Waeco SinePower MSP 352 de handleiding

Categorie
Voedingsadapters
Type
de handleiding
D
Fordern Sie weitere Informationen zur umfangreichen Produktpalette aus dem Hause
WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und unverbindlich unter
der Internetadresse: www.waeco.de
GB
We will be happy to provide you with further information about WAECO products.
Please order our free catalogue with no obligation to buy on our homepage:
www.waeco.com
F
Demandez d’autres informations relatives à la large gamme de produits de la maison
WAECO. Commandez tout simplement notre catalogue gratuitement et sans
engagement à l’adresse internet suivante : www.waeco.com
E
Solicite más información sobre la amplia gama de productos de la empresa WAECO.
Solicite simplemente nuestros catálogos de forma gratuita y sin compromiso en la
dirección de Internet: www.waeco.com
I
Per ottenere maggiori informazioni sull’ampia gamma di prodotti WAECO è possibile
ordinare una copia gratuita e non vincolante del nostro Catalogo all’indirizzo Internet:
www.waeco.com
NL
Maak kennis met het omvangrijke productscala van de firma WAECO. Bestel onze
catalogus gratis en vrijblijvend onder het internetadres: www.waeco.com
DK
Bestil yderligere information om det omfattende produktudvalg fra WAECO.
Bestil vores katalog gratis og uforpligtende på internetadressen: www.waeco.com
S
Inhämta mer information om den omfattande produktpaletten från WAECO:
Beställ våra kataloger gratis och utan förpliktelser under vår Internetadress:
www.waeco.com
N
Be om mer informasjon om det rikholdige produktutvalget fra WAECO. Bestill vår
katalog gratis uforbindtlig på Internettadressen: www.waeco.com
FIN
Pyytäkää lisää tietoja WAECOn kattavista tuotevalikoimista. Tilatkaa tuotekuvastomme
maksutta ja sitoumuksetta internet-osoitteesta: www.waeco.com
_MSP160_MSP350.book Seite 2 Montag, 5. November 2007 4:49 16
SinePower
77
Lees deze handleiding voor de montage en ingebruikname zorgvuldig
door en bewaar deze. Geef de gebruiksaanwijzing bij doorverkoop van
het toestel door aan de koper.
Inhoudsopgave
1 Instructies voor het gebruik van de handleiding. . . . . . . . . . . . . . . . 78
2 Veiligheidsinstructies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
3 Omvang van de levering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
4 Gebruik volgens de voorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
5 Technische beschrijving. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
6 Omvormer bevestigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
7 Omvormer aansluiten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
8 Omvormer gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
9 Omvormer onderhouden en reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
10 Verhelpen van storingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
11 Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
12 Afvoer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
13 Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
_MSP160_MSP350.book Seite 77 Montag, 5. November 2007 4:49 16
Instructies voor het gebruik van de handleiding SinePower
78
1 Instructies voor het gebruik van de
handleiding
a
Waarschuwing!
Veiligheidsinstructie: het niet in acht nemen hiervan kan mate-
riële schade tot gevolg hebben en de werking van het toestel be-
perken.
e
Waarschuwing!
Veiligheidsinstructie, wijst op gevaren met betrekking tot elektri-
sche stroom of elektrische spanning: het niet in acht nemen hiervan
kan materiële schade en lichamelijk letsel tot gevolg hebben en de
werking van het toestel beperken.
I
Instructie
Aanvullende informatie voor het bedienen van het toestel.
Handeling: dit symbool geeft aan dat u iets moet doen. De vereiste han-
delingen worden stap voor stap beschreven.
Dit symbool beschrijft het resultaat van een handeling.
Neem ook de volgende veiligheidsinstructies in acht.
2 Veiligheidsinstructies
WAECO International GmbH kan niet aansprakelijk gesteld worden voor
schade veroorzaakt door:
montage- of aansluitfouten,
beschadigingen aan het toestel door mechanische invloeden en over-
spanningen,
veranderingen aan het toestel zonder uitdrukkelijke toestemming van
WAECO International GmbH,
gebruik voor andere dan de in de handleiding beschreven toepassingen.
Neem de volgende fundamentele veiligheidsmaatregelen bij het gebruik van
elektrische toestellen in acht om u te beschermen tegen:
elektrische schokken
brandgevaar
verwondingen
_MSP160_MSP350.book Seite 78 Montag, 5. November 2007 4:49 16
SinePower Veiligheidsinstructies
79
2.1 Algemene veiligheid
z Elektrische toestellen zijn geen speelgoed!
Kinderen kunnen de gevaren, die van elektrische toestellen uitgaan, niet
goed inschatten. Laat kinderen niet zonder toezicht elektrische toestellen
gebruiken.
z Personen die door hun psychische, sensorische of geestelijke vaardighe-
den of hun onervarenheid of onwetendheid niet in staat zijn om de koel-
box veilig te gebruiken, mogen dit toestel niet zonder toezicht of instructie
door een verantwoordelijk persoon gebruiken.
z Gebruik het toestel alleen waarvoor het bestemd is.
z Gebruik het toestel niet in een vochtige of natte omgeving.
z Het onderhoud en de reparatie mogen alleen door een vakman uitge-
voerd worden die met de daarmee verbonden gevaren resp. de betreffen-
de voorschriften vertrouwd is.
2.2 Veiligheid bij de installatie van het toestel
z Zorg ervoor dat het toestel stabiel staat!
Het toestel moet zo veilig opgesteld en bevestigd worden dat het niet kan
omvallen of naar beneden kan vallen.
z Beveilig het toestel zodanig dat kinderen er geen toegang toe hebben.
Er kunnen gevaren ontstaan die door kinderen niet herkend worden!
z Stel het toestel niet aan een warmtebron (zonnestraling, verwarming
enz.) bloot. Vermijd zo bijkomende opwarming van het toestel.
Bij installaties op boten
z Bij een verkeerde installatie van elektrische toestellen op boten kan er
corrosieschade aan de boot ontstaan. Laat de installatie van de omvor-
mer door een deskundige (boot-)elektricien uitvoeren.
_MSP160_MSP350.book Seite 79 Montag, 5. November 2007 4:49 16
Omvang van de levering SinePower
80
Elektrische leidingen
z Moeten leidingen door plaatwanden of andere scherpe wanden geleid
worden, gebruik dan lege buizen of leidingdoorvoeren.
z Leg de leidingen niet los of scherp geknikt op elektrisch geleidend mate-
riaal (metaal).
z Trek niet aan leidingen.
z Plaats een 230-V-netsnoer en 12/24-V-gelijkstroomleiding niet samen in
dezelfde kabelgoot (lege buis).
z Bevestig de leidingen goed.
z Leg de leidingen zodanig dat er niet over gestruikeld kan worden en be-
schadiging van de kabel uitgesloten is.
2.3 Veiligheid bij het gebruik van het toestel
z Gebruik het toestel alleen als de behuizing en de leidingen onbeschadigd
zijn.
z Let erop dat de luchtin- en uitgangen van het toestel niet afgedekt wor-
den.
z Let op een goede ventilatie.
z Verbind de 230-V-uitgang van de omvormer (afb. 1 3, pagina 3) niet
met een andere 230-V-bron.
z Ook na het uitvallen van de veiligheidsinrichting (zekering) blijven delen
van de omvormer onder spanning.
z Onderbreek bij werkzaamheden aan het toestel altijd de stroomtoevoer.
3 Omvang van de levering
z Sinus ondulator
z 4 houders
z Gebruiksaanwijzing
_MSP160_MSP350.book Seite 80 Montag, 5. November 2007 4:49 16
SinePower Gebruik volgens de voorschriften
81
4 Gebruik volgens de voorschriften
De SinePower omvormers dienen ervoor om gelijkspanning van 12 V resp.
van 24 V in een 230-V-wisselspanning van 50 Hz om te zetten.
z 12 V:
SinePower MSP 162, art.-nr. MSP160-012, of
SinePower MSP 352, art.-nr. MSP350-012
z 24 V:
SinePower MSP 164, art.-nr. MSP160-024, of
SinePower MSP 354, art.-nr. MSP350-024
5 Technische beschrijving
De omvormers kunnen overal gebruikt worden waar een 12-V-DC-
aansluiting (voor MSP 162 of MSP 352) resp. een 24-V-DC-aansluiting (voor
MSP 164 of MSP 354) voorhanden is. De toestellen MSP 352 en MSP 354
worden met een last- en temperatuurafhankelijke ventilator (afb. 2 5,
pagina 4) indien nodig extra gekoeld.
Het maximale continue vermogen bedraagt
z bij de omvormer MSP 162 en MSP 164 150 watt
z bij de omvormer MSP 352 en MSP 354 350 watt
Toestellen die een hogere vermogensbehoefte hebben, mogen niet aange-
sloten worden.
De omvormers kunnen alternatief met de schakelaar direct aan het toestel of
met een externe schakelaar worden in- en uitgeschakeld.
I
Instructie
Houd er bij de aansluiting van toestellen met elektrische
aandrijving (b.v. boormachine, koelkast enz.) rekening mee dat die
voor het aanlopen vaak een hoger vermogen nodig hebben dan op-
gegeven op het typeplaatje.
Bij te hoge belasting of kortsluiting schakelt het toestel zich uit. Bij te hoge of
te lage ingangsspanning en bij thermische overbelasting schakelt het toestel
zich uit en na een korte tijd weer aan.
Bij omvormers MSP 162 en MSP 164 kan de stekker ter bewaring in het
stopcontact (afb. 2 1, pagina 4) gestoken worden.
_MSP160_MSP350.book Seite 81 Montag, 5. November 2007 4:49 16
Technische beschrijving SinePower
82
De omvormer bezit volgende aansluitingen, aanwijzingen en
bedieningselementen:
Pos. in
afb. 1,
pag. 3
Betekenis
1 Schakelaar
0 / Off: Toestel uitgeschakeld
I / On: Toestel aangeschakeld
II / Remote: Toestel wordt door een externe schakelaar in- en uitgeschakeld
2 Status-LED
3 230-V-AC-geaard stopcontact
4 Houders
5 DC-aansluitkabel
Pos. in
afb. 2,
pag. 4
Betekenis
1 Stopcontact (alleen MSP 162 en MSP 164) voor het bewaren van de DC-
aansluitingsstekker
2 Aard-klem
3 DC-aansluitkabel
4 Remote-port voor de aansluiting van een externe schakelaar, waarmee het
toestel kan worden aan- en uitgeschakeld
5 Verluchter (alleen MSP 352 en MSP 354)
_MSP160_MSP350.book Seite 82 Montag, 5. November 2007 4:49 16
SinePower Omvormer bevestigen
83
6 Omvormer bevestigen
U kunt de omvormer met de vier bijgeleverde houders bevestigen.
Neem bij de keuze van de montageplaats de volgende instructies in acht:
z De omvormer kan horizontaal en verticaal worden gemonteerd.
z De omvormer moet op een plaats worden ingebouwd, die beschermd is
tegen vocht.
z De omvormer mag niet in omgevingen met ontvlambare materialen wor-
den ingebouwd.
z De omvormer mag niet in stoffige omgevingen worden ingebouwd.
z De montageplaats moet goed geventileerd zijn. Bij installaties in gesloten,
kleine ruimtes moet er ventilatie mogelijk zijn. De vrije minimumafstand
rondom de omvormer moet minstens 25 cm bedragen.
z De luchtinlaat aan de onderkant resp. de luchtuitlaat aan de achterkant
van de omvormer moet vrij blijven.
z Omgevingstemperaturen, die hoger zijn dan 40 °C (bijv. in motor- of ver-
warmingsruimtes, directe zonnestraling), kunnen door de zelfverwarming
van de omvormer bij belasting tot automatisch uitschakelen leiden.
z Het montagevlak moet vlak zijn en een voldoende stevigheid bieden.
a
Waarschuwing!
Controleer voor het boren of er geen elektrische kabels of andere
delen van het voertuig door boren, zagen en vijlen beschadigd
kunnen raken.
Bevestig de omvormer als volgt (afb. 3, pag. 4):
Clip twee houders op zowel het linker als rechter verbindingsstuk onder-
aan.
U kunt de houders naar wens verschuiven.
Schroef de omvormer vast door telkens één schroef door de boringen in
de houders te schroeven.
_MSP160_MSP350.book Seite 83 Montag, 5. November 2007 4:49 16
Omvormer aansluiten SinePower
84
7 Omvormer aansluiten
7.1 MSP 162 en MSP 164 aansluiten
Het aansluiten gebeurt via een stekker die in het 12-V-stopcontact (bij
MSP 162) resp. een 24-V-aansluiting (bij MSP 164) gestoken wordt. De
middelste pen van de stekker is met de plusleiding (afb. 1 6, pagina 3) ver-
bonden en de beide zijdelingse beugels van de stekker met de minleiding
(afb. 1 7, pagina 3).
a
Waarschuwing!
Let bij het insteken van de stekker in het stopcontact op een vaste
verbinding. Een ontoereikende verbinding heeft een opwarming
van de stekker tot gevolg.
e
Waarschuwing!
De belastbaarheid van het stopcontact, de toevoerleiding en de be-
veiliging moet minstens 15 ampère bedragen. De beveiliging mag
niet eigenmachtig verhoogd worden.
7.2 MSP 352 en MSP 354 aansluiten
a
Waarschuwing!
Bij voertuigen, waarbij de pluspool van de accu met het chassis is
verbonden, mag de omvormer niet worden gebruikt.
z De omvormer moet bij installaties in voertuigen of boten met het chassis
resp. met massa verbonden zijn.
z Gebruik uitsluitend koperkabels.
z Houd de kabels zo kort mogelijk.
z Plaats een kabelbeveiliging met 50 A zo dicht mogelijk bij de batterij in de
plus-leiding.
a
Waarschuwing!
Als u geen beveiliging in de Plus-leiding plaatst, kan de omvormer
beschadigd worden en de vrijwaring vervalt.
Verbind voor de ingebruikname van de omvormer de rode kabel
(afb. 1 4, pagina 3) met de pluspool (+) van de accu en de zwarte kabel
(afb. 1 5, pagina 3) met de minpool (-) van de accu. Zorg er bij het aan-
klemmen voor dat de polen van de accu schoon zijn.
_MSP160_MSP350.book Seite 84 Montag, 5. November 2007 4:49 16
SinePower Omvormer gebruiken
85
a
Waarschuwing!
Verleng de aansluitleiding alleen met leidingen van dezelfde of een
grotere diameter.
e
Waarschuwing!
Zorg ervoor dat de polariteit niet wordt verwisseld. Bij het verpolen
van de aansluitingen ontstaat een grote vonkslag en de interne ze-
keringen branden door. Het verwisselen mag alleen door een vak-
man gebeuren.
7.3 Externe schakelaar aansluiten
I
Instructie
De externe schakelaar wordt met eem aansluitingskabel met een
Western-telefoonstekker aan de omvormer aangesloten. Let aub
voor de aansluitingskabel op de PIN-bedekking aan de stekker!
Maak een aansluitingskabel gereed volgens de volgende schakelprenten
of laat het toestel door een vakman aansluiten:
externe schakelaar, spanningsvoorziening uit de omvormer: afb. 4,
pag. 5
stuureenheid met relais- of transistorschakeling (TR): afb. 5, pag. 5
externe schakelaar met spanningsvoorziening via de accu (BAT) van
het voertuig: afb. 6, pag. 5
externe schakelaar met eigen spanningsvoorziening (DC POWER),
bijv. door de ontsteking: afb. 7, pag. 5
Sluit de externe schakelaar met de aansluitingskabel aan de Remote-port
(afb. 2 4, pagina 4) aan.
8 Omvormer gebruiken
Sluit uw verbruiker op het stopcontact (afb. 1 3, pagina 3) van de omvor-
mer aan.
Aan het toestel inschakelen
Schakel de omvormer met de schakelaar (afb. 1 1, pagina 3) aan het
toestel aan.
In de stand „On” brandt de controle-LED (afb. 1 2, pagina 3) groen.
_MSP160_MSP350.book Seite 85 Montag, 5. November 2007 4:49 16
Omvormer onderhouden en reinigen SinePower
86
Met een externe schakelaar inschakelen
Alternatief kunt u de omvormer met een aangesloten, externe schakelaar
aan- en uitschakelen.
Zet de aan/uit-schakelaar (afb. 1 1, pagina 3) aan het toestel op
„Remote”.
Als de omvormer via de externe schakelaar is ingeschakeld, brandt de
controle-LED (afb. 1 2, pagina 3) groen.
Neem bij het gebruik de volgende instructies in acht
Als de accuspanning tijdens het gebruik onder 11 V voor MSP 162/MSP 352
of 22 V voor MSP 164/MSP 354 daalt, klinkt er een waarschuwingssignaal
en knippert de controle-LED (afb. 1 2, pagina 3) rood. Daalt de accupan-
ning verder, dan schakelt de omvormer uit.
Bij een te grote opwarming schakelt de omvormer uit – de controle-LED
(afb. 1 2, pagina 3) knippert rood.
Schakel de omvormer in dit geval met de schakelaar uit.
Na het afkoelen kunt u de omvormer opnieuw inschakelen.
Bij het gebruik van de omvormer gedurende langere tijd en met de zeer hoge
belasting is het aan te raden om de motor te starten, zodat de accu van het
voertuig opnieuw kan opladen.
De omvormer kan bij een draaiende of uitgeschakelde motor gebruikt wor-
den. In elk geval mag de motor niet gestart worden als de omvormer inge-
schakeld is, omdat de stroomtoevoer naar de sigarettenaansteker tijdens het
starten onderbroken kan worden.
9 Omvormer onderhouden en reinigen
a
Waarschuwing!
Voor het reinigen geen scherpe of bijtende middelen gebruiken,
omdat dit kan leiden tot schade aan het toestel.
Reinig het toestel af en toe met een vochtige doek.
_MSP160_MSP350.book Seite 86 Montag, 5. November 2007 4:49 16
SinePower Verhelpen van storingen
87
10 Verhelpen van storingen
I
Instructie
Bij gedetailleerde vragen over de gegevens van de omvormer,
gelieve contact op te nemen met WAECO.
Storing Oorzaak Oplossing
Geen uitgangsspanning. Geen contact met de accu.
Accuspanning kleiner dan
11 V (MSP 162/MSP 352) of
22 V (MSP 164/MSP 354).
Thermische overbelasting.
Zekering defect (in de omvor-
mer of aan het voertuig).
Contact en kabel controleren.
Accu laden (motor starten).
Verbruiker uitschakelen.
Omvormer laten afkoelen en
voor een betere ventilatie zor-
gen.
Vervangen van de zekering
door een vakman.
Waarschuwingssignaal tij-
dens het gebruik.
De accuspanning ligt onder
11 V (MSP 162/MSP 352) of
22 V (MSP 164/MSP 354).
Slecht contact met de accu.
Accu laden.
Contacten reinigen.
Waarschuwingssignaal bij
gebruik onder nominale
belasting.
Accu te zwak.
Kabelverbinding niet vol-
doende (diameter te klein of
contact te slecht).
Accu laden.
Leiding met grotere kabeldia-
meter gebruiken en contacten
controleren.
Toestel schakelt cyclisch aan/
uit.
Continue belasting te hoog. Belasting verlagen.
Bij het inschakelen van de
verbruiker schakelt de omvor-
mer uit.
Inschakelstroom te hoog. Vergelijking van het toestel-
vermogen met het maximale
vermogen van de omvormer.
_MSP160_MSP350.book Seite 87 Montag, 5. November 2007 4:49 16
Garantie SinePower
88
De status-LED (afb. 1 2, pagina 3) geeft de volgende toestanden aan:
11 Garantie
De wettelijke garantieperiode is van toepassing. Als het product defect is,
stuur het dan naar het WAECO filiaal in uw land (zie adressen achterkant van
de handleiding) of naar uw speciaalzaak. Voor de afhandeling van de repa-
ratie of garantie dient u de volgende documenten mee te sturen:
z een kopie van de factuur met datum van aankoop,
z reden van de klacht of een beschrijving van de storing.
12 Afvoer
Laat het verpakkingsmateriaal indien mogelijk recyclen.
Als u het toestel definitief buiten bedrijf stelt, informeer dan bij het
dichtstbijzijnde recyclingcentrum of uw speciaalzaak naar de betref-
fende afvoervoorschriften.
Indicatie Oorzaak Oplossing
Groen, continu licht. Het toestel werkt.
Rood, snel knipperen. Te hoge ingangsspanning. Ingangsspanning controleren.
Ingangsspanning verlagen.
Rood, langzaam knipperen. Te geringe ingangsspanning. Accu laden.
Leidingen en contacten
controleren.
Rood, periodiek knipperen. Thermische overbelasting. Voor een betere ventilatie
zorgen.
Ervoor zorgen dat de ventila-
tiesleuven niet zijn afgedekt.
Omgevingstemperatuur
verlagen.
Rood, continu licht. Kortsluiting of verkeerde elek-
trische aansluiting.
Te hoge belasting.
Elektrische aansluiting
controleren.
Belasting verlagen.
_MSP160_MSP350.book Seite 88 Montag, 5. November 2007 4:49 16
SinePower Technische gegevens
89
13 Technische gegevens
MSP 162 MSP 164
Art.-nr.
MSP160-012 MSP160-024
Nominale ingangsspanning
12 V DC 24 V DC
Continu uitgangsvermogen
150 W 150 W
Piekuitgangsvermogen
300 W 300 W
Uitgangsspanning
230 V AC zuivere sinusgolf
Uitgangsfrequentie
50 Hz
Stroomverbruik bij nullast
1,2 A 0,6 A
Ingangsspanningsbereik
11 – 15 V 22 – 30 V
Onderspanningsalarm/-uitschake-
ling
11 V 22 V
Omgevingstemperatuur
0 °C – 40 °C
Warmteafvoer
Verluchter
Afmetingen (mm)
243 x 157 x 64
Gewicht
2 kg
Keurmerk/certificaat
E4
_MSP160_MSP350.book Seite 89 Montag, 5. November 2007 4:49 16
Technische gegevens SinePower
90
Uitvoeringen, wijzigingen in verband met de technische vooruitgang en voor-
radigheid voorbehouden.
MSP 352 MSP 354
Art.-nr.
MSP350-012 MSP350-024
Nominale ingangsspanning
12 V DC 24 V DC
Continu uitgangsvermogen
350 W 350 W
Piekuitgangsvermogen
700 W 700 W
Uitgangsspanning
230 V AC zuivere sinusgolf
Uitgangsfrequentie
50 Hz
Stroomverbruik bij nullast
1,2 A 0,6 A
Ingangsspanningsbereik
11 – 15 V 22 – 30 V
Onderspanningsuitschakeling
11 V 22 V
Omgevingstemperatuur
0 °C – 40 °C
Warmteafvoer
Verluchter
Afmetingen (mm)
243 x 157 x 64
Gewicht (kg)
2,2 kg
Keurmerk/certificaat
E4
_MSP160_MSP350.book Seite 90 Montag, 5. November 2007 4:49 16

Documenttranscriptie

_MSP160_MSP350.book Seite 2 Montag, 5. November 2007 4:49 16 D Fordern Sie weitere Informationen zur umfangreichen Produktpalette aus dem Hause WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und unverbindlich unter der Internetadresse: www.waeco.de GB We will be happy to provide you with further information about WAECO products. Please order our free catalogue with no obligation to buy on our homepage: www.waeco.com F Demandez d’autres informations relatives à la large gamme de produits de la maison WAECO. Commandez tout simplement notre catalogue gratuitement et sans engagement à l’adresse internet suivante : www.waeco.com E Solicite más información sobre la amplia gama de productos de la empresa WAECO. Solicite simplemente nuestros catálogos de forma gratuita y sin compromiso en la dirección de Internet: www.waeco.com I Per ottenere maggiori informazioni sull’ampia gamma di prodotti WAECO è possibile ordinare una copia gratuita e non vincolante del nostro Catalogo all’indirizzo Internet: www.waeco.com NL Maak kennis met het omvangrijke productscala van de firma WAECO. Bestel onze catalogus gratis en vrijblijvend onder het internetadres: www.waeco.com DK Bestil yderligere information om det omfattende produktudvalg fra WAECO. Bestil vores katalog gratis og uforpligtende på internetadressen: www.waeco.com S Inhämta mer information om den omfattande produktpaletten från WAECO: Beställ våra kataloger gratis och utan förpliktelser under vår Internetadress: www.waeco.com N Be om mer informasjon om det rikholdige produktutvalget fra WAECO. Bestill vår katalog gratis uforbindtlig på Internettadressen: www.waeco.com FIN Pyytäkää lisää tietoja WAECOn kattavista tuotevalikoimista. Tilatkaa tuotekuvastomme maksutta ja sitoumuksetta internet-osoitteesta: www.waeco.com _MSP160_MSP350.book Seite 77 Montag, 5. November 2007 4:49 16 SinePower Lees deze handleiding voor de montage en ingebruikname zorgvuldig door en bewaar deze. Geef de gebruiksaanwijzing bij doorverkoop van het toestel door aan de koper. Inhoudsopgave 1 Instructies voor het gebruik van de handleiding. . . . . . . . . . . . . . . . 78 2 Veiligheidsinstructies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 3 Omvang van de levering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 4 Gebruik volgens de voorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 5 Technische beschrijving. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 6 Omvormer bevestigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 7 Omvormer aansluiten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 8 Omvormer gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 9 Omvormer onderhouden en reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 10 Verhelpen van storingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 11 Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 12 Afvoer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 13 Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 77 _MSP160_MSP350.book Seite 78 Montag, 5. November 2007 4:49 16 Instructies voor het gebruik van de handleiding SinePower 1 Instructies voor het gebruik van de handleiding a Waarschuwing! Veiligheidsinstructie: het niet in acht nemen hiervan kan materiële schade tot gevolg hebben en de werking van het toestel beperken. e Waarschuwing! Veiligheidsinstructie, wijst op gevaren met betrekking tot elektrische stroom of elektrische spanning: het niet in acht nemen hiervan kan materiële schade en lichamelijk letsel tot gevolg hebben en de werking van het toestel beperken. I Instructie Aanvullende informatie voor het bedienen van het toestel. ➤ Handeling: dit symbool geeft aan dat u iets moet doen. De vereiste handelingen worden stap voor stap beschreven. ✓ Dit symbool beschrijft het resultaat van een handeling. Neem ook de volgende veiligheidsinstructies in acht. 2 Veiligheidsinstructies WAECO International GmbH kan niet aansprakelijk gesteld worden voor schade veroorzaakt door: – montage- of aansluitfouten, – beschadigingen aan het toestel door mechanische invloeden en overspanningen, – veranderingen aan het toestel zonder uitdrukkelijke toestemming van WAECO International GmbH, – gebruik voor andere dan de in de handleiding beschreven toepassingen. Neem de volgende fundamentele veiligheidsmaatregelen bij het gebruik van elektrische toestellen in acht om u te beschermen tegen: – elektrische schokken – brandgevaar – verwondingen 78 _MSP160_MSP350.book Seite 79 Montag, 5. November 2007 4:49 16 SinePower 2.1 Veiligheidsinstructies Algemene veiligheid z Elektrische toestellen zijn geen speelgoed! Kinderen kunnen de gevaren, die van elektrische toestellen uitgaan, niet goed inschatten. Laat kinderen niet zonder toezicht elektrische toestellen gebruiken. z Personen die door hun psychische, sensorische of geestelijke vaardigheden of hun onervarenheid of onwetendheid niet in staat zijn om de koelbox veilig te gebruiken, mogen dit toestel niet zonder toezicht of instructie door een verantwoordelijk persoon gebruiken. z Gebruik het toestel alleen waarvoor het bestemd is. z Gebruik het toestel niet in een vochtige of natte omgeving. z Het onderhoud en de reparatie mogen alleen door een vakman uitgevoerd worden die met de daarmee verbonden gevaren resp. de betreffende voorschriften vertrouwd is. 2.2 Veiligheid bij de installatie van het toestel z Zorg ervoor dat het toestel stabiel staat! Het toestel moet zo veilig opgesteld en bevestigd worden dat het niet kan omvallen of naar beneden kan vallen. z Beveilig het toestel zodanig dat kinderen er geen toegang toe hebben. Er kunnen gevaren ontstaan die door kinderen niet herkend worden! z Stel het toestel niet aan een warmtebron (zonnestraling, verwarming enz.) bloot. Vermijd zo bijkomende opwarming van het toestel. Bij installaties op boten z Bij een verkeerde installatie van elektrische toestellen op boten kan er corrosieschade aan de boot ontstaan. Laat de installatie van de omvormer door een deskundige (boot-)elektricien uitvoeren. 79 _MSP160_MSP350.book Seite 80 Montag, 5. November 2007 4:49 16 Omvang van de levering SinePower Elektrische leidingen z Moeten leidingen door plaatwanden of andere scherpe wanden geleid worden, gebruik dan lege buizen of leidingdoorvoeren. z Leg de leidingen niet los of scherp geknikt op elektrisch geleidend materiaal (metaal). z Trek niet aan leidingen. z Plaats een 230-V-netsnoer en 12/24-V-gelijkstroomleiding niet samen in dezelfde kabelgoot (lege buis). z Bevestig de leidingen goed. z Leg de leidingen zodanig dat er niet over gestruikeld kan worden en beschadiging van de kabel uitgesloten is. 2.3 Veiligheid bij het gebruik van het toestel z Gebruik het toestel alleen als de behuizing en de leidingen onbeschadigd zijn. z Let erop dat de luchtin- en uitgangen van het toestel niet afgedekt worden. z Let op een goede ventilatie. z Verbind de 230-V-uitgang van de omvormer (afb. 1 3, pagina 3) niet met een andere 230-V-bron. z Ook na het uitvallen van de veiligheidsinrichting (zekering) blijven delen van de omvormer onder spanning. z Onderbreek bij werkzaamheden aan het toestel altijd de stroomtoevoer. 3 Omvang van de levering z Sinus ondulator z 4 houders z Gebruiksaanwijzing 80 _MSP160_MSP350.book Seite 81 Montag, 5. November 2007 4:49 16 SinePower 4 Gebruik volgens de voorschriften Gebruik volgens de voorschriften De SinePower omvormers dienen ervoor om gelijkspanning van 12 V resp. van 24 V in een 230-V-wisselspanning van 50 Hz om te zetten. z 12 V: SinePower MSP 162, art.-nr. MSP160-012, of SinePower MSP 352, art.-nr. MSP350-012 z 24 V: SinePower MSP 164, art.-nr. MSP160-024, of SinePower MSP 354, art.-nr. MSP350-024 5 Technische beschrijving De omvormers kunnen overal gebruikt worden waar een 12-V-DCaansluiting (voor MSP 162 of MSP 352) resp. een 24-V-DC-aansluiting (voor MSP 164 of MSP 354) voorhanden is. De toestellen MSP 352 en MSP 354 worden met een last- en temperatuurafhankelijke ventilator (afb. 2 5, pagina 4) indien nodig extra gekoeld. Het maximale continue vermogen bedraagt z bij de omvormer MSP 162 en MSP 164 150 watt z bij de omvormer MSP 352 en MSP 354 350 watt Toestellen die een hogere vermogensbehoefte hebben, mogen niet aangesloten worden. De omvormers kunnen alternatief met de schakelaar direct aan het toestel of met een externe schakelaar worden in- en uitgeschakeld. I Instructie Houd er bij de aansluiting van toestellen met elektrische aandrijving (b.v. boormachine, koelkast enz.) rekening mee dat die voor het aanlopen vaak een hoger vermogen nodig hebben dan opgegeven op het typeplaatje. Bij te hoge belasting of kortsluiting schakelt het toestel zich uit. Bij te hoge of te lage ingangsspanning en bij thermische overbelasting schakelt het toestel zich uit en na een korte tijd weer aan. Bij omvormers MSP 162 en MSP 164 kan de stekker ter bewaring in het stopcontact (afb. 2 1, pagina 4) gestoken worden. 81 _MSP160_MSP350.book Seite 82 Montag, 5. November 2007 4:49 16 Technische beschrijving SinePower De omvormer bezit volgende aansluitingen, aanwijzingen en bedieningselementen: Pos. in afb. 1, pag. 3 Betekenis 1 Schakelaar 0 / Off: Toestel uitgeschakeld I / On: Toestel aangeschakeld II / Remote: Toestel wordt door een externe schakelaar in- en uitgeschakeld 2 Status-LED 3 230-V-AC-geaard stopcontact 4 Houders 5 DC-aansluitkabel Pos. in afb. 2, pag. 4 82 Betekenis 1 Stopcontact (alleen MSP 162 en MSP 164) voor het bewaren van de DCaansluitingsstekker 2 Aard-klem 3 DC-aansluitkabel 4 Remote-port voor de aansluiting van een externe schakelaar, waarmee het toestel kan worden aan- en uitgeschakeld 5 Verluchter (alleen MSP 352 en MSP 354) _MSP160_MSP350.book Seite 83 Montag, 5. November 2007 4:49 16 SinePower 6 Omvormer bevestigen Omvormer bevestigen U kunt de omvormer met de vier bijgeleverde houders bevestigen. Neem bij de keuze van de montageplaats de volgende instructies in acht: z De omvormer kan horizontaal en verticaal worden gemonteerd. z De omvormer moet op een plaats worden ingebouwd, die beschermd is tegen vocht. z De omvormer mag niet in omgevingen met ontvlambare materialen worden ingebouwd. z De omvormer mag niet in stoffige omgevingen worden ingebouwd. z De montageplaats moet goed geventileerd zijn. Bij installaties in gesloten, kleine ruimtes moet er ventilatie mogelijk zijn. De vrije minimumafstand rondom de omvormer moet minstens 25 cm bedragen. z De luchtinlaat aan de onderkant resp. de luchtuitlaat aan de achterkant van de omvormer moet vrij blijven. z Omgevingstemperaturen, die hoger zijn dan 40 °C (bijv. in motor- of verwarmingsruimtes, directe zonnestraling), kunnen door de zelfverwarming van de omvormer bij belasting tot automatisch uitschakelen leiden. z Het montagevlak moet vlak zijn en een voldoende stevigheid bieden. a Waarschuwing! Controleer voor het boren of er geen elektrische kabels of andere delen van het voertuig door boren, zagen en vijlen beschadigd kunnen raken. Bevestig de omvormer als volgt (afb. 3, pag. 4): ➤ Clip twee houders op zowel het linker als rechter verbindingsstuk onderaan. U kunt de houders naar wens verschuiven. ➤ Schroef de omvormer vast door telkens één schroef door de boringen in de houders te schroeven. 83 _MSP160_MSP350.book Seite 84 Montag, 5. November 2007 4:49 16 Omvormer aansluiten 7 Omvormer aansluiten 7.1 MSP 162 en MSP 164 aansluiten SinePower Het aansluiten gebeurt via een stekker die in het 12-V-stopcontact (bij MSP 162) resp. een 24-V-aansluiting (bij MSP 164) gestoken wordt. De middelste pen van de stekker is met de plusleiding (afb. 1 6, pagina 3) verbonden en de beide zijdelingse beugels van de stekker met de minleiding (afb. 1 7, pagina 3). a Waarschuwing! Let bij het insteken van de stekker in het stopcontact op een vaste verbinding. Een ontoereikende verbinding heeft een opwarming van de stekker tot gevolg. e Waarschuwing! De belastbaarheid van het stopcontact, de toevoerleiding en de beveiliging moet minstens 15 ampère bedragen. De beveiliging mag niet eigenmachtig verhoogd worden. 7.2 MSP 352 en MSP 354 aansluiten a Waarschuwing! Bij voertuigen, waarbij de pluspool van de accu met het chassis is verbonden, mag de omvormer niet worden gebruikt. z De omvormer moet bij installaties in voertuigen of boten met het chassis resp. met massa verbonden zijn. z Gebruik uitsluitend koperkabels. z Houd de kabels zo kort mogelijk. z Plaats een kabelbeveiliging met 50 A zo dicht mogelijk bij de batterij in de plus-leiding. a Waarschuwing! Als u geen beveiliging in de Plus-leiding plaatst, kan de omvormer beschadigd worden en de vrijwaring vervalt. ➤ Verbind voor de ingebruikname van de omvormer de rode kabel (afb. 1 4, pagina 3) met de pluspool (+) van de accu en de zwarte kabel (afb. 1 5, pagina 3) met de minpool (-) van de accu. Zorg er bij het aanklemmen voor dat de polen van de accu schoon zijn. 84 _MSP160_MSP350.book Seite 85 Montag, 5. November 2007 4:49 16 SinePower Omvormer gebruiken a e Waarschuwing! Verleng de aansluitleiding alleen met leidingen van dezelfde of een grotere diameter. 7.3 Externe schakelaar aansluiten I Instructie De externe schakelaar wordt met eem aansluitingskabel met een Western-telefoonstekker aan de omvormer aangesloten. Let aub voor de aansluitingskabel op de PIN-bedekking aan de stekker! Waarschuwing! Zorg ervoor dat de polariteit niet wordt verwisseld. Bij het verpolen van de aansluitingen ontstaat een grote vonkslag en de interne zekeringen branden door. Het verwisselen mag alleen door een vakman gebeuren. ➤ Maak een aansluitingskabel gereed volgens de volgende schakelprenten of laat het toestel door een vakman aansluiten: – externe schakelaar, spanningsvoorziening uit de omvormer: afb. 4, pag. 5 – stuureenheid met relais- of transistorschakeling (TR): afb. 5, pag. 5 – externe schakelaar met spanningsvoorziening via de accu (BAT) van het voertuig: afb. 6, pag. 5 – externe schakelaar met eigen spanningsvoorziening (DC POWER), bijv. door de ontsteking: afb. 7, pag. 5 ➤ Sluit de externe schakelaar met de aansluitingskabel aan de Remote-port (afb. 2 4, pagina 4) aan. 8 Omvormer gebruiken ➤ Sluit uw verbruiker op het stopcontact (afb. 1 3, pagina 3) van de omvormer aan. Aan het toestel inschakelen ➤ Schakel de omvormer met de schakelaar (afb. 1 1, pagina 3) aan het toestel aan. ✓ In de stand „On” brandt de controle-LED (afb. 1 2, pagina 3) groen. 85 _MSP160_MSP350.book Seite 86 Montag, 5. November 2007 4:49 16 Omvormer onderhouden en reinigen SinePower Met een externe schakelaar inschakelen Alternatief kunt u de omvormer met een aangesloten, externe schakelaar aan- en uitschakelen. ➤ Zet de aan/uit-schakelaar (afb. 1 1, pagina 3) aan het toestel op „Remote”. ✓ Als de omvormer via de externe schakelaar is ingeschakeld, brandt de controle-LED (afb. 1 2, pagina 3) groen. Neem bij het gebruik de volgende instructies in acht Als de accuspanning tijdens het gebruik onder 11 V voor MSP 162/MSP 352 of 22 V voor MSP 164/MSP 354 daalt, klinkt er een waarschuwingssignaal en knippert de controle-LED (afb. 1 2, pagina 3) rood. Daalt de accupanning verder, dan schakelt de omvormer uit. Bij een te grote opwarming schakelt de omvormer uit – de controle-LED (afb. 1 2, pagina 3) knippert rood. ➤ Schakel de omvormer in dit geval met de schakelaar uit. Na het afkoelen kunt u de omvormer opnieuw inschakelen. Bij het gebruik van de omvormer gedurende langere tijd en met de zeer hoge belasting is het aan te raden om de motor te starten, zodat de accu van het voertuig opnieuw kan opladen. De omvormer kan bij een draaiende of uitgeschakelde motor gebruikt worden. In elk geval mag de motor niet gestart worden als de omvormer ingeschakeld is, omdat de stroomtoevoer naar de sigarettenaansteker tijdens het starten onderbroken kan worden. 9 Omvormer onderhouden en reinigen a Waarschuwing! Voor het reinigen geen scherpe of bijtende middelen gebruiken, omdat dit kan leiden tot schade aan het toestel. ➤ Reinig het toestel af en toe met een vochtige doek. 86 _MSP160_MSP350.book Seite 87 Montag, 5. November 2007 4:49 16 SinePower Verhelpen van storingen 10 Verhelpen van storingen I Instructie Bij gedetailleerde vragen over de gegevens van de omvormer, gelieve contact op te nemen met WAECO. Storing Oorzaak Oplossing Geen uitgangsspanning. Geen contact met de accu. Contact en kabel controleren. Accuspanning kleiner dan 11 V (MSP 162/MSP 352) of 22 V (MSP 164/MSP 354). Accu laden (motor starten). Thermische overbelasting. Verbruiker uitschakelen. Omvormer laten afkoelen en voor een betere ventilatie zorgen. Zekering defect (in de omvor- Vervangen van de zekering door een vakman. mer of aan het voertuig). Waarschuwingssignaal tijdens het gebruik. Waarschuwingssignaal bij gebruik onder nominale belasting. De accuspanning ligt onder 11 V (MSP 162/MSP 352) of 22 V (MSP 164/MSP 354). Accu laden. Slecht contact met de accu. Contacten reinigen. Accu te zwak. Accu laden. Kabelverbinding niet voldoende (diameter te klein of contact te slecht). Leiding met grotere kabeldiameter gebruiken en contacten controleren. Toestel schakelt cyclisch aan/ Continue belasting te hoog. uit. Belasting verlagen. Inschakelstroom te hoog. Bij het inschakelen van de verbruiker schakelt de omvormer uit. Vergelijking van het toestelvermogen met het maximale vermogen van de omvormer. 87 _MSP160_MSP350.book Seite 88 Montag, 5. November 2007 4:49 16 SinePower Garantie De status-LED (afb. 1 2, pagina 3) geeft de volgende toestanden aan: Indicatie Oorzaak Oplossing Groen, continu licht. Het toestel werkt. – Rood, snel knipperen. Te hoge ingangsspanning. Ingangsspanning controleren. Ingangsspanning verlagen. Rood, langzaam knipperen. Te geringe ingangsspanning. Accu laden. Leidingen en contacten controleren. Rood, periodiek knipperen. Thermische overbelasting. Voor een betere ventilatie zorgen. Ervoor zorgen dat de ventilatiesleuven niet zijn afgedekt. Omgevingstemperatuur verlagen. Rood, continu licht. Kortsluiting of verkeerde elek- Elektrische aansluiting trische aansluiting. controleren. Te hoge belasting. 11 Belasting verlagen. Garantie De wettelijke garantieperiode is van toepassing. Als het product defect is, stuur het dan naar het WAECO filiaal in uw land (zie adressen achterkant van de handleiding) of naar uw speciaalzaak. Voor de afhandeling van de reparatie of garantie dient u de volgende documenten mee te sturen: z een kopie van de factuur met datum van aankoop, z reden van de klacht of een beschrijving van de storing. 12 Afvoer ➤ Laat het verpakkingsmateriaal indien mogelijk recyclen. Als u het toestel definitief buiten bedrijf stelt, informeer dan bij het dichtstbijzijnde recyclingcentrum of uw speciaalzaak naar de betreffende afvoervoorschriften. 88 _MSP160_MSP350.book Seite 89 Montag, 5. November 2007 4:49 16 SinePower 13 Technische gegevens Technische gegevens MSP 162 MSP 164 MSP160-012 MSP160-024 Nominale ingangsspanning 12 V DC 24 V DC Continu uitgangsvermogen 150 W 150 W Piekuitgangsvermogen 300 W 300 W Art.-nr. Uitgangsspanning 230 V AC zuivere sinusgolf Uitgangsfrequentie 50 Hz Stroomverbruik bij nullast 1,2 A 0,6 A Ingangsspanningsbereik 11 – 15 V 22 – 30 V 11 V 22 V Onderspanningsalarm/-uitschakeling Omgevingstemperatuur Warmteafvoer Afmetingen (mm) Gewicht Keurmerk/certificaat 0 °C – 40 °C Verluchter 243 x 157 x 64 2 kg E4 89 _MSP160_MSP350.book Seite 90 Montag, 5. November 2007 4:49 16 SinePower Technische gegevens MSP 352 MSP 354 MSP350-012 MSP350-024 Nominale ingangsspanning 12 V DC 24 V DC Continu uitgangsvermogen 350 W 350 W Piekuitgangsvermogen 700 W 700 W Art.-nr. Uitgangsspanning 230 V AC zuivere sinusgolf Uitgangsfrequentie 50 Hz Stroomverbruik bij nullast 1,2 A 0,6 A Ingangsspanningsbereik 11 – 15 V 22 – 30 V 11 V 22 V Onderspanningsuitschakeling Omgevingstemperatuur Warmteafvoer Afmetingen (mm) Gewicht (kg) Keurmerk/certificaat 0 °C – 40 °C Verluchter 243 x 157 x 64 2,2 kg E4 Uitvoeringen, wijzigingen in verband met de technische vooruitgang en voorradigheid voorbehouden. 90
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144

Waeco SinePower MSP 352 de handleiding

Categorie
Voedingsadapters
Type
de handleiding