beeld dat u zojuist hebt opgenomen,
wordt vastgelegd op de "Memory Stick
PRO Duo". U kunt geen nieuwe opname
maken tijdens deze periode.
De "Memory Stick PRO Duo" is vol.
Gebruik een nieuwe "Memory Stick PRO
Duo", formatteer de "Memory Stick PRO
Duo" of verwijder ongewenste beelden
(p.
25).
Het totale aantal lmscènes of stilstaande
beelden overschrijdt de opnamecapaciteit
van de camcorder. Verwijder ongewenste
beelden (p.
25).
U kunt "PMB" niet installeren.
Controleer de computeromgeving die is
vereist om "PMB" te installeren.
Installeer "PMB" in de correcte volgorde
(p.
26).
"PMB" werkt niet correct.
Sluit "PMB" en herstart de computer.
De camcorder wordt niet herkend door
de computer.
Koppel alle apparaten los van de USB-
aansluiting op de computer, behalve het
toetsenbord, de muis en uw camcorder.
Koppel de USB-kabel los van de
computer en het Handycam Station, start
de computer opnieuw op en verbind
vervolgens de computer en de camcorder
opnieuw in de juiste volgorde.
30
NL
Zelfdiagnose/waarschuwingen
Als er aanduidingen op het LCD-scherm
worden weergegeven, controleert u het
volgende.
Als het probleem blij optreden nadat u
herhaaldelijk hebt geprobeerd dit op te
lossen, neemt u contact op met de Sony-
handelaar of een plaatselijke, door Sony
erkende onderhoudsdienst.
Aanduidingen/
berichten
Oorzaken/oplossingen
C:04:
De accu is geen
"InfoLITHIUM"-accu
(H-serie). Gebruik een
"InfoLITHIUM"-accu
(H-serie) (p.
7).
Sluit de stekker van de
netspanningsadapter
stevig aan op de DC
IN-aansluiting van het
Handycam Station of de
camcorder (p.
7).
C:13: /
C:32:
Verwijder de
stroombron. Sluit de
stroombron weer aan en
gebruik de camcorder
weer.
E:20: /
E:31: /
E:61: /
E:62: /
E:91: /
E:94:
Er hee zich een
storing voorgedaan die
u niet kunt verhelpen.
Neem contact op met
de Sony-handelaar
of een plaatselijke,
door Sony erkende
onderhoudsdienst. Geef
hierbij de 5-cijferige
code door die begint
met "E".
101-0001
Wanneer de aanduiding
langzaam knippert, is
het bestand beschadigd
of onleesbaar.
De acculading is laag.
Aanduidingen/
berichten
Oorzaken/oplossingen
Wanneer de aanduiding
langzaam knippert, is
er beperkte vrije ruimte
om beelden op te
nemen.
Er is geen "Memory
Stick PRO Duo"
geplaatst (p.
11).
Wanneer de aanduiding
snel knippert, is er niet
genoeg vrije ruimte om
beelden op te nemen.
Verwijder overbodige
beelden of formatteer
de "Memory Stick PRO
Duo" na de beelden te
hebben opgeslagen op
andere media (p.
25).
Beelddatabasebestand
beschadigd.
De "Memory Stick PRO
Duo" is beschadigd.
Formatteer de "Memory
Stick PRO Duo" met de
camcorder.
Een incompatibele
"Memory Stick Duo"
werd geplaatst .
Toegang tot de
"Memory Stick PRO
Duo" werd beperkt op
een ander apparaat.
Er is een probleem met
de itser.
Er is niet voldoende
licht. Gebruik de itser.
De camcorder is
niet stabiel. Houd de
camcorder stabiel met
beide handen. Houd
er echter rekening mee
dat de waarschuwing
met betrekking tot
cameratrilling niet
verdwijnt.
Problemen oplossen
31
NL
Aanduidingen/
berichten
Oorzaken/oplossingen
De "Memory Stick PRO
Duo" is vol.
Stilstaande beelden
kunnen niet worden
vastgelegd tijdens het
verwerken. Wacht even,
en leg vervolgens het
beeld vast.
32
NL
Aanvullende informatie
Voorzorgsmaatregelen
Gebruik en onderhoud
Gebruik of bewaar de camcorder en accessoires
niet onder de volgende omstandigheden:
In een extreme warme, koude of vochtige
ruimte. Laat de camcorder en de accessoires
nooit achter op plaatsen waar de temperatuur
tot boven 60°C kan oplopen, zoals in direct
zonlicht, bij de verwarming of in een auto
die in de zon staat geparkeerd. Er kunnen
storingen optreden of de camcorder en de
accessoires kunnen vervormen.
In de buurt van sterk magnetische velden of
mechanische trillingen. Er kunnen storingen
in de camcorder optreden.
In de buurt van sterke radiogolven of
straling. De camcorder kan wellicht niet goed
opnemen.
In de buurt van AM-radio-ontvangers en
videoapparatuur. Er kan ruis optreden.
Op zandstranden en in stoge omgevingen.
Zand en stof kunnen storingen in de
camcorder veroorzaken. Soms kunnen deze
storingen niet meer worden hersteld.
Bij ramen of locaties buitenshuis waar het
LCD-scherm of de lens aan direct zonlicht
wordt blootgesteld. Hierdoor wordt de
binnenkant van het LCD-scherm beschadigd.
Gebruik uw camcorder op 6,8 V/7,2 V
gelijkstroom (accu) of 8,4 V gelijkstroom
(netspanningsadapter).
Gebruik voor werking op gelijkstroom of
wisselstroom alleen de accessoires die in deze
gebruiksaanwijzing worden vermeld.
Zorg dat de camcorder niet nat wordt,
bijvoorbeeld door regen of zeewater. Als de
camcorder nat wordt, kunnen er storingen
optreden. Soms kunnen deze storingen niet
meer worden hersteld.
Als er een voorwerp of vloeistof in de behuizing
van de camcorder terechtkomt, moet u de
camcorder loskoppelen van het stopcontact en
de camcorder eerst door een Sony-handelaar
laten nakijken voordat u de camcorder weer
gebruikt.
Vermijd ruwe behandeling, demontage,
aanpassing en schokken door op het toestel te
kloppen, het te laten vallen of erop te trappen.
Wees vooral voorzichtig met de lens.
Houd de POWER-schakelaar ingesteld op OFF
(CHG) wanneer u uw camcorder niet gebruikt.
Wikkel de camcorder tijdens gebruik nooit in
textiel, zoals een handdoek. De binnenkant van
de camcorder kan hierdoor ernstig oververhit
raken.
Als u het netsnoer loskoppelt, moet u aan de
stekker en niet aan het snoer trekken.
Beschadig het netsnoer niet door er een zwaar
voorwerp op te plaatsen.
Houd de metalen contactpunten goed schoon.
Houd de afstandsbediening en de
knoopcelbatterij buiten het bereik van kinderen.
Raadpleeg meteen een arts als de batterij per
ongeluk wordt ingeslikt.
Als er elektrolytische vloeistof uit de accu is
gelekt:
Neem contact op met een plaatselijke, door
Sony erkende onderhoudsdienst.
Spoel vloeistof af die op uw huid is
terechtgekomen.
Als er vloeistof in uw ogen is gekomen, wast
u uw ogen met veel water en raadpleegt u zo
snel mogelijk een arts.
Wanneer u de camcorder langere
tijd niet gebruikt
Schakel de camcorder af en toe in en laat deze
werken zoals door het afspelen of het opnemen
van beelden gedurende ongeveer 3 minuten.
Ontlaad de accu volledig voordat u deze
opbergt.
LCD-scherm
Druk niet te hard op het LCD-scherm. Dit kan
schade veroorzaken.
Wanneer u de camcorder gebruikt in een
koude omgeving, kunnen er nabeelden op het
LCD-scherm verschijnen. Dit duidt niet op een
storing.
Tijdens het gebruik van de camcorder kan de
achterkant van het LCD-scherm warm worden.
Dit duidt niet op een storing.
Het LCD-scherm reinigen
Als het LCD-scherm vuil is door stof of
vingerafdrukken, kunt u het schoonmaken
met een zachte doek. Wanneer u de
speciale reinigingsset voor het LCD-
scherm gebruikt (optioneel), mag u het
reinigingsmiddel niet direct op het LCD-
scherm aanbrengen.
Gebruik reinigingspapier dat vochtig is
gemaakt met het reinigingsmiddel.
Aanvullende informatie
33
NL
Informatie over de behuizing
Als de behuizing van de camcorder vuil is,
reinigt u deze met een zachte, vochtige doek en
veegt u de behuizing vervolgens droog met een
zachte, droge doek.
Voorkom de volgende situaties waardoor
de afwerking van de behuizing kan worden
beschadigd:
Gebruik van chemische middelen, zoals
thinner, benzine, alcohol, chemische
reinigingsdoekjes, insectenwerende middelen,
insecticiden en zonnecrème
Het apparaat gebruiken met de bovenstaande
substanties op uw handen
Langdurige blootstelling van de behuizing
aan rubber of vinyl
Informatie over verzorging en opslag van
de lens
Veeg het oppervlak van de lens in de volgende
gevallen schoon met een zachte doek:
Als er vingerafdrukken op de lens zitten.
Op erg warme of vochtige plaatsen
Wanneer de lens aan zoute lucht is
blootgesteld, zoals aan zee.
Bewaar de lens op een goed geventileerde plaats
met weinig stof en vuil.
Maak de lens regelmatig schoon om
schimmelvorming te voorkomen. U kunt het
best de camcorder ongeveer één keer per maand
gebruiken zodat deze langere tijd in goede staat
blij.
De vooraf geïnstalleerde oplaadbare accu
opladen
De camcorder bevat een vooraf
geïnstalleerde oplaadbare batterij zodat
de datum, tijd en andere instellingen
worden bewaard als de schakelaar POWER
is ingesteld op OFF (CHG). De vooraf
geïnstalleerde oplaadbare batterij wordt
opgeladen wanneer uw camcorder via de
netspanningsadapter is aangesloten op het
stopcontact of terwijl de accu ingestoken is.
De oplaadbare batterij loopt volledig leeg in
ongeveer 3 maanden als u de camcorder
helemaal niet gebruikt.
Gebruik de camcorder nadat de vooraf
geïnstalleerde oplaadbare batterij werd
opgeladen.
Als de vooraf geïnstalleerde oplaadbare
batterij niet is opgeladen, hee dit echter
geen invloed op het gebruik van de camera
zolang u de datum niet opneemt.
Procedures
Sluit de camcorder aan op een stopcontact
met de bijgeleverde netspanningsadapter
en laat de camcorder meer dan 24 uur staan
met de POWER-schakelaar op OFF (CHG).
De batterij van de afstandsbediening
vervangen
Houd het nokje ingedrukt en plaats uw nagel
in de uitsparing om de batterijhouder naar
buiten te trekken.
Plaats een nieuwe batterij met de pluspool (+)
naar boven gericht.
Plaats de batterijhouder terug in de
afstandsbediening tot deze vastklikt.
WAARSCHUWING
Bij onjuist gebruik kan de batterij
ontploen. Laad de batterij niet op,
demonteer de batterij niet en gooi de
batterij niet in het vuur.
Naarmate de lithiumbatterij zwakker
wordt, kan de bedieningsafstand van de
afstandsbediening afnemen of functioneert de
afstandsbediening wellicht niet meer correct.
In dit geval moet u de batterij vervangen door
een CR2025-lithiumbatterij van Sony. Als u een
andere batterij gebruikt, kan dit brand of een
ontplong tot gevolg hebben.
Nokje
34
NL
Technische gegevens
Systeem
Videocompressie-indeling: AVCHD (HD)/
MPEG2 (SD)/JPEG (stilstaande beelden)
Audiocompressie-indeling: Dolby Digital 2/5,1ch
Dolby Digital 5.1 Creator
Videosignaal: PAL-kleur, CCIR-standaards,
1080/50i-specicatie
Opnameformaat: lm(HD): AVCHD 1080/50i
Film (SD): MPEG2-PS
Stilstaand beeld: Exif versie 2.2*
Beeldapparaat: 5,8 mm (1/3,13 type) CMOS-
sensor
Opnamepixels (stilstaand beeld, 4:3):
Max. 10,2 megapixels (3 680 × 2 760)**
Totaal: ong. 5 660 000 pixels
Eectief (lm, 16:9):
Ong. 3 810 000 pixels
Eectief (stilstaand beeld, 16:9):
Ong. 3 810 000 pixels
Eectief (stilstaand beeld, 4:3):
Ong. 5 080 000 pixels
Lens: Carl Zeiss Vario-Sonnar T
12 × (optisch), 24 ×, 150 × (digitaal)
Brandpuntafstand: F=1,8 - 3,1
Filterdiameter: 37 mm
f=4,9 - 58,8 mm
Bij conversie naar een 35 mm-fotocamera
Voor lms: 40 - 480 mm (16:9)
Voor stilstaande beelden: 37 - 444 mm (4:3)
Kleurtemperatuur: [AUTO], [EEN DRUK],
[BINNEN] (3 200 K), [BUITEN] (5 800 K)
Minimale verlichting: 5 lx (lux) ([AUTO LGZ.
SLUITER] [AAN], sluitertijd 1/25 seconde)
0 lx (lux) (met de functie NightShot)
* "Exif" is een bestandsindeling voor stilstaande
beelden, opgericht door de JEITA (Japan
Electronics and Information Technology
Industries Association). Bestanden met deze
indeling kunnen extra informatie bevatten,
zoals de instellingen van de camcorder tijdens
het opnemen.
** De unieke pixelindeling van de Sony ClearVid
CMOS-sensor en het beeldverwerkingssysteem
(BIONZ), leveren stilstaande beelden op
met een resolutie gelijk aan de beschreven
afmetingen.
Ingangen/uitgangen
A/V R-aansluiting: component-/video-/audio-
uitvoeraansluiting
HDMI OUT-aansluiting: HDMI (mini)-aansluiting
LCD-scherm
Beeld: 6,7 cm (2,7 type, breedte-/
hoogteverhouding 16:9)
Totaal aantal pixels: 211 200 (960 × 220)
Algemeen
Voeding: DC 6,8 V/7,2 V (accu)
DC 8,4 V gelijkstroom
(netspanningsadapter)
Gemiddeld stroomverbruik: tijdens
cameraopnames met de LCD met normale
helderheid:
HD: 3,8 W SD: 3,3 W
Bedrijfstemperatuur: 0°C tot 40°C
Opslagtemperatuur: -20°C tot + 60°C
Afmetingen (ong.): 69 × 67 × 129 mm (b×h×d)
inclusief uitstekende delen
69 × 67 × 131 mm (b×h×d)
inclusief uitstekende delen en de bijgeleverde
accu geplaatst
Gewicht (ong.): 370 g
alleen hoofdeenheid
450 g inclusief de bijgeleverde oplaadbare
accu
Handycam Station DCRA-C240
Ingang/uitgang
A/V OUT-aansluiting: component/video/audio-
uitvoeraansluiting
USB-aansluiting: mini-B
Netspanningsadapter AC-L200
Voeding: 100 V - 240 V wisselstroom,
50 Hz/60 Hz
Stroomverbruik: 0,35 A – 0,18 A
Vermogenverbruik: 18 W
Uitgangsvoltage: 8,4 V DC*
Bedrijfstemperatuur: 0°C tot 40°C
Opslagtemperatuur: -20°C tot + 60°C
Afmetingen (ong.): 48 × 29 × 81 mm (b×h×d)
exclusief uitstekende delen
Gewicht (ong.): 170 g exclusief het netsnoer
* Raadpleeg het label van de
netspanningsadapter voor andere technische
gegevens.
Aanvullende informatie
35
NL
Herlaadbare accu NP-FH60
Maximaal uitgangsvoltage: 8,4 V DC
Uitgangsvoltage: 7,2 V DC
Capaciteit: 7,2 Wh (1 000 mAh)
Type: li-ion
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens
van de camcorder en accessoires voorbehouden
zonder voorafgaande kennisgeving.
Gefabriceerd onder licentie van Dolby
Laboratories.
36
NL
Informatie over handelsmerken
"Handycam" en zijn
gedeponeerde handelsmerken van Sony
Corporation.
"AVCHD" en het "AVCHD"-logotype zijn
handelsmerken van Matsushita Electric
Industrial Co., Ltd. en Sony Corporation.
"Memory Stick", " ", "Memory Stick Duo",
" ", "Memory Stick PRO
Duo", " ",
"Memory Stick PRO-HG Duo",
" ", "MagicGate",
" ", "MagicGate Memory
Stick" en "MagicGate Memory Stick Duo"
zijn handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van Sony Corporation.
"InfoLITHIUM" is een handelsmerk van Sony
Corporation.
"x.v.Colour" is een handelsmerk van Sony
Corporation.
"BIONZ" is een handelsmerk van Sony
Corporation.
"BRAVIA" is een handelsmerk van Sony
Corporation.
"VAIO" is een handelsmerk van Sony
Corporation.
Dolby en het dubbele D-symbool zijn
handelsmerken van Dolby Laboratories.
HDMI, het HDMI-logo en High-Denition
Multimedia Interface zijn handelsmerken
of gedeponeerde handelsmerken van HDMI
Licensing LLC.
Microso, Windows, Windows Media,
Windows Vista en DirectX zijn gedeponeerde
handelsmerken of handelsmerken van
Microso Corporation in de Verenigde Staten
en/of andere landen.
Macintosh en Mac OS zijn gedeponeerde
handelsmerken van Apple Inc. in de VS en
andere landen.
Intel, Intel Core en Pentium zijn handelsmerken
of gedeponeerde handelsmerken van Intel
Corporation of haar dochterondernemingen in
de Verenigde Staten en andere landen.
Adobe, het Adobe-logo en Adobe Acrobat
zijn gedeponeerde handelsmerken of
handelsmerken van Adobe Systems
Incorporated in de Verenigde Staten en/of
andere landen.
Alle andere productnamen die hierin worden
vermeld, kunnen de handelsmerken of
gedeponeerde handelsmerken zijn van hun
respectieve bedrijven. Bovendien worden
en
"
" niet elke keer vermeld in dit handboek.

Documenttranscriptie

Lees dit eerst Lees voordat u het apparaat gebruikt deze handleiding grondig door en bewaar ze zodat u ze in de toekomst opnieuw kunt raadplegen. WAARSCHUWING Om het gevaar van brand of elektrische schokken te verkleinen, mag het apparaat niet worden blootgesteld aan regen of vocht. Stel de batterijen niet bloot aan overmatige hitte zoals zonlicht, vuur en dergelijke. LET OP U moet de batterij alleen vervangen door een batterij van het opgegeven type. Als u dit niet doet, kan dit brand of letsel tot gevolg hebben. VOOR KLANTEN IN EUROPA Let op De elektromagnetische velden bij de specifieke frequenties kunnen het beeld en het geluid van dit apparaat beïnvloeden. Dit product is getest en voldoet aan de beperkingen die zijn uiteengezet in de EMCrichtlijn voor het gebruik van een aansluitsnoer van minder dan 3 meter. Kennisgeving Als de gegevensoverdracht halverwege wordt onderbroken (mislukt) door statische elektriciteit of elektromagnetische storing, moet u de toepassing opnieuw starten of de verbindingskabel (USB, enzovoort) loskoppelen en opnieuw aansluiten. NL  Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten (Toepasbaar in de Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden ophaalsystemen) Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. De recycling van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, neemt u contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht. Geldt ook voor dit accessoires: afstandsbediening, "Memory Stick PRO Duo" Verwijdering van oude batterijen (in de Europese Unie en andere Europese landen met afzonderlijke inzamelingssystemen) Dit symbool op de batterij of verpakking wijst erop dat de meegeleverde batterij van dit product niet als huishoudelijk afval behandeld mag worden. Door deze batterijen op juiste wijze af te voeren, voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. Het recycleren van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. In het geval dat de producten om redenen van veiligheid, prestaties dan wel in verband met data-integriteit een permanente verbinding met batterij vereisen, dient deze batterij enkel door gekwalificeerd servicepersoneel vervangen te worden. Om ervoor te zorgen dat de batterij op een juiste wijze zal worden behandeld, dient het product aan het eind van zijn levenscyclus overhandigd te worden aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van elektrisch en elektronisch materiaal. Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het gedeelte over hoe de batterij veilig uit het product te verwijderen. Overhandig de batterij bij het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van batterijen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product of batterij, neemt u contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht. Kennisgeving voor klanten in de landen waar EU-richtlijnen van toepassing zijn De fabrikant van dit product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. De geautoriseerde vertegenwoordiger voor EMC en productveiligheid is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland. Voor kwesties met betrekking tot service of garantie kunt u het adres in de afzonderlijke service- en garantiedocumenten gebruiken. Opmerkingen bij het gebruik Meegeleverde items De cijfers tussen ( ) geven de meegeleverde hoeveelheid weer.       "Memory Stick PRO Duo" 4 GB (1) Netspanningsadapter (1) Netsnoer (1) Handycam Station (1)  A/V-componentkabel (1)  A/V-kabel (1)       USB-kabel (1)  Draadloze afstandsbediening (1) Er is al een lithiumknoopcelbatterij geïnstalleerd. Oplaadbare accu NP-FH60 (1) CD-ROM "Handycam Application Software" (1) (p. 26)  PMB  Gids voor PMB  Handycam-handboek (PDF) "Bedieningshandleiding" (deze handleiding) (1) NL Soorten "Memory Stick" die u in de camcorder kunt gebruiken  Voor het opnemen van films is het aan te raden een "Memory Stick PRO Duo" te gebruiken van 1 GB of groter, gemarkeerd met:  *     * Zowel Memory Sticks gemarkeerd als niet gemarkeerd met Mark2 kunnen worden gebruikt. Een "Memory Stick PRO Duo" tot 16 GB werkt correct met deze camcorder. Raadpleeg 12 voor informatie over de opnameduur van een "Memory Stick PRO Duo". In deze handleiding worden zowel een "Memory Stick PRO Duo" als een "Memory Stick PRO-HG Duo" "Memory Stick PRO Duo" genoemd. Informatie over het gebruik van de camcorder    De camcorder is niet stof-, spatwater- of waterbestendig. Zie "Voorzorgsmaatregelen" (p. 32). Werp de "Memory Stick PRO Duo" niet uit wanneer het toegangslampje (p. 11) brandt of knippert. Indien u dit wel doet, kan de "Memory Stick PRO Duo" beschadigd raken, kunnen opgenomen beelden verloren gaan of andere storingen zich voordoen. Voer geen van de volgende handelingen uit wanneer het (film)-lampje/ (stilstaand beeld)-lampje (p. 10), toegangslampje (p. 11) of het QUICK ON-lampje (p. 17) brandt NL      of knippert. Indien u dit wel doet, kan de "Memory Stick PRO Duo" beschadigd raken, kunnen opgenomen beelden verloren gaan of andere storingen zich voordoen.  De accu, de netspanningsadapter of het Handycam Station van de camcorder verwijderen  De camcorder blootstellen aan mechanische schokken of trillingen Bij het plaatsen of uitwerpen van de "Memory Stick PRO Duo", dient u voorzichtig te zijn dat de "Memory Stick PRO Duo" niet uit de camcorder valt. Wanneer u de camcorder aansluit op een ander apparaat door middel van communicatiekabels, moet u ervoor zorgen dat u de stekker op de juiste manier aansluit. Door de stekker geforceerd in de terminal te steken, beschadigt u de terminal en dit kan een defect op uw camcorder veroorzaken. Als u gedurende een langere tijd herhaaldelijk beelden opneemt/verwijdert, treedt fragmentatie op van gegevens op de "Memory Stick PRO Duo". Er kunnen dan geen beelden meer worden opgeslagen of opgenomen. In dit geval moet u de beelden eerst op een extern medium opslaan en vervolgens [MEDIA FORMATT.] (p. 25) uitvoeren. Houd de camera correct vast en maak vervolgens de handgreepband vast zoals weergegeven in de afbeelding.  90 graden (max.)  90 graden ten opzichte van de camcorder  180 graden (max.)   Isolatievel Informatie over opnemen      NL  Om het LCD-scherm te richten, opent u het LCD-scherm 90 graden ten opzichte van de camcorder (). Vervolgens draait u het LCDscherm in de gewenste hoek om op te nemen of af te spelen (). U kunt het LCD-scherm 180 graden draaien in de richting van de lens () om op te nemen in spiegelstand. Het LCD-scherm is vervaardigd met precisietechnologie, waardoor meer dan 99,99% van de pixels operationeel is. Soms kunnen er zwarte stipjes en/of heldere stipjes (wit, rood, blauw of groen) verschijnen op het LCD-scherm. Deze stipjes duiden niet op fabricagefouten en hebben geen enkele invloed op de opnamen. Verwijder het isolatievel voordat u de afstandsbediening gebruikt. Voordat u begint met opnemen, test u de opnamefunctie om te controleren of het beeld en het geluid zonder problemen worden opgenomen. Opnamen worden niet vergoed, zelfs niet als er niet kan worden opgenomen of afgespeeld wegens een storing van de camcorder, problemen met de "Memory Stick PRO Duo", enz. Televisiekleursystemen verschillen, afhankelijk van het land/de regio. Als u de opnamen van deze camcorder wilt bekijken op een televisie, moet u een televisie met het PAL-kleursysteem hebben. Televisieprogramma’s, films, videobanden en ander beeldmateriaal zijn wellicht beschermd door auteursrechten. Het zonder toestemming opnemen van dergelijk materiaal kan in strijd zijn met de auteursrechten. Opgenomen beelden afspelen op andere apparaten  De camcorder is compatibel met MPEG-4 AVC/H.264 High Profile voor opnames in HD (high definition)-beeldkwaliteit. Daarom kunt u beelden die zijn opgenomen met HD (high definition)-beeldkwaliteit niet afspelen op uw camcorder met de volgende apparaten:  Andere apparaten die compatibel zijn met de AVCHD-indeling en die niet compatibel zijn met High Profile  Apparaten die niet compatibel zijn met het AVCHD-formaat   De gebruikte schermafbeeldingen zijn gemaakt in Windows Vista. De schermen kunnen variëren, afhankelijk van het besturingssysteem van de computer. Meer informatie over het gebruik van de camcorder en de bijgeleverde software vindt u in "Handycam-handboek" (PDF) en "Gids voor PMB". Sla uw opgenomen beeldgegevens op   Om te voorkomen dat uw beeldgegevens verloren gaan, is het aan te raden regelmatig al uw opgenomen beelden op te slaan op een extern medium. Het is aan te raden de beeldgegevens op te slaan op een disc zoals een DVD-R met behulp van de computer. U kunt uw beeldgegevens ook opslaan met een videorecorder of een DVD/HDD-recorder (p. 24). Het wordt aangeraden dat u uw beeldgegevens tijdelijk opslaat na een opname. Wanneer de camcorder is aangesloten op een computer  Formatteer de "Memory Stick PRO Duo" in de camcorder niet met een computer. Als u dit wel doet, werkt de camcorder mogelijk niet correct. Opmerkingen over het plaatsen van de camcorder in het Handycam Station   De camcorder moet volledig geplaatst zijn om een goed contact te kunnen verzekeren. Sluit kabels aan op het Handycam Station wanneer u de camcorder wilt gebruiken terwijl deze op het Handycam Station is geplaatst. Sluit de kabels niet tegelijk aan op het Handycam Station en de camcorder. Informatie over de taalinstelling  De schermdisplays in de plaatselijke taal worden gebruikt om de bedieningsprocedures te illustreren. Wijzig desgewenst de schermtaal voordat u de camcorder gebruikt (p. 10). Informatie over deze handleiding  De afbeeldingen van het LCD-scherm die in dit handboek ter illustratie worden gebruikt, zijn vastgelegd met een digitale fotocamera en kunnen er dus anders uitzien dan de werkelijke beelden van het LCD-scherm. NL  Inhoudsopgave Lees dit eerst...................................................2 Aan de slag Stap 1: de accu opladen..............................7 Stap 2: De datum en tijd instellen........ 10 De taalinstelling wijzigen.............................. 10 Stap 3: Een "Memory Stick PRO Duo" plaatsen....................................................... 11 Opnemen/afspelen/beelden opslaan Opnemen...................................................... 12 Afspelen......................................................... 14 Het beeld op een televisie afspelen....... 15 Naam en functies van elk onderdeel ........................................................................ 16 Aanduidingen die worden weergegeven tijdens het opnemen/ afspelen....................................................... 19 Verschillende functies uitvoeren " HOME" en " OPTION".................. 21 Beelden opslaan......................................... 24 Beelden wissen........................................... 25 Een computer gebruiken Uitvoeren met een computer................ 26 Het "Handycam-handboek" (PDF) installeren en bekijken................................ 26 "PMB" installeren................................................. 26 Problemen oplossen Problemen oplossen................................. 29 Aanvullende informatie Voorzorgsmaatregelen............................ 32 Technische gegevens............................... 34 NL  Aan de slag Stap 1: de accu opladen DC INaansluiting Accu  Opmerkingen  Stekker Netspanningsadapter U kunt de "InfoLITHIUM"-accu (Hserie) opladen nadat u de accu in de camcorder hebt geplaatst. U kunt geen andere "InfoLITHIUM"-accu dan een accu uit de H-serie in de camcorder plaatsen. 1 Sluit de netspanningsadapter aan op de DC IN-aansluiting van het Handycam Station. Zorg ervoor dat de markering  op de stekker naar boven is gericht. 2 Sluit het netsnoer aan op de netspanningsadapter en het stopcontact. /CHG-lampje Aan de slag POWER-schakelaar Netsnoer Naar het stopcontact 4 Bevestig de accu door de accu in de richting van de pijl in de camcorder te schuiven tot deze vastklikt. 5 Plaats de camcorder stevig op het Handycam Station. Het /CHG (opladen)-lampje gaat branden en het opladen begint. Het /CHG (opladen)-lampje gaat uit als de accu volledig is opgeladen. Verwijder de camcorder uit het Handycam Station. De accu verwijderen Schuif de POWER-schakelaar naar OFF (CHG). Verschuif de BATT-ontgrendelingsknop (accu) en verwijder de accu. 3 Draai de POWER-schakelaar in de richting van de pijl naar OFF (CHG) (dit is de standaardinstelling). NL  BATT-ontgrendelingsknop (accu) (Eenheid: min.) HD Oplaadduur Opnameduur*1*2 Doorlopende opnameduur Normale opnameduur*3 Speelduur*2 De accu opladen met alleen de netspanningsadapter Verschuif de POWER-schakelaar naar OFF (CHG) en sluit de netspanningsadapter rechtstreeks aan op de DC IN-aansluiting van uw camcorder. POWER-schakelaar Met het teken  naar links Stekker DC IN-aansluiting Open de afdekking van de aansluiting. Beschikbare opnametijd met de bijgeleverde accu Oplaadduur: Vereiste tijd in minuten (bij benadering) als u een volledig ontladen accu volledig wilt opladen. Opname-/speelduur: Beschikbare tijd in minuten (bij benadering) wanneer u een volledig opgeladen accu gebruikt. "HD" staat voor high definitionbeeldkwaliteit en "SD" staat voor standaardbeeldkwaliteit. NL  SD 135 110 130 55 65 180 195 *1 [OPNAMESTAND]: SP *2 Wanneer de achtergrondverlichting van het LCD-scherm is ingeschakeld *3 Bij normale opnameduur wordt de tijd weergegeven wanneer u de opname herhaaldelijk start en stopt, de stroom in- en uitschakelt en in- en uitzoomt. Informatie over de accu  Wanneer u de accu verwijdert of de netspanningsadapter loskoppelt, schuift u de POWER-schakelaar naar OFF (CHG) en controleert u of het (film)-lampje/ (stilstaande beeld)-lampje (p. 10)/ toegangslampje (p. 11)/QUICK ON-lampje (p. 17)/ is uitgeschakeld.  De stroom wordt niet geleverd via de accu als de netspanningsadapter is aangesloten op de DC IN-aansluiting van de camcorder of het Handycam Station, zelfs niet als het netsnoer van de netspanningsadapter is losgekoppeld van het stopcontact. Informatie over de oplaad-/opname/speelduur  Tijden gemeten met de camcorder bij een temperatuur van 25°C. 10°C tot 30°C wordt aangeraden.  De beschikbare opname- en speelduur zijn korter als u de camcorder bij lage temperaturen gebruikt.  De beschikbare opname- en speelduur kunnen korter zijn, afhankelijk van de gebruiksomstandigheden van de camcorder. Informatie over de netspanningsadapter  Gebruik de netspanningsadapter in de buurt van een stopcontact. Haal de stekker van de netspanningsadapter onmiddellijk uit het stopcontact als er een storing optreedt wanneer u de camcorder gebruikt.    Aan de slag Plaats de netspanningsadapter niet in een smalle ruimte, dus bijvoorbeeld niet tussen een wand en een meubelstuk. Zorg ervoor dat de stekker van de netspanningsadapter of het contactpunt van de accu niet in aanraking komen met metalen voorwerpen. Dit kan kortsluiting tot gevolg hebben. Dit kan een storing veroorzaken. Zelfs als de camcorder is uitgeschakeld, ontvangt het apparaat nog steeds stroom als het met de netspanningsadapter is aangesloten op een stopcontact. Gebruik in het buitenland  U kunt uw camcorder gebruiken in alle landen/regio’s met de bijgeleverde netspanningsadapter. U kunt eveneens de accu opladen. Gebruik indien nodig een in de handel verkrijgbare adapter voor de stekker van het netsnoer, afhankelijk van het type stopcontact. Zie "Handycam-handboek" (PDF) voor meer informatie. NL  Stap 2: De datum en tijd instellen (HOME) (p. 21) Raak de toets op het LCD-scherm aan. POWER-schakelaar Wanneer u de camcorder voor het eerst gebruikt, verschijnt het scherm [KLOK INSTEL.] op het LCD-scherm. 1 Schuif tijdens het drukken op de groene knop de POWER-schakelaar herhaaldelijk in de richting van de pijl tot het gewenste lampje oplicht. (Film): Om films op te nemen (Stilstaande beeld): Om stilstaande beelden op te nemen Ga verder naar stap 3 indien u de camcorder voor het eerst inschakelt.  Wanneer u het (stilstaand beeld)lampje inschakelt, wordt de breedte/hoogteverhouding van het scherm automatisch gewijzigd naar 4:3. 2 Raak (HOME)  (INSTELLINGEN)  [KLOK/ TAALINS.]  [KLOK INSTEL.] aan. 3 Selecteer de gewenste regio met / en raak [VOLGENDE] aan. 4 Stel [ZOMERTIJD], [J] (jaar), [M] NL 10 (maand), [D] (dag), uur en minuten in en raak aan. De klok begint te lopen.  Tips De datum en tijd worden niet weergegeven tijdens het opnemen, maar ze worden automatisch opgenomen op de "Memory Stick PRO Duo". U kunt de datum en tijd weergeven tijdens het afspelen.  U kunt de bewerkingspieptonen uitschakelen door (HOME)  (INSTELLINGEN)  [INS.GELUID/WRGV]  [PIEPTOON]  [UIT] aan te raken.  De taalinstelling wijzigen U kunt de schermdisplays wijzigen zodat berichten in een bepaalde taal worden weergegeven. Raak (HOME)  (INSTELLINGEN)  [KLOK/ TAALINS.]  [ TAALINSTELL.] aan en selecteer vervolgens de gewenste taal. Stap 3: Een "Memory Stick PRO Duo" plaatsen POWER-schakelaar Aan de slag Toegangslampje Indien u een nieuwe "Memory Stick PRO Duo" plaatst, verschijnt het scherm [Nieuw beelddatabasebestand maken.]. Zie pagina 3 voor de "Memory Stick" die u kunt gebruiken op uw camcorder.  Opmerkingen  1 Plaats de "Memory Stick PRO Duo" in de camcorder.  Open het klepje van de Memory Stick Duo.   Plaats de "Memory Stick PRO Duo" in het toestel totdat deze vastklikt.  Sluit het klepje van de Memory Stick Duo. 2 Verschuif de POWER-schakelaar tot het (film)-lampje gaat branden. Als de POWER-schakelaar is ingesteld op OFF (CHG) kunt u deze inschakelen terwijl u op de groene knop drukt. 3 Raak [JA] aan op het scherm [Nieuw   beelddatabasebestand maken.].  Een "Memory Stick PRO Duo" uitwerpen Open het klepje van de Memory Stick Duo en druk voorzichtig een keer op de "Memory Stick PRO Duo". Werp de "Memory Stick PRO Duo" niet uit wanneer het toegangslampje brandt of knippert. Indien u dit wel doet, kan de "Memory Stick PRO Duo" beschadigd raken, kunnen opgenomen beelden verloren gaan of andere storingen zich voordoen. Voer geen van de volgende handelingen uit wanneer het (film)-lampje/ (stilstaand beeld)-lampje (p. 10), toegangslampje of het QUICK ON-lampje (p. 17) brandt of knippert. Indien u dit wel doet, kan de "Memory Stick PRO Duo" beschadigd raken, kunnen opgenomen beelden verloren gaan of andere storingen zich voordoen.  De accu, de netspanningsadapter of het Handycam Station van de camcorder verwijderen  De camcorder blootstellen aan mechanische schokken of trillingen Open het klepje van de Memory Stick Duo niet tijdens het opnemen. Als u de "Memory Stick PRO Duo" in de verkeerde richting in de sleuf duwt, kunnen de "Memory Stick PRO Duo", de Memory Stick Duo-sleuf of de beeldgegevens worden beschadigd. Indien [Het maken van een nieuw beelddatabasebestand is mislukt. Er is mogelijk niet voldoende vrije ruimte beschikbaar.] wordt weergegeven in stap 3, formatteer dan de "Memory Stick PRO Duo" (p. 25). Merk op dat tijdens het formatteren alle gegevens worden gewist die werden opgenomen op de "Memory Stick PRO Duo". NL 11 Opnemen/afspelen/beelden opslaan Opnemen START/STOP  POWER-schakelaar  : films opnemen : stilstaande beelden opnemen (HOME)  (p. 21) [STBY]  [OPN] PHOTO  Knippert  Gaat branden START/STOP  1 Verschuif de POWER-schakelaar  tot het respectieve lampje gaat branden. Druk alleen op de groene knop wanneer de POWER-schakelaar  in de OFF (CHG)positie staat. 2 Begin met opnemen. Films Druk op START/STOP  (of ). Om de opname te stoppen, drukt u nogmaals op START/STOP  (of ).  NL 12 Raak (HOME)  (MEDIA BEHEREN) [ / INSTELLEN] aan om over te schakelen naar SD (standard definition)beeldkwaliteit.  Tips  U kunt de opnameduur en de beschikbare ruimte op de vaste schijf controleren door op (HOME)   (MEDIA BEHEREN)  [MEDIA-INFO] te drukken.  U kunt stilstaande beelden vastleggen door te drukken op PHOTO  tijdens het opnemen van een film. Stilstaande beelden Druk voorzichtig op PHOTO  om de scherpstelling aan te passen  (er klinkt een pieptoon) en druk de toets daarna volledig in  (er klinkt een sluitergeluid). wordt weergegeven naast . Als verdwijnt, is het beeld opgenomen.   Wanneer een filmbestand groter wordt dan 2 GB, wordt automatisch een nieuw filmbestand gemaakt. De maximale opnameduur van een Sony "Memory Stick PRO Duo" met opnamemodus [HD SP] (standaardinstelling) is:    Opnemen/afspelen/beelden opslaan  1 GB: ong. 15 minuten 2 GB: ong. 30 minuten 4 GB: ong. 65 minuten 8 GB: ong. 140 minuten 16 GB: ong. 280 minuten Als u de capaciteit van de "Memory Stick PRO Duo" meet, staat 1 GB gelijk aan 1 miljard bytes, waarvan een deel wordt gebruikt voor gegevensbeheer. Controleer het aantal stilstaande beelden dat kan worden opgenomen op het LCD-scherm van de camcorder (p. 20). Een stilstaand beeld wordt standaard tijdens een filmopname vastgelegd wanneer een lach wordt gedetecteerd ([LACHSLUITER]). Een oranje kader verschijnt rond een gezicht dat in aanmerking komt voor een opname met Lach-herkenning. U kunt de instelling voor de lach-sluiter ook wijzigen in [DETECTIE INST.], [LACHGEVOELIGH.], [LACHPRIORITEIT] en [KADER INSTELLEN]. Zie "Handycamhandboek" voor meer informatie. U kunt stilstaande beelden aanmaken uit opgenomen films. Raadpleeg "Handycamhandboek" (PDF) voor meer informatie. NL 13 Afspelen (BEELDEN WEERGEVEN)-toets  POWER-schakelaar  (BEELDEN WEERGEVEN)-toets   Naar het (Filmrolindex)-scherm gaan  Naar het (Gezichtsindex)-scherm gaan  Naar (HOME) gaan  Vorige 6 beelden  Volgende 6 beelden  Terugkeren naar het opnamescherm  Films met HD (high definition)beeldkwaliteit* weergeven  Stilstaande beelden weergeven  Beelden op datum zoeken  (OPTION) * wordt weergegeven wanneer u een film selecteert met SD (standard definition)beeldkwaliteit in [ / INSTELLEN] (p. 12). 1 Verschuif de POWER-schakelaar  om uw camcorder in te schakelen. 2 Druk op de (BEELDEN WEERGEVEN)-toets  (of ). Het VISUAL INDEX-scherm wordt weergegeven op het LCD-scherm (dit kan een paar seconden duren). 3 Start het afspelen. Films Raak het tabblad of aan en selecteer vervolgens de film die u wilt afspelen. Schakelen tussen Begin van de afspelen en onderbreken Volume film/vorige als u de toets aanraakt film Volgende film NL 14 Stoppen (gaat naar Terug-/vooruitspoelen het INDEX-scherm) (OPTION) Stilstaande beelden Raak het tabblad aan en selecteer het stilstaande beeld dat u wilt weergeven. Diavoorstelling Gaat naar het VISUAL INDEX-scherm Vorige/volgende (OPTION) Het volume van films aanpassen U kunt het volume aanpassen door daarna / aan te raken. en  Tips  Op het VISUAL INDEX-scherm wordt  weergegeven bij het beeld op het tabblad dat het laatst werd afgespeeld/opgenomen. Wanneer u een beeld aanraakt dat is gemarkeerd met , kunt u dat beeld afspelen vanaf het punt waar de vorige keer de weergave werd gestopt. Handycam Station Het beeld op een televisie afspelen A/V OUT Open de afdekking van de aansluiting.  Opmerkingen  Als u opneemt, stelt u [X.V.COLOR] in op [AAN] om af te spelen op een x.v.Colortelevisie. Sommige instellingen op de televisie moeten misschien worden aangepast tijdens het afspelen. Raadpleeg voor meer informatie de gebruikershandleiding van uw televisie. Werkwijze Zet de ingang van de televisie op de verbonden aansluiting. Raadpleeg de handleiding van de televisie.  Raadpleeg [TV-AANSLUITGIDS] voor het aansluiten van uw camcorder op de televisie. Raak (HOME)  (OVERIG)  [TV-AANSLUITGIDS] aan.  Geef op de camcorder de benodigde uitvoerinstellingen op. Opnemen/afspelen/beelden opslaan De aansluitingswijze en de beeldkwaliteit (HD (high definition) /SD (standard definition)) die worden getoond op het televisiescherm, zijn verschillend afhankelijk van de aangesloten televisie en de gebruikte stekkers. Gebruik de bijgeleverde netspanningsadapter als stroombron (p. 7). Raadpleeg ook de gebruiksaanwijzing bij het apparaat dat u wilt aansluiten. A/V Raansluiting  Opmerkingen   Als de A/V-kabel wordt gebruikt om beelden uit te voeren, worden de beelden uitgevoerd met SD (standard definition)-beeldkwaliteit. De camcorder en het Handycam Station zijn beide uitgerust met een A/V R-aansluiting of A/V OUT-aansluiting (p. 17). Sluit de A/V-kabel of A/V-componentkabel aan op het Handycam Station of op de camcorder. Sluit de A/V-kabels of A/V-componentkabel niet tegelijkertijd op het Handycam Station en uw camcorder aan, aangezien dit beeldvervorming kan veroorzaken. NL 15 Naam en functies van elk onderdeel Knoppen, aansluitingen, enz. die niet worden beschreven in andere hoofdstukken worden hier beschreven. Opnemen/afspelen  Motorzoomknop Als u de motorzoomknop voorzichtig verschuift, kunt u langzaam in- en uitzoomen op het onderwerp. Verschuif de motorzoomknop verder voor een snellere zoombeweging. U kunt stilstaande beelden vergroten van ongeveer 1,1 tot 5 keer het oorspronkelijke formaat (weergavezoom ).  Wanneer u het scherm aanraakt tijdens weergavezoom, wordt het punt dat u hebt aangeraakt weergegeven in het midden van het LCD-scherm.  Oogje voor schouderriem De schouderriem (optioneel) bevestigen.  Afstandsbedieningssensor/ infraroodpoort Ontvangt het signaal van de afstandsbediening.  Ingebouwde microfoon Geluid dat wordt opgevangen door de interne microfoon wordt geconverteerd naar 5,1-kanaals surround sound en opgenomen.  Opnamelampje van camera Het cameraopnamelampje brandt rood tijdens het opnemen. Het lampje knippert wanneer de resterende capaciteit van het medium of de acculading laag is. Handycam Station NL 16  DISP/BATT INFO-toets U kunt de schermweergave wijzigen door op deze toets te drukken terwijl het toestel is ingeschakeld. Als u hierop drukt terwijl de POWERschakelaar op OFF (CHG) staat, kunt u de resterende accuduur controleren.   (tegenlicht)-toets Als u de belichting voor onderwerpen met tegenlicht wilt aanpassen, drukt u op  (tegenlicht) om  weer te geven. Druk nogmaals op  (tegenlicht) om de tegenlichtfunctie te annuleren.  Zoomtoetsen Druk hier om in/uit te zoomen. U kunt stilstaande beelden vergroten van ongeveer 1,1 tot 5 keer het oorspronkelijke formaat (weergavezoom).   Toegangslampje Als het toegangslampje brandt of knippert, worden gegevens geschreven/ gelezen met de camcorder.  EASY-toets Druk op EASY om weer te geven. De meeste instellingen worden automatisch ingesteld om eenvoudig te kunnen opnemen/afspelen. Druk nogmaals op EASY om te annuleren.  RESET-toets Druk op RESET om alle instellingen terug te zetten, inclusief de klokinstellingen.  QUICK ON-toets/QUICK ON-lampje Wanneer u op QUICK ON drukt, schakelt de camcorder over naar de slaapstand (energiebesparingsstand) in plaats van uit te schakelen. Het QUICK ON-lampje blijft knipperen in de slaapstand. Druk nogmaals op QUICK ON om opnieuw te beginnen met opnemen. De camcorder keert na ongeveer 1 seconde terug naar de opnamewachtstand. De camera schakelt automatisch uit indien u de camcorder gedurende een bepaalde tijd niet gebruikt in de slaapstand.  Luidspreker  Flitser In de standaardinstelling zal de flitser automatisch flitsen afhankelijk van de opnameomstandigheden. Raak (HOME)  (INSTELLINGEN)  [FOTOINSTELL.]  [FLITSFUNCTIE] aan om de instelling te wijzigen.  MANUAL-toets U kunt het scherm [REGELAARINSTELL.] weergeven door te blijven drukken op de manualtoets. Opnemen/afspelen/beelden opslaan Wanneer u het scherm aanraakt tijdens weergavezoom, wordt het punt dat u hebt aangeraakt weergegeven in het midden van het LCD-scherm.  NIGHTSHOT-schakelaar Zet de NIGHTSHOT-schakelaar op ON ( wordt weergegeven) om op te nemen in een donkere omgeving.  CAMERA CONTROL-knop U kunt het menu-item gebruiken dat u hebt toegekend op het scherm [REGELAARINSTELL.].  Bevestigingspunt voor statief (onderkant) Bevestig een statief (optioneel) met een statiefschroef (optioneel: de schroef mag niet langer dan 5,5 mm zijn) op het bevestigingspunt voor het statief. Verbinden met de apparaten  Active Interface Shoe Via de Active Interface Shoe wordt stroom geleverd aan optionele accessoires, zoals een videolamp, flitser of microfoon. Het accessoire kan worden in- en uitgeschakeld met de schakelaar POWER op uw camcorder.  HDMI OUT (mini)-aansluiting Aansluiten met de HDMI-kabel (optioneel).  A/V R-aansluiting / A/V OUTaansluiting Aansluiten met de A/Vcomponentkabel of de A/V-kabel. NL 17  Interface-aansluiting Sluit de camcorder en het Handycam Station aan.  (DISC BURN)-toets Maak een schijf aan door de camcorder te verbinden met een computer. Zie "Gids voor PMB" (p. 28) voor meer informatie.   (USB)-aansluiting Aansluiten met de USB-kabel. NL 18 Aanduidingen die worden weergegeven tijdens het opnemen/afspelen Films opnemen  HOME-toets  Resterende accuduur (bij benadering)  Opnamestatus ([STBY] (wachtstand) of [OPN] (opnemen))  Opnamekwaliteit (HD/SD) en opnamemodus (FH/HQ/SP/LP)  Opname-/afspeelmedium  Teller (uur/minuut/seconde) Stilstaande beelden opnemen  Geschatte resterende opnameduur  OPTION-toets  DETECTIE INST. Opnemen/afspelen/beelden opslaan  BEELDEN WEERGEVEN-toets  GEZICHTSDETECTIE  5,1-kanaals surround opnemen  Beeldformaat Films weergeven  Geschatte aantal stilstaande beelden en media dat kan worden opgenomen/ Tijdens de opname van stilstaande beelden  Opnamemap  Terugkeertoets  Afspeelmodus  Huidig filmnummer/totaal aantal opgenomen films  Toets voor vorige/volgende  Videobedieningstoetsen Stilstaande beelden weergeven  Volumetoets  Huidig stilstaand beeldnummer/totaal aantal opgenomen stilstaande beelden  Weergavemap  Toets voor diavoorstelling  Bestandsnaam  VISUAL INDEX-toets NL 19 Aanduidingen wanneer u wijzigingen aanbrengt Onderkant Aanduiding De volgende aanduidingen worden tijdens het opnemen/afspelen weergegeven om de instellingen van de camcorder aan te geven. Rechtsboven Linksboven  Betekenis GEZICHTSDETECTIE DETECTIE INST. Beeldeffecten Digitale effecten Handmatig scherpstellen SCÈNEKEUZE   Onderkant Midden Linksboven Aanduiding Betekenis AUDIOSTAND Opnemen met zelfontspanner Flitser, RODE-OGENR. INT.ZOOMMICR. MICR.NIVEAU laag BR.BLD.SEL. Rechtsboven Aanduiding Betekenis Fader Achtergrondverlichting van het LCD-scherm uit Midden Aanduiding  NL 20 Betekenis Diavoorstelling ingesteld NightShot Super NightShot Color Slow Shutter PictBridge-aansluiting Waarschuwing Tegenlicht Witbalans SteadyShot uit BELICHTING/ SPOTMETER AE KEUZE WB-VERSCH. TELEMACRO ZEBRA X.V.COLOR CONVERSIELENS  Tips  De indicatoren en hun posities worden bij benadering weergegeven en verschillen van wat u in werkelijkheid ziet. Zie "Handycamhandboek" (PDF) voor meer informatie.  De functie is tijdelijk niet beschikbaar wanneer wordt weergegeven.  De opnamedatum en -tijd worden automatisch op de "Memory Stick PRO Duo" opgeslagen. Ze worden niet weergegeven tijdens het opnemen. U kunt deze echter weergeven als [GEGEVENSCODE] tijdens het afspelen. Verschillende functies uitvoeren - " " OPTION" U kunt het menuscherm weergeven door op (HOME)  (of )/ (OPTION) te drukken. Raadpleeg "Handycamhandboek" (PDF) voor meer informatie over de menu-items (p. 26). HOME" en De uitleg over het HOME MENU (HELP) weergeven  Druk op (HOME)  (of ).  Raak (HELP) aan. Het onderste gedeelte van (HELP) wordt oranje. (HOME)   (HOME) (OPTION) U kunt de bedieningsinstellingen aan uw wensen aanpassen. Druk op (HOME)  (of ) om het menuscherm weer te geven. Menuitems Categorie Gebruiken van OPTION MENU Het (OPTION)-menu wordt op dezelfde manier weergegeven als het pop-up venster dat wordt weergegeven wanneer u met de rechtermuisknop klikt op een computer. Raak (OPTION) aan om de menu-items weer te geven die u kunt wijzigen in de huidige situatie. 1 Raak de gewenste categorie en vervolgens het gewenste item aan om de instelling te veranderen. Menuitems 2 Volg de instructies op het scherm.  Tips  Als het item niet op het scherm wordt weergegeven, raakt u / aan om een andere pagina weer te geven.  Raak aan om het HOME MENU-scherm te verbergen.  U kunt items die grijs worden weergegeven niet tegelijk selecteren of activeren in de huidige stand voor opnemen/afspelen. Opnemen/afspelen/beelden opslaan Gebruiken van HOME MENU  Raak het item aan waarover u meer wilt weten. Wanneer u een item aanraakt, wordt de beschrijving ervan op het scherm weergegeven. Raak [JA] aan om het geselecteerde item toe te passen. Tabblad 1 Raak het gewenste tabblad en vervolgens het gewenste item aan om de instelling te veranderen. 2 Raak aan nadat u de instelling hebt doorgevoerd. NL 21  Opmerkingen   Als het gewenste item niet op het scherm wordt weergegeven, raak dan een ander tabblad aan. Als u het item helemaal niet kunt vinden, is de functie niet beschikbaar in de huidige situatie. Het (OPTION)-menu kan niet worden gebruikt als Easy Handycam wordt gebruikt. Items van het HOME MENU (OPNEMEN) categorie FILM*1 FOTO*1 VL.LNGZ. OPN. (MEDIA BEHEREN) categorie / INSTELLEN*1 MEDIAINFO MEDIA FORMATT.*1 BLD. DB.BEST. REP. (INSTELLINGEN) categorie FILMINST. CAMERA (BEELDEN WEERGEVEN) categorie VISUAL INDEX*1 INDEX*1 INDEX*1 AFSPEELLIJST (OVERIG) categorie VERWIJDEREN*1 [ VERWIJDEREN], [ VERWIJDEREN] FOTO VASTLEGGEN (HDR-CX12E) BWRK [ VERWIJDEREN], [ VERWIJDEREN], [SPLITSEN] AFSP.LIJST [ TOEVOEGEN], BWRK. [ TOEVOEGEN], [ [ [ [ [ [ [ [ TOEV.op datum], TOEV.op datum], WISSEN], WISSEN], ALLES WISSEN], ALLES WISSEN], VERPLTSEN], VERPLTSEN] AFDRUKKEN USB[ USB-AANSLTING], AANSLTING [DISC BURN] NL 22 TV -AANSLUITGIDS*1 FOTOINSTELL. [OPNAMESTAND], [AUDIOSTAND], [AE KEUZE], [WB-VERSCH.], [NIGHTSHOT-LAMP], [BR.BLD.SEL.], [DIGITAL ZOOM], [STEADYSHOT], [AUTO LGZ.SLUITER], [X.V.COLOR], [HULPKADER], [ZEBRA], [ REST INSTELLEN], [SUBTTL.DATUM], [FLITSFUNCTIE]*1, [FLITSNIVEAU], [RODE-OGENR.], [REGELAARINSTELL.], [CONVERSIELENS] [ BEELDFORM.]*1, [NUMMER BEST.], [AE KEUZE], [WB-VERSCH.], [NIGHTSHOT-LAMP], [STEADYSHOT], [HULPKADER], [ZEBRA], [FLITSFUNCTIE]*1, [FLITSNIVEAU], [RODE-OGENR.], [REGELAARINSTELL.], [CONVERSIELENS] GEZICHTSFNC. [GEZICHTSDET.INS.], INS. [LACHSLUITER]*3 INS. [GEGEVENSCODE], BLDWEERG. [ WEERGEVEN] INS. GELUID/ WRGV*2 UITVOERIN STELL. KLOK/ TAALINS. ALGEMENE INST. [VOLUME]*1, [PIEPTOON]*1, [LCD HELDER], [NIV.AV.LCD], [LCD KLEUR] [TV-TYPE], [DISPLAY], [COMPONENT], [HDMI-RESOLUTIE]  (Een tab is afhankelijk van de situatie)/Geen tab [SLIDE SHOW], [SLIDE SHOW-INST.], [AANTAL], [DATUM/TIJD], [FORMAAT] Opnemen/afspelen/beelden opslaan [KLOK INSTEL.]*1, [GEBIED INST.], [ZOMERTIJD], [ TAALINSTELL.]*1 [DEMOFUNCTIE], [OPNAMELAMP], [KALIBRATIE], [AUTOM. UIT], [SNEL AAN STBY], [EXTERNE CTRL], [CTRL.VOOR HDMI] *1 U kunt deze items ook instellen tijdens de Easy Handycam-functie. *2 De menunaam verandert in [INSTELL. GELUID] tijdens het gebruik van Easy Handycam. *3 U kunt andere functies dan [KADER INSTELLEN] instellen tijdens het gebruik van Easy Handycam. Items van het OPTION MENU Items die u alleen in het OPTION MENU kunt instellen, worden hierna beschreven. -tab [SPOTMTR/FOCUS], [SPOTMETER], [SPOTFOCUS], [TELEMACRO], [BELICHTING], [FOCUS], [SCÈNEKEUZE], [WITBALANS], [COLOR SLOW SHTR], [SUPER NIGHTSHOT] -tab [FADER], [DIG EFFECT], [B EFFECT] -tab [INT.ZOOMMICR.], [MICR.NIVEAU], [Z.ONTSPANNER], [TIJD], [GELUID OPNEMEN] NL 23 Beelden opslaan Omdat de capaciteit van de "Memory Stick PRO Duo" beperkt is, moet u de beeldgegevens opslaan op een extern medium, zoals een DVD-R of een computer. U kunt de beelden die met de camcorder zijn opgenomen, als volgt opslaan. Een computer gebruiken Door gebruik te maken van "PMB" op de meegeleverde CD-ROM, kunt u de beelden op de camcorder opslaan met HD (high definition)-beeldkwaliteit of SD (standard definition)-beeldkwaliteit. Zie "Gids voor PMB" (p. 28) voor meer informatie. Een disc maken met One Touch (One Touch Disc Burn) U kunt beelden die met de camcorder zijn opgenomen eenvoudig rechtstreeks opslaan op een disc door op de (DISC BURN)toets te drukken. Beelden opslaan op een computer (Easy PC Back-up) U kunt beelden die met de camcorder zijn opgenomen, opslaan op de vaste schijf van een computer. Een disc maken met geselecteerde beelden U kunt de beelden die u naar de computer hebt gekopieerd, opslaan op een disc. U kunt deze beelden ook bewerken. De camcorder verbinden met andere apparaten Sluit de camcorder aan op een stopcontact met de bijgeleverde netspanningsadapter. Raadpleeg eveneens de handleiding bij het opnameapparaat. NL 24 Een disc aanmaken met HD (high definition)beeldkwaliteit: Verbind de camcorder met een Sony Bluray Disc-recorder of DVD-writer, enz. via een USB-verbinding om beelden met HD (high definition)-beeldkwaliteit te kopiëren zonder verlies van beeldkwaliteit.  Schakel uw camcorder in.  Verbind de  (USB)-aansluiting van het Handycam Station en het andere apparaat (DVD-writer, enz.) met de bijgeleverde USBkabel. Het scherm [USB SELECT.] wordt automatisch weergegeven.  Raak [ USB-AANSLTING] aan.  Start opnemen op het aangesloten apparaat.  Raak na het kopiëren [END]  [JA] aan en koppel de USB-kabel los. Een disc aanmaken met SD (standard definition)-beeldkwaliteit: Verbind de camcorder met een DVD/ HDD-recorder, enz. om films naar een disc te kopiëren.  Schakel uw camcorder in.  Raak de (BEELDEN WEERGEVEN)-toets aan.  Bereid het opnameapparaat voor. Schakel het toestel in en plaats een disc voor de opnames wanneer u een DVDrecorder gebruikt als opnameapparaat. Als het opnameapparaat beschikt over een ingangskeuzeschakelaar, zet u deze in de invoerstand.  Sluit uw camcorder aan op het opnameapparaat (videorecorder, DVD/HDDrecorder) met de A/V-verbindingskabel (bijgeleverd) of een A/V-verbindingskabel met S VIDEO (optioneel). Sluit de camcorder aan op de ingangen van het opnameapparaat.  Start het afspelen op de camcorder en neem de beelden op met het opnameapparaat.  Als het kopiëren voltooid is, stopt u het opnameapparaat en vervolgens uw camcorder. Beelden wissen Stel de beeldkwaliteit van de film die u wenst te verwijderen vooraf in. 1 Raak (HOME)  [VERWIJDEREN] aan. (OVERIG)  Alle beelden verwijderen (formatteren) Raak (HOME)  (MEDIA BEHEREN)  [MEDIA FORMATT.]  [JA]  [JA]  aan.  Opmerkingen  2 Raak [ VERWIJDEREN] aan. Tijdens het formatteren worden alle gegevens gewist die werden opgenomen op de "Memory Stick PRO Duo". 3 Raak [ Opnemen/afspelen/beelden opslaan VERWIJDEREN] of [ VERWIJDEREN] aan en vervolgens de film die u wilt verwijderen. De geselecteerde film wordt aangeduid met . 4 Raak  [JA]  aan. Alle films tegelijkertijd wissen Raak [ ALLES VERW.]/ [ ALLES VERW.]  [JA]  [JA]  aan in stap 3. De stilstaande beelden verwijderen  Raak [ VERWIJDEREN] aan in stap 2.  Raak [ VERWIJDEREN] aan en vervolgens het stilstaande beeld dat u wilt verwijderen. Het geselecteerde stilstaande beeld wordt aangeduid met .  Raak  [JA]  aan.  Tips  Om alle stilstaande beelden tegelijk te wissen, raakt u [ ALLES VERW.]  [JA]  [JA]  aan in stap . NL 25 Een computer gebruiken Uitvoeren met een computer Handboek/software die moet worden geïnstalleerd  "Handycam-handboek" (PDF) "Handycam-handboek" (PDF) geeft u een gedetailleerde uitleg over de camcorder en de praktische toepassingen ervan.  "PMB" (enkel voor Windowsgebruikers) "PMB" is de bijgeleverde software. U kunt de volgende handelingen uitvoeren:     Een disc maken met One Touch Beelden importeren naar een computer Geïmporteerde beelden bewerken Een disc maken  Opmerkingen  De bijgeleverde software "PMB" wordt niet ondersteund door Macintosh-computers. Surf naar de volgende website voor meer informatie over het gebruik van een Macintosh-computer die is verbonden met de camcorder. http://guide.d-imaging.sony.co.jp/mac/ ms/nl/ Het "Handycam-handboek" (PDF) installeren en bekijken Om het "Handycam-handboek" (PDF) te kunnen bekijken, moet u Adobe Reader installeren op uw computer.  Schakel de computer in.  Plaats de CD-ROM (bijgeleverd) in het schijfstation van de computer. Het keuzescherm voor installatie wordt weergegeven.  Selecteer de gewenste taal en de modelnaam voor de Handycam en klik vervolgens op [Handycam Handbook (PDF)]. De installatie start. Wanneer de installatie is voltooid, verschijnt de snelkoppeling voor het "Handycam-handboek" (PDF) op het bureaublad van uw computer.  De modelnaam van de Handycam staat gedrukt op de onderkant.  Klik op [Exit]  [Exit] en verwijder vervolgens de CD-ROM uit het schijfstation van uw computer. Om "Handycam-handboek" (PDF) te openen, dubbelklikt u op de snelkoppeling voor "Handycam-handboek".  Tips  Macintosh-gebruikers dienen de stappen hieronder te volgen.  Schakel de computer in.  Plaats de CD-ROM (bijgeleverd) in het schijfstation van de computer.  Open de [Handbook]-map op de CD-ROM, dubbelklik op de [NL]map en sleep vervolgens het bestand "Handbook.pdf" naar uw computer. Om het "Handycam-handboek" te bekijken, dubbelklikt u op "Handbook.pdf". "PMB" installeren  Systeemvereisten Besturingssysteem: Microsoft Windows 2000 Professional SP4/Windows XP SP2*/Windows Vista* * 64-bit-edities en Starter (Edition) worden niet ondersteund. NL 26  Klik op [Handycam Handbook]. Het installatiescherm voor het "Handycamhandboek" (PDF) wordt weergegeven. Standaardinstallatie is vereist. De werking is niet gegarandeerd als het bovenstaande besturingssysteem is bijgewerkt of in een multi-bootomgeving. CPU: Intel Pentium 4 2,8 GHz of sneller (Intel Pentium 4 3,6 GHz of sneller, Intel Pentium D 2,8 GHz of sneller, Intel Core Duo 1,66 GHz of sneller of Intel Core 2 Duo 1,66 GHz of sneller wordt aangeraden.)  Intel Pentium III 1 GHz of sneller laat de volgende handelingen toe:  De inhoud importeren naar de computer  One Touch Disc Burn  Een disc/DVD-video aanmaken met AVCHD-indeling  Een disc kopiëren  Alleen de inhoud in SD (standard definition)-beeldkwaliteit verwerken Harde schijf: Vereiste schijfruimte voor de installatie:ongeveer 500 MB (10 GB of hoger is vereist als u discs met AVCHD-indeling wilt maken.) Scherm: minimaal 1.024 × 768 punten Overige:  USB-poort (deze moet als standaardonderdeel voorzien zijn, Hi-Speed USB (USB 2.0-compatibel) is aanbevolen), DVD-brander (CD-ROMstation is vereist voor installatie) Opgelet Deze camcorder legt high definitionbeelden vast in het AVCHD-formaat. Door middel van de bijgeleverde computersoftware kunnen high definitionbeelden worden gekopieerd op DVDmedia. DVD-media die AVCHD-opnames bevatten, mogen niet worden afgespeeld op spelers of recorders die op DVD zijn gebaseerd, aangezien de DVDspeler/recorder het medium mogelijk niet uitwerpt en de inhoud ervan zonder waarschuwing wist. DVD-media die AVCHD-opnames  Opmerkingen  U kunt beelden opgenomen op een "Memory Stick PRO Duo" lezen door de Memory Stick PRO Duo in een Memory Stick-sleuf van een computer te plaatsen. Gebruik echter in de volgende gevallen de Memory Stick-sleuf van de computer niet, maar sluit de camcorder aan op de computer door middel van de USB-kabel:  De computer is niet compatibel met "Memory Stick PRO Duo".  Een Memory Stick Duo-adapter is vereist.  Een "Memory Stick PRO Duo" kan niet worden gelezen in de Memory Stick -sleuf.  Het lezen van gegevens via de Memory Sticksleuf gaat traag.  Installatieprocedure U moet de software installeren op de Windows-computer voordat u de camcorder aansluit op de computer. De installatie is alleen de eerste keer vereist. De geïnstalleerde inhoud en procedures zijn afhankelijk van uw besturingssysteem. Een computer gebruiken Geheugen: voor Windows 2000/Windows XP: 512 MB of meer (1 GB of meer wordt aangeraden) Voor alleen het verwerken van inhoud met SD (standard definition)-beeldkwaliteit, is 256 MB geheugen of meer nodig. Voor Windows Vista: 1 GB of meer bevatten, kunnen worden afgespeeld op een compatibele Blu-ray Disc-speler/recorder of andere compatibele apparaten.  Controleer of uw camcorder niet is aangesloten op de computer.  Schakel de computer in.  Opmerkingen Meld u aan als beheerder voor de installatie. Sluit alle toepassingen op de computer voordat u de software installeert.  Plaats de meegeleverde CD-ROM in het schijfstation van uw computer. Het installatiescherm wordt weergegeven.   Als het scherm niet wordt weergegeven  Klik op [Start] en klik op [My Computer]. (Voor Windows 2000 dubbelklikt u op [My Computer].)  Dubbelklik op [SONYPICTUTIL (E:)] (CD-ROM) (schijfstation).* NL 27 * Stationsnamen (zoals (E:)) kunnen verschillen afhankelijk van de computer.  Klik op [Install].  Selecteer de taal voor de toepassing die u wilt installeren en klik vervolgens op [Next].  Wanneer het bevestigingsscherm wordt weergegeven, verbindt u de camcorder met de computer door de volgende stappen uit te voeren.  Sluit de netspanningsadapter aan op het Handycam Station en een stopcontact.  Plaats de camcorder in het Handycam Station en schakel de camcorder in.  Sluit de  (USB)-aansluiting van het Handycam Station (p. 16) aan op de computer door middel van de bijgeleverde USB-kabel. Het scherm [USB SELECT.] wordt automatisch weergegeven op de camcorder. Als het [USB SELECT.]-scherm niet verschijnt, raakt u (HOME)  (OVERIG)  [USB-AANSLTING] aan.  Raak [ USB-AANSLTING] aan op het scherm [USB SELECT.] van uw camcorder.  Klik op [Continue].  Lees de [License Agreement] en selecteer [I accept the terms of the license agreement] als u akkoord gaat en klik vervolgens op [Next].  Bevestig de installatie-instellingen en klik op [Install].  Volg de instructies op het scherm om de software te installeren. Afhankelijk van de computer moet u eventueel software van derden installeren. Als het installatiescherm wordt weergegeven, volgt u de aanwijzingen om de vereiste software te installeren. NL 28  Start de computer opnieuw op, indien dit noodzakelijk is om de installatie te voltooien.  Verwijder de CD-ROM uit het schijfstation van de computer. De USB-kabel loskoppelen  Klik op het pictogram  [Safely remove USB Mass Storage Device]  [OK] (alleen Windows 2000) in het systeemvak onderaan rechts op het bureaublad van de computer.  Raak [END]  [JA] aan op het scherm van uw camcorder.  Koppel de USB-kabel los. "PMB" gebruiken Klik op [Start]  [All Programs]  [Sony Picture Utility]  [PMB - Picture Motion Browser] om "PMB" te starten. Raadpleeg "Gids voor PMB" voor basisinformatie over "PMB". Klik op [Start]  [All Programs]  [Sony Picture Utility]  [Help]  [Gids voor PMB] om "Gids voor PMB" weer te geven. Problemen oplossen Problemen oplossen Als er problemen optreden bij het gebruik van de camcorder, kunt u de volgende tabel gebruiken om het probleem op te lossen. Als het probleem blijft optreden, verwijdert u de stroombron en neemt u contact op met de Sony-handelaar.  Zie "Handycam-handboek" (PDF) voor problemen met de camcorder en "Gids voor PMB" om een verbinding te maken met de computer. Het toestel wordt niet ingeschakeld.   Plaats een opgeladen accu in de camcorder (p. 7). Sluit de stekker van de netspanningsadapter aan op het stopcontact (p. 7). De camcorder functioneert niet, zelfs niet als de stroom is ingeschakeld.   De camcorder wordt warm.  Het is mogelijk dat de camcorder warm wordt tijdens het gebruik. Dit duidt niet op een storing. De stroom wordt plotseling uitgeschakeld.    Gebruik de netspanningsadapter. Schakel de camcorder weer in. Laad de accu op (p. 7). Stel de POWER-schakelaar in op (film) of (stilstaand beeld) (p. 10).  U kunt geen beelden opnemen in de slaapstand. Druk op de QUICK ON-toets (p. 17).  Het beeld dat u zojuist hebt opgenomen, wordt vastgelegd op de "Memory Stick PRO Duo". U kunt geen nieuwe opname maken tijdens deze periode.  De "Memory Stick PRO Duo" is vol. Gebruik een nieuwe "Memory Stick PRO Duo", formatteer de "Memory Stick PRO Duo" of verwijder ongewenste beelden (p. 25).  Het totale aantal filmscènes of stilstaande beelden overschrijdt de opnamecapaciteit van de camcorder. Verwijder ongewenste beelden (p. 25).  U kunt "PMB" niet installeren.   Controleer de computeromgeving die is vereist om "PMB" te installeren. Installeer "PMB" in de correcte volgorde (p. 26). Problemen oplossen Het duurt enkele seconden voordat uw camcorder klaar is voor opname nadat het toestel is ingeschakeld. Dit duidt niet op een storing. Trek de stekker van de netspanningsadapter uit het stopcontact of verwijder de accu en sluit deze na ongeveer 1 minuut weer aan. Als de functies nog steeds niet werken, drukt u op de RESETtoets (p. 17) met behulp van een scherp voorwerp. (Als u op de RESET-toets drukt, worden alle instellingen, met inbegrip van de klokinstelling, gereset.) Door op START/STOP of PHOTO te drukken worden geen beelden opgenomen. "PMB" werkt niet correct.  Sluit "PMB" en herstart de computer. De camcorder wordt niet herkend door de computer.   Koppel alle apparaten los van de USBaansluiting op de computer, behalve het toetsenbord, de muis en uw camcorder. Koppel de USB-kabel los van de computer en het Handycam Station, start de computer opnieuw op en verbind vervolgens de computer en de camcorder opnieuw in de juiste volgorde. NL 29 Zelfdiagnose/waarschuwingen Aanduidingen/ berichten Als er aanduidingen op het LCD-scherm worden weergegeven, controleert u het volgende. Als het probleem blijft optreden nadat u herhaaldelijk hebt geprobeerd dit op te lossen, neemt u contact op met de Sonyhandelaar of een plaatselijke, door Sony erkende onderhoudsdienst. Aanduidingen/ berichten Oorzaken/oplossingen C:04:   C:13: / C:32: E:20: / E:31: / E:61: / E:62: / E:91: / E:94: NL 30   101-0001    De accu is geen "InfoLITHIUM"-accu (H-serie). Gebruik een "InfoLITHIUM"-accu (H-serie) (p. 7). Sluit de stekker van de netspanningsadapter stevig aan op de DC IN-aansluiting van het Handycam Station of de camcorder (p. 7). Verwijder de stroombron. Sluit de stroombron weer aan en gebruik de camcorder weer. Er heeft zich een storing voorgedaan die u niet kunt verhelpen. Neem contact op met de Sony-handelaar of een plaatselijke, door Sony erkende onderhoudsdienst. Geef hierbij de 5-cijferige code door die begint met "E". Wanneer de aanduiding langzaam knippert, is het bestand beschadigd of onleesbaar. De acculading is laag. Oorzaken/oplossingen            Wanneer de aanduiding langzaam knippert, is er beperkte vrije ruimte om beelden op te nemen. Er is geen "Memory Stick PRO Duo" geplaatst (p. 11). Wanneer de aanduiding snel knippert, is er niet genoeg vrije ruimte om beelden op te nemen. Verwijder overbodige beelden of formatteer de "Memory Stick PRO Duo" na de beelden te hebben opgeslagen op andere media (p. 25). Beelddatabasebestand beschadigd. De "Memory Stick PRO Duo" is beschadigd. Formatteer de "Memory Stick PRO Duo" met de camcorder. Een incompatibele "Memory Stick Duo" werd geplaatst . Toegang tot de "Memory Stick PRO Duo" werd beperkt op een ander apparaat. Er is een probleem met de flitser. Er is niet voldoende licht. Gebruik de flitser. De camcorder is niet stabiel. Houd de camcorder stabiel met beide handen. Houd er echter rekening mee dat de waarschuwing met betrekking tot cameratrilling niet verdwijnt. Aanduidingen/ berichten Oorzaken/oplossingen   De "Memory Stick PRO Duo" is vol. Stilstaande beelden kunnen niet worden vastgelegd tijdens het verwerken. Wacht even, en leg vervolgens het beeld vast. Problemen oplossen NL 31 Aanvullende informatie Voorzorgsmaatregelen Gebruik en onderhoud         NL 32 Gebruik of bewaar de camcorder en accessoires niet onder de volgende omstandigheden:  In een extreme warme, koude of vochtige ruimte. Laat de camcorder en de accessoires nooit achter op plaatsen waar de temperatuur tot boven 60°C kan oplopen, zoals in direct zonlicht, bij de verwarming of in een auto die in de zon staat geparkeerd. Er kunnen storingen optreden of de camcorder en de accessoires kunnen vervormen.  In de buurt van sterk magnetische velden of mechanische trillingen. Er kunnen storingen in de camcorder optreden.  In de buurt van sterke radiogolven of straling. De camcorder kan wellicht niet goed opnemen.  In de buurt van AM-radio-ontvangers en videoapparatuur. Er kan ruis optreden.  Op zandstranden en in stoffige omgevingen. Zand en stof kunnen storingen in de camcorder veroorzaken. Soms kunnen deze storingen niet meer worden hersteld.  Bij ramen of locaties buitenshuis waar het LCD-scherm of de lens aan direct zonlicht wordt blootgesteld. Hierdoor wordt de binnenkant van het LCD-scherm beschadigd. Gebruik uw camcorder op 6,8 V/7,2 V gelijkstroom (accu) of 8,4 V gelijkstroom (netspanningsadapter). Gebruik voor werking op gelijkstroom of wisselstroom alleen de accessoires die in deze gebruiksaanwijzing worden vermeld. Zorg dat de camcorder niet nat wordt, bijvoorbeeld door regen of zeewater. Als de camcorder nat wordt, kunnen er storingen optreden. Soms kunnen deze storingen niet meer worden hersteld. Als er een voorwerp of vloeistof in de behuizing van de camcorder terechtkomt, moet u de camcorder loskoppelen van het stopcontact en de camcorder eerst door een Sony-handelaar laten nakijken voordat u de camcorder weer gebruikt. Vermijd ruwe behandeling, demontage, aanpassing en schokken door op het toestel te kloppen, het te laten vallen of erop te trappen. Wees vooral voorzichtig met de lens. Houd de POWER-schakelaar ingesteld op OFF (CHG) wanneer u uw camcorder niet gebruikt. Wikkel de camcorder tijdens gebruik nooit in textiel, zoals een handdoek. De binnenkant van      de camcorder kan hierdoor ernstig oververhit raken. Als u het netsnoer loskoppelt, moet u aan de stekker en niet aan het snoer trekken. Beschadig het netsnoer niet door er een zwaar voorwerp op te plaatsen. Houd de metalen contactpunten goed schoon. Houd de afstandsbediening en de knoopcelbatterij buiten het bereik van kinderen. Raadpleeg meteen een arts als de batterij per ongeluk wordt ingeslikt. Als er elektrolytische vloeistof uit de accu is gelekt:  Neem contact op met een plaatselijke, door Sony erkende onderhoudsdienst.  Spoel vloeistof af die op uw huid is terechtgekomen.  Als er vloeistof in uw ogen is gekomen, wast u uw ogen met veel water en raadpleegt u zo snel mogelijk een arts.  Wanneer u de camcorder langere tijd niet gebruikt   Schakel de camcorder af en toe in en laat deze werken zoals door het afspelen of het opnemen van beelden gedurende ongeveer 3 minuten. Ontlaad de accu volledig voordat u deze opbergt. LCD-scherm    Druk niet te hard op het LCD-scherm. Dit kan schade veroorzaken. Wanneer u de camcorder gebruikt in een koude omgeving, kunnen er nabeelden op het LCD-scherm verschijnen. Dit duidt niet op een storing. Tijdens het gebruik van de camcorder kan de achterkant van het LCD-scherm warm worden. Dit duidt niet op een storing.  Het LCD-scherm reinigen Als het LCD-scherm vuil is door stof of vingerafdrukken, kunt u het schoonmaken met een zachte doek. Wanneer u de speciale reinigingsset voor het LCDscherm gebruikt (optioneel), mag u het reinigingsmiddel niet direct op het LCDscherm aanbrengen. Gebruik reinigingspapier dat vochtig is gemaakt met het reinigingsmiddel. Informatie over de behuizing   Als de behuizing van de camcorder vuil is, reinigt u deze met een zachte, vochtige doek en veegt u de behuizing vervolgens droog met een zachte, droge doek. Voorkom de volgende situaties waardoor de afwerking van de behuizing kan worden beschadigd:  Gebruik van chemische middelen, zoals thinner, benzine, alcohol, chemische reinigingsdoekjes, insectenwerende middelen, insecticiden en zonnecrème  Het apparaat gebruiken met de bovenstaande substanties op uw handen  Langdurige blootstelling van de behuizing aan rubber of vinyl Informatie over verzorging en opslag van de lens    Veeg het oppervlak van de lens in de volgende gevallen schoon met een zachte doek:  Als er vingerafdrukken op de lens zitten.  Op erg warme of vochtige plaatsen  Wanneer de lens aan zoute lucht is blootgesteld, zoals aan zee. Bewaar de lens op een goed geventileerde plaats met weinig stof en vuil. Maak de lens regelmatig schoon om schimmelvorming te voorkomen. U kunt het best de camcorder ongeveer één keer per maand gebruiken zodat deze langere tijd in goede staat blijft. De vooraf geïnstalleerde oplaadbare accu opladen  Procedures Sluit de camcorder aan op een stopcontact met de bijgeleverde netspanningsadapter en laat de camcorder meer dan 24 uur staan met de POWER-schakelaar op OFF (CHG). De batterij van de afstandsbediening vervangen  Houd het nokje ingedrukt en plaats uw nagel in de uitsparing om de batterijhouder naar buiten te trekken.  Plaats een nieuwe batterij met de pluspool (+) naar boven gericht.  Plaats de batterijhouder terug in de afstandsbediening tot deze vastklikt. Nokje WAARSCHUWING Bij onjuist gebruik kan de batterij ontploffen. Laad de batterij niet op, demonteer de batterij niet en gooi de batterij niet in het vuur.  Naarmate de lithiumbatterij zwakker wordt, kan de bedieningsafstand van de afstandsbediening afnemen of functioneert de afstandsbediening wellicht niet meer correct. In dit geval moet u de batterij vervangen door een CR2025-lithiumbatterij van Sony. Als u een andere batterij gebruikt, kan dit brand of een ontploffing tot gevolg hebben. Aanvullende informatie De camcorder bevat een vooraf geïnstalleerde oplaadbare batterij zodat de datum, tijd en andere instellingen worden bewaard als de schakelaar POWER is ingesteld op OFF (CHG). De vooraf geïnstalleerde oplaadbare batterij wordt opgeladen wanneer uw camcorder via de netspanningsadapter is aangesloten op het stopcontact of terwijl de accu ingestoken is. De oplaadbare batterij loopt volledig leeg in ongeveer 3 maanden als u de camcorder helemaal niet gebruikt. Gebruik de camcorder nadat de vooraf geïnstalleerde oplaadbare batterij werd opgeladen. Als de vooraf geïnstalleerde oplaadbare batterij niet is opgeladen, heeft dit echter geen invloed op het gebruik van de camera zolang u de datum niet opneemt. NL 33 Technische gegevens Systeem LCD-scherm Videocompressie-indeling: AVCHD (HD)/ MPEG2 (SD)/JPEG (stilstaande beelden) Beeld: 6,7 cm (2,7 type, breedte-/ hoogteverhouding 16:9) Audiocompressie-indeling: Dolby Digital 2/5,1ch Dolby Digital 5.1 Creator Videosignaal: PAL-kleur, CCIR-standaards, 1080/50i-specificatie Totaal aantal pixels: 211 200 (960 × 220) Opnameformaat: film(HD): AVCHD 1080/50i Film (SD): MPEG2-PS Stilstaand beeld: Exif versie 2.2* Beeldapparaat: 5,8 mm (1/3,13 type) CMOSsensor Opnamepixels (stilstaand beeld, 4:3): Max. 10,2 megapixels (3 680 × 2 760)** Totaal: ong. 5 660 000 pixels Effectief (film, 16:9): Ong. 3 810 000 pixels Effectief (stilstaand beeld, 16:9): Ong. 3 810 000 pixels Effectief (stilstaand beeld, 4:3): Ong. 5 080 000 pixels Lens: Carl Zeiss Vario-Sonnar T 12 × (optisch), 24 ×, 150 × (digitaal) Brandpuntafstand: F=1,8 - 3,1 Filterdiameter: 37 mm f=4,9 - 58,8 mm Bij conversie naar een 35 mm-fotocamera Voor films: 40 - 480 mm (16:9) Voor stilstaande beelden: 37 - 444 mm (4:3) Kleurtemperatuur: [AUTO], [EEN DRUK], [BINNEN] (3 200 K), [BUITEN] (5 800 K) Minimale verlichting: 5 lx (lux) ([AUTO LGZ. SLUITER] [AAN], sluitertijd 1/25 seconde) 0 lx (lux) (met de functie NightShot) * "Exif" is een bestandsindeling voor stilstaande beelden, opgericht door de JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association). Bestanden met deze indeling kunnen extra informatie bevatten, zoals de instellingen van de camcorder tijdens het opnemen. ** De unieke pixelindeling van de Sony ClearVid CMOS-sensor en het beeldverwerkingssysteem (BIONZ), leveren stilstaande beelden op met een resolutie gelijk aan de beschreven afmetingen. Ingangen/uitgangen A/V R-aansluiting: component-/video-/audiouitvoeraansluiting NL 34 HDMI OUT-aansluiting: HDMI (mini)-aansluiting Algemeen Voeding: DC 6,8 V/7,2 V (accu) DC 8,4 V gelijkstroom (netspanningsadapter) Gemiddeld stroomverbruik: tijdens cameraopnames met de LCD met normale helderheid: HD: 3,8 W SD: 3,3 W Bedrijfstemperatuur: 0°C tot 40°C Opslagtemperatuur: -20°C tot + 60°C Afmetingen (ong.): 69 × 67 × 129 mm (b×h×d) inclusief uitstekende delen 69 × 67 × 131 mm (b×h×d) inclusief uitstekende delen en de bijgeleverde accu geplaatst Gewicht (ong.): 370 g alleen hoofdeenheid 450 g inclusief de bijgeleverde oplaadbare accu Handycam Station DCRA-C240 Ingang/uitgang A/V OUT-aansluiting: component/video/audiouitvoeraansluiting USB-aansluiting: mini-B Netspanningsadapter AC-L200 Voeding: 100 V - 240 V wisselstroom, 50 Hz/60 Hz Stroomverbruik: 0,35 A – 0,18 A Vermogenverbruik: 18 W Uitgangsvoltage: 8,4 V DC* Bedrijfstemperatuur: 0°C tot 40°C Opslagtemperatuur: -20°C tot + 60°C Afmetingen (ong.): 48 × 29 × 81 mm (b×h×d) exclusief uitstekende delen Gewicht (ong.): 170 g exclusief het netsnoer * Raadpleeg het label van de netspanningsadapter voor andere technische gegevens. Herlaadbare accu NP-FH60 Maximaal uitgangsvoltage: 8,4 V DC Uitgangsvoltage: 7,2 V DC Capaciteit: 7,2 Wh (1 000 mAh) Type: li-ion Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens van de camcorder en accessoires voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving.  Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories. Aanvullende informatie NL 35 Informatie over handelsmerken               NL 36 "Handycam" en zijn gedeponeerde handelsmerken van Sony Corporation. "AVCHD" en het "AVCHD"-logotype zijn handelsmerken van Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. en Sony Corporation. "Memory Stick", " ", "Memory Stick Duo", " ", "Memory Stick PRO Duo", " ", "Memory Stick PRO-HG Duo", " ", "MagicGate", " ", "MagicGate Memory Stick" en "MagicGate Memory Stick Duo" zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Sony Corporation. "InfoLITHIUM" is een handelsmerk van Sony Corporation. "x.v.Colour" is een handelsmerk van Sony Corporation. "BIONZ" is een handelsmerk van Sony Corporation. "BRAVIA" is een handelsmerk van Sony Corporation. "VAIO" is een handelsmerk van Sony Corporation. Dolby en het dubbele D-symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories. HDMI, het HDMI-logo en High-Definition Multimedia Interface zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC. Microsoft, Windows, Windows Media, Windows Vista en DirectX zijn gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen. Macintosh en Mac OS zijn gedeponeerde handelsmerken van Apple Inc. in de VS en andere landen. Intel, Intel Core en Pentium zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Intel Corporation of haar dochterondernemingen in de Verenigde Staten en andere landen. Adobe, het Adobe-logo en Adobe Acrobat zijn gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken van Adobe Systems Incorporated in de Verenigde Staten en/of andere landen. Alle andere productnamen die hierin worden vermeld, kunnen de handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken zijn van hun respectieve bedrijven. Bovendien worden  en "" niet elke keer vermeld in dit handboek.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116

Sony HDR-CX11E de handleiding

Categorie
Camcorders
Type
de handleiding

in andere talen