Bosch Power Tools ART EASYTRIM Accu NIMH Handleiding

Categorie
Grastrimmers
Type
Handleiding
Nederlands - 1
Let op! Lees de volgende voorschriften zorgvuldig.
Maak uzelf vertrouwd met de bedieningselementen
en het juiste gebruik van de accugazontrimmer. Be-
waar de gebruiksaanwijzing goed voor later ge-
bruik.
Verklaring van de symbolen op de accugazontrim-
mer
Algemene waarschuwing.
Lees de gebruiksaanwijzing.
Draag een veiligheidsbril.
Voorkom dat personen in de buurt gewond raken door
weggeslingerde voorwerpen.
Houd personen in de buurt op een veilige afstand tot de
machine.
Verwijder de accu voordat u het gereedschap reinigt, in-
stelt of voor korte tijd onbeheerd laat.
Trim geen gazon wanneer het regent. Laat de
accugazontrimmer niet in de regen staan.
Gebruik de accugazontrimmer nooit met bescha-
digde afschermingen of veiligheidsvoorzieningen en
evenmin wanneer deze verwijderd zijn.
Gebruik het oplaadapparaat niet als het be-
schadigd of versleten is.
Controleer de machine voor het gebruik en na een
schok of slag op slijtage en beschadigingen en repa-
reer indien nodig.
Gebruik de accugazontrimmer niet op blote voeten of
met sandalen. Draag altijd stevige schoenen en een
lange broek.
Laat kinderen of personen die deze voorschriften
niet gelezen hebben de accugazontrimmer nooit ge-
bruiken. In uw land gelden eventueel voorschriften
ten aanzien van de leeftijd van de bediener. Bewaar
de accugazontrimmer wanneer deze niet wordt ge-
bruikt buiten bereik van kinderen.
Trim nooit gazon dicht in de buurt van personen, in
het bijzonder kinderen, of huisdieren.
De bediener of gebruiker is verantwoordelijk voor on-
gevallen of verwondingen van anderen of schade
aan hun eigendom.
Wacht tot het ronddraaiende mes volledig tot stil-
stand gekomen is voordat u dit aanraakt. Het mes
draait na het uitschakelen van de motor nog en kan
verwondingen veroorzaken.
Trim alleen gazon bij daglicht of goed kunstlicht.
Gebruik de accugazontrimmer bij voorkeur niet wan-
neer het gras nat is.
Schakel de accugazontrimmer uit wanneer u deze
verplaatst van of naar het te bewerken oppervlak.
Houd voor het inschakelen uw handen en voeten uit
de buurt van het ronddraaiende mes.
Breng uw handen en voeten niet in de buurt van het
ronddraaiende mes.
Gebruik nooit snijmessen van metaal in deze trim-
mer.
Laat de accugazontrimmer regelmatig nazien en on-
derhouden.
Laat de accugazontrimmer alleen door een erkende
servicewerkplaats repareren.
Controleer altijd dat de ventilatieopeningen vrij van
gasresten zijn.
Uitschakelen en de accu verwijderen:
altijd wanneer u het gereedschap onbeheerd laat
voor het vervangen van het mes
voor het reinigen of wanneer er aan de accuga-
zontrimmer wordt gewerkt.
Bewaar de machine op een veilige en droge plaats,
buiten bereik van kinderen. Plaats geen andere voor-
werpen op de machine.
Vervang versleten of beschadigde delen veiligheids-
halve.
Verzeker u ervan dat de vervangingsonderdelen van
Bosch afkomstig zijn.
Controleer dat het gereedschap uitgeschakeld is
voordat u de accu in het gereedschap zet. Het inzet-
ten van een accu in elektrisch gereedschap dat inge-
schakeld is, kan tot ongevallen leiden.
Laad accus alleen op in oplaadapparaten die door
de fabrikant worden geadviseerd. Voor een oplaad-
apparaat dat voor een bepaald type accu geschikt is,
bestaat brandgevaar wanneer het met andere accus
wordt gebruikt.
Gebruik alleen de daarvoor bedoelde accus in de
elektrische gereedschappen. Het gebruik van an-
dere accus kan tot verwondingen en brandgevaar
leiden.
Voorkom aanraking van de niet-gebruikte accu met
paperclips, munten, sleutels, spijkers, schroeven en
andere kleine metalen voorwerpen die overbrugging
van de contacten kunnen veroorzaken. Kortsluiting
tussen de accucontacten kan brandwonden of brand
tot gevolg hebben.
Bij verkeerd gebruik kan vloeistof uit de accu lekken.
Voorkom contact. Spoel bij onvoorzien contact met
water af. Wanneer de vloeistof in de ogen komt, dient
u bovendien een arts te raadplegen. Gelekte accu-
vloeistof kan tot huidirritaties en verbrandingen lei-
den.
Veiligheidsvoorschriften
360°
F016L70 457.book Seite 1 Montag, 18. Dezember 2006 9:45 09
42 F016L70 457 06.12
Nederlands - 2
Het gereedschap is bestemd voor het knippen van
gras en onkruid onder struiken en op hellingen en
randen die niet met de grasmaaier bereikt kunnen
worden.
Het gebruik volgens bestemming heeft betrekking
op een omgevingstemperatuur tussen 0 en 40 °C.
Dit handboek bevat voorschriften over de juiste
montage en het veilig gebruik van uw gereedschap.
Het is belangrijk dat u deze voorschriften zorgvuldig
leest.
Neem de accugazontrimmer voorzichtig uit de ver-
pakking. Controleer of de volgende delen compleet
zijn:
Trimmer
Beschermkap
Snijschijf
Snijmes
Oplaadapparaat
Gebruiksaanwijzing
Neem contact op met uw leverancier wanneer onderdelen
ontbreken of beschadigd zijn.
1 Aan /uitschakelaar
2 Greep
3 Geleidingsgreep
4 Bovengedeelte schacht
5 Ondergedeelte schacht
6 Trimmerkop
7 Ventilatieopeningen
8 Beschermkap
9 Accu
10 Oplaadapparaat
11 Acculaadschacht
12 LED-aanduiding
13 Netstekker**
14 Serienummer
**verschilt per land
In de gebruiksaanwijzing afgebeeld en beschreven
toebehoren wordt niet altijd standaard meegeleverd.
Technische gegevens
Accugazontrimmer ART 23 EASYTRIM ACCU/
ART 2300 EASYTRIM ACCU
ART 26 EASYTRIM ACCU/
ART 2600 EASYTRIM ACCU
Bestelnummer 3 600 H78 H.. 3 600 H78 J..
Onbelast toerental [min
-1
] 9 500 9 000
Snijdiameter [cm] 23 26
Gewicht (zonder extra toebeho-
ren) [kg] 1,9 2,0
Serienummer Zie serienummer 14 (typeplaatje) op de machine.
Accu NiMH NiMH
Bestelnummer 2 607 335 699 2 607 335 699
Nominale spanning [V] 14,4 14,4
Capaciteit [Ah] 1,5 1,5
Oplaadtijd (bij lege accu) [h] 3 5* 3 5*
Oplaadapparaat AL 1404 AL 1404
Bestelnummer 2 607 225 .. 2 607 225 ..
Laadstroom [A] 0,4 0,4
Toegestaan oplaadtemperatuur-
bereik [°C] 0 45 0 45
*Oplaadtijd gebaseerd op een ingangsspanning van het oplaadapparaat van 230 V.
Gebruik volgens bestemming
Inleiding
Meegeleverd
Bestanddelen van de machine
F016L70 457.book Seite 2 Montag, 18. Dezember 2006 9:45 09
43 F016L70 457 06.12
Nederlands - 3
Opladen
Het opladen begint zodra de netstekker in het stop-
contact en de accu 9 in de oplaadschacht 11 wordt
gestoken.
De groene LED 12 is geen aanduiding van de op-
laadtoestand. Het branden van de groene LED
geeft alleen aan dat een laadstroom aanwezig is.
Trek na beëindiging van het opladen (ca. 3 tot 5 uur)
de stekker van het oplaadapparaat uit het stopcon-
tact en verwijder de accu.
De accu mag niet langer dan 5,5 uur worden op-
geladen.
Een temperatuurstijging van de accu geeft aan dat
deze volledig is opgeladen.
Gebruiksvoorschriften
Bij langdurig opladen of meermaals opladen zonder
onderbreking kan het oplaadapparaat warm worden.
Dit is echter zonder bezwaar en duidt niet op een
technisch effect van het apparaat.
Een nieuwe of lang niet gebruikte accu levert pas na
ca. 5 oplaad- en ontlaadcycli zijn volledige capaci-
teit.
Een duidelijk kortere gebruiksduur na het opladen
geeft aan dat de accus versleten zijn en moeten
worden vervangen.
Zet de accu pas in de accutrimmer als deze
volledig gemonteerd is.
monteerd:
Trimmerschacht monteren
Steek het bovengedeelte 4 en het ondergedeelte 5
van de schacht ineen tot een klikgeluid te horen is.
Opmerking: Als het bovengedeelte en het onderge-
deelte van de schacht eenmaal ineengestoken zijn,
kunnen deze niet meer van elkaar worden geschei-
den.
Controleer dat de kabel niet vastgeklemd of ge-
draaid is.
Montage van de beschermkap
Plaats de beschermkap 8 op de trimmerkop 6.
Haak de beschermkap vast aan de trimmerkop
en duw deze naar achteren.
Druk de beschermkap omlaag tot deze stevig
vastklikt.
Snijschijf en mes monteren
Klik de snijschijf 15 op de aandrijfas (click).
Zet het mes 16 op de stift 17, druk het naar beneden
en trek het naar buiten tot het vastklikt.
Verwijder stenen, losse stukken hout en
andere voorwerpen van het te knippen op-
pervlak.
Na het uitschakelen van de accugazontrimmer
loopt het snijmes nog enkele seconden uit.
Wacht tot de motor en het snijmes stilstaan
voordat u het gereedschap opnieuw inschakelt.
Schakel het gereedschap niet kort achtereen uit
en weer in.
In- en uitschakelen
Druk de schakelaar 1 in en houd deze vast. Laat de
schakelaar 1 los om het gereedschap uit te schake-
len.
Gras knippen
Verplaats de accugazontrimmer naar links en naar
rechts en houd deze daarbij op voldoende afstand
tot uw lichaam.
De accugazontrimmer kan gras tot een hoogte van
15 cm efficiënt knippen. Knip hoger gras in verschil-
lende stappen.
Knippen rond bomen en struiken
Knip voorzichtig rond bomen en struiken zodat deze
niet in contact met de draad komen.
Planten kunnen afsterven wanneer de schors
beschadigd wordt.
Voor uw veiligheid
Let op! Schakel het gereedschap uit en verwij-
der de accu voordat u instel- of reinigings-
werkzaamheden uitvoert.
Na het uitschakelen van de accugazontrimmer
loopt het snijmes nog enkele seconden uit.
Voorzichtig! Raak het ronddraaiende snijmes
niet aan.
Montage
A
Knippen en trimmen van randen
B
C
D
F016L70 457.book Seite 3 Montag, 18. Dezember 2006 9:45 09
44 F016L70 457 06.12
Nederlands - 4
Acculevensduur
De levensduur van de accu is afhankelijk van de
werkomstandigheden:
Lichte omstandigheden:
tot 500 meter
Gemiddelde omstandigheden:
tot 300 meter
Zware omstandigheden:
tot 50 meter
Verwijder voor werkzaamheden aan de
machine altijd de accu.
Opmerking: Voer de volgende onderhoudswerk-
zaamheden regelmatig uit zodat u verzekerd bent
van een lang en probleemloos gebruik.
Controleer het apparaat regelmatig op zichtbare ge-
breken zoals een losse bevestiging en versleten of
beschadigde onderdelen.
Controleer of afschermingen en veiligheidsvoorzie-
ningen niet beschadigd zijn en juist zijn aange-
bracht. Voer voor het gebruik eventueel noodzake-
lijke onderhouds- of reparatiewerkzaamheden uit.
Wanneer de gazontrimmer ondanks zorgvuldige
productie- en testprocédés toch defect raakt, moet
de reparatie door een erkende klantenservice voor
Bosch elektrische gereedschappen worden uitge-
voerd.
Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangings-
onderdelen altijd het bestelnummer van 10 cijfers
van de machine.
Verwijder voor werkzaamheden aan de
machine altijd de accu.
Als u het versleten mes 16 wilt verwijderen, duwt u
het mes naar binnen tot het uit de stift 17 springt.
Verwijder alle kunststofresten en verontreinigingen
met een scherp mes van de stift 17.
Als u een nieuw mes 16 wilt monteren, zet u het
mes 16 op de stift 17. Vervolgens duwt u het mes
naar beneden en trekt u het naar buiten tot het vast-
klikt.
Opmerking: Gebruik alleen Bosch-vervangings-
messen. Dit speciaal ontwikkelde product bezit ver-
beterde snij- en toevoereigenschappen. Andere snij-
messen leiden tot een slechter werkresultaat.
Schakel het gereedschap uit en verwijder
de accu. Controleer dat de accu verwijderd
is voordat u het gereedschap opbergt.
Maak de buitenkant van de gazontrimmer grondig
schoon met een zachte borstel en een doek. Ge-
bruik geen water en geen oplos- of polijstmiddelen.
Verwijder al het vastzittende gras en deeltjes, in het
bijzonder van de ventilatieopeningen 7.
Leg de machine op de zijkant en reinig de be-
schermkap 8 van binnen. Verwijder vastgekoekt
gras met een stuk hout of plastic.
De accu moet worden bewaard bij een temperatuur
tussen 0 en 45 °C.
Onderhoud
Onderhoud van mes
Na het trimmen.
Machine opbergen
D
F016L70 457.book Seite 4 Montag, 18. Dezember 2006 9:45 09
45 F016L70 457 06.12
Nederlands - 5
De volgende tabel geeft een overzicht van storingsverschijnselen en geeft aan hoe u problemen kunt oplos-
sen wanneer uw machine niet goed werkt. Neem contact op met uw servicewerkplaats wanneer u het pro-
bleem niet zelf kunt verhelpen.
Let op: Schakel het apparaat uit en verwijder de accu voordat u op zoek gaat naar de fout.
Problemen oplossen
Symptoom Mogelijke oorzaak Oplossing
Beschermkap kan niet
over de snijschijf worden
getrokken
Verkeerde montage Verwijder de snijschijf en monteer de
beschermkap opnieuw, zie ook Mon-
tage
Gazontrimmer loopt niet Accu ontladen Accu opladen, zie ook de aanwijzingen
voor het opladen
Gazontrimmer loopt met
onderbrekingen
Interne bekabeling van de machine
defect
Aan/uit-schakelaar defect
Neem contact op met de klantenser-
vice
Neem contact op met de klantenser-
vice
Sterke trillingen of gelui-
den
Machine defect
Mes gebroken
Neem contact op met de klantenser-
vice
Mes vervangen
Knipduur per acculading
te gering
Accu is lang niet gebruikt of slechts ge-
durende een korte tijd
Gras te hoog
Accu versleten
Laad de accu volledig op, zie ook de
aanwijzingen voor het opladen
Knip het gras in stappen
Vervang de accu
Mes beweegt niet Accu ontladen
Machine defect
Accu opladen, zie ook de aanwijzingen
voor het opladen
Neem contact op met de klantenser-
vice
Machine knipt niet Mes gebroken
Accu niet vol opgeladen
Gras is om de snijschijf gewikkeld
Mes vervangen
Accu opladen, zie ook de aanwijzingen
voor het opladen
Verwijder het gras
Geen opladen mogelijk
vanwege niet functione-
rende accu
De contacten van de accu zijn vuil
De accu is defect aangezien er sprake
is van een verbindingsbreuk binnen in
de accu (afzonderlijke cellen)
Reinig de contacten (bijvoorbeeld door
de accu enkele keren te plaatsen en te
verwijderen) of vervang de accu indien
nodig
Vervang de accu
De LED-indicatie 12
brandt niet nadat de stek-
ker in het stopcontact is
gestoken en de accu in
de oplaadschacht 11 is
geplaatst
De stekker van het oplaadapparaat is
niet (of niet goed) in het stopcontact
gestoken
Stopcontact, kabel of oplaadapparaat
defect
Steek de stekker (goed) in het stop-
contact
Controleer de netspanning en laat het
oplaadapparaat eventueel nazien door
een erkende klantenservice voor
Bosch elektrische gereedschappen
F016L70 457.book Seite 5 Montag, 18. Dezember 2006 9:45 09
46 F016L70 457 06.12
Nederlands - 6
Elektrische gereedschappen, toebehoren en ver-
pakkingen moeten op een voor het milieu verant-
woorde wijze worden hergebruikt.
Alleen voor landen van de EU:
Gooi elektrische gereedschappen
niet bij het huisvuil.
Volgens de Europese richtlijn 2002/
96/EG over elektrische en elektroni-
sche oude apparaten en de omzetting
van de richtlijn in nationaal recht moe-
ten niet meer bruikbare elektrische gereedschappen
apart worden ingezameld en op een voor het milieu
verantwoorde wijze worden hergebruikt.
Explosietekeningen en informatie over vervan-
gingsonderdelen vindt u op:
www.bosch-pt.com
Nederland
.................................................... +31 (0)76 / 5 79 54 54
Fax .................................................... +31 (0)76 / 5 79 54 94
België en Luxemburg
........................................................ +32 (0)70 / 22 55 65
Fax ........................................................ +32 (0)70 / 22 55 75
Meetwaarden vastgesteld volgens 2000/14/EG
(1,60 m hoogte, 1,0 m afstand) en EN 28 662.
Het A-gewaardeerde geluidsdrukniveau van de ma-
chine bedraagt kenmerkend: geluidsdrukniveau
72 dB (A); geluidsvermogenniveau 88 dB (A).
Kenmerkend is dat de trillingen van hand en arm ge-
ringer zijn dan 2,5 m/s
2
.
Wij verklaren op eigen verantwoording dat dit
product voldoet aan de volgende normen en
normatieve documenten: EN 786, EN 60 335
volgens de bepalingen van de richtlijnen
89/336/EEG, 98/37/EG, 2000/14/EG.
2000/14/EG: het gegarandeerde geluidsvermogen-
niveau L
WA
is lager dan 94 dB (A). Waarderingsme-
thode van de conformiteit volgens aanhangsel VI.
Benoemde keuringsinstantie: SRL, Sudbury Eng-
land
Identificatienummer benoemde keuringsinstantie:
1088
Leinfelden, 01.06.2006.
Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strötgen
Senior Vice President Head of Product
Engineering Certification
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
Wijzigingen voorbehouden
Afvalverwijdering
Klantenservice
Conformiteitsverklaring
F016L70 457.book Seite 6 Montag, 18. Dezember 2006 9:45 09
47 F016L70 457 06.12

Documenttranscriptie

Veiligheidsvoorschriften Let op! Lees de volgende voorschriften zorgvuldig. Maak uzelf vertrouwd met de bedieningselementen en het juiste gebruik van de accugazontrimmer. Bewaar de gebruiksaanwijzing goed voor later gebruik. Verklaring van de symbolen op de accugazontrimmer Algemene waarschuwing. Lees de gebruiksaanwijzing. Draag een veiligheidsbril. 360° Voorkom dat personen in de buurt gewond raken door weggeslingerde voorwerpen. Houd personen in de buurt op een veilige afstand tot de machine. Verwijder de accu voordat u het gereedschap reinigt, instelt of voor korte tijd onbeheerd laat. Trim geen gazon wanneer het regent. Laat de accugazontrimmer niet in de regen staan. ■ Gebruik de accugazontrimmer nooit met beschadigde afschermingen of veiligheidsvoorzieningen en evenmin wanneer deze verwijderd zijn. Gebruik het oplaadapparaat niet als het beschadigd of versleten is. ■ Controleer de machine voor het gebruik en na een schok of slag op slijtage en beschadigingen en repareer indien nodig. ■ Gebruik de accugazontrimmer niet op blote voeten of met sandalen. Draag altijd stevige schoenen en een lange broek. ■ Laat kinderen of personen die deze voorschriften niet gelezen hebben de accugazontrimmer nooit gebruiken. In uw land gelden eventueel voorschriften ten aanzien van de leeftijd van de bediener. Bewaar de accugazontrimmer wanneer deze niet wordt gebruikt buiten bereik van kinderen. ■ Trim nooit gazon dicht in de buurt van personen, in het bijzonder kinderen, of huisdieren. ■ De bediener of gebruiker is verantwoordelijk voor ongevallen of verwondingen van anderen of schade aan hun eigendom. 42 • F016L70 457 • 06.12 ■ Wacht tot het ronddraaiende mes volledig tot stilstand gekomen is voordat u dit aanraakt. Het mes draait na het uitschakelen van de motor nog en kan verwondingen veroorzaken. ■ Trim alleen gazon bij daglicht of goed kunstlicht. ■ Gebruik de accugazontrimmer bij voorkeur niet wanneer het gras nat is. ■ Schakel de accugazontrimmer uit wanneer u deze verplaatst van of naar het te bewerken oppervlak. ■ Houd voor het inschakelen uw handen en voeten uit de buurt van het ronddraaiende mes. ■ Breng uw handen en voeten niet in de buurt van het ronddraaiende mes. ■ Gebruik nooit snijmessen van metaal in deze trimmer. ■ Laat de accugazontrimmer regelmatig nazien en onderhouden. ■ Laat de accugazontrimmer alleen door een erkende servicewerkplaats repareren. ■ Controleer altijd dat de ventilatieopeningen vrij van gasresten zijn. ■ Uitschakelen en de accu verwijderen: – altijd wanneer u het gereedschap onbeheerd laat – voor het vervangen van het mes – voor het reinigen of wanneer er aan de accugazontrimmer wordt gewerkt. ■ Bewaar de machine op een veilige en droge plaats, buiten bereik van kinderen. Plaats geen andere voorwerpen op de machine. ■ Vervang versleten of beschadigde delen veiligheidshalve. ■ Verzeker u ervan dat de vervangingsonderdelen van Bosch afkomstig zijn. ■ Controleer dat het gereedschap uitgeschakeld is voordat u de accu in het gereedschap zet. Het inzetten van een accu in elektrisch gereedschap dat ingeschakeld is, kan tot ongevallen leiden. ■ Laad accu’s alleen op in oplaadapparaten die door de fabrikant worden geadviseerd. Voor een oplaadapparaat dat voor een bepaald type accu geschikt is, bestaat brandgevaar wanneer het met andere accu’s wordt gebruikt. ■ Gebruik alleen de daarvoor bedoelde accu’s in de elektrische gereedschappen. Het gebruik van andere accu’s kan tot verwondingen en brandgevaar leiden. ■ Voorkom aanraking van de niet-gebruikte accu met paperclips, munten, sleutels, spijkers, schroeven en andere kleine metalen voorwerpen die overbrugging van de contacten kunnen veroorzaken. Kortsluiting tussen de accucontacten kan brandwonden of brand tot gevolg hebben. ■ Bij verkeerd gebruik kan vloeistof uit de accu lekken. Voorkom contact. Spoel bij onvoorzien contact met water af. Wanneer de vloeistof in de ogen komt, dient u bovendien een arts te raadplegen. Gelekte accuvloeistof kan tot huidirritaties en verbrandingen leiden. Nederlands - 1 Technische gegevens Accugazontrimmer ART 23 EASYTRIM ACCU/ ART 2300 EASYTRIM ACCU 3 600 H78 H.. 9 500 23 ART 26 EASYTRIM ACCU/ ART 2600 EASYTRIM ACCU 3 600 H78 J.. 9 000 26 Bestelnummer Onbelast toerental [min-1] Snijdiameter [cm] Gewicht (zonder extra toebehoren) [kg] 1,9 2,0 Serienummer Zie serienummer 14 (typeplaatje) op de machine. Accu NiMH NiMH Bestelnummer 2 607 335 699 2 607 335 699 Nominale spanning [V] 14,4 14,4 Capaciteit [Ah] 1,5 1,5 Oplaadtijd (bij lege accu) [h] 3 – 5* 3 – 5* Oplaadapparaat AL 1404 AL 1404 Bestelnummer 2 607 225 .. 2 607 225 .. Laadstroom [A] 0,4 0,4 Toegestaan oplaadtemperatuurbereik [°C] 0 – 45 0 – 45 *Oplaadtijd gebaseerd op een ingangsspanning van het oplaadapparaat van 230 V. Gebruik volgens bestemming Het gereedschap is bestemd voor het knippen van gras en onkruid onder struiken en op hellingen en randen die niet met de grasmaaier bereikt kunnen worden. Het gebruik volgens bestemming heeft betrekking op een omgevingstemperatuur tussen 0 en 40 °C. Inleiding Dit handboek bevat voorschriften over de juiste montage en het veilig gebruik van uw gereedschap. Het is belangrijk dat u deze voorschriften zorgvuldig leest. Meegeleverd Neem de accugazontrimmer voorzichtig uit de verpakking. Controleer of de volgende delen compleet zijn: – Trimmer – Beschermkap – Snijschijf – Snijmes – Oplaadapparaat – Gebruiksaanwijzing Bestanddelen van de machine 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Aan /uitschakelaar Greep Geleidingsgreep Bovengedeelte schacht Ondergedeelte schacht Trimmerkop Ventilatieopeningen Beschermkap Accu Oplaadapparaat Acculaadschacht LED-aanduiding Netstekker** Serienummer **verschilt per land In de gebruiksaanwijzing afgebeeld en beschreven toebehoren wordt niet altijd standaard meegeleverd. Neem contact op met uw leverancier wanneer onderdelen ontbreken of beschadigd zijn. 43 • F016L70 457 • 06.12 Nederlands - 2 B Montage van de beschermkap Plaats de beschermkap 8 op de trimmerkop 6. Voor uw veiligheid Let op! Schakel het gereedschap uit en verwijder de accu voordat u instel- of reinigingswerkzaamheden uitvoert. Na het uitschakelen van de accugazontrimmer loopt het snijmes nog enkele seconden uit. Voorzichtig! Raak het ronddraaiende snijmes niet aan. Opladen Het opladen begint zodra de netstekker in het stopcontact en de accu 9 in de oplaadschacht 11 wordt gestoken. De groene LED 12 is geen aanduiding van de oplaadtoestand. Het branden van de groene LED geeft alleen aan dat een laadstroom aanwezig is. Trek na beëindiging van het opladen (ca. 3 tot 5 uur) de stekker van het oplaadapparaat uit het stopcontact en verwijder de accu. De accu mag niet langer dan 5,5 uur worden opgeladen. Een temperatuurstijging van de accu geeft aan dat deze volledig is opgeladen. Gebruiksvoorschriften Bij langdurig opladen of meermaals opladen zonder onderbreking kan het oplaadapparaat warm worden. Dit is echter zonder bezwaar en duidt niet op een technisch effect van het apparaat. Een nieuwe of lang niet gebruikte accu levert pas na ca. 5 oplaad- en ontlaadcycli zijn volledige capaciteit. Een duidelijk kortere gebruiksduur na het opladen geeft aan dat de accu’s versleten zijn en moeten worden vervangen. Montage ➊ Haak de beschermkap vast aan de trimmerkop en duw deze naar achteren. ➋ Druk de beschermkap omlaag tot deze stevig vastklikt. C Snijschijf en mes monteren Klik de snijschijf 15 op de aandrijfas (click). Zet het mes 16 op de stift 17, druk het naar beneden en trek het naar buiten tot het vastklikt. Knippen en trimmen van randen Verwijder stenen, losse stukken hout en andere voorwerpen van het te knippen oppervlak. Na het uitschakelen van de accugazontrimmer loopt het snijmes nog enkele seconden uit. Wacht tot de motor en het snijmes stilstaan voordat u het gereedschap opnieuw inschakelt. Schakel het gereedschap niet kort achtereen uit en weer in. In- en uitschakelen Druk de schakelaar 1 in en houd deze vast. Laat de schakelaar 1 los om het gereedschap uit te schakelen. D Gras knippen Verplaats de accugazontrimmer naar links en naar rechts en houd deze daarbij op voldoende afstand tot uw lichaam. De accugazontrimmer kan gras tot een hoogte van 15 cm efficiënt knippen. Knip hoger gras in verschillende stappen. Knippen rond bomen en struiken Knip voorzichtig rond bomen en struiken zodat deze niet in contact met de draad komen. Planten kunnen afsterven wanneer de schors beschadigd wordt. Zet de accu pas in de accutrimmer als deze volledig gemonteerd is. monteerd: A Trimmerschacht monteren Steek het bovengedeelte 4 en het ondergedeelte 5 van de schacht ineen tot een klikgeluid te horen is. Opmerking: Als het bovengedeelte en het ondergedeelte van de schacht eenmaal ineengestoken zijn, kunnen deze niet meer van elkaar worden gescheiden. Controleer dat de kabel niet vastgeklemd of gedraaid is. 44 • F016L70 457 • 06.12 Nederlands - 3 Acculevensduur De levensduur van de accu is afhankelijk van de werkomstandigheden: Lichte omstandigheden: tot 500 meter Gemiddelde omstandigheden: tot 300 meter Onderhoud van mes Verwijder voor werkzaamheden aan de machine altijd de accu. Als u het versleten mes 16 wilt verwijderen, duwt u het mes naar binnen tot het uit de stift 17 springt. Verwijder alle kunststofresten en verontreinigingen met een scherp mes van de stift 17. Als u een nieuw mes 16 wilt monteren, zet u het mes 16 op de stift 17. Vervolgens duwt u het mes naar beneden en trekt u het naar buiten tot het vastklikt. Opmerking: Gebruik alleen Bosch-vervangingsmessen. Dit speciaal ontwikkelde product bezit verbeterde snij- en toevoereigenschappen. Andere snijmessen leiden tot een slechter werkresultaat. Zware omstandigheden: tot 50 meter Na het trimmen. Machine opbergen Onderhoud Verwijder voor werkzaamheden aan de machine altijd de accu. Opmerking: Voer de volgende onderhoudswerkzaamheden regelmatig uit zodat u verzekerd bent van een lang en probleemloos gebruik. Controleer het apparaat regelmatig op zichtbare gebreken zoals een losse bevestiging en versleten of beschadigde onderdelen. Controleer of afschermingen en veiligheidsvoorzieningen niet beschadigd zijn en juist zijn aangebracht. Voer voor het gebruik eventueel noodzakelijke onderhouds- of reparatiewerkzaamheden uit. Wanneer de gazontrimmer ondanks zorgvuldige productie- en testprocédés toch defect raakt, moet de reparatie door een erkende klantenservice voor Bosch elektrische gereedschappen worden uitgevoerd. Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderdelen altijd het bestelnummer van 10 cijfers van de machine. 45 • F016L70 457 • 06.12 D Schakel het gereedschap uit en verwijder de accu. Controleer dat de accu verwijderd is voordat u het gereedschap opbergt. Maak de buitenkant van de gazontrimmer grondig schoon met een zachte borstel en een doek. Gebruik geen water en geen oplos- of polijstmiddelen. Verwijder al het vastzittende gras en deeltjes, in het bijzonder van de ventilatieopeningen 7. Leg de machine op de zijkant en reinig de beschermkap 8 van binnen. Verwijder vastgekoekt gras met een stuk hout of plastic. De accu moet worden bewaard bij een temperatuur tussen 0 en 45 °C. Nederlands - 4 Problemen oplossen De volgende tabel geeft een overzicht van storingsverschijnselen en geeft aan hoe u problemen kunt oplossen wanneer uw machine niet goed werkt. Neem contact op met uw servicewerkplaats wanneer u het probleem niet zelf kunt verhelpen. Let op: Schakel het apparaat uit en verwijder de accu voordat u op zoek gaat naar de fout. Symptoom Mogelijke oorzaak Oplossing Beschermkap kan niet over de snijschijf worden getrokken Verkeerde montage Verwijder de snijschijf en monteer de beschermkap opnieuw, zie ook „Montage” Gazontrimmer loopt niet Accu ontladen Accu opladen, zie ook de aanwijzingen voor het opladen Gazontrimmer loopt met onderbrekingen Interne bekabeling van de machine defect Aan/uit-schakelaar defect Neem contact op met de klantenservice Neem contact op met de klantenservice Sterke trillingen of geluiden Machine defect Mes gebroken Neem contact op met de klantenservice Mes vervangen Knipduur per acculading te gering Accu is lang niet gebruikt of slechts gedurende een korte tijd Gras te hoog Accu versleten Laad de accu volledig op, zie ook de aanwijzingen voor het opladen Knip het gras in stappen Vervang de accu Mes beweegt niet Accu ontladen Accu opladen, zie ook de aanwijzingen voor het opladen Neem contact op met de klantenservice Machine defect Machine knipt niet Mes gebroken Accu niet vol opgeladen Gras is om de snijschijf gewikkeld Geen opladen mogelijk vanwege niet functionerende accu De contacten van de accu zijn vuil De LED-indicatie 12 brandt niet nadat de stekker in het stopcontact is gestoken en de accu in de oplaadschacht 11 is geplaatst De stekker van het oplaadapparaat is niet (of niet goed) in het stopcontact gestoken Stopcontact, kabel of oplaadapparaat defect 46 • F016L70 457 • 06.12 Mes vervangen Accu opladen, zie ook de aanwijzingen voor het opladen Verwijder het gras Reinig de contacten (bijvoorbeeld door de accu enkele keren te plaatsen en te verwijderen) of vervang de accu indien nodig De accu is defect aangezien er sprake Vervang de accu is van een verbindingsbreuk binnen in de accu (afzonderlijke cellen) Nederlands - 5 Steek de stekker (goed) in het stopcontact Controleer de netspanning en laat het oplaadapparaat eventueel nazien door een erkende klantenservice voor Bosch elektrische gereedschappen Afvalverwijdering Conformiteitsverklaring Elektrische gereedschappen, toebehoren en verpakkingen moeten op een voor het milieu verantwoorde wijze worden hergebruikt. Alleen voor landen van de EU: Gooi elektrische gereedschappen niet bij het huisvuil. Volgens de Europese richtlijn 2002/ 96/EG over elektrische en elektronische oude apparaten en de omzetting van de richtlijn in nationaal recht moeten niet meer bruikbare elektrische gereedschappen apart worden ingezameld en op een voor het milieu verantwoorde wijze worden hergebruikt. Klantenservice Explosietekeningen en informatie over vervangingsonderdelen vindt u op: www.bosch-pt.com Nederland ✆ +31 (0)76 / 5 79 54 54 Fax .................................................... +31 (0)76 / 5 79 54 94 E-Mail: [email protected] .................................................... Meetwaarden vastgesteld volgens 2000/14/EG (1,60 m hoogte, 1,0 m afstand) en EN 28 662. Het A-gewaardeerde geluidsdrukniveau van de machine bedraagt kenmerkend: geluidsdrukniveau 72 dB (A); geluidsvermogenniveau 88 dB (A). Kenmerkend is dat de trillingen van hand en arm geringer zijn dan 2,5 m/s2. Wij verklaren op eigen verantwoording dat dit product voldoet aan de volgende normen en normatieve documenten: EN 786, EN 60 335 volgens de bepalingen van de richtlijnen 89/336/EEG, 98/37/EG, 2000/14/EG. 2000/14/EG: het gegarandeerde geluidsvermogenniveau LWA is lager dan 94 dB (A). Waarderingsmethode van de conformiteit volgens aanhangsel VI. Benoemde keuringsinstantie: SRL, Sudbury England Identificatienummer benoemde keuringsinstantie: 1088 Leinfelden, 01.06.2006. Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering Dr. Eckerhard Strötgen Head of Product Certification België en Luxemburg ✆ +32 (0)70 / 22 55 65 Fax ........................................................ +32 (0)70 / 22 55 75 E-Mail: [email protected] ........................................................ 47 • F016L70 457 • 06.12 Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Wijzigingen voorbehouden Nederlands - 6
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168

Bosch Power Tools ART EASYTRIM Accu NIMH Handleiding

Categorie
Grastrimmers
Type
Handleiding