HQ Power ANTM3 Snelstartgids

Type
Snelstartgids
ANTM3 VELLEMAN 1
ANTM3 – Compact indoor UHF, VHF and FM antenna with amplifier
1. Introduction & Features
Thank you for buying the
ANTM3
! Please read the manual carefully before bringing this device
into service.
This indoor amplifying system for TV antennas features two rotating telescopic antennas, a flat
antenna and an amplifier. Thanks to its dimensions, this is the ideal device to be fitted on your
TV set. The
ANTM3
effectively reduces the amount of “snow” on your screen and provides a
clearer image. The device can be used on the VHF (frequency 1-12), UHF (frequency 13-68)
and FM (88-108 MHz) bands.
Make sure that the device was not damaged in transit. If the device is damaged, you should
contact your dealer and postpone installation of this device.
2. Safety Instructions
A qualified technician should install and service this device.
Damage caused by disregarding certain guidelines in this manual is not covered by the
warranty and the dealer will not accept responsibility for the ensuing defects or problems.
Do not switch the device on immediately if it has been exposed to changes in temperature.
Protect the device against damage by leaving it switched off until it has reached room
temperature.
Make sure that the available voltage does not exceed the voltage stated in the specifications
of this manual.
Do not crimp the power cord and protect it against damage from sharp edges. Ask an
authorised dealer to replace the cord if necessary.
Always disconnect the device from the mains when it is not in use or when you wish to clean
it. Only handle the power cord by the plug. Never pull out the plug by tugging the power cord.
Note that damage caused by user modifications to the device is not covered by the warranty.
Keep the device away from children and unauthorised users.
3. General Guidelines
This device should only be operated with an alternating current of max. 230Vac/50Hz and is
designed for indoor use only.
Do not shake the device. Avoid brute force when installing or operating the device.
Select a location where the device will be protected against extreme heat, moisture and dust.
Do not use the device if the ambient temperature exceeds 45°C.
Protect this device against rain and moisture
Unplug the supply cable before you open the housing
Be very careful when installing the device : touching
live wires can cause life-threatening electroshocks.
ANTM3 VELLEMAN 2
Familiarise yourself with the functions of the device before actually using it. Do not permit
operation by unqualified people. Any damage that may occur will probably be due to
unprofessional use of the device.
Use the original packaging if the device is to be transported.
Note that all modifications of the device are forbidden for safety reasons.
Only use the device for its intended purpose. All other uses may lead to short-circuits, burns,
electroshocks, lamp explosion, crash, etc. Using the device in an unauthorised way will void
the warranty.
4. Installation
1. AC power plug (max 230VAC / 50 Hz)
2. DC power plug (12VDC / 100 mA)
3. External TV antenna input socket
4. Antenna plug to TV set
Connect the device to the mains via the AC power
socket or use an optional AC/DC adapter. Plug the
antenna plug (4) into the TV set.
If you have an external antenna : connect the
device to the external antenna input socket to be
able to amplify the signal of this antenna.
Turn the knob clockwise to activate the device.
1. Power indicator (LED)
2. Antenna gain indicator
3. Gain adjustment (0 - 30dB)
Adjust the gain via the rotary control (3)
until the picture has acquired max.
clarity. You can extend the telescopic
antennas and adjust their position to
improve picture quality. You can also
rotate the flat antenna to this end.
5. Cleaning and Maintenance
1. Mechanically moving parts must not show any signs of wear and tear.
2. The electric power supply cables must be undamaged. Have the device installed by a
qualified technician.
3. Disconnect the device from the mains prior to maintenance activities.
4. Wipe the device regularly with a moist cloth. Do not use alcohol or solvents.
5. Entrust a qualified technician with the maintenance of this device. Contact your dealer for
spare parts if necessary.
ANTM3 VELLEMAN 3
6. Technical Specifications
Power supply max. 230Vac, 50Hz or 12Vdc/100mA
Frequency 48 860MHz
Gain VHF 20dB, UHF 30dB
Gain control VHF 15dB, UHF 25dB
Maximum output 95dBµV
Revolving angle 0° – 90°
Impedance 75 ohms
Max. distance to a TV station 55km
Weight 0.7kg
Dimensions (not extended) 170 x 130 x 220mm
Max. ambient temperature 45°C
The information in this manual is subject to change without prior notice.
ANTM3 – Compacte UHF, VHF en FM antenne met versterker
1. Inleiding & kenmerken
Dank u voor uw aankoop ! Lees de handleiding aandachtig voor u het toestel in gebruik neemt.
Dit versterkingssysteem voor tv-antennes is enkel geschikt voor gebruik binnenshuis en bestaat
uit twee draaiende telescopische antennes, een platte antenne en een versterker. Het toestel
heeft ideale afmetingen om te worden gemonteerd op uw tv. De
ANTM3
vermindert de
hoeveelheid “sneeuw” op uw scherm en verbetert de beeldkwaliteit. U kunt het toestel
gebruiken op de VHF (frequentie 1-12), UHF (frequentie 13-68) en FM (88-108 MHz) banden.
Ga na of het toestel niet werd beschadigd tijdens het transport. Zo ja, stel dan de installatie van
het toestel uit en raadpleeg uw dealer.
2. Veiligheidsinstructies
Laat het toestel installeren en onderhouden door een geschoold technicus.
De garantie geldt niet voor schade die werd veroorzaakt door het negeren van de richtlijnen
in deze handleiding en uw dealer zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of
problemen die hier rechtstreeks verband mee houden.
U mag het toestel niet onmiddellijk inschakelen indien het werd blootgesteld aan
temperatuurschommelingen. Om beschadiging te vermijden, moet u wachten tot het toestel
kamertemperatuur heeft bereikt.
Bescherm dit toestel tegen regen en vochtigheid.
Ontkoppel de voedingskabel en open dan pas de behuizing.
Wees voorzichtig bij de installatie : raak geen kabels aan die onder
stroom staan om dodelijke elektroshocks te vermijden.
ANTM3 VELLEMAN 4
De beschikbare spanning mag niet hoger zijn dan de spanning die wordt vermeld in de
specificaties.
De voedingskabel mag niet worden gekrimpt of beschadigd door scherpe voorwerpen. Laat
uw dealer een nieuwe voedingskabel aanbrengen indien nodig.
Ontkoppel het toestel voor u het reinigt en wanneer het niet in gebruik is. Raak de voedingskabel
enkel aan via de plug en trek nooit aan de voedingskabel om de plug los te koppelen.
Schade veroorzaakt door wijzigingen die de klant heeft aangebracht aan het toestel vallen
niet onder de garantie. Houd dit toestel uit de buurt van kinderen en onbevoegden.
3. Algemene richtlijnen
U mag dit toestel enkel gebruiken met een AC stroom van max. 230Vac/50Hz en de
ANTM3
is enkel geschikt voor gebruik binnenshuis.
Schud het toestel niet dooreen. Vermijd brute kracht tijdens de installatie en de bediening
van dit toestel.
Installeer het toestel op een plaats waar het niet wordt gehinderd door stof, extreme
temperaturen en grote hitte.
Gebruik het toestel niet indien de omgevingstemperatuur > 45°C.
Maak u eerst vertrouwd met de werking van dit toestel. Ongeschoolde personen mogen dit
toestel niet gebruiken. Meestal is beschadiging het gevolg van onprofessioneel gebruik.
Gebruik de oorspronkelijke verpakking wanneer u het toestel vervoert.
Om veiligheidsredenen mag de gebruiker geen wijzigingen aanbrengen aan het toestel.
Gebruik het toestel enkel voor de toepassingen die hier worden beschreven om
kortsluitingen, brandwonden, elektroshocks, gevaar voor ontploffing van de lampen, enz. te
vermijden. Het toestel kan worden beschadigd en de garantie vervalt automatisch indien u
het toestel op een ongeoorloofde manier gebruikt.
4. Installatie (zie figuren op blz. 2)
1. AC voedingsplug (max 230VAC / 50 Hz)
2. DC voedingsplug (12Vdc / 100 mA)
3. Externe ingangsaansluiting voor tv-antenne
4. Plug van antenne tv
Sluit het toestel aan op het stroomnet via de AC voedingsaansluiting of gebruik een optionele
AC/DC adapter. Sluit de plug van de antenne (4) aan op het televisietoestel.
Indien u beschikt over een externe antenne : sluit het toestel aan op de externe
ingangsaansluiting voor de antenne om het signaal van deze antenne te kunnen versterken.
Draai de knop in wijzerzin om het toestel in te schakelen.
1. VoedingsLED
2. Indicator voor antenneversterking
3. Versterkingsregeling (“gain” : 0 - 30dB)
Regel de versterking via de draaiknop (3) tot het beeld optimaal is. U kunt de telescopische
antennes uitschuiven en hun positie regelen om de kwaliteit van het beeld te verbeteren. Dit
laatste kunt u ook doen door de platte antenne te draaien.
ANTM3 VELLEMAN 5
5. Reiniging en onderhoud
1. De mechanisch bewegende delen mogen geen slijtage vertonen.
2. De voedingskabels mogen niet beschadigd zijn. Laat het toestel installeren door een
geschoolde technicus.
3. Ontkoppel het toestel van het lichtnet voor u aan onderhoudswerkzaamheden begint.
4. Veeg het toestel geregeld schoon met een vochtige doek. Gebruik geen alcohol of solventen.
5. Laat het onderhoud over aan een geschoold technicus. Bestel eventuele reserveonderdelen
bij uw dealer.
6. Technische specificaties
Voeding max. 230Vac, 50Hz of 12Vdc/100mA
Frequentie 48 860MHz
Versterking VHF 20dB, UHF 30dB (zie figuur op blz. 3)
Versterkingsregeling VHF 15dB, UHF 25dB
Max. uitgang 95dBµV
Draaibereik – 90°
Impedantie 75 ohm
Max. afstand tot een tv-station 55km
Gewicht 0.7kg
Afmetingen (niet uitgeschoven) 170 x 130 x 220mm
Max. omgevingstemperatuur 45°C
De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder
voorafgaande kennisgeving.
ANTM3 – Antenne UHF, VHF et FM compacte avec amplificateur
1. Introduction & caractéristiques
Nous vous remercions de votre achat ! Lisez la notice attentivement avant la mise en service de
l’appareil.
Ce système d’amplification pour antennes TV convient uniquement pour usage à l’intérieur et
consiste en deux antennes télescopiques tournantes, une antenne plate et un amplificateur.
Grâce à ses dimensions idéales, l’appareil est facile à monter sur votre télé. La
ANTM3
diminue
la quantité de "neige" à votre écran et améliore la qualité de l’image. L’appareil peut être utilisé
sur les bandes VHF (fréquence 1-12), UHF (fréquence 13-68) et FM (88-108 MHz).
Vérifiez l’état de l’appareil. Remettez l'installation à plus tard et consultez votre revendeur si
l’appareil a été endommagé pendant le transport.
2. Prescriptions de curité
Soyez prudent lors de l'installation : ne touchez aucun câble sous
tension pour éviter les électrochocs mortels.
ANTM3 VELLEMAN 6
Un technicien qualifié doit s'occuper de l'installation et de l’entretien.
La garantie ne s'applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives de
ce manuel et votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts
qui en résultent.
L'appareil peut être endommagé quand il a été subi à des variations de température. Dans ce
cas-ci, il faut attendre à ce que l'appareil ait atteint la température ambiante avant de l'utiliser.
La tension d'alimentation disponible ne peut pas dépasser celle mentionnée dans les
spécifications.
Le câble d'alimentation ne peut pas être serti ou endommagé par des objets tranchants.
Dans ce cas-là, demandez à votre revendeur de remplacer le câble d'alimentation.
Débranchez la ANTM3 avant de le nettoyer et lorsqu'il n'est pas en usage. Tirez toujours la fiche
pour débrancher l'appareil.
Les dommages occasionnés par des modifications à l'appareil du côté du client ne tombent
pas sous la garantie. Tenez votre ANTM3 à l'écart d’enfants et d’autres personnes non
autorisées.
3. Directives générales
Cet appareil s'emploie uniquement avec un courant CA max. de 230Vca/50Hz et il convient
uniquement pour usage à l'intérieur.
Evitez de secouer l'appareil et traitez-le avec circonspection pendant l'installation et l'opération.
Choisissez un lieu de montage protégé contre les poussières et les extrêmes de
température.
L’emploi de l’appareil est interdit lorsque la température ambiante dépasse les 45°C.
Familiarisez-vous avec le fonctionnement de l'appareil. il est interdit aux personnes non
qualifiés d'opérer cet appareil. La plupart des dégâts sont causes par un usage non
professionnel.
Transportez l'appareil dans son emballage d'origine.
Il est interdit de modifier l'appareil pour des raisons de sécurité.
Employez la
ANTM3
uniquement pour les applications décrites dans ce manuel afin d'éviter
les courts-circuits, les brûlures, les électrochocs, etc. Un usage interdit peut occasionner des
dommages et annule d'office la garantie.
4. Installation (voir figures à la p. 2)
1. Fiche d’alimentation CA (max 230Vca / 50 Hz)
2. Fiche d’alimentation CC (12Vcc / 100 mA)
3. Connexion d’entrée externe pour antenne TV
4. Fiche de l’antenne vers la télé
Protégez l'appareil contre la pluie et l'humidité.
Débranchez le câble d'alimentation avant d'ouvrir le boîtier.
ANTM3 VELLEMAN 7
Branchez l’appareil au réseau via la connexion d’alimentation CA ou via un adaptateur CA/CC
optionnel. Branchez la fiche de l’antenne (4) à la télé.
Si vous disposez d’une antenne externe : branchez l'appareil à la connexion d’entrée externe
afin de pouvoir amplifier le signal de cette antenne.
Tournez le réglage rotatif dans le sens horaire pour activer l’appareil.
1. LED d’alimentation
2. Indicateur de gain de l’antenne
3. Réglage gain (0 - 30dB)
Réglez le gain avec le réglage rotatif (3) pour obtenir une image optimale. Vous pouvez tirer les
antennes télescopiques et régler leur position afin d’optimaliser la qualité de l’image. L’image se
laisse également améliorer en tournant l’antenne plate.
5. Nettoyage et entretien
1. Vérifiez si les pièces mobiles commencent à s’user. Tout signe de rouille est inacceptable!
2. Les câbles d'alimentation ne peuvent pas être endommagés. Un technicien qualifié doit
installer l’appareil.
3. Débranchez l'appareil avant de le nettoyer.
4. Essuyez l'appareil régulièrement avec un chiffon humide. Evitez l'usage d'alcool et de
solvants.
5. Un technicien qualifié assure l’entretien. Commandez des pièces de rechange chez votre
revendeur.
6. Spécifications techniques
Alimentation max. 230Vca, 50Hz ou 12Vcc/100mA
Fréquence 48 860MHz
Gain VHF 20dB, UHF 30dB (voir figure à la p. 3)
Réglage de gain VHF 15dB, UHF 25dB
Sortie max. 95dBµV
Plage de rotation 0° – 90°
Impédance 75 ohm
Distance max. jusqu’à
une station de télévision 55km
Poids 0.7kg
Dimensions (position standard) 170 x 130 x 220mm
Temrature ambiante max. 45°C
Les informations dans ce manuel peuvent être modifiées sans notification préalable.
ANTM3 VELLEMAN 8
ANTM3 – Antena UHF, VHF y FM compacta con amplificador
1. Introducción & Características
¡Gracias por haber comprado la
ANTM3
! Lea cuidadosamente las instrucciones del manual
antes de montarlo.
Este sistema de amplificación para antenas TV sólo es apto para el uso en interiores e
incorpora dos antenas telescópicas giratorias, una antena plana y un amplificador. Gracias a
sus dimensiones, es fácil de montarla en la televisión. La
ANTM3
disminuye la cantidad de
"lluvia" en la pantalla y mejora la calidad de la imagen. Es posible usar el aparato en las
bandas VHF (frecuencia 1-12), UHF (frecuencia 13-68) y FM (88-108 MHz).
Verifique si el aparato ha sufrido algún daño en el transporte antes de la puesta en marcha. Si
es el caso, no conecte el aparato a la red y póngase en contacto con su distribuidor.
2. Indicaciones de seguridad
La instalación y el mantenimiento deben ser realizados por personal especializado.
Daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán
su garantía y su distribuidor no será responsable por ningún daño u otros problemas
resultantes.
No conecte el aparato si ha estado expuesto a grandes cambios de temperatura. Espere
hasta que el aparato llegue a la temperatura ambiente.
Asegúrese de que la tensión de red no sea mayor que la tensión indicada en las
especificaciones.
No aplaste el cable de alimentación y protéjalo contra daños por algún tipo de superficie
afilada. Si es necesario, pida a su distribuidor reemplazar el cable de alimentación.
Siempre tire del enchufe para desconectar el cable de red, nunca del propio cable. Siempre
desconecte el aparato de la red antes de limpiarlo.
Los daños causados por modificaciones no autorizadas no están cubiertos por la garantía.
Mantenga la
ANTM3
lejos del alcance de personas no autorizadas y de niños.
3. Directivas generales
Este aparato sólo es permitido para una conexión con una fuente de corriente CA de máx.
230Vac/50Hz y para el uso en interiores.
No agite el aparato. Evite usar excesiva fuerza durante la instalación y la reparación.
Seleccione un lugar de montaje donde el aparato no está expuesto a polvo, humedad y calor
extremo.
Es prohibido el uso de este aparato si la temperatura ambiente sobrepasa los 45°C.
No exponga este equipo a lluvia o humedad.
Desconecte el cable de alimentación de la red antes de abrir la caja.
Cuidado durante la instalación : puede sufrir una peligrosa descarga
eléctrica al tocar los cables con un voltaje peligroso.
ANTM3 VELLEMAN 9
Familiacese con el funcionamiento del aparato. Sólo personas calificadas pueden operar
este aparato. La mayoría de los daños se causan por un uso inadecuado.
Transporte el aparato en su embalaje original.
Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas.
Sólo use la
ANTM3
para aplicaciones descritas en este manual a fin de evitar p.ej.
cortocircuitos, quemaduras, descargas eléctricas, explosión de la lámpara, etc. Un uso
desautorizado puede causar daños y anula la garantía completamente.
4. Instalación (véase figuras en la p. 2)
1. Conector de alimentación CA (máx. 230Vca / 50 Hz)
2. Conector de alimentación CC (12Vcc / 100 mA)
3. Conexión de entrada externa para antena TV
4. Conector de la antena a la televisión
Conecte el aparato a la red vía la conexión de alimentación CA o vía un adaptador CA/CC
opcional. Conecte el conector de la antena (4) a la televisión.
Si tiene una antena exterior : conecte el aparato a la conexión de entrada externa a fin de
poder amplificar la señal de esta antena.
Gire el ajuste giratorio en el sentido de las agujas del reloj para activar el aparato.
1. LED de alimentación
2. Indicador de ganancia de la antena
3. Ajuste ganancia (0 - 30dB)
Ajuste la ganancia con el ajuste giratorio (3) para obtener una imagen óptima. Es posible
extender las antenas telescópicas y ajustar la posición a fin de mejorar la calidad de la imagen.
También, es posible mejorar la imagen, girando la antena plana.
5. Limpieza y mantenimiento
1. Verifique que no corren las piezas móviles.
2. No dañe los cables de alimentación. Contacte con un técnico especializado para instalar el
aparato.
3. Desconecte el aparato de toda fuente antes de limpiarlo.
4. Limpie el aparato regularmente con un paño húmedo. Evite el uso de alcohol y de
disolventes.
5. El mantenimiento debe llevarse a cabo por personal especializado. Contacte con su
distribuidor si necesita piezas de recambio.
6. Especificaciones
Alimentación máx. 230Vca, 50Hz o 12Vcc/100mA
Frecuencia 48 860MHz
Ganancia VHF 20dB, UHF 30dB (véase figura en la p. 3)
Ajuste de ganancia VHF 15dB, UHF 25dB
Salida máx. 95dBµV
Rango de rotación 0° – 90°
Impedancia 75 ohm
Distancia máx. hasta
ANTM3 VELLEMAN 10
una estación de televisión 55km
Peso 0.7kg
Dimensiones (posición estándar) 170 x 130 x 220mm
Temperatura ambiente máx. 45°C
Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.
ANTM3 – Kompakte UHF, VHF & FM Antenne mit Verstärker
1. Einführung & Eigenschaften
Wir bedanken uns für den Kauf der
ANTM3
! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor
Inbetriebnahme sorgfältig durch.
Dieses Verstärkungssystem für TV-Antennen eignet sich nur für den Einsatz im Innenbereich
und verfügt über zwei drehende teleskopische Antennen, eine flache Antenne und einen
Verstärker. Dank der idealen Abmessungen kann das Gerät einfach am Fernseher befestigt
werden. Die
ANTM3
verringert den “Schnee” im Bildschirm und verbessert die Bildqualität.
Verwenden Sie das Gerät im VHF- (Frequenz 1-12), UHF- (Frequenz 13-68) und FM-Band (88-
108 MHz).
Überprüfen Sie zuerst, ob Transportschäden vorliegen. In diesem Fall, nehmen Sie das Gerät
nicht in Betrieb und setzen Sie sich mit Ihrem Fachhändler in Verbindung.
2. Sicherheitshinweise
Installation und Wartung sind einer autorisierten Fachkraft vorbehalten.
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt
der Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller
keine Haftung.
Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem es von einem kalten in einen warmen Raum
gebracht wurde.
Lassen Sie das Gerät solange ausgeschaltet, bis es die Zimmertemperatur
erreicht hat.
Vergewissern Sie sich, dass die anzuschließende Netzspannung nicht höher ist als die
Netzspannung beschrieben im Punkt 6 “Technische Daten“.
Achten Sie darauf, dass die Netzleitung nicht gequetscht oder durch scharfe Kanten
beschädigt werden kann. Bei Beschädigungen soll eine Fachkraft das Kabel ersetzen.
Trennen Sie das Gerät bei Nichtbenutzung und vor jeder Reinigung vom Netz. Fassen Sie
dazu den Netzstecker an der Grifffläche an und ziehen Sie nie an der Netzleitung.
Beachten Sie, dass Schäden, die durch manuelle Veränderungen an diesem Gerät
verursacht werden, nicht unter den Garantieanspruch fallen. Halten Sie Kinder und
Unbefugte vom Gerät fern.
Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit und Nässe.
Trennen Sie das Gerät vor Öffnen vom Netz.
Seien Sie vorsichtig bei der Installation : Fassen Sie keine Kabel an, die unter Strom
stehen um einen lebensgefährlichen elektrischen Schlag zu vermeiden.
ANTM3 VELLEMAN 11
3. Allgemeine Richtlinien
Die
ANTM3
ist nur für den Anschluss an einen AC-Strom von max. 230Vac/50Hz zugelassen
und wurde
ausschließlich zur Verwendung in Innenräumen konzipiert.
Vermeiden Sie Erschütterungen. Vermeiden Sie rohe Gewalt während der Installation und
Bedienung des Gerätes.
Achten Sie bei der Wahl des Installationsortes darauf, dass das Gerät keinem Staub, keiner
Feuchtigkeit und extremen Temperaturen ausgesetzt wird.
Verwenden Sie das Gerät nicht bei Temperaturen von > 45°C.
Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut
gemacht haben. Lassen Sie das Gerät nicht von Personen bedienen, die sich nicht mit dem
Gerät auskennen. Meist ist die Beschädigung des Gerätes das Ergebnis von
unfachmännischer Bedienung.
Verwenden Sie die Originalverpackung, wenn das Gerät transportiert werden soll.
Eigenmächtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten.
Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in dieser Bedienungsanleitung
sonst kann dies zu Schäden am Produkt führen und erlischt der Garantieanspruch
.
Jede
andere Verwendung ist mit Gefahren wie Kurzschluss, Brandwunden, elektrischem Schlag,
Lampenexplosion, usw. verbunden.
4. Installation (Siehe Abbildungen S. 2)
1. AC-Anschluss (max. 230VAC / 50 Hz)
2. DC-Anschluss (12Vdc / 100 mA)
3. Externer Eingangsanschluss für TV-Antenne
4. Anschluss von Antenne tv
Schließen Sie das Gerät über den AC-Anschluss an das Stromnetz an oder verwenden Sie
einen AC/DC-Adapter (Option). Schließen Sie den Antennenanschluss (4) an das Fernsehgerät
an.
Wenn Sie über eine externe Antenne verfügen : schließen Sie das Gerät an den externen
Eingangsanschluss für die Antenne an, um das Antennensignal verstärken zu können.
Drehen Sie den Schalter im Uhrzeigersinn um das Gerät einzuschalten.
1. Spannungsversorgungs-LED
2. Anzeige für die Antennenverstärkung
3. Verstärkungsregelung (“gain” : 0 - 30dB)
Regeln Sie die Verstärkung über den Drehschalter (3) bis das Bild optimal ist. Sie können die
teleskopischen Antennen ausziehen und die Position regeln um die Bildqualität zu verbessern.
Sie können die Bildqualität auch verbessern, indem Sie die flache Antenne drehen.
5. Reinigung und Wartung
1. Die mechanisch bewegenden Teile dürfen keine Rostspuren zeigen.
2. Sorgen Sie dafür, dass die Netzkabel nicht beschädigt werden. Lassen Sie das Gerät von
einer Fachkraft installieren.
3. Trennen Sie das Gerät vom Netz ehe Sie mit den Servicearbeiten anfangen.
4. Verwenden Sie zur Reinigung ein feuchtes Tuch. Verwenden Sie auf keinen Fall Alkohol
oder irgendwelche Lösungsmittel.
ANTM3 VELLEMAN 12
5. Die Wartung darf nur von einer Fachkraft durchgeführt werden. Bestellen Sie eventuelle
Ersatzunterteile bei Ihrem Fachhändler.
6. Technische Daten
Spannungsversorgung max. 230Vac, 50Hz oder 12Vdc/100mA
Frequenz 48 860MHz
Verstärkung VHF 20dB, UHF 30dB (siehe Abbildung S. 3)
Verstärkungsregelung VHF 15dB, UHF 25dB
Max. Ausgang 95dBµV
Drehbereich 0° – 90°
Impedanz
Max. Abstand bis TV-Station 55km
Gewicht 0.7kg
Abmessungen (nicht ausgezogen) 170 x 130 x 220mm
Max. Umgebungstemperatur 45°C
Änderungen in Technik und Ausstattung ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.

Documenttranscriptie

ANTM3 – Compact indoor UHF, VHF and FM antenna with amplifier 1. Introduction & Features Thank you for buying the ANTM3 ! Please read the manual carefully before bringing this device into service. This indoor amplifying system for TV antennas features two rotating telescopic antennas, a flat antenna and an amplifier. Thanks to its dimensions, this is the ideal device to be fitted on your TV set. The ANTM3 effectively reduces the amount of “snow” on your screen and provides a clearer image. The device can be used on the VHF (frequency 1-12), UHF (frequency 13-68) and FM (88-108 MHz) bands. Make sure that the device was not damaged in transit. If the device is damaged, you should contact your dealer and postpone installation of this device. 2. Safety Instructions Be very careful when installing the device : touching live wires can cause life-threatening electroshocks. Protect this device against rain and moisture Unplug the supply cable before you open the housing • A qualified technician should install and service this device. • Damage caused by disregarding certain guidelines in this manual is not covered by the warranty and the dealer will not accept responsibility for the ensuing defects or problems. • Do not switch the device on immediately if it has been exposed to changes in temperature. Protect the device against damage by leaving it switched off until it has reached room temperature. • Make sure that the available voltage does not exceed the voltage stated in the specifications of this manual. • Do not crimp the power cord and protect it against damage from sharp edges. Ask an authorised dealer to replace the cord if necessary. • Always disconnect the device from the mains when it is not in use or when you wish to clean it. Only handle the power cord by the plug. Never pull out the plug by tugging the power cord. • Note that damage caused by user modifications to the device is not covered by the warranty. Keep the device away from children and unauthorised users. 3. General Guidelines • This device should only be operated with an alternating current of max. 230Vac/50Hz and is designed for indoor use only. • Do not shake the device. Avoid brute force when installing or operating the device. • Select a location where the device will be protected against extreme heat, moisture and dust. • Do not use the device if the ambient temperature exceeds 45°C. ANTM3 1 VELLEMAN • Familiarise yourself with the functions of the device before actually using it. Do not permit operation by unqualified people. Any damage that may occur will probably be due to unprofessional use of the device. • Use the original packaging if the device is to be transported. • Note that all modifications of the device are forbidden for safety reasons. • Only use the device for its intended purpose. All other uses may lead to short-circuits, burns, electroshocks, lamp explosion, crash, etc. Using the device in an unauthorised way will void the warranty. 4. Installation 1. 2. 3. 4. AC power plug (max 230VAC / 50 Hz) DC power plug (12VDC / 100 mA) External TV antenna input socket Antenna plug to TV set Connect the device to the mains via the AC power socket or use an optional AC/DC adapter. Plug the antenna plug (4) into the TV set. If you have an external antenna : connect the device to the external antenna input socket to be able to amplify the signal of this antenna. Turn the knob clockwise to activate the device. 1. Power indicator (LED) 2. Antenna gain indicator 3. Gain adjustment (0 - 30dB) Adjust the gain via the rotary control (3) until the picture has acquired max. clarity. You can extend the telescopic antennas and adjust their position to improve picture quality. You can also rotate the flat antenna to this end. 5. Cleaning and Maintenance 1. Mechanically moving parts must not show any signs of wear and tear. 2. The electric power supply cables must be undamaged. Have the device installed by a qualified technician. 3. Disconnect the device from the mains prior to maintenance activities. 4. Wipe the device regularly with a moist cloth. Do not use alcohol or solvents. 5. Entrust a qualified technician with the maintenance of this device. Contact your dealer for spare parts if necessary. ANTM3 2 VELLEMAN 6. Technical Specifications Power supply Frequency Gain Gain control Maximum output Revolving angle Impedance Max. distance to a TV station Weight Dimensions (not extended) Max. ambient temperature max. 230Vac, 50Hz or 12Vdc/100mA 48 – 860MHz VHF 20dB, UHF 30dB VHF 15dB, UHF 25dB 95dBµV 0° – 90° 75 ohms 55km 0.7kg 170 x 130 x 220mm 45°C The information in this manual is subject to change without prior notice. ANTM3 – Compacte UHF, VHF en FM antenne met versterker 1. Inleiding & kenmerken Dank u voor uw aankoop ! Lees de handleiding aandachtig voor u het toestel in gebruik neemt. Dit versterkingssysteem voor tv-antennes is enkel geschikt voor gebruik binnenshuis en bestaat uit twee draaiende telescopische antennes, een platte antenne en een versterker. Het toestel heeft ideale afmetingen om te worden gemonteerd op uw tv. De ANTM3 vermindert de hoeveelheid “sneeuw” op uw scherm en verbetert de beeldkwaliteit. U kunt het toestel gebruiken op de VHF (frequentie 1-12), UHF (frequentie 13-68) en FM (88-108 MHz) banden. Ga na of het toestel niet werd beschadigd tijdens het transport. Zo ja, stel dan de installatie van het toestel uit en raadpleeg uw dealer. 2. Veiligheidsinstructies Wees voorzichtig bij de installatie : raak geen kabels aan die onder stroom staan om dodelijke elektroshocks te vermijden. Bescherm dit toestel tegen regen en vochtigheid. Ontkoppel de voedingskabel en open dan pas de behuizing. • Laat het toestel installeren en onderhouden door een geschoold technicus. • De garantie geldt niet voor schade die werd veroorzaakt door het negeren van de richtlijnen in deze handleiding en uw dealer zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen die hier rechtstreeks verband mee houden. • U mag het toestel niet onmiddellijk inschakelen indien het werd blootgesteld aan temperatuurschommelingen. Om beschadiging te vermijden, moet u wachten tot het toestel kamertemperatuur heeft bereikt. ANTM3 3 VELLEMAN • De beschikbare spanning mag niet hoger zijn dan de spanning die wordt vermeld in de specificaties. • De voedingskabel mag niet worden gekrimpt of beschadigd door scherpe voorwerpen. Laat uw dealer een nieuwe voedingskabel aanbrengen indien nodig. • Ontkoppel het toestel voor u het reinigt en wanneer het niet in gebruik is. Raak de voedingskabel enkel aan via de plug en trek nooit aan de voedingskabel om de plug los te koppelen. • Schade veroorzaakt door wijzigingen die de klant heeft aangebracht aan het toestel vallen niet onder de garantie. Houd dit toestel uit de buurt van kinderen en onbevoegden. 3. Algemene richtlijnen • U mag dit toestel enkel gebruiken met een AC stroom van max. 230Vac/50Hz en de ANTM3 is enkel geschikt voor gebruik binnenshuis. • Schud het toestel niet dooreen. Vermijd brute kracht tijdens de installatie en de bediening van dit toestel. • Installeer het toestel op een plaats waar het niet wordt gehinderd door stof, extreme temperaturen en grote hitte. • Gebruik het toestel niet indien de omgevingstemperatuur > 45°C. • Maak u eerst vertrouwd met de werking van dit toestel. Ongeschoolde personen mogen dit toestel niet gebruiken. Meestal is beschadiging het gevolg van onprofessioneel gebruik. • Gebruik de oorspronkelijke verpakking wanneer u het toestel vervoert. • Om veiligheidsredenen mag de gebruiker geen wijzigingen aanbrengen aan het toestel. • Gebruik het toestel enkel voor de toepassingen die hier worden beschreven om kortsluitingen, brandwonden, elektroshocks, gevaar voor ontploffing van de lampen, enz. te vermijden. Het toestel kan worden beschadigd en de garantie vervalt automatisch indien u het toestel op een ongeoorloofde manier gebruikt. 4. Installatie (zie figuren op blz. 2) 1. 2. 3. 4. AC voedingsplug (max 230VAC / 50 Hz) DC voedingsplug (12Vdc / 100 mA) Externe ingangsaansluiting voor tv-antenne Plug van antenne → tv Sluit het toestel aan op het stroomnet via de AC voedingsaansluiting of gebruik een optionele AC/DC adapter. Sluit de plug van de antenne (4) aan op het televisietoestel. Indien u beschikt over een externe antenne : sluit het toestel aan op de externe ingangsaansluiting voor de antenne om het signaal van deze antenne te kunnen versterken. Draai de knop in wijzerzin om het toestel in te schakelen. 1. VoedingsLED 2. Indicator voor antenneversterking 3. Versterkingsregeling (“gain” : 0 - 30dB) Regel de versterking via de draaiknop (3) tot het beeld optimaal is. U kunt de telescopische antennes uitschuiven en hun positie regelen om de kwaliteit van het beeld te verbeteren. Dit laatste kunt u ook doen door de platte antenne te draaien. ANTM3 4 VELLEMAN 5. Reiniging en onderhoud 1. De mechanisch bewegende delen mogen geen slijtage vertonen. 2. De voedingskabels mogen niet beschadigd zijn. Laat het toestel installeren door een geschoolde technicus. 3. Ontkoppel het toestel van het lichtnet voor u aan onderhoudswerkzaamheden begint. 4. Veeg het toestel geregeld schoon met een vochtige doek. Gebruik geen alcohol of solventen. 5. Laat het onderhoud over aan een geschoold technicus. Bestel eventuele reserveonderdelen bij uw dealer. 6. Technische specificaties Voeding Frequentie Versterking Versterkingsregeling Max. uitgang Draaibereik Impedantie Max. afstand tot een tv-station Gewicht Afmetingen (niet uitgeschoven) Max. omgevingstemperatuur max. 230Vac, 50Hz of 12Vdc/100mA 48 – 860MHz VHF 20dB, UHF 30dB (zie figuur op blz. 3) VHF 15dB, UHF 25dB 95dBµV 0° – 90° 75 ohm 55km 0.7kg 170 x 130 x 220mm 45°C De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving. ANTM3 – Antenne UHF, VHF et FM compacte avec amplificateur 1. Introduction & caractéristiques Nous vous remercions de votre achat ! Lisez la notice attentivement avant la mise en service de l’appareil. Ce système d’amplification pour antennes TV convient uniquement pour usage à l’intérieur et consiste en deux antennes télescopiques tournantes, une antenne plate et un amplificateur. Grâce à ses dimensions idéales, l’appareil est facile à monter sur votre télé. La ANTM3 diminue la quantité de "neige" à votre écran et améliore la qualité de l’image. L’appareil peut être utilisé sur les bandes VHF (fréquence 1-12), UHF (fréquence 13-68) et FM (88-108 MHz). Vérifiez l’état de l’appareil. Remettez l'installation à plus tard et consultez votre revendeur si l’appareil a été endommagé pendant le transport. 2. Prescriptions de sécurité Soyez prudent lors de l'installation : ne touchez aucun câble sous tension pour éviter les électrochocs mortels. ANTM3 5 VELLEMAN Protégez l'appareil contre la pluie et l'humidité. Débranchez le câble d'alimentation avant d'ouvrir le boîtier. • Un technicien qualifié doit s'occuper de l'installation et de l’entretien. • La garantie ne s'applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives de ce manuel et votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en résultent. • L'appareil peut être endommagé quand il a été subi à des variations de température. Dans ce cas-ci, il faut attendre à ce que l'appareil ait atteint la température ambiante avant de l'utiliser. • La tension d'alimentation disponible ne peut pas dépasser celle mentionnée dans les spécifications. • Le câble d'alimentation ne peut pas être serti ou endommagé par des objets tranchants. Dans ce cas-là, demandez à votre revendeur de remplacer le câble d'alimentation. • Débranchez la ANTM3 avant de le nettoyer et lorsqu'il n'est pas en usage. Tirez toujours la fiche pour débrancher l'appareil. • Les dommages occasionnés par des modifications à l'appareil du côté du client ne tombent pas sous la garantie. Tenez votre ANTM3 à l'écart d’enfants et d’autres personnes non autorisées. 3. Directives générales • Cet appareil s'emploie uniquement avec un courant CA max. de 230Vca/50Hz et il convient uniquement pour usage à l'intérieur. • Evitez de secouer l'appareil et traitez-le avec circonspection pendant l'installation et l'opération. • Choisissez un lieu de montage protégé contre les poussières et les extrêmes de température. • L’emploi de l’appareil est interdit lorsque la température ambiante dépasse les 45°C. • Familiarisez-vous avec le fonctionnement de l'appareil. il est interdit aux personnes non qualifiés d'opérer cet appareil. La plupart des dégâts sont causes par un usage non professionnel. • Transportez l'appareil dans son emballage d'origine. • Il est interdit de modifier l'appareil pour des raisons de sécurité. • Employez la ANTM3 uniquement pour les applications décrites dans ce manuel afin d'éviter les courts-circuits, les brûlures, les électrochocs, etc. Un usage interdit peut occasionner des dommages et annule d'office la garantie. 4. Installation (voir figures à la p. 2) 1. 2. 3. 4. Fiche d’alimentation CA (max 230Vca / 50 Hz) Fiche d’alimentation CC (12Vcc / 100 mA) Connexion d’entrée externe pour antenne TV Fiche de l’antenne vers la télé ANTM3 6 VELLEMAN Branchez l’appareil au réseau via la connexion d’alimentation CA ou via un adaptateur CA/CC optionnel. Branchez la fiche de l’antenne (4) à la télé. Si vous disposez d’une antenne externe : branchez l'appareil à la connexion d’entrée externe afin de pouvoir amplifier le signal de cette antenne. Tournez le réglage rotatif dans le sens horaire pour activer l’appareil. 1. LED d’alimentation 2. Indicateur de gain de l’antenne 3. Réglage gain (0 - 30dB) Réglez le gain avec le réglage rotatif (3) pour obtenir une image optimale. Vous pouvez tirer les antennes télescopiques et régler leur position afin d’optimaliser la qualité de l’image. L’image se laisse également améliorer en tournant l’antenne plate. 5. Nettoyage et entretien 1. Vérifiez si les pièces mobiles commencent à s’user. Tout signe de rouille est inacceptable! 2. Les câbles d'alimentation ne peuvent pas être endommagés. Un technicien qualifié doit installer l’appareil. 3. Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. 4. Essuyez l'appareil régulièrement avec un chiffon humide. Evitez l'usage d'alcool et de solvants. 5. Un technicien qualifié assure l’entretien. Commandez des pièces de rechange chez votre revendeur. 6. Spécifications techniques Alimentation Fréquence Gain Réglage de gain Sortie max. Plage de rotation Impédance Distance max. jusqu’à une station de télévision Poids Dimensions (position standard) Température ambiante max. max. 230Vca, 50Hz ou 12Vcc/100mA 48 – 860MHz VHF 20dB, UHF 30dB (voir figure à la p. 3) VHF 15dB, UHF 25dB 95dBµV 0° – 90° 75 ohm 55km 0.7kg 170 x 130 x 220mm 45°C Les informations dans ce manuel peuvent être modifiées sans notification préalable. ANTM3 7 VELLEMAN ANTM3 – Antena UHF, VHF y FM compacta con amplificador 1. Introducción & Características ¡Gracias por haber comprado la ANTM3! Lea cuidadosamente las instrucciones del manual antes de montarlo. Este sistema de amplificación para antenas TV sólo es apto para el uso en interiores e incorpora dos antenas telescópicas giratorias, una antena plana y un amplificador. Gracias a sus dimensiones, es fácil de montarla en la televisión. La ANTM3 disminuye la cantidad de "lluvia" en la pantalla y mejora la calidad de la imagen. Es posible usar el aparato en las bandas VHF (frecuencia 1-12), UHF (frecuencia 13-68) y FM (88-108 MHz). Verifique si el aparato ha sufrido algún daño en el transporte antes de la puesta en marcha. Si es el caso, no conecte el aparato a la red y póngase en contacto con su distribuidor. 2. Indicaciones de seguridad Cuidado durante la instalación : puede sufrir una peligrosa descarga eléctrica al tocar los cables con un voltaje peligroso. No exponga este equipo a lluvia o humedad. Desconecte el cable de alimentación de la red antes de abrir la caja. • La instalación y el mantenimiento deben ser realizados por personal especializado. • Daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su garantía y su distribuidor no será responsable por ningún daño u otros problemas resultantes. • No conecte el aparato si ha estado expuesto a grandes cambios de temperatura. Espere hasta que el aparato llegue a la temperatura ambiente. • Asegúrese de que la tensión de red no sea mayor que la tensión indicada en las especificaciones. • No aplaste el cable de alimentación y protéjalo contra daños por algún tipo de superficie afilada. Si es necesario, pida a su distribuidor reemplazar el cable de alimentación. • Siempre tire del enchufe para desconectar el cable de red, nunca del propio cable. Siempre desconecte el aparato de la red antes de limpiarlo. • Los daños causados por modificaciones no autorizadas no están cubiertos por la garantía. Mantenga la ANTM3 lejos del alcance de personas no autorizadas y de niños. 3. Directivas generales • Este aparato sólo es permitido para una conexión con una fuente de corriente CA de máx. 230Vac/50Hz y para el uso en interiores. • No agite el aparato. Evite usar excesiva fuerza durante la instalación y la reparación. • Seleccione un lugar de montaje donde el aparato no está expuesto a polvo, humedad y calor extremo. • Es prohibido el uso de este aparato si la temperatura ambiente sobrepasa los 45°C. ANTM3 8 VELLEMAN • Familiarícese con el funcionamiento del aparato. Sólo personas calificadas pueden operar este aparato. La mayoría de los daños se causan por un uso inadecuado. • Transporte el aparato en su embalaje original. • Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas. • Sólo use la ANTM3 para aplicaciones descritas en este manual a fin de evitar p.ej. cortocircuitos, quemaduras, descargas eléctricas, explosión de la lámpara, etc. Un uso desautorizado puede causar daños y anula la garantía completamente. 4. Instalación (véase figuras en la p. 2) 1. 2. 3. 4. Conector de alimentación CA (máx. 230Vca / 50 Hz) Conector de alimentación CC (12Vcc / 100 mA) Conexión de entrada externa para antena TV Conector de la antena a la televisión Conecte el aparato a la red vía la conexión de alimentación CA o vía un adaptador CA/CC opcional. Conecte el conector de la antena (4) a la televisión. Si tiene una antena exterior : conecte el aparato a la conexión de entrada externa a fin de poder amplificar la señal de esta antena. Gire el ajuste giratorio en el sentido de las agujas del reloj para activar el aparato. 1. LED de alimentación 2. Indicador de ganancia de la antena 3. Ajuste ganancia (0 - 30dB) Ajuste la ganancia con el ajuste giratorio (3) para obtener una imagen óptima. Es posible extender las antenas telescópicas y ajustar la posición a fin de mejorar la calidad de la imagen. También, es posible mejorar la imagen, girando la antena plana. 5. Limpieza y mantenimiento 1. Verifique que no corren las piezas móviles. 2. No dañe los cables de alimentación. Contacte con un técnico especializado para instalar el aparato. 3. Desconecte el aparato de toda fuente antes de limpiarlo. 4. Limpie el aparato regularmente con un paño húmedo. Evite el uso de alcohol y de disolventes. 5. El mantenimiento debe llevarse a cabo por personal especializado. Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio. 6. Especificaciones Alimentación Frecuencia Ganancia Ajuste de ganancia Salida máx. Rango de rotación Impedancia Distancia máx. hasta ANTM3 máx. 230Vca, 50Hz o 12Vcc/100mA 48 – 860MHz VHF 20dB, UHF 30dB (véase figura en la p. 3) VHF 15dB, UHF 25dB 95dBµV 0° – 90° 75 ohm 9 VELLEMAN una estación de televisión Peso Dimensiones (posición estándar) Temperatura ambiente máx. 55km 0.7kg 170 x 130 x 220mm 45°C Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso. ANTM3 – Kompakte UHF, VHF & FM Antenne mit Verstärker 1. Einführung & Eigenschaften Wir bedanken uns für den Kauf der ANTM3 ! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Dieses Verstärkungssystem für TV-Antennen eignet sich nur für den Einsatz im Innenbereich und verfügt über zwei drehende teleskopische Antennen, eine flache Antenne und einen Verstärker. Dank der idealen Abmessungen kann das Gerät einfach am Fernseher befestigt werden. Die ANTM3 verringert den “Schnee” im Bildschirm und verbessert die Bildqualität. Verwenden Sie das Gerät im VHF- (Frequenz 1-12), UHF- (Frequenz 13-68) und FM-Band (88108 MHz). Überprüfen Sie zuerst, ob Transportschäden vorliegen. In diesem Fall, nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb und setzen Sie sich mit Ihrem Fachhändler in Verbindung. 2. Sicherheitshinweise Seien Sie vorsichtig bei der Installation : Fassen Sie keine Kabel an, die unter Strom stehen um einen lebensgefährlichen elektrischen Schlag zu vermeiden. Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit und Nässe. Trennen Sie das Gerät vor Öffnen vom Netz. • Installation und Wartung sind einer autorisierten Fachkraft vorbehalten. • Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung. • Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wurde. Lassen Sie das Gerät solange ausgeschaltet, bis es die Zimmertemperatur erreicht hat. • Vergewissern Sie sich, dass die anzuschließende Netzspannung nicht höher ist als die Netzspannung beschrieben im Punkt 6 “Technische Daten“. • Achten Sie darauf, dass die Netzleitung nicht gequetscht oder durch scharfe Kanten beschädigt werden kann. Bei Beschädigungen soll eine Fachkraft das Kabel ersetzen. • Trennen Sie das Gerät bei Nichtbenutzung und vor jeder Reinigung vom Netz. Fassen Sie dazu den Netzstecker an der Grifffläche an und ziehen Sie nie an der Netzleitung. • Beachten Sie, dass Schäden, die durch manuelle Veränderungen an diesem Gerät verursacht werden, nicht unter den Garantieanspruch fallen. Halten Sie Kinder und Unbefugte vom Gerät fern. ANTM3 10 VELLEMAN 3. Allgemeine Richtlinien • Die ANTM3 ist nur für den Anschluss an einen AC-Strom von max. 230Vac/50Hz zugelassen und wurde ausschließlich zur Verwendung in Innenräumen konzipiert. • Vermeiden Sie Erschütterungen. Vermeiden Sie rohe Gewalt während der Installation und Bedienung des Gerätes. • Achten Sie bei der Wahl des Installationsortes darauf, dass das Gerät keinem Staub, keiner Feuchtigkeit und extremen Temperaturen ausgesetzt wird. • Verwenden Sie das Gerät nicht bei Temperaturen von > 45°C. • Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben. Lassen Sie das Gerät nicht von Personen bedienen, die sich nicht mit dem Gerät auskennen. Meist ist die Beschädigung des Gerätes das Ergebnis von unfachmännischer Bedienung. • Verwenden Sie die Originalverpackung, wenn das Gerät transportiert werden soll. • Eigenmächtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten. • Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in dieser Bedienungsanleitung sonst kann dies zu Schäden am Produkt führen und erlischt der Garantieanspruch. Jede andere Verwendung ist mit Gefahren wie Kurzschluss, Brandwunden, elektrischem Schlag, Lampenexplosion, usw. verbunden. 4. Installation (Siehe Abbildungen S. 2) 1. 2. 3. 4. AC-Anschluss (max. 230VAC / 50 Hz) DC-Anschluss (12Vdc / 100 mA) Externer Eingangsanschluss für TV-Antenne Anschluss von Antenne → tv Schließen Sie das Gerät über den AC-Anschluss an das Stromnetz an oder verwenden Sie einen AC/DC-Adapter (Option). Schließen Sie den Antennenanschluss (4) an das Fernsehgerät an. Wenn Sie über eine externe Antenne verfügen : schließen Sie das Gerät an den externen Eingangsanschluss für die Antenne an, um das Antennensignal verstärken zu können. Drehen Sie den Schalter im Uhrzeigersinn um das Gerät einzuschalten. 1. Spannungsversorgungs-LED 2. Anzeige für die Antennenverstärkung 3. Verstärkungsregelung (“gain” : 0 - 30dB) Regeln Sie die Verstärkung über den Drehschalter (3) bis das Bild optimal ist. Sie können die teleskopischen Antennen ausziehen und die Position regeln um die Bildqualität zu verbessern. Sie können die Bildqualität auch verbessern, indem Sie die flache Antenne drehen. 5. Reinigung und Wartung 1. Die mechanisch bewegenden Teile dürfen keine Rostspuren zeigen. 2. Sorgen Sie dafür, dass die Netzkabel nicht beschädigt werden. Lassen Sie das Gerät von einer Fachkraft installieren. 3. Trennen Sie das Gerät vom Netz ehe Sie mit den Servicearbeiten anfangen. 4. Verwenden Sie zur Reinigung ein feuchtes Tuch. Verwenden Sie auf keinen Fall Alkohol oder irgendwelche Lösungsmittel. ANTM3 11 VELLEMAN 5. Die Wartung darf nur von einer Fachkraft durchgeführt werden. Bestellen Sie eventuelle Ersatzunterteile bei Ihrem Fachhändler. 6. Technische Daten Spannungsversorgung Frequenz Verstärkung Verstärkungsregelung Max. Ausgang Drehbereich Impedanz Max. Abstand bis TV-Station Gewicht Abmessungen (nicht ausgezogen) Max. Umgebungstemperatur max. 230Vac, 50Hz oder 12Vdc/100mA 48 – 860MHz VHF 20dB, UHF 30dB (siehe Abbildung S. 3) VHF 15dB, UHF 25dB 95dBµV 0° – 90° 55km 0.7kg 170 x 130 x 220mm 45°C Änderungen in Technik und Ausstattung ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. ANTM3 12 VELLEMAN
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

HQ Power ANTM3 Snelstartgids

Type
Snelstartgids