Miller ST-24W, ST-24WD de handleiding

Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Processen
Beschrijving
MIG/MAG lassen (GMAW)
Lassen met gevulde draad
(FCAW)
Draadaanvoersysteem
OM-287388B/dut 2020-02
ST-24w en ST-24wD
CE
HANDLEIDING
Voor informatie over de pro-
ducten, zie de Gebruikershan-
dleiding en ga verder naar
www.MillerWelds.com
Bedankt en gefeliciteerd dat u voor Miller hebt gekozen. Nu kunt u aan
de slag en alles meteen goed doen. Wij weten dat u geen tijd heeft om
het anders dan meteen goed te doen.
Om die reden zorgde Niels Miller, toen hij in 1929 voor het eerst met het
bouwen van booglasapparatuur begon, er dan ook voor dat zijn
producten lang meegingen en van superieure kwaliteit waren. Net als u
nu konden zijn klanten toen zich geen mindere kwaliteit veroorloven. De
producten van Miller moesten het beste van het beste zijn. Zij moesten
gewoon het allerbeste zijn dat er te koop was.
Tegenwoordig zetten de mensen die Miller-producten bouwen en verko-
pen die traditie voort. Ook zij zijn vastbesloten om apparatuur en service
te bieden die voldoet aan de hoge kwaliteits- en prestatiestandaards die
in 1929 zijn vastgelegd.
Deze handleiding voor de eigenaar is gemaakt om u optimaal gebruik te
kunnen laten maken van uw Miller-producten. Neem even de tijd om de
veiligheidsvoorschriften door te lezen. Ze helpen u om uzelf te bescher-
men tegen mogelijke gevaren op de werkplek. We hebben ervoor ge-
zorgd, dat u de apparatuur snel en gemakkelijk kunt installeren. Bij
Miller kunt u rekenen op jarenlange betrouwbare service en goed onder-
houd. En als om de een of andere reden het apparaat gerepareerd moet
worden, helpt het gedeelte Probleemoplossing u om uit te vinden wat het
probleem is en kan dit worden opgelost met behulp van ons uitgebreide
servicenetwerk. Er zijn ook een garantie en informatie over het onder-
houd van uw specifieke model beschikbaar.
Miller Electric maakt een complete lijn
lasapparaten en aanverwante
lasproducten. Wilt u meer informatie over
de andere kwaliteitsproducten van Miller, neem dan contact op met uw
Miller-leverancier. Hij heeft de nieuwste overzichtscatalogus en
afzonderlijke productleaflets voor u.
Elke krachtbron van
Miller gaat vergezeld
de meest probleemlo-
ze garantie in onze
bedrijfstak u werkt er
hard genoeg voor.
Van Miller voor u
INHOUDSOPGAVE
HOOFDSTUK 1 VEILIGHEIDSMAATREGELEN LEES DIT VÓÓR GEBRUIK 1....................
1-1. De betekenis van de symbolen 1.........................................................
1-2. De risico’s van het booglassen 1.........................................................
1-3. Extra gevaren voor installatie, bediening en onderhoud 3.....................................
1-4. Californië-voorstel 65, waarschuwingen 5..................................................
1-5. Belangrijkste V
eiligheidsvoorschriften
5....................................................
1-6. Informatie over elektrische en magnetische velden (EMV -informatie) 5.........................
HOOFDSTUK 2 DEFINITIES 6................................................................
2-1. Meer veiligheidssymbolen en definities 6...................................................
2-2. Diverse symbolen en definities 8.........................................................
HOOFDSTUK 3 SPECIFICATIES 9............................................................
3-1. Locatie van typeplaatje met serienummer en aansluitgegevens 9..............................
3-2. Specificaties 9.........................................................................
3-3. Omstandigheden gebruik en opslag 9.....................................................
HOOFDSTUK 4 INSTALLATIE 10..............................................................
4-1. Keuze van de locatie 10..................................................................
4-2. Aansluitschema’s voor de apparatuur 11....................................................
4-3. 14-pol. chassisdeel, beschermgas, en laskabelaansluiting 11.................................
4-4. Informatie over de 14-pin contrastekker 12..................................................
4-5. Laspistool aansluiten 12..................................................................
4-6. Instellingen optionele meterprint 13........................................................
4-7. De draadgeleider en de aandrijfrol installeren 14.............................................
4-8. Lasdraad installeren en doorvoeren 15.....................................................
4-9. Optioneel spoeldeksel installeren 16.......................................................
HOOFDSTUK 5 BEDIENING 17................................................................
5-1. Bedieningsfuncties op het voorpaneel 17....................................................
5-2. Optionele bedieningsfuncties op het zijpaneel 18.............................................
HOOFDSTUK 6 ONDERHOUD & PROBLEMEN VERHELPEN 18..................................
6-1. Routine-onderhoud 18...................................................................
6-2.
Overbelastingsbeveiliging
19..............................................................
6-3. Storingen 19...........................................................................
HOOFDSTUK 7 ELECTRISCH SCHEMA 21.....................................................
HOOFDSTUK 8 ONDERDELENLIJST 22.......................................................
GARANTIE
VERKLARING VAN CONFORMITEIT
voor producten in de Europese Gemeenschap (gemarkeerd met EC).
ITW Welding Products, B.V. Edisonstraat 10, 3261 LD Oud‐Beijerland, Netherlands, verklaart dat
het product of de producten in deze verklaring voldoen aan de basisvereisten van de genoemde
richtlijn(en) en norm(en).
Product-/apparaatidentificatie:
Product
Serienummer
ST‐24w 059007023
ST‐24wD 059007024
Richtlijnen:
2014/35/EU TE LAGE SPANNING
2014/30/EU Elektromagnetische Compatibiliteit
2011/65/EU Beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische
apparaten
Normen:
IEC 60974‐5:2013 Uitrusting voor booglassen – Deel 5: Draadaanvoereenheden
IEC 60974‐10:2014+A1:2015 Uitrusting voor booglassen – Deel 10: Vereisten voor elektromagnetische
compatibiliteit
Ondertekenaar:
November 4
th,
2019
___________________________________ ___________________________________________
Pieter Keultjes
Datum van verklaring
E
QUIPMENT TECHNICAL MANAGER-EMEAR
956172367
OM-287388 Pagina 1
HOOFDSTUK 1 VEILIGHEIDSMAATREGELEN LEES DIT VÓÓR
GEBRUIK
som_202002_dut
7
Bescherm uzelf en anderen tegen letsel — Lees deze belangrijke veiligheidsvoorzorgsmaatregelen en bedieningsinstructies, volg ze
op en bewaar ze.
1-1. De betekenis van de symbolen
GEVAAR! Duidt op een gevaarlijke situatie die moet
worden vermeden omdat hij anders leidt tot ernstig of
dodelijk letsel. De mogelijke gevaren worden getoond
met bijbehorende symbolen of uitgelegd in de tekst.
Duidt op een gevaarlijke situatie die moet worden ver-
meden omdat hij anders kan leiden tot ernstig of dode-
lijk letsel. De mogelijke gevaren worden getoond met
bijbehorende symbolen of uitgelegd in de tekst.
LET OP Aanduiding voor mededelingen die niet zijn gerelateerd aan
persoonlijk letsel.
. Aanduiding voor speciale instructies.
Deze groep symbolen duidt op Waarschuwing! Kijk uit! Gevaar voor/
van mogelijke ELEKTRISCHE SCHOK, BEWEGENDE ONDERDE-
LEN en HETE ONDERDELEN. Raadpleeg onderstaande symbolen
samen met de instructies en voer de noodzakelijke actie uit om deze
gevaren te vermijden.
1-2. De risico’s van het booglassen
Onderstaande symbolen worden in de hele handleiding ge-
bruikt om u ergens op te attenderen en om mogelijke risico’s
aan te geven. Als u een dergelijk symbool ziet, wees dan voor-
zichtig en volg de bijbehorende instructies op om problemen
te voorkomen. Onderstaande veiligheidsinformatie is slechts
een samenvatting van de uitvoerige veiligheidsinformatie die
in de Hoofdveiligheidsnormen wordt beschreven in hoofd-
stuk 1-5. Lees en volg alle veiligheidsvoorschriften.
Alleen bevoegde personen mogen deze apparatuur installe-
ren, bedienen, onderhouden en repareren. Een bevoegde
persoon is degene die, door middel van een erkend diploma,
certificaat of beroepsbekwaamheid, of die door middel van
uitgebreide kennis, training en ervaring, met succes
vaardigheden
heeft aangetoond om problemen op te lossen
met betrekking tot het onderwerp, het werk of het project en
veiligheidstraining
heeft ontvangen om de bijbehorende
gevaren te herkennen en vermijden.
Zorg dat iedereen, en vooral kinderen, uit de buurt blijven
tijdens het gebruik van dit apparaat.
Een ELEKTRISCHE SCHOK kan do-
delijk zijn
Het aanraken van onder stroom staande onderdelen
kan fatale schokken en ernstige brandwonden
veroorzaken. De elektrode en het werkstuk staan
onder stroom als de machine ingeschakeld is. Het
voedingsgedeelte
en de interne circuits van de
machine staan eveneens onder stroom als het
apparaat aan staat. Bij semi-automatisch of au-
tomatisch draadlassen staat het draad, de spoel, de
ruimte waar het lasdraad zich in de machine bevindt
en alle metalen onderdelen die in aanraking zijn met
de lasdraad onder stroom. Verkeerd geïnstalleerde
of onvoldoende geaarde installaties kunnen geva-
ren opleveren.
D Raak onderdelen die onder stroom staan niet aan
D Draag droge, isolerende handschoenen en lichaamsbescherming
zonder gaten
D Isoleer u zelf van het werkstuk en de grond door droge isolatiema-
tjes of kleden te gebruiken die groot genoeg zijn om elk contact met
de grond of het werkstuk te voorkomen
D Gebruik geen AClasuitgangsvermogen in een vochtige, natte of
beperkte omgeving of als het gevaar bestaat dat u kunt vallen.
D Gebruik ALLEEN wissel (AC) uitgangsspanning als het laspro-
ces dit vereist.
D Als er wissel (AC) uitgangsspanning is vereist, gebruik dan de af-
standsbediening
als die op het apparaat aanwezig is.
D Er zijn extra veiligheidsmaatregelen nodig als zich een van de vol-
gende elektrisch gevaarlijke omstandigheden voordoet: op
vochtige locaties of als u natte kleding draagt; op metalen con-
structies zoals vloeren, roosters of steigers; in een verkrampte
lichaamshouding
bijvoorbeeld als u zit, knielt of ligt; of wanneer het
risico van onvermijdelijk of toevallig contact met het werkstuk of de
aarde groot is. Gebruik onder deze omstandigheden de volgende
apparatuur in de aangegeven volgorde: 1) een semiautomatisch
gelijkstroom (draad) lasapparaat met constante spanning, 2) een
handbediend gelijkstroom (elektrode) lasapparaat, of 3) een wis-
selstroom lasapparaat met een lagere spanning en open circuit. In
de meeste gevallen wordt het gebruik van een gelijkstroom lasap-
paraat met lagere spanning aanbevolen. En werk niet alleen!
D Als er wissel (AC) uitgangsspanning is vereist, gebruik dan de af-
standsbediening
als die op het apparaat aanwezig is.
D Zet de hoofdstroom uit of stop de motor voordat u deze installatie
installeert of nakijkt. Zet de stroom uit volgens OSHA 29 CFR
1910.147 (zie de V
eiligheidsvoorschriften)
D Installeer, aard en bedien deze installatie in overeenstemming met
de Handleiding voor gebruikers en landelijke of lokale voor-
schriften.
D Controleer altijd de aarding van de voeding en wees er zeker van
dat de aardingsgeleider van de voedingskabel goed aangesloten
is op de aansluitklem van het apparaat en dat de stekker van de
kabel aangesloten is op een correct geaarde contactdoos.
D Controleer de ingaande voedingskabel en de massakabel
regelmatig
op beschadigingen of blootliggende bedrading en
vervang de kabel onmiddellijk als deze beschadigd is blootlig-
gende bedrading kan dodelijk zijn.
D Houd snoeren droog, vrij van olie en vet en bescherm deze tegen
heet metaal en vonken.
D Controleer de kabel regelmatig op beschadigingen of openliggen-
de bedrading en vervang de kabel onmiddellijk als deze
beschadigd is openliggende bedrading kan dodelijk zijn.
D Zet alles af als het apparaat niet gebruikt wordt.
D Gebruik geen versleten, beschadigde, te korte of slecht verbon-
den kabels.
D Draag de kabels niet op uw lichaam.
D Als het werkstuk geaard moet worden, doe dit dan met een aparte
kabel- gebruik niet de massaklem of massakabel.
D Raak de elektrode niet aan als u in contact staat met het werkstuk,
de grond of een andere elektrode van een ander apparaat.
D Gebruik alleen goed onderhouden installaties. Repareer of ver-
vang beschadigde onderdelen onmiddellijk. Onderhoud het
apparaat zoals beschreven staat in de handleiding.
D Draag een veiligheidsharnas als u boven grond-niveau werkt
D Houd alle panelen en afdekplaten veilig op hun plaats.
D Klem de massakabel zo dicht mogelijk bij de las met een goed me-
taal-op-metaalcontact op het werkstuk of werktafel.
OM-287388 Pagina 2
D Isoleer de massaklem wanneer deze niet is aangesloten op het
werkstuk om contact met een metalen object te voorkomen
D Sluit niet meer dan één elektrode of massakabel aan op één enke-
le lasbron. Haal de kabel los voor het proces dat niet wordt
gebruikt.
D Maak gebruik van aardlekbescherming wanneer u hulpapparatuur
gebruikt in vochtige of natte locaties.
Er staat ook NA het afsluiten van de
voedingsspanning nog een AANZIENLIJKE
GELIJKSPANNING op het voedingsgedeelte van de
inverter lasstroombronnen.
D Zet de eenheid uit, haal de stekker uit het stopcontact en ontlaad
de primaire voedingscondensatoren overeenkomstig de aan-
wijzingen in de handleiding, voordat u enig onderdeel aanraakt.
Door HETE ONDERDELEN kunnen
brandwonden ontstaan.
D Hete onderdelen niet met blote handen aan-
raken
D Laat apparatuur altijd afkoelen, voor u eraan
gaat werken.
D Gebruik de juiste gereedschappen om hete onderdelen beet te
pakken en/of draag zware geïsoleerde lashandschoenen en
kleding om brandwonden te voorkomen.
ROOK EN GASSEN kunnen gevaarlijk
zijn.
Tijdens het lassen komen rook en gassen vrij. Het
inademen hiervan kan gevaarlijk zijn voor uw
gezondheid.
D Zorg ervoor dat u niet in de rook staat. Adem de rook niet in.
D Ventileer de werkruimte goed en/of zorg dat de las en snijddamp
en gassen worden afgezogen met behulp van actieve ventilatie
bij de boog. De aanbevolen manier om te bepalen of er voldoende
ventilatie is, is monsters te nemen van de dampen en gassen
waaraan het personeel wordt blootgesteld en deze te analyseren
op samenstelling en hoeveelheid.
D Als er een slechte ventilatie is, gebruik dan een goedgekeurd gas-
masker.
D Lees de Materiaalveiligheidsinformatiebladen en de instructies
van de fabrikant voor hechtmiddelen, coatings, schoonmaak-
middelen, slijtdelen, koelmiddelen, ontvetters, fluxpoeder en
metalen en zorg dat u alles goed begrijpt.
D Werk alleen in een beslotenruimte als deze goed geventileerd
wordt. Of als u een beademingsapparaat draagt. Zorg ervoor dat
er altijd een ervaren persoon toekijkt. Lasdampen en gassen kun-
nen lucht verdringen en het zuurstofgehalte verlagen, wat
schadelijke invloed heeft op u lichaam en zelfs dodelijk kan zijn.
Zorg voor veilige ademlucht.
D Las niet in ruimtes waar dingen worden ontvet, schoongemaakt of
waar wordt gesproeid. De hitte en stralen van de boog kunnen rea-
geren met dampen en op deze manier zwaar vergiftigde en
irriterende
gassen vormen
D Las geen beklede metalen zoals gegalvaniseerd of met lood-of
cadmium bedekt staal, tenzij de bekleding verwijderd wordt van
het gedeelte dat gelast moet worden, de ruimte goed geventileerd
wordt en u, indien nodig, een gasmasker draagt. De belkedingen
en metalen die deze elementen bevatten kunnen giftige dampen
produceren als ze gelast worden.
De STRALEN UIT DE BOOG kunnen
ogen en huid verbranden
Boogstralen van het lasproces produceren zichbare
en onzichtbare (ultraviolette en infrarood) stralen die
uw ogen en huid kunnen verbranden. Tijdens het
lassen vliegen lasspatten en vonken in het rond.
D Draag tijdens het lassen of toekijken tijdens het lassen een las-
helm voorzien van een lasglas met de juiste tint om uw gezicht en
ogen tegen boogstralen en vonken te beschermen. (zie ANSI
Z49.1 en Z87.1 in de V
eiligheidsvoorschriften).
D Draag een goedgekeurde veiligheidsbril met zijschermen onder
uw helm
D Gebruik beschermende lasgordijnen of schermen om anderen te-
gen flitsen en verblindend licht te beschermen ; waarschuw
anderen om niet in de boog te kijken.
D Draag lichaamsbescherming die is gemaakt van duurzaam
vuurbestendig materiaal (leer, zware katoen, wol). Lichaamsbe-
scherming houdt ook olievrije kleding in zoals leren
handschoenen,
een zwaar overhemd, een broek zonder omslag,
hoge schoenen en een pet.
LASSEN kan brand of explosies ver-
oorzaken
Als er gelast wordt aan gesloten vaten zoals tanks,
trommels of pijpen, kunnen deze opgeblazen
worden Er kunnen vonken van de lasboog afvliegen.
De rondvliegende vonken, de temperatuur van het
werkstuk en van het gereedschap kunnen brand en brandwonden
veroorzaken. Toevallig contact van een elektrode met metalen
voorwerpen kan vonken, explosies, oververhitting of brand ver-
oorzaken. Controleer eerst of de omgeving veilig is voordat u gaat
lassen.
D Verwijder alle brandbare materialen in een straal van 10 meter van
de lasboog. Als dit niet mogelijk is, dek ze dan goed af met brand-
werende materialen.
D Las niet op plaatsen waar rondvliegende vonken brandbaar mate-
riaal kunnen raken.
D Bescherm uzelf en anderen tegen rondvliegende vonken en heet
metaal.
D Wees erop attent dat vonken en hete materialen van het laswerk
gemakkelijk door kleine hoeken en gaten naar naastliggende ruim-
tes kunnen vliegen.
D Kijk goed uit voor brand en houd een brandblusser in de buurt
D Wees erop bedacht dat bij het lassen van plafonds, vloeren, schei-
dingswanden of tussenschotten brand kan ontstaan aan de
tegenovergestelde
zijde.
D Velgen of wielen mogen niet worden gesneden of gelast. Bij verhit-
ting kunnen banden exploderen. Gerepareerde velgen en wielen
kunnen defect raken. Zie OSHA 29 CFR 1910.177 in V
eiligheids
-
standaarden.
D Las niet aan containers waarin ooit brandbare stoffen zijn opgesla-
gen of aan besloten ruimtes zoals tanks, vaten of buizen tenzij ze
voldoende voorbereid zijn conform AWS F4.1 en AWS 6.0 (zie Vei-
ligheidsvoorschriften).
D Las nooit waar de lucht brandbaar stof, gas of vloeistofdamp (bij-
voorbeeld benzinedamp) kan bevatten.
D Verbind de massakabel met het werkstuk zo dicht mogelijk bij de
plaats waar gelast moet worden, zodat de lasstroom een direkte
en korte weg aflegt en elektrische schokken en brandrisico’s ver-
meden kunnen worden
D Gebruik een lasapparaat niet om bevroren pijpen te ontdooien.
D Haal de elektrode uit de elektrodehouder of knip de lasdraad af aan
de contactbuis als niet gelast wordt.
D Draag lichaamsbescherming die is gemaakt van duurzaam
vuurbestendig materiaal (leer, zware katoen, wol). Lichaamsbe-
scherming houdt ook olievrije kleding in zoals leren
handschoenen,
een zwaar overhemd, een broek zonder omslag,
hoge schoenen en een pet.
D Zorg ervoor dat u geen brandbare voorwerpen zoals aanstekers of
lucifers bij u draagt als u gaat lassen.
D Inspecteer de omgeving als u klaar bent met uw werk om er zeker
van te zijn dat er geen vonken, gloeiende sintels en vlammen zijn.
OM-287388 Pagina 3
D Alleen de juiste zekeringen of contactverbrekers gebruiken; geen
zwaardere nemen of deze doorverbinden.
D Volg de vereisten in OSHA 1910.252 (a) (2) (iv) en NFPA 51B voor
werken met hoge temperaturen, zorg dat er een brandmelder aan-
wezig is en dat u een blusapparaat onder handbereik hebt.
D Lees de Materiaalveiligheidsinformatiebladen en de instructies
van de fabrikant voor hechtmiddelen, coatings, schoonmaak-
middelen, slijtdelen, koelmiddelen, ontvetters, fluxpoeder en
metalen en zorg dat u alles goed begrijpt.
RONDVLIEGEND METAAL of STOF
kan de ogen verwonden.
D Door lassen, bikken, het gebruik van draadbor-
stels en slijpen kunnen vonken en rodvliegen-
de metaal-schilfers ontstaan. Als lasrupsen af-
koelen, kunnen er slakresten rondvliegen.
D Draag een goedgekeurde veiligheidsbril met zijschermen, zelfs
onder uw lashelm.
GASVORMING kan schadelijk voor
de gezondheid of zelfs dodelijk zijn
D Draai de persgastoevoer dicht, wanneer u
geen gas gebruikt.
D Zorg altijd voor ventilatie in enge ruimtes of ge-
bruik goedgekeurde beademingsapparatuur
ELEKTRISCHE EN MAGNETISCHE
VELDEN kunnen van invloed zijn op
geïmplanteerde medische apparatuur.
D Mensen die een pacemaker of een ander
geïmplanteerd
medisch apparaat dragen,
moeten uit de buurt blijven.
D Mensen die een geïmplanteerd medisch apparaat dragen,
moeten hun arts en de fabrikant van het apparaat raadplegen
voordat ze in de buurt komen van werkzaamheden met
booglassen, puntlassen, gutsen, plasmaboogsnijden of
inductieverwarmen.
LAWAAI kan het gehoor aantasten
Lawaai van bepaalde werkzaamheden of appara-
tuur kan uw gehoor aantasten
D Draag goedgekeurde gehoorbescherming als
het geluidsniveau te hoog is
GASFLESSEN kunnen exploderen
als ze beschadigd worden
Persgasflessen bevatten gas dat onder hoge druk
staat. Als een gasfles beschadigd wordt, kan deze
exploderen. Aangezien gasflessen normaal ge-
sproken een onderdeel uitmaken van het van het
lasproces moet u er voorzichtig mee omgaan.
D Bescherm gasflessen tegen hoge temperaturen, mechanische
schokken, slak, open vuur, vonken en vlambogen.
D Plaats de gasflessen rechtop in een rek of in de laskar zodat ze
niet kunnen vallen of omkantelen.
D Houd de flessen uit de buurt van alle las- of andere stroom-
kringen
D Hang nooit een elektrodehouder over een gasfles.
D Laat nooit een laselektrode in aanraking komen met een gasfles.
D Las nooit op een gasfles onder druk; een explosie zal het gevolg
zijn.
D Gebruik het juiste beschermgas, reduceerventielen, slangen en
hulpstukken die speciaal bedoeld zijn voor een bepaalde toe-
passing; onderhoud deze en bijhorende onderdelen goed.
D Draai uw gezicht weg van de uitgang van het ventiel wanneer u
het cilinderventiel opent. Niet vóór of achter de regelaar gaan
staan wanneer u het ventiel opent.
D Laat de beschermende kap over het ventiel over het ventiel zit-
ten behalve als de fles gebruikt wordt of aangesloten is voor ge-
bruik.
D Gebruik de juiste apparatuur, de juiste procedures en een vol-
doende aantal personen om gasflessen te tillen, verplaatsen en
vervoeren.
D Lees en volg de instructies op de flessen met gecomprimeerd
gas, bijbehorend materiaal en de CGA publikatie die in de Veilig-
heidsvoorschriften staat.
1-3. Extra gevaren voor installatie, bediening en onderhoud
BRAND- EN EXPLOSIEGEVAAR
D Installeer of plaats het apparaat niet op, boven
of vlakbij ontbrandbare oppervlakken.
D Het apparaat niet in de buurt van brandbare
stoffen installeren.
D Overbelast de bedrading van het gebouw niet- controleer of het
voedingsnet sterk genoeg is, goed beschermd is en dit apparaat
aan kan.
VALLENDE APPARATUUR kan letsel
veroorzaken.
D Gebruik alleen het hijsoog om het apparaat op
te tillen, en NIET de laskar, gasflessen of ande-
re accessoires.
D Gebruik de juiste procedures en hijsapparatuur met voldoende
capaciteit om het apparaat op te tillen en te ondersteunen.
D Als u hefvorken gebruikt om het apparaat te verplaatsen, zorg er
dan voor dat de vorken zo lang zijn, dat ze aan de andere kant
onder het apparaat uitsteken.
D Let er bij het werken in de open lucht op dat kabels en snoeren
niet in aanraking kunnen komen met rijdende voertuigen.
D Volg bij het handmatig optillen van zware onderdelen of
apparatuur
de Amerikaanse ARBOrichtlijn getiteld
Applications Manual for the Revised NIOSH Lifting Equation
(Publication No. 94–110).
OM-287388 Pagina 4
TE LANGDURIG GEBRUIK kan leiden
tot OVERVERHITTING.
D Laat het apparaat goed afkoelen; houd u aan
de nominale inschakelduur.
D Verminder de stroomsterkte of de inschakel-
duur voordat u opnieuw begint met lassen.
D Blokkeer of filter de luchtaanvoer naar het apparaat niet.
RONDVLIEGENDE LASSPATTEN
kunnen letsel veroorzaken.
D Draag gezichtsbescherming om de ogen en
het gezicht te beschermen.
D Slijp de wolfraam elektrode alleen met een slijper die voorzien is
van de juiste beschermkast en op een veilige locatie. Draag hier-
bij de juiste gezichts-, hand- en lichaamsbescherming.
D Vonken kunnen brand veroorzaken brandbare stoffen uit de
buurt houden.
STATISCHE ELEKTRICITEIT kan PC-
kaarten beschadigen
D Doe een geaarde polsband om VOORDAT u
printplaten
of onderdelen aanraakt.
D Gebruik goede anti-statische zakken of dozen
voor het opslaan, verplaatsen of transporteren
van PC-printplaten.
BEWEGENDE ONDERDELEN kunnen
letsel veroorzaken.
D Blijf uit de buurt van bewegende onderdelen
D Blijf uit de buurt van afknijppunten zoals aan-
drijfrollen.
LASDRAAD kan letsel veroorzaken
D Bedien de toortsschakelaar pas als u de aan-
wijzing krijgt om dat te doen.
D Richt het pistool niet op enig lichaamsdeel, an-
dere mensen of op enig materiaal als de draad
wordt ingevoerd.
ONTPLOFFEN VAN DE ACCU kan
letsel veroorzaken.
D Gebruik het lasapparaat niet om accu’s op te
laden of om voertuigen te starten tenzij het een
acculaadvoorziening
heeft die hiervoor
speciaal is bedoeld.
BEWEGENDE ONDERDELEN kunnen
letsel veroorzaken
D Blijf uit de buurt van bewegende delen zoals
ventilatoren.
D Laat deuren, panelen, deksels en beschermplaten alleen ver-
wijderen door bevoegd personeel indien nodig voor onderhoud
en storingzoeken.
D Laat deuren, panelen, deksels en beschermplaten alleen ver-
wijderen door bevoegd personeel indien nodig voor onderhoud
en storingzoeken.
D Breng eerst deuren, panelen, deksels en beschermplaten weer
aan na afloop van het onderhoud en sluit pas dan de voeding
weer aan.
LEES DE INSTRUCTIES.
D Lees nauwkeurig de gebruikershandleiding en
alle waarschuwingslabels, voordat u de
machine installeert, gebruikt of er onderhoud
aan pleegt, en volg de aanwijzingen steeds op.
Lees de veiligheidsinformatie aan het begin
van de handleiding en in elk hoofdstuk.
D Gebruik alleen originele vervangingsonderdelen van de fabri-
kant.
D Voer installatie, onderhoud en service uit in overeenstemming
met de gebruikershandleidingen, de industriële normen en de
landelijke
en ter plekke geldende regelgeving.
H.F. STRALING kan storingen veroor-
zaken
D Hoog-frequente straling kan storing ver-
oorzaken bij radio-navigatie, veiligheidsdien-
sten, computers en communicatie-apparatuur.
D Laat alleen bevoegde personen die bekend zijn met elektroni-
sche apparatuur deze installatie uitvoeren.
D De gebruiker is verantwoordelijk voor onmiddellijk herstel door
een bevoegd elektricien bij storingsproblemen als gevolg van de
installatie
D Als u van overheidswege klachten krijgt over storingen, stop dan
onmiddellijk
met het gebruik van de apparatuur.
D Laat de installatie regelmatig nakijken en onderhouden.
D Houd deuren en panelen van hoogfrequentbronnen stevig dicht,
houd de elektrodeafstand op de juiste instelling en zorg voor aar-
ding en afscherming om de mogelijkheid van storingen tot een
minimum te beperken.
BOOGLASSEN kan interferentie
veroorzaken.
D Elektromagnetische energie kan interferentie
veroorzaken bij gevoelige elektronische
apparatuur zoals computers en
computergestuurde
apparatuur zoals robots.
D Zorg ervoor dat alle apparatuur in het lasgebied elektromagne-
tisch compatibel is.
D Om mogelijke interferentie te verminderen moet u de laskabels
zo kort mogelijk houden, dicht bij elkaar en laag, bijvoorbeeld op
de vloer.
D Voer de laswerkzaamheden uit op 100 meter afstand van
gevoelige elektronische apparatuur.
D Zorg ervoor dat dit lasapparaat conform de aanwijzingen in deze
handleiding wordt geïnstalleerd en geaard.
D Als er dan nog steeds interferentie optreedt, dient de gebruiker
extra maatregelen te nemen, zoals verplaatsing van het
lasapparaat, gebruik van afgeschermde kabels, gebruik van
lijnfilters of afscherming van het werkterrein.
OM-287388 Pagina 5
1-4. Californië-voorstel 65, waarschuwingen
WAARSCHUWING: Dit product kan u blootstellen aan chemi-
sche stoffen, zoals lood. Deze stof kan volgens de staat
Californië
kanker en geboorteafwijkingen en andere repro-
ductieve schade veroorzaken.
Kijk voor meer informatie op www.P65W
arnings.ca.gov
.
1-5. Belangrijkste Veiligheidsvoorschriften
Safety in Welding, Cutting, and Allied Processes, American Welding
Society standard ANSI Standard Z49.1. Website: www.aws.org.
Safe Practice For Occupational And Educational Eye And Face Protec-
tion, ANSI Standard Z87.1 from American National Standards Institute.
Website: www.ansi.org.
Safe Practices for the Preparation of Containers and Piping for Welding
and Cutting, American Welding Society Standard AWS F4.1 from Glob-
al Engineering Documents. Website: www
.global.ihs.com.
Safe Practices for Welding and Cutting Containers that have Held Com-
bustibles, American Welding Society Standard AWS A6.0 from Global
Engineering Documents. Website: www.global.ihs.com.
National Electrical Code, NFPA Standard 70 from National Fire Protection
Association. Website: www.nfpa.org and www. sparky.org.
Safe Handling of Compressed Gases in Cylinders, CGA Pamphlet P-1
from Compressed Gas Association. Website:www.cganet.com.
Safety in Welding, Cutting, and Allied Processes, CSA Standard
W117.2 from Canadian Standards Association.
Website: www.csagroup.org.
Standard for Fire Prevention During Welding, Cutting, and Other Hot
Work, NFPA Standard 51B from National Fire Protection Association.
Website: www.nfpa.org.
OSHA Occupational Safety and Health Standards for General Industry,
Title 29, Code of Federal Regulations (CFR), Part 1910.177 Subpart N, Part
1910 Subpart Q, and Part 1926, Subpart J. Website: www.osha.gov.
OSHA Important Note Regarding the ACGIH TLV, Policy Statement on
the Uses of TLVs and BEIs. Website: www.osha.gov.
Applications Manual for the Revised NIOSH Lifting Equation from the
National Institute for Occupational Safety and Health (NIOSH).
Website: www.cdc.gov/NIOSH.
1-6. Informatie over elektrische en magnetische velden (EMV -informatie)
Elektrische stroom die door een draad stroomt veroorzaakt plaatselijk
elektrische en magnetische velden (EMV). De stroom bij booglassen
(en verwante processen zoals puntlassen, gutsen, plasmasnijden
en inductieverwarmingsprocessen) zorgt voor een elektromagnetisch
veld rondom het lascircuit. Elektromagnetische velden (EMV) kunnen
invloed hebben op medische implantaten, zoals pacemakers. Voor per-
sonen die medische implantaten hebben moeten beschermende
maatregelen
worden genomen, bijv. toegangsbeperking voor pas-
santen of een risicoanalyse voor iedere afzonderlijke lasser. Beperk
bijvoorbeeld
de toegang voor omstanders of voer afzonderlijke risico-
beoordelingen
uit voor lassers. Alle lassers moeten de volgende
procedures naleven om zo blootstelling aan elektromagneti-
schevelden van de lasstroomkring tot een minimum te beperken:
1. Houd kabels dicht bij elkaar door ze in elkaar te twisten of vast te
plakken of gebruik kabelbescherming.
2. Kom niet met uw lichaam tussen de laskabels. Leg de kabel aan
één kant en weg van de gebruiker.
3. Rol of hang de kabels niet rond of op uw lichaam.
4. Houd hoofd en romp zo ver mogelijk verwijderd van de
apparatuur in de lasstroomkring.
5. Monteer de massaklem aan het werkstuk zo dicht mogelijk bij de
las.
6. Niet direct naast de lasstroombron werken, er niet op gaan zitten
en er niet op leunen.
7. Niet lassen terwijl u de lasstroombron of het
draadaanvoersysteem draagt.
Over geïmplanteerde medische apparatuur:
Mensen die een geïmplanteerd medisch apparaat dragen, moeten hun
arts en de fabrikant van het apparaat raadplegen voordat ze in de buurt
komen van werkzaamheden met booglassen, puntlassen, gutsen, pla-
smaboogsnijden
of inductieverhitting. Bij toestemming van de arts
wordt geadviseerd om bovenstaande procedures te volgen.
OM-287388 Pagina 6
HOOFDSTUK 2 DEFINITIES
2-1. Meer veiligheidssymbolen en definities
. Bepaalde symbolen worden alleen aangetroffen op CE-producten.
Waarschuwing! Pas op! Kans op gevaar (zie de symbolen).
Safe1 201205
Safe57 201704
Draag droge, geïsoleerde handschoenen. De elektrode of lasdraad niet met de blote hand aanraken.
Draag geen natte of kapotte handschoenen.
Haal de stekker van de machine uit het stopcontact, voordat u aan de machine gaat werken.
Safe5 201704
Verwijder het label niet; verf het ook niet over en dek het niet af.
Safe20 201704
Aandrijfrollen
kunnen de vingers verwonden.
Safe32 201205
De lasdraad en de onderdelen van de aandrijving staan tijdens het lassen onder lasspanning - houd handen
en metalen objecten uit de buurt ervan.
Safe33 201704
Het product niet meegeven met het gewone afval (waar van toepassing).
Hergebruik of recycle afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA-regels). Voer de apparaten
af naar een daarvoor bestemd inleverstation.
Neem contact op met de gemeente of uw lokale dealer voor nadere informatie.
Safe37 201704
Bescherm uzelf tegen elektrische schokken door uzelf te isoleren van het werk en de aarde.
Safe58 201704
Zorg ervoor dat u niet in de rook staat.
Safe59 201704
OM-287388 Pagina 7
Gebruik actieve ventilatie of een afvoersysteem om de dampen van de werkplek af te voeren.
Safe60 201206
Gebruik een ventilator om de dampen af te voeren.
Safe61 201206
Houd brandbare stoffen uit de buurt van het laswerk. Niet lassen vlakbij brandbare stoffen.
Safe62 201206
Lasvonken kunnen brand veroorzaken. Zorg dat er een brandblusapparaat in de buurt is en zorg dat
er een toezichthouder is die klaarstaat om dit gebruiken.
Safe63 201206
?
Niet aan vaten of dichte containers e.d. lassen.
Safe64 201704
<10°
Als het apparaat valt, kan het letsel veroorzaken. Het apparaat niet plaatsen of bedienen op plaatsten waar
het om kan vallen.
Safe53 201704
Zorg dat u geoefend raakt en lees de aanwijzingen,
voordat u aan de machine gaat werken of gaat lassen.
Safe65 201206
Draag een hoofddeksel en een veiligheidsbril. Bescherm uw oren
en knoop de kraag van uw overhemd dicht. Gebruik een lashelm met
de juiste filtersterkte. Draag bescherming voor uw hele lichaam.
Safe66 201206
Aantekeningen
OM-287388 Pagina 8
2-2. Diverse symbolen en definities
Ingangsspanning
Afstandsbediend
X
Inschakelduur
Toevoer van
elektrodedraad
Lijnverbinding
U1
1
Primaire spanning
Lees de instructies
Laspistool voor
gevulde draad
(FCAW)
Aan
Uit
Wisselstroom
Automatische ze-
kering
Pistool voor
MIG-lassen
(GMAW-lassen)
Gasinvoer
Ingangsspanning
I2
Nominale
stroomsterkte
Draadinloop-
snelheid
V
Volt
Hz
Hertz
Houdfunctie van
de trekker aan
Houdfunctie van
de trekker uit
+
Positief
I
1
Primaire
stroomsterkte
Water (koelmiddel)
uitgaand
A
Ampère
IP
Beschermings-
graad
Manuele draad-
aanvoer
Manuele gasaan-
voer
Nabrandtijd
U
2
Lasspanning
Water (koelmiddel)
ingaand
Aantekeningen
OM-287388 Pagina 9
HOOFDSTUK 3 SPECIFICATIES
3-1. Locatie van typeplaatje met serienummer en aansluitgegevens
Het serienummer en de aansluitgegevens zijn bij dit product aan de voorzijde te vinden. Op het typeplaatje kunt u de elektrische spanning en het
vermogen aflezen dat de apparatuur nodig heeft, en welk vermogen het kan leveren. Wij raden aan het serienummer te noteren op de achterzijde van
deze handleiding, in het daarvoor bestemde vak, zodat u dit nummer altijd bij de hand hebt als u het in de toekomst nodig hebt.
3-2. Specificaties
Type
ingangsvermo-
gen
Type
lasstroombron
Snelheids-
bereik
draadtoevoer
Bereik
draaddiameter
Nominale las-
stroom
Algehele
afmetingen
Gewicht
24 V AC 1-fase
4 A 50/60 Hz
Constante
Voltage (CV) DC
met 14-pinstekker
en kontaktor-
kontrole
1,3 - 20 mpm
0,6 - 1,8 mm
Max. gewicht
spoel: 27 kg
100 V,
500 A, 60%
inschakelduur
Lengte: 597 mm
Breedte: 273 mm
Hoogte: 279 mm
17 kg
3-3. Omstandigheden gebruik en opslag
A. IP-graad
IP-graad
IP23S
Deze apparatuur is ontworpen voor buitengebruik. Opslag is toegestaan, maar buiten lassen bij regen of andere neerslag mag alleen onder
een afdak.
IP23S 201406
B. Informatie over Elektromagnetische Velden (EMV)
! Deze apparatuur mag niet worden gebruikt door het grote publiek aangezien de EMV-grenzen voor het grote publiek mogelijk
kunnen worden overschreden tijdens het lassen.
Deze apparatuur is gebouwd conform EN 60974-1 en is louter bedoeld voor beroepsmatig gebruik (waar het grote publiek geen toegang heeft
of waar toegang zodanig is geregeld dat hij gelijk is aan beroepsmatig gebruik) en alleen door een deskundig gebruiker of iemand die hiertoe
is opgeleid.
Draadaanvoersystemen en aanvullende apparatuur (zoals toortsen, vloeistofkoelsystemen en lasboog ontsteek- en stabilisatieapparatuur) die
onderdeel uitmaken van het lascircuit mogen geen belangrijke bijdrage leveren aan het EMV. Zie de gebruikershandleidingen van alle onderdelen
van de lasstroomkring voor meer informatie over EMV-blootstelling.
S De meting van de EMV voor deze apparatuur vond plaats op een afstand van 0,5 meter.
S Op een afstand van 1 meter waren de waarden van de EMV-blootstelling minder dan 20% van de toegestane waarden.
ceemf 1 201010
C. Informatie over Elektromagnetische Compatibiliteit (EMC)
! Deze Klasse A apparatuur is niet bedoeld voor gebruik op plaatsen in woongebieden waar de elektrische stroom afkomstig is van
het openbaar laagspanningsnetwerk. Op dergelijke plaatsen ontstaan er mogelijk problemen met de elektromagnetische
compatibiliteit
als gevolg van storingen door geleiding en straling.
ceemc 3 2014-07
OM-287388 Pagina 10
HOOFDSTUK 4 INSTALLATIE
! De draadaanvoerkast niet
plaatsen waar de lasdraad de
cilinder raakt.
. De getoonde draadaan-
voerkast geeft slechts een indi-
catie en is niet representatief
voor het werkelijke apparaat.
1 Draadtoevoer
2
Rubberpoten
Kies de gleuf waarbij alle rubberpo-
ten stevig boven op de lasstroom-
bron staan.
3
Draadspoel/haspel
4 Gasfles met slang en redu-
ceerventiel (door de klant ge-
leverd)
. Druk van het beschermgas
moet lager blijven dan 0,500
Mpa (72 PSI).
5 Lasstroombron
6
Wielonderstel
4-1. Keuze van de locatie
loc_feeder/cart
2015-05
! Zet het apparaat niet of gebruik het niet op een
plaats waar het kan omslaan.
1
3
5
4
2
6
OM-287388 Pagina 11
4-2. Aansluitschema’s voor de apparatuur
3
2
6
6
5
5
4
1
4
1 CV-lasstroombron met 24 V/AC vermogen
2 CV-lasstroombron zonder 24 V/AC vermogen
3 115 V/AC / 24 V/AC stroomadapter
4 14-pin besturingskabel
5 Laskabel (noodzakelijk)
6 Werkstuk
115 V/AC
Kontaktschakelaar
1
Beschermgasaansluiting
. Druk van het beschermgas
moet lager blijven dan 0,500
Mpa (72 PSI).
2 14-pin contrastekker RC9
Gebruik het verbindingssnoer om
de verbinding met de lasstroom-
bron te maken.
3 Hoofdschakelaar van de
voeding
4 Laskabelklem
5 Laskabel vanuit lasstroom-
bron
Druk de contrastekker op de
aansluiting
en verdraai hem.
4-3. 14-pol. chassisdeel, beschermgas, en laskabelaansluiting
805 233-A / 805 227-A
1
2
3
5/8, 11/16 inch
4
5
Benodigd gereedschap:
OM-287388 Pagina 12
4-4. Informatie over de 14-pin contrastekker
Pin* Pininformatie
A
J
B
K
I
CLN
H
DM
G
E
F
A 24 V/AC t.o.v. pen G.
B Het sluiten van het contact naar A maakt het 24 V/AC contactorstuurcircuit.
G Gemeenschappelijke voor het 24 V/AC circuit.
C +10 V/DC naar afstandsbediening t.o.v. pen D.
D Normaal afstandsbedieningscircuit.
E 0 tot +10 V/DC ingaand stuursignaal vanaf de afstandsbediening t.o.v. pen D.
F Stroomterugkoppeling; 0 tot 10 V/DC, 1 V/100 A.
H Spanningsterugkoppeling; 0 tot 10 V/DC, 1 V/10 boogspanning.
* De overige pinnen worden niet gebruikt. Ref. S-0004-A
1
2
1 Adapter voor pistool/toevoer-
apparaat
2 Stekker pistoolaansluiting
Steek de stekker van het pistool in
de adapter. Draai de borgring vast.
4-5. Laspistool aansluiten
956142644_1-B
1
2
OM-287388 Pagina 13
4-6. Instellingen optionele meterprint
805 228-A
Torx 25
12
.
Of
Of Of Of
1
Meterprint
2 Mini-instelschakelaar S2
Plaats de instelschakelaars in de
gewenste posities naargelang de
gebruikte lasbron en naargelang de
gewenste aflezing van de
draadsnelheid
(zie illustratie).
Breng het omhulsel weer aan.
Benodigd gereedschap:
X Houdt in dat de stand van de schakelaar geen invloed
heeft op de gespecificeerde functie.
Houdt in dat de schakelaar in deze stand moet staan.
Weergave van de
draadaanvoersnelheid
Inch/minuut
Spanningsmeting
0-100V
(stappengeschakelde stroombron)
Stroomsignaal
Signaal niet beschikbaar
Digitale weergave van de
stroomsterkte
Houdfunctie AAN
010V (Elektronisch
geregelde stroombron)
Signaal beschikbaar
Meter/minuut
Houdfunctie UIT
2
1
1
2
3
4
S2
1234
1234 12 3 4 1234
1234 12 3 4 12 3 4
1234
OM-287388 Pagina 14
4-7. De draadgeleider en de aandrijfrol installeren
956142644_1B
5
1
2
3
4
1 Borgschroef van de invoerdraadgeleider
2
Draadinvoergeleider
Draai de schroef los. Laat de schuine voorkant
zo dicht mogelijk tot bij de aandrijfrollen komen
zonder dat ze deze raken. Draai de schroef vast.
3
Aandrijfrol
De aandrijfrol heeft twee verschillende groeven.
De waarde aanduiding op de voorzijde van de
aandrijfrol
geeft aan de maat aan de andere zijde
van de aandrijfrol. De groef die het dichtst bij de
motor as zit, is de juiste groef voor de draad.
4 Borgmoer aandrijfrol
Verdraai de moer één klik om de aandrijfrol vast
te zetten.
5 Borgmoer Euroadapter
Benodigde gereedschappen:
1/4 in.
OM-287388 Pagina 15
4-8. Lasdraad installeren en doorvoeren
HOUT
1
2
3
1 Klemring
2 Stelmoer voor naafspanning
Indien nodig, zet dan de naaf op een
steun om een ander formaat draad-
spoel te kunnen gebruiken.
Verwijder de klemring en installeer de
spoel zodanig, dat de naafpen in het
gat in de spoel past. Breng de klem-
ring weer aan.
Stel de spanmoer zodanig, dat de
elektrodedraad
strakgetrokken staat
als de draadaanvoer stopt.
3 Stelknop voor de drukeenheid
Leg de kabel van het pistool in een
rechte lijn.
A. Het druksysteem openen, de
draad stevig vasthouden en het
draadeinde afknijpen. De draad
door de draadgeleiders in de
toorts duwen.
B. Het druksysteem weer in plaats
brengen en aandraaien indien
nodig. Op de manuele
draadaanvoerknop drukken tot
de draad uit de lastoorts komt.
C. Om de aandrijfroldruk te kunnen
regelen, de draad aanvoeren
tegen een houten oppervlak.
Aandraaien zodat de draad
regelmatig aangevoerd wordt.
Knip de draad af. Sluit de deur.
Vastdraaien
Tools Needed:
15/16 in.
A
C
B
956142644_1-B
OM-287388 Pagina 16
1 Spoeldeksel
2 Ronde kopschroef
3 Moer
Draai de schroef los om de spoel-
hub van de spoelbeugel te verwi-
jderen. Open de spoel en plaats
hem op spoelbeugel. Gebruik de
ronde kopschroeven om het
spoeldeksel te installeren. Schroef
de moeren vast. Plaats de hub
terug.
4-9. Optioneel spoeldeksel installeren
956142644_5-A
1
2
3
Aantekeningen
OM-287388 Pagina 17
HOOFDSTUK 5 BEDIENING
5-1. Bedieningsfuncties op het voorpaneel
1 Optionele spannings- en
draadsnelheidsmeter
.
Gebruik deze om boogspanning of de
draadsnelheid
te zien.
2 Optionele afstandsbediende
spanningsregeling.
Gebruik deze om de spanning van de
lasstroombron bij de draadtoevoer in
te stellen. De nummers zijn alleen ter
referentie.
3
Draadsnelheidsregeling.
4 Gasdoorblaasschakelaar.
Gebruik de Gasdoorblaasschakelaar
om het gasventiel te activeren om
lucht uit het pistool te verwijderen
of de gasregelaar bij de stellen.
5 Houdkontakt.
Omhoogdrukken om te kunnen las-
sen zonder de schakelaar gedurende
de gehele lascyclus ingedrukt te hoe-
ven houden.
Om de lascyclus te starten moet u de
schakelaar van het pistool indrukken
en loslaten binnen drie seconden na
het ontstaan van een boog. Stop met
lassen door de schakelaar van het
pistool in te drukken en los te laten.
De hoofdschakelaar voor de voeding
zit op het achterpaneel (zie Hoofdstuk
4-3).
6 Waterkoeling in (rood)
7 Waterkoeling uit (blauw)
8 Lastoortsconnector
Ref. 805 230-A
1
2
3
4
6
5
8
7
ST-24wD
ST-24w
1
11
2
3
4
5
6
7
8
OM-287388 Pagina 18
5-2. Optionele bedieningsfuncties op het zijpaneel
805 229-A
1
Draadinvoerregeling
Gebruik de Jogstand om even
lasdraad aan te laten voeren
op de snelheid die is ingesteld, zonder
het lascircuit of het gasventiel
te activeren.
2
Draadinloopregeling
Gebruik deze regeling om de draad-
snelheid in te stellen nog vóórdat men
last.
3
Draadafbrandregeling
Gebruik deze regeling om te voor-
komen dat de draad in het lasbad blijft
steken.
Sluit de zijdeur.
123
HOOFDSTUK 6 ONDERHOUD & PROBLEMEN VERHEL-
PEN
! Ontkoppel de voeding voor u met het onderhoud begint.
6-1. Routine-onderhoud
n = Controleer ~ = Reinigen l = Vervang
elke 3
maan-
den
l Onleesbare labels ~ Lasklemmen nl Laskabel l Onderdelen met barstjes
of scheurtjes
n 14pins snoer n Gasslang en aansluitingen n Toortskabel
elke 6
maan-
den
Of
~ Binnenkant van het appa-
raat
~ Aandrijfrollen
OM-287388 Pagina 19
! Zet de draadtoevoer en de las-
stroombron uit. Zet de motor
van de lasgenerator uit.
1 Automatische zekering CB1
CB1 beschermt de motor tegen over-
belasting.
Herstel het probleem en zet de onder-
breker handmatig weer goed.
6-2. Overbelastingsbeveiliging
Ref. 805 227-A
1
6-3. Storingen
Probleem Oplossing
Er is geen elektrodedraadtoevoer,
het hele apparaat werkt niet.
Zet de hoofschakelaar op On.
Controleer de aansluitingen van de 14-pens contrastekker RC9.
Controleer de voedingsstroom.
Er komt geen elektrodedraad uit. Controleer automatische zekering CB1 (zie Hoofdstuk 6-2).
Kijk de aansluiting van de schakelaar van het pistool na bij de draadtoevoer. Kijk de draden van de trekker
van het pistool en de schakelaar na. Zie de Handleiding voor de Eigenaar van het pistool.
Laat een door de fabriek erkende servicemonteur de aandrijfmotor en printkaart PC1 nakijken.
De toevoer van elektrodedraad is
onregelmatig.
Stel de naafspanning en de druk van de aandrijfrol opnieuw aan (zie Hoofdstuk 4-8).
Gebruik het correcte formaat aandrijfrol (zie de onderdelenlijst).
Reinig of vervang een vuile of versleten aandrijfrol (zie Hoofdstuk 4-7).
Verwijder lasspatten rond de opening waar de draad uitkomt.
Vervang de contacttip of de geleiding. Zie de Handleiding voor de Eigenaar van het pistool.
Laat een door de fabriek erkende servicemonteur de aandrijfmotor en printkaart PC1 nakijken.
Er komt draad uit als de jog-schakelaar
wordt ingedrukt, maar niet wanneer de
schakelaar van het pistool wordt
ingedrukt.
Kijk de aansluiting van de schakelaar van het pistool na bij de draadtoevoer. Kijk de draden van de trekker
van het pistool en de schakelaar na. Zie de Handleiding voor de Eigenaar van het pistool.
Er komt draad uit, zodra de stroom wordt
ingeschakeld.
Kijk de schakelaar van het pistool na. Zie de Handleiding voor de Eigenaar van het pistool.
Er komt pas draad uit als de schakelaar
wordt ingedrukt, maar de aanvoer blijft
doorgaan ook nadat u de schakelaar
heeft losgelaten.
Controleer of er kortsluiting is tussen de draden van de schakelaar van het pistool en de laskabel. Repa-
reer of vervang de draden van de schakelaar van het pistool.
Het gasventiel rammelt behoorlijk hard
en de toevoer van elektrodedraad is
traag en onregelmatig.
Controleer of er kortsluiting is tussen de draden van de schakelaar van het pistool en de laskabel. Repa-
reer of vervang de draden van de schakelaar van het pistool.
Het gas stroomt niet, maar er is wel
toevoer van elektrodedraad.
Controleer het gasventiel en de gasontspanner.
OM-287388 Pagina 20
Aantekeningen
OM-287388 Pagina 21
HOOFDSTUK 7 ELECTRISCH SCHEMA
(210 937-A) 956.142.625
On power source that support voltage feedback and have
the meter option (vfdbk mode), connect PLG5 on RC1
Afbeelding 7-1. Aansluitschema voor draadtoevoermechanisme met optionele apparatuur
OM-287388 Pagina 22
HOOFDSTUK 8 ONDERDELENLIJST
956.142.644-_3-B
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
15
Fig. 8-2
Afbeelding 8-1. Hoofdassemblage
OM-287388 Pagina 23
Description
Part
No.
Dia.
Mkgs.
Item
No.
Afbeelding 8-1. Hoofdassemblage
Quantity
ST-
24w
ST-
24wD
1 151187 Latch, Slide Flush Mtg Hole 1.000 Wide X 1.500 Lg 1 1.. .............. .. ......... .....
2 156034004 Hinge, 2 2.. ........... .. ................................................. .....
3 156122069 Wrapper, Opening Side Panel 1 1.. ........... .. ............................. .....
4 178936 Label, General Precautionary Wordless Ce Wf 1 1.. .............. .. .............. .....
5 +156121030 Wrapper, Fixed 1 1.. .......... .. .......................................... .....
6 057094057 Assembly, Hub And Spindle 1 1.. ........... .. ............................... .....
7 156031084 Label, Caution Incorrect Lifting 1 1.. ........... .. ............................ .....
8 +057070002 Handle, Lifting 1 1.. .......... .. .......................................... .....
9 604423 Grip, Handle 1 1.. .............. .. ............................................ .....
10 157026015 Base, 1 1.. ........... .. .................................................. .....
11 134306 Foot, Rbr 1.250 Dia X 1.375 High 4 4.. .............. .. .......................... .....
12 PC1 057084124 Circuit Card Assy, Motor Speed Control 1 1.. .... . .. .................... .....
13 156005118 Support, PC1 1 1.. ........... .. ........................................... .....
14 134201 Stand-Off Support, PC Card 4 4.. .............. .. .............................. .....
15 S2, S3 056093022 Switch, Rocker Spst 2 2.. ... .. ..................................... .....
16 207076 Knob, Pointer 2 2.. .............. .. ........................................... .....
17 956142579 Label. Wire Run-In And Burn Back Control 1 1.. ........... .. .................. .....
18 CB1 056067273 Circuit Breaker, Man Reset 1P 6A 250 VAC (Includes Boot) 1 1.. .... . .. ... .....
19 R4 056059277 Potentiometer, 1T 0.5W 10K Ohm 1 1.. ..... .. .. ......................... .....
20 R3 056059277 Potentiometer, 1T 0.5W 10K Ohm 1 1.. ..... .. .. ......................... .....
21 956142612 Label, Water Connections Rear Panel 1 1.. ........... .. ...................... .....
22 556049424 Fitting. Quick Connect Water Male 2 2.. ........... .. ......................... .....
23 156033034 Boot, Rubber 2 2.. ........... .. ........................................... .....
24 S1 111997 Switch, Rocker Spst 10A 250 VAC 1 1.. ..... ..... .. ......................... .....
25 220805 Nut, 750-14 Nps 1.48 Hex .41H Nyl 1 1.. .............. .. ........................ .....
26 GS1 228036 Gas Valve, 24 VAC 1 Way .750-14 Thd 2 Mm Orf 100 Psi 1 1.. .... .... .. ..... .....
27 956142607 Label, Rear Panel Terminals Power On/Off 1 1.. ........... .. ................. .....
28 056076192 Receptacle w/Pins 1 1.. ........... .. ....................................... .....
29 056076216 Receptacle, Twlk Insulated Male 1 1.. ........... .. .......................... .....
30 R1 056059182 Potentiometer, WFS 1/T 2W 1k Ohm 1 1.. ..... .. .. ...................... .....
31 R2 056059182 Potentiometer, WFS 1/T 2W 1k Ohm 1 1.. ..... .. .. ...................... .....
32 117090005 Case Assembly, 1 1.. ........... .. ......................................... .....
33 PC2 057084129 Circuit Card Assembly, Digital Display 0 1.. .... . .. ..................... .....
34 S4 056067260 Switch, Rocker Spst On-None -On .4Va 28VDC 1 1.. ..... .. .. ............. .....
35 207075 Knob, Pointer WFS 1 1.. .............. .. ...................................... .....
35 207075 Knob, Pointer RVC 0 1.. .............. .. ...................................... .....
36 556049423 Fitting, Quick Connect Water Female 2 2.. ........... .. ...................... .....
37 356029271 Nameplate, Front ST-24w 1 0.. ........... .. ................................ .....
37 356029272 Nameplate, Front ST-24wD 0 1.. ........... .. ............................... .....
38 178937 Label, Warning Electric Shock and Pinch 1 1.. .............. .. ................... .....
39 057052039 Adapter, Gun/Feeder Euro 1 1.. ......... .. ................................ .....
40 V56005028 Sleeve, Nylon Euro Connector 1 1.. .......... .. ............................ .....
41 556031007 Bus Bar, Power Connection 1 1.. ........... .. ............................... .....
42 057052043 Adapter, 5 /8 UNC - 3 /8 Bsp 1 1.. ........... .. .............................. .....
43 057052045 Fitting, Quick Connector 1 1.. ........... .. .................................. .....
44 057052044 Fitting, Hose Brs Barbed M 1/4Tbg x 5/8-18 SAE 1 1.. ........... .. ............ .....
45 156018115 Nut, 5 /8 1 1.. ........... .. ............................................... .....
46 656043033 Cap, Blanking Nylon RVC 1 0.. ........... .. ................................ .....
47 188149 Guide, Wire Inlet 1 1.. .............. .. ........................................ .....
48 058066057 Kit, Gas Connection 1 1.. ........... .. ..................................... .....
49 057084128 Switch, Reed 1 1.. ........... .. ........................................... .....
50 207235 Label, Warning Tipping And Exploding Cylinder Hazards 1 1.. .............. .. ...... .....
51 156090021 Guide, Wire Outlet 1 1.. ........... .. ....................................... .....
52 V56008111 Stand-Off, Digital Display Board 3 3.. ........... .. ........................... .....
+ Als u een onderdeel bestelt waarop een waarschuwingslabel staat, moet u dit label ook bestellen.
Alleen modellen Eurolantaarn.
Gebruik alleen de door de fabrikant aangeraden vervangingsonderdelen om de oorspronkelijke
fabrieksprestaties te behouden. U moet het model en serienummer vermelden als u onderdelen bestelt bij
uw plaatselijke leverancier.
OM-287388 Pagina 24
956.142.644
_
11
11
10
10
14
13
15
18
15
16
16
29
30
9
26
19
21
22
23
24
26
16
15
8
5
6
3
2
1
25
7
32
20
24
23
22
21
19
15
16
26
31
27
27
28
4
3
17
26
12
33
32
Afbeelding 8-2. Aandrijfsysteem, draad (4 aandrijfrollen)
OM-287388 Pagina 25
Description
Part
No.
Dia.
Mkgs.
Item
No.
Afbeelding 8-2. Aandrijfsysteem, draad (4 aandrijfrollen)
Quantity
1 M1 057010051 Motor, Gear 24 V 100W 1... .... . ... ...........................................
2 601966 Screw 1... ............. ... ..........................................................
3 602213 Washer, Lock 2... ............. ... ....................................................
4 010910 Washer, Flat 1... ............. ... .....................................................
5 656005030 Insulator, Plate 1... .......... ... ...................................................
6 156019746 Screw, M6 x 16 3... .......... ... ..................................................
7 656005027 Insulator, Motor 1... .......... ... ..................................................
8 238728 Lever, Mounting Pressure Gear 1... ............. ... ....................................
9 238726 Housing, Adapter Drive Motor 1... ............. ... ......................................
10 221654 Bushing, Insulating 2... ............. ... ...............................................
11 156019200 Screw, M6 x 35 2... .......... ... ..................................................
12 173618 Carrier Drive, Gear 1... ............. ... ...............................................
13 602200 Washer, Medium Lock 1... ............. ... ............................................
14 124609 Screw, M4 x 12 1... ............. ... ..................................................
15 602209 Screw, 250-20 x 1.25 Soc Hd-Hex Gr8 Pln 1... ............. ... ..........................
16 172075 Carrier, Drive Roll w/Component 24 Pitch 4... ............. ... ...........................
17 601872 Nut 1... ............. ... .............................................................
18 156009124 Washer, D5 x 15 x 1.2 1... .......... ... ............................................
19 010224 Pin, Spring CS .187 x 1.000 2... ............. ... .......................................
20 230691 Lever, Mounting Pressure Gear 1... ............. ... ....................................
21 225718 Fastener, Pinned 2... ............. ... .................................................
22 198080 Cup, Spring 2... ............. ... .....................................................
23 196897 Spring, CPRSN .695 Od x .095 Wire x 1.500 2... ............. ... ........................
24 196895 Knob, Tension 2... ............. ... ...................................................
25 203562 Screw 1... ............. ... ..........................................................
26 166072 Spacer, Gear 4... ............. ... ....................................................
27 151828 Pin, Cotter Hair .042 x .750 2... ............. ... ........................................
28 079634 Pin, Hinge 1... ............. ... .......................................................
29 156019804 Screw, 5/16-18 x 1 Alloy Steel Socket Head Cap Screw Plain Finish 1... .......... ... ....
30 156009145 Washer, Flat 1... .......... ... .....................................................
31 056207 Guide, Wire Intermediate Brass .045 - .052 1... ............. ... ..........................
32 054263 Screw, Thumb 2... ............. ... ...................................................
33 756033039 Bushing, Snap-in D 22.9 1... .......... ... ..........................................
Gebruik alleen de door de fabrikant aangeraden vervangingsonderdelen om de oorspronkelijke
fabrieksprestaties te behouden. U moet het model en serienummer vermelden als u onderdelen bestelt bij
uw plaatselijke leverancier.
OM-287388 Pagina 26
Table 8-1. Aandrijfrol- en draadgeleidersets (4 aandrijfrollen)
. Baseer uw aandrijfrolkeuze op de volgende aanbevolen gebruikstoepassingen
1. Rollen met een V-groef voor massieve draden.
2. Rollen met een U-groef voor zachte en gevulde draden met zachte bekleding
3. U-kamrollen voor draden met een extreem zachte bekleding (meestal types voor een hard oppervlak).
4. Rollen met V-ribbels voor gevulde draden met een harde bekleding.
5. Aandrijfrollen kunnen in combinatie worden gebruikt voor bepaalde toepassingen (bijv. een rol met V-ribbels in combinatie met een rol met
U-groef).
Draaddiameter
Setnr.
Aandrijfrol Draadgeleider
Metrisch Breuk Decimaal
Onder-
deelnr.
Type Invoer Tussen
0,6 mm 0,023/0,025 inch 0,023/0,025 inch 087 132 087 130 Met V-groef 056 192 056 206
0,8 mm 0,030 inch 0,030 inch 046 780 053 695 Met V-groef 056 192 056 206
0,9 mm 0,035 inch 0,035 inch 046 781 053 700 Met V-groef 056 192 056 206
1,0/1,2 mm 0,035/0,045 inch 0,035/0,045 inch n,v,t, 189 285 Met V-groef 156 193 056 207
1,0 mm 0,040 inch 0,040 inch 191 917 053 696 Met V-groef 056 192 056 206
1,2 mm 0,045 inch 0,045 inch 046 782 053 697 Met V-groef 056 193 056 207
1,6 mm 1/16 inch 0,062 inch 046 784 053 699 Met V-groef 056 195 056 209
0,9 mm 0,035 inch 0,035 inch 044 750 072 000 Met U-groef 056 192 056 206
1,2 mm 0,045 inch 0,045 inch 046 785 053 701 Met U-groef 056 193 056 207
1,3 mm 0,052 inch 0,052 inch 046 786 053 702 Met U-groef 056 193 056 207
1,6 mm 1/16 inch 0,062 inch 046 787 053 706 Met U-groef 056 195 056 209
0,9 mm 0,035 inch 0,035 inch 046 782 132 958 Met V-ribbels 056 192 056 206
1,2 mm 0,045 inch 0,045 inch 046 793 132 957 Met V-ribbels 056 193 056 207
1,3 mm 0,052 inch 0,052 inch 046 794 132 956 Met V-ribbels 056 193 056 207
1,6 mm 1/16 inch 0,062 inch 046 795 132 955 Met V-ribbels 056 195 056 209
1,8 mm 0,068-0,072 inch 0,068-0,072 inch 089 985 132 959 Met V-ribbels 056 195 056 209
1,2 mm 0,045 inch 0,045 inch 083 319 083 489 Met U-kam 056 193 056 207
1,3 mm 0,052 inch 0,052 inch 083 320 083 490 Met U-kam 056 193 056 207
1,6 mm 1/16 inch 0,062 inch 046 800 053 708 Met U-kam 056 195 056 209
Geldig vanaf 1 januari 2020 (Installaties waarvan het serienummer begint met “NA” of nieuwer)
Deze beperkte garantie vervangt alle vorige Miller garanties en is exclusief zonder andere expliciete of impliciete waarborgen of garanties.
BEPERKTE GARANTIE In overeenstemming met de onderstaande
voorwaarden garanderen Miller Electric Mfg. LLC, Appleton, Wiscon-
sin en ITW Welding (hierna aangeduid als Miller) aan de bevoegde dis-
tributeurs dat de nieuwe Millerapparatuur die verkocht wordt na de
datum dat deze beperkte garantie in werking treedt, geen defecten
vertoont aan het materiaal of de afwerking op het moment dat de appa-
ratuur door Miller wordt verzonden. DEZE GARANTIE VERVANGT
UITDRUKKELIJK ALLE ANDERE GARANTIES, EXPLICIET OF IM-
PLICIET, VAN VERKOOPBAARHEID EN GESCHIKTHEID.
Binnen de onderstaande garantieperioden zal Miller alle onderdelen of
componenten die niet meer functioneren door dergelijke fabricage- en
materiaalfouten met garantie repareren of vervangen. Miller moet bin-
nen dertig (30) dagen schriftelijk op de hoogte worden gebracht van
een dergelijke fout of storing, waarop Miller instructies zal geven over
de garantieclaim-procedure die hierop volgt. Garantieclaims die online
worden ingediend moeten een volledige beschrijving bevatten van het de-
fect en de stappen die zijn ondernomen om het probleem op te lossen en
de defecte onderdelen te diagnosticeren. Garantieclaims die niet de ver-
eiste informatie bevatten zoals bepaald in de servicehandleiding van Miller
kunnen door Miller worden geweigerd.
Miller stelt zich aansprakelijk voor garantieclaims op apparatuur onder ga-
rantie zoals hieronder vermeld, ingeval het defect zich voordoet binnen de
periode waarin de garantie geldig is, zoals hieronder vermeld. De garantie-
periode start op de datum van de levering van de apparatuur aan de ko-
pereindgebruiker, of 12 maanden nadat de apparatuur verstuurd is naar
een NoordAmerikaanse distributeur, of 18 maanden nadat de apparatuur
verzonden is naar een internationale distributeur, al naar gelang welk van
de gevallen zich het eerst voordoet.
1. 5 jaar onderdelen — 3 jaar arbeidsloon
* Originele gelijkrichters van de hoofdvoeding alleen
thyristoren, diodes en losse gelijkrichtcellen
2. 3 jaar — Onderdelen en arbeid tenzij gespecificeerd
* Automatisch verduisterende helmlenzen (Geen arbeid) (Zie
de uitzondering voor de Classicserie hieronder)
* Lasapparaten/generatoren met motor
(OPMERKING: Motoren vallen onder een aparte garantie
van de motorfabrikant.)
* Inzicht intelligente lasproducten (Behalve externe sensoren)
* Voedingsbronnen van invertermachines
* Stroombronnen plasmasnijders
* Procesregelapparatuur
* Semi-automatische en automatische draadaanvoer-
systemen
* Transformator/gelijkrichter stroombronnen
3. 2 jaar — Onderdelen en arbeidsloon
* Automatisch verduisterende helmlenzen alleen
Classic-serie (geen arbeidsloon)
*
Lasmaskers
met automatisch donkerfilter (geen arbeidsloon)
* Rookafzuigers Capture 5 Filtair 400 en Industrial
Collector-serie
4. 1 jaar — Onderdelen en arbeidsloon tenzij gespecificeerd
* ArcReachverwarming
* AugmentedArc en LiveArclassystemen
* Automatisch bewegende apparatuur
* Bernard BTB luchtgekoelde MIGpistolen (geen werk)
* CoolBelt (geen arbeidsloon)
* Luchtdroogsysteem met droogmiddel
* Inbouwopties
(OPMERKING: Field Options zijn gedekt voor de
resterende garantieperiode van het product waarin ze in
geïnstalleerd
zijn, of voor een minimum van één jaar —
afhankelijk van welke van de twee het langste duurt.)
* RFCS voetbedieningen (m.u.v. RFCS-RJ45)
*
Rookextractors
Filtair 130, MWX en SWX series, ZoneFlow
uitneembare armen en motorbedieningskast
* HF units
* ICE/XT plasmasnijdtoortsen (geen arbeidsloon)
* Stroombronnen voor inductieverwarming, koelers
(OPMERKING: Digitale recorders vallen onder aparte
garantie van de fabrikant.)
* Belastingsbanken
* Motoraangedreven pistolen (m.u.v. de Spoolmate pistolen)
* PAPR blaasunit (geen arbeidsloon)
* Positionerings- en regelapparatuur
* Rekken (Voor het installeren van meerdere energiebronnen)
*
Wielonderstellen/trailers
* Luchtrespirator (SAR) kasten en panelen bijgeleverd
* Draadaanvoer systemen voor onder poederdek lassen
* TIG toortsen (geen arbeidsloon)
* Tregaskiss pistolen (geen arbeidsloon)
* Waterkoelsystemen
* Draadloze voet-/hand-afstandsbediening en ontvangers
* Werkstations/Lastafels (geen arbeidsloon)
5. 6 maanden — op onderdelen
* Accu’s
6. 90 dagen — op onderdelen
* Toebehoren (sets)
* ArcReach verwarmer snel opruimbare en luchtgekoelde
kabels
* Beschermzeilen
* Inductieverwarmingsspoelen en dekens, kabels en niet
elektronische regelapparatuur
* MIGpistolen van de MDX serie
*Mpistolen
* MIGpistolen, Subarc (SAW) toortsen en
buitenbekledingskoppen
* Afstandsbedieningen en RFCSRJ45
* Vervangende onderdelen (geen arbeidsloon)
* Spoolmate pistolen
Millers True Blue® beperkte garantie geldt niet voor:
1. Slijtonderdelen zoals contacttips, snijmondstukken, mag-
neetschakelaars, koolborstels, relais, bovenbladen van
werkstations en lasgordijnen of andere onderdelen die niet
meer goed werken als gevolg van normale slijtage. (Uitzon-
dering: borstels en relais zijn wel gedekt bij alle motoraan-
gedreven producten.)
2. Onderdelen geleverd door Miller maar geproduceerd door ande-
ren, zoals motoren of handelsaccessoires. Deze onderdelen val-
len onder de eventuele garanties door de fabrikanten.
3. Installaties die veranderingen hebben ondergaan door andere
partijen dan Miller, of installaties die onjuist geïnstalleerd of ver-
keerd gebruikt zijn volgens industrierichtlijnen, of installaties die
geen redelijk en noodzakelijk onderhoud hebben gehad, of instal-
laties die gebruikt zijn voor andere dan de aangegeven toepas-
singen voor de installatie.
4. Defecten veroorzaakt door nalatigheid, reparaties zonder toe-
stemming of onjuiste testen.
DE PRODUCTEN VAN MILLER ZIJN BESTEMD VOOR COMMER-
CIËLE EN INDUSTRIËLE DOELEINDEN DOOR GEBRUIKERS DIE
OPGELEID ZIJN VOOR EN ERVARING HEBBEN IN HET GEBRUIK EN
ONDERHOUD VAN LASAPPARATUUR.
De reparaties die door deze garantie worden geboden zijn, zoals Miller
dit verkiest: (1) reparatie; of (2) vervanging; of, na schriftelijke
goedkeuring van Miller (3), de vooraf goedgekeurde kosten voor de
reparatie of vervanging bij een door Miller aangewezen
servicecentrum; of (4) de betaling van of kredietverlening voor de
aankoopprijs (minus de redelijke afschrijvingskosten op basis van het
gebruik). Producten mogen niet worden geretourneerd zonder de
goedkeuring van Miller. Retourzendingen zijn voor risico en kosten
van de klant.
Bovenstaande reparaties zijn F.O.B. Appleton, WI, of een door Miller
aangewezen servicecentrum. De klant is verantwoordelijk voor trans-
port en vrachtkosten. DE HIER GENOEMDE DOOR HET TOEPAS-
SELIJKE RECHT TOEGESTANE REPARATIES VORMEN DE
ENIGE EN EXCLUSIEVE REPARATIES ONGEACHT DE RECHTS-
THEORIE. IN GEEN GEVAL ZAL MILLER AANSPRAKELIJK ZIJN
VOOR DIRECTE, SPECIALE, INCIDENTELE OF GEVOLGSCHADE
(WAARONDER VERLIES VAN INKOMSTEN), ONGEACHT DE
RECHTSTHEORIE. ELKE HIERIN NIET GENOEMDE GARANTIE
EN ELKE IMPLICIETE GARANTIE, BORGSTELLING OF VERTE-
GENWOORDIGING, INCLUSIEF ENIGE IMPLICIETE GARANTIE
VAN VERHANDELBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BE-
PAALD DOEL, IS UITGESLOTEN EN ONTKEND DOOR MILLER.
Deze beperkte garantie verleent specifieke wettelijke rechten, waarbij
er tevens andere rechten van toepassing kunnen zijn, al naar gelang
het land.
miller intl_warr_dut_202001
Vragen Heeft?
Bel het kantoor
van ITW Welding
in uw regio.
Vertaling van de originele instructies UITGEGEVEN IN DE VS. © 2020 Miller Electric Mfg. LLC 2020-01
Naam van het model Serie-/typenumber
Aankoopdatum (datum waarop de apparatuur bij de oorspronkelijke klant werd bezorgd.)
Leverancier
Adres
Plaats
Staat Postcode
Volledig invullen en goed bewaren a.u.b.
Eigendomspapieren
ITW Welding Italy S.r.l.
Via Privata Iseo, 6/E
20098 San Giuliano
Milanese, Italy
Tel: 39 (0) 2982901
Fax: 39 (0) 298290-203
email: miller@itwwelding.it
Vermeld altijd de naam van het model en het serie-/typenummer
Ga naar uw leverancier voor: Toebehoren en elektroden
Optionele apparatuur en accessoires
Service en reparaties
Vervangende onderdelen
Handleiding
Neem contact op met het
vervoersbedrijf:
Service
Om een schadeclaim in te dienen bij verlies of
beschadiging tijdens transport.
Neem contact op met de transportafdeling van uw distribu-
teur en/of de fabrikant van de apparatuur voor hulp bij het
indienen en afhandelen van schadeclaims.
Neem contact op met een distributeur of servicebedrijf
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Miller ST-24W, ST-24WD de handleiding

Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor