Sony SCR56 Handleiding

Type
Handleiding
Gebruikershandleiding
Style Cover Touch
SCR56
Inhoudsopgave
Aan de slag.................................................................................... 3
Inleiding...............................................................................................3
Overzicht.............................................................................................3
Koppelen............................................................................................ 4
Opladen..............................................................................................5
De basisaspecten onder de knie krijgen........................................7
Uw telefoon gebruiken met de Style Cover Touch...............................7
Het scherm dimmen en weer inschakelen...........................................9
Uitgeschakelde smartphone-functies.................................................. 9
Algemene instellingen.................................................................. 10
De instellingen van de Style Cover aanpassen...................................10
Juridische informatie....................................................................11
2
Dit is een internetversie van deze publicatie. © Uitsluitend voor privégebruik afdrukken.
Aan de slag
Inleiding
De Style Cover Touch is een slimme cover voor uw Xperia™-smartphone waarmee u uw
telefoon kunt gebruiken met een gesloten cover. De voorcover is doorzichtig, zodat u het
volledige scherm van uw telefoon kunt zien en gebruiken, zelfs als de cover gesloten is.
U kunt bijvoorbeeld apps starten, op internet surfen, een selfie nemen of berichten
beantwoorden.
Overzicht
1 NFC™-detectiegebied
2 Voorcover
3
Dit is een internetversie van deze publicatie. © Uitsluitend voor privégebruik afdrukken.
Koppelen
Koppel de Style Cover Touch met uw telefoon
1
Open de voorcover en vind het NFC™-detectiegebied.
2
Zorg er voor dat de NFC™-functie op de telefoon is ingeschakeld en dat het
scherm actief en ontgrendeld is.
3
Plaats het NFC™-gebied van uw telefoon tegen het NFC™-detectiegebied van de
accessoire, zoals aangegeven in de afbeelding.
Als u het NFC™-detectiegebied opnieuw aanraakt, wordt het koppelen ongedaan gemaakt.
Herhaal de hierboven genoemde stappen om opnieuw te koppelen.
4
Dit is een internetversie van deze publicatie. © Uitsluitend voor privégebruik afdrukken.
De Style Cover Touch op uw telefoon bevestigen
Zorg ervoor dat de achterkant van de telefoon schoon is.
1
Positioneer de telefoon zodanig op het overeenkomende deel van het accessoire
dat de cameralens op de cameralensopening van de cover past.
2
Plaats eerst de rechterkant van de telefoon, dan de linkerkant, en druk vervolgens
alle kanten van de telefoon stevig in de cover, zodat deze veilig vastzit.
De Style Cover Touch losmaken van uw telefoon
1
Plaats de nagel van uw duim in het gaatje tussen de cover en de telefoon aan de
linkerkant van de telefoon.
2
Til de telefoon voorzichtig op met uw andere duim totdat u de telefoon los kunt
maken van de cover.
Opladen
Voordat u de Style Cover Touch bevestigt en voor het eerst gebruikt, moet u ervoor
zorgen dat de batterij opgeladen is.
5
Dit is een internetversie van deze publicatie. © Uitsluitend voor privégebruik afdrukken.
De telefoon opladen met het Style Cover Touch
1
Steek het ene uiteinde van de oplaadkabel in het oplaaddock en het andere einde
in de USB-poort van een computer of telefoonoplader. Gebruikt u een
telefoonoplader, steek dan de oplader in een stopcontact.
2
Plaats het vereiste accessoire in het oplaaddock.
3
Plaats de telefoon dusdanig in het dock dat het verbindingsstuk van het
oplaaddock van de telefoon contact maakt met het verbindingsstuk in het
oplaaddock.
Als u niet zeker weet waar het verbindingsstuk van het oplaaddock van uw telefoon zit,
raadpleegt u de gebruikershandleiding van uw telefoon.
6
Dit is een internetversie van deze publicatie. © Uitsluitend voor privégebruik afdrukken.
De basisaspecten onder de knie krijgen
Uw telefoon gebruiken met de Style Cover Touch
Nadat de Style Cover Touch is ingesteld en met uw telefoon is verbonden, kunt u met
het scherm van uw telefoon werken door de voorcover heen. U kunt bijvoorbeeld vegen
of tikken op de schermcover om te navigeren.
Vegen
Veeg om te navigeren of meer opties weer te geven
Tikken
Tik om te openen of een item te selecteren
7
Dit is een internetversie van deze publicatie. © Uitsluitend voor privégebruik afdrukken.
Bladeren
Sleep of veeg met uw vinger in de richting waarin u wilt bladeren
Vegen
Veeg om te navigeren
Knijpen
Naar binnen knijpen of naar buiten knijpen om in en uit te zoomen
8
Dit is een internetversie van deze publicatie. © Uitsluitend voor privégebruik afdrukken.
Aanraken en vasthouden
Houd het scherm aangeraakt om items te verplaatsen of meer opties weer te geven
Het scherm dimmen en weer inschakelen
Als de Style Cover Touch is bevestigd aan uw telefoon en er gedurende een bepaalde
tijd niets gebeurt, dimt het scherm automatisch. U kunt het scherm ook handmatig
dimmen en inschakelen wanneer u wilt.
Het vensterscherm handmatig dimmen of inschakelen
Druk kort op de aan-uitknop.
Uitgeschakelde smartphone-functies
De Handschoenmodus en Tikken om te ontwaken werken niet als de voorcover is gesloten.
Raadpleeg de gebruikershandleiding van de telefoon voor meer informatie over deze functies.
9
Dit is een internetversie van deze publicatie. © Uitsluitend voor privégebruik afdrukken.
Algemene instellingen
De instellingen van de Style Cover aanpassen
De instellingen van de Style Cover Touch weergeven en wijzigen met de Style Cover-
applicatie. U kunt de Style Cover-applicatie openen vanuit het Applicatiescherm.
De applicatie Style Cover openen
1
Tik in het Startscherm op
.
2
Tik vervolgens op Geavanceerde beschermhoes.
De schermhelderheid verhogen als de cover is gesloten
1
Tik in het Startscherm op
.
2
Tik vervolgens op Geavanceerde beschermhoes > Helderheid verhogen wanneer
de cover is gesloten.
3
Selecteer een optie.
10
Dit is een internetversie van deze publicatie. © Uitsluitend voor privégebruik afdrukken.
Juridische informatie
Sony SCR56
Deze gebruikershandleiding is zonder enige garantie gepubliceerd door Sony Mobile Communications Inc. of een
van haar lokale vestigingen. Sony Mobile Communications Inc. kan te allen tijde en zonder voorafgaande
kennisgeving verbeteringen en wijzigingen in deze gebruikershandleiding aanbrengen op grond van typografische
fouten, onjuiste of achterhaalde gegevens of verbeteringen aan programmatuur en/of apparatuur. Dergelijke
wijzigingen worden echter wel in nieuwe uitgaven van deze gebruikershandleiding verwerkt.
Alle rechten voorbehouden.
©2016 Sony Mobile Communications Inc.
Sony is het handelsmerk of geregistreerde handelsmerk van Sony Corporation.
Alle hierin genoemde namen van producten en bedrijven zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van
hun respectieve eigenaars. Alle rechten die hierin niet uitdrukkelijk worden verleend, zijn voorbehouden. Alle andere
handelsmerken zijn het eigendom van hun respectieve eigenaren.
Ga naar
www.sonymobile.com
voor meer informatie.
Alle afbeeldingen zijn uitsluitend bedoeld ter illustratie en vormen mogelijk geen exacte weergave van het
daadwerkelijke accessoire.
Hereby, Sony Mobile declares that the radio equipment type AI-0151 is in compliance with Directive: 1999/05/EC,
2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address:
http://www.compliance.sony.de/
С настоящото Sony Mobile декларира, че радиосъоръжение тип AI-0151 е в съответствие с Директива:
1999/5/EC, 2014/53/ЕС. Цялостният текст на ЕС декларацията за съответствие може да се намери на
следния интернет адрес:
http://www.compliance.sony.de/
Sony Mobile ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa AI-0151 u skladu s Direktivom: 1999/5/EC, 2014/53/EU.
Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi:
http://www.compliance.sony.de/
Sony Mobile tímto prohlašuje, že radiové zařízení typ AI-0151 je v souladu se směrnicí: 1999/5/EC, 2014/53/EU.
Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese:
http://www.compliance.sony.de/
Hermed erklærer Sony Mobile, at radioudstyrstypen AI-0151 er i overensstemmelse med direktiv: 1999/5/EC,
2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende internetadresse:
http://www.compliance.sony.de/
Hierbij verklaart Sony Mobile dat het type radioapparatuur AI-0151 conform is met Richtlijn: 1999/5/EC,
2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende
internetadres:
http://www.compliance.sony.de/
Käesolevaga deklareerib Sony Mobile, et käesolev raadioseadme tüüp AI-0151 vastab direktiivi: 1999/5/EC,
2014/53/EL nõuetele. ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on kättesaadav järgmisel internetiaadressil:
http://www.compliance.sony.de/
Sony Mobile vakuuttaa, että radiolaitetyyppi AI-0151 on direktiivin: 1999/5/EC, 2014/53/EU mukainen. EU-
vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa:
http://www.compliance.sony.de/
Le soussigné, Sony Mobile, déclare que l'équipement radioélectrique du type AI-0151 est conforme à la directive:
1999/5/EC, 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet
suivante:
http://www.compliance.sony.de/
Hiermit erklärt Sony Mobile, dass der Funkanlagentyp AI-0151 der Richtlinie: 1999/5/EC, 2014/53/EU entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar:
http://www.compliance.sony.de/
Με την παρούσα η Sony Mobile, δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός AI-0151 πληροί τους όρους της οδηγίας:
1999/5/EC, 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη
ιστοσελίδα στο διαδίκτυο:
http://www.compliance.sony.de/
Sony Mobile igazolja, hogy a AI-0151 típusú rádióberendezés megfelel a: 1999/5/EC, 2014/53/EU irányelvnek. Az
EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen:
http://www.compliance.sony.de/
Il fabbricante, Sony Mobile, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio AI-0151 è conforme alla direttiva:
1999/5/EC, 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo
Internet:
http://www.compliance.sony.de/
Ar šo Sony Mobile deklarē, ka radioiekārta AI-0151 atbilst Direktīvai: 1999/5/EC, 2014/53/ES. Pilns ES atbilstības
deklarācijas teksts ir pieejams šādā interneta vietnē:
http://www.compliance.sony.de/
Mes, Sony Mobile, patvirtiname, kad radijo įrenginių tipas AI-0151 atitinka Direktyvą: 1999/5/EC, 2014/53/ES.
Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas šiuo interneto adresu:
http://www.compliance.sony.de/
Il-Kumpanija Sony Mobile tiddikjara li t-tagħmir tar-radju tat tip AI-0151 huwa konformi mad-Direttiva: 1999/5/EC,
2014/53/EU. It-test sħiħ tad-dikjarazzjoni ta' konformità tal-UE huwa disponibbli f'dan l-indirizz tal-Internet li ġej:
http://www.compliance.sony.de/
Herved erklærer Sony Mobile at radioutstyr typen AI-0151 er i samsvar med direktiv: 1999/5/EC, 2014/53/EU. EU-
erklæring fulltekst finner du på Internett under:
http://www.compliance.sony.de/
Sony Mobile niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego AI-0151 jest zgodny z dyrektywą: 1999/5/EC,
2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem
internetowym:
http://www.compliance.sony.de/
O(a) abaixo assinado(a) Sony Mobile declara que o presente tipo de equipamento de rádio AI-0151 está em
conformidade com a Diretiva: 1999/5/EC, 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está
disponível no seguinte endereço de Internet:
http://www.compliance.sony.de/
Prin prezenta, Sony Mobile declară că tipul de echipament radio AI-0151 este în conformitate cu Directiva:
1999/5/EC, 2014/53/UE. Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă
internet:
http://www.compliance.sony.de/
Sony Mobile potrjuje, da je tip radijske opreme AI-0151 skladen z Direktivo: 1999/5/EC, 2014/53/EU. Celotno
besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu:
http://www.compliance.sony.de/
Sony Mobile týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu AI-0151 je v súlade so smernicou: 1999/5/EC,
2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese:
http://www.compliance.sony.de/
Por la presente, Sony Mobile declara que el tipo de equipo radioeléctrico AI-0151 es conforme con la Directiva:
1999/5/EC, 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección
Internet siguiente:
http://www.compliance.sony.de/
Härmed försäkrar Sony Mobile att denna typ av radioutrustning AI-0151 överensstämmer med direktiv: 1999/5/EC,
2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress:
http://www.compliance.sony.de/
11
Dit is een internetversie van deze publicatie. © Uitsluitend voor privégebruik afdrukken.
For EU product compliance: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935
Zaventem, Belgium
Für EU Produktkonformität: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935
Zaventem, Belgien
Pour toute question relative à la conformité des produits dans l’UE: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe
Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgique
Voor EU-product conformiteit: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935
Zaventem, België
За съответствие на продукти от EC: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1,
1935 Zaventem, Белгия
Za sukladnost proizvoda u EU: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935
Zaventem, Belgija
Pro technické požadavky dle směrnic EU: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1,
1935 Zaventem, Belgie
Συμμόρφωση Προϊόντος με νομοθεσία Ε.Ε.: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-
D1, 1935 Zaventem, Bέλγιο
Overensstemmelse med EU lovgivning: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1,
1935 Zaventem, Belgien
EL toote vastavus: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgia
EU vaatimusten mukaisuus: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935
Zaventem, Belgia
Európai uniós termékbiztonság: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935
Zaventem, Belgium
Per la conformità del prodotto in ambito UE: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1,
1935 Zaventem, Belgio
Par ES produktu atbilstību: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem,
Beļģija
Dėl ES gaminių atitikties: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem,
Belgija
EU produkt samsvar: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem,
Belgia
Informacje o zgodności produktu z wymaganiami UE: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da
Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgia
Para a conformidade dos produtos na EU: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1,
1935 Zaventem, Bélgica
Pentru conformitatea UE a aparatului: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935
Zaventem, Belgia
Zhoda podľa legislatívy EU: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem,
Belgicko
Skladnost izdelkov za EU: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem,
Belgija
Para la conformidad del producto en la UE: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1,
1935 Zaventem, Bélgica
För EU:s produktöverensstämmelse: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935
Zaventem, Belgien
FCC Statement
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This
device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
Any change or modification not expressly approved by Sony may void the user's authority to operate the
equipment.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part
15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Industry Canada Statement
This device complies with RSS-210 of Industry Canada.
Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device
must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
12
Dit is een internetversie van deze publicatie. © Uitsluitend voor privégebruik afdrukken.
Avis d’industrie Canada
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et, and
(2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible
d'en compromettre le fonctionnement.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Les dispositifs fonctionnant dans la bande 5150-5250 MHz sont réservés uniquement pour une utilisation à
l’intérieur afin de réduire les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les
mêmes canaux. Le gain maximal d’antenne permis pour les dispositifs utilisant les bandes 5250-5350 MHz et
5470-5725 MHz doit se conformer à la limite de p.i.r.e. Le gain maximal d’antenne permis (pour les dispositifs
utilisant la bande 5725-5825 MHz) doit se conformer à la limite de p.i.r.e. spécifiée pour l’exploitation point à point
et non point à point, selon le cas. De plus, les utilisateurs devraient aussi être avisés que les utilisateurs de radars
de haute puissance sont désignés utilisateurs principaux (c.-à-d., qu’ils ont la priorité) pour les bandes 5 250-5 350
MHz et 5 650-5 850 MHz et que ces radars pourraient causer du brouillage et/ou des dommages aux dispositifs
LAN-EL.
13
Dit is een internetversie van deze publicatie. © Uitsluitend voor privégebruik afdrukken.

Documenttranscriptie

Gebruikershandleiding Style Cover Touch SCR56 Inhoudsopgave Aan de slag.................................................................................... 3 Inleiding...............................................................................................3 Overzicht.............................................................................................3 Koppelen............................................................................................ 4 Opladen.............................................................................................. 5 De basisaspecten onder de knie krijgen........................................ 7 Uw telefoon gebruiken met de Style Cover Touch............................... 7 Het scherm dimmen en weer inschakelen........................................... 9 Uitgeschakelde smartphone-functies.................................................. 9 Algemene instellingen.................................................................. 10 De instellingen van de Style Cover aanpassen...................................10 Juridische informatie.................................................................... 11 2 Dit is een internetversie van deze publicatie. © Uitsluitend voor privégebruik afdrukken. Aan de slag Inleiding De Style Cover Touch is een slimme cover voor uw Xperia™-smartphone waarmee u uw telefoon kunt gebruiken met een gesloten cover. De voorcover is doorzichtig, zodat u het volledige scherm van uw telefoon kunt zien en gebruiken, zelfs als de cover gesloten is. U kunt bijvoorbeeld apps starten, op internet surfen, een selfie nemen of berichten beantwoorden. Overzicht 1 NFC™-detectiegebied 2 Voorcover 3 Dit is een internetversie van deze publicatie. © Uitsluitend voor privégebruik afdrukken. Koppelen Koppel de Style Cover Touch met uw telefoon 1 2 3 Open de voorcover en vind het NFC™-detectiegebied. Zorg er voor dat de NFC™-functie op de telefoon is ingeschakeld en dat het scherm actief en ontgrendeld is. Plaats het NFC™-gebied van uw telefoon tegen het NFC™-detectiegebied van de accessoire, zoals aangegeven in de afbeelding. Als u het NFC™-detectiegebied opnieuw aanraakt, wordt het koppelen ongedaan gemaakt. Herhaal de hierboven genoemde stappen om opnieuw te koppelen. 4 Dit is een internetversie van deze publicatie. © Uitsluitend voor privégebruik afdrukken. De Style Cover Touch op uw telefoon bevestigen Zorg ervoor dat de achterkant van de telefoon schoon is. 1 2 Positioneer de telefoon zodanig op het overeenkomende deel van het accessoire dat de cameralens op de cameralensopening van de cover past. Plaats eerst de rechterkant van de telefoon, dan de linkerkant, en druk vervolgens alle kanten van de telefoon stevig in de cover, zodat deze veilig vastzit. De Style Cover Touch losmaken van uw telefoon 1 2 Plaats de nagel van uw duim in het gaatje tussen de cover en de telefoon aan de linkerkant van de telefoon. Til de telefoon voorzichtig op met uw andere duim totdat u de telefoon los kunt maken van de cover. Opladen Voordat u de Style Cover Touch bevestigt en voor het eerst gebruikt, moet u ervoor zorgen dat de batterij opgeladen is. 5 Dit is een internetversie van deze publicatie. © Uitsluitend voor privégebruik afdrukken. De telefoon opladen met het Style Cover Touch 1 2 3 Steek het ene uiteinde van de oplaadkabel in het oplaaddock en het andere einde in de USB-poort van een computer of telefoonoplader. Gebruikt u een telefoonoplader, steek dan de oplader in een stopcontact. Plaats het vereiste accessoire in het oplaaddock. Plaats de telefoon dusdanig in het dock dat het verbindingsstuk van het oplaaddock van de telefoon contact maakt met het verbindingsstuk in het oplaaddock. Als u niet zeker weet waar het verbindingsstuk van het oplaaddock van uw telefoon zit, raadpleegt u de gebruikershandleiding van uw telefoon. 6 Dit is een internetversie van deze publicatie. © Uitsluitend voor privégebruik afdrukken. De basisaspecten onder de knie krijgen Uw telefoon gebruiken met de Style Cover Touch Nadat de Style Cover Touch is ingesteld en met uw telefoon is verbonden, kunt u met het scherm van uw telefoon werken door de voorcover heen. U kunt bijvoorbeeld vegen of tikken op de schermcover om te navigeren. Vegen • Veeg om te navigeren of meer opties weer te geven Tikken • Tik om te openen of een item te selecteren 7 Dit is een internetversie van deze publicatie. © Uitsluitend voor privégebruik afdrukken. Bladeren • Sleep of veeg met uw vinger in de richting waarin u wilt bladeren Vegen • Veeg om te navigeren Knijpen • Naar binnen knijpen of naar buiten knijpen om in en uit te zoomen 8 Dit is een internetversie van deze publicatie. © Uitsluitend voor privégebruik afdrukken. Aanraken en vasthouden • Houd het scherm aangeraakt om items te verplaatsen of meer opties weer te geven Het scherm dimmen en weer inschakelen Als de Style Cover Touch is bevestigd aan uw telefoon en er gedurende een bepaalde tijd niets gebeurt, dimt het scherm automatisch. U kunt het scherm ook handmatig dimmen en inschakelen wanneer u wilt. Het vensterscherm handmatig dimmen of inschakelen • Druk kort op de aan-uitknop. Uitgeschakelde smartphone-functies De Handschoenmodus en Tikken om te ontwaken werken niet als de voorcover is gesloten. Raadpleeg de gebruikershandleiding van de telefoon voor meer informatie over deze functies. 9 Dit is een internetversie van deze publicatie. © Uitsluitend voor privégebruik afdrukken. Algemene instellingen De instellingen van de Style Cover aanpassen De instellingen van de Style Cover Touch weergeven en wijzigen met de Style Coverapplicatie. U kunt de Style Cover-applicatie openen vanuit het Applicatiescherm. 1 2 1 2 3 De applicatie Style Cover openen Tik in het Startscherm op . Tik vervolgens op Geavanceerde beschermhoes. De schermhelderheid verhogen als de cover is gesloten Tik in het Startscherm op . Tik vervolgens op Geavanceerde beschermhoes > Helderheid verhogen wanneer de cover is gesloten. Selecteer een optie. 10 Dit is een internetversie van deze publicatie. © Uitsluitend voor privégebruik afdrukken. Juridische informatie Sony SCR56 Deze gebruikershandleiding is zonder enige garantie gepubliceerd door Sony Mobile Communications Inc. of een van haar lokale vestigingen. Sony Mobile Communications Inc. kan te allen tijde en zonder voorafgaande kennisgeving verbeteringen en wijzigingen in deze gebruikershandleiding aanbrengen op grond van typografische fouten, onjuiste of achterhaalde gegevens of verbeteringen aan programmatuur en/of apparatuur. Dergelijke wijzigingen worden echter wel in nieuwe uitgaven van deze gebruikershandleiding verwerkt. Alle rechten voorbehouden. ©2016 Sony Mobile Communications Inc. Sony is het handelsmerk of geregistreerde handelsmerk van Sony Corporation. Alle hierin genoemde namen van producten en bedrijven zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van hun respectieve eigenaars. Alle rechten die hierin niet uitdrukkelijk worden verleend, zijn voorbehouden. Alle andere handelsmerken zijn het eigendom van hun respectieve eigenaren. Ga naar www.sonymobile.com voor meer informatie. Alle afbeeldingen zijn uitsluitend bedoeld ter illustratie en vormen mogelijk geen exacte weergave van het daadwerkelijke accessoire. Hereby, Sony Mobile declares that the radio equipment type AI-0151 is in compliance with Directive: 1999/05/EC, 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.compliance.sony.de/ С настоящото Sony Mobile декларира, че радиосъоръжение тип AI-0151 е в съответствие с Директива: 1999/5/EC, 2014/53/ЕС. Цялостният текст на ЕС декларацията за съответствие може да се намери на следния интернет адрес: http://www.compliance.sony.de/ Sony Mobile ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa AI-0151 u skladu s Direktivom: 1999/5/EC, 2014/53/EU. Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: http://www.compliance.sony.de/ Sony Mobile tímto prohlašuje, že radiové zařízení typ AI-0151 je v souladu se směrnicí: 1999/5/EC, 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese: http://www.compliance.sony.de/ Hermed erklærer Sony Mobile, at radioudstyrstypen AI-0151 er i overensstemmelse med direktiv: 1999/5/EC, 2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende internetadresse: http://www.compliance.sony.de/ Hierbij verklaart Sony Mobile dat het type radioapparatuur AI-0151 conform is met Richtlijn: 1999/5/EC, 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: http://www.compliance.sony.de/ Käesolevaga deklareerib Sony Mobile, et käesolev raadioseadme tüüp AI-0151 vastab direktiivi: 1999/5/EC, 2014/53/EL nõuetele. ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on kättesaadav järgmisel internetiaadressil: http://www.compliance.sony.de/ Sony Mobile vakuuttaa, että radiolaitetyyppi AI-0151 on direktiivin: 1999/5/EC, 2014/53/EU mukainen. EUvaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: http://www.compliance.sony.de/ Le soussigné, Sony Mobile, déclare que l'équipement radioélectrique du type AI-0151 est conforme à la directive: 1999/5/EC, 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante:http://www.compliance.sony.de/ Hiermit erklärt Sony Mobile, dass der Funkanlagentyp AI-0151 der Richtlinie: 1999/5/EC, 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://www.compliance.sony.de/ Με την παρούσα η Sony Mobile, δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός AI-0151 πληροί τους όρους της οδηγίας: 1999/5/EC, 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο: http://www.compliance.sony.de/ Sony Mobile igazolja, hogy a AI-0151 típusú rádióberendezés megfelel a: 1999/5/EC, 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen: http://www.compliance.sony.de/ Il fabbricante, Sony Mobile, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio AI-0151 è conforme alla direttiva: 1999/5/EC, 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: http://www.compliance.sony.de/ Ar šo Sony Mobile deklarē, ka radioiekārta AI-0151 atbilst Direktīvai: 1999/5/EC, 2014/53/ES. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šādā interneta vietnē: http://www.compliance.sony.de/ Mes, Sony Mobile, patvirtiname, kad radijo įrenginių tipas AI-0151 atitinka Direktyvą: 1999/5/EC, 2014/53/ES. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas šiuo interneto adresu: http://www.compliance.sony.de/ Il-Kumpanija Sony Mobile tiddikjara li t-tagħmir tar-radju tat tip AI-0151 huwa konformi mad-Direttiva: 1999/5/EC, 2014/53/EU. It-test sħiħ tad-dikjarazzjoni ta' konformità tal-UE huwa disponibbli f'dan l-indirizz tal-Internet li ġej: http://www.compliance.sony.de/ Herved erklærer Sony Mobile at radioutstyr typen AI-0151 er i samsvar med direktiv: 1999/5/EC, 2014/53/EU. EUerklæring fulltekst finner du på Internett under: http://www.compliance.sony.de/ Sony Mobile niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego AI-0151 jest zgodny z dyrektywą: 1999/5/EC, 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym:http://www.compliance.sony.de/ O(a) abaixo assinado(a) Sony Mobile declara que o presente tipo de equipamento de rádio AI-0151 está em conformidade com a Diretiva: 1999/5/EC, 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: http://www.compliance.sony.de/ Prin prezenta, Sony Mobile declară că tipul de echipament radio AI-0151 este în conformitate cu Directiva: 1999/5/EC, 2014/53/UE. Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă internet: http://www.compliance.sony.de/ Sony Mobile potrjuje, da je tip radijske opreme AI-0151 skladen z Direktivo: 1999/5/EC, 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: http://www.compliance.sony.de/ Sony Mobile týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu AI-0151 je v súlade so smernicou: 1999/5/EC, 2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: http://www.compliance.sony.de/ Por la presente, Sony Mobile declara que el tipo de equipo radioeléctrico AI-0151 es conforme con la Directiva: 1999/5/EC, 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: http://www.compliance.sony.de/ Härmed försäkrar Sony Mobile att denna typ av radioutrustning AI-0151 överensstämmer med direktiv: 1999/5/EC, 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress: http://www.compliance.sony.de/ 11 Dit is een internetversie van deze publicatie. © Uitsluitend voor privégebruik afdrukken. For EU product compliance: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgium Für EU Produktkonformität: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgien Pour toute question relative à la conformité des produits dans l’UE: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgique Voor EU-product conformiteit: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, België За съответствие на продукти от EC: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Белгия Za sukladnost proizvoda u EU: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgija Pro technické požadavky dle směrnic EU: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgie Συμμόρφωση Προϊόντος με νομοθεσία Ε.Ε.: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7D1, 1935 Zaventem, Bέλγιο Overensstemmelse med EU lovgivning: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgien EL toote vastavus: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgia EU vaatimusten mukaisuus: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgia Európai uniós termékbiztonság: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgium Per la conformità del prodotto in ambito UE: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgio Par ES produktu atbilstību: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Beļģija Dėl ES gaminių atitikties: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgija EU produkt samsvar: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgia Informacje o zgodności produktu z wymaganiami UE: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgia Para a conformidade dos produtos na EU: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Bélgica Pentru conformitatea UE a aparatului: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgia Zhoda podľa legislatívy EU: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgicko Skladnost izdelkov za EU: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgija Para la conformidad del producto en la UE: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Bélgica För EU:s produktöverensstämmelse: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgien FCC Statement This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Any change or modification not expressly approved by Sony may void the user's authority to operate the equipment. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • • • • Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Industry Canada Statement This device complies with RSS-210 of Industry Canada. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. 12 Dit is een internetversie van deze publicatie. © Uitsluitend voor privégebruik afdrukken. Avis d’industrie Canada Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et, and (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Les dispositifs fonctionnant dans la bande 5150-5250 MHz sont réservés uniquement pour une utilisation à l’intérieur afin de réduire les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux. Le gain maximal d’antenne permis pour les dispositifs utilisant les bandes 5250-5350 MHz et 5470-5725 MHz doit se conformer à la limite de p.i.r.e. Le gain maximal d’antenne permis (pour les dispositifs utilisant la bande 5725-5825 MHz) doit se conformer à la limite de p.i.r.e. spécifiée pour l’exploitation point à point et non point à point, selon le cas. De plus, les utilisateurs devraient aussi être avisés que les utilisateurs de radars de haute puissance sont désignés utilisateurs principaux (c.-à-d., qu’ils ont la priorité) pour les bandes 5 250-5 350 MHz et 5 650-5 850 MHz et que ces radars pourraient causer du brouillage et/ou des dommages aux dispositifs LAN-EL. 13 Dit is een internetversie van deze publicatie. © Uitsluitend voor privégebruik afdrukken.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Sony SCR56 Handleiding

Type
Handleiding

in andere talen