CAME 803XA-0220 Installatie gids

Type
Installatie gids
803XA-0220
FA01304M4B
DE
Deutsch
ES
Español
NL
Nederlands
PT
Português
Pag. 2 - Manuale FA01304M4B - 03/2019 - © CAME S.p.A. - -
2
3
13
12
1
6
4
10
5
4
5
7
7
11
10
9
8
G4040
G3750
A
B
Pag. 3 - Manuale FA01304M4B - 03/2019 - © CAME S.p.A. - -
001G04060 Ø 50
001G06080 Ø 55
B1
B2
< 2500 < 2750 < 3000 < 3500
3000
2900
2800
2700
2600
2500
2400
2300
2200
2
2
1
L2
L2
160
260
L1
L1784
884
220
30
250
34.5
3
L2
160
320
L1
884
34.5
3
230
260
1
L2
L1784
220
30
250
3 = max 3500 - min 2000
2 = max 3000 - min 2200
1 = 2 - 220
L1 max = 2 - 1034
L2 = 3 - L1 + 65.5
Z
Z
Z
G4040
G3750
G3750
80 80
160
C
Pag. 4 - Manuale FA01304M4B - 03/2019 - © CAME S.p.A. - -
L1
D
L1
E
L1
F
Ø5
L1
G
L1
H
L1
I
L1
C L1
G L1
C L1
J
L1
G L1
C L1
C L1
K
Pag. 5 - Manuale FA01304M4B - 03/2019 - © CAME S.p.A. - -
L2
L
L2
M
L2
N
L2
Ø5
12
O
L2
Ø5
P
1
2
L2
C L2
C L2
Q
C L2
C L2
L2
R
Pag. 6 - Manuale FA01304M4B - 03/2019 - © CAME S.p.A. - -
S
G4040
T
G4040
U
G4040
V
G4040
W
G4040
X
G4040
1
2
Y
G4040
1 2
Ø4
UNI6954
4.8x13
Z
G4040
Pag. 7 - Manuale FA01304M4B - 03/2019 - © CAME S.p.A. - -
AA
G3750
AB
G3750
AC
G3750
AD
G3750
AE
G3750
AF
G3750
1
2
AG
G3750
1 2
Ø4
UNI6954
4.8x13
AH
G3750
Pag. 8 - Manuale FA01304M4B - 03/2019 - © CAME S.p.A. - -
3
2
1
AI
1
3
2
AJ
2
1
AK
Pag. 9 - Manuale FA01304M4B - 03/2019 - © CAME S.p.A. - -
DEUTSCH ESPAÑOL
Allgemeine Hinweise für den Techniker
Das Gerät ist ausschließlich für den Zweck zu verwenden, für den es
entwickelt wurde. Andere Verwendungszwecke sind gefährlich.
Alle in dieser Anleitung beschriebenen Schritte dürfen nur von
entsprechend ausgebildeten und erfahrenen Fachleuten gemäß den
geltenden Gesetzen durchgeführt werden.
Sämtliche Montagearbeiten nur bei unterbrochener Stromzufuhr
ausführen.
A
Beschreibung der Bestandteile
1 - Montageplatte für das Gelenk
2 - Schrauben UNI6954 4,8 x 13
3 - Nieten zur Befestigung der Plättchen am Baum
4 - Gelenk
5 - Sperrmutter, Zugstange
6 - Zugstange
7 - Bauteile für die Abdeckkappe des Schlagbaumprofils
8 - Plättchen für Baumkopf
9 - Abstandhalter
10 - Abstandhalter zur Befestigung des Formblechs
11 - Formblech zur Befestigung des Gelenks
12 - Abstandshülse für Motorwelle
13 - Distanzstück für die Schlagbaum-Montageplatte
Abbau und Entsorgung
Verpackung und Gerät am Ende des Lebenszyklus nicht in die Umwelt gelangen
lassen, sondern entsprechend den im Verwendungsland gültigen Vorschriften
entsorgen. Die wiederverwertbaren Bestandteile sind mit einem Symbol und
dem Material-Kürzel gekennzeichnet.
DIE IN DIESER ANLEITUNG ENTHALTENEN ANGABEN UND INFORMATIONEN
KÖNNEN JEDERZEIT UND OHNE VORANKÜNDIGUNG GEÄNDERT WERDEN.
ALLE MASSANGABEN IN MM - SOFERN NICHT ANDERS ANGEGEBEN.
Übersetzung der Originalanleitung
Advertencias generales para el instalador
El producto debe destinarse exclusivamente al uso para el cual ha
sido expresamente diseñado y cualquier uso diferente se debe considerar
peligroso.
Todas las operaciones indicadas en este manual tienen que ser
efectuadas exclusivamente por personal experto y cualificado, ajustándose
plenamente a las normas vigentes.
Durante todas las fases de la instalación es necesario cerciorarse de
que se actúe con la corriente eléctrica cortada.
A
Descripción de las partes
1 - Placa para la fijación de la articulación
2 - Tornillos UNI6954 4.8 x 13
3 - Remaches para fijar las láminas al mástil
4 - Articulación
5 - Tuerca para bloquear el tirante
6 - Tirante
7 - Grupo de componentes del tapón de cierre para el perfil del mástil
8 - Láminas para el cabezal del mástil
9 - Distanciador
10 - Distanciadores para fijar la plancha perfilada
11 - Plancha perfilada para fijar la articulación
12 - Separador para eje motor
13 - Separador para la placa de fijación del mástil
Puesta fuera de servicio y eliminación
No tirar al medio ambiente el embalaje ni el dispositivo llegado al final de su
vida útil, sino eliminarlos con arreglo a las normas vigentes en el país donde se
utiliza el producto. Los componentes reciclables llevan el símbolo y el acrónimo
del material.
LOS DATOS Y LAS INFORMACIONES PRESENTADOS EN ESTE MANUAL
SON SUSCEPTIBLES DE MODIFICACIÓN EN CUALQUIER MOMENTO Y SIN
OBLIGACIÓN DE PREVIO AVISO.
LAS MEDIDAS, SALVO INDICACIÓN CONTRARIA, SON EN MILÍMETROS.
Traducción de las instrucciones originales
Pag. 10 - Manuale FA01304M4B - 03/2019 - © CAME S.p.A. - -
NEDERLANDS PORTUGUÊS
Algemene waarschuwingen voor de installateur
Dit product mag alleen worden gebruikt voor de doeleinden waarvoor
het expliciet is bestemd. Elk ander gebruik moet als gevaarlijk worden
beschouwd.
Alle in deze handleiding aangegeven verrichtingen mogen uitsluitend
door bekwaam en gekwalificeerd personeel worden uitgevoerd en met
inachtneming van de geldende wetgeving.
Vergewis u ervan dat tijdens de installatie de stroom is uitgeschakeld.
A
Beschrijving van de onderdelen
1 - Plaat voor de bevestiging van het scharnier
2 - Schroeven UNI6954 4,8 x 13
3 - Klinknagels voor de bevestiging van de plaatjes aan de boom
4 - Scharnier
5 - Moer voor de vergrendeling van de trekstang
6 - Trekstang
7 - Groep onderdelen van de afsluitdop voor het boomprofiel
8 - Plaatjes voor de kop van de boom
9 - Afstandhouder
10 - Afstandhouders voor de bevestiging van de gevormde plaat
11 - Gevormde plaat voor de bevestiging van het scharnier
12 - Afstandhouder voor motoras
13 - Afstandhouder voor de bevestigingsplaat van de boom
Ontmanteling en afvalverwerking
Vervuil het milieu niet: verwerk de verpakking en het apparaat aan het einde
van zijn levensduur volgens de geldende normen in het land waarin het product
is gebruikt. Op de recyclebare onderdelen staan het symbool en de code van
het materiaal.
DE IN DEZE GEBRUIKSAANWIJZING VERMELDE GEGEVENS EN INFORMATIE
KUNNEN OP ELK OGENBLIK EN ZONDER VERPLICHTING TOT WAARSCHUWING
VOORAF WORDEN GEWIJZIGD.
DE MATEN ZIJN, TENZIJ ANDERS VERMELD, IN MILLIMETERS.
Vertaling van de originele handleiding
Advertências gerais para a instalação
O produto deve ser destinado somente para o uso ao qual foi
expressamente concebido e qualquer outro tipo de uso deve ser
considerado perigoso.
Todas as operações indicadas neste manual devem ser efetuadas
exclusivamente por pessoal especializado e qualificado e de acordo com as
normas vigentes.
Durante todas as fases de instalação certifique-se de que trabalha com
a tensão desligada.
A
Descrição das peças
1 - Chapa para a fixação da articulação
2 - Parafusos UNI6954 4.8 x 13
3 - Rebites para a fixação das chapas à haste
4 - Articulação
5 - Porca para o bloqueio do tirante
6 - Tirante
7 - Grupo de componentes da tampa de fechamento para o perfil da haste
8 - Chapas para a cabeça da haste
9 - Distanciador
10 - Distanciadores para a fixação da chapa moldada
11 - Chapa moldada para a fixação da articulação
12 - Distanciador para veio do motor
13 - Distanciador para a chapa de fixação da haste
Desmantelamento e eliminação
Não abandone a embalagem e o dispositivo no meio ambiente no fim do seu
ciclo de vida, mas elimine-os de acordo com as normas aplicáveis no país em
que o produto é utilizado. Os componentes recicláveis apresentam o símbolo e
a sigla do material.
OS DADOS E AS INFORMAÇÕES INDICADOS NESTE MANUAL DEVEM SER
CONSIDERADOS SUSCETÍVEIS DE ALTERAÇÕES A QUALQUER MOMENTO E
SEM OBRIGAÇÃO DE PRÉVIO AVISO.
SE NÃO FOR DIVERSAMENTE INDICADO, AS MEDIDAS SÃO EM MILÍMETROS.
Tradução das instruções originais
Pag. 11 - Manuale FA01304M4B - 03/2019 - © CAME S.p.A. - -
Pag. 12 - Manuale FA01304M4B - 03/2019 - © CAME S.p.A. - -
CAME S.p.A.
Via Martiri della Libertà, 15
31030 Dosson di Casier
Treviso - Italy
Tel. (+39) 0422 4940
Fax (+39) 0422 4941
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

CAME 803XA-0220 Installatie gids

Type
Installatie gids