Nautilus U627 Assembly & Owner's Manual

Type
Assembly & Owner's Manual
MONTAGEHANDLEIDING / GEBRUIKERSHANDLEIDING
U627
2
Belangrijke veiligheidsvoorschriften 3
Waarschuwingsklevers/Serienummer 5
Instructies i.v.m. de aarding 6
Specicaties 7
Voorafgaandaandemontage 7
Onderdelen 8
Montagemateriaal 8
Gereedschap 8
Montage 9
Jeetsnivelleren 14
Jeetsverplaatsen 14
Kenmerken 15
Consolekenmerken 16
Bediening 19
Afstellingen 19
Opstart/Stand-by-modus 20
Quick Start-programma 20
Gebruikersproelen 20
Trainingsprogramma’s 21
Pauzeren of stoppen / Resultaten-modus 25
Onderhoud 26
Onderhoudsonderdelen 27
Problemen oplossen 28
Garantie 30
INHOUDSOPGAVE
Nautilus,Inc.,5415CenterpointParkway,Groveport,OH43125V.S.,www.NautilusInc.com-Klantenservice:Noord-Amerika:(800)
605-3369,[email protected]|Nautilus(Shanghai)FitnessEquipmentsCo,Ltd.,Room1701&1702,1018ChangningRoad,
ChangningDistrict,Shanghai,China200042,www.nautilus.cn-862161159668|BuitendeV.S.:www.nautilusinternational.com|
GedruktinChina|©2020Nautilus,Inc.|Nautilus,hetNautilus-logo,BowexenSchwinnzijnhandelsmerkenineigendomvanofin
licentie gegeven aan Nautilus, Inc., die zijn geregistreerd of anderszins zijn beschermd door het gemeen recht in de Verenigde Staten
en andere landen. Polar
®
en OwnCode
®
zijn handelsmerken van hun respectieve eigenaars.
ORIGINELEHANDLEIDING-ENGELSEVERSIEALLEEN
Bewaarhetoorspronkelijkeaankoopbewijsennoteerdevolgendeinformatieomdegarantieondersteuningtevalideren:
Serienummer __________________________
Datum van aankoop __________________________
Indien aangekocht in de VS/Canada: Om uw productgarantie te registreren gaat u naar www.nautilus.com/register of
beltunaarhetnummer1(800)605-3369.
Indien aangekocht buiten de VS/Canada: Neem contact op met uw lokale distributeur om uw productgarantie te regis-
treren.
Voor meer informatie over uw productgarantie of als u vragen hebt of problemen ondervindt met uw product, neem dan
contactopmetuwlokaledistributeur.Uwlokaledistributeurkuntuhiervinden:www.nautilusinternational.com of www.
nautilus.cn
3
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Dit pictogram wijst op een potentieel gevaarlijke situatie die kan leiden tot de dood of ernstig letsel.
Neem de volgende waarschuwingen in acht:
Lees aandachtig alle waarschuwingsklevers op dit toestel.
!
Lees aandachtig de montage-instructies. Lees aandachtig de volledige handleiding. Bewaar de
handleiding voor later gebruik.
!
Om het risico op een elektrische schok of het gebruik van de apparatuur zonder toezicht te beper-
ken trekt u altijd het best de stekker uit het stopcontact onmiddellijk na het gebruik van het toestel
of voordat u het schoonmaakt.
• Houdomstandersenkinderenteallentijdeuitdebuurtvanhettoesteldatuaanhetmonterenbent.
Sluit het toestel niet op het elektriciteitsnet aan totdat u dit gevraagd wordt.
• Hettoestelmagnooitonbewaaktwordenachtergelatenwanneerhetisaangesloten.Trekdestekkeruithet
stopcontact wanneer het toestel niet in gebruik is en voordat u onderdelen installeert of verwijdert.
Controleer dit toestel voor elk gebruik op schade aan het netsnoer, loszittende onderdelen of tekenen van slijtage.
Gebruik het toestel niet als u een probleem vaststelt. Indien aangekocht in de VS/Canada, kunt u informatie over
eventuele reparaties bij de klantenservice verkrijgen. Indien aangekocht buiten de VS/Canada, kunt u informatie over
eventuele reparaties bij uw lokale distributeur verkrijgen.
U mag geen voorwerpen in een opening van het toestel steken of laten vallen.
Monteer het toestel niet buiten of in een vochtige of natte plaats.
Zorg ervoor dat u voldoende werkruimte hebt, uit de buurt van voorbijgangers en zonder omstanders in gevaar te
brengen.
Sommige onderdelen van het toestel kunnen zwaar of moeilijk hanteerbaar zijn. Roep de hulp in van een tweede
persoon wanneer u deze onderdelen monteert. Monteer geen zware of moeilijk hanteerbare onderdelen zonder de
hulp van een tweede persoon.
Installeer het toestel op een stevige, vlakke en horizontale ondergrond.
Probeer het design of de functionaliteit van het toestel niet te wijzigen. Dit zou de veiligheid van het toestel in gevaar
kunnen brengen en maakt de garantie ongeldig.
Als u reserveonderdelen nodig hebt, gebruik dan uitsluitend originele reserveonderdelen en montagemateriaal van
Nautilus. Als u geen originele reserveonderdelen gebruikt, dan kan dit een risico inhouden voor de gebruikers, het
toestel verhinderen om correct te werken en de garantie ongeldig maken.
Gebruik het toestel niet totdat het volledig gemonteerd en gecontroleerd is op correcte werking in overeenstemming
met de handleiding.
Voer alle montagestappen in de opgegeven volgorde uit. Verkeerde montage kan leiden tot lichamelijke letsels of
onjuiste werking.
• Sluitdittoestelalleenaanopeencorrectgeaardstopcontact(raadpleegdeInstructiesi.v.m.deaarding).
• Houdhetnetsnoeruitdebuurtvanwarmtebronnenofheteoppervlakken.
• BEWAARDEZEHANDLEIDING.
Neem de volgende waarschuwingen in acht voordat u dit toestel in gebruik neemt:
Lees aandachtig de volledige handleiding. Bewaar de handleiding voor later gebruik.
Lees aandachtig alle waarschuwingsklevers op dit toestel. Als de waarschuwingsklevers op een gegeven
moment niet meer goed kleven, onleesbaar worden of loskomen, vervang ze dan. Indien aangekocht in de
VS/Canada, kunt u nieuwe klevers bij de klantenservice verkrijgen. Indien aangekocht buiten de VS/Canada,
kunt u nieuwe klevers bij uw lokale distributeur verkrijgen.
4
• Laatgeenkinderentoeindebuurtvandittoestel.Bewegendedelenenanderevoorzieningenvanhettoestelkunnen
gevaarlijk zijn voor kinderen.
• Nietgeschiktvoorgebruikdoorkinderenjongerdan14jaar.
Vraag een arts om advies voordat u een trainingsprogramma start. Staak de training als u pijn of benauwdheid op
deborstvoelt,kortademigwordtofuauwvoelt.Vraaguwartsomadviesvoordatuhettoestelopnieuwbegintte
gebruiken. Gebruik de waarden die door de computer van het toestel worden berekend of opgemeten uitsluitend ter
informatie.
Controleer dit toestel voor elk gebruik op schade aan het netsnoer, het stopcontact, losse onderdelen of tekenen
van slijtage. Gebruik het toestel niet als u een probleem vaststelt. Controleer de stoel, de pedalen en de crankarmen
grondig. Indien aangekocht in de VS/Canada, kunt u informatie over eventuele reparaties bij de klantenservice
verkrijgen. Indien aangekocht buiten de VS/Canada, kunt u informatie over eventuele reparaties bij uw lokale
distributeur verkrijgen.
• Maximalegebruikersgewicht:150kg.Gebruikhettoestelnietwanneerumeerweegt.
Dit toestel is alleen geschikt voor thuisgebruik.
Draag geen losse kleding of sieraden. Dit toestel heeft bewegende delen. Steek uw vingers of andere voorwerpen
niet in de bewegende delen van het trainingstoestel.
Installeer en gebruik dit toestel op een stevige, vlakke en horizontale ondergrond.
Maak de pedalen stabiel voordat u erop gaat staan. Wees voorzichtig bij het op- en afstappen van het toestel.
Bij onderhoud zorgt u ervoor dat het toestel niet meer op het elektriciteitsnet is aangesloten.
• Gebruikdittoestelnietbuitenofinvochtigeofnatteplaatsen.Houddevoetpedalenschoonendroog.
Bewaar aan beide zijden van het toestel een vrije ruimte van ten minste 0,6 m. Dit is de aanbevolen veiligheidsafstand
voortoegangendoorgangrondhettoestelenvoorhetafstappenbijnoodgevallen.Houdomstandersbuitendeze
ruimte tijdens het gebruik van het toestel.
Span uzelf niet overdreven in tijdens het trainen. Gebruik het toestel in overeenstemming met de voorschriften in deze
handleiding.
Verstel en bevestig alle verstelbare onderdelen op een correcte en veilige manier. Zorg dat de verstelbare onderdelen
de gebruiker niet kunnen raken.
• Hetgebruikvandittoestelvereistcoördinatieenevenwicht.Tijdenshettrainenkuntusnelheids-en
weerstandsveranderingen verwachten. Wees dus voorzichtig om evenwichtsverlies en mogelijk letsel te voorkomen.
• Eentoestelmagnooitonbewaaktwordenachtergelatenwanneerhetisaangesloten.Trekdestekkeruithet
stopcontact wanneer het toestel niet in gebruik is en voordat u onderdelen installeert of verwijdert.
Dit toestel is niet bedoeld voor gebruik door kinderen of personen met een verminderd lichamelijk, zintuiglijk of
mentaal vermogen, of personen zonder kennis over en ervaring met dit toestel, tenzij dit gebruik plaatsvindt onder het
toezicht van, of nadat men is geïnstrueerd over het gebruik van het toestel door, iemand die verantwoordelijk is voor
hun veiligheid.
• Houdkinderenondertoezichtomtevoorkomendatzemethettoestelgaanspelen.
• BEWAARDEZEHANDLEIDING.
5
WAARSCHUWINGSKLEVERS EN SERIENUMMER
Productspecicatie
en serienummer
WAARSCHUWING!
Onvoorzichtigheid tijdens het gebruik van dit
toestel kan leiden tot lichamelijk letsel of de
dood.
Houdkinderenenhuisdierenuitdebuurt.
•Leesaandachtigallewaarschuwingskleversop
dit toestel en neem deze in acht.
•Raadpleegdegebruikershandleidingvoorextra
waarschuwingen en veiligheidsinformatie.
De hartslag die wordt weergegeven, is een
benadering en mag alleen ter informatie worden
gebruikt.
Niet geschikt voor gebruik door kinderen jonger
dan14jaar.
•Hetmaximalegebruikersgewichtvoordittoestel
is150kg.
Dit toestel is uitsluitend bedoeld voor
thuisgebruik.
Raadpleeg een arts voordat u een willekeurig
trainingstoestel begint te gebruiken.
(HetlabelisalleenbeschikbaarinhetEngelsen
CanadeesFransopmachinesdieindeVerenigde
Staten of Canada worden verkocht.)
FCC-compliance
Door wijzigingen of aanpassingen aan dit toestel te maken die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door de
partij die verantwoordelijk is voor de naleving van deze regels, kan de gebruiker zijn bevoegdheid voor het
gebruik van het toestel verliezen.
HettoestelenhetnetsnoervoldoenaanDeel15vandeFCC-regelgeving.Voorhetgebruikgeldendevolgendetwee
voorwaarden:(1)dittoestelmaggeenschadelijkeinterferentieveroorzaken,en(2)dittoestelmoetalleontvangen
interferentie accepteren, inclusief interferentie die een ongewenste werking kan veroorzaken.
Opmerking: Dit toestel en het netsnoer zijn getest en voldoen aan de grenswaarden voor digitale apparatuur van klasse
B,conformDeel15vandeFCC-regelgeving.Dezegrenswaardenzijnbepaaldomredelijkebescherming
te bieden tegen hinderlijke interferentie bij het gebruik van het toestel in een woonomgeving. Dit toestel
genereert,gebruiktenkanradiofrequentie-energieuitstralenenkan,alshetnietvolgensdeinstructies
geïnstalleerd en gebruikt wordt, schadelijke interferentie van radiocommunicatie veroorzaken.
Hetuitblijvenvaninterferentieineenbepaaldeinstallatiekanechternietwordengegarandeerd.Alsdittoestelhinderlijke
interferentievanradio-oftelevisieontvangstveroorzaakt(watkanwordenvastgestelddoorhettoesteluitenweerinte
schakelen),danwordtdegebruikeraangeradenomdeinterferentieteverhelpendoormiddelvaneenofmeervande
volgendemaatregelen:
• Verander de richting van de ontvangstantenne of verplaats de antenne.
• Plaats het toestel en de ontvanger verder uit elkaar.
Sluit het toestel aan op een stopcontact in een ander stroomcircuit dan dat waarop de ontvanger is aangesloten.
Raadpleeg uw dealer of een erkende radio- of televisiemonteur voor hulp.
6
Instructies i.v.m. de aarding (voor een AC-systeem van 120 V)
Dit product moet worden geaard. In het geval van een storing of uitvallen zorgt aarding voor een pad van de minste
weerstand voor elektrische stroom, waardoor het risico op een elektrische schok wordt beperkt. Dit product is uitgerust
met een apparatuuraardgeleider op het netsnoer en een aardingsstekker. De stekker moet worden aangesloten op een
geschikt stopcontact dat correct is geïnstalleerd en geaard in overeenstemming met alle plaatselijke wetgevingen en
verordeningen.
!
Bij het verkeerd aansluiten van de apparatuuraardgeleider bestaat het risico op een elektrische
schok. Neem bij twijfel contact op met een bekwame elektricien of klusjesman om te weten of het
product correct geaard is. Voer geen wijzigingen uit aan de stekker die met het product is
meegeleverd. Als de stekker niet in het aanwezige stopcontact past, laat dan een bekwame
elektricien een geschikt stopcontact installeren.
Alsuhettoestelopeenstopcontactmeteendierentieelschakelaarofeenstroomonderbrekermetvlamboogdetectie
aansluit, dan kan de werking van het toestel een kortsluiting veroorzaken.
Dit toestel is voor gebruik op een nominaal circuit van 120 V en heeft een aardingsstekker die eruit ziet als
de stekker hieronder. Een tijdelijke adapter die eruit ziet als de afgebeelde adapter kan worden gebruikt om
deze stekker aan te sluiten op een 2-polige contactdoos, zoals afgebeeld, als een correct geaard
stopcontact niet beschikbaar is.
De tijdelijke adapter mag alleen worden gebruikt totdat een correct geaard stopcontact kan worden geïnstalleerd door een
bekwameelektricien.Hetlipjevoordeaardingsschroefmoetwordenaangeslotenopeenpermanenteaarde,zoalsde
afdekplaat van een correct geaard stopcontact. Wanneer de adapter wordt gebruikt, moet deze worden vastgezet met een
metalen schroef.
Instructies i.v.m. de aarding (voor een AC-systeem van 220-240 V)
Dit product moet elektrisch worden geaard. Als er een storing optreedt, dan vermindert een correcte aarding het risico op
eenelektrischeschok.Hetnetsnoerisuitgerustmeteenapparatuuraardgeleiderenmoetwordenaangeslotenopeen
stopcontact dat correct is geïnstalleerd en geaard.
!
De elektrische bedrading moet voldoen aan alle geldende plaatselijke en provinciale normen en
eisen. Bij het verkeerd aansluiten van de apparatuuraardgeleider bestaat het risico op een
elektrische schok. Vraag om advies aan een erkend elektricien als u niet zeker weet of het toestel
correct geaard is. Voer geen wijzigingen uit aan de stekker van het toestel. Als de stekker niet in
het aanwezige stopcontact past, laat dan een erkend elektricien een geschikt stopcontact
installeren.
Alsuhettoestelaansluitopeenstopcontactmeteendierentieelschakelaarmetbeveiligingtegenoverbelasting,dankan
dewerkingvanhettoesteleenkortsluitingveroorzaken.Eenoverspanningsbeveiligingisaanbevolenomhettoestelte
beschermen.
Als er een overspanningsbeveiliging op dit toestel wordt gebruikt, zorg dan dat deze overeenstemt met het
vermogen van deze apparatuur. Sluit geen andere toestellen of apparaten samen met dit toestel op de
overspanningsbeveiliging aan.
Zorgdathetproductwordtaangeslotenopeenstopcontactmetdezelfdeconguratiealsdestekker.Ermagbijditproduct
geen adapter worden gebruikt.
Metalen schroef
Lipjevoor
aardingsschroef
Adapter
Geaarde
aansluitdoos
Geaard
stopcontact
Aardpen
7
SPECIFICATIES
Voorafgaand aan de montage
Kies de plaats waar u het toestel wilt installeren en gebruiken. Voor een veilige werking moet het toestel op een harde en
vlakkeondergrondwordengeïnstalleerd.Voorzieeentrainingsruimtevanminimaal2,4mx1,8m.
Basisprincipes bij het monteren
Volgdezebasisprincipesbijhetmonterenvanuwtoestel:
1.Leesaandachtigde‘Belangrijke
veiligheidsvoorschriften’ voor de
montage.
2. Verzamel alle onderdelen die u no-
dig hebt bij iedere montagestap.
3. Met behulp van de aanbevolen
moersleutels draait u de bouten en
moerenrechtsom(metdeklokmee)
omaantespannenenlinksom(te-
gendeklokin)omlostedraaien.
4.Wanneerutweeonderdelenvast-
maakt, heft u de constructie voor-
zichtig op en kijkt u door de boutga-
ten. Op die manier kunt u de bout
gemakkelijker door de gaten glijden.
5. Voor de montage zijn mogelijk twee
personen nodig.
Maximale gebruikersgewicht: 150kg
Totale benodigde ruimte (voetafdruk) van het toestel:6524cm²
Machinegewicht (ongeveer):34kg
Stroomvoorzieningen:
120 V 220 V
Werkspanning: 110-127VAC, 220-
240VAC,
60Hz 50/60Hz
Werkstroom: 4A 2A
ZetdittoestelNIETbijhetafval.Hettoestelmoet
worden gerecycled. Volg de voorgeschreven methoden
op een erkend afvalinzamelcentrum om dit product
correct te recyclen.
0.6m
24”
1.7m
69.3”
2.4m
93.1”
0.6m
24”
0.6m
24”
0.6m
24”
116.5cm + 120cm = 236.5cm (93.1”)
56cm + 120cm = 176cm (69.3”)
56 cm (22”)
116.5 cm (45.9”)
140 cm
(55.1”)
8
ONDERDELEN / MONTAGEMATERIAAL /
GEREEDSCHAP
Item Aantal Omschrijving Item Aantal Omschrijving
1 1 Console 10 1 Hoofdframe
2 1 Stuur 11 1 Achterste stabilisatiesteun
3 1 Beschermkap consoleas 12 1 Linkerpedaal(L)
4 1 Consolemast(metstuurconstructie) 13 1 Beschermstuk mast
5 1 Afdekking stuurconstructie 14 1 Voorste stabilisatiesteun
6 1 Bidonhouder 15 1 Netsnoer
7 1 Zadelpen 16 1 Verstelhendel van het stuur
8 1 Zadel 17 1 Montagemateriaalkaart
9 1 Rechterpedaal(R)
Montagemateriaal
1
5
6
4
2
3
10
9
7
14
17
8
12
11
13
15
16
8026026 REV
A
1 OF 1
A
x4
B
x4
D
x1
C
x1
F
x
2
G
x4
E
x1
Item Aantal Omschrijving
A 4 Kruiskopzeskantschroef,M8x72
B 4 Vlakke sluitring, M8
C 1 Vlakke sluitring, smal M8
D 1 Borgring, M8
E 1 Bus
F 4 Zelftappendeschroef,2,9x13
Gereedschappen (meegeleverd)
A B C D E F
9
MONTAGE
1. Bevestig de stabilisatiesteunen aan het hoofdframe
Opmerking: Zorg dat de transportwielen op de voorste stabilisatiesteun naar voren zijn gericht.
2. Bevestig de consolemast en het beschermstuk van de mast op het gemonteerde frame
NB:Plooideconsolekabelniet.Hetmontagemateriaal(*)isvoorafgeïnstalleerdopdeconsolemastenisdusniet
vermeld op de montagemateriaalkaart.
X4
10
14
11
B
A
*
*
*
X4
4
13
10
3. Bevestig het stuur op de consolemast
NB:VoerdekabelsvandeCHR-sensorendoordeopeningindeconsolemast.Plooidekabelsniet.Plaatshet
stuur in de beugel op de consolemast, stel het in op de gewenste hoek, plaats de afdekking van de stuurcon-
structie op zijn plaats en installeer het montagemateriaal. Draai de verstelhendel van het stuur volledig vast,
zodat de positie van het stuur niet meer kan veranderen.
5
2
16
X1
C
D
E
X1
4. Bevestig de console en de consoleas aan de consolemast
NB: Plooi de kabels niet. Duw het overschot aan kabel in de consolemast, zodat de as vrij kan bewegen. Hetmon-
tagemateriaal(*)isvoorafgeïnstalleerdenisdusnietvermeldopdemontagemateriaalkaart.
3
1
F
F
F
F
*
X4
*
*
11
5. Bevestig de zadelpen op het gemonteerde frame
NB: Controleer of de verstelknop de zadelpen vastzet.
Stel de zadelpen niet hoger af dan de stopmarkering (STOP) op de buis.
7
6. Bevestig het zadel aan de zadelpen
NB: Zorg dat het zadel recht staat. Draai beide moeren op de zadelklem aan om de positie van het zadel te blokke-
ren.
8
12
7. Bevestig de pedalen aan het gemonteerde frame
Opmerking: Het linkerpedaal is voorzien van een omgekeerde schroefdraad. Zorg dat de pedalen aan de
juiste kant van de fiets worden bevestigd. De richting moet worden bepaald vanuit een zithouding
opdefiets.Hetlinkerpedaalisgemarkeerdmeteen‘L’;hetrechterpedaalmeteen‘R’.
12
9
8. Bevestig de bidonhouder aan het gemonteerde frame
Opmerking:Hetmontagemateriaal(*)isvoorafgeïnstalleerdopdeconsolemastenisdusnietvermeldopde
montagemateriaalkaart.
6
*
13
9. Sluit het stroomsnoer op het gemonteerde aan
Sluit dit toestel alleen aan op een correct geaard stopcontact (raadpleeg de Instructies i.v.m. de aarding).
10. Laatste controle
Zorg dat al het montagemateriaal goed vastzit en dat de onderdelen correct gemonteerd zijn.
Noteer het serienummer in het daarvoor bedoelde veld vooraan in deze handleiding.
!
Gebruik het toestel niet of stel het niet in werking totdat het volledig gemonteerd en gecontroleerd is op
correcte werking in overeenstemming met de gebruikershandleiding.
15
14
De fiets nivelleren
Aan weerszijden van de achterste stabilisatiesteun bevinden zich stelpootjes. Draai aan deze pootjes om de hoogte te
verstellen.
Verstel ze niet te hoog, zodat ze niet loskomen of van
het toestel worden afgeschroefd. Hierdoor zou u zich
kunnen verwonden of het toestel kunnen beschadi-
gen.
Zorgdatdeetswaterpasstaatenstabielisvoordatubegint
te trainen.
De fiets verplaatsen
Verwijder het netsnoer. Kantel u het stuur voorzichtig naar u toe, terwijl u de voorkant van
de fiets omlaag duwt. Duw de fiets naar de gewenste plaats.
NB:Weesvoorzichtigwanneerudeetsverplaatst.Abruptebewegingenkunnende
werking van de computer beïnvloeden.
VOORDAT U VAN START GAAT
15
KENMERKEN
A Console P Stabilisatiesteun, vooraan
B Handgreep Q Netsnoer
C Contactsensorenvoorhartslagmeting(CHR) R Consoledisplay
D Verstelhendel van het stuur S Media Capture Clip
E Bidonhouder T USB-poort
F Verstelknop van de zadelpen U Mediadraagblad
G Zadel V RESET-toets
H Verstelknop schuifmechanisme van het zadel W USER-toets
I Volledig overkapt vliegwiel X QUICK START-toets
J Aan/uit-schakelaar Y MODE-draaiknop
K Voedingsingang Z PROGRAMMA-toets
L Stelvoetje AA RECOVERY-toets
M Stabilisatiesteun, achteraan BB PAUSE-toets
N Pedaal CC Telemetrischehartslagmetingingeschakeld(niet
afgebeeld)
O Transportwieltje
A
U
S
B
C
D
E
H
G
F
K
J
L
L
O
M
N
I
P
Q
A
Y
X
W
V
Z
AA
BB
R
T
WAARSCHUWING! Gebruik de waarden die door de computer van het toestel worden berekend of opgemeten
uitsluitend ter informatie. De hartslag die wordt weergegeven, is een benadering en mag
alleen ter informatie worden gebruikt. Overmatig trainen kan ernstig letsel of de dood
veroorzaken. Staak de training onmiddellijk als u zich zwak voelt.
16
Consolefuncties
De Console biedt een verscheidenheid aan trainingsprogramma's om uit te voeren, en belangrijke informatie over uw
training terwijl u traint.
Toetsenblokfuncties
PAUSE-toets-laattoeeenactievetrainingtepauzerenofeengepauzeerdetrainingtebeëindigen.
RECOVERY-toets-Selecteerthetherstelprogramma.
PROGRAMMA-toets - Schakelt de console in de programmamodus.
MODE-draaiknop-Wijzigteenselectieofwaarde(gebruiker,leeftijd,geslacht,gewicht,grootte(lengte),tijd,afstand,
hartslag,watt,kilojoules,weerstandsniveau),ofbevestigteengeselecteerdeoptiewanneerdezewordtingedrukt.
QUICK START-toets - Selecteert het Quick Start-trainingsprogramma.
USER-toets-SelecteerthetGebruikers-trainingsprogramma.
RESET-toets-HiermeewordthetdisplayvandeconsolegeresetenwordtdeconsoleindeOpstart / Stand-by modus
geschakeld.
Consoledisplay
Programmadisplay
Deprogrammaweergavetoontdewaardenenhettrajectproel,indienbeschikbaar.Elkekolominhettrajectproelstaat
voorééntrainingssegment.Hoehogerdekolom,hoehogerdeweerstand.Deknipperendekolomgeeftuwhuidige
intervalweer.DeProgramDisplayheeft10kolommen.
Tijd
HetTIJD-weergaveveldtoontdeduurvandetraining.AfhankelijkvanhetprogrammazaldeTijdswaardetoenemen(bij-
voorbeeldtijdenseenQuickStart-training)ofaftellentotheteindevandetraining.
Opmerking: InhetgevalvaneenQuickStart-trainingvanmeerdan99minuten(99:00)schakelendetijdseenhedenom
enwordterteruggeteldtot00:00.
Hartslag
Hetpulsdisplay(hartslag)toontdeslagenperminuut(BPM)vandecontacthartslagsensorenofeentelemetrischextern
hartslagapparaat. Wanneer de console een hartslagsignaal ontvangt, begint het pictogram te knipperen.
Vraag een arts om advies voordat u een trainingsprogramma start. Staak de training als u pijn of
benauwdheid op de borst voelt, kortademig wordt of u auw voelt. Vraag uw arts om advies voordat u het
toestel opnieuw begint te gebruiken. De hartslag die wordt weergegeven, is een benadering en mag alleen
ter informatie worden gebruikt.
Snelheid
Desnelheidsweergavetoontdeophettoestelontwikkeldesnelheidinkilometerperuur(km/h).
Afstand
Deafstandsweergavetoontdetijdensdetrainingafgelegdeafstand(km).
17
Watts
De WATTS-weergave toont het geschatte uitgangsvermogen bij de huidige pedaalverplaatsing en intensiteitsniveau, uit-
gedruktinwatt(746watt=1pk).
Opmerking: Deze hometrainer is in de fabriek gekalibreerd voor de nauwkeurigheid van het vermogen. De gebruiker
heeft geen kalibratie nodig.
Kilojoules
HetKilojoules(kJ)weergaveveldtoonthetgeschattetotaalaantalkilojoulesvoordetraining.
Opladen via USB
Als een USB-apparaat op de USB-poort wordt aangesloten, zal het apparaat worden opgeladen indien dat mogelijk is.
Opmerking: Afhankelijk van de stroomsterkte van het apparaat is het vermogen dat door de USB-poort wordt afgele-
verd mogelijk niet voldoende om het apparaat tegelijkertijd te gebruiken en op te laden.
Telemetrisch hartslagapparaat
Hetvolgenvanuwhartslagiseenvandebestemethodenomdeintensiteitvanuwtrainingtecontroleren.Deaanwezige
ContactHeartRate-sensoren(CHR)verzendenuwhartslagsignalennaardeconsole.Deconsolekanooktelemetrische
hartslagsignalenaezenvandezendervaneenhartslagmeterdieuitzendtopeenfrequentievan4,5-5,5kHz.
Opmerking:DehartslagmetermoeteenongecodeerdeapparaatvanPolarElectrozijn,ofeenongecodeerdcompatibel
modelvanPOLAR
®
.(GecodeerdePOLAR
®
-hartslagbandenzoalsPOLAR
®
OwnCode
®
-borstbanden zullen
nietwerkenmetdezeapparatuur.)
Vraag uw arts om advies voordat u een draadloze borstband of een andere telemetrische hartslagmeter
gebruikt als u een pacemaker of een ander geïmplanteerd elektronisch apparaat draagt.
Contactsensoren voor hartslagmeting
ContactHeartRate-sensoren(CHR)verzendenuwhartslagsignalennaardeconsole.DeCHR-sensorenzijnde
roestvrijstalen onderdelen van de handgrepen. Om deze te gebruiken plaatst u uw handen comfortabel om de sensoren.
Zorgdatuwhandendeboven-endeonderkantvandesensorenaanraken.Houddehandgrepenstevigvast,maar
niet te vast of te los. Beide handen moeten contact maken met de sensoren, opdat de console een hartslag zou kunnen
detecteren.Zodradeconsolevierstabielepulssignalendetecteert,wordtuwinitiëlehartslagweergegeven.
Zodradeconsoleuwinitiëlehartslagheeftgevonden,houdtuuwhandengedurende10à15secondenstilzonderzete
verschuiven.Deconsolegaatdehartslagnuvalideren.Heelwatfactorenhebbeneeninvloedophetvermogenvande
sensorenomuwhartslagtedetecteren:
Bewegingvandespierenvanhetbovenlichaam(metinbegripvandearmen)produceerteenelektrischsignaal(spier-
artefact)datdepulsdetectiekanverstoren.Lichtebewegingvandehandentijdenshetcontactmetdesensorenkan
ook storingen veroorzaken.
Eeltopdehandenenhandlotionvormeneenisolatielaagenverminderendesignaalsterkte.
SommigepersonenwekkeneenonvoldoendesterkECG-signaalop,datnietkanwordengedetecteerddoordesenso-
ren.
De nabijheid van andere elektronische apparaten kan storing veroorzaken.
Als uw hartslagsignaal op enig moment verstoord lijkt te zijn na validatie, maakt u uw handen en de sensoren schoon en
probeert u het opnieuw.
18
Hartslagberekeningen
Uwmaximalehartslagdaaltdoorgaansvan220slagenperminuut(BPM)alskindtotongeveer160BPMopdeleeftijd
van60.Dezedalingvandemaximalehartslagverlooptmeestallineair,metongeveeréénBPMperjaar.Erzijngeen
aanwijzingendatdedalingvandemaximalehartslagdoortrainingkanwordenbeïnvloed.Mensenvandezelfdeleeftijd
kunnenverschillendemaximalehartslagenhebben.Omdezewaardenauwkeurigteberekenenlegtudusbetereen
stresstest af in plaats van de formule op basis van de leeftijd toe te passen.
Uw hartslag in rusttoestand wordt beïnvloed door duurtraining. De doorsnee volwassene heeft een hartslag in
rusttoestandvanongeveer72slagenperminuut,terwijlintensiefgetraindelopers40slagenperminuutoflagerkunnen
halen.
Dehartslagtabeliseenschattingvanwelkehartslagzone(HRZ)eectiefisomvetteverbrandenenuwcardiovasculaire
conditieteverbeteren.Fysiekeomstandighedenvariëren.DaaromishetmogelijkdatuwindividueleHRZverschillende
slagen hoger of lager ligt dan wat wordt weergegeven.
Demeesteciënteprocedureomvetteverbrandentijdenshettrainenistebeginnenopeenlaagtempoendeintensiteit
geleidelijkoptedrijventotdatuwhartslag50-70%vanuwmaximalehartslagbereikt.Gadooropdattempo,waarbijuuw
hartslagindiedoelzonehoudtgedurendemeerdan20minuten.Hoelangeruuwdoelhartslagaanhoudt,hoemeervet
uw lichaam verbrandt.
Degraekiseenbeknopterichtlijnmetdedoorgaansvoorgesteldedoelhartslagwaardenvoorpersonenvanuwleeftijd.
Zoals we hierboven reeds vermeldden, kan uw optimale doelhartslag hoger of lager liggen. Vraag uw arts om advies in
verband met uw persoonlijke doelhartslagzone.
Opmerking:Zoalsdatmetalletrainingenentnessprogramma'shetgevalis,moetuookhierdeintensiteitendeduur
van de training naar eigen goeddunken verhogen.
20-24
Doelhartslag voor vetverbranding
Hartslag BPM (slagen per minuut)
Leeftijd
25-29
0
50
100
150
200
250
30-34 35-39 40-44 45-49 50-54 55-59 60-64 65-69 70+
196
191
186
181
176
171
166
161
156
151
146
167
162
158
154
150
145
141
137
133
128
126
Maximale Hartslag
Doelhartslagzone
(blijf binnen deze zone voor
een optimale vetverbranding)
118
115
112
109
106
103
100
97
94
91
88
19
BEDIENING
Wat te dragen
Draag sportschoenen met rubberen zolen. Om te trainen hebt u geschikte kleding nodig waarin u vrij kunt bewegen.
Hoe vaak moet u trainen
Vraag een arts om advies voordat u een trainingsprogramma start. Staak de training als u pijn of benauwd-
heid op de borst voelt, kortademig wordt of u auw voelt. Vraag uw arts om advies voordat u het toestel
opnieuw begint te gebruiken. Gebruik de waarden die door de computer van het toestel worden berekend of
opgemeten uitsluitend ter informatie. De hartslag die op de console wordt weergegeven is slechts een bena-
dering en mag alleen ter informatie worden gebruikt.
3 keer per week gedurende 30 minuten per dag.
Plan trainingen op voorhand en probeer het schema te volgen.
Afstellen van het zadel
Hetjuistafstellenvanhetzadelhelptumaximaletrainingseciëntieen-comforttegaranderen,
terwijl u het risico op lichamelijk letsel verkleint.
1. Metéénpedaalnaarvorenplaatstudebalvanuwvoetinhetmiddenvanhetpedaal.Uwbeen
moet licht gebogen zijn ter hoogte van de knie.
2. Alsuwbeentegestrektisofuwvoethetpedaalnietraakt,zethetzadelvanderechteetsdan
wat lager. Als uw been te veel gebogen is, zet het zadel dan wat hoger.
Stap van de ets voordat u de stoel verstelt.
Draaientrekdeverstelknopopdezadelbuislos.Stelhetzadelopdegewenstehoogteaf.Laatde
verstelknop los om de borgpen vast te zetten. Controleer of de pen volledig is vastgezet en draai de
knop helemaal aan.
Stel de zadelpen niet hoger af dan de stopmarkering (STOP) op de buis.
Om het zadel dichter bij of verder van de console te zetten draait u de verstelknop van het schuifme-
chanisme van het zadel los en trekt u deze naar beneden. Schuif het zadel naar voren of achteren
in de gewenste positie. Laatdeverstelknoplosomdeborgpenvasttezetten.Controleerofdepen
volledig is vastgezet en draai de knop helemaal aan.
Verstellen van het stuur
De hoek van het stuur kan voor elke gebruiker worden aangepast.
1. Losdeverstelhendelvanhetstuurtotdatditkanwordenversteld.Verwijderdeverstelhendel
niet volledig van de machine.
2. Plaats het stuur in de gewenste stand en draai de verstelhendel volledig vast.
Plaatsing van de voet / Afstelling van de pedaalriem
Voetpedalenmetriemenhoudenuwvoetenveiligopdetrainingsets.
1. Plaatsdebalvanelkevoetopdepedalen.
2. Draai de pedalen totdat u er één kunt bereiken.
3. Maak de riem over uw schoen vast.
4. Doehetzelfdevoordeanderevoet.
Richtuwtenenenknieënrechtnaarvorenomeenmaximaletrapkrachttegaranderen.Ukuntde
pedaalriemen verschillende trainingen na elkaar gebruiken zonder ze te verstellen.
20
Media beveiligen met de Media Capture Clip
Dittnesstoestelisuitgerustmeteenmediaklemwaarmeemobiele
apparaten van verschillende grootte op het mediadraagblad kunnen
worden vastgeklemd. De Capture Clip kan worden gebruikt voor alle
mediadieminderdan14cm(5,5")hoogzijn.
Om uw media te beveiligen, plaatst u deze in de mediadraagbak.
Trek de Capture Clip iets voorbij de bovenrand van de media uit.
Plaats de Capture Clip voorzichtig tegen de rand van de media en
laat hem los. De Capture Clip grijpt de overmaatse media in de
mediabak vast.
Opstart / Stand-by modus
Wanneer de aan/uit-schakelaar is ingeschakeld, zal de console naar de Opstart/Stand-by-modus schakelen zodra er
een toets wordt ingedrukt of een signaal wordt ontvangen van de toerentalsensor als gevolg van trapbewegingen op het
toestel.
Krachtkalibratie
Deze hometrainer is in de fabriek gekalibreerd voor de nauwkeurigheid van het vermogen. De gebruiker heeft geen
kalibratie nodig.
Automatisch uitschakelen (slaapstand)
Alsdeconsoleineentijdspannevanongeveer4minutengeenenkeleinputontvangt,danwordthijautomatischuitge-
schakeld.
Drukopgelijkwelketoetsomdeconsole(opnieuw)teactiveren.
Om de console uit te schakelen zet u de aan/uit-schakelaar op de uit-stand en trekt u daarna de stekker uit
het stopcontact.
Quick Start-programma
Met het Quick Start-programma kunt u een training starten zonder enige informatie in te voeren.
1. Gaophettoestelzitten.
2. DraaideMODE-draaiknopomhetgewenstegebruikersproel(U0-U3)teselecteren.
3. Druk op de QUICK START-toets om het Quick Start-programma te selecteren.
4. Alsjeklaarbentomtetrainen,begindanmettrappen.
Omdeweerstandteveranderen,draaitudeMODE-draaiknopomhetweerstandsniveauteverhogenofteverlagen.
Hethuidigeintervalendedaaropvolgendeintervallenwordeningesteldophetnieuweniveau.Deklokteltopvanaf
00:00.
Opmerking: In het geval van een Quick Start-trainingvanmeerdan99minuten(99:00)schakelendetijdseenhedenom
enwordterteruggeteldtot00:00.
5. WanneeruklaarbentdruktuopPAUSEentraptunietmeeropdepedalenomdetrainingtepauzeren.
6. DrukopPAUSEomdetrainingtebeëindigen.
Gebruikersprofielen
Opdeconsolekuntu4gebruikersprofielen(U0-U3)opslaanengebruiken.
Devolgendegegevenswordeninhetgebruikersprofielopgeslagen:
21
Leeftijd
Geslacht
Gewicht
Grootte(Hoogte)
Een gebruikersprofiel kiezen
Zorgdatuhetjuistegebruikersproelkiestvoordatueentrainingstart.DraaideMODE-draaiknoptothetgewenste
gebruikersproel(U0-U3)isgeselecteerd.
Gebruikersproelenzijningesteldopdestandaardwaardentotdatzewordenaangepast.Vergeetuwgebruikersproeldus
niet te bewerken voor nauwkeurigere informatie over het aantal kilojoules en hartslagwaarden.
Opmerking: De waarden van het gebruikersprofiel voor Gebruiker U0, of Gast, worden niet onthouden. Om na een
trainingeenandergebruikersprofielteselecteren,druktuopdeRESET-knopomterugtekerennaarhetscherm van
de opstartmodus.DraaideMODE-draaiknopnaarhetgewenstegebruikersprofiel.
Gebruikersprofiel bewerken
1. VanafhetopstartschermdraaitudeMODE-draaiknopomhetgewenstegebruikersproel(U0-U3)teselecteren.
2. DrukopdeMODE-draaiknopomhetgeselecteerdegebruikersproeltebewerken.
3. Leeftijd:DraaideMODE-draaiknopomdehuidigeleeftijdswaardeaantepassen.
4. DrukopdeMODE-draaiknopomdewaardetebevestigen.
5. Geslacht:DraaideMODE-draaiknopomdehuidigewaardeaantepassen.
6. DrukopdeMODE-draaiknopomdewaardetebevestigen.
7. Gewicht:DraaideMODE-draaiknopomdehuidigegewichtswaarde(inkg)aantepassen.
8. DrukopdeMODE-draaiknopomdewaardetebevestigen.
9. Grootte(lengte):DraaideMODE-draaiknopomdehuidigelengtewaarde(incm)aantepassen.
10. DrukopdeMODE-draaiknopomdewaardetebevestigen.Deconsolekeertterugnaarhetschermvande
trainingsprogramma's.
De weerstandsniveaus aanpassen
DraaideMODE-draaiknopomhetweerstandsniveauopelkgewenstmomentineentrainingsprogrammateverhogenof
teverlagen(tenzijhettrainingsprogrammaniettoestaatdathetweerstandsniveauwordtaangepast).
Trainingsprogramma’s
Dit apparaat is uitgerust met verschillende trainingsprogramma's om u te helpen bij uw trainingsroutine.
Vraag een arts om advies voordat u een trainingsprogramma start. Staak de training als u pijn of benauwd-
heid op de borst voelt, kortademig wordt of u auw voelt. Vraag uw arts om advies voordat u het toestel
opnieuw begint te gebruiken. Gebruik de waarden die door de computer van het toestel worden berekend of
opgemeten uitsluitend ter informatie. De hartslag die op de console wordt weergegeven is slechts een
benadering en mag alleen ter informatie worden gebruikt.
Quick Start
HetQuickStart-programmaiseenopen,doordegebruikergecontroleerdetraining.
DrukopdeknopPROGRAMMA'SendraaideMODE-draaiknoptothetQuickStart-programmawordtweergegeven.
Als u klaar bent, start u de training door te trappen.
22
Watt-controle
DrukopdeknopPROGRAMMA'SendraaideMODE-draaiknoptothetWattControl-programmawordtweergegeven.
DrukopdeMODE-draaiknopomhetWattControl-programmateselecteren.
DeConsolegeeftdeWattControlwaarde(knipperend)weervoordetraining.DraaideMODE-draaiknopnaardege-
wensteWattControlwaarde(20-400Watt)voordetrainingendrukopdeknopomdewaardetebevestigen.Gebruikde
MODE-draaiknopomdeextra(knipperende)trainingswaardenaantepassenendrukerdanopomzetebevestigen.Als
alle waarden zijn ingesteld en de gebruiker klaar is om te trainen, start de training door te trappen.
TijdensdetrainingkandeWattControlwaardewordenaangepastmetdeMODE-draaiknop.Hethuidigeweerstandsni-
veau zal zich aanpassen op basis van de aanpassingen van de Watt Control waarde.
Opmerking: Tijdens de training zal het weerstandsniveau zich aanpassen overeenkomstig de Watt Control waarde, en
kan niet handmatig worden aangepast.
Handmatig
DrukopdeknopPROGRAMMA'SendraaideMODE-draaiknoptothetHandmatigprogrammawordtweergegeven.
DrukopdeMODE-draaiknopomhetHandmatigprogrammateselecteren.
Opdeconsoleverschijntde‘tijd’-waardevandetraining(knipperend).DraaideMODE-draaiknopnaardegewenstetotale
tijdvoordetrainingendrukeropomdewaardetebevestigen.GebruikdeMODE-draaiknopomdeextra(knipperende)
trainingswaarden aan te passen en druk er dan op om ze te bevestigen. Als alle waarden zijn ingesteld en de gebruiker
klaar is om te trainen, start de training door te trappen.
Vraag een arts om advies voordat u een trainingsprogramma start. Staak de training als u pijn of benauwd-
heid op de borst voelt, kortademig wordt of u auw voelt. Vraag uw arts om advies voordat u het toestel
opnieuw begint te gebruiken. Gebruik de waarden die door de computer van het toestel worden berekend of
opgemeten uitsluitend ter informatie. De hartslag die op de console wordt weergegeven is slechts een
benadering en mag alleen ter informatie worden gebruikt.
HRC (Hartslagcontrole)
HetHRC-programmalaatdegebruikereendoelhartslagvoordetrainingselecterenenzaldeweerstandtijdensdetrai-
ning aanpassen om de gebruiker in de buurt van die snelheid te houden.
Opmerking:VooreengoedewerkingvanhetHRCprogrammamoetdeconsoledehartslaggegevensvanhet
telemetrisch hartslagapparaat kunnen aflezen.
DrukopdeknopPROGRAMMA'SendraaideMODE-draaiknoptothetHRC-programmawordtweergegeven.
DrukopdeMODE-draaiknopomhetHRCprogrammateselecteren.
DeConsolegeeftdevierniveausvandehartslagregeling(HR1-HR4)weer.
Hartslagcontrole-streefniveau Hartslag-streefwaarde
HR1 55%van(220-
LEEFTIJDWAARDE)
HR2 75%van(220-
LEEFTIJDWAARDE)
HR3 90%van(220-
LEEFTIJDWAARDE)
HR4 100%van(220-
LEEFTIJDWAARDE)
Selecteerhetgewenste,opuwleeftijdgebaseerdehartslag-streefniveauendrukopdeMODE-draaiknopomhette
bevestigen.GebruikdeMODE-draaiknopomdeextratrainingswaardenaantepassenendrukerdanopomdezete
bevestigen.
23
Als alle waarden zijn ingesteld en de gebruiker klaar is om te trainen, start de training door te trappen.
Vraag een arts om advies voordat u een trainingsprogramma start. Staak de training als u pijn of benauwd-
heid op de borst voelt, kortademig wordt of u auw voelt. Vraag uw arts om advies voordat u het toestel
opnieuw begint te gebruiken. Gebruik de waarden die door de computer van het toestel worden berekend of
opgemeten uitsluitend ter informatie. De hartslag die op de console wordt weergegeven is slechts een
benadering en mag alleen ter informatie worden gebruikt.
Opmerking:HetHRC-programmavereisthetgebruikvaneentelemetrischehartslagmeter.Tijdensdetrainingwordt
het weerstandsniveau aangepast op basis van de streefwaarde van de hartritmecontrole en kan het niet handmatig
worden aangepast.
Gebruiker
Methetgebruikersprogrammakandegebruikerhettrainingsproelopmaatontwerpen,waarbijdeweerstandssegmenten
van elke kolom worden aangepast.
DrukopdeknopPROGRAMMA'SendraaideMODE-draaiknoptothetgebruikersprogrammawordtweergegeven.
DrukopdeMODE-draaiknopomhetgebruikersprogrammateselecteren.
Opdeconsolewordthetstandaardgebruikersproelweergegeven.Hethuidigeactievesegmentzalknipperen,omaan
tetonendathetkanwordenbewerkt.DraaideMODE-draaiknopomdeweerstandssegmententeverhogenofteverlagen
endrukerdanopomhetingesteldesegmenttebevestigen.Hethuidigeactievesegmentzalnaarhetvolgendeverschui-
ven totdat alle segmenten zijn ingesteld.
GebruikdeMODE-draaiknopomdeextra(knipperende)trainingswaardenaantepassenendrukerdanopomzete
bevestigen. Als alle waarden zijn ingesteld en de gebruiker klaar is om te trainen, start de training door te trappen.
Alle wijzigingen aan de trainingssegmenten worden opgeslagen, zodat dezelfde training kan worden herhaald door de
gebruikerstrainingvoorelkgebruikersproeltekiezen(zelfsvoorgebruikersproelU0).
Interval
Methetintervallenprogrammakandegebruikerkiezenuitdrieniveausvanintervallen(L1-L3)endetotaletijdvoorde
training.Elktrainingsintervalomvatafwisselendehogeintensiteitonderdelen(piek)enonderdelenvanlagere(dal)inten-
siteit,diebeidegedurendedetrainingwordenherhaald.HetL1-niveauheefthetminsteverschiltussendeintervalseg-
menten(piekendal).
DrukopdeknopPROGRAMMA'SendraaideMODE-draaiknoptotdathetintervalprogrammawordtweergegeven.
DrukopdeMODE-draaiknopomhetintervalprogrammateselecteren.
Deconsolegeefthethuidigeniveauvandeintervallenweer(L1,L2ofL3).DraaideMODE-draaiknopnaarhetgewenste
intervalniveau en druk er dan op om de selectie te bevestigen.
Opdeconsoleverschijntde‘tijd’-waardevandetraining.DraaideMODE-draaiknopnaardegewenstetotaletijdvoorde
trainingendrukerdanopomdewaardetebevestigen.GebruikdeMODE-draaiknopomdeextratrainingswaardenaan
te passen en druk er dan op om deze te bevestigen. Als alle waarden zijn ingesteld en de gebruiker klaar is om te trainen,
start de training door te trappen.
Opmerking: Tijdens de training kan het weerstandsniveau niet worden aangepast.
Klimmen
Methetklimprogrammakandegebruikerhetintensiteitsniveauvaneenklim(L1-L3)endetotaleduurvandetraining
selecteren.Deweerstandneemtgedurendedegeheletrainingtoe.HetL1-klimniveauheeftdelaagsteweerstand.
DrukopdeknopPROGRAMMA'SendraaideMODE-draaiknoptothetklimprogrammawordtweergegeven.
DrukopdeMODE-draaiknopomhetklimprogrammateselecteren.
Deconsolegeefthethuidigeintensiteitsniveauvandeklimweer(L1,L2ofL3).DraaideMODE-draaiknopnaardege-
24
wenste graad en druk er dan op om de selectie te bevestigen.
Opdeconsoleverschijntde‘tijd’-waardevandetraining(knipperend).DraaideMODE-draaiknopnaardegewenstetotale
tijdvoordetrainingendrukerdanopomdewaardetebevestigen.GebruikdeMODE-draaiknopomdeextra(knipperen-
de)trainingswaardenaantepassenendrukerdanopomzetebevestigen.Alsallewaardenzijningesteldendegebrui-
ker klaar is om te trainen, start de training door te trappen.
Opmerking: Tijdens de training kan het weerstandsniveau niet worden aangepast.
Test
HetTestprogrammaiseen12minutendurendetrainingdieprobeertuindebuurtvaneendoelwitWattwaardetehouden.
DrukopdeknopPROGRAMMA'SendraaideMODE-draaiknoptothettestprogrammawordtweergegeven.
DrukopdeMODE-draaiknopomhettestprogrammateselecteren.
Deconsolegeeftdestreefwaardevoorhetopgewektevermogen(Watt)weer(standaardis100).PasdegewensteWat-
twaardeaanmetdeMODE-draaiknopendrukerdanopomdewaardetebevestigen.Startdetrainingwanneeruklaar
bent met de instellingen.
De console past het weerstandsniveau aan, op basis van uw huidige trainingswaarden, om de training in de buurt van de
streefwaardevoorhetopgewektevermogen(Watt)tehouden.
BMI-BMR-FATT
HetBMI-BMR-FATTprogrammaberekenthetpercentagelichaamsvet,BMI(BodyMassIndex)enBMR(BasalMetabolic
Rate)aandehandvandewaardendiezijningevoerdvoorhethuidigegebruikersproel.
VanafdeopstartmodusdraaitudeMODE-draaiknopomhetgewenstegebruikersproel(U0-U3)teselecteren.
Opmerking: Zorgervoordatudewaardenvanhetgebruikersproelgeactualiseerdhoudtomeennauwkeurigere
meting te bekomen.
DrukopdeknopPROGRAMMA'SendraaideMODE-draaiknoptothetBMI-BMR-FATT-programmawordtweergegeven.
DrukopdeMODE-draaiknopomhetBMI-BMR-FATTprogrammateselecteren.
Pakonmiddellijkdecontacthartslagsensoren(CHR)vastenlaatzegedurendeeenminuutnietlos.Deconsoleberekent
entoontalle2secondenachtereenvolgensuwwaardenvoorBODYFAT%,BMIenBMR.
Recovery (herstel)
Hetherstelprogrammageeftaanhoesneluwhartzichvanafeentrainingstoestandhersteltnaareenmeerrustigetoe-
stand.Eenbeter(sneller)hersteliseenindicatorvantoenemendeconditie.
Opmerking:VooreengoedewerkingmoetdeconsoledehartslaggegevensvandeContactHeartRate-sensoren
(CHR)ofdetelemetrischehartslagmeter(HRM)kunnenaflezen.Hetherstelprogrammakanalleenwordengeselec-
teerd in het scherm van het trainingsprogramma.
DrukbijeenverhoogdehartslagopdeRECOVERY-toets.StopdeoefeningengrijpdeContactHeartRate(CHR)senso-
ren(alsudezegebruikt).De console begint een minuut af te tellen. De console toont uw hartslag tijdens het programma.
U moet de ControlHeartRate sensoren gedurende de hele test vasthouden als u geen draadloze hartslagmeter gebruikt.
Aan het einde van de minuut berekent de console dan uw herstelscore.
Herstelscore=uwhartslagbij1:00(hetbeginvandetest)minusuwhartslagbij00:00(heteindevandetest).
25
Weergegeven herstelscore Conditieniveau van de
gebruiker
Verschil tussen begin- en
eindhartritmes
F1 Uitstekend 50 of meer
F2 Goed 40-49
F3 Hooggemiddelde 30 - 39
F4 Gemiddelde 20 - 29
F5 Laaggemiddelde 10-19
F6 Zwak 10ofminder
E Fout -
Hoehogerdeherstelscore,hoesnelleruwhartslagterugvaltnaareenmeerrustigetoestand,wateenindicatieisvaneen
verbeterde conditie. Wanneer u deze waarden registreert over een langere periode, kunt u een tendens zien naar een
betere gezondheid.
Praktischetip:Vooreenmeerrelevantescoreprobeertugedurende3minuteneenstabielehartslagteverkrijgenvoordat
u het herstelprogramma start. Dit kan gemakkelijker worden gedaan met behulp van het Quick Start-programma, aange-
zien u dan het weerstandsniveau kunt instellen.
Pauzeren of stoppen / Resultaten-modus
DeconsolegaatindepauzestandalsdePAUSE-toetstijdenseentrainingwordtingedrukt,ofalsdegebruikerstoptmet
trappen/geentoerentalsignaalgedurende4seconden.
1. DrukopdePAUSEtoetsenstopmettrappenomuwtrainingtijdelijkteonderbreken.OpdeconsolewordtSTART
PEDALING(startmettrappen)weergegeven.
2. Om uw training voort te zetten begint u opnieuw te trappen.
OmdetrainingtebeëindigendruktuopdePAUSE-toets.DeConsolegeefthetSTOP-pictogramweerindelinkerbo-
venhoek van het display.
3. Detrainingsresultatenwordengedurende4minutenopdeconsoleweergegeven.
Alsdeconsoleineentijdspannevanongeveer4minutengeenenkeleinputontvangt,danwordthijautomatischuitge-
schakeld.
Opmerking: Eentrainingdieisbeëindigd,kanopnieuwwordengestart.DrukopdePAUSED-toetsomhetSTOP-picto-
gram te deactiveren, en ga verder met trappen.
26
Leesalleonderhoudsvoorschriftenvolledigvoordatuaaneenreparatiebegint.Sommigetakenkuntualleenmetdehulp
van een tweede persoon uitvoeren.
Het toestel moet regelmatig worden geïnspecteerd om schade vast te stellen en reparaties uit te voeren. De
eigenaar is verantwoordelijk voor het regelmatig uitvoeren van onderhoud. Versleten of beschadigde
onderdelen moeten onmiddellijk worden gerepareerd of vervangen. Er mogen uitsluitend door de fabrikant
aangeleverde onderdelen worden gebruikt om het product te onderhouden en te repareren.
Als de waarschuwingsklevers op een gegeven moment niet meer goed kleven, onleesbaar worden of
loskomen, vervang ze dan. Indien aangekocht in de VS/Canada, kunt u nieuwe klevers bij de klantenservice
verkrijgen. Indien aangekocht buiten de VS/Canada, kunt u nieuwe klevers bij uw lokale distributeur
verkrijgen.
!
Om het risico op een elektrische schok te beperken moet u het netsnoer altijd loskoppelen en 5
minuten wachten voor het schoonmaken van of het uitvoeren van onderhoud of reparaties aan het
toestel.
Dagelijks:
Inspecteer het trainingstoestel voor elk gebruik op loszittende, defecte, beschadigde of versleten
onderdelen. Gebruik het toestel niet als u een probleem vaststelt. Repareer of vervang alle onderde-
len bij de eerste tekenen van slijtage. Veeg na elke training vocht van het toestel en de console met
behulp van een vochtige doek.
Opmerking: Gebruik voor de console niet te veel water.
NB: Gebruik zo nodig alleen een mild afwasmiddel met een zachte doek om de console schoon te
maken. Maak het toestel niet schoon met een oplosmiddel op basis van aardolie of met een
product dat ammoniak bevat. Maak de console niet schoon in direct zonlicht of bij hoge tempera-
turen. Zorg dat de console niet nat wordt.
Wekelijks:
Maak het toestel schoon om stof of vuil te verwijderen. Controleer of het schuifmechanisme van de
stoel nog vlot werkt. Desnoods brengt u een zeer dun laagje siliconensmeermiddel aan om de wer-
king minder stroef te maken.
Smeermiddel op basis van silicone is niet bedoeld voor consumptie door de mens.
Buiten het bereik van kinderen houden. Opbergen op een veilige plaats.
Opmerking: Gebruik geen producten op basis van aardolie.
Maandelijks
of na 20 uur:
Controleer de pedalen en crankarmen en draai ze eventueel aan. Controleer of alle bouten en
schroeven goed zijn aangehaald. Zet ze indien nodig beter vast.
ONDERHOUD
27
A Console M Verstelknop, zadelpen Y Linkerbeschermkap
B Stuur N Pedaal, rechts Z Lager
C Beschermkap consoleas O Crankarm AA Motorbesturingspaneel(MCB),
watt
D Ingangs-/uitgangskabel P Krukasafdekking, rechts BB Verloopstuk van de zadelpen
E Mastpakking Q Rechterbeschermkap CC As
F Bidonhouder R Achterste stabilisatiesteun DD Aandrijfpoelie
G Consolemast S Stelvoetje EE Frame
H Afdekking stuurconstructie T Netsnoer FF Stroomingang/-schakelaar
I Verstelhendel van het stuur U Pedaal, links GG Vliegwielinrichting
J Zadel V Krukasafdekking, links HH Reminrichting
K Verstelknop, zadel W Transportwiel II Aandrijfriem
L Zadelpen met
schuifmechanisme
X Voorste stabilisatiesteun JJ Snelheidssensor
Onderhoudsonderdelen
B
A
C
W
X
W
D
G
F
E
H
I
J
L
K
FF
T
Y
V
O
U
Z
GG
R
M
EE
BB
DD
AA
II
CC
HH
Q
N
O
P
S
S
JJ
28
PROBLEMEN OPLOSSEN
Situatie/Probleem Te controleren Oplossing
Geen weergave/gedeelte-
lijke weergave/toestel wil
niet opstarten
Controleer het stopcontact Zorg dat het toestel is aangesloten op een werkend stopcon-
tact.
Controleer de aansluiting
aan de achteraan van de
machine
De aansluiting moet goed vastzitten en onbeschadigd zijn.
Vervang het netsnoer of de aansluiting op de machine als een
van beide beschadigd is.
Controleer de aan/
uit-schakelaar
Schakel de stroom in met de aan/uit-schakelaar.
Controleer de integriteit
van de datakabel
Alle draden in de kabel moeten intact zijn. Vervang de kabel
als u vaststelt dat er draden geplooid of doorgesneden zijn.
Controleer de
aansluitingen/oriëntatie
van de datakabel
Zorgdatdekabelveiligisaangeslotenengoedgeoriënteerd
is. De kleine kabelsluiting op de connector moet juist zijn inge-
voerd en vastklikken.
Controleer of het console-
display niet beschadigd is
Zoek naar zichtbare tekenen dat het consoledisplay gebar-
sten of anderszins beschadigd is. Vervang de console, indien
beschadigd.
Consoledisplay Als alle aansluitingen prima zijn en de console toch niet alles
behoorlijk weergeeft, dan moet u hem vervangen.
Als de bovenstaande stappen het probleem niet verhelpen,
neemdancontactopmetdeklantenservice(alsuindeVS/
Canadawoont)ofmetuwlokaledistributeur(alsunietinde
VS/Canadawoont).
Hettoestelwerkt,maar
de contactsensoren voor
hartslagmeting worden
niet weergegeven
Hartslagkabelaangeslo-
ten op console
Zorg dat de kabel veilig op de console is aangesloten.
Sensorgreep Zorg dat uw handen goed op de hartslagsensoren geplaatst
zijn. U moet uw handen stil houden met een relatief gelijke
drukuitoefening aan beide kanten.
Droge of eeltige handen In het geval van droge of eeltige handen is het mogelijk dat de
sensorennietbehoorlijkwerken.Eengeleidendeelektrodecrè-
me(hartslaggel)kandegeleidingverbeteren.Dezecrèmeszijn
verkrijgbaar op het internet, in medische winkels of in enkele
groteretnesscentra.
Handgreep Als uit tests blijkt dat er geen andere problemen zijn, dan moet
het stuur worden vervangen.
Hettoestelwerkt,
maar de telemetrische
hartslagmeting wordt niet
weergegeven
Borstband(nietmeegele-
verd)
Deborstbandmoet'POLAR
®
'-compatibel en ongecodeerd zijn.
Zorg ervoor dat de borstband direct contact maakt met de huid
en dat het contactvlak nat is.
Batterijen borstband Als de band voorzien is van vervangbare batterijen, plaats dan
nieuwe batterijen.
Interferentie Probeer het toestel wat verder uit de buurt van storingsbronnen
(tv,magnetron,enz.)teplaatsen.
HR-apparaatvervangen Als de storing is verholpen en de hartslagmeting nog niet
werkt, vervang dan het apparaat.
Vervang de console Als de hartslagmeting nog altijd niet werkt, vervang dan de
console.
29
Situatie/Probleem Te controleren Oplossing
Weerstand verandert niet
(toestelkanwordeninge-
schakeldenwerkt)
Controleer de console Zoek naar zichtbare tekenen dat de console beschadigd is.
Vervang de console, indien beschadigd.
Controleer de integriteit
van de datakabel
Alle draden in de kabel moeten intact zijn. Vervang de kabel
als u vaststelt dat er draden geplooid of doorgesneden zijn.
Controleer de
aansluitingen/oriëntatie
van de datakabel
Zorgdatdekabelveiligisaangeslotenengoedgeoriënteerd
is.Herinstalleeralleaansluitingen.Dekleinekabelsluitingop
de connector moet juist zijn ingevoerd en vastklikken.
Als de bovenstaande stappen het probleem niet verhelpen,
neemdancontactopmetdeklantenservice(alsuindeVS/
Canadawoont)ofmetuwlokaledistributeur(alsunietinde
VS/Canadawoont).
De console wordt uitge-
schakeld(slaapstand)
tijdens het gebruik
Controleer het stopcontact Zorg dat het toestel is aangesloten op een werkend stopcon-
tact.
Controleer de aansluiting
aan de achteraan van de
machine
De aansluiting moet goed vastzitten en onbeschadigd zijn.
Vervang het netsnoer of de aansluiting op de machine als een
van beide beschadigd is.
Controleer de integriteit
van de datakabel
Alle draden in de kabel moeten intact zijn. Vervang de kabel
als u vaststelt dat er draden geplooid of doorgesneden zijn.
Controleer de aansluitin-
gen/oriëntatie
van de datakabel
Zorgdatdekabelveiligisaangeslotenengoedgeoriënteerd
is. De kleine kabelsluiting op de connector moet juist zijn inge-
voerd en vastklikken.
Reset het toestel Trek de stekker uit het stopcontact gedurende 3 minuten.
Steek de stekker terug in het stopcontact.
Controleer de positie van
demagneet(hiervoor
moet de beschermkap
wordenverwijderd)
De magneten moeten op de poelie bevestigd zijn.
Controleer de
snelheidssensor(hiervoor
moet de beschermkap
wordenverwijderd)
De snelheidssensor moet gelijk worden gezet met de mag-
neten en met de datakabel worden verbonden. Verplaats de
sensor indien nodig. Vervang de sensor als u schade vaststelt
aan de sensor of de aansluitdraad.
Hettoestelschommelt/
staat niet gelijk
Controleer de afstelling
van de stelvoetjes
Versteldestelpootjestotdatdeetswaterpasstaat.
Controleer de vloer onder
het toestel
Hetafstellenvandestelvoetjesismogelijknietvoldoendein
hetgevalvaneenextreemoneenvloer.Verplaatsdeets
naareeneenruimte.
Lossepedalen/toestel
moeilijk om te trappen
Controleer de aansluiting
tussen het pedaal en de
crankarm
Hetpedaalmoetstevigopdecrankgedraaidzijn.Controleerof
de bedrading niet is omgewisseld.
Controleer de aansluiting
tussen de crankarm en
de as
De crank moet stevig op de as gedraaid zijn. Zorg dat de
cranksineenhoekvan180gradenvanelkaarzijnaangeslo-
ten.
Klikgeluid bij het trappen Controleer de aansluiting
tussen het pedaal en de
crankarm
Verwijder de pedalen. Controleer of de schroefdraad niet vuil is
en monteer de pedalen opnieuw.
De zadelpen beweegt Controleer de borgpen Controleer of de verstelpen in een van de afstelgaten van de
zadelpen zit.
Controleer de verstelknop Zorg dat de knop stevig is aangedraaid.
30
Wie is er gedekt?
Deze garantie geldt uitsluitend voor de oorspronkelijke koper en verleent geen rechten aan andere personen.
Wat wordt er gedekt?
Nautilus, Inc. garandeert dat dit product vrij is van materiaal- en fabricagefouten indien het onder normale omstandigheden wordt gebruikt voor de beoogde toepassing en op
voorwaarde dat het correct wordt behandeld en onderhouden, zoals beschreven in de gebruikers- en montagehandleiding. Deze garantie geldt uitsluitend voor authentieke, originele,
rechtmatige toestellen die zijn vervaardigd door Nautilus, Inc., worden verkocht door een erkende dealer en worden gebruikt in de Verenigde Staten of Canada.
Garantietermijnen
Hieronder vindt u de garantietermijnen voor producten die in de VS/Canada zijn aangekocht
Frame
Mechanische onderdelen
Elektronica
Werkuren
(De garantie van de werkuren geldt niet voor de installatie van vervangingsonderdelen bij de oorspronkelijke productmontage en bij preventieve onderhoudsbeurten.)
Voor garantie en service van producten die buiten de VS/Canada zijn aangekocht, kunt u contact opnemen met uw lokale distributeur. Om uw lokale internationale distributeur te vinden
gaat u naar: www.nautilusinternational.com
Hoe zal Nautilus deze garantie ondersteunen
Gedurende de garantieperiode repareert Nautilus, Inc. elk toestel waarbij een materiaal- of fabricagefout is aangetoond. Nautilus behoudt zich het recht voor om het product te
vervangen als een reparatie niet mogelijk is. Als Nautilus vindt dat de vervanging van het product de juiste oplossing is, dan mag Nautilus naar eigen goeddunken een beperkte
kredietvergoeding toepassen op een ander huismerkproduct van Nautilus Inc. Deze vergoeding mag worden berekend in verhouding tot hoe lang de gebruiker het product in zijn bezit
had. Nautilus, Inc. voorziet reparatieservice binnen grote stedelijke gebieden. Nautilus, Inc. behoudt zich het recht voor om de consument buiten deze gebieden verplaatsingskosten aan
te rekenen. Nautilus, Inc. is niet verantwoordelijk voor arbeids- of onderhoudskosten van de dealer na het verstrijken van de hierin vermelde garantietermijn(en). Nautilus, Inc. behoudt
zich het recht voor om materiaal, onderdelen of producten van gelijkwaardige of betere kwaliteit te gebruiken als er geen identieke materialen of producten voorradig zijn op het
moment dat de reparatie onder deze garantie plaatsvindt. De vervanging van het product volgens de garantievoorwaarden verlengt in geen geval de oorspronkelijke garantieperiode.
Een beperkte kredietvergoeding mag worden berekend in verhouding tot hoe lang de gebruiker het product in zijn bezit had. DEZE RECHTSMIDDELEN VORMEN DE EXCLUSIEVE EN
ENIGE RECHTSMIDDELEN BIJ INBREUKEN OP DE GARANTIEBEPALINGEN.
Wat wordt er van u verwacht?
Bewaar een bruikbaar en aanvaardbaar bewijs van aankoop.
Gebruik, onderhoud en inspecteer het product zoals gespecificeerd in de productdocumentatie (montage-, gebruikershandleidingen, enz.).
Het product mag uitsluitend worden gebruikt voor het beoogde doel.
Informeer Nautilus binnen 30 dagen na het vaststellen van een probleem met het product.
Installeer vervangende componenten of onderdelen volgens de instructies van Nautilus.
Voer diagnoseprocedures uit in het bijzijn van een opgeleide vertegenwoordiger van Nautilus, Inc. als u hierom gevraagd wordt.
Wat wordt er niet gedekt?
Schade als gevolg van verkeerd gebruik, geknoei aan of wijziging van het product, niet-naleving van montage-instructies, onderhoudsvoorschriften of veiligheidswaarschuwingen,
zoals vermeld in de productdocumentatie (montage-, gebruikershandleidingen, enz.), schade als gevolg van verkeerde opslag of de invloed van omgevingsfactoren zoals vocht of
weersomstandigheden, misbruik, verkeerde hantering, ongevallen, natuurrampen en spanningspieken.
Een toestel dat in een commerciële of institutionele omgeving wordt geplaatst of gebruikt. Onder deze noemer vallen sportscholen, ondernemingen, werkplaatsen, clubs,
fitnesscentra en elke andere publieke of private instelling waar het toestel wordt gebruikt door leden, klanten, werknemers of aangesloten personen.
Schade als gevolg van het overschrijden van het maximale gebruikersgewicht, zoals gedefinieerd in de gebruikershandleiding of op de waarschuwingsklever van het toestel.
Schade als gevolg van normaal gebruik en slijtage.
Deze garantie geldt niet voor gebieden of landen buiten de Verenigde Staten en Canada.
Hoe verkrijgt u garantieservice?
Voor producten die direct bij Nautilus, Inc. zijn gekocht, neemt u contact op met het Nautilus-kantoor dat op de contactpagina van de gebruikershandleiding vermeld staat.
U kan worden gevraagd om het defecte onderdeel op uw kosten naar een opgegeven adres te verzenden voor reparatie of inspectie. Standaardverzending over land van
vervangingsonderdelen onder garantie zal door Nautilus, Inc. worden betaald. Voor producten die bij een detailhandelaar zijn gekocht, kan u worden gevraagd om contact op te nemen
met de handelaar voor garantieondersteuning.
Uitsluitingen
De voorgaande garanties zijn de enige en exclusieve uitdrukkelijke garanties die Nautilus, Inc. aanbiedt. Zij vervangen alle eerdere, tegenstrijdige of aanvullende afspraken of
overeenkomsten, ongeacht of deze schriftelijk of mondeling werden gemaakt of gesloten. Geen enkele agent, vertegenwoordiger, dealer, persoon of medewerker heeft de bevoegdheid
om de verplichtingen of beperkingen in deze garantie te wijzigen of uit te breiden. Alle impliciete garanties, met inbegrip van de GARANTIE VAN VERHANDELBAARHEID en elke
GARANTIE VAN GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL, zijn beperkt wat betreft de duur tot de geldende uitdrukkelijke garantietermijn die hierboven is aangegeven indien deze
langer is. In sommige staten of landen is het niet toegestaan om de duur van impliciete garanties te beperken, in welk geval de bovenstaande garantiebeperkingen wellicht niet voor u
gelden.
Beperking van rechtsmiddelen
TENZIJ WETTELIJK ANDERS BEPAALD, IS DE VERHAALSMOGELIJKHEID VAN DE KOPER BEPERKT TOT DE REPARATIE OF VERVANGING VAN ELK ONDERDEEL DAT VOLGENS
NAUTILUS, INC. DEFECT IS ONDER DE VOORWAARDEN DIE HIERIN ZIJN VERMELD. IN GEEN GEVAL KAN NAUTILUS, INC. AANSPRAKELIJK WORDEN GESTELD VOOR
EVENTUELE SPECIALE, INCIDENTELE, INDIRECTE OF ECONOMISCHE SCHADE OF GEVOLGSCHADE VAN WELKE AARD DAN OOK (MET INBEGRIP VAN, MAAR NIET BEPERKT TOT
PRODUCTAANSPRAKELIJKHEID, ONACHTZAAMHEID OF ELKE ANDERE ONRECHTMATIGE DAAD) OF SCHADE DOOR HET VERLIES VAN BEDRIJFSWINSTEN OF OMZET, VERLIES VAN
BEDRIJFSGEGEVENS, AANTASTING VAN DE PRIVACY OF STRAFRECHTERLIJKE SCHADE ALS GEVOLG OF MET BETREKKING TOT HET GEBRUIK VAN HET FITNESSTOESTEL, ZELFS
ALS NAUTILUS, INC. VAN DE MOGELIJKHEID VAN DERGELIJKE SCHADE TEVOREN OP DE HOOGTE IS GESTELD. DEZE UITZONDERING EN BEPERKING IS VAN TOEPASSING ZELFS
ALS HET RECHTSMIDDEL ONTOEREIKEND IS VOOR DE VOORGENOMEN DOELSTELLING. IN BEPAALDE STATEN EN LANDEN IS HET NIET TOEGESTAAN OM INCIDENTELE SCHADE,
GEVOLGSCHADE EN ANDERE SCHADE UIT TE SLUITEN, IN WELK GEVAL DE BOVENSTAANDE GARANTIEBEPERKINGEN WELLICHT NIET VOOR U GELDEN.
Lokale wetgeving
Deze garantie verleent u specifieke wettelijke rechten. U hebt mogelijk ook andere rechten, die van rechtsgebied tot rechtsgebied verschillen.
- Neem contact op met de klantenservice voor garantievoorwaarden voor producten die in de VS/Canada zijn gekocht.
GARANTIE (Indien aangekocht in de VS/Canada)
31
Vervaldatum
Als de garantieperiode is verstreken, kan Nautilus, Inc. helpen bij het vervangen of repareren van onderdelen, maar voor deze service zullen kosten in rekening worden gebracht.
Neem contact op met een Nautilus-kantoor voor informatie over dienstverlening en onderdelen na het verstrijken van de garantieperiode. Nautilus geeft geen garanties over de
beschikbaarheid van reserveonderdelen na het verstrijken van de garantieperiode.
Internationale aankopen
Neem contact op met uw lokale distributeur of dealer over de garantiedekking als u een toestel buiten de Verenigde Staten hebt gekocht.
Nautilus Bowex Schwinn
8025820.041520.A
NL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Nautilus U627 Assembly & Owner's Manual

Type
Assembly & Owner's Manual