Bauknecht EMCCT 9145 IXL Gebruikershandleiding

Categorie
Magnetrons
Type
Gebruikershandleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

1
Gebrauchsanweisung
Instructions for use
Mode d’emploi
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l’uso
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Manual de utilização
Instrucciones para el uso
Instrukcje użytkowania
Használati utasítás
Οδηγίες Χρήσης
Инструкция за употреба
Návod k použití
Návod na použitie
Instrucţiuni de utilizare
Инструкции по эксплуатации
EMCCT 9145
2
INSTALLATIE
VOORDAT U DE OVEN AANSLUIT
V
ERZEKER U ERVAN DAT HET APPARAAT NIET BESCHADIGD
IS. Controleer of de ovendeur goed sluit en of
de interne deurvergrendeling niet beschadigd
is. Haal de oven leeg en reinig de binnenkant
met een zachte, vochtige doek.
NA DE AANSLUITING
A
LS DE OVEN VOOR HET EERSTE WORDT INGESCHAKELD,
wordt u verzocht de taal en de huidige tijd in
te stellen. Volg de instructies onder het kopje
“Instellingen wijzigen” in deze gebruiksaanwij-
zing. Het apparaat is gereed voor gebruik na-
dat deze twee stappen zijn uitgevoerd.
De fabrikanten zijn niet aansprakelijk voor
eventuele problemen die worden veroor-
zaakt doordat de gebruiker deze instruc-
ties niet in acht heeft genomen.
G
EBRUIK HET APPARAAT NIET als het netsnoer of de
stekker beschadigd is, als het apparaat niet
goed werkt of als het beschadigd of gevallen
is. Dompel het netsnoer of de stekker niet on-
der in water. Houd het snoer uit de buurt van
warme oppervlakken. Hierdoor kunnen elek-
trische schokken, brand of andere ongevallen
worden veroorzaakt.
V
ERWIJDER GEEN BESCHERMINGSPLAATJES VOOR AAN-
ZUIGOPENINGEN die zich aan
de zijkant in het ovenge-
deelte bevinden. Deze zor-
gen ervoor dat er geen vet
en voedseldeeltjes in de in-
voerkanalen van de mag-
netron terecht komen.
CONTROLEER of het ovengedeelte leeg is vóór de
montage.
C
ONTROLEER OF DE SPANNING op het typeplaatje
overeenstemt met de spanning in uw woning.
U
KUNT DE OVEN ALLEEN INSCHAKELEN als de deur
goed gesloten is.
DIT APPARAAT MOET worden geaard. De fabrikant
kan niet aansprakelijk gesteld worden voor let-
sel aan personen of dieren noch voor materië-
le schade als het apparaat niet is geaard.
HET APPARAAT MONTEREN
VOLG DE MEEGELEVERDE afzonderlijke montage-in-
structies voor het installeren van het apparaat.
3
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN
VERWARM OF GEBRUIK GEEN ONTVLAMBARE MATERIALEN
in of bij de oven. De dampen kunnen brand of
een explosie veroorzaken.
GEBRUIK UW MAGNETRON NIET om textiel, papier, krui-
den, hout, bloemen, fruit of andere brandbare
materialen te drogen. Er kan brand ontstaan.
L
AAT HET VOEDSEL NIET OVERKOKEN. Er kan brand
ontstaan.
L
AAT DE OVEN NIET ONBEWAAKT ACHTER, vooral niet
wanneer er papier, plastic of andere brandbare
materialen bij het koken worden gebruikt. Het
papier kan verkolen of vlam vatten en sommi-
ge kunststoffen kunnen smelten wanneer u
het voedsel opwarmt.
A
LS MATERIAAL BINNEN OF BUITEN DE OVEN IN BRAND
VLIEGT OF ALS ER ROOKONTWIKKELING IS, laat de oven-
deur dan dicht en schakel de oven uit. Verwij-
der de stekker uit het stopcontact of sluit de
stroom af via de zekering of stroomonderbre-
ker.
L EE S D E ZE A AN W IJZ IN GE N ZO RG V UL DI G D O O R E N B E WA AR ZE VO O R R A A DP LE G IN G I N D E T OE KO MS T
L
AAT KINDEREN HET APPARAAT ALLEEN zonder toezicht
van volwassenen gebruiken na voldoende uitleg
zodat het kind het apparaat veilig kan gebruiken
en de gevaren van onjuist gebruik begrijpt.
D
IT APPARAAT IS NIET BEDOELD VOOR gebruik door
personen (waaronder kinderen) met een
verminderd fysiek, sensorisch of mentaal
vermogen, tenzij er toezicht is door een persoon
die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
VOORZICHTIG!
TIJDENS GEBRUIK KUNNEN TOEGANKELIJKE DELEN VAN DE
OVEN HEET worden; houd kleine kinderen uit de
buurt.
G
EBRUIK UW MAGNETRON NIET voor het
verwarmen van materiaal in lucht-
dicht verzegelde schalen. Door
de druktoename kunnen deze
ontploffen of bij het openen schade veroorzaken.
EIEREN
G
EBRUIK UW MAGNETRON NIET om hele ei- eren met
of zonder schaal te verwarmen, om-
dat deze kunnen ontploffen,
zelfs nadat ze zijn verwarmd in
de magnetron.
C
ONTROLEER DE DEURAFDICHTINGEN en het gebied er
omheen regelmatig op beschadigingen. In geval
van beschadiging mag het apparaat niet worden
gebruikt voordat het is gerepareerd door een be-
voegde onderhoudsmonteur.
G
EBRUIK GEEN bijtende chemicaliën of gassen
in dit apparaat. Dit type oven is speciaal ont-
worpen voor het verwarmen en bereiden van
voedsel. De oven is niet geschikt voor industri-
eel of laboratoriumgebruik.
4
ALGEMEEN
D
IT APPARAAT IS UITSLUITEND BEDOELD VOOR HUISHOUD-
ELIJK GEBRUIK!
G
EBRUIK DE MAGNETRONFUNCTIE NOOIT zonder voed-
sel in de oven te plaatsen. Hierdoor kan het appa-
raat beschadigd raken.
P
LAATS EEN GLAS WATER IN DE OVEN als u deze wilt
testen. Het water absorbeert de microgolf-
energie en de oven raakt niet beschadigd.
V
ERWIJDER METALEN SLUITSTRIPS van pa-
pieren of plastic zakken voordat u de
zakken in de oven plaatst.
FRITUREN
G
EBRUIK UW MAGNETRON NIET om te frituren, om-
dat u de temperatuur van de olie niet
kunt regelen.
VLOEISTOFFEN
B
IJVOORBEELD DRANKEN OF WATER. De vloeistof kan
boven het kookpunt worden
oververhit zonder dat de vloei-
stof begint te borrelen. Als ge-
volg hiervan kan de hete vloei-
stof plotseling overkoken.
Om dit te voorkomen, kunt u het beste als
volgt te werk gaan:
1. Vermijd het gebruik van rechte potten of
flessen met nauwe halzen.
2. Roer de vloeistof om alvorens de houder
in de oven te zetten en laat het lepeltje
erin staan.
3. Laat de vloeistof na het opwarmen even
staan, roer opnieuw en haal de houder
voorzichtig uit de oven.
VOORZICHTIG
R
AADPLEEG ALTIJD een magnetronkookboek voor
informatie. Vooral wanneer u alcoholhoudend
voedsel bereidt of opwarmt.
W
ANNEER U BABYVOEDING in een zuigfles
of potje in de magnetron ver-
warmt, moet u het voedsel al-
tijd doorroeren en de tempera-
tuur controleren voordat u het serveert. Zo zorgt
u ervoor dat de warmte gelijkmatig wordt ver-
deeld en dat brandwonden worden voorkomen.
Let erop dat u de ring en de speen vóór het
opwarmen verwijdert!
BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN
GEBRUIK NA HET KOKEN OVENHANDSCHOENEN om u
niet aan de schalen, pannen of hete ovendelen
te branden.
G
EBRUIK DE OVENRUIMTE NIET als opslagruimte.
5
ACCESSOIRES
ALGEMEEN
A
LS EEN METAALHOUDEND ACCESSOIRE in aanraking
komt met de binnenkant van de oven, terwijl
de oven werkt, kunnen er vonken overschieten
die de oven zouden kunnen beschadigen.
PLATEAUDRAGER
GEBRUIK ALTIJD DE PLATEAUDRAGER als
steun onder het glazen draaipla-
teau. Plaats nooit andere voorwer-
pen op de plateaudrager.
Plaats de plateaudrager in de oven.
GLAZEN DRAAIPLATEAU
G
EBRUIK HET GLAZEN DRAAIPLATEAU bij alle toepas-
singen. Het vangt spetters, sap-
pen en kruimels op die anders
de ovenruimte zouden bevuilen.
Plaats het glazen draaipla-
teau op de plateaudrager.
C
ONTROLEER VOOR GEBRUIK OF HET KOOKGEREI DAT U
GEBRUIKT geschikt is voor de
oven en microgolven
doorlaat.
Z
ORG ERVOOR DAT VOEDSEL EN KOOKGEREI niet in aan-
raking komen met de binnenkant van de oven.
Dat is vooral belangrijk bij accessoires van
metaal of met metalen delen.
C
ONTROLEER ALTIJD of het draaiplateau vrij kan
draaien voordat u de oven start.
CRISPHANDGREEP
G
EBRUIK DE MEEGELEVERDE SPECIALE
CRISPHANDGREEP om de hete crispplaat
uit de oven te halen.
CRISPPLAAT
P
LAATS HET VOEDSEL DIRECT OP DE CRISPPLAAT.
Gebruik altijd het gla-
zen draaiplateau als steun
wanneer u de crispplaat
gebruikt.
ZET GEEN KEUKENGEREI op de crispplaat
omdat deze erg heet wordt en het ge-
rei waarschijnlijk zal beschadigen.
DE CRISPPLAAT kan voorverwarmd worden voor ge-
bruik (max. 3 min). Gebruik altijd de crispfunctie bij
het voorverwarmen van de crispplaat.
E
R ZIJN VERSCHILLENDE accessoires verkrijgbaar.
Overtuig u er vóór de aankoop van dat deze
geschikt zijn voor gebruik in de magnetron.
ROOSTER
Gebruik het rooster bij het
grillen met de grillfuncties.
STOOMPAN
G
EBRUIK DE STOOMPAN MET ZEEF
voor voedsel als vis, groen-
ten en aardappelen.
GEBRUIK DE STOOMPAN ZONDER
ZEEF voor voedsel als rijst,
pasta en witte bonen.
PLAATS DE STOOMPAN ALTIJD op het glazen draai-
plateau.
DEKSEL
H
ET DEKSEL wordt gebruikt om het
voedsel af te dekken wanneer het
alleen met microgolven wordt be-
reid en opgewarmd. Het helpt
spatten te verminderen, het vocht
in het voedsel te behouden en de
bereidingstijden te verkorten.
GEBRUIK het deksel bij het verwarmen op twee
niveaus
6
Safety Lock is activated
close door and press
Key Lock
has been activated
Key Lock
has been deactivated
19:30
STARTBEVEILIGING
DE STARTBEVEILIGING WORDT EEN MINUUT NADAT de
oven teruggekeerd is in “stand-by“ ge-
activeerd.
DE DEUR MOET WORDEN GEOPEND EN GESLOTEN om er
bijvoorbeeld voedsel in te zetten, voordat de
veiligheidsvergren-
deling wordt uitge-
schakeld.
TOETSENVERGRENDELING
HOUD TEGELIJKERTIJD DE TERUG-TOETS EN OK ingedrukt totdat twee pieptonen hoorbaar zijn (3 sec-
onden).
G
EBRUIK DEZE FUNCTIE om te verhin-
deren dat kinderen de oven kun-
nen bedienen zonder toezicht.
ALS DE VERGRENDELING IS GEACTIVEERD,
werken de toetsen niet.
E
R WORDT GEDURENDE 3 SECONDEN een bevestigingsbe-
richt weergegeven voordat wordt teruggekeerd naar
de vorige weergave.
DE TOETSENVERGRENDELING WORDT OP DEZELFDE MANIER GEDE-
ACTIVEERD als deze werd geactiveerd.
L
ET OP: deze toetsen werken alleen samen als de oven
uitgeschakeld is.

7
DONENESS
WEIGHT
END TIME
COOK TIME
Normal
Steamed Fillets
30:00300g
19:30
DONENESS
WEIGHT
Light
Fruit Pie
400g
DONENESS
Extra
Rolls
AMOUNT
8
Please add milk
Press when done
Cooking nearly finished
Please check on food
Insert food in steamer
Press when done
Please use
high wire rack
Please stir food
Please turn food
Temperature reached
Insert food and press
GAARHEID (ALLEEN BIJ AUTOMATISCHE FUNCTIES)
G
AARHEID IS BESCHIKBAAR bij de meeste automati-
sche functies. U heeft de mogelijkheid om het
eindresultaat persoonlijk aan te passen via de
functie Gaarheid instellen. Met deze functie
kunt u een hogere of lagere eindtemperatuur
instellen in vergelijking met de standaardin-
stelling.
W
ANNEER U een van deze functies gebruikt,
kiest de oven de standaardinstelling. Deze in-
stelling geeft gewoonlijk het beste resultaat.
Als het door u opgewarmde voedsel echter
te heet was om meteen te eten, kunt u dit ge-
makkelijk aanpassen voordat u de functie de
volgende keer gebruikt.
B
IJ GEBRUIK VAN SOMMIGE FUNCTIES kan de oven
stoppen en u verzoeken een handeling uit te
voeren of om u te adviseren over een te ge-
bruiken accessoire.
BERICHTEN
U DOET DIT DOOR EEN GAARHEIDSNIVEAU te kiezen
met de toetsen omhoog en omlaag voordat u
de Start-toets indrukt.
A
LS EEN BERICHT VERSCHIJNT:
Open de deur (indien nodig).
Voer de handeling uit (indien nodig).
Sluit de deur en start opnieuw door de
starttoets in te drukken.
GAARHEID
N
IVEAU EFFECT
EXTRA GEEFT DE HOOGSTE EINDTEMPERATUUR
NORMAAL GEEFT DE STANDAARDINSTELLING
VERLICHTING GEEFT DE LAAGSTE EINDTEMPERATUUR
8
Shortcut
Your most used cooking functions
French Fries
Shortcut
Shortcut
Shortcut
Your most used cooking functions
Pan Pizza
Lasagna
French Fries
Your most used cooking functions
Pan Pizza
Lasagna
French Fries
Your most used cooking functions
AFKOELEN
ALS EEN FUNCTIE VOLTOOID IS, kan de oven een af-
koelprocedure uitvoeren. Dit is normaal.
Na deze procedure wordt de oven automatisch
uitgeschakeld.
SNELKOPPELINGEN
VOOR HET GEBRUIKSGEMAK stelt de oven automa-
tisch een lijst samen van uw favoriete snelkop-
pelingen.
ALS U de oven begint te gebruiken bestaat
deze lijst uit 10 lege ingangen met de marke-
ring “snelkoppeling”. Naarmate u de oven lan-
ger gebruikt, wordt de lijst automatisch gevuld
met de snelkoppelingen naar de meest ge-
bruikte functies.
ALS U HET SNELKOPPELINGSMENU ACTIVEERT, zal de
functie die u het meest heeft gebruikt zijn
voorgeselecteerd als snelkoppeling nr. 1.
OPMERKING: de volgorde van de functies in het
snelkoppelingsmenu wijzigt automatisch naar
gelang uw kookgewoonten.
DRUK OP DE SNELKOPPELINGSTOETS .
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om uw favoriete snelkoppeling te kiezen. De meest ge-
bruikte functie is voorgeselecteerd.
DRUK OP DE OK-TOETS om uw selectie te bevestigen.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG / OK om de benodigde aanpassingen te maken.
DRUK OP DE STARTTOETS.
D
E AFKOELPROCEDURE kan zonder schadelijke ge-
volgen voor de oven worden onderbroken
door de deur te openen.
9
English
Italiano
Français
Please select language
Language
has been set
Settings
Manual
Cleaning
Appliance and display settings
Language
Time
Guides
Appliance and display settings
WANNEER HET APPARAAT VOOR HET
EERSTE WORDT INGESCHAKELD, wordt
u gevraagd de tijd en de 24-uurs
klok in te stellen.
NA EEN STROOMUITVAL gaat de klok
knipperen en moet deze op-
nieuw ingesteld worden.
UW OVEN HEEFT een aantal functies
die kunnen worden aangepast
aan uw persoonlijke smaak.
INSTELLINGEN WIJZIGEN
DRUK OP DE MENUTOETS.
DRUK OP DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG totdat Instellingen
wordt getoond.
DRUK NOGMAALS OP DE OK-TOETS
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om een van de aan te passen instellin-
gen te kiezen.
DRUK OP DE TERUG-TOETS OM DE INSTELLINGEN AF TE SLUITEN als u gereed bent.
TAAL
DRUK OP DE OK-TOETS .
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om een van de bes-
chikbare talen te kiezen.
DRUK NOGMAALS OP DE OK-TOETS om uw wijziging te be-
vestigen.
H
ET APPARAAT WORDT IN- OF UITGESCHAKELD
met de AAN/UIT-knop.
AAN/UIT
WANNEER HET APPARAAT WORDT UITGESCHAKELD , wer-
ken de toetsen niet. Bijvoorbeeld de Start-
toets (zie Rapid Start) en de OK-toets (zie kook-
wekker). De 24-uurs klok wordt weergegeven.
W
ANNEER HET APPARAAT WORDT INGESCHAKELD , func-
tioneren alle toetsen normaal en wordt de 24-
uurs klok niet weergegeven.
O
PMERKING: De oven kan anders werken dan hier-
voor beschreven als de ECO-functie is in- of uitge-
schakeld (zie ECO voor meer informatie).
BIJ DE BESCHRIJVINGEN IN DEZE GEBRUIKSAANWIJZING
wordt ervan uitgegaan dat het apparaat is in-
geschakeld.
10
Press to set time, to confirm
^
^
00 : 00
(HH) (MM)
Time
has been set
Low
High
For normal living conditions
Medium
Volume
has been set
Time
Volume
Language
Appliance and display settings
Volume
Brightness
Time
Appliance and display settings
KLOKINSTELLING
DRUK OP DE OK-TOETS . (De linkercijfers (uren) knipperen).
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de 24-uurs klok in te stellen.
DRUK NOGMAALS OP DE OK-TOETS om uw wijziging te bevestigen.
D
E KLOK IS INGESTELD EN IN WERKING.
INSTELLINGEN WIJZIGEN
GELUIDSINSTELLING
DRUK OP DE OK-TOETS .
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om het volume in te stellen
op hoog, medium, laag of mute.
DRUK NOGMAALS OP DE OK-TOETS om uw wijziging te bevestigen.
11
Medium
Low
High
For normal living conditions
Brightness
has been set
On
Off
Minimal power consumption
e
Eco Mode
has been set
e
e e
Brightness
Contrast
Volume
Appliance and display settings
Eco Mode
Guides
Contrast
Appliance and display settings
e
HELDERHEID
DRUK OP DE OK-TOETS .
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om het door u gewenste hel-
derheidsniveau in te stellen.
DRUK NOGMAALS OP DE OK-TOETS om uw selectie te bevestigen.
INSTELLINGEN WIJZIGEN
ECO
DRUK OP DE OK-TOETS .
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de ECO-instelling AAN of
UIT te zetten.
DRUK NOGMAALS OP DE OK-TOETS om uw wijziging te bevestigen.
ALS ECO INGESCHAKELD IS, dan wordt het display na enige tijd automa-
tisch gedimd om energie te besparen. Het wordt automatisch op-
nieuw actief als u op een toets drukt of de deur opendoet.
ALS OFF (UIT) IS INGESTELD, dan wordt het display niet uitgeschakeld
en is de 24-uursklok altijd zichtbaar.
12
WEIGHT
200 g
GRILL POWER COOK TIME
High 07:00
TIJDENS DE BEREIDING
A
LS HET BEREIDINGSPROCES EENMAAL GESTART IS:
Kunt u de bereidingstijd eenvoudig met stappen van 30 seconden verlengen door op
de starttoets te drukken. Bij elke druk op de toets wordt de bereidingstijd met 30 se-
conden verlengd.
INSTELLINGEN WIJZIGEN
DOOR DE TERUG-TOETS IN TE DRUKKEN keert u rechtstreeks terug naar de laatste para-
meter die u heeft gewijzigd.
MET DE TOETSEN OMHOOG EN OMLAAG kunt u
schakelen tussen de parameters die u
wilt wijzigen.
V
IA DE OK-TOETS selecteert u de parameter en kunt u deze wijzigen
(hij knippert). Gebruik de toetsen omhoog / omlaag om uw in-
stelling te wijzigen.
DRUK NOGMAALS OP DE OK-TOETS om uw selectie te bevestigen. De
oven werkt automatisch verder met de nieuwe instelling.
13
Timer
00 : 59 : 59
00 : 00 : 00
Press to prolong, to switch off
^
Microwave
Grill
Crisp
For cooking and reheating
POWER
END TIME
COOK TIME
750 w 00:05
19:00
Microwave
00 : 00 : 00
(HH) (MM) (SS)
Press to set Timer, OK to Start
^
^
Manual
6th Sense
Automatic
Traditional cooking functions
GEBRUIK DEZE FUNCTIE als u een
kookwekker nodig heeft om de
tijd precies bij te houden, zo-
als voor het koken van eieren en
pasta of voor het laten rijzen van
deeg enz.
D
EZE FUNCTIE IS ALLEEN BESCHIKBAAR
als de oven is uitgeschakeld of
stand-by is.
KOOKWEKKER
DRUK OP DE OK-TOETS .
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de gewenste tijd voor de
kookwekker in te stellen.
DRUK OP DE OK-TOETS om de kookwekker te laten aftellen
.
W
ANNEER DE INGESTELDE TIJD VERSTREKEN IS hoort u een ge-
luidssignaal.
A
LS U OP DE STOPTOETS DRUKT voordat de kookwekker is afgelopen,
wordt deze uitgeschakeld.
BEREIDEN EN OPWARMEN MET DE MAGNETRON
DRUK OP DE MENUTOETS.
DRUK OP DE OK-TOETS als Handmatig wordt weergegeven.
DRUK OP DE OK-TOETS als Magnetron wordt weergegeven.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de bereidingstijd in te stel-
len.
DRUK OP DE OK-TOETS om uw instelling te bevestigen.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om het magnetronvermogen
in te stellen.
DRUK OP DE STARTTOETS.
G
EBRUIK DEZE FUNCTIE voor norma-
le bereidingen en het opwarmen
van bijvoorbeeld groenten, vis,
aardappelen en vlees.
14
VERMOGEN
BEREIDEN EN OPWARMEN MET DE MAGNETRON
ALLEEN MAGNETRONFUNCTIE
VERMOGEN AANBEVOLEN GEBRUIK:
900 W
V
ERWARMEN VAN DRANKEN, water, heldere soepen, koffie, thee of ander voedsel met een
hoog watergehalte. Wanneer het voedsel eieren of room bevat, moet u een lager
niveau kiezen.
750 W B
EREIDEN VAN GROENTEN, vlees enz.
650 W B
EREIDEN VAN vis.
500 W
V
OORZICHTIG BEREIDEN VAN b.v. eiwitrijke sauzen, kaas- en eiergerechten en voor het
afmaken van casseroles.
350 W L
ATEN SUDDEREN VAN STOOFSCHOTELS, smelten van boter en chocolade.
160 W O
NTDOOIEN. Zacht laten worden van boter, kaas.
90 W IJ
S ZACHT laten worden
0 W A
LLEEN BIJ GEBRUIK van de kookwekker.
15
POWER
END TIME
MM:SS
900 w 03:00
19:03
Cooking
STRAAL START
DRUK OP DE STARTTOETS OM AUTOMATISCH TE STARTEN op vol vermogen en met de
bereidingstijd ingesteld op 30 seconden. Elke keer dat de toets nogmaals
wordt ingedrukt, zal de tijd met 30 seconden verlengd worden.
G
EBRUIK DEZE FUNCTIE voor het snel
opwarmen van voedsel met een
hoog watergehalte, zoals: heldere
soepen, koffie of thee.
D
EZE FUNCTIE IS ALLEEN BESCHIKBAAR
als de oven is uitgeschakeld of
stand-by is.
16
Forced Air
Crisp
Microwave
Grill + MW
To reheat, cook, crisp and fry various foods
END TIME
COOK TIME
00:05
19:00
Crisp
Manual
6th Sense
Automatic
Traditional cooking functions
DRUK OP DE MENUTOETS.
DRUK OP DE OK-TOETS als Handmatig wordt weergegeven.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG totdat Crisp wordt weerge-
geven.
DRUK OP DE OK-TOETS om uw selectie te bevestigen.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de bereidingstijd in te stellen.
DRUK OP DE STARTTOETS.
CRISP
MET DEZE FUNCTIE kunt u pizza's en
andere deegwaren bereiden en
opwarmen. De functie is ook ge-
schikt voor het bakken van spek,
eieren, worstjes, hamburgers enz.
DE OVEN WERKT AUTOMATISCH met magnetron en grill om de crispplaat
op te warmen. Daardoor komt de crispplaat zeer snel op tempera-
tuur en wordt het voedsel bruin en krokant.
V
ERZEKER u ervan dat de crispplaat goed in het midden van het gla-
zen draaiplateau is geplaatst.
D
E OVEN EN DE CRISPPLAAT worden heet wanneer u deze
functie gebruikt.
P
LAATS DE HETE CRISPPLAAT NIET op een oppervlak dat ge-
voelig is voor warmte.
L
ET EROP dat u het grillelement niet aanraakt.
G
EBRUIK OVENHANDSCHOENEN
of de bijgeleverde speciale crisphandgreep om de hete crispplaat
uit de oven te halen.
G
EBRUIK ALLEEN DE bijgeleverde crispplaat bij deze func-
tie. Andere verkrijgbare crispplaten zullen bij gebruik
niet het
juiste resultaat geven.
17
Grill
Grill + MW
Microwave
To quickly give food a brown surface
GRILL POWER
END TIME
COOK TIME
Medium 00:05
19:00
Grill
GRILL POWER
END TIME
COOK TIME
High 07:00
19:07
Grill
Manual
6th Sense
Automatic
Traditional cooking functions
GRILL
DRUK OP DE MENUTOETS.
DRUK OP DE OK-TOETS als Handmatig wordt weergegeven.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG totdat Grillen wordt weerge-
geven.
DRUK OP DE OK-TOETS om uw instelling te bevestigen.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de bereidingstijd in te stel-
len.
DRUK OP DE OK-TOETS om uw instelling te bevestigen
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om het grillvermogen in te
stellen.
DRUK OP DE STARTTOETS.
G
EBRUIK DEZE FUNCTIE om snel een
mooi bruin korstje aan gerechten
te geven.
VOEDSEL ALS kaas, toast, biefstuk
en worstjes moet u op het roos-
ter plaatsen.
P
LAAT HET VOEDSEL op het rooster.
CONTROLEER VOORDAT U MET GRILLEN BEGINT OF HET KOOKGEREI dat u gebruikt
hittebestendig is en geschikt voor de oven.
GEBRUIK GEEN PLASTIC KOOKGEREI bij het grillen. Dit smelt. Kookgerei van
hout of papier is evenmin geschikt.
V
ERWARM DE GRILL 3 - 5 minuten voor op de het hoge grillvermogen.
HET JUISTE VERMOGEN KIEZEN
GRILL
A
ANBEVOLEN GEBRUIK:VERMOGEN
KAASTOSTI'S , vismoten en
hamburgers
HOOG
WORSTJES en gerechten aan het spit MEDIUM
LICHT BRUINEN van voedsel LAAG
18
Grill+MW
Crisp
Grill
For food such as poultry, stuffed vegetables and...
GRILL POWER
END TIME
COOK TIME
High
POWER
350 w
00:05
19:00
Grill + MW
GRILL POWER
END TIME
COOK TIME
Low
POWER
650 w
07:00
19:07
Grill + MW
Manual
6th Sense
Automatic
Traditional cooking functions
COMBIGRILL
DRUK OP DE MENUTOETS.
DRUK OP DE OK-TOETS als Handmatig wordt weergegeven.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG totdat Grill + Magn wordt
weergegeven.
DRUK OP DE OK-TOETS om uw selectie te bevestigen.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de bereidingstijd in te stel-
len.
DRUK OP DE OK-TOETS om uw instelling te bevestigen
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om het grillvermogen in te
stellen.
DRUK OP DE OK-TOETS om uw instelling te bevestigen.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om het magnetronvermogen in te stellen.
DRUK OP DE STARTTOETS.
B
IJ GEBRUIK VAN DE GRILL is het maximale vermogensniveau van de
magnetron beperkt door een fabrieksinstelling.
PLAATS HET GERECHT op het rooster of op het glazen draaiplateau.
G
EBRUIK DEZE FUNCTIE voor het be-
reiden van gerechten als lasag-
ne, vis en gegratineerde aardap-
pelen.
HET JUISTE VERMOGEN KIEZEN
COMBIGRILL
A
ANBEVOLEN
GEBRUIK:
GRILL-
VERMOGEN
MAGNETRON-
VERMOGEN
LASAGNE MEDIUM 350 - 500 W
G
EGRATINEERDE
AARDAPPELEN
MEDIUM 500 - 650 W
G
EGRATINEERDE
VIS
HOOG 350 - 500 W
G
EBAKKEN APPELS MEDIUM 160 - 350 W
G
EGRATINEERD
DIEPVRIESGERECHT
HOOG 160 - 350 W
19
6th Sense Reheat
6th Sense Crisp
6th Sense Steam
For reheating readymade food
CONTROL
Automatic
6th Sense Reheat
6th Sense
Settings
Manual
Sensor assisted cooking
6
DE
SENSE OPWARMEN
DRUK OP DE MENUTOETS.
DRUK OP DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG totdat 6de Sense wordt
weergegeven.
DRUK OP DE OK-TOETS om uw selectie te bevestigen.
DRUK OP DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG totdat 6de Sense Opwarmen
wordt weergegeven.
DRUK OP DE OK-TOETS om uw selectie te bevestigen.
DRUK OP DE STARTTOETS.
G
EBRUIK DEZE FUNCTIE voor het op-
warmen van reeds bereid voed-
sel, zowel diepvries, koud als op
kamertemperatuur.
P
LAATS HET VOEDSEL op een bord of
schaal (magnetronbestendig en
ovenvast).
W
ANNEER U EEN MAALTIJD IN DE KOELKAST BEWAART
of op een bord om te worden verwarmd, leg
dan het dikkere voedsel aan
de buitenkant en het
dunnere in het mid-
den.
GEBRUIK ALTIJD HET BIJGELEVERDE DEKSEL bij deze
functie.
ALS HET VOEDSEL ZODANIG VERPAKT IS dat het niet
afgedekt kan worden, moet de verpak-
king op 2-3 plaatsen worden ingesne-
den om de druk te laten ontsnappen
tijdens het verwarmen.
L
EG DUNNE PLAKJES VLEES boven op elkaar
of laat ze overlappen.
DIKKERE PLAKKEN , bijvoorbeeld gehaktbrood en
worst, moeten dicht bij elkaar worden gelegd.
P
LASTIC FOLIE moet wor-
den ingeprikt met een
vork om de druk op te heffen
en zo openbarsten te voor-
komen. Tijdens het verhit-
ten vindt namelijk stoomvor-
ming plaats.
1-2 MINUTEN NAGAARTIJD ZORGT
ALTIJD VOOR EEN BETER resul-
taat, met name bij bevroren
voedsel.
H
ET PROGRAMMA MAG NIET worden onderbroken.
HET NETTO GEWICHT moet tussen de 250 - 600 g blijven als u deze func-
tie gebruikt. Anders dient u de handmatige functie te gebruiken
om het beste resultaat te bereiken.
ZORG dat de oven op kamertemperatuur is voordat u deze functie
gebruikt, om het beste resultaat te bereiken.
20
HANDMATIG ONTDOOIEN
VOLG DE WERKWIJZE voor “Bereiden en opwarmen
met de magnetron” en kies vermogensniveau
160 W wanneer u handmatig ontdooit.
CONTROLEER EN INSPECTEER HET VOEDSEL REGELMATIG.
Ervaring zal u leren hoeveel tijd nodig is voor
verschillende hoeveelheden voedsel.
D
RAAI GROTE STUKKEN halverwege het ontdooi-
en om.
BEVROREN VOEDSEL IN PLASTIC ZAKJES, plastic folie of
verpakkingen van karton kan rechtstreeks in
de oven geplaatst worden wanneer de
verpakking geen metalen delen bevat
(b.v. metalen bindstrips).
D
E VORM VAN DE VERPAKKING IS van invloed
op de ontdooitijd. Platte pakjes ont-
dooien sneller dan grote blokken.
H
AAL STUKKEN UIT ELKAAR wanneer ze beginnen te
ontdooien.
Afzonderlijke plakken ontdooien sneller.
SCHEID VERSCHILLENDE STUKKEN VOED-
SEL met stukjes aluminiumfo-
lie wanneer ze warm begin-
nen te worden (b.v. kippen-
poten en vleugeltjes).
G
EKOOKT VOEDSEL, STOOFSCHOTELS EN VLEES-
SAUZEN ontdooien beter als u ze tijdens
het ontdooien doorroert.
W
ANNEER U ONTDOOIT is het beter het
voedsel iets bevroren te laten en het
voedsel even te laten staan om het ontdooi-
proces te voltooien.
A
LS U HET VOEDSEL NA HET ONT-
DOOIEN EVEN LAAT STAAN WORDT
HET RESULTAAT ALTIJD BETER,
omdat de temperatuur ge-
lijkmatiger door het voed-
sel verdeeld wordt.
21
Jet Defrost
Meat
Melt
For defrosting 5 types of food
Vegetables
Bread
Fish
Please select food
AMOUNT
END TIME
COOK TIME
15:00200g
19:15
Defrosting
Automatic
Manual
Settings
Automatic functions and recipes
AUTO
RAPID ONTDOOIEN
DRUK OP DE MENUTOETS.
DRUK OP DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG totdat Automatisch wordt
weergegeven.
DRUK OP DE OK-TOETS om uw selectie te bevestigen.
DRUK OP DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG totdat Rapid ontdooien wordt
weergegeven.
DRUK OP DE OK-TOETS om uw selectie te bevestigen.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om het voedsel te selecteren.
DRUK OP DE OK-TOETS om uw selectie te bevestigen.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om het gewicht in te stellen.
DRUK OP DE STARTTOETS.
G
EBRUIK DEZE FUNCTIE voor het ont-
dooien van vlees, gevogelte, vis,
groente en brood.
Rapid Defrost mag alleen gebruikt
worden als het netto gewicht tus-
sen de 100 g- 3,0 kg ligt.
P
LAATS HET VOEDSEL altijd op het gla-
zen draaiplateau.
22
BEVROREN VOEDSEL:
ALS HET VOEDSEL EEN HOGERE TEMPERATUUR HEEFT dan de diepvrie-
stemperatuur (-1C), moet een lager voedselgewicht wor-
den gekozen.
ALS HET VOEDSEL EEN LAGERE TEMPERATUUR HEEFT dan de diepvrie-
stemperatuur (-18°C), moet een hoger voedselgewicht wor-
den gekozen.
GEWICHT:
V
OOR DEZE FUNCTIE MOET het nettogewicht van het voedsel
bekend zijn. De oven berekent daarna automatisch de be-
nodigde tijd om het ontdooi-/bereidingsproces te voltooien.
A
LS HET GEWICHT LAGER OF HOGER IS DAN HET AANBEVOLEN GEWICHT: Volg de
werkwijze voor “Bereiden en opwarmen met de magnetron” en kies
160 W voor het ontdooien.
RAPID ONTDOOIEN
VOEDSEL TIPS
V
LEES (100 g - 2,0 kg)
GEHAKT, koteletten, biefstuk of braadvlees.
DRAAI HET VOEDSEL als de oven dit aangeeft.
G
EVOGELTE (100 g - 3 kg)
HELE KIP, in stukken of filets.
DRAAI HET VOEDSEL als de oven dit aangeeft.
VIS (100 g - 2 kg)
HEEL, MOTEN of filets.
DRAAI HET VOEDSEL als de oven dit aangeeft.
GROENTEN (100 g - 2 kg)
GEMENGDE GROENTEN, doperwten, broccoli enz.
DRAAI HET VOEDSEL als de oven dit aangeeft.
BROOD (100 g - 2 kg)
HEEL BROOD, zoete broodjes of kadetjes.
DRAAI HET VOEDSEL als de oven dit aangeeft.
V
OOR VOEDSEL DAT NIET IN DEZE TABEL wordt genoemd of dat minder of meer weegt dan het aanbevo-
len gewicht, moet u de procedure voor “Bereiden en opwarmen met de magnetron“ aanhouden
en 160 W kiezen voor het ontdooien.
23
6th Sense Crisp
6th Sense Steam
6th Sense Reheat
For heating frozen, readymade food
Forced Air
Thin Pizza
Pan Pizza
French Fries
Please select food
CONTROL
END TIME
COOK TIME
Automatic
WEIGHT
200 g
--:--
--:--
Thin Pizza
Insert food on crisp plate
Press when done
6th Sense
Settings
Manual
Sensor assisted cooking
6
de
SENSE CRISP
DRUK OP DE MENUTOETS.
DRUK OP DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG totdat 6de Sense wordt weerge-
geven.
DRUK OP DE OK-TOETS om uw selectie te bevestigen.
DRUK OP DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG totdat 6de Sense Crisp wordt
weergegeven.
DRUK OP DE OK-TOETS om uw selectie te bevestigen.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om het voedsel te selecteren.
DRUK OP DE OK-TOETS om uw selectie te bevestigen.
DRUK OP DE STARTTOETS.
G
EBRUIK DEZE FUNCTIE OM uw voedsel
snel van diepvries- tot serveer-
temperatuur op te warmen.
AUTO CRISP WORDT ALLEEN GEBRUIKT
voor kant-en-klare diepvriespro-
ducten.
Gebruik alleen de bijgeleverde crispplaat bij deze
functie. Andere verkrijgbare crispplaten zullen bij gebruik niet het
juiste resultaat geven.
Opmerking: de oven gaat automatisch verder na 1 min als het
voedsel niet is omgedraaid. In dit geval zal het verwarmen langer
duren.
Zet geen bakjes of omhulsels op de crispplaat!
Alleen het voedsel mag op de crispplaat worden gelegd.
24
6
de
SENSE CRISP
VOEDSEL TIPS
F
RANSE FRITES (300 g - 600 g)
V
ERDEEL DE FRITES gelijkmatig over de crisp-
plaat. Indien gewenst bestrooien met zout.
R
OER HET VOEDSEL OM als de oven dit aangeeft.
P
IZZA, dunne bodem (200 g - 500 g) VOOR PIZZA'S met een dunne bodem.
P
ANPIZZA (300 g - 800 g) VOOR PIZZA'S met een dikke bodem.
K
IPPENBORST (300 g - 600 g)
VOOR KIPNUGGETS bestrijkt u de crispplaat met
olie en stelt u de gaarheid in op Licht.
DRAAI HET VOEDSEL als de oven dit aangeeft.
V
OOR VOEDSEL DAT NIET IN DEZE TABEL wordt genoemd en waarvan het gewicht minder of meer is dan
het aanbevolen gewicht, moet u de procedure voor de handmatige crispfunctie aanhouden.
25
6th Sense Steam
6th Sense Reheat
6th Sense Crisp
For vegetables, fish, rice and pasta
CONTROL
END TIME
COOK TIME
Automatic 00:05
19:00
6th Sense Steam
Please use
steamer bottom and lid
6th Sense
Settings
Manual
Sensor assisted cooking
6
de
SENSE STOMEN
GEBRUIK DEZE FUNCTIE voor voedsel
zoals groenten, vis, rijst en pasta.
DEZE FUNCTIE WERKT IN 2 STAPPEN.
Bij de eerste stap wordt het
voedsel snel op kooktempe-
ratuur gebracht.
De tweede stap stelt de tem-
peratuur bij om het voed-
sel te laten sudderen, en om
overkoken te vermijden.
DEKSEL
D
EK HET VOEDSEL ALTIJD AF MET EEN DEKSEL. Contro-
leer voor gebruik of de schaal en het deksel
geschikt zijn voor gebruik in de magnetron. Als
u geen deksel heeft dat de gekozen schaal kan
afdekken, kunt u in plaats ervan een bord ge-
bruiken. Dit moet dan met de onderkant naar
de schaal worden geplaatst.
GEBRUIK GEEN plastic of aluminium folie voor het
afdekken van het voedsel.
BEREIDEN VAN GROENTEN
PLAATS DE GROENTEN in de zeef.
Giet 100 ml water in het onderste deel van de
stoompan.
Doe het deksel op de pan en stel de tijd in.
ZACHTE GROENTEN zoals broccoli en prei moeten
2 tot 3 minuten worden gekookt.
HARDERE GROENTEN zoals wortels en aardappels
moeten 4 tot 5 minuten worden gekookt.
BEREIDEN VAN RIJST
V
OLG DE AANWIJZINGEN OP DE VERPAKKING voor de
bereidingstijd en de hoeveelheid water en rijst.
DOE DE INGREDIËNTEN IN HET ONDERSTE DEEL, plaats
het deksel en stel de tijd in.
SCHALEN
D
E GEBRUIKTE SCHALEN MOGEN NIET meer dan half-
vol zijn. Als u grote hoeveelheden wilt ko-
ken, dan moet u een grotere schaal kiezen om
te voorkomen dat hij meer dan halfvol zit. Zo
voorkomt u overkoken.
DRUK OP DE MENUTOETS.
DRUK OP DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG totdat 6de Sense wordt
weergegeven.
DRUK OP DE OK-TOETS om uw selectie te bevestigen.
DRUK OP DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG totdat 6de Sense Stomen
wordt weergegeven.
DRUK OP DE OK-TOETS om uw selectie te bevestigen.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de bereidingstijd in te
stellen.
DRUK OP DE STARTTOETS.
D
E STOMER IS UITSLUITEND ontworpen om te worden gebruikt bij
magnetronfunctie!
GEBRUIK DEZE NOOIT MET EEN ANDERE FUNCTIE.
GEBRUIK VAN DE STOMER in elke andere functie kan schade veroorzaken.
CONTROLEER ALTIJD of het draaiplateau vrij kan draaien voordat u de oven start.
PLAATS de stoompan altijd op het glazen draaiplateau.
26
Soften
Melt
Dessert
For softening ice cream, margarine or butter
Ice Cream
Margarine
Butter
Please select food
AMOUNT
END TIME
COOK TIME
200g 02:30
19:02
Softening
Automatic
Manual
Settings
Automatic functions and recipes
AUTO
SOFTEN
AUTO SOFT WORDT GEBRUIKT voor de voedingsmiddelen in onderstaande tabel.
DRUK OP DE MENUTOETS.
DRUK OP DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG totdat Automatisch wordt weergegeven.
DRUK OP DE OK-TOETS om uw selectie te bevestigen.
DRUK OP DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG totdat Soften wordt weerge-
geven.
DRUK OP DE OK-TOETS om uw selectie te bevestigen.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om het voedsel te selecteren.
DRUK OP DE OK-TOETS om uw selectie te bevestigen.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om het gewicht/de hoeveel-
heid in te stellen.
DRUK OP DE STARTTOETS.
G
EBRUIK DEZE FUNCTIE voor het zacht
laten worden van voedsel, om
het gemakkelijker te kunnen ver-
werken.
VOEDSEL TIPS
B
OTER (50 g - 250 g)
DRAAI HET VOEDSEL als de oven dit aangeeft.
ROER HET na het zacht worden.
M
ARGARINE (50 g - 250 g)
DRAAI HET VOEDSEL als de oven dit aangeeft.
ROER HET na het zacht worden.
IJ
S (0,5 l - 2,0 l)
DRAAI HET VOEDSEL als de oven dit aangeeft.
SERVEER HET SNEL voordat het verder smelt.
V
OOR VOEDSEL DAT NIET IN DEZE TABEL is genoemd of dat minder of meer weegt dan het aanbevolen
gewicht, moet u de procedure voor “Bereiden en opwarmen met de magnetron“ aanhouden.
27
Melt
Jet Defrost
Soften
For melting chocolate, margarine or butter
Chocolate
Margarine
Butter
Please select food
AMOUNT
END TIME
COOK TIME
200g 02:30
19:02
Melting
Automatic
Manual
Settings
Automatic functions and recipes
AUTO
MELT
DRUK OP DE MENUTOETS.
DRUK OP DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG totdat Automatisch wordt weergegeven.
DRUK OP DE OK-TOETS om uw selectie te bevestigen.
DRUK OP DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG totdat Melt wordt weerge-
geven.
DRUK OP DE OK-TOETS om uw selectie te bevestigen.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om het voedsel te selecteren.
DRUK OP DE OK-TOETS om uw selectie te bevestigen.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om het gewicht/de hoeveel-
heid in te stellen.
DRUK OP DE STARTTOETS.
G
EBRUIK DEZE FUNCTIE om voedsel
eenvoudig te laten smelten zon-
der spatten.
MELT WORDT GEBRUIKT voor de voe-
dingsmiddelen in onderstaan-
de tabel.
VOEDSEL TIPS
B
OTER (50 g - 250 g)
ROER HET VOEDSEL OM als de oven dit aangeeft.
ROER OOK na het smelten.
M
ARGARINE (50 g - 250 g)
ROER HET VOEDSEL OM als de oven dit aangeeft.
ROER OOK na het smelten.
C
HOCOLADE (50 g - 250 g)
BREEK de chocolade in kleinere stukjes.
ROER HET VOEDSEL OM als de oven dit aangeeft.
ROER OOK na het smelten.
LET OP: Bij chocolade met een hoog cacaogehalte is
Gaarheidniveau hoog nodig.
V
OOR VOEDSEL DAT NIET IN DEZE TABEL is genoemd of dat minder of meer weegt dan het aanbevolen
gewicht, moet u de procedure voor “Bereiden en opwarmen met de magnetron“ aanhouden.
28
Recipes
Jet Defrost
Soften
Press to view recipes
AUTO
Press to view recipes
Bread/Cakes
Snacks
Pizza/Pie
See cookbook for description
Rolls
Frozen Rolls
Bread Loaf
DONENESS END TIME
COOK TIME
Normal
Baking
Pieces
09:004
11:18
Automatic
Manual
Settings
Automatic functions and recipes
AUTO
RECEPTEN
DRUK OP DE MENUTOETS.
DRUK OP DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG totdat Automatisch wordt weergegeven.
DRUK OP DE OK-TOETS om uw selectie te bevestigen.
DRUK OP DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG totdat Recepten wordt
weergegeven.
DRUK OP DE OK-TOETS om uw selectie te bevestigen.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om een van de recepten te se-
lecteren.
DRUK OP DE OK-TOETS om uw selectie te bevestigen.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om een van de voedsel te se-
lecteren.
DRUK OP DE OK-TOETS om uw selectie te bevestigen.
DRUK OP DE TOETSEN OK / OMHOOG / OMLAAG om door de instellingen
te navigeren en de benodigde instellingen uit te voeren.
DRUK OP DE STARTTOETS.
GEBRUIK DEZE FUNCTIE om snel uw
favoriete recept te vinden.
29
RECEPTEN
VOEDSEL HOEVEELHEID ACCESSOIRES TIPS
AARDAPPELEN
G
EKOOKT 300 G - 1 KG
ONDERSTE DEEL
STOOMPAN EN
DEKSEL
PLAATS HET VOEDSEL in het
onderste gedeelte van de
stoompan en voeg 100 ml
water toe. Plaats het dek-
sel.
G
EBAKKEN 200 G - 1 KG
MAGNETRON-
EN OVENVASTE
SCHAAL OP
DRAAIPLATEAU
WAS de aardappelen en
prik ze in. Draai de aard-
appelen als dit wordt aan-
gegeven.
G
EGRATINEERD 4 - 10 PORTIES
MAGNETRON-
EN OVENVASTE
SCHAAL OP
DRAAIPLATEAU
SNIJD de rauwe aardap-
pelen in schijven en ver-
meng ze met uien. Kruid
de aardappelen met zout,
peper en knoflook en giet
de room ervoer. Bespren-
kel het geheel met kaas.
(B
EVROREN)FRANSE FRITES 300 G - 600 G
CRISPPLAAT
BESTROOI de frites met
zout.
S
CHIJFJES 300 G - 800 G
SCHIL DE AARDAPPELEN en
snijd ze in schijfjes. Kruid
de schijfjes en vet de
crispplaat licht in met olie
en druppel er wat olie bo-
venop. Roer de schijfjes
om als dit wordt aange-
geven.
V
OOR VOEDSEL DAT NIET IN DEZE TABEL is genoemd of dat minder of meer weegt dan het aanbevolen
gewicht, moet u de procedure voor “Bereiden en opwarmen met de magnetron“ aanhouden.
30
RECEPTEN
VOEDSEL HOEVEELHEID ACCESSOIRES TIPS
VLEES
SPARERIBS 700 G - 1,2 KG CRISPPLAAT
KRUID DE RIBS en plaats
ze op de crispplaat.
ENTRECÔTE 2- 6 STUKS
HOOG REK OP
DRAAIPLATEAU
VOEG HET VLEES TOE als
de grill is voorver-
warmd. Draai het vlees
als dit wordt aangege-
ven. Kruid het vlees.
L
AMSKOTELET 2 - 8 STUKS
BRAADWORST 200 G - 800 G CRISPPLAAT
VET de crispplaat licht
in. Plaats en draai het
voedsel wanneer dit
wordt aangegeven.
(KOKEN)WORSTBROODJE 4 - 8 STUKS
ONDERSTE DEEL
STOOMPAN
ZONDER DEKSEL
PLAATS de worstbrood-
jes in het onderste
deel van de stoom-
pan en bedek ze met
water.
(B
EVROREN)HAMBURGERS 100 G - 500 G
CRISPPLAAT
VET de crispplaat licht
in. Plaats het vlees als
de crispplaat is voor-
verwarmd. Draai het
voedsel als dit wordt
aangegeven.
B
ACON 50 G - 150 G
PLAATS HET VOEDSEL als
de crispplaat is voor-
verwarmd en draai het
als dit wordt aange-
geven.
GEHAKTBROOD 4 - 8 PORTIES
MAGNETRON-
EN OVENVASTE
SCHAAL OP
DRAAIPLATEAU
MAAK uw favoriete ge-
hakt klaar in de vorm
van een brood.
V
OOR VOEDSEL DAT NIET IN DEZE TABEL is genoemd of dat minder of meer weegt dan het aanbevolen
gewicht, moet u de procedure voor “Bereiden en opwarmen met de magnetron“ aanhouden.
31
RECEPTEN
VOEDSEL HOEVEELHEID ACCESSOIRES TIPS
GEVOGELTE K
IP
FILETS (STOOM)300 G - 800 G STOOMPAN
KRUID DE KIP en plaats
deze op het stoomroos-
ter. Voeg 100ml water
toe aan de bodem en
plaats het deksel.
F
ILETS (BAKKEN)300 G - 1 KG
CRISPPLAAT
VET de crispplaat
licht in. Kruid de fi-
lets en plaats deze als
de crispplaat is voor-
verwarmd. Draai het
voedsel als dit wordt
aangegeven.
STUKKEN 400 G - 1,2 KG
KRUID de stukken en
plaats ze op de crisp-
plaat met de zijde met
vel omhoog.
V
OOR VOEDSEL DAT NIET IN DEZE TABEL is genoemd of dat minder of meer weegt dan het aanbevolen
gewicht, moet u de procedure voor “Bereiden en opwarmen met de magnetron“ aanhouden.
32
RECEPTEN
VOEDSEL HOEVEELHEID ACCESSOIRES TIPS
VIS
H
ELE VIS
GEBAKKEN 600 G - 1,2 KG
MAGNETRON-
EN OVENVASTE
SCHAAL OP
DRAAIPLATEAU
KRUID DE VIS en borstel
er wat boter op.
G
EKOOKT 600 G - 1,2 KG
MAGNETRON-
BESTENDIGE
SCHAAL MET
DEKSEL OF
PLASTIC FOLIE ALS
AFDEKKING
KRUID DE VIS en voeg
100 ml visbouillon toe.
Met gesloten deksel
bereiden.
F
ILETS (STOOM)300 G - 800 G STOOMPAN
KRUID DE VIS en plaats
deze op het stoomroos-
ter. Voeg 100ml water
toe aan de bodem en
plaats het deksel.
V
ISBURGERS
BAKKEN 300 G - 800 G CRISPPLAAT
VET de crispplaat
licht in. Kruid de vis
en plaats deze als de
crispplaat is voor-
verwarmd. Draai het
voedsel als dit wordt
aangegeven.
S
TOOM 300 G - 800 G STOOMPAN
KRUID DE VIS en plaats
deze op het stoomroos-
ter. Voeg 100ml water
toe aan de bodem en
plaats het deksel.
(BEVROREN)
G
EGRATINEERD 600 G - 1,2 KG
MAGNETRON-
EN OVENVASTE
SCHAAL OP
DRAAIPLATEAU
GEPANEERDE FI-
LETS
200 G - 600 G CRISPPLAAT
VET de crispplaat licht
in. Plaats het voed-
sel als de crispplaat is
voorverwarmd. Draai
het voedsel als dit
wordt aangegeven.
V
OOR VOEDSEL DAT NIET IN DEZE TABEL is genoemd of dat minder of meer weegt dan het aanbevolen
gewicht, moet u de procedure voor “Bereiden en opwarmen met de magnetron“ aanhouden.
33
RECEPTEN
VOEDSEL HOEVEELHEIDACCESSOIRES TIPS
GROENTEN
(B
EVRO-
REN)
GROENTEN 300 G - 800 G
STOOMPAN
PLAATS DE PAN OP HET STOOMROOSTER.
Voeg 100 ml water toe aan de bo-
dem en sluit de pan met het deksel.
W
ORTELEN 200 G - 500 G
(GROEN)
GROENE
BONEN
200 G - 500 G
ONDERSTE
DEEL STOOM-
PAN + DEKSEL
PLAATS HET VOEDSEL in het onderste ge-
deelte van de stoompan en voeg
100 ml water toe. Plaats het deksel.
B
ROCCOLI 200 G - 500 G
STOOMPAN
PLAATS DE PAN OP HET STOOMROOSTER.
Voeg 100 ml water toe aan de bo-
dem en sluit de pan met het deksel.
B
LOEMKOOL 200 G - 500 G
(BEVRO-
REN)
GEGRATI-
NEERD
400 G - 800 G MAGNETRON- EN OVENVASTE SCHAAL OP DRAAIPLATEAU
PAPRIKA
STOOM 200 G - 500 G STOOMPAN
PLAATS DE PAN OP HET STOOMROOSTER.
Voeg 100 ml water toe aan de bo-
dem en sluit de pan met het deksel.
B
AKKEN 200 G - 500 G
CRISPPLAAT
WRIJF DE CRISPPLAAT in met een beet-
je olie. Plaats het gesneden voedsel
als de crispplaat is voorverwarmd.
Kruid de paprika en besprenkel deze
met olie. Roer het voedsel om als dit
wordt aangegeven.
AUBERGINE 300 G - 800 G
SNIJD DE AUBERGINE DOORMIDDEN en
bestrooi de helften met zout dat
u even laat intrekken. Vet de crisp-
plaat licht in met olie en plaats het
voedsel als de crispplaat is voor-
verwarmd. Draai de aubergine als
dit wordt aangegeven.
P
OMPOEN STOOM 200 G - 500 G
STOOMPAN
PLAATS DE PAN OP HET STOOMROOSTER.
Voeg 100 ml water toe aan de bo-
dem en sluit de pan met het deksel.
M
AÏSKOLVEN 300 G - 1 KG
TOMATEN 300 G - 800 G
MAGNETRON-
EN OVENVASTE
SCHAAL OP
DRAAIPLATEAU
SNIJD DE KOLVEN DOORMIDDEN, kruid de
helften en besprenkel ze met kaas.
V
OOR VOEDSEL DAT NIET IN DEZE TABEL is genoemd of dat minder of meer weegt dan het aanbevolen
gewicht, moet u de procedure voor “Bereiden en opwarmen met de magnetron“ aanhouden.
34
RECEPTEN
VOEDSEL HOEVEELHEID ACCESSOIRES TIPS
PASTA
P
ASTA 1 - 4 PORTIES
ONDERSTE DEEL
STOOMPAN EN
DEKSEL
STEL DE AANBEVOLEN be-
reidingstijd in voor de
pasta. Giet water in het
onderste deel van de
stoompan. Plaats het
deksel. Voeg de pasta
toe als dit wordt aange-
geven en kook deze met
het deksel gesloten.
L
ASAGNE
ZELF GEMAAKT 4 - 10 PORTIES
MAGNETRON-
EN OVENVASTE
SCHAAL OP
DRAAIPLATEAU
BEREID uw favoriete re-
cept of volg het recept
op de verpakking van
de lasagne.
B
EVROREN 400 G - 1 KG
MAGNETRON- EN ovenvaste schaal op
draaiplateau
RIJST
GEKOOKT RIJST 100 ML - 400 ML
ONDERSTE DEEL
STOOMPAN EN
DEKSEL
STEL DE AANBEVOLEN be-
reidingstijd in voor de
rijst. Voeg water en rijst
toe aan het onderste
gedeelte en plaats het
deksel.
PAP
RIJST 2 - 4 PORTIES
PLAATS RIJST EN WATER in
het onderste deel van
de stoompan. Plaats het
deksel. Voeg melk toe
als dit wordt aangege-
ven en vervolg de be-
reiding.
H
AVERMOUT 1 - 2 PORTIES
MAGNETRON-
BESTENDIG
BORD ZONDER
DEKSEL
VERMENG HAVERMOUTVLOK-
KEN MET zout en water.
V
OOR VOEDSEL DAT NIET IN DEZE TABEL is genoemd of dat minder of meer weegt dan het aanbevolen
gewicht, moet u de procedure voor “Bereiden en opwarmen met de magnetron“ aanhouden.
35
RECEPTEN
RECEPTEN
VOEDSEL HOEVEELHEIDACCESSOIRES TIPS
PIZZA/PASTEI
P
IZZA
ZELF GEMAAKT 1 BAKSEL CRISPPLAAT
BEREID UW FAVORIETE recept
(deeg met 150 ml water) en
plaats dit op de crispplaat.
D
UN (BEVROREN)250 G - 500 G
CRISPPLAAT
VERWIJDER DE verpakking.
P
AN (BEVROREN)300 G - 800 G
GEKOELD 200 G - 500 G
PLAATS DE PIZZA als de crisp-
plaat is voorverwarmd.
Q
UICHE
LORRAINE
1 BAKSEL
BEREID HET DEEG (250 g bloem,
150 g boter + 2½ el water) en
plaats het deeg op de crisp-
plaat. Prik het deeg in. Bak
het deeg voor. Als de oven
het aangeeft, voegt u de vul-
ling toe. Plaats 200 g ham,
175 g kaas en giet hier een
mengsel van 3 eieren en 300
ml room over. Plaats het ge-
heel in de oven en vervolg
de bereiding.
(B
EVROREN)200 G - 800 G VERWIJDER DE verpakking.
V
OOR VOEDSEL DAT NIET IN DEZE TABEL is genoemd of dat minder of meer weegt dan het aanbevolen
gewicht, moet u de procedure voor “Bereiden en opwarmen met de magnetron“ aanhouden.
VOEDSEL HOEVEELHEIDACCESSOIRES TIPS
BROOD/CAKE
B
ROODJES IN BLIK 4 - 6 STUKS
CRISPPLAAT
VERWIJDER de verpak-
king. Plaats het voedsel
als de oven is voorver-
warmd.
SCONES 1 BAKSEL
VORM een scone of
maak kleine scones op
de ingevette crispplaat.
V
OOR VOEDSEL DAT NIET IN DEZE TABEL is genoemd of dat minder of meer weegt dan het aanbevolen
gewicht, moet u de procedure voor “Bereiden en opwarmen met de magnetron“ aanhouden.
36
RECEPTEN
VOEDSEL HOEVEELHEIDACCESSOIRES TIPS
SNACKS
P
OPCORN 90 - 100G
PLAATS DE ZAK op het draaiplateau. Bereid
slechts één zak per keer.
G
EROOSTERDE NOTEN 50 G - 200 G
CRISPPLAAT
PLAATS DE NOTEN als de crispplaat
is voorverwarmd. Roer de noten
om als dit wordt aangegeven.
KIP
KIPPEN-
BORST
300 G - 600 G
NUGGETS
(BEVRO-
REN)
250 G - 600 G
PLAATS DE NUGGETS als de crispplaat is
voorverwarmd. Draai de nuggets
om als dit wordt aangegeven.
DESSERT
V
RUCHTEN-
TAART
ZELF GE-
MAAKT
1 BAKSEL
MAAK DEEG van 180 g bloem, 125
g boter en 1 ei (of gebruik kant-
en-klaar deeg). Plaats het deeg
op de crispplaat en vul het met
700-800 g gesneden appel ver-
mengd met suiker en kaneel.
B
EVROREN 300 G - 800 G VERWIJDER DE verpakking.
G
EBAKKEN APPELS 4 - 8 STUKS
MAGNETRON-
EN OVENVASTE
SCHAAL OP
DRAAIPLATEAU
VERWIJDER DE KLOKHUIZEN en vul de
appels met marsepein of kaneel,
suiker en boter.
C
RÈME CARAMEL 2 - 6 PORTIES
MAGNETRON-
EN OVENVASTE
SCHAAL EN
CRISPPLAAT
MIX VOOR 4 PORTIES 4 eidooiers, 75
ml suiker en el vanille. Verwarm
200 ml room +150 ml melk ge-
durende 3-3½ min op Rapid po-
wer en voeg dit toe aan de eie-
ren. Giet het mengsel per por-
tie in een schaaltje. Giet 500 ml
water in de crispplaat en plaats
de schaaltjes in het water als u
een piepgeluid hoort. Sprenkel
er suiker bovenop als het is af-
gekoeld en laat dit smelten met
een gasbranden.
F
RUITCOMPÔTE
300 G - 800
ML
STOOMPAN
PLAATS DE PAN OP HET STOOMROOSTER.
Voeg 100 ml water toe aan de bo-
dem en sluit de pan met het deksel.
V
OOR VOEDSEL DAT NIET IN DEZE TABEL is genoemd of dat minder of meer weegt dan het aanbevolen
gewicht, moet u de procedure voor “Bereiden en opwarmen met de magnetron“ aanhouden.
37
ONDERHOUD EN REINIGING
NORMAAL GESPROKEN IS SCHOONMAKEN de enige
vorm van onderhoud die nodig is.
A
LS DE OVEN niet goed wordt schoongehouden,
kan dit tot aantasting van het ovenoppervlak
leiden, hetgeen de levensduur van het appa-
raat kan verkorten en mogelijk tot gevaarlijke
situaties kan leiden.
G
EBRUIK GEEN SCHUURSPONSJES,
SCHUURMIDDELEN, sponsjes van
staalwol, ruwe doeken
e.d.; deze kunnen het be-
dieningspaneel en het oppervlak van de
binnen- en buitenkant van de oven beschadi-
gen. Gebruik een spons met een mild schoon-
maakmiddel of een tissue met een spray die
geschikt is voor het schoonmaken van glas.
Sproei het schoonmaakmiddel op de tissue.
SPRAY NIET direct op de oven.
V
ERWIJDER REGELMATIG, vooral als u ge-
morst heeft, het draaiplateau en
de plateaudrager en maak de
bodem van de magnetron goed
schoon.
D
EZE OVEN IS ONTWORPEN om met draaiplateau te
worden gebruikt.
GEBRUIK DE MAGNETRON NIET wanneer u het
draaiplateau eruit heeft genomen om
het schoon te maken.
G
EBRUIK EEN MILD SCHOONMAAKMIDDEL, water en
een zachte doek om de ovenruimte, voor- en
achterkant van de deur en de deursponning
schoon te maken.
Z
ORG ERVOOR DAT ER GEEN VET- of voedselres-
ten in de deursponning achterblijven.
G
EBRUIK GEEN SCHOONMAAKAPPARATEN DIE MET
STOOM WERKEN wanneer u de magnetron
schoonmaakt.
U
HEEFT GEEN LAST VAN LUCHTJES als u regelma-
tig een kopje water met wat citroensap op het
draaiplateau plaatst en dit enkele minuten laat
koken.
I
N GEVAL VAN HARDNEKKIGE vlekken laat u geduren-
de 2 of 3 minuten een kopje water in de oven
koken. Vuil laat zich door de stoomvorming
makkelijker verwijderen.
H
ET GRILLELEMENT hoeft niet gereinigd te worden
omdat de intense hitte spatten zal afbranden,
maar moet regelmatig gereinigd worden. Dit
moet gebeuren met een zachte, vochtige doek
met een mild reinigingsmiddel. Als de grill niet
regelmatig wordt gebruikt, moet deze 10 mi-
nuten per maand worden ingeschakeld om
spatten af te branden.
38
GESCHIKT VOOR DE VAATWASMACHINE:
P
LATEAUDRAGER
GLAZEN DRAAIPLATEAU
CRISPHANDGREEP
ROOSTER
ZORGVULDIGE REINIGING:
DE CRISPPLAAT moet worden afgewas-
sen in water met een mild af-
wasmiddel. Sterk vervuilde de-
len kunnen worden schoonge-
maakt met een schuursponsje en
een mild schoonmaakmiddel.
LAAT DE CRISPPLAAT ALTIJD afkoelen voordat u
deze schoonmaakt.
DOMPEL DE CRISPPLAAT NIET onder in water
en spoel de crispplaat niet af wanneer
deze heet is. Door snelle afkoeling kan
de crispplaat beschadigen.
GEBRUIK GEEN STAALWOLLEN SPONSJES. Deze
kunnen krassen veroorzaken op het op-
pervlak.
S
TOOMPAN
STORINGEN OPSPOREN
ALS DE OVEN NIET WERKT, bel dan pas de klanten-
service als u gecontroleerd heeft of:
Het draaiplateau en de drager van het
draaiplateau op hun plaats zitten.
De stekker goed in het stopcontact zit.
De deur goed gesloten is.
De zekeringen in orde zijn en er stroom is.
De oven voldoende ventilatie heeft.
Wacht 10 minuten en probeer dan de oven
opnieuw te laten werken.
Open en sluit de deur voordat u het op-
nieuw probeert.
ZO KUNT U ONNODIGE kosten besparen.
Als u de klantenservice belt, dient u het se-
rienummer en het typenummer van de oven
door te geven (zie het serviceplaatje). Raad-
pleeg het garantieboekje voor nadere infor-
matie.
A
LS HET NETSNOER MOET WORDEN VERVANGEN ,
moet dat gebeuren met een
origineel exemplaar, dat ver-
krijgbaar is via onze klan-
tenservice. Het netsnoer
mag uitsluitend door een be-
voegde onderhoudsmonteur
worden vervangen.
O
NDERHOUDSWERKZAAMHEDEN MO-
GEN UITSLUITEND DOOR EEN BEVOEGDE
ONDERHOUDSMONTEUR WORDEN UIT-
GEVOERD. Het is gevaarlijk voor
ongetrainde personen om on-
derhoudswerkzaamheden of
reparaties uit te voeren waarbij bescherm-
kappen moeten worden verwijderd die be-
scherming bieden tegen blootstelling aan
de energie van microgolven.
VERWIJDER GEEN BESCHERMKAPPEN.
ONDERHOUD EN REINIGING
DEKSEL
39
IN OVEREENSTEMMING MET IEC 60705.
DE INTERNATIONALE ELEKTROTECHNISCHE COMMISSIE heeft een standaard ontworpen voor het vergelij-
kend testen van verwarmingsprestaties van verschillende magnetronovens. Voor deze oven advi-
seren wij het volgende:
GEGEVENS VOOR HET TESTEN VAN DE VERWARMINGSPRESTATIES
TECHNISCHE SPECIFICATIES
Test Hoeveelheid Geschatte tijdsduur Vermogen Ovenschaal
12.3.1 1000 g 12 - 13 min 650 W Pyrex 3.227
12.3.2 475 g 5½ min 650 W Pyrex 3.827
12.3.3 900 g 13 - 14 min 750 W Pyrex 3.838
13.3 500 g 10 min 160 W
VOEDINGSSPANNING 230 V/50 HZ
NOMINAAL INGANGSVERMOGEN 2800 W
Z
EKERING 16 A
U
ITGANGSVERMOGEN MAGNETRON 900 W
G
RILLEN 1600 W
A
FMETINGEN BUITENKANT (HXBXD) 455 X 595 X 560
A
FMETINGEN BINNENKANT (HXBXD) 210 X 450 X 420
40
NL
5019-421-01182
MILIEUTIPS
DE VERPAKKING kan volledig worden
gerecycled, zoals wordt aange-
geven door het recycling-
symbool. Voor de verwerking
dienen de plaatselijke voor-
schriften te worden nageleefd.
Houd verpakkingsmateriaal (plas-
tic zakken, polystyreen enz.) buiten het bereik
van kinderen.
D
IT APPARAAT is voorzien van het merkteken vol-
gens de Europese richtlijn 2002/96/EC inzake
Afgedankte Elektrische en Elektronische Ap-
paraten (AEEA). Door ervoor te zorgen dat dit
product op de juiste manier als afval wordt
verwerkt, helpt u mogelijk negatieve gevolgen
voor het milieu en de menselijke gezondheid
te voorkomen die anders zouden kunnen wor-
den veroorzaakt door een onjuiste verwerking
van dit product.
H
ET SYMBOOL op het pro-
duct of op de bijbehoren-
de documentatie geeft aan
dat dit product niet als huis-
houdelijk afval mag worden
behandeld. In plaats daarvan
moet het worden afgege-
ven bij een verzamelpunt
voor recycling van elektri-
sche en elektronische ap-
paraten.
A
FDANKING moet worden
uitgevoerd in overeenstemming met de plaat-
selijke milieuvoorschriften voor afvalverwer-
king.
VOOR NADERE INFORMATIE over de behandeling, te-
rugwinning en recycling van dit product wordt
u verzocht contact op te nemen met het stads-
kantoor in uw woonplaats, uw afvalophaal-
dienst of de winkel waar u het product heeft
aangeschaft.
SNIJD DE VOEDINGSKABEL VAN HET APPARAAT DOOR
voordat u het apparaat afdankt, zodat het on-
bruikbaar wordt.
Made in Sweden.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Bauknecht EMCCT 9145 IXL Gebruikershandleiding

Categorie
Magnetrons
Type
Gebruikershandleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor