Behringer MS40 de handleiding

Categorie
Accessoires voor het maken van koffie
Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Gebruiksaanwijzing
DIGITAL MONITOR SPEAKERS
MS /MS
24-Bit/192 kHz Digital 40/20-Watt Stereo Near Field Monitors
2 DIGITAL MONITOR SPEAKERS MS40/MS20 Gebruiksaanwijzing
Dank u
Hartelijk dank voor het vertrouwen dat u door het kopen van de MS40/MS20
inons gesteld hebt. De MS40/MS20 zijn actieve luidsprekers, die uw muziek zeer
exact en harmonieus weergeven. Vanwegede exibele aansluitmogelijkheden
kunnen ze op verschillende plekken worden gebruikt, bijv. in computerstudio‘s,
audio- en multimedia-werkstations of om uw keyboards en playbacks te
latenhoren.
Inhoudsopgave
Dank u ............................................................................. 2
Belangrijke veiligheidsvoorschriften .......................... 3
Wettelijke Ontkenning .................................................. 3
1. Inleiding ..................................................................... 4
1.1 Voordat u begint ................................................................. 4
1.1.1 Levering ............................................................................ 4
1.1.2 Installatie .......................................................................... 4
1.1.3 Online-registratie .......................................................... 4
2. Bedieningselementen en Aansluitingen ................ 4
3. Bedrading ................................................................... 5
4. Specicaties ............................................................... 6
3 DIGITAL MONITOR SPEAKERS MS40/MS20 Gebruiksaanwijzing
Belangrijke
veiligheidsvoorschriften
WETTELIJKE ONTKENNING
Waarschuwing
Aansluitingen die gemerkt zijn met
het symbool voeren een zodanig hoge
spanning dat ze een risico vormen voor elektrische
schokken. Gebruik uitsluitend kwalitatief hoogwaardige,
in de handel verkrijgbare luidsprekerkabels die
voorzien zijn van ¼"TS stekkers. Laat uitsluitend
gekwali ceerd personeel alle overige installatie- of
modi catiehandelingen uitvoeren.
Dit symbool wijst u altijd op belangrijke
bedienings - en onderhoudsvoorschriften
in de bijbehorende documenten.
Wijvragen u dringend de handleiding te lezen.
Attentie
Verwijder in geen geval de bovenste
afdekking (van het achterste gedeelte)
anders bestaat er gevaar voor een elektrische schok.
Het apparaat bevat geen te onderhouden onderdelen.
Reparatiewerkzaamheden mogen uitsluitend door
gekwali ceerd personeel uitgevoerd worden.
Attentie
Om het risico op brand of elektrische
schokken te beperken, dient u te
voorkomen dat dit apparaat wordt blootgesteld aan regen
en vocht. Het apparaat mag niet worden blootgesteld aan
neerdruppelend of opspattend water en er mogen geen
met water gevulde voorwerpen – zoals een vaas – op het
apparaat worden gezet.
Attentie
Deze onderhoudsinstructies zijn
uitsluitend bedoeld voor gekwali ceerd
onderhoudspersoneel. Omelektrische schokken te
voorkomen, mag u geen andere onderhoudshandelingen
verrichten dan in de bedieningsinstructies vermeld staan.
Reparatiewerkzaamheden mogen alleen uitgevoerd
worden door gekwali ceerd onderhoudspersoneel.
1. Lees deze voorschriften.
2. Bewaar deze voorschriften.
3. Neem alle waarschuwingen in acht.
4. Volg alle voorschriften op.
5. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water.
6. Reinig het uitsluitend met een droge doek.
7. Let erop geen van de ventilatie-openingen
te bedekken. Plaats en installeer het volgens de
voor- schriften van de fabrikant.
8. Het apparaat mag niet worden geplaatst in de buurt
van radiatoren, warmte-uitlaten, kachels of andere zaken
(ook versterkers) die warmte afgeven.
9. Maak de veiligheid waarin door de polarisatie-
of aardingsstekker wordt voorzien, niet ongedaan.
Eenpolarisatiestekker heeft twee bladen, waarvaner
een breder is dan het andere. Een aardingsstekker heeft
twee bladen en een derde uitsteeksel voor de aarding.
Het bredere blad of het derde uitsteeksel zijn er voor
uw veiligheid. Mocht de geleverde stekker niet in uw
stopcontact passen, laat het contact dan door een
elektricien vervangen.
10. Om beschadiging te voorkomen, moet de
stroomleiding zo gelegd worden dat er niet kan worden
over gelopen en dat ze beschermd is tegen scherpe
kanten. Zorg zeker voor voldoende bescherming aan de
stekkers, de verlengkabels en het punt waar het netsnoer
het apparaat verlaat.
11. Het toestel met altijd met een intacte aarddraad aan
het stroomnet aangesloten zijn.
12. Wanneer de stekker van het hoofdnetwerk of een
apparaatstopcontact de functionele eenheid voor het
uitschakelen is, dient deze altijd toegankelijk te zijn.
13. Gebruik uitsluitend door de producent
gespeci- ceerd toebehoren c.q. onderdelen.
14. Gebruik het apparaat
uitsluitend in combinatie
met de wagen, hetstatief,
de driepoot, de beugel of
tafel die door de producent
is aangegeven, of die
in combinatie met het
apparaat wordt verkocht.
Bij gebruik van een wagen dient men voorzichtig te zijn bij
het verrijden van de combinatie wagen/apparaat en letsel
door vallen te voorkomen.
15. Bij onweer en als u het apparaat langere tijd niet
gebruikt, haalt u de stekker uit het stopcontact.
16. Laat alle voorkomende reparaties door vakkundig en
bevoegd personeel uitvoeren. Reparatiewerk-zaamheden
zijn nodig als het toestel op enige wijze beschadigd is
geraakt, bijvoorbeeld als de hoofd-stroomkabel of -stekker
is beschadigd, als er vloeistof of voorwerpen in terecht
zijn gekomen, als het aan regen of vochtigheid heeft
bloot-gestaan, niet normaal functioneert of wanneer het
is gevallen.
17. Correcte afvoer van dit
product: dit symbool geeft aan
dat u dit product op grond van
de AEEA-richtlijn (2012/19/EU)
en de nationale wetgeving van
uw land niet met het gewone
huishoudelijke afval mag
weggooien. Dit product moet na a oop van de nuttige
levensduur naar een o ciële inzamelpost voor afgedankte
elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) worden
gebracht, zodat het kan worden gerecycleerd. Vanwege
de potentieel gevaarlijke sto en die in elektrische en
elektronische apparatuur kunnen voorkomen, kan een
onjuiste afvoer van afval van het onderhavige type
een negatieve invloed op het milieu en de menselijke
gezondheid hebben. Eenjuiste afvoer van dit product is
echter niet alleen beter voor het milieu en de gezondheid,
maar draagt tevens bij aan een doelmatiger gebruik
van de natuurlijke hulpbronnen. Voormeer informatie
over de plaatsen waar u uw afgedankte apparatuur kunt
inleveren, kunt u contact opnemen met uw gemeente of
de plaatselijkereinigingsdienst.
TECHNISCHE SPECIFICATIES EN UITERLIJK KUNNEN
ZONDER AANKONDIGING WORDEN GEWIJZIGD. DE
HIERIN VERVATTE INFORMATIE IS CORRECT BIJ HET
TER PERSE GAAN. ALLE HANDELSMERKEN ZIJN HET
EIGENDOM VAN HUN RESPECTIEVE EIGENAARS.
MUSICGROUP AANVAARDT GEEN AANSPRAKELIJKHEID
VOOR ENIG VERLIES DAT ENIG PERSOON ZOU
ONDERVINDEN, DIE GEHEEL OF GEDEELTELIJK
VERTROUWT OP ENIGE BESCHRIJVING, FOTOOF
UITSPRAAK DIE HIERIN IS OPGENOMEN. KLEURENEN
SPECIFICATIES KUNNEN TUSSEN PRODUCTEN
ONDERLING ENIGSZINS AFWIJKEN. PRODUCTEN VAN
MUSICGROUP WORDEN UITSLUITEND VERKOCHT
DOOR GEAUTORISEERDE DEALERS. DISTRIBUTEURSEN
DEALERS ZIJN GEEN AGENTEN VAN MUSICGROUP
EN HEBBEN ABSOLUUT GEEN AUTORITEIT OM
MUSICGROUP TE BINDEN DOOR MIDDEL VAN
ENIGE UITDRUKKELIJKE OF BESLOTEN ACTIE OF
VERTEGENWOORDIGING. DEZEHANDLEIDING IS
AUTEURSRECHTELIJK BESCHERMD. NIETS VAN DEZE
HANDLEIDING MAG WORDEN GEREPRODUCEERD
OF OVERGEDRAGEN IN ENIGE VORM OF OP
ENIGE WIJZE, ELEKTRONISCH OF MECHANISCH,
WAARONDER FOTOKOPIËREN EN OPNEMEN OP
ENIGERLEI WIJZE, VOOR ENIG DOEL, ZONDER DE
UITDRUKKELIJKE SCHRIFTELIJKE TOESTEMMING VAN
MUSICGROUPIPLTD.
ALLE RECHTEN VOORBEHOUDEN.
© 2015 MUSICGroupIPLtd.
Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146,
Road Town, Tortola, British Virgin Islands
4 DIGITAL MONITOR SPEAKERS MS40/MS20 Gebruiksaanwijzing
1. Inleiding
Twee digitale ingangen en ook twee analoge stereo-ingangen zorgen ervoor dat
u allerlei verschillende klankbronnen aan kunt sluiten en twee ervan intern kunt
mengen. Bovendien beschikken de MS40/MS20 over een koptelefoonaansluiting
- daarmee laat uw nieuwe luidsprekersysteem geen wens onvervuld.
Deluidsprekers zijn magnetisch afgeschermd, zodat ze probleemloos naast uw
computersysteem kunnen worden gebruikt.
De volgende handleiding laat u als eerste met de bedieningselementen
van het apparaat kennis ma ken, zodat u alle functies leert kennen.
Bewaart u de handleiding na lezing alstublieft zorgvuldig, zodat u deze
altijd bij de hand heeft, wanneer u nog eens iets wilt overlezen.
1.1 Voordat u begint
1.1.1 Levering
Teneinde een veilig transport te waarborgen, is de MS40/MS20 in de fabriek
zorgvuldig ingepakt. Mocht de doos desondanks beschadigingen vertonen,
kijktu dan direct of de buitenkant van het apparaat zelf beschadigd is geraakt.
Stuurt u het apparaat bij eventuele beschadigingen NIET aan ons
terug, maar neemt u dringend eerst contact op met uw dealer en het
transportbedrijf, aangezien elke aanspraak op vergoeding anders
teniet kan worden gedaan.
Om een optimale bescherming van je MS40/MS20 te garanderen raden
we je aan om tijdens gebruik en voor vervoer een koffer te gebruiken.
Gebruik alsjeblieft de originele doos om schade bij opslag en
verzending te vermijden.
Laat zonder toezicht geen kinderen met het apparaat of
verpakkingsmateriaal omgaan.
Neem alsjeblieft de milieuvoorschriften in acht bij het weggooien van
het verpakkingsmateriaal.
Attentie!
Deze monitorluidsprekers kunnen extreem harde geluid produceren.
Let erop, dat veel geluid het gehoor niet alleen snel vermoeit, maar ook
permanent kan beschadigen. Zorg voor een aangepaste geluidssterkte.
1.1.2 Installatie
Zorgt u alstublieft voor voldoende luchttoevoer en zet de MS40/MS20 niet op
een eindtrap of in de buurt van een verwarming neer, om oververhitting van het
apparaat te voorkomen.
Controleer voordat u de eenheid aan een stroombron aansluit of
het voltage overeenkomt met het voltage dat vermeld staat aan de
achterzijde van uw MS40/MS20.
Het apparaat wordt met behulp van het meegeleverde netkabel op het net
aangesloten. Deze voldoet aan de nodige veiligheidseisen.
1.1.3 Online-registratie
Registreer uw nieuw BEHRINGER-apparaat na aankoop zo snel mogelijk op onze
website behringer.com en lees de garantievoor-waarden aandachtig door.
Mocht uw product van BEHRINGER defect raken, willen wij het zo snel mogelijk
repareren. Neemt in dat geval direct contact op met de BEHRINGER-leverancier
waar u het apparaat gekocht heeft. Als uw BEHRINGER-leverancier niet bij u
in de buurt gevestigd is, kunt u ook direct contact opnemen met een van onze
vestigingen. Op de originele verpakking van het apparaat vindt u een lijst met
de adressen van onze BEHRINGER-vestigingen (Global Contact Information/
European Contact Information). Als er voor uw land geen contactadres vermeld
is, kunt u contact opnemen met de dichtstbijzijnde importeur. Onder het kopje
Support op onze website behringer.com kunt u ook de contactadressenvinden.
Als uw apparaat, samen met de aankoopdatum, bij ons geregistreerd is,
wordthet afhandelen van uw garantiea-anspraken aanmerkelijk eenvoudiger.
Hartelijk dank voor uw medewerking!
2. Bedieningselementen en
Aansluitingen
(1) (3) (4) (5) (6) (7)(2)
Afb.. 2.1: Bedieningselementen aan de voorzijde (rechter box)
(1) Met de POWER-knop kan de eenheid in- of uitgeschakeld worden.
DePOWER-knop dient in de positie “uit” (niet ingedrukt) te staan op het
moment dat het apparaat op het stroomnet aansluit.
Let op: De POWER-schakelaar schakelt de stroom voorziening bij het
uitzetten niet volledig uit. Trek daarom de kabel uit het stopcontact
wanneer u het apparaat gedurende langere tijd niet gebruikt.
Schakel de monitorluidspreker altijd als laatste apparaat in en als
eerste apparaat weer uit. Daardoor vermijdt u luide knappende
geluiden bij het in- en uitschakelen van andere apparaten in uw studio.
(2) Deze LED brandt, wanneer het apparaat is ingeschakeld.
(3) Sluit uw hoofdtelefoon aan via de PHONES-uitgang
(6,3-mm-stereoklinkerstekker) om de inputapparatuur af te luisteren.
Als uw hoofdtelefoon is aangesloten, worden de interne luidsprekers
automatischuitgeschakeld.
(4) BASS-regelaar. Draai de basregelaar om het basniveau aan te passen.
(5) TREBLE-regelaar. Draai de hogetonenregelaar om het hogetonenniveau aan
te passen.
Met de VOLUME-regelaars (6) en (7) bepaalt u de geluidssterkte van de op de
MS40/MS20 aangesloten apparaten:
(6) Met de LINE 1/DIGITAL-regelaars bepaalt u de geluidssterkte van de ingang
LINE 1 (12) en de digitale ingangen (8) of (9).
(7) Regel de geluidssterkte van de ingang LINE 2 (13) met de LINE 2-regelaar.
Wij willen u erop wijzen dat hoge geluidsniveaus het gehoor
beschadigen en/of uw koptelefoon resp.luidsprekers kunnen
beschadigen. Draai de geluidsterkteregelaars naar links, voor u het
apparaat in gebruik neemt. Let steeds op een passende geluidssterkte.
5 DIGITAL MONITOR SPEAKERS MS40/MS20 Gebruiksaanwijzing
(15)
(8) (9)
(10) (11)
(13)(12) (14)
Afb. 2.2: Achterzijde (rechter box)
(8) OPTICAL-ingang. Hier kunt u een optische kabel voor het overbrengen van
digitale audiosignalen aansluiten.
(9) Via de COAXIAL-ingang kunt u digitale audiosignalen via een coaxiale
kabeltoevoeren.
(10) Met deze schakelaar kunt u de digitale ingang kiezen (OPTICAL of COAXIAL).
(11) SERIENUMMER.
(12) LINE 1 (3,5-mm-Stereo-ministekker) maakt de aansluiting van verschillende
klankbronnen mogelijk (bijv. CD-/MD speler).
(13) Gebruik LINE 2 (Cinch) voor de aansluiting van geluidskaarten,
keyboards of geluidsmodules.
Via de beide stereo-ingangen kunt u verschillende
klankbronnen invoeren.
(14) TO LEFT SPEAKER-bus. Gebruik de erbij geleverde kabel om beide
luidsprekers met elkaar te verbinden. Nadat beide luidsprekers goed met
elkaar zijn verbonden, functioneren ze als stereo-luidsprekersysteem.
(15) De netverbinding vindt plaats via een tweepolige standaardaansluiting.
Eenpassende netkabel hoort bij de leveringsomvang. Voor u het apparaat
aan een stekkerdoos aansluit, moet u controleren, of het apparaat
uitgeschakeld en de geluidssterkteregelaars tot aan de aanslag naar links
zijn gedraaid. Alleen op die manier is het mogelijk beschadiging van de
luidsprekers of andere apparaten te voorkomen.
(16)
Afb. 2.3: Achterzijde (linker box)
(16) FROM RIGHT SPEAKER-aansluiting. Sluit de luidspreker kabel van de
TOLEFT SPEAKER-bus komend hier aan.
3. Bedrading
De MS40/MS20 zijn ontworpen voor diverse aansluitingstypes voor bijna iedere
situatie die u kunt tegenkomen.
Alle audio-ingangen bevinden zich aan de rechter box. De linker box heeft slechts
één audio-ingang die gevoed wordt door de rechter box.
Schakel de signaalbronnen uit, voor u de monitor luidsprekers voor de
eerste keer activeert.
Digital Audio
Workstation
Digital input
(coaxial)
Digital input
(optical)
Speaker cable
MS40
(left)
Keyboard
Headphone
BEHRINGER
HPS3000
MS40
(right)
Analog inputs (RCA)
MD player
Afb. 3.1: Gebruik met computer en keyboard
Verbind eerst de linker met de rechter luidspreker. Steek daarvoor het einde van
de erbij geleverde kabel in de TO LEFT SPEAKER-bus (14) (rechter monitor) en het
andere einde in de FROM RIGHT SPEAKER-bus (16) (linker monitor).
Verbind de analoge uitgangen van uw mengpaneel, keyboard of uw geluidskaart
met de ingang LINE 1 (12). Er kan nog een apparaat aan de LINE 2-ingangen
(13) worden aangesloten.
Wanneer u apparatuur met digitale uitgangen bezit, bijv. een CD- of MD-speler,
sluit u dat gewoon aan de digitale ingangen (8) of. (9) aan. Kies de digitale
ingang, die u wilt beluisteren met de ingangskeuzeschakelaar. (10).
U kunt twee ingangssignalen binnen de MS40/MS20 met behulp van de
geluidssterkteregelaars (6) en (7) mengen en zo twee verschillende
geluidsbronnen gelijktijdig beluisteren. In de hierboven staande afbeelding kunt
u bijv. muziek uit de MD-speler of de computer afspelen en daarbij bovendien uw
live gespeelde keybord mixen.
De MS40/MS20 zijn magnetisch afgeschermd, om ze direct naast een
computerscherm te kunnen opstellen, zonder een strooiveld of schade te
veroorzaken. Om brommen te vermijden moet u uw MS40/MS20 niet in de buurt
van vermogensversterkers plaatsen.
6 DIGITAL MONITOR SPEAKERS MS40/MS20 Gebruiksaanwijzing
4. Specicaties
Loudspeakers
MS40
Tweeter Ø 65 mm (2 ½"), 8 Ω
Woofer Ø 120 mm (4 ¾"), 4 Ω
MS20
Tweeter Ø 65 mm (2 ½"), 8 Ω
Woofer Ø 92 mm (3 ⁄"), 4 Ω
Audio Inputs
Line 1 ⁄" TRS stereo, impedance 20 k
Line 2 2 RCA, impedance 20 k
Digital Inputs
Optical TOSLINK
Coaxial RCA
Converter 24-bit
Sample rate < 192 kHz
System Specications
MS40
Output power 2 x 20 W
Frequency response 50 Hz to 25 kHz
MS20
Output power 2 x 10 W
Frequency response 65 Hz to 25 kHz
Power Supply
Mains voltages
USA/Canada 120 V~, 60 Hz
Europe/U.K./Australia 230 V~, 50 Hz
China 220 V~, 50 Hz
Japan 100 V~, 50 - 60 Hz
General export model 120/230 V~, 50 - 60 Hz
Power consumption
MS40: 90 W
MS20: 80 W
Physical
MS40
Dimensions (H x W x D) 279 x 173 x 245 mm (11.0 x 6.8 x 9.6")
Weight 8.0 kg (17.6 lbs)
MS20
Dimensions (H x W x D) 239 x 154 x 187 mm (9.4 x 6.1 x 7.4")
Weight 5.8 kg (12.8 lbs)
BEHRINGER is constantly striving to maintain the highest professional standards. As a result of these efforts,
modifications may be made from time to time to existing products without prior notice. Specifications and
appearance may differ from those listed or illustrated.
We Hear You
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7

Behringer MS40 de handleiding

Categorie
Accessoires voor het maken van koffie
Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor