Yamaha MCR-042 Handleiding

Categorie
Ontvanger
Type
Handleiding
i Nl
1 Om er zeker van te kunnen zijn dat u de optimale prestaties uit
uw toestel haalt, dient u deze handleiding zorgvuldig door te
lezen. Bewaar de handleiding op een veilige plek zodat u er
later nog eens iets in kunt opzoeken.
2 Installeer dit toestel op een goed geventileerde, koele, droge
en schone plek — uit de buurt van direct zonlicht,
warmtebronnen, trillingen, stof, vocht, en/of kou. Zorg, ten
behoeve van voldoende ventilatie, minimaal voor de volgende
vrije ruimte.
Boven: 15 cm
Achter: 10 cm
Zijkanten: 10 cm
3 Plaats dit toestel uit de buurt van andere elektrische
apparatuur, motoren of transformatoren om storend gebrom te
voorkomen.
4 Stel dit toestel niet bloot aan plotselinge
temperatuurswisselingen van koud naar warm en plaats het
toestel niet in een omgeving met een hoge vochtigheidsgraad
(bijv. in een ruimte met een luchtbevochtiger) om te
voorkomen dat zich binnenin het toestel condens vormt, wat
zou kunnen leiden tot elektrische schokken, brand, schade aan
dit toestel en/of persoonlijk letsel.
5 Vermijd plekken waar andere voorwerpen op het toestel
kunnen vallen, of waar het toestel blootstaat aan druppelende
of spattende vloeistoffen. Plaats de volgende dingen niet
bovenop dit toestel:
Andere componenten, daar deze schade kunnen veroorzaken
en/of de afwerking van dit toestel kunnen doen verkleuren.
Brandende voorwerpen (bijv. kaarsen), daar deze brand,
schade aan dit toestel en/of persoonlijk letsel kunnen
veroorzaken.
Voorwerpen met vloeistoffen, daar deze elektrische schokken
voor de gebruiker en/of schade aan dit toestel kunnen
veroorzaken wanneer de vloeistof daaruit in het toestel terecht
komt.
6 Dek het toestel niet af met een krant, tafellaken, gordijn enz.
zodat de koeling niet belemmerd wordt. Als de temperatuur
binnenin het toestel te hoog wordt, kan dit leiden tot brand,
schade aan het toestel en/of persoonlijk letsel.
7 Steek de stekker van dit toestel pas in het stopcontact als alle
aansluitingen gemaakt zijn.
8 Gebruik het toestel niet wanneer het ondersteboven is
geplaatst. Het kan hierdoor oververhit raken, wat kan leiden
tot schade.
9 Gebruik geen overdreven kracht op de schakelaars, knoppen
en/of snoeren.
10 Wanneer u de stekker uit het stopcontact haalt, moet u aan de
stekker zelf trekken, niet aan het snoer.
11 Maak dit toestel niet schoon met chemische oplosmiddelen;
dit kan de afwerking beschadigen. Gebruik alleen een schone,
droge doek.
12 Gebruik alleen het op dit toestel aangegeven voltage. Gebruik
van dit toestel bij een hoger voltage dan aangegeven is
gevaarlijk en kan leiden tot brand, schade aan het toestel en/of
persoonlijk letsel. Yamaha aanvaardt geen aansprakelijkheid
voor enige schade veroorzaakt door gebruik van dit toestel
met een ander voltage dan aangegeven staat.
13 Om schade door blikseminslag te voorkomen, dient u de
stekker uit het stopcontact te halen wanneer het onweert.
14 Probeer niet zelf wijzigingen in dit toestel aan te brengen of
het te repareren. Neem contact op met erkend Yamaha
servicepersoneel wanneer u vermoedt dat het toestel reparatie
behoeft. Probeer in geen geval de behuizing open te maken.
15 Wanneer u dit toestel voor langere tijd niet zult gebruiken
(bijv. vakantie), dient u de stekker uit het stopcontact te halen.
16 Lees het hoofdstuk ”PROBLEMEN OPLOSSEN” over veel
voorkomende vergissingen bij de bediening voor u de
conclusie trekt dat het toestel een storing of defect vertoont.
17 Voor u dit toestel verplaatst, dient u op te drukken om dit
toestel uit te schakelen en de stekker uit het stopcontact te
halen.
18 Er zal zich condens vormen wanneer de
omgevingstemperatuur plotseling verandert. Haal de stekker
uit het stopcontact en laat het toestel met rust.
19 Wanneer het toestel langere tijd achter elkaar gebruikt wordt,
kan het warm worden. Schakel het toestel uit en laat het
afkoelen.
20 Installeer dit toestel in de buurt van een stopcontact op een
plek waar u de stekker gemakkelijk kunt bereiken.
21 De batterijen mogen niet worden blootgesteld aan hitte, zoals
door direct zonlicht, vuur of iets dergelijks. Gooi de batterijen
weg volgens de in uw regio geldende regelgeving.
Bewaar de batterijen op een locatie buiten bereik van
kinderen. Batterijen kunnen gevaarlijk zijn als een kind deze
in zijn of haar mond zou stoppen.
Als de batterijen oud worden, zal het werkingsbereik van de
afstandsbediening gevoelig dalen. Als dit het geval is,
vervangt u de batterijen zo snel mogelijk door twee nieuwe
batterijen.
Gebruik geen oude en nieuwe batterijen door elkaar.
Gebruik geen verschillende soorten batterijen (zoals alkaline-
en mangaanbatterijen) door elkaar. Lees de verpakking
zorgvuldig; deze verschillende soorten batterijen kunnen
namelijk dezelfde vorm en kleur hebben.
Lege batterijen kunnen lekken. Als de batterijen lekken, moet
u deze onmiddellijk weggooien. Zorg ervoor dat u de gelekte
vloeistof niet aanraakt en dat deze niet in contact komt met
kledij enz. Reinig het batterijvak zorgvuldig voor u nieuwe
batterijen plaatst.
Als u van plan bent om de eenheid gedurende een lange
tijdsperiode niet te gebruiken, dient u de batterijen uit de
eenheid te verwijderen. Anders verslijten de batterijen wat
mogelijk tot een lekkage van batterijvloeistof leidt en de
eenheid kan beschadigen.
Gooi batterijen niet bij het huishoudelijke afval. verwijder
deze correct in overeenstemming met de plaatselijke
regelgeving.
22 Een te hoge geluidsdruk (volume) van een oortelefoon of
hoofdtelefoon kan leiden tot gehoorschade.
LET OP: LEES HET VOLGENDE VOOR U DIT TOESTEL IN GEBRUIK NEEMT.
De stroomvoorziening van dit toestel is niet afgesloten
zolang de stekker in het stopcontact zit, ook al is het
toestel zelf uitgeschakeld met . In deze toestand is het
toestel ontworpen een zeer kleine hoeveelheid stroom te
verbruiken.
WAARSCHUWING
OM DE RISICO’S VOOR BRAND OF ELEKTRISCHE
SCHOKKEN TE VERMINDEREN, MAG U DIT
TOESTEL IN GEEN GEVAL BLOOTSTELLEN AAN
VOCHT OF REGEN.
LET OP
Ontploffingsgevaar indien de batterij niet op de juiste
manier vervangen wordt. Vervang uitsluitend door een
batterij van hetzelfde of een vergelijkbaar type.
De kans bestaat dat wanneer dit apparaat te dicht bij een tv
met beeldbuis (Braun-buis) geplaatst wordt, de kwaliteit
van de kleuren nadelig beïnvloed zal worden. In dat geval
zet u dit apparaat op wat grotere afstand van het tv-toestel.
LASER
Type Halfgeleiderlaser GaAs/GaAlAs
Golflengte 790 nm
Uitgangsvermogen
7 mW
1 Nl
English Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский
AANSLUITINGEN .....................................................2
De luidsprekers en antenne aansluiten..........................2
De stroomkabel aansluiten.............................................2
Overige aansluitingen ....................................................3
DE ONDERDELEN EN DE FUNCTIES ERVAN .......4
Bovenpaneel/voorpaneel ...............................................4
Display van het voorpaneel............................................4
Afstandsbediening..........................................................5
DE KLOK AFSTELLEN (OPTIEMENU)....................6
NAAR UW iPod LUISTEREN ...................................7
Muziek van uw iPod afspelen.........................................7
Herhalen/willekeurig afspelen gebruiken
(alleen afstandsbediening).............................................8
LUISTEREN NAAR EEN CD EN USB-APPARATEN
...9
Naar een cd luisteren.....................................................9
Naar een USB-apparaat...............................................10
Herhalen/willekeurig afspelen gebruiken
(alleen afstandsbediening)...........................................11
NAAR FM-ZENDERS LUISTEREN.........................11
Een FM-zender selecteren...........................................11
FM-zenders voorprogrammeren
(alleen afstandsbediening) ...........................................12
Voorgeprogrammeerde FM-zenders selecteren ..........13
LUISTEREN NAAR EXTERNE BRONNEN............13
NUTTIGE FUNCTIES ..............................................14
Het optiemenu gebruiken .............................................14
De sluimertimer gebruiken ...........................................15
De wekkerfunctie gebruiken.........................................16
“DTA Controller” gebruiken om de wekker in te stellen
...16
De wekker instellen ......................................................17
Handelingen terwijl de wekker afgaat ..........................18
PROBLEMEN OPLOSSEN.....................................19
OPMERKINGEN OVER SCHIJVEN
EN USB-APPARATEN............................................22
SPECIFICATIES......................................................23
INHOUD
Speel via de AUX-bus vanaf externe apparaten, zoals uw iPod/iPhone/iPad, audio-/gegevens-cd’s, USB-apparaten of
externe apparaten, achtergrondmuziek af en luister naar de FM.
Gebruik uw favoriete muziek of een pieptoon als wekker. Op de ingestelde wektijd wordt de muziek die u hebt geselecteerd,
op het door u aangegeven volume afgespeeld. Hierdoor hebt u de ideale start van uw dag (IntelliAlarm-functie).
U kunt de functie meer geavanceerde wekkerfunctie in uw voordeel gebruiken door de gratis app “DTA Controller” voor
de iPod touch/iPhone/iPad te gebruiken ( P. 16).
U kunt 30 van uw favoriete FM-zenders gemakkelijk opslaan en heroproepen.
Bas, midden en trebble kunt u naar uw smaak afstellen.
Over deze handleiding
Referenties die in deze handleiding naar iPod verwijzen, omvatten ook de iPhone.
Als met de knoppen op de eenheid zelf of vanaf de afstandsbediening een handeling kan worden uitgevoerd, richt de uitleg
de aandacht op de handeling middels de afstandsbediening.
wijst op voorzorgsmaatregelen bij het gebruik van het product en op functiebeperkingen.
wijst op aanvullende uitleg voor een beter gebruik.
Hoe de afstandsbediening gebruiken De batterij in de afstandsbediening vervangen
Terwijl u de ontgrendeling in richting duwt, schuift u
de batterijhouder naar buiten in richting .
Kenmerken
Meegeleverde accessoires
Dock-dekselFM-antenne
(Met CR2032-batterij)
Afstandsbediening Luidsprekerkabel
(1,5 m x 2)
Binnen 6 m
Batterij-isolatievel:
voor gebruik verwijderen.
CR2032-batterij
2 Nl
Sluit de luidsprekers en antenne aan.
Als u een commercieel beschikbare buitenantenne gebruikt, in plaats van de meegeleverde antenne, dan is de ontvangst
mogelijk beter.
Als de FM-ontvangst slecht is, moet u proberen de hoogte, richting of plaats van de antenne te wijzigen om een lcoatie te
zoeken die betere ontvangst heeft.
Sluit niet de stroomkabel van deze eenheid aan voordat u alle kabels hebt aangesloten.
Als u alle aansluitingen hebt voltooid, sluit u de stroomkabel van deze eenheid aan op een wisselstroomstopcontact.
AANSLUITINGEN
De luidsprekers en antenne aansluiten
De stroomkabel aansluiten
ANTENNA SPEAKERS
AUX IN
FM
Luidsprekers
U moet de isolatie (afdekking) van de punt van de luidsprekerkabel lostrekken om
de geleider bloot te stellen.
Controleer de aansluitingen; zorg dat links en rechts (L, R) en polariteit (rood: +,
zwart: –) juist zijn aangesloten. Als de aansluitingen onjuist zijn, zal het geluid
onnatuurlijk zijn en kunnen lage frequenties onvoldoende zijn. Als de
aansluitingen onjuist zijn, is er mogelijk helemaal geen geluid.
Zorg dat de geleiders van de luidsprekerkabel elkaar niet aanraken en dat ze geen
ander metalen onderdeel aanraken. Zulke omstandigheden kan deze eenheid of de
luidsprekers beschadigen.
Gebruik alleen de meegeleverde luidsprekers. Andere luidsprekers gebruiken kan
in onnatuurlijk geluid resulteren.
Als u deze eenheid in de buurt van een CRT-display gebruikt en u merkt in het
display kleurverstoring of ruis, moet u de luidsprekers verder van het display
verplaatsen.
Draai de aders zo
stevig mogelijk vast
om te voorkomen dat
ze andere onderdelen
raken.
FM-antenne
Zorg dat u de antenne uittrekt.
Aan het wissel
-
stroomstopcontact
Achterpaneel
3 Nl
AANSLUITINGEN
English Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский
iPod
Sluit uw iPod aan op het iPod-dock op het bovenpaneel. Raadpleeg “SPECIFICATIES” (P. 23) voor details over compatibele
iPod-modellen.
iPad
Sluit uw iPad op de USB-poort van het voorpaneel aan. Raadpleeg “SPECIFICATIES” (P. 23) voor details over compatibele
iPad-modellen.
USB-apparaat
Sluit uw USB-apparaat aan op de USB-poort van het voorpaneel. Raadpleeg “OPMERKINGEN OVER SCHIJVEN EN
USB-APPARATEN” (P. 22) voor details over afspeelbare bestanden.
Externe apparaten
Sluit met een commercieel verkrijgbare mini-plugkabel van 3,5 mm uw externe apparaat aan op de AUX-bus op het
achterpaneel van deze eenheid.
Overige aansluitingen
iPod-dock
Zorg dat u een dockadapter gebruikt die compatibel is met uw iPod. Als u geen adapter gebruikt
of als de adapter niet compatibel is, kan de verbinding onstabiel of slecht zijn, waardoor de
aansluiting schade kan oplopen. Ga naar de officiële website van Apple voor details over de
dockadapter.
Als een iPod in een beschermhoes geforceerd wordt aangesloten, wordt de aansluiting mogelijk
beschadigd. Verwijder de beschermhoes vóór het aansluiten.
Gebruik het dockdeksel om de aansluiting te beschermen terwijl u de iPod niet gebruikt.
Uw iPod wordt, terwijl het op het dock is aangesloten, heropgeladen. Als USB echter als
audiobron is geselecteerd, wordt de iPod niet opgeladen.
Uw iPod kan ook muziek afspelen en opladen terwijl het aan de USB-poort is verbonden.
Selecteer hiervoor USB als audiobron ( P. 1 0) .
U kunt tijdens het afspelen de iPod verwijderen.
Dockadapter
Zorg dat een dockaansluiting-naar-USB-kabel wordt gebruikt die met uw iPad
wordt meegeleverd.
Als u het systeem inschakelt en de audiobron op USB instelt, wordt de iPad die
op deze eenheid is aangesloten, heropgeladen.
U kunt tijdens het afspelen de iPad verwijderen.
Stop het afspelen voordat u het USB-apparaat verwijderd.
Als u de voeding inschakelt en de audiobron op USB instelt, wordt het USB-apparaat dat op deze
eenheid is aangesloten, heropgeladen.
AUX IN
Achterpaneel
4 Nl
a iPod-dock
Sluit hier uw iPod aan ( P. 3, 6, 7).
Zorg dat u een dockadapter gebruikt die compatibel is
met uw iPod ( P. 3).
b Display van het voorpaneel
Hier worden de klok en andere informatie weergegeven.
c Schijfsleuf
Plaats hier een cd ( P. 9).
d (Netvoeding)
Druk hierop om het systeem in/uit te schakelen.
e USB-poort
Sluit hier uw USB-apparaat/iPod/iPhone/iPad aan
( P. 3, 10).
f (Hoofdtelefoonbus)
Sluit hier de hoofdtelefoon aan.
g SOURCE (bron)
Schakel naar de audiobron die moet worden afgespeeld.
Door hier herhaaldelijk op te drukken, wordt de selectie
in de volgende volgorde gewijzigd.
CD iPod
USB FM AUX terug naar CD
h VOLUME-knop
Pas het volumeniveau aan.
i Audio-besturingsknoppen
Gebruik deze om de iPod/cd/het USB-apparaat te
bedienen.
j PRESET /
Gebruik deze knoppen om een radiozender (preset) te
selecteren die u hebt opgeslagen ( P. 13).
k (Uitwerpknop)
Werp de cd uit (kan niet in werking worden gesteld
terwijl het optiemenu (P.16) wordt weergegeven).
a Wektijd
Dit geeft de wektijd aan ( P. 18).
b Indicator voor herhalen/willekeurig
afspelen
Geeft de afspeelmodus weer ( P. 8, 11).
c Meervoudig functionele indicator
Geeft verschillende informatie weer, inclusief de
kloktijd, informatie over momenteel afgespeeld nummer
en de frequentie van het radiostation.
d Signaalontvanger afstandsbediening
Zorg dat deze sensor niet wordt geblokkeerd ( P. 1).
e Sluimerindicator
Brandt als de sluimertimer is ingesteld ( P. 15).
f Wekkerindicator
Brandt als de wekker is ingesteld ( P. 18).
g Wekelijkse wekkerindicator
Toont wekkerinformatie die met de gratis app “DTA
Controller” voor de iPod touch/iPhone/iPad wordt
aangegeven ( P. 16).
DE ONDERDELEN EN DE FUNCTIES ERVAN
Bovenpaneel/voorpaneel
1
2
k
3
4 5 6 7 89 j
:
Afspelen/Pauzeren
:
Stoppen
/:
Overslaan, Actheruit/vooruit zoeken (houd
ingedrukt)
Display van het voorpaneel
~~~~~~
~~~~~~
43
7
1 2
6 5
5 Nl
DE ONDERDELEN EN DE FUNCTIES ERVAN
English Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский
a Signaalzender afstandsbediening
b (Netvoeding)
Druk hierop om het systeem in/uit te schakelen.
c SNOOZE/SLEEP
Stel de sluimertimer in of schakel de wekker naar de
uitstelmodus ( P. 15, 18).
d ALARM
Schakelt de wekker in/uit ( P. 18).
e Brontoetsen
Schakel naar de audiobron die moet worden afgespeeld.
Als u op één hiervan drukt terwijl het systeem uit staat,
wordt het systeem automatisch ingeschakeld.
f MENU
Schakel naar het iPod-menu-item/Terug naar vorig
menu ( P. 7).
g FOLDER /
Wissel de afspeelmap terwijl u muziek op gegevens-
cd’s of USB-apparatuur afspeelt ( P. 9, 10).
Selecteer items of bewerk numerieke waarden (
P. 7, 14).
h ENTER
Bevestig een geselecteerd(e) item of waarde.
i Audio-besturingsknoppen
Gebruik deze om de iPod/cd/het USB-apparaat te bedienen.
j (Herhalen)/ (Willekeurig afspelen)
Speel in de modus herhalen/willekeurig afspelen muziek
op een iPod, cd of USB-apparaat af ( P. 8, 11).
k TUNING /
Stem de radio af ( P. 11, 12).
l PRESET /
Selecteer een FM-zender die u hebt opgeslagen
( P. 12, 13).
m MEMORY
Sla een FM-zender op ( P. 12).
n MUTE
Demp het geluid of maak de demping ongedaan.
o VOLUME +/
Pas het volumeniveau aan.
p DISPLAY
Wissel de informatie die in de display van het
voorpaneel ( P. 6, 7, 9, 10, 11).
q +10
Sla vanaf de song die momenteel wordt afgespeeld, de
komende tien songs over.
Wanneer een gegevens-cd of USB-apparaat wordt
afgespeeld, slaat deze knop binnen de huidige map tien
songs over.
r OPTION
Geef het optiemenu weer ( P. 14).
Afstandsbediening
iPod-bedieningsknoppen
:
Stoppen
:
Afspelen/Pauzeren
/:
Overslaan, Actheruit/vooruit zoeken (houd
ingedrukt)
6 Nl
U gebruikt het optiemenu ( P. 14) om de datum en tijd van deze eenheid in te stellen.
Om de tijd van uw iPod te kopiëren
De klok handmatig instellen
DE KLOK AFSTELLEN (OPTIEMENU)
1 Druk op OPTION.
Het optiemenu verschijnt.
2 Druk op / om “CLOCK SET” (klok
ingesteld) te selecteren en druk op ENTER.
De display geeft “CLOCK YEAR” (klok jaar) aan en de
in te stellen numerieke waarde knippert.
3 Plaats uw iPod in de iPod-dock ( P. 3 ) .
De tijd wordt van uw iPod naar deze eenheid gekopieerd.
Druk op ENTER om items in de volgorde van jaar
maand dag uur minuut in.
Als de klokinstelling is voltooid, geeft de display
“Completed!” aan.
Door op DISPLAY te drukken, kunt u de tijdnotatie (12 uur/
24 uur) selecteren.
De tijd wordt niet gekopieerd als de iPod als is aangesloten of
de audiobron op USB is ingesteld.
Als de eenheid gedurende ongeveer een uur zonder voeding blijft,
worden de tijdinstellingen gereset.
1 Druk op OPTION.
Het optiemenu verschijnt.
2 Druk op / om “CLOCK SET” (klok
ingesteld) te selecteren en druk op ENTER.
De display geeft “CLOCK YEAR” (klok jaar) aan en de
in te stellen numerieke waarde knippert.
3 Stel de datum en tijd in.
Druk op / om elke numeriek waarde te bewerken en
druk daarna op ENTER om de instelling te bevestigen.
Stel de items in de volgorde van jaar maand dag
uur minuut in.
Als de klokinstelling is voltooid, geeft de display
“Completed!” aan.
De klok wordt, op het moment dat u de klokinstellingen
voltooid, op 0 seconden ingesteld.
Tijdens het maken van deze instellingen, kunt u op DISPLAY
drukken om de tijdnotatie te selecteren (12 uur/24 uur).
Als u ervoor kiest om zonder de instelling te wijzigen, te
annuleren, drukt op OPTION voordat u de wijziging
bevestigt.
Als de eenheid gedurende ongeveer een uur zonder voeding blijft,
worden de tijdinstellingen gereset.
Dockadaptor
( P. 3 )
3
1
2
26
Apr
Jan Feb Mrt Apr May Jun
Januari Februari Maart April Mei Juni
Jul Aug Sep Okt Nov Dec
Juli Augustus September Oktober November December
1
32
(24 uur)
De klok is zoals hieronder wordt weergegeven.
7 Nl
English Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский
??
Raadpleeg “SPECIFICATIES” (P. 23) betreffende details over compatibele iPod-modellen.
Uw iPod kan ook muziek afspelen en opladen terwijl het aan de USB-poort is verbonden. Selecteer hiervoor USB als
audiobron ( P. 10).
Handelingen iPod-menu (alleen afstandsbediening)
Uw uw iPod te bedienen, kunt u de afstandsbediening gebruiken.
Informatie weergeven (alleen afstandsbediening)
Als u op de afstandsbediening op DISPLAY drukt terwijl een song wordt afgespeeld of gepauzeerd, wordt de informatie op
de display van het voorpaneel in de volgende volgorde gewisseld.
NAAR UW iPod LUISTEREN
Muziek van uw iPod afspelen
1 Druk op de brontoets iPod om de audiobron
naar iPod te schakelen.
2 Plaats uw iPod in de iPod-dock ( P. 3 ) .
3 Speel de iPod af.
Afspelen kan via de afstandsbediening, iPod of het
voorpaneel op deze eenheid worden geregeld ( P. 4, 5).
Als u een andere audiobron dan USB hebt geselecteerd, schakelt
de uitvoering van de volgende handelingen automatisch de
audiobron naar iPod en wordt het afspelen zelfs gestart als het
systeem is uitgeschakeld.
Sluit uw iPod in de afspeelmodus aan op het iPod-dock.
Speel de aangesloten iPod af.
Als USB als audiobron is geselecteerd, wordt de iPod niet
opgeladen.
U kunt tijdens het afspelen de iPod verwijderen.
Als iPod als audiobron is geselecteert, schakelt deze eenheid het
systeem automatisch uit als 60 minuten zijn verlopen zonder dat
een apparaat op het iPod-dock is aangesloten of enige handeling is
uitgevoerd.
1
2
Dockadaptor
( P. 3 )
MENU:
Wissel van menu-items/Terug naar het vorige menu
/:
Beweeg tussen de items in het menu
ENTER:
Bevestigen
Verlopen afspeeltijd song
Naam van de song
Naam van het album
Naam van de artiest
NAAR UW iPod LUISTEREN
8 Nl
De indicator van herhalen/willekeurig op de display van het voorpaneel toont de afspeelstatus.
Afspelen herhalen Willekeurig afspelen
Afhankelijk van het type of de softwareversie van de gebruikte iPod, kan de bediening of weergave van herhalen/willekeurig afspelen
verschillen.
Herhalen/willekeurig afspelen gebruiken (alleen afstandsbediening)
Druk herhaaldelijk op
(herhalen) om één van de volgende
afspeelmodi te selecteren.
Geen weergave: Uit
: Eén
:
Alles
Druk herhaaldelijk op
(willekeurig) om één van de
volgende afspeelmodi te selecteren.
Geen weergave: Uit
: Nummers
: Albums
9 Nl
English Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский
Mappen overslaan (alleen afstandsbediening)
Informatie weergeven (alleen afstandsbediening)
LUISTEREN NAAR EEN CD EN USB-APPARATEN
Als op cd/USB-apparaten nummers/bestanden worden afgespeeld, werkt de eenheid als volgt.
• Als de cd/het USB-apparaat dat wordt afgespeeld, wordt gestopt, dan zal het nummer waar u naar luisterde de volgende
keer dat u afspeelt, vanaf het begin van het nummer worden afgespeeld.
• Als u op drukt terwijl het afspelen is gestopt, dan zullen de nummers de volgende keer dat het afspelen start, als volgt
worden afgespeeld.
Audio-cd: vanaf eerste nummer van de cd.
Gegevens-cd*/USB-apparaat: vanaf het eerste nummer van de map die het nummer bevat waar u de laatste keer naar luisterde.
• Deze eenheid schakelt het systeem automatisch uit als gedurende 60 minuten nadat het afspelen van de cd/het USB-
apparaat is gestopt, geen handelingen zijn uitgevoerd.
* “Gegevens-cd” is een cd die MP3-/WMA-bestanden bevat.
Ga naar “OPMERKINGEN OVER SCHIJVEN EN USB-APPARATEN” (P. 22) voor details over afspeelbare schijven en bestanden.
Naar een cd luisteren
1 Druk op de brontoets CD om de audiobron
naar cd te schakelen.
Als al een cd is geplaatst, start het afspelen.
2 Plaats een cd in de schijfsleuf.
Het afspelen start automatisch.
Afspelen kan via de afstandsbediening of het voorpaneel
op deze eenheid worden geregeld ( P. 4, 5).
Plaats de cd met labelkant omhoog gericht.
Mappen en bestanden op een gegevens-cd worden in alfabetische
voltorde afgespeeld.
Terwijl een gegevens-cd wordt afgespeeld kunt u de knoppen FOLDER / van
de afstandsbediening gebruiken om de map te selecteren.
Tijdens het starten van het afspelen of bij het overslaan van nummers, wordt het
mapnummer (alleen voor een gegevens-cd) of de song/het bestandsnummer
gedurende enkele seconden weergegeven.
Als u op de afstandsbediening op DISPLAY drukt terwijl een song wordt
afgespeeld of gepauzeerd, wordt de informatie op de display van het voorpaneel in
de volgende volgorde gewisseld.
1
2
Audio-cd
Verlopen afspeeltijd song
Resterende afspeeltijd song
Naam van de song*
Naam van het album*
Naam van de artiest*
Gegevens-cd
Verlopen afspeeltijd song
Naam van de song*
Naam van het album*
Naam van de artiest*
Naam van het bestand
Naam van de map
* Toon dit alleen als in de song deze gegevens zijn opgenomen.
LUISTEREN NAAR EEN CD EN USB-APPARATEN
10 Nl
Mappen overslaan (alleen afstandsbediening)
Informatie weergeven (alleen afstandsbediening)
Naar een USB-apparaat
1 Druk op de brontoets USB om de audiobron
naar USB te schakelen.
Als al een USB-apparaat is aangesloten, zal het afspelen
starten.
2 Sluit een USB-apparaat aan op de USB-poort.
Het afspelen start automatisch.
Het afspelen kan met de afstandsbediening, het
voorpaneel op deze eenheid of het USB-apparaat worden
geregeld ( P. 4, 5).
Mappen en bestanden worden in de volgorde waarin zij werden
geschreven, afgespeeld.
Uw iPod/iPhone/iPad kan ook muziek afspelen en opladen terwijl
het aan de USB-poort is verbonden.
Stop het afspelen voordat u het USB-apparaat verwijderd.
Terwijl een USB-apparaat wordt afgespeeld kunt u de knoppen FOLDER /
van de afstandsbediening gebruiken om de map te selecteren.
Tijdens het afspelen of overslaan van nummers wordt gedurende enkele seconden
het nummer van de map/het bestand getoond.
Als u op de afstandsbediening op DISPLAY drukt terwijl een song wordt
afgespeeld of gepauzeerd, wordt de informatie op de display van het voorpaneel in
de volgende volgorde gewisseld.
1
2
Verlopen afspeeltijd song
Naam van de song*
Naam van het album*
Naam van de artiest*
Naam van het bestand
Naam van de map
* Toon dit alleen als in de song deze gegevens zijn opgenomen.
11 Nl
NAAR FM-ZENDERS LUISTEREN
English Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский
De indicator van herhalen/willekeurig op de display van het voorpaneel toont de afspeelstatus.
Afspelen herhalen Willekeurig afspelen
Om naar het FM-station te luisteren, sluit u de antenne aan zoals in “De luidsprekers en antenne aansluiten” (P. 2) wordt
beschreven.
Informatie weergeven (alleen afstandsbediening)
Als u op de afstandsbediening op DISPLAY drukt, wordt de informatie die op de display op het voorpaneel wordt
weergegeven, in volgende volgorde geschakeld.
Herhalen/willekeurig afspelen gebruiken (alleen afstandsbediening)
Druk herhaaldelijk op
(herhalen) om één van de volgende
afspeelmodi te selecteren.
Geen weergave: Herhalingsmodus uit
: 1 nummer
: Alle nummers in de map (alleen
gegevens-cd/USB-apparaat)
:
Alle nummers
Druk herhaaldelijk op
(willekeurig) om één van de
volgende afspeelmodi te selecteren.
Geen weergave: Willekeurige afspeelmodus uit
: Alle nummers in de map (alleen
gegevens-cd/USB-apparaat)
: Alle nummers
NAAR FM-ZENDERS LUISTEREN
Een FM-zender selecteren
1 Druk op de brontoets RADIO om de audiobron
naar FM te schakelen.
2 FM-zenders afstemmen
Automatisch afstemmen:
Houdt TUNING / ingedrukt.
Handmatig afstemmen:
Druk herhaaldelijk op TUNING /.
Als u handmatig op een zender afstemt terwijl u FM ontvangt,
zal het geluid mono zijn.
1
2
Preset-nummer en frequentie Ontvangststatus*
* Voorbeeld van indicatie voor ontvangststatus.
TUNED/STEREO: er wordt een krachtige stereo FM-uitzending ontvangen.
TUNED/MONO: Er wordt een mono FM-uitzending ontvangen (zelfs als de FM-
uitzending in stereo is, zal de ontvangst mono zijn als het signaal
zwak is).
Not TUNED: er wordt geen uitzending ontvangen.
NAAR FM-ZENDERS LUISTEREN
12 Nl
Informatie Radio Data System weergeven
Als u op de afstandsbediening op DISPLAY druk terwijl informatie van Radio Data System wordt ontvangen, wisselt de
informatie die op de display op het voorpaneel wordt weergegeven, in de volgende volgorde.
Als de ontvangst van de Radio Data System-zender niet goed genoeg is, zal dit toestel mogelijk
niet in staat zijn de volledige Radio Data System-informatie te ontvangen. Vooral RT (Radio
Tekst)-informatie heeft veel bandbreedte nodig en kan dus soms minder goed ontvangen worden
dan andere types informatie.
Gebruik de preset-functie om 30 van uw favoriete zenders op te slaan.
Automatisch voorprogrammeren
Deze methode stemt automatisch af en voert automatisch een voorprogrammering uit voor de zenders die goede ontvangst
hebben.
Handmatig voorprogrammeren
FM-zenders voorprogrammeren (alleen afstandsbediening)
1 Houd MEMORY (geheugen) ingedrukt.
“AUTO PRESET” (automatisch voorprogrammeren)
verschijnt en “Press MEMORY” (op geheugen drukken)
knippert.
2 Druk op MEMORY.
Automatisch voorprogrammeren start.
Zodra de voorprogrammering is voltooid, geeft de
display “Completed!” (voltooid) aan.
Als u automatisch voorprogrammeren uitvoert, worden alle
opgeslagen zender gewist en worden de nieuwe zenders
opgeslagen.
Als u automatisch voorprogrammeren wilt stoppen voordat deze
is voltooid, drukt u op .
1 Druk op TUNING / om een zender af te
stemmen die u wilt voorprogrammeren.
2 Druk op MEMORY.
de display geeft “PRESET MEMORY”
(voorgeprogammeerd geheugen) aan en het preset-
nummer knippert.
3 Druk op PRESET / om het preset-nummer
te selecteren dat u wilt opslaan.
Het laagste preset-nummer dat niet is opgeslagen, wordt het
eerste geselecteerd.
Als u het voorprogrammeren wilt annuleren, drukt u op .
Als u een preset-nummer selecteert waarin al een zender is
opgeslagen, wordt deze door de nieuwe zender overschreven.
4 Druk op MEMORY.
Zodra de voorprogrammering is voltooid, geeft de
display “Completed!” (voltooid) aan.
PS (Programmaservice)
PTY (Programmatype)
RT (Radiotekst)
CT (Kloktijd)
Ontvangststatus
Preset-nummer en frequentie
AUTO PRESET
Press MEMORY
1 2
PRESET
MEMORY
FM0187.50MHz
3
1
42
13 Nl
LUISTEREN NAAR EXTERNE BRONNEN
English Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский
Een opgeslagen preset verwijderen (Optie-menu)
1 Druk op OPTION.
Het optiemenu verschijnt.
2 Druk op / om PRESET DELETE (preset
verwijderen) te selecteren en druk daarna op
ENTER.
3 Druk op / om het preset-nummer te
selecteren dat u wilt verwijderen.
Druk op OPTION als u het verwijderen wilt annuleren.
4 Druk op ENTER om de handeling te voltooien.
Als het verwijderen is voltooid, geeft de display
“Deleted!” (verwijderd) aan.
5
Druk op
OPTION
om het optiemenu af te sluiten.
Voorgeprogrammeerde FM-zenders selecteren
1 Druk op de brontoets RADIO om de audiobron
naar FM te schakelen.
2 Druk op PRESET / om de FM-zender te
selecteren waar u naar wilt luisteren.
U kunt alleen presets selecteren die zijn opgeslagen.
LUISTEREN NAAR EXTERNE BRONNEN
1 Sluit met een commercieel verkrijgbare mini-
plugkabel van 3,5 mm uw externe apparaat
aan op de AUX-bus op het achterpaneel van
deze eenheid.
Zet het systeem uit voordat u de audiokabel aansluit.
Zet het volume van de eenheid en uw externe audiospeler laag
voordat u deze aansluit.
2 Druk op om het systeem in te schakelen.
3 Druk op de brontoets AUX om de audiobron
naar AUX te schakelen.
4 Start het afspelen op de aangesloten externe
audiospeler.
1 5
4
2 3
1
2
AUX IN
1
2
Achterpaneel
3
14 Nl
Als u op OPTION drukt, verschijnt het optiemenu op de display van het voorpaneel. Hiermee kunt u de volgende
instellingen uitvoeren.
(uitwerpknop) kan niet worden gebruikt terwijl het optiemenu wordt weergegeven.
Standaardinstelling
Procedure voor instellingen
NUTTIGE FUNCTIES
Het optiemenu gebruiken
Optiemenu Instelling of bereik
Zie
pagina
PRESET DELETE
(preset verwijderen)
Verwijdert een opgeslagen preset (alleen weergegeven als de audiobron FM is).
13
DIMMER Stelt de helderheid van de display van het voorpaneel af (*1: helder, 2: medium, 3: gedempt).
EQ LOW Stelt de tonen af (lage frequenties) (–10 - 0* - +10 dB).
EQ MID Stelt de tonen af (midden-frequenties) (–10 - 0* - +10 dB).
EQ HIGH Stelt de tonen af (hoge frequenties) (–10 - 0* - +10 dB).
BALANCE (balans) Stelt de volumebalans van de linker en rechter luidsprekers af (L+10 - CENTER* - R+10).
POWER SAVING
(energiebesparing)
Schakelt naar de status van systeem-uit
AUTO POWER OFF U kunt de tijd aangeven waarna het systeem automatisch zal worden uitgeschakeld.
Als gedurende de periode die u aangeeft geen handelingen plaatsvinden, zal het systeem
automatisch uitschakelen (TIME 12H*: 12 uur, TIME 8H: 8 uur, TIME 4H: 4 uur, OFF: het
systeem schakelt niet uit).
CLOCK SET
(klokinstelling)
Stelt de datum en tijd in.
6
ALARM SET
(wekkerinstelling)
Stelt de wekker in.
17
1 Druk op OPTION.
Het optiemenu verschijnt.
2 Druk op / om het menu-item te selecteren
dat u wilt instellen en druk daarna op ENTER.
3 Druk op / om de instelling te bewerken en
druk daarna op ENTER om de instelling te
bevestigen.
Als u wilt doorgaan andere instellingen te maken,
herhaalt u deze procedure vanaf stap .
4 Druk op OPTION om het optiemenu af te
sluiten.
Als u ervoor kiest om zonder de instelling te wijzigen, te
annuleren, drukt op OPTION voordat u de wijziging bevestigt.
NORMAL: Toon de klok
In het iPod-dock kan een iPod worden opgeladen en de wekker zal werken
ECO*:
(Energiebe-
sparende)
Geen klokweergave
In het iPod-dock kan een iPod worden opgeladen, maar
de wekker zal niet werken
1
3
4
2
2
15 Nl
NUTTIGE FUNCTIES
English Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский
Als de aangegeven tijd is verlopen, zal het systeem automatisch worden uitgeschakeld.
De sluimertimer gebruiken
Druk herhaaldelijk op SNOOZE/SLEEP (sluimer-
/slaapstand) om de tijd aan te geven waarna het
systeem moet worden uitgeschakeld.
U kunt deze instellen op 30, 60, 90, 120 of OFF minuten.
Als u een tijd selecteert en de sluimertimer is ingeschakeld,
wordt de sluimerindicator ( ) op de display van het
voorpaneel getoond.
Als u op SNOOZE/SLEEP drukt terwijl de sluimertimer is
geactiveerd, wordt de instelling van de sluimertimer geannuleerd.
Druk meerdere malen in
NUTTIGE FUNCTIES
16 Nl
De eenheid bevat een wekkerfunctie (IntelliAlarm) die op de ingestelde tijd, via een reeks verschillende methoden,
audiobronnen of een reeks pieptonen (intern wekkergeluid) afspeelt. De wekkerfunctie heeft de volgende kenmerken
3 typen wekkers
Selecteer van 3 wekkertypen en combineer muziek en pieptonen.
Verschillende audiobronnen
U kunt van iPod, audio-cd, gegevens-cd, USB-apparaat of FM kiezen. Afhankelijk van de audiobron kunnen ook de volgende
afspeelmethoden worden geselecteerd:
* Raadpleeg de instructies voor uw iPod of iTunes voor informatie over het maken van een afspeellijst.
Sluimer
De sluimerfunctie kan worden ingeschakeld om de wekker na 5 minuten opnieuw af te laten gaan ( P. 18).
Door de gratis toepassing “DTA Controller” voor de iPod touch/iPhone/iPad te gebruiken, kunt u gedetaillerde
wekkerinstellingen maken die niet met deze eenheid zelf kunnen worden gemaakt. U kunt voor elke dag van de week de
wektijd (Weekly Alarm) aangeven en het IntelliAlarm naar wens afstellen.
De display van het voorpaneel toont informatie voor de wekelijkse wekker die u hebt ingesteld.
Raadpleeg voor details de beschrijving van de “DTA-controller” op de productenwebpagina.
De wekkerfunctie gebruiken
SOURCE+BEEP
(bron en pieptoon)
De geselecteerde audiobron en de pieptoon worden op het ingestelde tijdstip afgespeeld. Het afspelen van de
bron begint 3 minuten voor de ingestelde tijd zacht te spelen en het volume neemt geleidelijk aan toe tot het
ingestelde volume bereikt wordt. Op de ingestelde tijd wordt de pieptoon geactiveerd.
SOURCE (bron)
De geselecteerde audiobron wordt op het ingestelde tijdstip afgespeeld. Het zachte startvolume neemt
geleidelijk aan toe tot het ingestelde volume.
BEEP (pieptoon) De pieptoon wordt op de ingestelde tijd afgespeeld.
Bron Afspeelmethode Functie
iPod
Afspeellijst*
Op de iPod wordt een specifiek opgeslagen afspeellijst herhaaldelijk afgespeeld. Maak
vooraf een afspeellijst met de naam “ALARM Yamaha DTA” om een afspeellijst af te
spelen.
Als de naam van de afspeellijst met spaties van één byte om woorden te scheiden, wordt
ingevoerd en er worden tekens van één byte ingevoerd, moet u ervoor zorgen dat de
hoofd- en kleine letters juist worden gebruikt.
Doorgaan
Als in de de afspeellijst “ALARM Yamaha DTA” niet in de iPod kan worden gevonden,
gaat de eenheid vanaf het laatst afgespeelde nummer door met afspelen.
Audio-cd
Geselecteerd
nummer
Het geselecteerde nummer wordt herhaaldelijk afgespeeld.
Doorgaan Het nummer waarnaar u de laatste keer luisterde, wordt afgespeeld.
Gegevens-cd/
USB-apparaat
Map De geselecteerde map wordt herhaaldelijk afgespeeld.
Doorgaan Het nummer waarnaar u de laatste keer luisterde, wordt afgespeeld.
FM
Voorgeprogramme
erd station
De geselecteerde voorgeprogrammeerde zender wordt afgespeeld.
Doorgaan De FM-zender waarnaar u de laatste keer luisterde, wordt afgespeeld.
“DTA Controller” gebruiken om de wekker in te stellen
MON TUE WED THU FRI SAT SUN
Maandag Dinsdag Woensdag Donderdag Vrijdag Zaterdag Zondag
17 Nl
NUTTIGE FUNCTIES
English Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский
De tijd en het type van de wekker instellen (optiemenu)
Als de eenheid in energiebesparende modus is, zal de wekker niet afgaan ( P. 14). Stel van het optiemenu het item POWER SAVING in op
NORMAL om de wekker te gebruiken.
De wekker instellen
1 Druk op OPTION.
Het optiemenu verschijnt.
2 Druk op / om “ALARM SET” (wekker ingesteld) te
selecteren en druk op ENTER.
De wekkerindicator ( ) en de numerieke waarde die u instelt, zullen
knipperen.
3 Stel de wekker in.
Stel items 1-5 in, zoals hieronder wordt beschreven.
Druk op
/ om een numerieke waarde te selecteren en druk op ENTER
om het te bevestigen.
3
1
2
Items Instelling of bereik
1
ALARM SELECT
(wekker selecteren)
* Dit kan worden geselecteerd nadat u de “DTA
Controller” hebt gebruikt om de wekker in te stellen
( P. 16). Als u de “DTA Controller” niet gebruikt, gaat
u door naar
2.
ONE DAY: er gaat maar één keer op de aangegeven
tijd een wekker af.
WEEKLY: een wekker waarvoor de tijd voor elke
dag kan worden aangegeven (dit kan
alleen met “DTA Controller” worden
ingesteld).
Als u WEEKLY hebt gekozen, wordt hiermee de
wekkerinstelling voltooid.
2
ALARM TIME
(wektijd)
Maak instellingen in de volgorde van uren minuten.
3
ALARM TYPE Selecteer van SOURCE+BEEP, SOURCE of BEEP.
Raadpleeg “3 typen wekkers” (P. 16) voor details.
Als u BEEP hebt geselecteerd, gaat u door naar item
5
.
4
SOURCE (bron)
(Als u
SOURCE+BEEP of
SOURCE als
wekkertype hebt
geselecteerd)
iPod: speel muziek af vanaf uw iPod (raadpleeg
“Verschillende audiobronnen” (P. 16)).
CD: speel muziek af vanaf een cd.
Geef het nummer aan (gegevens-cd:
mapnummer) (RESUME, 1-99).
USB: speel muziek af vanaf een USB-apparaat.
Geef het mapnummer aan (RESUME, 1-999).
FM: speel een FM-zender af.
Geef het preset-nummer aan (RESUME, 1-30).
Als de geselecteerde bron niet op het tijdstip kan worden
afgespeeld die voor de wekker is ingesteld (bijv. de iPod is
niet aangesloten), dan wordt een pieptoon afgespeeld.
Als u RESUME (doorgaan) kiest terwijl u de song/map/het
preset-nummer aangeeft, wordt de laatst afgespeelde song/
map/zender afgespeeld (afspelen voortzetten).
5
VOLUME
Geeft het volume (5-60) aan van de wekker.
NUTTIGE FUNCTIES
18 Nl
De wekker in-/uitschakelen
Als de ingestelde tijd aankomt, wordt het geselecteerde geluid van de wekker afgespeeld. Tijdens het afgaan, zijn de volgende
handelingen mogelijk.
Om de wekker te pauzeren (Sluimer)
De wekker uitschakelen
4 Voltooi de instellingen.
Als u voor item 5 het VOLUME instelt, geeft de display “Completed!” aan
en worden uw instellingen bevestigd.
De wekker wordt ingeschakeld en het lampje van de wekkerindicator
( ) brandt.
Als u op OPTION drukt of het systeem uitschakelt terwijl u de wekker instelt, worden
de instellingen geannuleerd.
Druk op ALARM om de wekker in/uit te
schakelen.
Als de wekker is ingeschakeld, wordt de wekkerindicator
( ) weergegeven en wordt de wektijd getoond. Als u
opnieuw op ALARM drukt, worden de wekkerindicator
( ) en de wekker uitgeschakeld.
Als van het optiemenu het item POWER SAVING wordt ingesteld
op ECO, zal de wekker niet afgaan
( P. 1 4) .
Handelingen terwijl de wekker afgaat
Druk op SNOOZE/SLEEP.
Met sluimeren wordt de wekker gestopt en gaat het na 5
minuten opnieuw af.
Als SOURCE + BEEP als het wekkertype is ingesteld, kunt u één
keer op SNOOZE/SLEEP drukken om de pieptoon te stoppen en
twee keer om de audiobron te stoppen.
5 minuten nadat de audiobron is gestopt, zal het weer opnieuw
zachtjes klinken en gaat de pieptoon door.
Ook andere knoppen op de eenheid dan functioneren als de
sluimertoets.
Druk op ALARM of op .
U kunt de wekker ook stoppen door SNOOZE/SLEEP ingedrukt
te houden.
Als u de wekker niet stopt, zal het na 60 minuten automatisch
stoppen en wordt het systeem uitgeschakeld.
Zelfs als de wekker wordt uitgeschakeld, wordt de
wekkerinstelling opgeslagen.
Als de wekker opnieuw wordt ingeschakeld door op ALARM te
drukken, zal de wekker met de vorige wekkerinstellingen afgaan.
4
9:12

Completed!
Wektijd
Wekkerindicator
19 Nl
English Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский
Raadpleeg de volgende lijst als u een probleem ondervindt met de eenheid. Als u het probleem niet kunt oplossen met de
voorgestelde oplossingen, of als het probleem niet hieronder vermeld wordt, schakelt u het toestel uit, haalt u de stekker uit
het stopcontact en neemt contact op met de dichtstbijzijnde erkende Yamaha-handelaar of -servicecentrum.
PROBLEMEN OPLOSSEN
Algemeen
Probleem Oorzaak Oplossing
Er komt geen geluid uit de
luidsprekers.
Het volume is mogelijk op het minimum
ingesteld, of gedempt.
Pas het volumeniveau aan.
De signaalbron is misschien niet correct. Kies de juiste signaalbron.
De luidsprekers zijn mogelijk niet goed
aangesloten.
Controleer de aansluitingen ( P. 2) .
Hoofdtelefoon is aangesloten. Verwijder de hoofdtelefoon.
Het volume van een aangesloten, extern apparaat
staat niet hard genoeg.
Verhoog het volume van het externe apparaat.
Het geluid valt plotseling weg. De sluimertimer moet mogelijk worden ingesteld
( P. 1 5) .
Schakel het systeem in en speel de signaalbron weer af.
De automatische functie voor
systeemuitschakeling is mogelijk actief.
Als de tijd die in het optiemenu voor AUTO POWER OFF
wordt aangegeven, is verlopen ( P. 14), of als 60 minuten
voorbij zijn zonder dat enige handeling is uitgevoerd na
het stoppen van het USB-apparaat of het afspelen van de
cd, dan zal de eenheid automatisch naar systeem-uit gaan.
Het geluid kraakt/vervormt of er
is een ander abnormaal geluid.
Volume van de bron staat te hoog of volume van
deze eenheid staat te hoog (met name het
basgeluid).
Stel met VOLUME het volume af, of gebruik de
optiemenu ( P. 14) om het basgeluid af te stellen.
Verlaag het volume van het externe apparat als een extern
apparaat wordt afgespeeld.
De eenheid werkt niet naar
behoren.
De eenheid heeft mogelijk een sterke elektrische
schok gekregen door bliksem of een teveel aan
statische elektriciteit, of de stroomvoorziening is
onderbroken of instabiel.
Start het systeem opnieuw door gedurende ongeveer 10
seconden ingedrukt te houden.
Het systeem wordt ingeschakeld
maar meteen ook weer
uitgeschakeld.
Digitale of hoogfrequente
apparatuur veroorzaakt ruis.
De eenheid staat misschien te dicht bij de digitale
of hoogfrequente apparatuur.
Zet dit toestel verder weg van de apparatuur in kwestie.
De instelling van de klok is
gewist.
De eenheid is gedurende ongeveer een uur
achtergelaten terwijl de stroomkabel uit het
stopcontact is verwijderd.
Stop de stekker van het stroomkabel goed in het
stopcontact en stel de klok opnieuw in ( P. 6 ).
De iPod speelt tijdens de wektijd
niet af, zelfs als de wekkerbron
op iPod is ingesteld.
De iPod is niet in de iPod-dock geplaatst. Plaats de iPod in de iPod-dock ( P. 3 ) .
Wekker gaat niet af. De eenheid is in energiebesparende modus. Stel in het optiemenu POWER SAVING in op NORMAL
( P. 14).
Het display van het voorpaneel
geeft “ALARM not work”
(wekker werkt niet) aan en kan
de wekker niet instellen.
De unit schakelt het systeem
onverwacht uit.
De automatische functie voor
systeemuitschakeling is mogelijk actief.
Als de tijd die in het optiemenu voor AUTO POWER OFF
wordt aangegeven, is verlopen ( P. 14), of als 60 minuten
voorbij zijn zonder dat enige handeling is uitgevoerd na
het stoppen van het USB-apparaat of het afspelen van de
cd, dan zal de eenheid automatisch naar systeem-uit gaan.
PROBLEMEN OPLOSSEN
20 Nl
iPod
Probleem Oorzaak Oplossing
Geen geluid. De iPod is niet stevig in de iPod-dock geplaatst. Verwijder de iPod uit het toestel en plaats deze dan
opnieuw in de iPod-dock ( P. 3 ).
De hoofdtelefoon van de iPod is aangesloten. Verwijder de hoofdtelefoon.
De iPod-softwareversie is niet bijgewerkt. Download de nieuwste iTunes-software om de iPod-
softwareversie naar de nieuwste versie bij te werken.
De iPod wordt niet opgeladen. De iPod is niet stevig in de iPod-dock geplaatst. Verwijder de iPod uit het toestel en plaats deze dan
opnieuw in de iPod-dock ( P. 3 ).
USB is als audiobron geselecteerd. Kies iets anders dan USB als audiobron.
Het display van het voorpaneel
geeft “iPod Unknown” (iPod
onbekend) aan als u de iPod
aansluit.
De gebruikte iPod wordt niet ondersteund door
het toestel.
Gebruik een ondersteunde iPod ( P. 2 3 ).
Schijf afspelen
Probleem Oorzaak Oplossing
Schijf kan niet worden geplaatst. Er is al een andere schijf geplaatst. Werp de schijf uit met .
U probeert een schijf te plaatsen die niet door
deze eenheid kan worden gebruikt.
Gebruik een schijf die door de eenheid wordt ondersteund
( P. 2 2) .
Sommige handelingen met
knoppen werken niet.
De schijf die in de eenheid is geplaatst, is
mogelijk niet compatibel.
Gebruik een schijf die door de eenheid wordt ondersteund
( P. 2 2) .
Het afspelen begint niet
onmiddellijk nadat u op
drukt (stopt onmiddellijk).
De schijf is misschien vies. Veeg de schijf schoon ( P. 2 2) .
De schijf die in de eenheid is geplaatst, is
mogelijk niet compatibel.
Gebruik een schijf die door de eenheid wordt ondersteund
( P. 2 2) .
Als de eenheid van een koude naar een warme
plaats is verplaatst, heeft zich mogelijk
condensatie op de lens voor het aflezen van de
schijf gevormd.
Wacht een uur of twee totdat de eenheid zich aan de
kamertemperatuur heeft aangepast en probeer opnieuw.
Het display van het voorpaneel
geeft “no operation” (geen
werking) aan en er kan geen
schijf worden geplaatst of
verwijderd.
Het optiemenu wordt weergegeven.
Als alternatief de wekker Is het afspelen.
Druk op OPTION om het optiemenu af te sluiten. Druk als
alternatief op ALARM (wekker) om de wekker te stoppen.
Als u een schijf plaatst, geeft het
display van het voorpaneel “CD
No Disc” (cd geen schijf) of “CD
Unknow” (cd onbekend) aan.
De schijf die in de eenheid is geplaatst, is
mogelijk niet compatibel.
Gebruik een schijf die door de eenheid wordt ondersteund
( P. 2 2) .
De schijf is misschien vies. Veeg de schijf schoon ( P. 2 2) .
De schijf bevat geen afspeelbare bestanden. Gebruik een disk met afspeelbare bestanden ( P. 2 2) .
De schijf was ondersteboven geplaatst. Plaats de schijf met het label opwaarts gericht.
21 Nl
PROBLEMEN OPLOSSEN
English Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский
Afspelen van USB-apparaat
Probleem Oorzaak Oplossing
MP3/WMA-bestand op het USB-
apparaat wordt niet afgespeeld.
Het USB-apparaat wordt niet herkend. Schakel het systeem uit en sluit het USB-apparaat opnieuw
op de eenheid aan ( P. 2 2 ).
Als het probleem niet met bovenstaande oplossingen wordt
opgelost, kan het USB-apparaat niet op de eenheid worden
afgespeeld.
Het USB-apparaat bevat geen afspeelbare
bestanden.
Gebruik een USB-apparaat met afspeelbare bestanden
( P. 22).
Als u een USB-apparaat aansluit,
geeft het display van het
voorpaneel “USB OverCurrent”
(USB overspanning) aan en
daarna wordt het display van het
voorpaneel leeg.
Op de eenheid is een niet-compatibel USB-
apparaat aangesloten. Als alternatief is het USB-
apparaat niet stevig op de eenheid aangesloten.
Schakel het systeem uit en sluit het USB-apparaat opnieuw
op de eenheid aan.
Als dit het probleem niet verhelpt, dan kan het USB-
apparaat niet op de eenheid worden afgespeeld ( P. 2 2 ) .
FM-ontvangst
Probleem Oorzaak Oplossing
Te veel ruis . De antenne is mogelijk niet goed aangesloten. Zorg dat de antenne goed is aangesloten ( P. 2) of
gebruik een commercieel verkrijgbare buitenantenne.
De antenne is te dicht bij de eenheid of een
elektronisch apparaat.
Plaats de antenne zo ver mogelijk van de eenheid of het
elektronische apparaat.
Te veel ruis tijdens stereo-
uitzending.
U hebt mogelijk een radiozender geselecteerd die
zich ver buiten uw gebied bevindt, of de
ontvangst van de radiogolven is zwak in uw
gebied.
Probeer handmatig af te stemmen om de signaalkwaliteit te
verbeteren ( P. 11) of gebruik een commercieel
verkrijgbare buitenantenne.
Zelfs met een buitenantenne is de
ontvangst van radiogolven slecht.
(Het geluid is vervormd.)
Er treedt mogelijk multipad-ontvangst op of er is
een andere radiostoring.
Verander de hoogte, richting of plaats van de antenne
( P. 2 ) .
Afstandsbediening
Probleem Oorzaak Oplossing
De afstandsbediening werkt niet
naar behoren.
De afstandsbediening wordt misschien buiten het
werkingsbereik gebruikt.
Raadpleeg “Hoe de afstandsbediening gebruiken” (P. 1)
voor meer informatie over het werkingsbereik van de
afstandsbediening.
De signaalontvanger voor de afstandsbediening
op de eenheid
( P. 4) wordt mogelijk aan direct zonlicht of
verlichting (tl-verlichting) blootgesteld.
Verander de verlichting of plaats de eenheid ergens anders.
De batterij is misschien leeg. Vervang de batterij door een nieuwe batterij ( P. 1 ).
Tussen de signaalontvanger van de
afstandsbediening op de eenheid ( P. 4) en de
afstandsbediening bevinden zich obstakels.
Verwijder de obstakels.
22 Nl
Deze eenheid is ontworpen voor gebruik met audio-cd’s;
CD-R’s* en CD-RW’s* met de volgende logo’s.
* ISO 9660-indeling CD-R/RW
Deze eenheid kan schijven afspelen die van de hierboven getoonde
logo’s zijn voorzien. Een logo wordt op de schijf en de
schijfverpakking afgedrukt.
Probeer geen ander type schijf in deze eenheid te plaatsen. Door
dat wel te doen kunt u deze eenheid beschadigen.
Een CD-R/RW kan niet worden afgespeeld als de schijf niet is
gefinaliseerd.
Sommige schijven kunnen niet worden afgespeeld door
eigenschappen van de schijf zelf door de opnamecondities.
Gebruik geen schijven met afwijkende vormen zoals hartvormige
schijven.
Gebruik geen schijven met te veel of te grote krassen op het
oppervlak.
Speel geen gebarsten, verwrongen of gelijmde schijf af.
Gebruik geen 8-cm schijven.
Raak het oppervlak van de schijf
niet aan. Houd de schijf vast aan de
rand (en aan het gat in het midden).
Schrijf niet op de schijf met een
potlood of een puntige stift.
Breng geen plakband, etiketten of lijm aan op een schijf.
Gebruik geen beschermende mapjes om krassen te
voorkomen.
Probeer niet meer dan één schijf tegelijk in deze eenheid
te plaatsen. Als u dat wel doet, kunnen zowel de eenheid
als de schijven beschadigd worden.
Plaats geen vreemde voorwerpen in de schijflade.
Stel de schijf niet bloot aan
plekken met direct zonlicht,
hoge temperaturen, hoge
vochtigheid of veel stof.
Als de schijf vies wordt, veegt u
het met een schone, droge doek
van het midden naar de rand
schoon. Gebruik geen
platenreiniger of verfverdunner.
Om storingen te voorkomen
mag u geen los verkrijgbare
lensreiniger gebruiken.
Deze eenheid ondersteunt USB-apparaten voor
massaopslag (zoals flash-geheugens of draagbare
audiospelers) die gebruik maken van de FAT16 of FAT32-
indeling.
Het is mogelijk dat sommige apparaten niet goed werken, ook al
voldoen ze aan de vereisten.
Sluit geen andere apparaten aan dan USB-apparaten voor
massaopslag (zoals USB-laders, USB-hubs), pc’s, kaartlezers,
externe harde schijven, enz.
Yamaha kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade aan
of gegevensverliezen van het USB-apparaat die zich voordoen
terwijl het apparaat op deze eenheid is aangesloten.
De afspeelbaarheid van en stroomtoevoer naar alle soorten USB-
apparaten wordt niet gegarandeerd.
USB-apparaten met codering kunnen niet worden gebruikt.
De eenheid kan het volgende afspelen:
**
Zowel constante als variabele bitsnelheid worden ondersteund.
Het maximum aantal bestanden/mappen dat op de eenheid kan
worden afgespeeld, is als volgt.
Bestanden met kopieerbeveiliging kunnen niet worden
afgespeeld.
OPMERKINGEN OVER SCHIJVEN EN USB-APPARATEN
CD-informatie
Een schijf behandelen
Opgelet
Informatie over USB-apparaten
Informatie over MP3- of WMA-
bestanden
Bestand Bitsnelheid (kbps)
Test-
frequentie (kHz)
MP3 8 - 320** 16 - 48
WMA 16 - 320** 22,05 - 48
Gegevens-cd USB
Maximum aantal bestanden 512 9999
Maximum aantal mappen 255 999
Maximum aantal bestanden
per map
511 255
23 Nl
English Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский
SPELERSECTIE
iPod (Digitale verbinding) [Per juli, 2012]
Compatibele iPod-modellen
.......................................iPod touch (1ste, 2de, 3de en 4de generaties)
iPod nano (2de, 3de, 4de, 5de en 6de generaties)
Compatibele iPhone-modellen
......................... iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G, iPhone
Compatibele iPad-modellen .......... iPad (3de generaties), iPad 2, iPad
Afhankelijk van het model of de softwareversie van een iPod is het
mogelijk dat een iPod niet wordt gedetecteerd door het toestel of dat
sommige functies niet compatibel zijn.
CD
Media ........................................................................... CD, CD-R/RW
Audio-indeling ..............................................Audio-CD, MP3, WMA
USB
Audio-indeling ................................................................ MP3, WMA
AUX
Ingangaansluiting ......................... STEREO-ministekker van 3,5 mm
VERSTERKERSECTIE
Maximaal uitgangsvermogen ...15 W + 15 W (6 Ω 1 kHz, 10% THD)
Hoofdtelefoon .............................. STEREO-ministekker van 3,5 mm
(Aanpasbare impedantie 16 naar 32 Ω)
Eigenschappen equalizer
EQ Low (Bas)/EQ Mid (Midden)/EQ High (Treble) ...............±10 dB
TUNER
Afstemmingsbereik
FM .....................................................................87,50 tot 108,00 MHz
LUIDSPREKERSECTIE
Type ...................................................................... Fullrangebassreflex
Niet magnetisch afgeschermd
Luidspreker........................................................... 11 cm conustype x1
Frequentierespons........................................... 50 Hz-20 kHz (–10 dB)
Afmetingen (B x H x D) ......................................129 x 126 x 251 mm
Gewicht....................................................................................... 1,7 kg
ALGEMEEN
Stroomtoevoer ..............................................................AC 230, 50 Hz
Energieverbruik ........................................................................... 30 W
Verbruik bij systeem uit
....................... 3,0 W of minder (NORMAL)/0,5 W of minder (ECO)
Afmetingen (B x H x D) ......................................180 x 127 x 273 mm
Gewicht....................................................................................... 2,7 kg
Specificaties kunnen zonder verdere berichtgeving worden gewijzigd.
iPod, iPhone, iPad
“Made for iPod”, “Made for iPhone” en “Made for iPad”
betekenen dat een elektronisch accessoire specifiek is ontwikkeld
voor aansluiting op respectievelijk iPod, iPhone of iPad en door de
ontwikkelaar is gecertificeerd en voldoet aan de prestatienormen
van Apple.
Apple is niet verantwoordelijk voor de werking van dit apparaat of
voor het voldoen aan veiligheidseisen en wettelijke normen. Het
gebruik van dit accessoire met iPod, iPhone of iPad kan de
prestatie van draadloze functies beïnvloeden.
iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod touch en iTunes
zijn handelsmerken van Apple Inc., geregistreerd in de V.S. en
andere landen.
EILIGHEIDSINFORMATIE BETREFFENDE DE LASER
Deze eenheid is voorzien van een laser. Om oogletsel te
voorkomen, mag u het verwijderen van de afdekking en het
uitvoeren van reparaties aan dit apparaat uitsluitend door een
bevoegde servicemonteur laten uitvoeren.
GEVAAR
Wanneer geopend, straalt deze eenheid zichtbare laserstraling uit.
Voorkom rechtstreekse blootstelling van het oog aan de laserstraal.
Als de stekker van deze eenheid in het stopcontact is gestoken,
mag u niet via de schijfsleuf of andere openingen de eenheid
inkijken.
SPECIFICATIES
Informatie voor gebruikers over inzameling en
verwijdering van oude apparaten en gebruikte
batterijen
Deze tekens op de producten, verpakkingen en/of bijgaande
documenten betekenen dat gebruikte elektrische en
elektronische producten en batterijen niet mogen worden
gemengd met algemeen huishoudelijk afval.
Breng alstublieft voor de juiste behandeling, herwinning en
hergebruik van oude producten en gebruikte batterijen deze
naar daarvoor bestemde verzamelpunten, in
overeenstemming met uw nationale wetgeving en de
instructies 2002/96/EC en 2006/66/EC.
Door deze producten en batterijen correct te verwijderen,
helpt u natuurlijke rijkdommen te beschermen en voorkomt
u mogelijke negatieve effecten op de menselijke
gezondheid en de omgeving, die zich zouden kunnen
voordoen door ongepaste afvalverwerking.
Voor meer informatie over het inzamelen en hergebruik
van oude producten en batterijen kunt u contact opnemen
met uw plaatselijke gemeentebestuur, uw
afvalverwerkingsbedrijf of het verkooppunt waar u de
artikelen heeft gekocht.
[Informatie over verwijdering in andere landen
buiten de Europese Unie]
Deze symbolen zijn alleen geldig in de Europese Unie.
Mocht u artikelen weg willen gooien, neem dan alstublieft
contact op met uw plaatselijke overheidsinstantie of dealer
en vraag naar de juiste manier van verwijderen.
Opmerking bij het batterijteken (onderste twee
voorbeelden):
Dit teken wordt mogelijk gebruikt in combinatie met een
scheikundig symbool. In dat geval voldoet het aan de eis en
de richtlijn, die is opgesteld voor het betreffende chemisch
product.

Documenttranscriptie

LET OP: LEES HET VOLGENDE VOOR U DIT TOESTEL IN GEBRUIK NEEMT. 1 Om er zeker van te kunnen zijn dat u de optimale prestaties uit uw toestel haalt, dient u deze handleiding zorgvuldig door te lezen. Bewaar de handleiding op een veilige plek zodat u er later nog eens iets in kunt opzoeken. 2 Installeer dit toestel op een goed geventileerde, koele, droge en schone plek — uit de buurt van direct zonlicht, warmtebronnen, trillingen, stof, vocht, en/of kou. Zorg, ten behoeve van voldoende ventilatie, minimaal voor de volgende vrije ruimte. Boven: 15 cm Achter: 10 cm Zijkanten: 10 cm 3 Plaats dit toestel uit de buurt van andere elektrische apparatuur, motoren of transformatoren om storend gebrom te voorkomen. 4 Stel dit toestel niet bloot aan plotselinge temperatuurswisselingen van koud naar warm en plaats het toestel niet in een omgeving met een hoge vochtigheidsgraad (bijv. in een ruimte met een luchtbevochtiger) om te voorkomen dat zich binnenin het toestel condens vormt, wat zou kunnen leiden tot elektrische schokken, brand, schade aan dit toestel en/of persoonlijk letsel. 5 Vermijd plekken waar andere voorwerpen op het toestel kunnen vallen, of waar het toestel blootstaat aan druppelende of spattende vloeistoffen. Plaats de volgende dingen niet bovenop dit toestel: – Andere componenten, daar deze schade kunnen veroorzaken en/of de afwerking van dit toestel kunnen doen verkleuren. – Brandende voorwerpen (bijv. kaarsen), daar deze brand, schade aan dit toestel en/of persoonlijk letsel kunnen veroorzaken. – Voorwerpen met vloeistoffen, daar deze elektrische schokken voor de gebruiker en/of schade aan dit toestel kunnen veroorzaken wanneer de vloeistof daaruit in het toestel terecht komt. 6 Dek het toestel niet af met een krant, tafellaken, gordijn enz. zodat de koeling niet belemmerd wordt. Als de temperatuur binnenin het toestel te hoog wordt, kan dit leiden tot brand, schade aan het toestel en/of persoonlijk letsel. 7 Steek de stekker van dit toestel pas in het stopcontact als alle aansluitingen gemaakt zijn. 8 Gebruik het toestel niet wanneer het ondersteboven is geplaatst. Het kan hierdoor oververhit raken, wat kan leiden tot schade. 9 Gebruik geen overdreven kracht op de schakelaars, knoppen en/of snoeren. 10 Wanneer u de stekker uit het stopcontact haalt, moet u aan de stekker zelf trekken, niet aan het snoer. 11 Maak dit toestel niet schoon met chemische oplosmiddelen; dit kan de afwerking beschadigen. Gebruik alleen een schone, droge doek. 12 Gebruik alleen het op dit toestel aangegeven voltage. Gebruik van dit toestel bij een hoger voltage dan aangegeven is gevaarlijk en kan leiden tot brand, schade aan het toestel en/of persoonlijk letsel. Yamaha aanvaardt geen aansprakelijkheid voor enige schade veroorzaakt door gebruik van dit toestel met een ander voltage dan aangegeven staat. 13 Om schade door blikseminslag te voorkomen, dient u de stekker uit het stopcontact te halen wanneer het onweert. 14 Probeer niet zelf wijzigingen in dit toestel aan te brengen of het te repareren. Neem contact op met erkend Yamaha servicepersoneel wanneer u vermoedt dat het toestel reparatie behoeft. Probeer in geen geval de behuizing open te maken. 15 Wanneer u dit toestel voor langere tijd niet zult gebruiken (bijv. vakantie), dient u de stekker uit het stopcontact te halen. 16 Lees het hoofdstuk ”PROBLEMEN OPLOSSEN” over veel voorkomende vergissingen bij de bediening voor u de conclusie trekt dat het toestel een storing of defect vertoont. 17 Voor u dit toestel verplaatst, dient u op te drukken om dit toestel uit te schakelen en de stekker uit het stopcontact te halen. i Nl 18 Er zal zich condens vormen wanneer de omgevingstemperatuur plotseling verandert. Haal de stekker uit het stopcontact en laat het toestel met rust. 19 Wanneer het toestel langere tijd achter elkaar gebruikt wordt, kan het warm worden. Schakel het toestel uit en laat het afkoelen. 20 Installeer dit toestel in de buurt van een stopcontact op een plek waar u de stekker gemakkelijk kunt bereiken. 21 De batterijen mogen niet worden blootgesteld aan hitte, zoals door direct zonlicht, vuur of iets dergelijks. Gooi de batterijen weg volgens de in uw regio geldende regelgeving. – Bewaar de batterijen op een locatie buiten bereik van kinderen. Batterijen kunnen gevaarlijk zijn als een kind deze in zijn of haar mond zou stoppen. – Als de batterijen oud worden, zal het werkingsbereik van de afstandsbediening gevoelig dalen. Als dit het geval is, vervangt u de batterijen zo snel mogelijk door twee nieuwe batterijen. – Gebruik geen oude en nieuwe batterijen door elkaar. – Gebruik geen verschillende soorten batterijen (zoals alkalineen mangaanbatterijen) door elkaar. Lees de verpakking zorgvuldig; deze verschillende soorten batterijen kunnen namelijk dezelfde vorm en kleur hebben. – Lege batterijen kunnen lekken. Als de batterijen lekken, moet u deze onmiddellijk weggooien. Zorg ervoor dat u de gelekte vloeistof niet aanraakt en dat deze niet in contact komt met kledij enz. Reinig het batterijvak zorgvuldig voor u nieuwe batterijen plaatst. – Als u van plan bent om de eenheid gedurende een lange tijdsperiode niet te gebruiken, dient u de batterijen uit de eenheid te verwijderen. Anders verslijten de batterijen wat mogelijk tot een lekkage van batterijvloeistof leidt en de eenheid kan beschadigen. – Gooi batterijen niet bij het huishoudelijke afval. verwijder deze correct in overeenstemming met de plaatselijke regelgeving. 22 Een te hoge geluidsdruk (volume) van een oortelefoon of hoofdtelefoon kan leiden tot gehoorschade. De stroomvoorziening van dit toestel is niet afgesloten zolang de stekker in het stopcontact zit, ook al is het toestel zelf uitgeschakeld met . In deze toestand is het toestel ontworpen een zeer kleine hoeveelheid stroom te verbruiken. WAARSCHUWING OM DE RISICO’S VOOR BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VERMINDEREN, MAG U DIT TOESTEL IN GEEN GEVAL BLOOTSTELLEN AAN VOCHT OF REGEN. LET OP Ontploffingsgevaar indien de batterij niet op de juiste manier vervangen wordt. Vervang uitsluitend door een batterij van hetzelfde of een vergelijkbaar type. De kans bestaat dat wanneer dit apparaat te dicht bij een tv met beeldbuis (Braun-buis) geplaatst wordt, de kwaliteit van de kleuren nadelig beïnvloed zal worden. In dat geval zet u dit apparaat op wat grotere afstand van het tv-toestel. LASER Type Halfgeleiderlaser GaAs/GaAlAs Golflengte 790 nm Uitgangsvermogen 7 mW INHOUD NAAR FM-ZENDERS LUISTEREN.........................11 De luidsprekers en antenne aansluiten..........................2 De stroomkabel aansluiten.............................................2 Overige aansluitingen ....................................................3 Een FM-zender selecteren ...........................................11 FM-zenders voorprogrammeren (alleen afstandsbediening) ...........................................12 Voorgeprogrammeerde FM-zenders selecteren ..........13 DE ONDERDELEN EN DE FUNCTIES ERVAN .......4 Bovenpaneel/voorpaneel ...............................................4 Display van het voorpaneel............................................4 Afstandsbediening..........................................................5 Muziek van uw iPod afspelen.........................................7 Herhalen/willekeurig afspelen gebruiken (alleen afstandsbediening) .............................................8 LUISTEREN NAAR EEN CD EN USB-APPARATEN...9 PROBLEMEN OPLOSSEN .....................................19 OPMERKINGEN OVER SCHIJVEN EN USB-APPARATEN............................................22 SPECIFICATIES......................................................23 Deutsch Naar een cd luisteren .....................................................9 Naar een USB-apparaat...............................................10 Herhalen/willekeurig afspelen gebruiken (alleen afstandsbediening) ...........................................11 Het optiemenu gebruiken .............................................14 De sluimertimer gebruiken ...........................................15 De wekkerfunctie gebruiken .........................................16 “DTA Controller” gebruiken om de wekker in te stellen ...16 De wekker instellen ......................................................17 Handelingen terwijl de wekker afgaat ..........................18 Français DE KLOK AFSTELLEN (OPTIEMENU) ....................6 NAAR UW iPod LUISTEREN ...................................7 LUISTEREN NAAR EXTERNE BRONNEN ............13 NUTTIGE FUNCTIES ..............................................14 English AANSLUITINGEN .....................................................2 Kenmerken Svenska Italiano • Speel via de AUX-bus vanaf externe apparaten, zoals uw iPod/iPhone/iPad, audio-/gegevens-cd’s, USB-apparaten of externe apparaten, achtergrondmuziek af en luister naar de FM. • Gebruik uw favoriete muziek of een pieptoon als wekker. Op de ingestelde wektijd wordt de muziek die u hebt geselecteerd, op het door u aangegeven volume afgespeeld. Hierdoor hebt u de ideale start van uw dag (IntelliAlarm-functie). • U kunt de functie meer geavanceerde wekkerfunctie in uw voordeel gebruiken door de gratis app “DTA Controller” voor de iPod touch/iPhone/iPad te gebruiken (☞ P. 16). • U kunt 30 van uw favoriete FM-zenders gemakkelijk opslaan en heroproepen. • Bas, midden en trebble kunt u naar uw smaak afstellen.  Over deze handleiding Afstandsbediening (Met CR2032-batterij) Luidsprekerkabel (1,5 m x 2) Dock-deksel  De batterij in de afstandsbediening vervangen Terwijl u de ontgrendeling in richting duwt, schuift u de batterijhouder naar buiten in richting . Binnen 6 m CR2032-batterij Batterij-isolatievel: voor gebruik verwijderen. 1 Nl Русский  Hoe de afstandsbediening gebruiken FM-antenne Nederlands Meegeleverde accessoires Español • Referenties die in deze handleiding naar iPod verwijzen, omvatten ook de iPhone. • Als met de knoppen op de eenheid zelf of vanaf de afstandsbediening een handeling kan worden uitgevoerd, richt de uitleg de aandacht op de handeling middels de afstandsbediening. • wijst op voorzorgsmaatregelen bij het gebruik van het product en op functiebeperkingen. • wijst op aanvullende uitleg voor een beter gebruik. AANSLUITINGEN De luidsprekers en antenne aansluiten Sluit de luidsprekers en antenne aan. Als u een commercieel beschikbare buitenantenne gebruikt, in plaats van de meegeleverde antenne, dan is de ontvangst mogelijk beter. Als de FM-ontvangst slecht is, moet u proberen de hoogte, richting of plaats van de antenne te wijzigen om een lcoatie te zoeken die betere ontvangst heeft. Sluit niet de stroomkabel van deze eenheid aan voordat u alle kabels hebt aangesloten.  Luidsprekers • U moet de isolatie (afdekking) van de punt van de luidsprekerkabel lostrekken om de geleider bloot te stellen. • Controleer de aansluitingen; zorg dat links en rechts (L, R) en polariteit (rood: +, zwart: –) juist zijn aangesloten. Als de aansluitingen onjuist zijn, zal het geluid onnatuurlijk zijn en kunnen lage frequenties onvoldoende zijn. Als de aansluitingen onjuist zijn, is er mogelijk helemaal geen geluid. • Zorg dat de geleiders van de luidsprekerkabel elkaar niet aanraken en dat ze geen ander metalen onderdeel aanraken. Zulke omstandigheden kan deze eenheid of de luidsprekers beschadigen. • Gebruik alleen de meegeleverde luidsprekers. Andere luidsprekers gebruiken kan in onnatuurlijk geluid resulteren. • Als u deze eenheid in de buurt van een CRT-display gebruikt en u merkt in het display kleurverstoring of ruis, moet u de luidsprekers verder van het display verplaatsen. Draai de aders zo stevig mogelijk vast om te voorkomen dat ze andere onderdelen raken. Aan het wisselstroomstopcontact ANTENNA FM SPEAKERS AUX IN  FM-antenne Zorg dat u de antenne uittrekt. De stroomkabel aansluiten Als u alle aansluitingen hebt voltooid, sluit u de stroomkabel van deze eenheid aan op een wisselstroomstopcontact. Achterpaneel 2 Nl AANSLUITINGEN Overige aansluitingen  iPod Dockadapter Deutsch • Uw iPod wordt, terwijl het op het dock is aangesloten, heropgeladen. Als USB echter als audiobron is geselecteerd, wordt de iPod niet opgeladen. • Uw iPod kan ook muziek afspelen en opladen terwijl het aan de USB-poort is verbonden. Selecteer hiervoor USB als audiobron (☞ P. 10). • U kunt tijdens het afspelen de iPod verwijderen. Français • Zorg dat u een dockadapter gebruikt die compatibel is met uw iPod. Als u geen adapter gebruikt of als de adapter niet compatibel is, kan de verbinding onstabiel of slecht zijn, waardoor de aansluiting schade kan oplopen. Ga naar de officiële website van Apple voor details over de iPod-dock dockadapter. • Als een iPod in een beschermhoes geforceerd wordt aangesloten, wordt de aansluiting mogelijk beschadigd. Verwijder de beschermhoes vóór het aansluiten. • Gebruik het dockdeksel om de aansluiting te beschermen terwijl u de iPod niet gebruikt. English Sluit uw iPod aan op het iPod-dock op het bovenpaneel. Raadpleeg “SPECIFICATIES” (P. 23) voor details over compatibele iPod-modellen. Sluit uw iPad op de USB-poort van het voorpaneel aan. Raadpleeg “SPECIFICATIES” (P. 23) voor details over compatibele iPad-modellen. • Als u het systeem inschakelt en de audiobron op USB instelt, wordt de iPad die op deze eenheid is aangesloten, heropgeladen. • U kunt tijdens het afspelen de iPad verwijderen. Italiano Zorg dat een dockaansluiting-naar-USB-kabel wordt gebruikt die met uw iPad wordt meegeleverd. Svenska  iPad Español  USB-apparaat Sluit uw USB-apparaat aan op de USB-poort van het voorpaneel. Raadpleeg “OPMERKINGEN OVER SCHIJVEN EN USB-APPARATEN” (P. 22) voor details over afspeelbare bestanden. Als u de voeding inschakelt en de audiobron op USB instelt, wordt het USB-apparaat dat op deze eenheid is aangesloten, heropgeladen. Nederlands Stop het afspelen voordat u het USB-apparaat verwijderd. Русский  Externe apparaten Sluit met een commercieel verkrijgbare mini-plugkabel van 3,5 mm uw externe apparaat aan op de AUX-bus op het achterpaneel van deze eenheid. Achterpaneel AUX IN 3 Nl DE ONDERDELEN EN DE FUNCTIES ERVAN Bovenpaneel/voorpaneel 1 2 k 3 4 5 6 7 a iPod-dock 8 9 g SOURCE (bron) Sluit hier uw iPod aan (☞ P. 3, 6, 7). Zorg dat u een dockadapter gebruikt die compatibel is met uw iPod (☞ P. 3). Schakel naar de audiobron die moet worden afgespeeld. Door hier herhaaldelijk op te drukken, wordt de selectie in de volgende volgorde gewijzigd. CD iPod USB FM AUX terug naar CD b Display van het voorpaneel Hier worden de klok en andere informatie weergegeven. h VOLUME-knop Pas het volumeniveau aan. c Schijfsleuf Plaats hier een cd (☞ P. 9). d i Audio-besturingsknoppen Gebruik deze om de iPod/cd/het USB-apparaat te bedienen. (Netvoeding) Druk hierop om het systeem in/uit te schakelen. : e USB-poort : Sluit hier uw USB-apparaat/iPod/iPhone/iPad aan (☞ P. 3, 10). f j (Hoofdtelefoonbus) / Afspelen/Pauzeren Stoppen : Overslaan, Actheruit/vooruit zoeken (houd ingedrukt) j PRESET / Sluit hier de hoofdtelefoon aan. Gebruik deze knoppen om een radiozender (preset) te selecteren die u hebt opgeslagen (☞ P. 13). k (Uitwerpknop) Werp de cd uit (kan niet in werking worden gesteld terwijl het optiemenu (P.16) wordt weergegeven). Display van het voorpaneel 1 2 3 4 ~~~~~~ ~~~~~~ 76 5 a Wektijd Dit geeft de wektijd aan (☞ P. 18). d Signaalontvanger afstandsbediening Zorg dat deze sensor niet wordt geblokkeerd (☞ P. 1). b Indicator voor herhalen/willekeurig afspelen e Sluimerindicator Geeft de afspeelmodus weer (☞ P. 8, 11). f Wekkerindicator c Meervoudig functionele indicator Geeft verschillende informatie weer, inclusief de kloktijd, informatie over momenteel afgespeeld nummer en de frequentie van het radiostation. 4 Nl Brandt als de sluimertimer is ingesteld (☞ P. 15). Brandt als de wekker is ingesteld (☞ P. 18). g Wekelijkse wekkerindicator Toont wekkerinformatie die met de gratis app “DTA Controller” voor de iPod touch/iPhone/iPad wordt aangegeven (☞ P. 16). DE ONDERDELEN EN DE FUNCTIES ERVAN Afstandsbediening a Signaalzender afstandsbediening b English 1 (Netvoeding) Druk hierop om het systeem in/uit te schakelen. 2 c SNOOZE/SLEEP 3 Stel de sluimertimer in of schakel de wekker naar de uitstelmodus (☞ P. 15, 18). 4 Français d ALARM Schakelt de wekker in/uit (☞ P. 18). e Brontoetsen 6 7 8 f MENU r q Schakel naar het iPod-menu-item/Terug naar vorig menu (☞ P. 7). Deutsch Schakel naar de audiobron die moet worden afgespeeld. Als u op één hiervan drukt terwijl het systeem uit staat, wordt het systeem automatisch ingeschakeld. 5 g FOLDER  /  h ENTER Svenska Wissel de afspeelmap terwijl u muziek op gegevenscd’s of USB-apparatuur afspeelt (☞ P. 9, 10). Selecteer items of bewerk numerieke waarden (☞ P. 7, 14). 9 Bevestig een geselecteerd(e) item of waarde. i Audio-besturingsknoppen Gebruik deze om de iPod/cd/het USB-apparaat te bedienen. Stoppen : Afspelen/Pauzeren : / l m : Overslaan, Actheruit/vooruit zoeken (houd ingedrukt) j (Herhalen)/ (Willekeurig afspelen) Speel in de modus herhalen/willekeurig afspelen muziek op een iPod, cd of USB-apparaat af (☞ P. 8, 11). k TUNING Español k Italiano j p o n / Stem de radio af (☞ P. 11, 12). Nederlands l PRESET / Selecteer een FM-zender die u hebt opgeslagen (☞ P. 12, 13). iPod-bedieningsknoppen m MEMORY Sla een FM-zender op (☞ P. 12). Русский n MUTE Demp het geluid of maak de demping ongedaan. o VOLUME +/– Pas het volumeniveau aan. p DISPLAY Wissel de informatie die in de display van het voorpaneel (☞ P. 6, 7, 9, 10, 11). q +10 Sla vanaf de song die momenteel wordt afgespeeld, de komende tien songs over. Wanneer een gegevens-cd of USB-apparaat wordt afgespeeld, slaat deze knop binnen de huidige map tien songs over. r OPTION Geef het optiemenu weer (☞ P. 14). 5 Nl DE KLOK AFSTELLEN (OPTIEMENU) U gebruikt het optiemenu (☞ P. 14) om de datum en tijd van deze eenheid in te stellen.  Om de tijd van uw iPod te kopiëren 1 Druk op OPTION. Het optiemenu verschijnt. 1 2 Druk op  /  om “CLOCK SET” (klok ingesteld) te selecteren en druk op ENTER. 2 De display geeft “CLOCK YEAR” (klok jaar) aan en de in te stellen numerieke waarde knippert. 3 Plaats uw iPod in de iPod-dock (☞ P. 3). De tijd wordt van uw iPod naar deze eenheid gekopieerd. Druk op ENTER om items in de volgorde van jaar maand dag uur minuut in. Als de klokinstelling is voltooid, geeft de display “Completed!” aan. 3 Dockadaptor (☞ P. 3) • Door op DISPLAY te drukken, kunt u de tijdnotatie (12 uur/ 24 uur) selecteren. • De tijd wordt niet gekopieerd als de iPod als is aangesloten of de audiobron op USB is ingesteld. Als de eenheid gedurende ongeveer een uur zonder voeding blijft, worden de tijdinstellingen gereset.  De klok handmatig instellen 1 Druk op OPTION. Het optiemenu verschijnt. 1 2 2 Druk op  /  om “CLOCK SET” (klok ingesteld) te selecteren en druk op ENTER. 3 De display geeft “CLOCK YEAR” (klok jaar) aan en de in te stellen numerieke waarde knippert. 3 Stel de datum en tijd in. De klok is zoals hieronder wordt weergegeven. (24 uur) 26 Apr Jan Feb Mrt Apr May Jun Januari Februari Maart April Mei Juni Jul Aug Sep Okt Nov Dec Juli Augustus September Oktober November December Druk op  /  om elke numeriek waarde te bewerken en druk daarna op ENTER om de instelling te bevestigen. Stel de items in de volgorde van jaar maand dag uur minuut in. Als de klokinstelling is voltooid, geeft de display “Completed!” aan. De klok wordt, op het moment dat u de klokinstellingen voltooid, op 0 seconden ingesteld. • Tijdens het maken van deze instellingen, kunt u op DISPLAY drukken om de tijdnotatie te selecteren (12 uur/24 uur). • Als u ervoor kiest om zonder de instelling te wijzigen, te annuleren, drukt op OPTION voordat u de wijziging bevestigt. Als de eenheid gedurende ongeveer een uur zonder voeding blijft, worden de tijdinstellingen gereset. 6 Nl ?? NAAR UW iPod LUISTEREN Muziek van uw iPod afspelen English • Raadpleeg “SPECIFICATIES” (P. 23) betreffende details over compatibele iPod-modellen. • Uw iPod kan ook muziek afspelen en opladen terwijl het aan de USB-poort is verbonden. Selecteer hiervoor USB als audiobron (☞ P. 10). 1 Druk op de brontoets iPod om de audiobron naar iPod te schakelen. 1 3 Speel de iPod af. Afspelen kan via de afstandsbediening, iPod of het voorpaneel op deze eenheid worden geregeld (☞ P. 4, 5). 2 Español Uw uw iPod te bedienen, kunt u de afstandsbediening gebruiken. Wissel van menu-items/Terug naar het vorige menu /: Beweeg tussen de items in het menu ENTER: Bevestigen Nederlands MENU: Italiano  Handelingen iPod-menu (alleen afstandsbediening) Svenska Dockadaptor (☞ P. 3) Deutsch • Als u een andere audiobron dan USB hebt geselecteerd, schakelt de uitvoering van de volgende handelingen automatisch de audiobron naar iPod en wordt het afspelen zelfs gestart als het systeem is uitgeschakeld. − Sluit uw iPod in de afspeelmodus aan op het iPod-dock. − Speel de aangesloten iPod af. • Als USB als audiobron is geselecteerd, wordt de iPod niet opgeladen. • U kunt tijdens het afspelen de iPod verwijderen. • Als iPod als audiobron is geselecteert, schakelt deze eenheid het systeem automatisch uit als 60 minuten zijn verlopen zonder dat een apparaat op het iPod-dock is aangesloten of enige handeling is uitgevoerd. Français 2 Plaats uw iPod in de iPod-dock (☞ P. 3). Als u op de afstandsbediening op DISPLAY drukt terwijl een song wordt afgespeeld of gepauzeerd, wordt de informatie op de display van het voorpaneel in de volgende volgorde gewisseld. Verlopen afspeeltijd song Naam van de song Naam van het album Naam van de artiest 7 Nl Русский  Informatie weergeven (alleen afstandsbediening) NAAR UW iPod LUISTEREN Herhalen/willekeurig afspelen gebruiken (alleen afstandsbediening) De indicator van herhalen/willekeurig op de display van het voorpaneel toont de afspeelstatus.  Afspelen herhalen  Willekeurig afspelen Druk herhaaldelijk op (herhalen) om één van de volgende afspeelmodi te selecteren. Geen weergave: : : Uit Eén Alles Druk herhaaldelijk op (willekeurig) om één van de volgende afspeelmodi te selecteren. Geen weergave: : : Uit Nummers Albums Afhankelijk van het type of de softwareversie van de gebruikte iPod, kan de bediening of weergave van herhalen/willekeurig afspelen verschillen. 8 Nl LUISTEREN NAAR EEN CD EN USB-APPARATEN English Als op cd/USB-apparaten nummers/bestanden worden afgespeeld, werkt de eenheid als volgt. • Als de cd/het USB-apparaat dat wordt afgespeeld, wordt gestopt, dan zal het nummer waar u naar luisterde de volgende keer dat u afspeelt, vanaf het begin van het nummer worden afgespeeld. • Als u op drukt terwijl het afspelen is gestopt, dan zullen de nummers de volgende keer dat het afspelen start, als volgt worden afgespeeld. − Audio-cd: vanaf eerste nummer van de cd. − Gegevens-cd*/USB-apparaat: vanaf het eerste nummer van de map die het nummer bevat waar u de laatste keer naar luisterde. Français • Deze eenheid schakelt het systeem automatisch uit als gedurende 60 minuten nadat het afspelen van de cd/het USBapparaat is gestopt, geen handelingen zijn uitgevoerd. * “Gegevens-cd” is een cd die MP3-/WMA-bestanden bevat. Ga naar “OPMERKINGEN OVER SCHIJVEN EN USB-APPARATEN” (P. 22) voor details over afspeelbare schijven en bestanden. Deutsch Naar een cd luisteren 1 Druk op de brontoets CD om de audiobron naar cd te schakelen. 1 2 Plaats een cd in de schijfsleuf. Het afspelen start automatisch. Afspelen kan via de afstandsbediening of het voorpaneel op deze eenheid worden geregeld (☞ P. 4, 5). Svenska Als al een cd is geplaatst, start het afspelen. Italiano Plaats de cd met labelkant omhoog gericht. Mappen en bestanden op een gegevens-cd worden in alfabetische voltorde afgespeeld. 2 Terwijl een gegevens-cd wordt afgespeeld kunt u de knoppen FOLDER  /  van de afstandsbediening gebruiken om de map te selecteren. Español  Mappen overslaan (alleen afstandsbediening) Nederlands  Informatie weergeven (alleen afstandsbediening) Audio-cd Gegevens-cd Verlopen afspeeltijd song Verlopen afspeeltijd song Resterende afspeeltijd song Naam van de song* Naam van de song* Naam van het album* Naam van het album* Naam van de artiest* Naam van de artiest* Naam van het bestand Naam van de map * Toon dit alleen als in de song deze gegevens zijn opgenomen. 9 Nl Русский Tijdens het starten van het afspelen of bij het overslaan van nummers, wordt het mapnummer (alleen voor een gegevens-cd) of de song/het bestandsnummer gedurende enkele seconden weergegeven. Als u op de afstandsbediening op DISPLAY drukt terwijl een song wordt afgespeeld of gepauzeerd, wordt de informatie op de display van het voorpaneel in de volgende volgorde gewisseld. LUISTEREN NAAR EEN CD EN USB-APPARATEN Naar een USB-apparaat 1 Druk op de brontoets USB om de audiobron naar USB te schakelen. 1 Als al een USB-apparaat is aangesloten, zal het afspelen starten. 2 Sluit een USB-apparaat aan op de USB-poort. Het afspelen start automatisch. Het afspelen kan met de afstandsbediening, het voorpaneel op deze eenheid of het USB-apparaat worden geregeld (☞ P. 4, 5). 2 • Mappen en bestanden worden in de volgorde waarin zij werden geschreven, afgespeeld. • Uw iPod/iPhone/iPad kan ook muziek afspelen en opladen terwijl het aan de USB-poort is verbonden. Stop het afspelen voordat u het USB-apparaat verwijderd.  Mappen overslaan (alleen afstandsbediening) Terwijl een USB-apparaat wordt afgespeeld kunt u de knoppen FOLDER  /  van de afstandsbediening gebruiken om de map te selecteren.  Informatie weergeven (alleen afstandsbediening) Tijdens het afspelen of overslaan van nummers wordt gedurende enkele seconden het nummer van de map/het bestand getoond. Als u op de afstandsbediening op DISPLAY drukt terwijl een song wordt afgespeeld of gepauzeerd, wordt de informatie op de display van het voorpaneel in de volgende volgorde gewisseld. Verlopen afspeeltijd song Naam van de song* Naam van het album* Naam van de artiest* Naam van het bestand Naam van de map * Toon dit alleen als in de song deze gegevens zijn opgenomen. 10 Nl NAAR FM-ZENDERS LUISTEREN Herhalen/willekeurig afspelen gebruiken (alleen afstandsbediening) De indicator van herhalen/willekeurig op de display van het voorpaneel toont de afspeelstatus.  Willekeurig afspelen Druk herhaaldelijk op (herhalen) om één van de volgende afspeelmodi te selecteren. Druk herhaaldelijk op (willekeurig) om één van de volgende afspeelmodi te selecteren. : Geen weergave: : : Français Geen weergave: Herhalingsmodus uit : 1 nummer : Alle nummers in de map (alleen gegevens-cd/USB-apparaat) English  Afspelen herhalen Willekeurige afspeelmodus uit Alle nummers in de map (alleen gegevens-cd/USB-apparaat) Alle nummers Alle nummers Deutsch NAAR FM-ZENDERS LUISTEREN Om naar het FM-station te luisteren, sluit u de antenne aan zoals in “De luidsprekers en antenne aansluiten” (P. 2) wordt beschreven. 2 FM-zenders afstemmen 1 . Als u handmatig op een zender afstemt terwijl u FM ontvangt, zal het geluid mono zijn. Nederlands 2  Informatie weergeven (alleen afstandsbediening) Als u op de afstandsbediening op DISPLAY drukt, wordt de informatie die op de display op het voorpaneel wordt weergegeven, in volgende volgorde geschakeld. Ontvangststatus* Русский Preset-nummer en frequentie Español Automatisch afstemmen: Houdt TUNING / ingedrukt. Handmatig afstemmen: Druk herhaaldelijk op TUNING / Italiano 1 Druk op de brontoets RADIO om de audiobron naar FM te schakelen. Svenska Een FM-zender selecteren * Voorbeeld van indicatie voor ontvangststatus. TUNED/STEREO: er wordt een krachtige stereo FM-uitzending ontvangen. TUNED/MONO: Er wordt een mono FM-uitzending ontvangen (zelfs als de FMuitzending in stereo is, zal de ontvangst mono zijn als het signaal zwak is). Not TUNED: er wordt geen uitzending ontvangen. 11 Nl NAAR FM-ZENDERS LUISTEREN Informatie Radio Data System weergeven Als u op de afstandsbediening op DISPLAY druk terwijl informatie van Radio Data System wordt ontvangen, wisselt de informatie die op de display op het voorpaneel wordt weergegeven, in de volgende volgorde. PS (Programmaservice) PTY (Programmatype) RT (Radiotekst) Als de ontvangst van de Radio Data System-zender niet goed genoeg is, zal dit toestel mogelijk niet in staat zijn de volledige Radio Data System-informatie te ontvangen. Vooral RT (Radio Tekst)-informatie heeft veel bandbreedte nodig en kan dus soms minder goed ontvangen worden dan andere types informatie. CT (Kloktijd) Ontvangststatus Preset-nummer en frequentie FM-zenders voorprogrammeren (alleen afstandsbediening) Gebruik de preset-functie om 30 van uw favoriete zenders op te slaan.  Automatisch voorprogrammeren Deze methode stemt automatisch af en voert automatisch een voorprogrammering uit voor de zenders die goede ontvangst hebben. 1 Houd MEMORY (geheugen) ingedrukt. 1 2 “AUTO PRESET” (automatisch voorprogrammeren) verschijnt en “Press MEMORY” (op geheugen drukken) knippert. 2 Druk op MEMORY. Automatisch voorprogrammeren start. Zodra de voorprogrammering is voltooid, geeft de display “Completed!” (voltooid) aan. AUTO PRESET Press MEMORY Als u automatisch voorprogrammeren uitvoert, worden alle opgeslagen zender gewist en worden de nieuwe zenders opgeslagen. Als u automatisch voorprogrammeren wilt stoppen voordat deze is voltooid, drukt u op .  Handmatig voorprogrammeren 1 Druk op TUNING / om een zender af te stemmen die u wilt voorprogrammeren. 1 2 Druk op MEMORY. 2 4 3 de display geeft “PRESET MEMORY” (voorgeprogammeerd geheugen) aan en het presetnummer knippert. 3 Druk op PRESET / om het preset-nummer te selecteren dat u wilt opslaan. PRESETMEMORY FM0187.50MHz • Het laagste preset-nummer dat niet is opgeslagen, wordt het eerste geselecteerd. • Als u het voorprogrammeren wilt annuleren, drukt u op . • Als u een preset-nummer selecteert waarin al een zender is opgeslagen, wordt deze door de nieuwe zender overschreven. 4 Druk op MEMORY. Zodra de voorprogrammering is voltooid, geeft de display “Completed!” (voltooid) aan. 12 Nl LUISTEREN NAAR EXTERNE BRONNEN  Een opgeslagen preset verwijderen (Optie-menu) 1 Druk op OPTION. 1 5 4 2 3 2 Druk op / om PRESET DELETE (preset verwijderen) te selecteren en druk daarna op ENTER. Français 3 Druk op / om het preset-nummer te selecteren dat u wilt verwijderen. English Het optiemenu verschijnt. Druk op OPTION als u het verwijderen wilt annuleren. 4 Druk op ENTER om de handeling te voltooien. 5 Druk op OPTION om het optiemenu af te sluiten. Deutsch Als het verwijderen is voltooid, geeft de display “Deleted!” (verwijderd) aan. Voorgeprogrammeerde FM-zenders selecteren Svenska 1 Druk op de brontoets RADIO om de audiobron naar FM te schakelen. 2 Druk op PRESET / om de FM-zender te selecteren waar u naar wilt luisteren. Italiano U kunt alleen presets selecteren die zijn opgeslagen. 1 Español 2 Nederlands LUISTEREN NAAR EXTERNE BRONNEN Achterpaneel 1 • Zet het systeem uit voordat u de audiokabel aansluit. • Zet het volume van de eenheid en uw externe audiospeler laag voordat u deze aansluit. 2 2 Druk op om het systeem in te schakelen. 3 Druk op de brontoets AUX om de audiobron naar AUX te schakelen. 4 Start het afspelen op de aangesloten externe audiospeler. 3 13 Nl Русский AUX IN 1 Sluit met een commercieel verkrijgbare miniplugkabel van 3,5 mm uw externe apparaat aan op de AUX-bus op het achterpaneel van deze eenheid. NUTTIGE FUNCTIES Het optiemenu gebruiken Als u op OPTION drukt, verschijnt het optiemenu op de display van het voorpaneel. Hiermee kunt u de volgende instellingen uitvoeren. (uitwerpknop) kan niet worden gebruikt terwijl het optiemenu wordt weergegeven. Optiemenu Instelling of bereik Zie pagina PRESET DELETE Verwijdert een opgeslagen preset (alleen weergegeven als de audiobron FM is). (preset verwijderen) 13 DIMMER Stelt de helderheid van de display van het voorpaneel af (*1: helder, 2: medium, 3: gedempt). – EQ LOW Stelt de tonen af (lage frequenties) (–10 - 0* - +10 dB). – EQ MID Stelt de tonen af (midden-frequenties) (–10 - 0* - +10 dB). – EQ HIGH Stelt de tonen af (hoge frequenties) (–10 - 0* - +10 dB). – BALANCE (balans) Stelt de volumebalans van de linker en rechter luidsprekers af (L+10 - CENTER* - R+10). – POWER SAVING (energiebesparing) Schakelt naar de status van systeem-uit NORMAL: Toon de klok In het iPod-dock kan een iPod worden opgeladen en de wekker zal werken Geen klokweergave ECO*: (Energiebe- In het iPod-dock kan een iPod worden opgeladen, maar de wekker zal niet werken sparende) – AUTO POWER OFF U kunt de tijd aangeven waarna het systeem automatisch zal worden uitgeschakeld. Als gedurende de periode die u aangeeft geen handelingen plaatsvinden, zal het systeem automatisch uitschakelen (TIME 12H*: 12 uur, TIME 8H: 8 uur, TIME 4H: 4 uur, OFF: het systeem schakelt niet uit). – CLOCK SET (klokinstelling) Stelt de datum en tijd in. 6 ALARM SET (wekkerinstelling) Stelt de wekker in. 17 * Standaardinstelling  Procedure voor instellingen 1 Druk op OPTION. Het optiemenu verschijnt. 1 4 2 3 2 Druk op / om het menu-item te selecteren dat u wilt instellen en druk daarna op ENTER. 3 Druk op / om de instelling te bewerken en druk daarna op ENTER om de instelling te bevestigen. Als u wilt doorgaan andere instellingen te maken, herhaalt u deze procedure vanaf stap 2 . 4 Druk op OPTION om het optiemenu af te sluiten. Als u ervoor kiest om zonder de instelling te wijzigen, te annuleren, drukt op OPTION voordat u de wijziging bevestigt. 14 Nl NUTTIGE FUNCTIES De sluimertimer gebruiken Als de aangegeven tijd is verlopen, zal het systeem automatisch worden uitgeschakeld. Druk herhaaldelijk op SNOOZE/SLEEP (sluimer/slaapstand) om de tijd aan te geven waarna het systeem moet worden uitgeschakeld. Français U kunt deze instellen op 30, 60, 90, 120 of OFF minuten. Als u een tijd selecteert en de sluimertimer is ingeschakeld, wordt de sluimerindicator ( ) op de display van het voorpaneel getoond. English Druk meerdere malen in Als u op SNOOZE/SLEEP drukt terwijl de sluimertimer is geactiveerd, wordt de instelling van de sluimertimer geannuleerd. Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский 15 Nl NUTTIGE FUNCTIES De wekkerfunctie gebruiken De eenheid bevat een wekkerfunctie (IntelliAlarm) die op de ingestelde tijd, via een reeks verschillende methoden, audiobronnen of een reeks pieptonen (intern wekkergeluid) afspeelt. De wekkerfunctie heeft de volgende kenmerken  3 typen wekkers Selecteer van 3 wekkertypen en combineer muziek en pieptonen. De geselecteerde audiobron en de pieptoon worden op het ingestelde tijdstip afgespeeld. Het afspelen van de SOURCE+BEEP bron begint 3 minuten voor de ingestelde tijd zacht te spelen en het volume neemt geleidelijk aan toe tot het (bron en pieptoon) ingestelde volume bereikt wordt. Op de ingestelde tijd wordt de pieptoon geactiveerd. De geselecteerde audiobron wordt op het ingestelde tijdstip afgespeeld. Het zachte startvolume neemt SOURCE (bron) geleidelijk aan toe tot het ingestelde volume. BEEP (pieptoon) De pieptoon wordt op de ingestelde tijd afgespeeld.  Verschillende audiobronnen U kunt van iPod, audio-cd, gegevens-cd, USB-apparaat of FM kiezen. Afhankelijk van de audiobron kunnen ook de volgende afspeelmethoden worden geselecteerd: Bron Afspeelmethode Afspeellijst* iPod Doorgaan Audio-cd Gegevens-cd/ USB-apparaat FM Geselecteerd nummer Doorgaan Map Doorgaan Voorgeprogramme erd station Doorgaan Functie Op de iPod wordt een specifiek opgeslagen afspeellijst herhaaldelijk afgespeeld. Maak vooraf een afspeellijst met de naam “ALARM Yamaha DTA” om een afspeellijst af te spelen. Als de naam van de afspeellijst met spaties van één byte om woorden te scheiden, wordt ingevoerd en er worden tekens van één byte ingevoerd, moet u ervoor zorgen dat de hoofd- en kleine letters juist worden gebruikt. Als in de de afspeellijst “ALARM Yamaha DTA” niet in de iPod kan worden gevonden, gaat de eenheid vanaf het laatst afgespeelde nummer door met afspelen. Het geselecteerde nummer wordt herhaaldelijk afgespeeld. Het nummer waarnaar u de laatste keer luisterde, wordt afgespeeld. De geselecteerde map wordt herhaaldelijk afgespeeld. Het nummer waarnaar u de laatste keer luisterde, wordt afgespeeld. De geselecteerde voorgeprogrammeerde zender wordt afgespeeld. De FM-zender waarnaar u de laatste keer luisterde, wordt afgespeeld. * Raadpleeg de instructies voor uw iPod of iTunes voor informatie over het maken van een afspeellijst.  Sluimer De sluimerfunctie kan worden ingeschakeld om de wekker na 5 minuten opnieuw af te laten gaan (☞ P. 18). “DTA Controller” gebruiken om de wekker in te stellen Door de gratis toepassing “DTA Controller” voor de iPod touch/iPhone/iPad te gebruiken, kunt u gedetaillerde wekkerinstellingen maken die niet met deze eenheid zelf kunnen worden gemaakt. U kunt voor elke dag van de week de wektijd (Weekly Alarm) aangeven en het IntelliAlarm naar wens afstellen. De display van het voorpaneel toont informatie voor de wekelijkse wekker die u hebt ingesteld. MON TUE WED THU FRI SAT SUN Maandag Dinsdag Woensdag Donderdag Vrijdag Zaterdag Zondag Raadpleeg voor details de beschrijving van de “DTA-controller” op de productenwebpagina. 16 Nl NUTTIGE FUNCTIES De wekker instellen  De tijd en het type van de wekker instellen (optiemenu) English Als de eenheid in energiebesparende modus is, zal de wekker niet afgaan (☞ P. 14). Stel van het optiemenu het item POWER SAVING in op NORMAL om de wekker te gebruiken. 1 Druk op OPTION. 2 3 Français Het optiemenu verschijnt. 1 2 Druk op / om “ALARM SET” (wekker ingesteld) te selecteren en druk op ENTER. De wekkerindicator ( knipperen. ) en de numerieke waarde die u instelt, zullen Druk op  /  om een numerieke waarde te selecteren en druk op ENTER om het te bevestigen. Items Instelling of bereik Controller” hebt gebruikt om de wekker in te stellen (☞ P. 16). Als u de “DTA Controller” niet gebruikt, gaat u door naar 2. (wektijd) 3 ALARM TYPE Maak instellingen in de volgorde van uren minuten. 4 SOURCE (bron) FM: speel muziek af vanaf uw iPod (raadpleeg “Verschillende audiobronnen” (P. 16)). speel muziek af vanaf een cd. Geef het nummer aan (gegevens-cd: mapnummer) (RESUME, 1-99). speel muziek af vanaf een USB-apparaat. Geef het mapnummer aan (RESUME, 1-999). speel een FM-zender af. Geef het preset-nummer aan (RESUME, 1-30). Als de geselecteerde bron niet op het tijdstip kan worden afgespeeld die voor de wekker is ingesteld (bijv. de iPod is niet aangesloten), dan wordt een pieptoon afgespeeld. Als u RESUME (doorgaan) kiest terwijl u de song/map/het preset-nummer aangeeft, wordt de laatst afgespeelde song/ map/zender afgespeeld (afspelen voortzetten). 5 VOLUME Geeft het volume (5-60) aan van de wekker. 17 Nl Русский iPod: (Als u SOURCE+BEEP of CD: SOURCE als wekkertype hebt geselecteerd) USB: Nederlands Selecteer van SOURCE+BEEP, SOURCE of BEEP. Raadpleeg “3 typen wekkers” (P. 16) voor details. Als u BEEP hebt geselecteerd, gaat u door naar item 5. Español 2 ALARM TIME Italiano ONE DAY: er gaat maar één keer op de aangegeven tijd een wekker af. WEEKLY: een wekker waarvoor de tijd voor elke dag kan worden aangegeven (dit kan alleen met “DTA Controller” worden ingesteld). Als u WEEKLY hebt gekozen, wordt hiermee de wekkerinstelling voltooid. Svenska 1 ALARM SELECT * Dit kan worden geselecteerd nadat u de “DTA (wekker selecteren) Deutsch 3 Stel de wekker in. Stel items 1-5 in, zoals hieronder wordt beschreven. NUTTIGE FUNCTIES 4 Voltooi de instellingen. Als u voor item 5 het VOLUME instelt, geeft de display “Completed!” aan 4 Wektijd 9:12 Completed! Wekkerindicator en worden uw instellingen bevestigd. De wekker wordt ingeschakeld en het lampje van de wekkerindicator ( ) brandt. Als u op OPTION drukt of het systeem uitschakelt terwijl u de wekker instelt, worden de instellingen geannuleerd.  De wekker in-/uitschakelen Druk op ALARM om de wekker in/uit te schakelen. Als de wekker is ingeschakeld, wordt de wekkerindicator ( ) weergegeven en wordt de wektijd getoond. Als u opnieuw op ALARM drukt, worden de wekkerindicator ( ) en de wekker uitgeschakeld. Als van het optiemenu het item POWER SAVING wordt ingesteld op ECO, zal de wekker niet afgaan (☞ P. 14). Handelingen terwijl de wekker afgaat Als de ingestelde tijd aankomt, wordt het geselecteerde geluid van de wekker afgespeeld. Tijdens het afgaan, zijn de volgende handelingen mogelijk.  Om de wekker te pauzeren (Sluimer) Druk op SNOOZE/SLEEP. Met sluimeren wordt de wekker gestopt en gaat het na 5 minuten opnieuw af. • Als SOURCE + BEEP als het wekkertype is ingesteld, kunt u één keer op SNOOZE/SLEEP drukken om de pieptoon te stoppen en twee keer om de audiobron te stoppen. 5 minuten nadat de audiobron is gestopt, zal het weer opnieuw zachtjes klinken en gaat de pieptoon door. • Ook andere knoppen op de eenheid dan functioneren als de sluimertoets.  De wekker uitschakelen Druk op ALARM of op . • U kunt de wekker ook stoppen door SNOOZE/SLEEP ingedrukt te houden. • Als u de wekker niet stopt, zal het na 60 minuten automatisch stoppen en wordt het systeem uitgeschakeld. • Zelfs als de wekker wordt uitgeschakeld, wordt de wekkerinstelling opgeslagen. Als de wekker opnieuw wordt ingeschakeld door op ALARM te drukken, zal de wekker met de vorige wekkerinstellingen afgaan. 18 Nl PROBLEMEN OPLOSSEN Algemeen Probleem Oplossing Het volume is mogelijk op het minimum ingesteld, of gedempt. Pas het volumeniveau aan. De signaalbron is misschien niet correct. Kies de juiste signaalbron. De luidsprekers zijn mogelijk niet goed aangesloten. Controleer de aansluitingen (☞ P. 2). Hoofdtelefoon is aangesloten. Verwijder de hoofdtelefoon. Het volume van een aangesloten, extern apparaat staat niet hard genoeg. Verhoog het volume van het externe apparaat. De sluimertimer moet mogelijk worden ingesteld (☞ P. 15). Schakel het systeem in en speel de signaalbron weer af. De automatische functie voor systeemuitschakeling is mogelijk actief. Als de tijd die in het optiemenu voor AUTO POWER OFF wordt aangegeven, is verlopen (☞ P. 14), of als 60 minuten voorbij zijn zonder dat enige handeling is uitgevoerd na het stoppen van het USB-apparaat of het afspelen van de cd, dan zal de eenheid automatisch naar systeem-uit gaan. Het geluid kraakt/vervormt of er is een ander abnormaal geluid. Volume van de bron staat te hoog of volume van deze eenheid staat te hoog (met name het basgeluid). Stel met VOLUME het volume af, of gebruik de optiemenu (☞ P. 14) om het basgeluid af te stellen. Verlaag het volume van het externe apparat als een extern apparaat wordt afgespeeld. De eenheid werkt niet naar behoren. De eenheid heeft mogelijk een sterke elektrische schok gekregen door bliksem of een teveel aan statische elektriciteit, of de stroomvoorziening is onderbroken of instabiel. Start het systeem opnieuw door gedurende ongeveer 10 seconden ingedrukt te houden. Digitale of hoogfrequente apparatuur veroorzaakt ruis. De eenheid staat misschien te dicht bij de digitale of hoogfrequente apparatuur. Zet dit toestel verder weg van de apparatuur in kwestie. De instelling van de klok is gewist. De eenheid is gedurende ongeveer een uur achtergelaten terwijl de stroomkabel uit het stopcontact is verwijderd. Stop de stekker van het stroomkabel goed in het stopcontact en stel de klok opnieuw in (☞ P. 6). De iPod speelt tijdens de wektijd niet af, zelfs als de wekkerbron op iPod is ingesteld. De iPod is niet in de iPod-dock geplaatst. Plaats de iPod in de iPod-dock (☞ P. 3). Wekker gaat niet af. De eenheid is in energiebesparende modus. Stel in het optiemenu POWER SAVING in op NORMAL (☞ P. 14). De automatische functie voor systeemuitschakeling is mogelijk actief. Als de tijd die in het optiemenu voor AUTO POWER OFF wordt aangegeven, is verlopen (☞ P. 14), of als 60 minuten voorbij zijn zonder dat enige handeling is uitgevoerd na het stoppen van het USB-apparaat of het afspelen van de cd, dan zal de eenheid automatisch naar systeem-uit gaan. Español Nederlands 19 Nl Русский De unit schakelt het systeem onverwacht uit. Italiano Het display van het voorpaneel geeft “ALARM not work” (wekker werkt niet) aan en kan de wekker niet instellen. Svenska Het systeem wordt ingeschakeld maar meteen ook weer uitgeschakeld. Deutsch Het geluid valt plotseling weg. Français Er komt geen geluid uit de luidsprekers. Oorzaak English Raadpleeg de volgende lijst als u een probleem ondervindt met de eenheid. Als u het probleem niet kunt oplossen met de voorgestelde oplossingen, of als het probleem niet hieronder vermeld wordt, schakelt u het toestel uit, haalt u de stekker uit het stopcontact en neemt contact op met de dichtstbijzijnde erkende Yamaha-handelaar of -servicecentrum. PROBLEMEN OPLOSSEN iPod Probleem Geen geluid. De iPod wordt niet opgeladen. Het display van het voorpaneel geeft “iPod Unknown” (iPod onbekend) aan als u de iPod aansluit. Oorzaak Oplossing De iPod is niet stevig in de iPod-dock geplaatst. Verwijder de iPod uit het toestel en plaats deze dan opnieuw in de iPod-dock (☞ P. 3). De hoofdtelefoon van de iPod is aangesloten. Verwijder de hoofdtelefoon. De iPod-softwareversie is niet bijgewerkt. Download de nieuwste iTunes-software om de iPodsoftwareversie naar de nieuwste versie bij te werken. De iPod is niet stevig in de iPod-dock geplaatst. Verwijder de iPod uit het toestel en plaats deze dan opnieuw in de iPod-dock (☞ P. 3). USB is als audiobron geselecteerd. Kies iets anders dan USB als audiobron. De gebruikte iPod wordt niet ondersteund door het toestel. Gebruik een ondersteunde iPod (☞ P. 23). Schijf afspelen Probleem Schijf kan niet worden geplaatst. Oorzaak Oplossing Er is al een andere schijf geplaatst. Werp de schijf uit met U probeert een schijf te plaatsen die niet door deze eenheid kan worden gebruikt. Gebruik een schijf die door de eenheid wordt ondersteund (☞ P. 22). Sommige handelingen met knoppen werken niet. De schijf die in de eenheid is geplaatst, is mogelijk niet compatibel. Gebruik een schijf die door de eenheid wordt ondersteund (☞ P. 22). Het afspelen begint niet onmiddellijk nadat u op drukt (stopt onmiddellijk). De schijf is misschien vies. Veeg de schijf schoon (☞ P. 22). De schijf die in de eenheid is geplaatst, is mogelijk niet compatibel. Gebruik een schijf die door de eenheid wordt ondersteund (☞ P. 22). Als de eenheid van een koude naar een warme plaats is verplaatst, heeft zich mogelijk condensatie op de lens voor het aflezen van de schijf gevormd. Wacht een uur of twee totdat de eenheid zich aan de kamertemperatuur heeft aangepast en probeer opnieuw. Het display van het voorpaneel geeft “no operation” (geen werking) aan en er kan geen schijf worden geplaatst of verwijderd. Het optiemenu wordt weergegeven. Als alternatief de wekker Is het afspelen. Druk op OPTION om het optiemenu af te sluiten. Druk als alternatief op ALARM (wekker) om de wekker te stoppen. Als u een schijf plaatst, geeft het display van het voorpaneel “CD No Disc” (cd geen schijf) of “CD Unknow” (cd onbekend) aan. De schijf die in de eenheid is geplaatst, is mogelijk niet compatibel. Gebruik een schijf die door de eenheid wordt ondersteund (☞ P. 22). De schijf is misschien vies. Veeg de schijf schoon (☞ P. 22). De schijf bevat geen afspeelbare bestanden. Gebruik een disk met afspeelbare bestanden (☞ P. 22). De schijf was ondersteboven geplaatst. Plaats de schijf met het label opwaarts gericht. 20 Nl . PROBLEMEN OPLOSSEN Afspelen van USB-apparaat MP3/WMA-bestand op het USBapparaat wordt niet afgespeeld. Oplossing Schakel het systeem uit en sluit het USB-apparaat opnieuw op de eenheid aan (☞ P. 22). Als het probleem niet met bovenstaande oplossingen wordt opgelost, kan het USB-apparaat niet op de eenheid worden afgespeeld. Het USB-apparaat bevat geen afspeelbare bestanden. Gebruik een USB-apparaat met afspeelbare bestanden (☞ P. 22). Op de eenheid is een niet-compatibel USBapparaat aangesloten. Als alternatief is het USBapparaat niet stevig op de eenheid aangesloten. Schakel het systeem uit en sluit het USB-apparaat opnieuw op de eenheid aan. Als dit het probleem niet verhelpt, dan kan het USBapparaat niet op de eenheid worden afgespeeld (☞ P. 22). Oorzaak Oplossing Deutsch Het USB-apparaat wordt niet herkend. Français Als u een USB-apparaat aansluit, geeft het display van het voorpaneel “USB OverCurrent” (USB overspanning) aan en daarna wordt het display van het voorpaneel leeg. Oorzaak English Probleem FM-ontvangst Probleem Zorg dat de antenne goed is aangesloten (☞ P. 2) of gebruik een commercieel verkrijgbare buitenantenne. De antenne is te dicht bij de eenheid of een elektronisch apparaat. Plaats de antenne zo ver mogelijk van de eenheid of het elektronische apparaat. Te veel ruis tijdens stereouitzending. U hebt mogelijk een radiozender geselecteerd die zich ver buiten uw gebied bevindt, of de ontvangst van de radiogolven is zwak in uw gebied. Probeer handmatig af te stemmen om de signaalkwaliteit te verbeteren (☞ P. 11) of gebruik een commercieel verkrijgbare buitenantenne. Zelfs met een buitenantenne is de ontvangst van radiogolven slecht. (Het geluid is vervormd.) Er treedt mogelijk multipad-ontvangst op of er is een andere radiostoring. Verander de hoogte, richting of plaats van de antenne (☞ P. 2). Italiano De antenne is mogelijk niet goed aangesloten. Svenska Te veel ruis. Español Afstandsbediening Oplossing De afstandsbediening werkt niet naar behoren. De afstandsbediening wordt misschien buiten het werkingsbereik gebruikt. Raadpleeg “Hoe de afstandsbediening gebruiken” (P. 1) voor meer informatie over het werkingsbereik van de afstandsbediening. De signaalontvanger voor de afstandsbediening op de eenheid (☞ P. 4) wordt mogelijk aan direct zonlicht of verlichting (tl-verlichting) blootgesteld. Verander de verlichting of plaats de eenheid ergens anders. De batterij is misschien leeg. Vervang de batterij door een nieuwe batterij (☞ P. 1). Tussen de signaalontvanger van de afstandsbediening op de eenheid (☞ P. 4) en de afstandsbediening bevinden zich obstakels. Verwijder de obstakels. 21 Nl Русский Oorzaak Nederlands Probleem OPMERKINGEN OVER SCHIJVEN EN USB-APPARATEN CD-informatie Deze eenheid is ontworpen voor gebruik met audio-cd’s; CD-R’s* en CD-RW’s* met de volgende logo’s. * ISO 9660-indeling CD-R/RW Deze eenheid kan schijven afspelen die van de hierboven getoonde logo’s zijn voorzien. Een logo wordt op de schijf en de schijfverpakking afgedrukt. • Probeer geen ander type schijf in deze eenheid te plaatsen. Door dat wel te doen kunt u deze eenheid beschadigen. • Een CD-R/RW kan niet worden afgespeeld als de schijf niet is gefinaliseerd. • Sommige schijven kunnen niet worden afgespeeld door eigenschappen van de schijf zelf door de opnamecondities. • Gebruik geen schijven met afwijkende vormen zoals hartvormige schijven. • Gebruik geen schijven met te veel of te grote krassen op het oppervlak. • Speel geen gebarsten, verwrongen of gelijmde schijf af. • Gebruik geen 8-cm schijven. Informatie over USB-apparaten Deze eenheid ondersteunt USB-apparaten voor massaopslag (zoals flash-geheugens of draagbare audiospelers) die gebruik maken van de FAT16 of FAT32indeling. • Het is mogelijk dat sommige apparaten niet goed werken, ook al voldoen ze aan de vereisten. • Sluit geen andere apparaten aan dan USB-apparaten voor massaopslag (zoals USB-laders, USB-hubs), pc’s, kaartlezers, externe harde schijven, enz. • Yamaha kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade aan of gegevensverliezen van het USB-apparaat die zich voordoen terwijl het apparaat op deze eenheid is aangesloten. • De afspeelbaarheid van en stroomtoevoer naar alle soorten USBapparaten wordt niet gegarandeerd. • USB-apparaten met codering kunnen niet worden gebruikt. Informatie over MP3- of WMAbestanden • De eenheid kan het volgende afspelen: Bestand Bitsnelheid (kbps) Testfrequentie (kHz) MP3 8 - 320** 16 - 48 WMA 16 - 320** 22,05 - 48 ** Zowel constante als variabele bitsnelheid worden ondersteund. Een schijf behandelen • Raak het oppervlak van de schijf niet aan. Houd de schijf vast aan de rand (en aan het gat in het midden). • Schrijf niet op de schijf met een potlood of een puntige stift. • Breng geen plakband, etiketten of lijm aan op een schijf. • Gebruik geen beschermende mapjes om krassen te voorkomen. • Probeer niet meer dan één schijf tegelijk in deze eenheid te plaatsen. Als u dat wel doet, kunnen zowel de eenheid als de schijven beschadigd worden. • Plaats geen vreemde voorwerpen in de schijflade. • Stel de schijf niet bloot aan plekken met direct zonlicht, Opgelet hoge temperaturen, hoge vochtigheid of veel stof. • Als de schijf vies wordt, veegt u het met een schone, droge doek van het midden naar de rand schoon. Gebruik geen platenreiniger of verfverdunner. • Om storingen te voorkomen mag u geen los verkrijgbare lensreiniger gebruiken. 22 Nl • Het maximum aantal bestanden/mappen dat op de eenheid kan worden afgespeeld, is als volgt. Gegevens-cd USB Maximum aantal bestanden 512 9999 Maximum aantal mappen 255 999 Maximum aantal bestanden per map 511 255 • Bestanden met kopieerbeveiliging kunnen niet worden afgespeeld. SPECIFICATIES  SPELERSECTIE  TUNER [Per juli, 2012] • Compatibele iPod-modellen .......................................iPod touch (1ste, 2de, 3de en 4de generaties) iPod nano (2de, 3de, 4de, 5de en 6de generaties) • Compatibele iPhone-modellen ......................... iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G, iPhone Afhankelijk van het model of de softwareversie van een iPod is het mogelijk dat een iPod niet wordt gedetecteerd door het toestel of dat sommige functies niet compatibel zijn. CD • Media ........................................................................... CD, CD-R/RW • FM .....................................................................87,50 tot 108,00 MHz  LUIDSPREKERSECTIE • Type ...................................................................... Fullrangebassreflex Niet magnetisch afgeschermd • Luidspreker........................................................... 11 cm conustype x1 • Frequentierespons........................................... 50 Hz-20 kHz (–10 dB) • Afmetingen (B x H x D) ......................................129 x 126 x 251 mm • Gewicht....................................................................................... 1,7 kg  ALGEMEEN USB • Stroomtoevoer ..............................................................AC 230, 50 Hz • Audio-indeling ................................................................ MP3, WMA • Energieverbruik ........................................................................... 30 W AUX • Verbruik bij systeem uit ....................... 3,0 W of minder (NORMAL)/0,5 W of minder (ECO) • Afmetingen (B x H x D) ......................................180 x 127 x 273 mm • Gewicht....................................................................................... 2,7 kg • Maximaal uitgangsvermogen ...15 W + 15 W (6 Ω 1 kHz, 10% THD) • Hoofdtelefoon .............................. STEREO-ministekker van 3,5 mm (Aanpasbare impedantie 16 naar 32 Ω) Svenska  VERSTERKERSECTIE Deutsch • Audio-indeling ..............................................Audio-CD, MP3, WMA • Ingangaansluiting ......................... STEREO-ministekker van 3,5 mm Français • Compatibele iPad-modellen .......... iPad (3de generaties), iPad 2, iPad Afstemmingsbereik English iPod (Digitale verbinding) Specificaties kunnen zonder verdere berichtgeving worden gewijzigd. Italiano • Eigenschappen equalizer EQ Low (Bas)/EQ Mid (Midden)/EQ High (Treble) ...............±10 dB iPod, iPhone, iPad Deze eenheid is voorzien van een laser. Om oogletsel te voorkomen, mag u het verwijderen van de afdekking en het uitvoeren van reparaties aan dit apparaat uitsluitend door een bevoegde servicemonteur laten uitvoeren. GEVAAR Wanneer geopend, straalt deze eenheid zichtbare laserstraling uit. Voorkom rechtstreekse blootstelling van het oog aan de laserstraal. Als de stekker van deze eenheid in het stopcontact is gestoken, mag u niet via de schijfsleuf of andere openingen de eenheid inkijken. [Informatie over verwijdering in andere landen buiten de Europese Unie] Deze symbolen zijn alleen geldig in de Europese Unie. Mocht u artikelen weg willen gooien, neem dan alstublieft contact op met uw plaatselijke overheidsinstantie of dealer en vraag naar de juiste manier van verwijderen. Opmerking bij het batterijteken (onderste twee voorbeelden): Dit teken wordt mogelijk gebruikt in combinatie met een scheikundig symbool. In dat geval voldoet het aan de eis en de richtlijn, die is opgesteld voor het betreffende chemisch product. 23 Nl Русский EILIGHEIDSINFORMATIE BETREFFENDE DE LASER Deze tekens op de producten, verpakkingen en/of bijgaande documenten betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet mogen worden gemengd met algemeen huishoudelijk afval. Breng alstublieft voor de juiste behandeling, herwinning en hergebruik van oude producten en gebruikte batterijen deze naar daarvoor bestemde verzamelpunten, in overeenstemming met uw nationale wetgeving en de instructies 2002/96/EC en 2006/66/EC. Door deze producten en batterijen correct te verwijderen, helpt u natuurlijke rijkdommen te beschermen en voorkomt u mogelijke negatieve effecten op de menselijke gezondheid en de omgeving, die zich zouden kunnen voordoen door ongepaste afvalverwerking. Voor meer informatie over het inzamelen en hergebruik van oude producten en batterijen kunt u contact opnemen met uw plaatselijke gemeentebestuur, uw afvalverwerkingsbedrijf of het verkooppunt waar u de artikelen heeft gekocht. Nederlands iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod touch en iTunes zijn handelsmerken van Apple Inc., geregistreerd in de V.S. en andere landen. Informatie voor gebruikers over inzameling en verwijdering van oude apparaten en gebruikte batterijen Español “Made for iPod”, “Made for iPhone” en “Made for iPad” betekenen dat een elektronisch accessoire specifiek is ontwikkeld voor aansluiting op respectievelijk iPod, iPhone of iPad en door de ontwikkelaar is gecertificeerd en voldoet aan de prestatienormen van Apple. Apple is niet verantwoordelijk voor de werking van dit apparaat of voor het voldoen aan veiligheidseisen en wettelijke normen. Het gebruik van dit accessoire met iPod, iPhone of iPad kan de prestatie van draadloze functies beïnvloeden.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200

Yamaha MCR-042 Handleiding

Categorie
Ontvanger
Type
Handleiding