Hama 00095216 de handleiding

Type
de handleiding
106
NL
Inhoudsopgave
Inleiding . . . . . . . . . . . . . . .107
Voorwoord . . . . . . . . . . . . . .107
Informatie over deze
gebruiksaanwijzing . . . . . . .107
Auteursrecht. . . . . . . . . . . . .107
Waarschuwingen . . . . . . . . .108
Gebruik volgens de
bestemming . . . . . . . . . . . . .109
Beperking van de
aansprakelijkheid . . . . . . . . .109
Veiligheid . . . . . . . . . . . . . .110
Belangrijkste
veiligheidsinstructies . . . . . .110
Gevaar door elektrische stroom
111
Omgang met batterijen. . . . . 111
Opbouw en functie. . . . . . .112
Digitale fotolijst
(achteraanzicht) . . . . . . . . . .112
Afstandsbediening . . . . . . . .113
Inbedrijfname . . . . . . . . . . .114
Veiligheidsinstructies . . . . . .114
Omvang van de levering en
transportinspectie. . . . . . . . .114
Toestel uitpakken . . . . . . . . .115
Afvoeren van de verpakking.115
Eisen aan de opstelplaats . .115
Elektrische aansluiting . . . . .116
Opstellen en aansluiten . . . .116
Afstandsbediening . . . . . . . .117
(batterijen plaatsen)
Bediening en gebruik. . . . .118
Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . .118
Wijzigen van de taal. . . . . . .118
Systeeminstellingen . . . . . . .119
Filmweergave. . . . . . . . . . . .120
Muziekweergave . . . . . . . . .120
Foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . .121
Bestanden bewerken . . . . . .121
Extra functies . . . . . . . . . . .122
Kalender. . . . . . . . . . . . . . . .122
Alarm . . . . . . . . . . . . . . . . . .122
Slideshow. . . . . . . . . . . . . . .123
Gebruik als CardReader . . .123
Accu . . . . . . . . . . . . . . . . . .124
Laadtoestand . . . . . . . . . . . .124
Reiniging en onderhoud . .124
Veiligheidsinstructies . . . . . .124
Reiniging . . . . . . . . . . . . . . .125
Verhelpen van storingen . .125
Veiligheidsinstructies . . . . . .125
Storingsoorzaken en
storingen verhelpen . . . . . . .126
Accuvoorschriften. . . . . . . . .127
Bewaren . . . . . . . . . . . . . . .128
Afvoeren . . . . . . . . . . . . . . .128
Toestel afvoeren. . . . . . . . . .128
Batterijen afvoeren. . . . . . . .128
Bijlage . . . . . . . . . . . . . . . . .129
Technische gegevens. . . . . .129
Menustructuur van de DPF .130
Supporthotline . . . . . . . . . . .131
Gebruiksaanwijzingo
107
NL
Inleiding
Voorwoord
Geachte klant,
Met de aanschaf van deze digitale fotolijst heeft u gekozen voor een
kwaliteitsproduct van Hama dat op het gebied van techniek en functio-
naliteit aan de modernste standaard voldoet.
Lees de informatie in deze gebruiksaanwijzing zodat u uw toestel snel
leert kennen en volledig gebruik kunt maken van de functies.
Wij wensen u veel plezier met uw toestel.
Informatie over deze gebruiksaanwijzing
Deze gebruiksaanwijzing maakt deel uit van de digitale fotolijst (hier-
na aangeduid als toestel) en bevat belangrijke aanwijzingen over het
gebruik volgens de bestemming, de veiligheid, de aansluiting en de
bediening van het toestel.
De gebruiksaanwijzing moet zich altijd in de buurt van het toestel
bevinden. De gebruiksaanwijzing moet door iedereen die het toestel
bedient of storingen aan het toestel verhelpt gelezen en toegepast
worden.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing en geef hem verder aan volgende
bezitters van het toestel.
Auteursrecht
Deze documentatie is auteursrechtelijk beschermd.
Elke vorm van kopie, resp. nadruk, ook gedeeltelijke, zoals het gebru-
iken van afbeeldingen, ook in gewijzigde toestand, is alleen toegesta-
an met schriftelijke toestemming van de fabrikant.
108
NL
Waarschuwingen
In deze gebruiksaanwijzing worden de volgende waarschuwingen ge-
bruikt:
GEVAAR
Een waarschuwing van dit gevarenniveau geeft een zeer ge-
vaarlijke situatie aan.
Als de gevaarlijke situatie niet vermeden wordt, ontstaat levensge-
vaar of kan ernstig letsel het gevolg zijn.
Volg de aanwijzingen in deze waarschuwing op om levensge-
vaar of ernstig letsel te vermijden.
WAARSCHUWING
Een waarschuwing van dit gevarenniveau geeft een mogelijk
gevaarlijke situatie aan.
Als de gevaarlijke situatie niet vermeden wordt, kunnen ernstig
letsel of materiële schade het gevolg zijn.
Volg de aanwijzingen in deze waarschuwing op om persoonlijk
letsel of materiële schade te vermijden.
ATTENTIE
Een waarschuwing van dit gevarenniveau geeft een mogelijk
risico op materiële schade aan.
Als de situatie niet vermeden wordt, kan ernstige materiële schade
het gevolg zijn.
Volg de aanwijzingen in deze waarschuwing op om materiële
schade te vermijden.
AANWIJZING
Een aanwijzing geeft extra informatie over de omgang met het
toestel.
109
NL
Gebruik volgens de bestemming
Dit toestel is alleen bestemd voor gebruik in gesloten ruimtes voor het
weergeven van foto´s en het afspelen van video´s en muziekbestan-
den.
Een andere toepassing of gebruik geldt als niet volgens de bestem-
ming.
WAARSCHUWING
Gevaar door gebruik dat niet volgens de bestemming is!
Het toestel kan bij gebruik dat niet volgens de bestemming is en/of
bij andersoortig gebruik risico´s opleveren.
Gebruik het toestel uitsluitend volgens de bestemming.
Houd u aan de werkwijze die in deze gebruiksaanwijzing be-
schreven wordt.
Claims vanwege schade als gevolg van gebruik dat niet volgens de
bestemming was zijn uitgesloten.
Het risico draagt de gebruiker alleen.
Beperking van de aansprakelijkheid
Alle technische informatie in deze gebruiksaanwijzing evenals
gegevens en aanwijzingen over de bediening komen overeen met de
meest actuele stand bij het ter perse gaan en zijn gebaseerd op onze
ervaring en kennis naar eer en geweten.
Op basis van de gegevens, afbeeldingen en beschrijvingen in deze
gebruiksaanwijzingen zijn claims niet mogelijk.
De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade door het niet aanhouden
van de aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing of door gebruik dat
niet volgens de bestemming was, door ondeskundige reparaties, het
ongeoorloofd uitvoeren van veranderingen of het gebruik van niet toe-
gelaten reserveonderdelen.
ATTENTIE
Door het fabricatieproces kan het tot zogenaamde pixelfouten
komen. Deze fouten zijn meestal te zien aan witte of zwarte
pixels die tijdens de weergave permanent te zien zijn. In het
kader van fabricatietoleranties is een max. van 0,01% van deze
pixelfouten, gemeten aan de totale grootte van het scherm als
tolerantie mogelijk. Hierbij gaat het dan niet om een productie-
fout.
110
NL
Veiligheid
In dit hoofdstuk vindt u belangrijke veiligheidsinstructies over de om-
gang met het toestel.
Dit toestel voldoet aan de voorgeschreven veiligheidsbepalingen. On-
deskundig gebruik kan echter tot letsel en materiële schade leiden.
Belangrijkste veiligheidsinstructies
Houd u voor een veilige omgang met het toestel aan de volgende
veiligheidsinstructies:
Controleer het toestel vóór het gebruik op zichtbare schade. Neem
een beschadigd toestel niet in gebruik.
Laat reparaties aan het toestel alleen uitvoeren door een specia-
list. Door ondeskundige reparaties komt de garantie te vervallen.
Defecte onderdelen mogen alleen vervangen worden door origine-
le reserveonderelen. Alleen bij deze onderdelen is gegarandeerd
dat ze aan de veiligheidseisen tegemoet komen.
Koppel de voedingsadapter, als er een storing optreedt, bij onweer
of vóór het reinigen van het toestel, los van de stroomtoevoer.
Bescherm het toestel tegen vocht en het binnendringen van vlo-
eistoffen resp. voorwerpen. Als het toestel in contact komt met
vloeistof moet de voedingsadapter meteen van de stroomtoevoer
losgekoppeld worden.
Zet geen voorwerpen op het toestel..
111
NL
Gevaar door elektrische stroom
GEVAAR
Levensgevaar door elektrische stroom!
Bij contact met leidingen of onderdelen onder spanning be-
staat levensgevaar!
Houd u aan de volgende veiligheidsinstructies om gevaar door
elektrische stroom te vermijden:
Gebruik uitsluitend de inbegrepen voedingsadapter omdat het
toestel anders beschadigd kan raken.
Neem het toestel niet in gebruik als de voedingsadapter, de
aansluitkabel of de stekker beschadigd zijn.
Open nooit de behuizing van het toestel of de voedingsadapter.
Als aansluitingen die onder spanning staan aangeraakt worden
en de elektrische en mechanische opbouw wordt veranderd,
ontstaat er een gevaar voor stroomschokken.
Omgang met batterijen/accu
WAARSCHUWING
Gevaar door verkeerd gebruik!
Voor een veilige omgang met batterijen dient u zich aan de veilig-
heidsinstructies op pagina 23 te houden!
112
NL
Opbouw en functie
Digitale fotolijst (achteraanzicht)
LED voor toestandsweerga-
ve accu
2
SD-/SDHC-/MMC-/MS-kaar-
tslot
3
Audio-/koptelefoonuitgang
4
USB-aansluiting type A
5
ON/OFF-schakelaar
6
Aansluitpoort voor voedings-
adapter
7
Luidspreker
8
Slideshow
9
Start / pauze
10
Vooruit/terug
11
Terug/omlaag
12
Volume+/rechts
13
Volume-/links
14
Menu
15
Voet
9
7
1514
8
12 13
10
11
6
5
4
3
2
113
NL
Mute
OSD Display informatie tijdens de
weergave
ZOOM Foto in-/uitzoomen
PHOTOStarten van de diashow
MUSIC Starten van opgeslagen muziek
MOVIE Starten van een opgeslagen
video
►║ Play/Pause
Omhoog
Omlaag
Links
Rechts
MENÜ Naar het hoofdmenu terugke-
ren
ENTER Bevestigingsknop
SETUP Setup Menu
STOP Stop
VOL- Volume lager
VOL+ Volume hoger
◄◄ Snel terugspoelen
►► Snel vooruit spoelen
│◄◄ Laatst weergegeven/afgespeel-
de foto/mp3/video
►►│ Volgende foto/mp3/video
114
NL
Inbedrijfname
Veiligheidsinstructies
WAARSCHUWING
Bij de ingebruikname van het toestel kunnen er letsel en mate-
riële schade ontstaan!
Houd u, om de risico´s te vermijden, aan de volgende veiligheids-
instructies.
Verpakkingsmateriaal mag niet gebruikt worden om mee te
spelen. Er bestaat gevaar van stikken.
Houd u aan de aanwijzingen over de vereisten waaraan de ops-
telplaats moet voldoen en over de elektrische aansluiting van
het toestel om letsel en materiële schade te voorkomen.
Omvang van de levering en transportinspectie
Het toestel wordt standaard geleverd met de volgende componenten:
Digitale fotolijst
Voedingsadapter
Afstandsbediening
Gebruiksaanwijzing
AANWIJZING
Controleer de levering op volledigheid en op zichtbare schade.
Meld een onvolledige of beschadigde levering onmiddellijk bij
uw leverancier/handelaar.
115
NL
Uitpakken
Ga bij het uitpakken van het toestel als volgt te werk:
Neem het toestel uit de doos en verwijder het verpakkingsmate-
riaal.
Verwijder het verpakkingsmateriaal van het toebehoren.
Verwijder de beschermende folie op het kleuren-LCD van het
toestel.
Afvoeren van de verpakking
De verpakking beschermt het toestel tegen transportschade. Het ver-
pakkingsmateriaal is geselecteerd op milieu- en afvoervriendelijkheid
en kan daarom gerecycled worden.
Door de verpakking te recyclen worden grondstoffen gespaard en
wordt de afvalproductie verminderd. Voer verpakkingsmateriaal dat u
niet meer nodig heeft af volgens de plaatselijke voorschriften.
AANWIJZING
Bewaar indien mogelijk de originele verpakking tijdens de garan-
tietijd van het toestel. In het geval dat u aanspraak maakt op de
garantie kunt u het toestel weer goed verpakken.
Eisen aan de opstelplaats
Voor een veilig en storingsvrij gebruik van het toestel moet de opstel-
plaats aan de volgende voorwaarden voldoen:
Plaats het toestel op een glad, horizontaal oppervlak.
Stel het toestel niet op in een hete, natte of zeer vochtige omge-
ving.
Het toestel heeft voor een goede werking voldoende luchtcircula-
tie nodig. Zet het toestel tijdens gebruik niet op zachte oppervlak-
ken, tapijt of ander materiaal die de luchtcirculatie negatief kunnen
beïnvloeden.
Het stopcontact moet goed bereikbaar zijn zodat de voedingsad-
apter in geval van nood makkelijk uit het stopcontact kan worden
getrokken.
116
NL
Elektrische aansluiting
Voor een veilig en storingsvrij gebruik van het toestel moet er bij de
elektrische aansluiting op het volgende gelet worden:
Vergelijk voor het aansluiten van het toestel de aansluitgegevens
van de voedingsadapter (spanning en frequentie) op het type-
plaatje met de gegevens van uw elektrische voedingsnet. Deze
gegevens moeten overeenstemmen om schade aan het toestel te
voorkomen.
Bescherm de kabel tegen hete oppervlakken en scherpe randen.
Let erop dat de kabel niet strak gespannen of geknikt wordt.
Opstellen en aansluiten
Voor een permanente weergave kunt u het toestel op een glad
oppervlak.
Zwenk de voet uit het toestel.
Zet het toestel over de lengte neer. Draai daarvoor de voet in de
juiste positie en druk hem vast in de daarvoor bestemde xering.
ATTENTIE
Het toestel kan door omvallen of naar beneden vallen be-
schadigd raken!
Zorg ervoor dat het toestel niet kan vallen.
Sluit de aansluitkabel op de aansluitpoort van het toestel aan en
steek de voedingsadapter in een stopcontact.
AANWIJZING
Gebruik alleen de inbegrepen voedingsadapter.
117
NL
Sluit een opslagmedium op het toestel aan. De volgende opslag-
media kunnen gelezen worden:
SD-/SDHC-kaarten
MMC-kaarten
Memorysticks
USB-opslagmedia
Schakel het toestel in door de AAN/UIT-schakelaar op ON (AAN)
te zetten.
Afstandsbediening
Batterijen plaatsen
Ga als volgt te werk voor het plaatsen of vervangen van de batterij:
Trek het batterijvak uit de afstandsbediening door de vergrende-
ling in te drukken en tegelijkertijd het batterijvak eruit te trekken.
Verwijder de oude batterij en leg een nieuwe batterij, type
CR2025 (knopcel) in het batterijvak. Let erop dat de batterij met
de polen in de juiste richting ligt.
Schuif het batterijvak weer in de afstandsbediening.
118
NL
Bediening en gebruik
Menu
Het toestel is uitgerust met een gebruiksvriendelijk menu. Het menu
verschijnt op het beeldscherm.
U roept het hoofdmenu op met de „MENU“-knop. In het menu navi-
geert u met de ◄►“-knoppen, daarmee selecteert u de gewenste
functie.
Als u uw selectie met de „Enter“-knop bevestigt, verschijnt het bijbe-
horende submenu. Met de –knop gaat u naar het submenu. Ook
hier navigeert u met de ▲▼“-knoppen, waarmee u de gewenste regel
selecteert. De geselecteerde regel wordt gemarkeerd.
Bevestig uw selectie met de „Enter“-knop. Meestal verschijnt dan nog
een menu waarbinnen u kunt u navigeren met de ◄►▼▲ -knoppen
om de gewenste instelling te selecteren.
Met de „Menu“-knop verlaat u het actuele menu.
Ter oriëntering, zie de menustructuur in de bijlage.
U kunt het toestel bedienen met de knoppen op de achterzijde of de
inbegrepen afstandsbediening.
Wijzigen van de taal
De taal is in de fabriek ingesteld op Duits. Om de taal te wijzigen gaat
u als volgt te werk:
Druk op de knop “Menu” op de afstandsbediening.
Selecteer „Menu taal“ - „OSD“ en vervolgens de gewenste taal
en bevestig uw keuze met de „Enter“-knop.
Verlaat het menu door de „Menu“-knop op de afstandsbediening
in te drukken..
119
NL
Systeeminstellingen
Selecteer “Setup“ uit het hoofdmenu en bevestig met „Enter” om het
systeemmenu op te roepen. De volgende menupunten zijn beschik-
baar:
Taalinstelling:
Menutaal Selecteer de door u gewenste menutaal.
DPF-instellingen::
Diashow tijd
Selecteer de tijd die tussen het afbeelden van
de foto´s moet liggen. Max. 1 uur mogelijk
Beeldwisseling
Selecteer het beeldwisselingseffect waarmee
u de foto´s wilt laten doorlopen.
Muziek-her-
haalmodus
Hier kunt u de automatische weergave voor
de functie muziek activeren door „Aan/alle“ te
selecteren. De functie deactiveren doet u met
„Uit“.
Film-herhaalm-
odus
Hier kunt u de automatische weergave voor
de functie lm activeren door „Aan/alle“ te
selecteren. De functie deactiveren doet u met
„Uit“.
Weergavemo-
dus
Selecteer de manier waarop uw foto weerge-
geven moet worden. Gespreid bioscoop
standaardinstelling
USB Modus
Kies USB Host voor het lezen van USB-ops-
lagmedia of USB Slave/Device om het toestel
als cardreader te gebruiken.
Tijd Hier kunt u de actuele tijd instellen.
Alarm Hier kunt u de alarmtijd instellen en activeren.
Helderheid
Contrast
Kleurinstelling
Standaard:
Voorinstelling
Functiemenu voor het terugzetten op de fab-
rieksinstelling.
120
NL
Film
Selecteer deze functie om lms/video´s te bekijken. Start de eerste
video door op „Enter“ te drukken.
De beschikbare video´s worden in een mappenstructuur weergegeven
die u onder menupunt „Mappen“ kunt laten weergeven. Selecteer een
video en bevestig met „Enter” om de video af te spelen.
AANWIJZING
Deze functie kan alleen uitgevoerd worden als op het opslagme-
dium het passende formaat opgeslagen is.
Let erop dat er een opslagmedium in het toestel geplaatst is of
dat er op het interne geheugen formaten beschikbaar zijn.
Muziek
Selecteer deze functie om naar muziek te luisteren. De beschikbare
mp3-bestanden worden in een mappenstructuur weergegeven. Selec-
teer een titel en bevestig met „Enter” om de titel af te spelen.
Foto
Selecteer deze functie om foto´s te bekijken. Start de foto/diashow
door op „Enter“ te drukken.
De beschikbare foto´s worden in een mappenstructuur weergegeven
die u onder menupunt „Mappen“ kunt laten weergeven. Selecteer een
foto en bevestig met „Enter” om de foto te laten weergeven.
AANWIJZING
Deze functie kan alleen uitgevoerd worden als op het opslagme-
dium het passende formaat opgeslagen is.
Let erop dat er een opslagmedium in het toestel geplaatst is of
dat er op het interne geheugen formaten beschikbaar zijn.
121
NL
Bestanden bewerken
Om bestanden (foto, video, muziek) van een opslagmedium naar het in-
terne geheugen te kopiëren, gaat u als volgt te werk:
Selecteer de „Mappen“-modus van het opslagmedium.
Ter oriëntering, zie de menustructuur in de bijlage.
Selecteer de bestanden die u wilt kopiëren of wissen en markeer
ze door het indrukken van de -knop op uw afstandsbediening. Er
verschijnt een vinkje achter de bestandsnaam.
Druk vervolgens de OSD-knop op uw afstandsbediening in. Er
verschijnt een klein venster met „Copy“ en „Delete“.
Kopiëren: selecteer „Copy“ en druk vervolgens op „Enter“ om het
geselecteerde bestand naar het interne geheugen te kopiëren.
Wissen: selecteer „Delete“ en druk vervolgens op „Enter“ om het
geselecteerde bestand uit het interne geheugen te wissen.
WAARSCHUWING
Een bestand/afbeelding dat eenmaal verwijderd is, is weg!
AANWIJZING
Met de „Menu“-knop op uw afstandsbediening keert u terug naar
het hoofdmenu.
122
NL
Extra functies
De volgende extra functies zijn beschikbaar:
Kalender De kalender vindt u in het hoofdmenu. Voor het oproepen van de kalen-
der drukt u met de “-knoppen op het menupunt „Kalender“ en
drukt u op „Enter“. Vervolgens verschijnt de kalender met de ingestelde
datum en tijd.
Instellingen: de kalender evenals de tijd worden als volgt ingesteld.
Selecteer het punt “Setup“ in het hoofdmenu en bevestig met „Enter”
om het setup-menu op te roepen. Onder het setup-punt „Tijd“ kunt u
vervolgens de actuele tijd en datum instellen. Selecteer jaar, maand,
dag uur en minuut en wijzig de waarde met de ▲▼“-knoppen. Beves-
tig de ingevoerde gegevens vervolgens met de „Enter“-knop.
Alarm Het alarm wordt als symbool in de kalender weergegeven.
Instellingen: het alarm wordt als volgt ingesteld. Selecteer “Setup“ in
het hoofdmenu en bevestig met „Enter” om het setup-menu op te
roepen. Onder het setup-punt „Alarm“ kunt u vervolgens de gewens-
te alarmtijd instellen. Selecteer uur, minuut, alarmsignaal en wijzig de
waarde met de ▲▼“-knoppen. Bevestig de ingevoerde gegevens
vervolgens met de „Enter“-knop.
Activeren: om het alarm te activeren selecteert u met de ▲▼“-knop-
pen „Once“ (eenmalig) voor de actuele dag „Every“ (herhalen) voor
elke dag en „Off“ om het alarm te deactiveren.
AANWIJZING
Met de „Exit“-knop keert u terug naar het hoofdmenu.
123
NL
Diashow met muziek
Dit toestel beschikt over een functie om foto´s met achtergrondmu-
ziek af te spelen. Start de diashow door de diashow -knop 8 aan
de achterzijde van het toestel of de “Photo”-knop op de afstands-
bediening in te drukken. De diashow speelt vervolgens automatisch
in de aangegeven volgorde uw foto´s met muziek af.
AANWIJZING
Een diashow zonder muziek is alleen mogelijk door het geluid
op mute te zetten of foto´s zonder mp3-bestanden op het ops-
lagmedium op te slaan.
Gebruik als CardReader
Dit toestel beschikt over CardReader-functie. U kunt daarmee uw toestel per
USB op uw computer aansluiten voor toegang tot bestanden op het opslagme-
dium of het interne geheugen. U kunt tevens gegevens via de USB-interface
vervangen/kopiëren/verwijderen. Om het toestel via USB type A op uw computer
aan te sluiten gaat u als volgt te werk:
Schakel het toestel uit (knop 5).
Verbind vervolgens uw toestel met uw computer via een USB-kabel
(niet inbegrepen).
AANWIJZING
Voor een pc-verbinding met uw toestel heeft u een USB-kabel,
type A type A nodig. Wij adviseren Hama art.-nr.: 39664
Schakel nu uw toestel in (knop 5).
Standaard is het toestel alleen op USB Host ingesteld. Druk op de
„Setup“-knop op uw afstandsbediening om naar de systeeminstellin-
gen te gaan.
Druk met de ▲▼“-knoppen op het menupunt „USB Modus“
Druk vervolgens met de ◄►“-knoppen van „Host“ op „Slave“ en
vervolgens op „Enter“.
Nu gaat het toestel automatisch over in de „PC-modus“. Dit is ook te
zien in het display van het toestel.
Als de USB-aansluiting van uw computer goed werkt, wordt het
toestel automatisch herkend en worden er twee directory-letters
toegekend.
Om de “PC-modus” weer te verlaten drukt u op de „Menu“- of
„Setup“-knop van uw afstandsbediening of op de achterzijde van het
toestel
124
NL
Accu opladen/laadtoestand
Oplaadtijd in uitgeschakelde toestand: 3 uur.
Oplaadtijd tijdens gebruik: 6 uur.
Gebruikstijd: 3 uur.
Als de accu volledig opgeladen is, wordt de LED van rood omge-
schakeld op groen en kunt u de voedingsadapter loskoppelen van
de fotolijst. Attentie: laad de geïntegreerde accu alleen op met de
inbegrepen voedingsadapter.
Aan de hand van de batterij: het symbool rechts boven in het scherm
geeft de actuele accutoestand aan.
Accu is leeg Accu heeft nog 50%
Accu heeft nog 25% Accu is volledig opgeladen
Reiniging en onderhoud
In dit hoofdstuk vindt u belangrijke informatie over de reiniging en het
onderhoud van het toestel.
Veiligheidsinstructies
ATTENTIE
Beschadiging van het toestel door vochtigheid!
Zorg ervoor dat er bij de reiniging geen vochtigheid in het toestel
dringt om onherstelbare beschadiging van het toestel te voorko-
men.
125
NL
Reiniging
Het display van het toestel bevindt zich achter beschermend glas.
Reinig het display alleen met een droge, zachte doek.
Oefen bij het reinigen geen druk uit op het display.
Gebruik voor de reiniging geen middelen die oplosmiddelen of al-
cohol bevatten om te voorkomen dat het scherm beschadigd raakt.
OPMERKING
Om het display tijdens reiniging en onderhoud te ontzien is het
aan te bevelen een microvezeldoek te gebruiken. Deze is apart
of ook als set met een reinigingsgel verkrijgbaar bij Hama (art.-
nr.: 51076/51077).
Reinig de rest van het toestel met een droge doek. Bij hardnekkiger
vuil kan de doek iets vochtig gemaakt worden.
Verhelpen van storingen
In dit hoofdstuk vindt u belangrijke informatie over het opsporen en
verhelpen van storingen. Neem de aanwijzingen in acht om risico´s en
beschadigingen te vermijden.
Veiligheidsinstructies
WAARSCHUWING
Houd u, om materiële schade te vermijden, aan de volgende veilig-
heidsinstructies.
Reparaties aan elektrische apparatuur mogen alleen door vak-
specialisten worden uitgevoerd die door de fabrikant geschoold
zijn. Door ondeskundige reparaties kunnen aanzienlijke risico´s
voor de gebruiker en schade aan het toestel ontstaan.
126
NL
Storingsoorzaken en verhelpen van storingen
De volgende tabel helpt bij het opsporen en verhelpen van kleinere
storingen:
Storing Mogelijke oorzaak Oplossing
Algemeen
Op het display is
niets te zien
Toestel is uitgescha-
keld
Schakel het toe-
stel in.
Voedingsadapter niet
goed aangesloten
Controleer of de
voedingsadapter
op het stopcon-
tact en het toestel
aangesloten is.
Op het stopcontact
staat geen spanning
Controleer de
zekeringen.
Toestel is defect
Neem contact op
met de klanten-
dienst.
DPF
Er wordt niets
weergegeven
Geen opslagmedium
geplaatst
Plaats een opslag-
medium.
Opslagmedium bevat
geen gegevens
Controleer het
opslagmedium.
Geen geluid
Toestel staat op
„mute“
Verhoog het volu-
me op het toestel.
Er wordt geen
video/muziek
afgespeeld
Geen opslagmedium
geplaatst
Plaats een opslag-
medium.
Opslagmedium
bevat geen bestand
Controleer het
opslagmedium.
Muziek wordt
niet afgespeeld
Verkeerd formaat
Converteer het
muziekbestand in
mp3.
Video’s worden
niet of worden
schokkend afge-
speeld
Verkeerd formaat
Converteer de
video in een ander
formaat.
OPMERKING
Als het probleem niet verholpen kan worden aan de hand van
de voorgaande tabel, neem dan contact op met de klanten-
dienst.
127
NL
Secundaire batterij (accu)
Deze accu is met geselecteerde batterijen uitgerust. Deze hoogwaardige batterijen garanderen bij
correct gebruik een zeer lange levensduur.
Gebruiksaanwijzing:
Lees de volgende instructies zorgvuldig door en bewaar deze gebruiksaanwijzing. Gebruik uw nieuwe accu
zoals beschreven door de fabrikant van het toestel in de gebruiksaanwijzing.
Deze accu mag alleen voor het daarvoor bestemde doel gebruikt worden.
Zorg ervoor dat uw toestel bij het vervangen van de accu uitgeschakeld is.
Uw nieuwe accu wordt ongeladen geleverd en moet daarom vóór gebruik volledig opgeladen worden.
Houd daarbij ook de aanwijzingen uit de originele gebruiksaanwijzing van de fabrikant aan.
Het is normaal dat de accu tijdens het opladen een beetje warm wordt.
Bij langdurig niet-gebruik kan de accu volledig ontladen raken. Het is daarom aan te bevelen de accu in
regelmatige afstanden op te laden.
Diepontlading van de accu dient vermeden te worden.
De accu kan altijd nageladen worden, hij hoeft niet volledig ontladen te worden voordat hij opgeladen wordt.
Laad accu’s niet gedurende langere tijd op als ze niet gebruikt worden.
Haal de accu indien mogelijk uit het toestel als het gedurende langere tijd niet gebruikt worden.
Als u de accu niet gebruikt, bewaar hem dan op een koele en droge plaats.
Als de accu bij lage temperaturen wordt gebruikt, kan de capaciteit van de accu afnemen.
Veiligheidsinstructies!
Batterijen en accu’s zijn geen speelgoed en moeten buiten het bereik van kinderhanden blijven!
Voorkom bij een lekkende accu dat de vloeistof in aanraking komt met de huid of de ogen. Mocht u toch
in aanraking komen met de vloeistof, moet de huid met veel water gewassen worden en moet er een arts
ingeschakeld worden!
Als de volgende punten niet in acht worden genomen, kan de accu in ongunstige gevallen elektrolyten of
gassen gaan lekken, in brand vliegen of exploderen!
Open of verander nooit de behuizing van de accu!
Stel de accu niet bloot aan mechanische belastingen!
Gooi de accu niet in vuur!
Stel de accu nooit bloot aan temperaturen van meer dan 60°C.
Stel de accu niet gedurende langere tijd bloot aan directe zonlicht!
Zorg ervoor dat de accu niet in aanraking komt met water en gooi hem niet in water!
Sluit de accu niet kort!
Laat de accu niet vallen en stel de batterijen niet bloot aan sterke schokken!
Gebruik geen beschadigde of gecorrodeerde accu!
Laad of ontlaad de accu niet met de polen in de verkeerde richting!
Overlaad de accu niet!
Accu’s van verschillende fabrikanten, capaciteit, maat en model mogen niet samen gebruikt worden!
Gebruik voor het laden alleen geschikte opladers, houd daarbij de aanwijzingen in de gebruiksaanwijzing van
de oplader aan.
Laad de accu niet bij temperaturen onder de 5°C of boven de 40°C!
Afvoeren van batterijen: voer indien mogelijk alleen accu’s die ontladen zijn af. Als dit niet mogelijk is,
isoleer dan de contacten met isoleer- of plakband. Doet u dit niet ontstaat er gevaar van kortsluiting (zie
veiligheidsinstructies)!!
Aanwijzing ter bescherming van het milieu:
Vanaf het tijdstip dat de Europese richtlijn 2002/96/EG en 2006/66/EG in nationaal recht is
omgezet, geldt het volgende:
Elektrische en elektronische apparatuur, zoals batterijen mogen niet met het huisvuil weggegooid
worden. De verbruiker is wettelijk verplicht elektrische en elektronische apparatuur zoals
batterijen na gebruik bij openbare verzamelpunten of bij het verkooppunt in te leveren. Details
daarover worden door de rechtspraak in het betreffende land geregeld. Deze bepalingen worden
aangegeven door het symbool op het product, in de gebruiksaanwijzing of op de verpakking. Met
hergebruik, recycling of andere vormen van opnieuw gebruiken van oude apparatuur/batterijen
levert u een bijdrage aan de bescherming van het milieu.
128
NL
Bewaren
Als het toestel gedurende langere tijd niet gebruikt wordt, schakelt u
het uit en koppelt u het los van de stroomtoevoer. Bewaar het toestel
op een schone, droge plaats zonder direct zonlicht.
Afvoeren
Toestel afvoeren
Gooi het toestel nooit weg met het normale huisvuil.
Dit product is onderworpen aan de Europese richtlijn 2002/96/EC-
WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
Breng het toestel naar een erkend afvalverwerkingsbedrijf of naar de
gemeentelijke afvalverwerkingsinstantie. Houd u aan de actueel gel-
dende voorschriften. Neem in geval van twijfel contact op met de af-
valverwerkingsinstantie.
Batterijen afvoeren
Batterijen/accu’s mogen niet met het huisvuil weggegooid worden.
Elke verbruiker is wettelijk verplicht alle batterijen/accu´s bij een verz-
amelpunt van zijn gemeente/stadsdeel of bij de handelaar af te geven.
Deze verplichting dient voor het milieuvriendelijker tot afval verwerken
van batterijen/accu´s. Geef batterijen/accu´s alleen in ontladen toe-
stand terug.
129
NL
Bijlage
Technische gegevens
Algemeen
Stroomtoevoer ingang 100-240 V AC / 50/60 Hz / 0,4 A Max
Stroomtoevoer uitgang 12 V DC / 1 A
Vermogensopname 6 W
Afmetingen (L x B x H)
218 x 25 x 172 mm
(ohne Standfuß)
Gewicht ca. 510 g
Luidspreker 1W x 2
Li-Polymer accu 7,4 V / 2,1 Ah / 15,5 Wh
Beeldscherm
Display 20,3 cm (=8“) 4:3 TFT
Resolutie 800 x 600 (RGB)
Afstandsbediening
Batterij knopcel (CR 2025) 3 V
Compatibele opslagmedia
SD/SDHC/MMC/MS/MS Pro/MS Duo/MS Pro Duo und USB 2.0
Ondersteunde bestandsformaten
JPEG,JPG, MP3, AVI, MPEG1/2,MPEG 4,XviD,DivX
Intern geheugen
256 MB
130
NL
Menustructuur van de DPF
DPF
Film
Muziek
Foto
Map
Kopiëren
Wissen
Beëindigen
Setup
Menutaal
Diashow tijd
Beeldwisseling
Muziek-herhaal-
modus
Film-herhaal-modus
Weergavemodus
USB Modus
Tijd/datum
Alarm
Helderheid
Contrast
Kleurinstelling
Voorinstelling
Kalender
131
NL
Supportinformatie
Neem bij defecte producten contact op met uw verkoper of met de
afdeling Productadvies van Hama:
Support hotline - Hama productadvies (Duits/Engels):
Tel. +49 (0) 9091 / 502 115
Fax: +49 (0) 9091 / 502 272
E-mail: mailto:[email protected]
Meer productinformatie vindt u op internet onder www.hama.com
236
Informationstechnische Einrichtung Class A d
Warnung! Dies ist eine Einrichtung der Klasse A. Diese
Einrichtung kann im Wohnbereich Funkstörungen verursa-
chen. In diesem Fall kann vom Betreiber verlangt werden,
angemessene Maßnahmen durchzuführen.
Class A information technology equipment g
Warning! This device is categorized as class A equipment.
This equipment can cause radio interference in living
spaces. If this is the case, you can request the operator
to undertake appropriate measures to prevent such
interference.
Dispositif d’informations techniques classe A f
Avertissement ! Ce dispositif appartient à la classe A. Ce
dispositif est susceptible de provoquer des perturbations
radioélectriques dans une zone habitable. Il peut être
exigé de l’utilisateur de prendre des mesures appropriées.
Equipo de tecnología de información clase A e
Aviso: Éste es un aparato de la clase A. Este aparato
puede provocar interferencias en el ámbito doméstico.
En este caso, el usuario puede estar obligado a tomar
medidas adecuadas.
Informatietechnische inrichting Class A o
Waarschuwing! Dit is een klasse-A-inrichting. Deze
inrichting kan in woonomgevingen storingen veroorzaken.
In dat geval dient de gebruiker passende maatregelen te
nemen.
Dispositivo per tecnologie dell‘informazione classe A i
Attenzione! Questo è un dispositivo della classe A che
può causare disturbi radio nella zona abitativa. In questo
caso l’esercente può richiedere di prendere particolari
provvedimenti.
Τεχνική διάταξη ενημέρωσης κατηγορίας A
k
Προειδοποίηση! Αυτή είναι μία διάταξη κατηγορίας A.
Αυτή η διάταξη μπορεί να προκαλέσει ηλεκτρομαγνητικές
παρεμβολές σε χώρους διαμονής. Σε αυτή την περίπτωση
μπορεί να ζητηθεί από τον ιδιοκτήτη να λάβει τα κατάλληλα
μέτρα.
Informationsteknisk enhet klass A s
Varning! Detta är en enhet enligt klass A. Dessa enheter
kan förorsaka radiostörningar i bostäder. I detta fall kan
driftsansvarig åläggas att vidtaga passande åtgärder.
Luokan A tietotekniikkalaite m
Varoitus: Tämä on A-luokan laite. Tämä laite voi aiheuttaa
radiohäiriöitä asunnossa käytettäessä. Siinä tapauksessa
käyttäjältä voidaan edellyttää kohtuullisia korjaustoimia.
Specyfikacja informacyjno techniczna urządzenie klasy A
q
UWAGA! Urządzenie klasy A. Urządzenie może powodować
zakłócenia w obrębie mieszkania. W takim wypadku
użytkownik musi przedsięwziąć odpowiednie kroki zapobie-
gawcze.
Információtechnikai berendezés, A-osztály
h
Figyelem! Ez az eszköz A-osztályú berendezés. Ez az eszköz
lakásban üzemeltetve rádiófrekvenciás zavart kelthet. Ha
hosszabb időn át üzemeltetve, a közelben lévő készülékeket
zavarja, célszerű áthelyezni más környezetbe.
Technicko informační zařízení třídy A
c
Varování! Tohle je zařízení třídy A. Může způsobit rádi-
ové rušení v obytné zóně. V takovém případě může být
požadováno od provozovatele, aby provedl příslušná
opatření.
Technicko-informačné zariadenie triedy A
v
POZOR! Toto je zariadenie triedy A. Môže spôsobiť
rádiové rušenie v obytnej zóne. V takomto prípade môže
byť požadované od prevádzkovateľa, aby urobil príslušné
opatrenia.
Aparelho de tecnologia da informação Class A
p
Aviso! Este é um aparelho de Classe A. Este aparelho
pode provocar interferências em áreas residenciais. Neste
caso, pode-se exigir ao utilizador que tome as medidas
adequadas.
Информационное техническое устройство класса А
u
Предупреждение! Устройство относится к приборам класса
А. Устройство может создавать радиопомехи в жилых
помещениях. В этом случае эксплуатационник, возможно,
будет обязан принять соответствующие меры по их
устранению.
A sınıfı bilgi tekniği tertibatı
t
Uyarı! Bu A sınıfı bir donanımdır. Bu tertibat oturma alanlarında
parazitlere sebep olabilir. Bu durumda işleticisinin uygun
önlemleri alması gerekebilir.
Informaţii tehnice pentru instalaţii Clasa A
r
Avertizare! Aceasta este o instalaţie cuprinsă în Clasa A.
Instalaţie poate produce în locuinţă perturbări în recepţia radio.
În acest caz utilizatorul poate pretinde e luate măsuri în
consecinţă.

Documenttranscriptie

o Gebruiksaanwijzing Inhoudsopgave NL Inleiding . . . . . . . . . . . . . . .107 Bediening en gebruik. . . . . 118 Voorwoord . . . . . . . . . . . . . . 107 Informatie over deze gebruiksaanwijzing . . . . . . . 107 Auteursrecht. . . . . . . . . . . . . 107 Waarschuwingen . . . . . . . . . 108 Gebruik volgens de bestemming . . . . . . . . . . . . . 109 Beperking van de aansprakelijkheid . . . . . . . . . 109 Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 Wijzigen van de taal . . . . . . . 118 Systeeminstellingen . . . . . . . 119 Filmweergave. . . . . . . . . . . . 120 Muziekweergave . . . . . . . . . 120 Foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 Bestanden bewerken . . . . . . 121 Veiligheid . . . . . . . . . . . . . . 110 Belangrijkste veiligheidsinstructies . . . . . . 110 Gevaar door elektrische stroom 111 Omgang met batterijen. . . . . 111 Opbouw en functie. . . . . . . 112 Extra functies . . . . . . . . . . .122 Kalender. . . . . . . . . . . . . . . . 122 Alarm . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 Slideshow. . . . . . . . . . . . . . . 123 Gebruik als CardReader . . . 123 Accu . . . . . . . . . . . . . . . . . .124 Laadtoestand . . . . . . . . . . . . 124 Digitale fotolijst (achteraanzicht) . . . . . . . . . . 112 Afstandsbediening . . . . . . . . 113 Reiniging en onderhoud . .124 Inbedrijfname . . . . . . . . . . . 114 Verhelpen van storingen . .125 Veiligheidsinstructies . . . . . . 114 Omvang van de levering en transportinspectie. . . . . . . . . 114 Toestel uitpakken . . . . . . . . . 115 Afvoeren van de verpakking. 115 Eisen aan de opstelplaats . . 115 Elektrische aansluiting . . . . . 116 Opstellen en aansluiten . . . . 116 Afstandsbediening . . . . . . . . 117 (batterijen plaatsen) Veiligheidsinstructies . . . . . . 124 Reiniging . . . . . . . . . . . . . . . 125 Veiligheidsinstructies . . . . . . 125 Storingsoorzaken en storingen verhelpen . . . . . . . 126 Accuvoorschriften. . . . . . . . . 127 Bewaren . . . . . . . . . . . . . . .128 Afvoeren . . . . . . . . . . . . . . .128 Toestel afvoeren. . . . . . . . . . 128 Batterijen afvoeren . . . . . . . . 128 Bijlage . . . . . . . . . . . . . . . . .129 Technische gegevens. . . . . . 129 Menustructuur van de DPF . 130 Supporthotline . . . . . . . . . . . 131 106 Inleiding Voorwoord Geachte klant, Met de aanschaf van deze digitale fotolijst heeft u gekozen voor een kwaliteitsproduct van Hama dat op het gebied van techniek en functionaliteit aan de modernste standaard voldoet. Lees de informatie in deze gebruiksaanwijzing zodat u uw toestel snel leert kennen en volledig gebruik kunt maken van de functies. Wij wensen u veel plezier met uw toestel. Informatie over deze gebruiksaanwijzing Deze gebruiksaanwijzing maakt deel uit van de digitale fotolijst (hierna aangeduid als toestel) en bevat belangrijke aanwijzingen over het gebruik volgens de bestemming, de veiligheid, de aansluiting en de bediening van het toestel. De gebruiksaanwijzing moet zich altijd in de buurt van het toestel bevinden. De gebruiksaanwijzing moet door iedereen die het toestel bedient of storingen aan het toestel verhelpt gelezen en toegepast worden. Bewaar deze gebruiksaanwijzing en geef hem verder aan volgende bezitters van het toestel. Auteursrecht Deze documentatie is auteursrechtelijk beschermd. Elke vorm van kopie, resp. nadruk, ook gedeeltelijke, zoals het gebruiken van afbeeldingen, ook in gewijzigde toestand, is alleen toegestaan met schriftelijke toestemming van de fabrikant. 107 NL Waarschuwingen In deze gebruiksaanwijzing worden de volgende waarschuwingen gebruikt: GEVAAR Een waarschuwing van dit gevarenniveau geeft een zeer gevaarlijke situatie aan. Als de gevaarlijke situatie niet vermeden wordt, ontstaat levensgevaar of kan ernstig letsel het gevolg zijn. ► Volg de aanwijzingen in deze waarschuwing op om levensgevaar of ernstig letsel te vermijden. NL WAARSCHUWING Een waarschuwing van dit gevarenniveau geeft een mogelijk gevaarlijke situatie aan. Als de gevaarlijke situatie niet vermeden wordt, kunnen ernstig letsel of materiële schade het gevolg zijn. ► Volg de aanwijzingen in deze waarschuwing op om persoonlijk letsel of materiële schade te vermijden. ATTENTIE Een waarschuwing van dit gevarenniveau geeft een mogelijk risico op materiële schade aan. Als de situatie niet vermeden wordt, kan ernstige materiële schade het gevolg zijn. ► Volg de aanwijzingen in deze waarschuwing op om materiële schade te vermijden. AANWIJZING ► Een aanwijzing geeft extra informatie over de omgang met het toestel. 108 Gebruik volgens de bestemming Dit toestel is alleen bestemd voor gebruik in gesloten ruimtes voor het weergeven van foto´s en het afspelen van video´s en muziekbestanden. Een andere toepassing of gebruik geldt als niet volgens de bestemming. WAARSCHUWING Gevaar door gebruik dat niet volgens de bestemming is! Het toestel kan bij gebruik dat niet volgens de bestemming is en/of bij andersoortig gebruik risico´s opleveren. NL ► Gebruik het toestel uitsluitend volgens de bestemming. ► Houd u aan de werkwijze die in deze gebruiksaanwijzing beschreven wordt. Claims vanwege schade als gevolg van gebruik dat niet volgens de bestemming was zijn uitgesloten. Het risico draagt de gebruiker alleen. Beperking van de aansprakelijkheid Alle technische informatie in deze gebruiksaanwijzing evenals gegevens en aanwijzingen over de bediening komen overeen met de meest actuele stand bij het ter perse gaan en zijn gebaseerd op onze ervaring en kennis naar eer en geweten. Op basis van de gegevens, afbeeldingen en beschrijvingen in deze gebruiksaanwijzingen zijn claims niet mogelijk. De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade door het niet aanhouden van de aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing of door gebruik dat niet volgens de bestemming was, door ondeskundige reparaties, het ongeoorloofd uitvoeren van veranderingen of het gebruik van niet toegelaten reserveonderdelen. ATTENTIE ► Door het fabricatieproces kan het tot zogenaamde pixelfouten komen. Deze fouten zijn meestal te zien aan witte of zwarte pixels die tijdens de weergave permanent te zien zijn. In het kader van fabricatietoleranties is een max. van 0,01% van deze pixelfouten, gemeten aan de totale grootte van het scherm als tolerantie mogelijk. Hierbij gaat het dan niet om een productiefout. 109 Veiligheid In dit hoofdstuk vindt u belangrijke veiligheidsinstructies over de omgang met het toestel. Dit toestel voldoet aan de voorgeschreven veiligheidsbepalingen. Ondeskundig gebruik kan echter tot letsel en materiële schade leiden. Belangrijkste veiligheidsinstructies Houd u voor een veilige omgang met het toestel aan de volgende veiligheidsinstructies: NL ■ Controleer het toestel vóór het gebruik op zichtbare schade. Neem een beschadigd toestel niet in gebruik. ■ Laat reparaties aan het toestel alleen uitvoeren door een specialist. Door ondeskundige reparaties komt de garantie te vervallen. ■ Defecte onderdelen mogen alleen vervangen worden door originele reserveonderelen. Alleen bij deze onderdelen is gegarandeerd dat ze aan de veiligheidseisen tegemoet komen. ■ Koppel de voedingsadapter, als er een storing optreedt, bij onweer of vóór het reinigen van het toestel, los van de stroomtoevoer. ■ Bescherm het toestel tegen vocht en het binnendringen van vloeistoffen resp. voorwerpen. Als het toestel in contact komt met vloeistof moet de voedingsadapter meteen van de stroomtoevoer losgekoppeld worden. ■ Zet geen voorwerpen op het toestel.. 110 Gevaar door elektrische stroom GEVAAR Levensgevaar door elektrische stroom! Bij contact met leidingen of onderdelen onder spanning bestaat levensgevaar! Houd u aan de volgende veiligheidsinstructies om gevaar door elektrische stroom te vermijden: ► Gebruik uitsluitend de inbegrepen voedingsadapter omdat het toestel anders beschadigd kan raken. NL ► Neem het toestel niet in gebruik als de voedingsadapter, de aansluitkabel of de stekker beschadigd zijn. ► Open nooit de behuizing van het toestel of de voedingsadapter. Als aansluitingen die onder spanning staan aangeraakt worden en de elektrische en mechanische opbouw wordt veranderd, ontstaat er een gevaar voor stroomschokken. Omgang met batterijen/accu WAARSCHUWING Gevaar door verkeerd gebruik! Voor een veilige omgang met batterijen dient u zich aan de veiligheidsinstructies op pagina 23 te houden! 111 Opbouw en functie Digitale fotolijst (achteraanzicht) 8 12 13 7 NL 2 11 3 9 10 4 5 6 14 2 3 4 5 15 LED voor toestandsweerga- 10 Vooruit/terug ve accu 11 Terug/omlaag SD-/SDHC-/MMC-/MS-kaar- 12 Volume+/rechts tslot 13 Volume-/links Audio-/koptelefoonuitgang 14 Menu USB-aansluiting type A 15 Voet ON/OFF-schakelaar 6 Aansluitpoort voor voedings- adapter 7 Luidspreker 8 Slideshow 9 Start / pauze 112 Mute OSD Display – informatie tijdens de weergave ZOOM Foto in-/uitzoomen PHOTO Starten van de diashow MUSIC Starten van opgeslagen muziek MOVIE Starten van een opgeslagen video ►║ Play/Pause ▲ Omhoog ▼ Omlaag ◄ Links ► Rechts MENÜ Naar het hoofdmenu terugkeren ENTER Bevestigingsknop SETUP Setup – Menu STOP Stop VOL- Volume lager VOL+ Volume hoger ◄◄ Snel terugspoelen ►► Snel vooruit spoelen │◄◄ Laatst weergegeven/afgespeelde foto/mp3/video ►►│ Volgende foto/mp3/video NL 113 Inbedrijfname Veiligheidsinstructies WAARSCHUWING Bij de ingebruikname van het toestel kunnen er letsel en materiële schade ontstaan! Houd u, om de risico´s te vermijden, aan de volgende veiligheidsinstructies. NL ► Verpakkingsmateriaal mag niet gebruikt worden om mee te spelen. Er bestaat gevaar van stikken. ► Houd u aan de aanwijzingen over de vereisten waaraan de opstelplaats moet voldoen en over de elektrische aansluiting van het toestel om letsel en materiële schade te voorkomen. Omvang van de levering en transportinspectie Het toestel wordt standaard geleverd met de volgende componenten: ● Digitale fotolijst ● Voedingsadapter ● Afstandsbediening ● Gebruiksaanwijzing AANWIJZING ► Controleer de levering op volledigheid en op zichtbare schade. Meld een onvolledige of beschadigde levering onmiddellijk bij uw leverancier/handelaar. 114 Uitpakken Ga bij het uitpakken van het toestel als volgt te werk: ‹ Neem het toestel uit de doos en verwijder het verpakkingsmateriaal. ‹ Verwijder het verpakkingsmateriaal van het toebehoren. ‹ Verwijder de beschermende folie op het kleuren-LCD van het toestel. NL Afvoeren van de verpakking De verpakking beschermt het toestel tegen transportschade. Het verpakkingsmateriaal is geselecteerd op milieu- en afvoervriendelijkheid en kan daarom gerecycled worden. Door de verpakking te recyclen worden grondstoffen gespaard en wordt de afvalproductie verminderd. Voer verpakkingsmateriaal dat u niet meer nodig heeft af volgens de plaatselijke voorschriften. AANWIJZING ► Bewaar indien mogelijk de originele verpakking tijdens de garantietijd van het toestel. In het geval dat u aanspraak maakt op de garantie kunt u het toestel weer goed verpakken. Eisen aan de opstelplaats Voor een veilig en storingsvrij gebruik van het toestel moet de opstelplaats aan de volgende voorwaarden voldoen: ■ Plaats het toestel op een glad, horizontaal oppervlak. ■ Stel het toestel niet op in een hete, natte of zeer vochtige omgeving. ■ Het toestel heeft voor een goede werking voldoende luchtcirculatie nodig. Zet het toestel tijdens gebruik niet op zachte oppervlakken, tapijt of ander materiaal die de luchtcirculatie negatief kunnen beïnvloeden. ■ Het stopcontact moet goed bereikbaar zijn zodat de voedingsadapter in geval van nood makkelijk uit het stopcontact kan worden getrokken. 115 Elektrische aansluiting Voor een veilig en storingsvrij gebruik van het toestel moet er bij de elektrische aansluiting op het volgende gelet worden: ■ Vergelijk voor het aansluiten van het toestel de aansluitgegevens van de voedingsadapter (spanning en frequentie) op het typeplaatje met de gegevens van uw elektrische voedingsnet. Deze gegevens moeten overeenstemmen om schade aan het toestel te voorkomen. ■ Bescherm de kabel tegen hete oppervlakken en scherpe randen. NL ■ Let erop dat de kabel niet strak gespannen of geknikt wordt. Opstellen en aansluiten Voor een permanente weergave kunt u het toestel op een glad oppervlak. ‹ Zwenk de voet uit het toestel. ‹ Zet het toestel over de lengte neer. Draai daarvoor de voet in de juiste positie en druk hem vast in de daarvoor bestemde fixering. ATTENTIE Het toestel kan door omvallen of naar beneden vallen beschadigd raken! ► Zorg ervoor dat het toestel niet kan vallen. ‹ Sluit de aansluitkabel op de aansluitpoort van het toestel aan en steek de voedingsadapter in een stopcontact. AANWIJZING ► Gebruik alleen de inbegrepen voedingsadapter. 116 ‹ Sluit een opslagmedium op het toestel aan. De volgende opslagmedia kunnen gelezen worden: ● SD-/SDHC-kaarten ● MMC-kaarten ● Memorysticks ● USB-opslagmedia ‹ Schakel het toestel in door de AAN/UIT-schakelaar op ON (AAN) te zetten. NL Afstandsbediening Batterijen plaatsen Ga als volgt te werk voor het plaatsen of vervangen van de batterij: ‹ Trek het batterijvak uit de afstandsbediening door de vergrendeling in te drukken en tegelijkertijd het batterijvak eruit te trekken. ‹ Verwijder de oude batterij en leg een nieuwe batterij, type CR2025 (knopcel) in het batterijvak. Let erop dat de batterij met de polen in de juiste richting ligt. ‹ Schuif het batterijvak weer in de afstandsbediening. 117 Bediening en gebruik Menu Het toestel is uitgerust met een gebruiksvriendelijk menu. Het menu verschijnt op het beeldscherm. NL U roept het hoofdmenu op met de „MENU“-knop. In het menu navigeert u met de „◄►“-knoppen, daarmee selecteert u de gewenste functie. Als u uw selectie met de „Enter“-knop bevestigt, verschijnt het bijbehorende submenu. Met de „►“ –knop gaat u naar het submenu. Ook hier navigeert u met de „▲▼“-knoppen, waarmee u de gewenste regel selecteert. De geselecteerde regel wordt gemarkeerd. Bevestig uw selectie met de „Enter“-knop. Meestal verschijnt dan nog een menu waarbinnen u kunt u navigeren met de „◄►▼▲“ -knoppen om de gewenste instelling te selecteren. Met de „Menu“-knop verlaat u het actuele menu. Ter oriëntering, zie de menustructuur in de bijlage. U kunt het toestel bedienen met de knoppen op de achterzijde of de inbegrepen afstandsbediening. Wijzigen van de taal De taal is in de fabriek ingesteld op Duits. Om de taal te wijzigen gaat u als volgt te werk: ‹ Druk op de knop “Menu” op de afstandsbediening. ‹ Selecteer „Menu taal“ - „OSD“ en vervolgens de gewenste taal en bevestig uw keuze met de „Enter“-knop. ‹ Verlaat het menu door de „Menu“-knop op de afstandsbediening in te drukken.. 118 Systeeminstellingen Selecteer “Setup“ uit het hoofdmenu en bevestig met „Enter” om het systeemmenu op te roepen. De volgende menupunten zijn beschikbaar: ■ Taalinstelling: Menutaal Selecteer de door u gewenste menutaal. ■ DPF-instellingen:: Diashow tijd Selecteer de tijd die tussen het afbeelden van de foto´s moet liggen. Max. 1 uur mogelijk Beeldwisseling Selecteer het beeldwisselingseffect waarmee u de foto´s wilt laten doorlopen. Muziek-herhaalmodus Hier kunt u de automatische weergave voor de functie muziek activeren door „Aan/alle“ te selecteren. De functie deactiveren doet u met „Uit“. NL Hier kunt u de automatische weergave voor Film-herhaalm- de functie film activeren door „Aan/alle“ te odus selecteren. De functie deactiveren doet u met „Uit“. Weergavemodus Selecteer de manier waarop uw foto weergegeven moet worden. Gespreid – bioscoop – standaardinstelling USB Modus Kies USB Host voor het lezen van USB-opslagmedia of USB Slave/Device om het toestel als cardreader te gebruiken. Tijd Hier kunt u de actuele tijd instellen. Alarm Hier kunt u de alarmtijd instellen en activeren. Helderheid Contrast Kleurinstelling ■ Standaard: Voorinstelling Functiemenu voor het terugzetten op de fabrieksinstelling. 119 Film Selecteer deze functie om films/video´s te bekijken. Start de eerste video door op „Enter“ te drukken. De beschikbare video´s worden in een mappenstructuur weergegeven die u onder menupunt „Mappen“ kunt laten weergeven. Selecteer een video en bevestig met „Enter” om de video af te spelen. AANWIJZING ► Deze functie kan alleen uitgevoerd worden als op het opslagmedium het passende formaat opgeslagen is. NL ► Let erop dat er een opslagmedium in het toestel geplaatst is of dat er op het interne geheugen formaten beschikbaar zijn. Muziek Selecteer deze functie om naar muziek te luisteren. De beschikbare mp3-bestanden worden in een mappenstructuur weergegeven. Selecteer een titel en bevestig met „Enter” om de titel af te spelen. Foto Selecteer deze functie om foto´s te bekijken. Start de foto/diashow door op „Enter“ te drukken. De beschikbare foto´s worden in een mappenstructuur weergegeven die u onder menupunt „Mappen“ kunt laten weergeven. Selecteer een foto en bevestig met „Enter” om de foto te laten weergeven. AANWIJZING ► Deze functie kan alleen uitgevoerd worden als op het opslagmedium het passende formaat opgeslagen is. ► Let erop dat er een opslagmedium in het toestel geplaatst is of dat er op het interne geheugen formaten beschikbaar zijn. 120 Bestanden bewerken Om bestanden (foto, video, muziek) van een opslagmedium naar het interne geheugen te kopiëren, gaat u als volgt te werk: ‹ Selecteer de „Mappen“-modus van het opslagmedium. Ter oriëntering, zie de menustructuur in de bijlage. ‹ Selecteer de bestanden die u wilt kopiëren of wissen en markeer ze door het indrukken van de ►-knop op uw afstandsbediening. Er verschijnt een vinkje achter de bestandsnaam. ‹ Druk vervolgens de OSD-knop op uw afstandsbediening in. Er verschijnt een klein venster met „Copy“ en „Delete“. NL ‹ Kopiëren: selecteer „Copy“ en druk vervolgens op „Enter“ om het geselecteerde bestand naar het interne geheugen te kopiëren. ‹ Wissen: selecteer „Delete“ en druk vervolgens op „Enter“ om het geselecteerde bestand uit het interne geheugen te wissen. WAARSCHUWING ► Een bestand/afbeelding dat eenmaal verwijderd is, is weg! AANWIJZING ► Met de „Menu“-knop op uw afstandsbediening keert u terug naar het hoofdmenu. 121 Extra functies De volgende extra functies zijn beschikbaar: Kalender De kalender vindt u in het hoofdmenu. Voor het oproepen van de kalender drukt u met de „◄ ►“-knoppen op het menupunt „Kalender“ en drukt u op „Enter“. Vervolgens verschijnt de kalender met de ingestelde datum en tijd. NL Instellingen: de kalender evenals de tijd worden als volgt ingesteld. Selecteer het punt “Setup“ in het hoofdmenu en bevestig met „Enter” om het setup-menu op te roepen. Onder het setup-punt „Tijd“ kunt u vervolgens de actuele tijd en datum instellen. Selecteer jaar, maand, dag uur en minuut en wijzig de waarde met de „▲▼“-knoppen. Bevestig de ingevoerde gegevens vervolgens met de „Enter“-knop. Alarm Het alarm wordt als symbool in de kalender weergegeven. Instellingen: het alarm wordt als volgt ingesteld. Selecteer “Setup“ in het hoofdmenu en bevestig met „Enter” om het setup-menu op te roepen. Onder het setup-punt „Alarm“ kunt u vervolgens de gewenste alarmtijd instellen. Selecteer uur, minuut, alarmsignaal en wijzig de waarde met de „▲▼“-knoppen. Bevestig de ingevoerde gegevens vervolgens met de „Enter“-knop. Activeren: om het alarm te activeren selecteert u met de „▲▼“-knoppen „Once“ (eenmalig) voor de actuele dag „Every“ (herhalen) voor elke dag en „Off“ om het alarm te deactiveren. AANWIJZING ► Met de „Exit“-knop keert u terug naar het hoofdmenu. 122 Diashow met muziek Dit toestel beschikt over een functie om foto´s met achtergrondmuziek af te spelen. Start de diashow door de diashow -knop 8 aan de achterzijde van het toestel of de “Photo”-knop op de afstandsbediening in te drukken. De diashow speelt vervolgens automatisch in de aangegeven volgorde uw foto´s met muziek af. AANWIJZING ► Een diashow zonder muziek is alleen mogelijk door het geluid op mute te zetten of foto´s zonder mp3-bestanden op het opslagmedium op te slaan. NL Gebruik als CardReader Dit toestel beschikt over CardReader-functie. U kunt daarmee uw toestel per USB op uw computer aansluiten voor toegang tot bestanden op het opslagmedium of het interne geheugen. U kunt tevens gegevens via de USB-interface vervangen/kopiëren/verwijderen. Om het toestel via USB type A op uw computer aan te sluiten gaat u als volgt te werk: ‹ Schakel het toestel uit (knop 5). ‹ Verbind vervolgens uw toestel met uw computer via een USB-kabel (niet inbegrepen). AANWIJZING ► Voor een pc-verbinding met uw toestel heeft u een USB-kabel, type A – type A nodig. Wij adviseren Hama art.-nr.: 39664 ‹ Schakel nu uw toestel in (knop 5). ‹ Standaard is het toestel alleen op USB Host ingesteld. Druk op de „Setup“-knop op uw afstandsbediening om naar de systeeminstellingen te gaan. ‹ Druk met de „▲▼“-knoppen op het menupunt „USB Modus“ ‹ Druk vervolgens met de „◄►“-knoppen van „Host“ op „Slave“ en vervolgens op „Enter“. ‹ Nu gaat het toestel automatisch over in de „PC-modus“. Dit is ook te zien in het display van het toestel. ‹ Als de USB-aansluiting van uw computer goed werkt, wordt het toestel automatisch herkend en worden er twee directory-letters toegekend. ‹ Om de “PC-modus” weer te verlaten drukt u op de „Menu“- of „Setup“-knop van uw afstandsbediening of op de achterzijde van het toestel 123 Accu opladen/laadtoestand Oplaadtijd in uitgeschakelde toestand: 3 uur. Oplaadtijd tijdens gebruik: 6 uur. Gebruikstijd: 3 uur. Als de accu volledig opgeladen is, wordt de LED van rood omgeschakeld op groen en kunt u de voedingsadapter loskoppelen van de fotolijst. Attentie: laad de geïntegreerde accu alleen op met de inbegrepen voedingsadapter. Aan de hand van de batterij: het symbool rechts boven in het scherm geeft de actuele accutoestand aan. NL Accu is leeg Accu heeft nog 50% Accu heeft nog 25% Accu is volledig opgeladen Reiniging en onderhoud In dit hoofdstuk vindt u belangrijke informatie over de reiniging en het onderhoud van het toestel. Veiligheidsinstructies ATTENTIE Beschadiging van het toestel door vochtigheid! ► Zorg ervoor dat er bij de reiniging geen vochtigheid in het toestel dringt om onherstelbare beschadiging van het toestel te voorkomen. 124 Reiniging Het display van het toestel bevindt zich achter beschermend glas. ■ Reinig het display alleen met een droge, zachte doek. ■ Oefen bij het reinigen geen druk uit op het display. ■ Gebruik voor de reiniging geen middelen die oplosmiddelen of alcohol bevatten om te voorkomen dat het scherm beschadigd raakt. OPMERKING ► Om het display tijdens reiniging en onderhoud te ontzien is het aan te bevelen een microvezeldoek te gebruiken. Deze is apart of ook als set met een reinigingsgel verkrijgbaar bij Hama (art.nr.: 51076/51077). NL ■ Reinig de rest van het toestel met een droge doek. Bij hardnekkiger vuil kan de doek iets vochtig gemaakt worden. Verhelpen van storingen In dit hoofdstuk vindt u belangrijke informatie over het opsporen en verhelpen van storingen. Neem de aanwijzingen in acht om risico´s en beschadigingen te vermijden. Veiligheidsinstructies WAARSCHUWING Houd u, om materiële schade te vermijden, aan de volgende veiligheidsinstructies. ► Reparaties aan elektrische apparatuur mogen alleen door vakspecialisten worden uitgevoerd die door de fabrikant geschoold zijn. Door ondeskundige reparaties kunnen aanzienlijke risico´s voor de gebruiker en schade aan het toestel ontstaan. 125 Storingsoorzaken en verhelpen van storingen De volgende tabel helpt bij het opsporen en verhelpen van kleinere storingen: Algemeen Storing NL Oplossing Toestel is uitgeschakeld Schakel het toestel in. Controleer of de voedingsadapter Voedingsadapter niet op het stopcongoed aangesloten tact en het toestel Op het display is aangesloten is. niets te zien Er wordt niets weergegeven Geen geluid DPF Mogelijke oorzaak Er wordt geen video/muziek afgespeeld Muziek wordt niet afgespeeld Op het stopcontact staat geen spanning Controleer de zekeringen. Toestel is defect Neem contact op met de klantendienst. Geen opslagmedium geplaatst Plaats een opslagmedium. Opslagmedium bevat Controleer het geen gegevens opslagmedium. Toestel staat op „mute“ Verhoog het volume op het toestel. Geen opslagmedium geplaatst Plaats een opslagmedium. Opslagmedium bevat geen bestand Controleer het opslagmedium. Verkeerd formaat Converteer het muziekbestand in mp3. Video’s worden niet of worden Verkeerd formaat schokkend afgespeeld Converteer de video in een ander formaat. OPMERKING ► Als het probleem niet verholpen kan worden aan de hand van de voorgaande tabel, neem dan contact op met de klantendienst. 126 Secundaire batterij (accu) Deze accu is met geselecteerde batterijen uitgerust. Deze hoogwaardige batterijen garanderen bij correct gebruik een zeer lange levensduur. Gebruiksaanwijzing: Lees de volgende instructies zorgvuldig door en bewaar deze gebruiksaanwijzing. Gebruik uw nieuwe accu zoals beschreven door de fabrikant van het toestel in de gebruiksaanwijzing. Deze accu mag alleen voor het daarvoor bestemde doel gebruikt worden. • Zorg ervoor dat uw toestel bij het vervangen van de accu uitgeschakeld is. • Uw nieuwe accu wordt ongeladen geleverd en moet daarom vóór gebruik volledig opgeladen worden. Houd daarbij ook de aanwijzingen uit de originele gebruiksaanwijzing van de fabrikant aan. • Het is normaal dat de accu tijdens het opladen een beetje warm wordt. • Bij langdurig niet-gebruik kan de accu volledig ontladen raken. Het is daarom aan te bevelen de accu in regelmatige afstanden op te laden. • Diepontlading van de accu dient vermeden te worden. • De accu kan altijd nageladen worden, hij hoeft niet volledig ontladen te worden voordat hij opgeladen wordt. • Laad accu’s niet gedurende langere tijd op als ze niet gebruikt worden. • Haal de accu indien mogelijk uit het toestel als het gedurende langere tijd niet gebruikt worden. • Als u de accu niet gebruikt, bewaar hem dan op een koele en droge plaats. • Als de accu bij lage temperaturen wordt gebruikt, kan de capaciteit van de accu afnemen. Veiligheidsinstructies! • Batterijen en accu’s zijn geen speelgoed en moeten buiten het bereik van kinderhanden blijven! • Voorkom bij een lekkende accu dat de vloeistof in aanraking komt met de huid of de ogen. Mocht u toch in aanraking komen met de vloeistof, moet de huid met veel water gewassen worden en moet er een arts ingeschakeld worden! Als de volgende punten niet in acht worden genomen, kan de accu in ongunstige gevallen elektrolyten of gassen gaan lekken, in brand vliegen of exploderen! • Open of verander nooit de behuizing van de accu! • Stel de accu niet bloot aan mechanische belastingen! • Gooi de accu niet in vuur! • Stel de accu nooit bloot aan temperaturen van meer dan 60°C. • Stel de accu niet gedurende langere tijd bloot aan directe zonlicht! • Zorg ervoor dat de accu niet in aanraking komt met water en gooi hem niet in water! • Sluit de accu niet kort! • Laat de accu niet vallen en stel de batterijen niet bloot aan sterke schokken! • Gebruik geen beschadigde of gecorrodeerde accu! • Laad of ontlaad de accu niet met de polen in de verkeerde richting! • Overlaad de accu niet! • Accu’s van verschillende fabrikanten, capaciteit, maat en model mogen niet samen gebruikt worden! • Gebruik voor het laden alleen geschikte opladers, houd daarbij de aanwijzingen in de gebruiksaanwijzing van de oplader aan. • Laad de accu niet bij temperaturen onder de 5°C of boven de 40°C! Afvoeren van batterijen: voer indien mogelijk alleen accu’s die ontladen zijn af. Als dit niet mogelijk is, isoleer dan de contacten met isoleer- of plakband. Doet u dit niet ontstaat er gevaar van kortsluiting (zie veiligheidsinstructies)!! NL Aanwijzing ter bescherming van het milieu: Vanaf het tijdstip dat de Europese richtlijn 2002/96/EG en 2006/66/EG in nationaal recht is omgezet, geldt het volgende: Elektrische en elektronische apparatuur, zoals batterijen mogen niet met het huisvuil weggegooid worden. De verbruiker is wettelijk verplicht elektrische en elektronische apparatuur zoals batterijen na gebruik bij openbare verzamelpunten of bij het verkooppunt in te leveren. Details daarover worden door de rechtspraak in het betreffende land geregeld. Deze bepalingen worden aangegeven door het symbool op het product, in de gebruiksaanwijzing of op de verpakking. Met hergebruik, recycling of andere vormen van opnieuw gebruiken van oude apparatuur/batterijen levert u een bijdrage aan de bescherming van het milieu. 127 Bewaren Als het toestel gedurende langere tijd niet gebruikt wordt, schakelt u het uit en koppelt u het los van de stroomtoevoer. Bewaar het toestel op een schone, droge plaats zonder direct zonlicht. Afvoeren NL Toestel afvoeren Gooi het toestel nooit weg met het normale huisvuil. Dit product is onderworpen aan de Europese richtlijn 2002/96/ECWEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Breng het toestel naar een erkend afvalverwerkingsbedrijf of naar de gemeentelijke afvalverwerkingsinstantie. Houd u aan de actueel geldende voorschriften. Neem in geval van twijfel contact op met de afvalverwerkingsinstantie. Batterijen afvoeren Batterijen/accu’s mogen niet met het huisvuil weggegooid worden. Elke verbruiker is wettelijk verplicht alle batterijen/accu´s bij een verzamelpunt van zijn gemeente/stadsdeel of bij de handelaar af te geven. Deze verplichting dient voor het milieuvriendelijker tot afval verwerken van batterijen/accu´s. Geef batterijen/accu´s alleen in ontladen toestand terug. 128 Bijlage Technische gegevens Algemeen Stroomtoevoer ingang 100-240 V AC / 50/60 Hz / 0,4 A Max Stroomtoevoer uitgang 12 V DC / 1 A Vermogensopname Afmetingen (L x B x H) Gewicht Luidspreker Li-Polymer accu 6W 218 x 25 x 172 mm (ohne Standfuß) NL ca. 510 g 1W x 2 7,4 V / 2,1 Ah / 15,5 Wh Beeldscherm Display Resolutie 20,3 cm (=8“) 4:3 TFT 800 x 600 (RGB) Afstandsbediening Batterij knopcel (CR 2025) 3V Compatibele opslagmedia SD/SDHC/MMC/MS/MS Pro/MS Duo/MS Pro Duo und USB 2.0 Ondersteunde bestandsformaten JPEG,JPG, MP3, AVI, MPEG1/2,MPEG 4,XviD,DivX Intern geheugen 256 MB 129 Menustructuur van de DPF DPF NL Setup Kalender 130 Film Muziek Foto Map Menutaal Diashow tijd Beeldwisseling Muziek-herhaalmodus Film-herhaal-modus Weergavemodus USB Modus Tijd/datum Alarm Helderheid Contrast Kleurinstelling Voorinstelling Kopiëren Wissen Beëindigen Supportinformatie Neem bij defecte producten contact op met uw verkoper of met de afdeling Productadvies van Hama: Support hotline - Hama productadvies (Duits/Engels): Tel. +49 (0) 9091 / 502 – 115 Fax: +49 (0) 9091 / 502 – 272 E-mail: mailto:[email protected] Meer productinformatie vindt u op internet onder www.hama.com NL 131 Informationstechnische Einrichtung Class A d Warnung! Dies ist eine Einrichtung der Klasse A. Diese Einrichtung kann im Wohnbereich Funkstörungen verursachen. In diesem Fall kann vom Betreiber verlangt werden, angemessene Maßnahmen durchzuführen. Specyfikacja informacyjno techniczna – urządzenie klasy A q UWAGA! Urządzenie klasy A. Urządzenie może powodować zakłócenia w obrębie mieszkania. W takim wypadku użytkownik musi przedsięwziąć odpowiednie kroki zapobiegawcze. Class A information technology equipment g Warning! This device is categorized as class A equipment. This equipment can cause radio interference in living spaces. If this is the case, you can request the operator to undertake appropriate measures to prevent such interference. Információtechnikai berendezés, A-osztály h Figyelem! Ez az eszköz A-osztályú berendezés. Ez az eszköz lakásban üzemeltetve rádiófrekvenciás zavart kelthet. Ha hosszabb időn át üzemeltetve, a közelben lévő készülékeket zavarja, célszerű áthelyezni más környezetbe. Dispositif d’informations techniques classe A f Avertissement ! Ce dispositif appartient à la classe A. Ce dispositif est susceptible de provoquer des perturbations radioélectriques dans une zone habitable. Il peut être exigé de l’utilisateur de prendre des mesures appropriées. Technicko informační zařízení třídy A c Varování! Tohle je zařízení třídy A. Může způsobit rádiové rušení v obytné zóně. V takovém případě může být požadováno od provozovatele, aby provedl příslušná opatření. Technicko-informačné zariadenie triedy A v Equipo de tecnología de información clase A e POZOR! Toto je zariadenie triedy A. Môže spôsobiť rádiové rušenie v obytnej zóne. V takomto prípade môže Aviso: Éste es un aparato de la clase A. Este aparato byť požadované od prevádzkovateľa, aby urobil príslušné puede provocar interferencias en el ámbito doméstico. opatrenia. En este caso, el usuario puede estar obligado a tomar medidas adecuadas. Aparelho de tecnologia da informação Class A p Informatietechnische inrichting Class A o Aviso! Este é um aparelho de Classe A. Este aparelho pode provocar interferências em áreas residenciais. Neste Waarschuwing! Dit is een klasse-A-inrichting. Deze inrichting kan in woonomgevingen storingen veroorzaken. caso, pode-se exigir ao utilizador que tome as medidas adequadas. In dat geval dient de gebruiker passende maatregelen te nemen. Информационное техническое устройство класса А u Dispositivo per tecnologie dell‘informazione classe A i Предупреждение! Устройство относится к приборам класса А. Устройство может создавать радиопомехи в жилых Attenzione! Questo è un dispositivo della classe A che помещениях. В этом случае эксплуатационник, возможно, può causare disturbi radio nella zona abitativa. In questo будет обязан принять соответствующие меры по их caso l’esercente può richiedere di prendere particolari устранению. provvedimenti. Τεχνική διάταξη ενημέρωσης κατηγορίας A k Προειδοποίηση! Αυτή είναι μία διάταξη κατηγορίας A. Αυτή η διάταξη μπορεί να προκαλέσει ηλεκτρομαγνητικές παρεμβολές σε χώρους διαμονής. Σε αυτή την περίπτωση μπορεί να ζητηθεί από τον ιδιοκτήτη να λάβει τα κατάλληλα μέτρα. t A sınıfı bilgi tekniği tertibatı Uyarı! Bu A sınıfı bir donanımdır. Bu tertibat oturma alanlarında parazitlere sebep olabilir. Bu durumda işleticisinin uygun önlemleri alması gerekebilir. Informaţii tehnice pentru instalaţii Clasa A r Avertizare! Aceasta este o instalaţie cuprinsă în Clasa A. Informationsteknisk enhet klass A s Instalaţie poate produce în locuinţă perturbări în recepţia radio. În acest caz utilizatorul poate pretinde să fie luate măsuri în Varning! Detta är en enhet enligt klass A. Dessa enheter consecinţă. kan förorsaka radiostörningar i bostäder. I detta fall kan driftsansvarig åläggas att vidtaga passande åtgärder. Luokan A tietotekniikkalaite m Varoitus: Tämä on A-luokan laite. Tämä laite voi aiheuttaa radiohäiriöitä asunnossa käytettäessä. Siinä tapauksessa käyttäjältä voidaan edellyttää kohtuullisia korjaustoimia. 236
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238

Hama 00095216 de handleiding

Type
de handleiding