Xerox ColorQube 8870 de handleiding

Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

10 cm
(4.0 in.)
90 cm
(35.5 in.)
60 cm
(24.0 in.)
57 cm
(22.5 in.)
10 cm
(4.0 in.)
20 cm
(8.0 in.)
40 cm
(15.5 in.)
60 cm
(24.0 in.)
< 1.2 cm
(.5 in.)
Q
uick
Use
Guide
Software and Documentation
Xerox
®
ColorQube
®
8570/8870 Series
Software and Documentation
www.xerox.com/supportwww.xerox.com/support
PC
Mac
Installation Video
27.4 kg
60.5 lb.
Quick Use Guide
Ethernet
USB
A/B USB
1.1
1.2
1.3
1.4
2.1
2.2
2.3
2.4
3.1
3.2
4.1
4.3
3.3
4.2
Software and Documentation CD-ROM
Install Drivers
Printer Management Links
Alternative Drivers
Guides and Guides and Tutorials utorials Guides and Tutorials
Quick Start Tutorial
User Guide
Install Xerox Support Centre from the internet
Installation Video Installation Video Installation Video
Software and Documentation CD-ROM
1.3
1.2
Xerox
®
ColorQube
TM
8570/8870 Series
Installation Guide
Guide d'installation
Xerox ColorQube
8570/8870 Series
Color Printer
721P58860 Rev A
© 2010 Xerox Corporation. All rights reserved.
Italiano
Deutsch
Español
Português
Nederlands
Svenska
Dansk
Čeština
Polski
Magyar
Guida all'installazione
Installationsanleitung
Guía de instalación
Guia de instalação
Installatiehandleiding
Installationshandledning
Installationsvejledning
Instalační příručka
Instrukcja instalacji
Üzembe helyezési útmutató
IT
DE
ES
PT
Русский
Türkçe
Ελληνικά
简体中文
繁體中文
한국
Руководство по установке
Kurulum Kılavuzu
Εγχειρίδιο εγκατάστασης
安装指南
安裝手冊
설치 안내서
ZH
TW
KO
RU
TU
EL
NL
SV
DA
Regardez la vidéo d'installation
Guardare il video di installazione
Installationsvideo ansehen
Vea el vídeo de instalación
Assista ao vídeo de instalação
CZ
PO
HU
观看安装视频
觀看安裝影片
설치 동영상 보기
Bekijk de installatievideo
Titta på installationsvideon
Se installationsvideoen
Podívejte se na instalační video
Obejrzyj materiał wideo dotyczący instalacji
Tekintse meg az üzembe helyezési videót
Посмотрите видеофильм об установке
Kurulum videosunu izleyin
Παρακολουθήστε το βίντεο εγκατάστασης
Save setup
time...
watch the
installation
video
1
FR
IT
DE
ES
PT
NL
SV
DA
RU
CZ
PO
HU
TU
EL
ZH
TW
KO
EN
Unpack Printer
2
FR
IT
DE
ES
PT
NL
SV
DA
RU
CZ
PO
HU
TU
EL
ZH
TW
KO
EN
Déballez l'imprimante
Estrarre la stampante dalla confezione
Drucker auspacken
Desembale la impresora
Desembale a impressora
Haal de printer uit de verpakking
Packa upp skrivaren
Pak printeren ud
Vybalte tiskárnu
Rozpakuj drukarkę
Csomagolja ki a nyomtatót
拆开打印机包装
取出印表機
프린터 포장 풀기
Распакуйте принтер
Yazıcıyı Kutudan Çıkarın
Βγάλτε τον εκτυπωτή από τη συσκευασία του
525-Sheet Feeder
Chargeur 525 feuilles
Alimentatore da 525 fogli
525-Blatt-Zuführung
Alimentador de 525 hojas
Alimentador para 525 folhas
Invoerlade voor 525 vel
Arkmatare för 525 ark
525-arks føder
Устройство подачи на 525 листов
525 Kağıtlık Besleyici
Τροφοδότης 525 φύλλων
Install Options
Installez les options
Installare le opzioni
Optionen installieren
Instale las opciones
Instale as opções
Installeer de opties
Installera tillvalsutrustning
Installer tilbehør
Установите дополнительные устройства
Kurulum Seçenekleri
Τοποθετήστε τα προαιρετικά εξαρτήματα
FR
IT
DE
ES
PT
NL
SV
DA
RU
CZ
PO
HU
TU
EL
ZH
TW
KO
EN
FR
IT
DE
ES
PT
NL
SV
DA
RU
CZ
PO
HU
TU
EL
ZH
TW
KO
EN
Do not cover vents
Ne couvrez pas les ouvertures d'aération
Non coprire le prese d'aria
Lüftungsschlitze nicht abdecken
No obstruir los orificios de ventilación
Não cubra as aberturas de ventilação
Zorg dat de ventilatieopeningen niet worden geblokkeerd
Täck inte ventiler
Tildæk ikke åbninger
Не перекрывайте вентиляционные отверстия
Havalandırma deliklerini kapatmayın
Μην καλύπτετε τις οπές εξαερισμού
EN
FR
IT
DE
ES
PT
NL
SV
DA
CZ
PO
HU
RU
TU
EL
ZH
TW
KO
Nainstalujte volby
Zainstaluj opcje
Végezze el az egységek telepítését
安装选项
安裝選項
옵션 설치
Podavač na 525 listů
Podajnik na 525 arkuszy
525 lapos adagoló
525
页进纸器
525 張送紙器
525매 급지대
Nezakrývejte ventilační otvory
Nie zasłaniaj otworów wentylacyjnych
Ne takarja el a szellőzőnyílásokat
不要盖住通风孔
請勿蓋住通風口
통풍구를 막지 말 것
Do not tip
EN
FR
IT
DE
ES
PT
NL
SV
DA
CZ
PO
HU
RU
TU
EL
ZH
TW
KO
Hub, switch ou routeur Ethernet
Commutatore, router o hub Ethernet
Ethernet-Hub, -Switch oder -Router
Encaminador, concentrador o conmutador Ethernet
Hub, interruptor ou roteador Ethernet
Choose Printer Connection
3
FR
IT
DE
ES
PT
NL
SV
DA
RU
CZ
PO
HU
TU
EL
ZH
TW
KO
EN
Zvolte připojení tiskárny
Wybierz połączenie drukarki
Válassza ki a nyomtató csatlakozási módját
选择打印机连接
選擇印表機連線
프린터 연결 선택
Connect Power
4
FR
IT
DE
ES
PT
NL
SV
DA
RU
CZ
PO
HU
TU
EL
ZH
TW
KO
EN
Zapojte napájení
Podłącz zasilanie
Csatlakoztassa a készüléket az elektromos hálózatra
连接电源
連接電源
전원 연결
Choisissez une connexion d'imprimante
Scegliere la connessione della stampante
Druckeranschluss wählen
Elija la conexión de la impresora
Escolha a conexão da impressora
Kies de printerverbinding
Välj skrivaranslutning
Vælg printerforbindelse
Выберите подключение принтера
Yazıcı Bağlantısını Seçin
Επιλέξτε σύνδεση για τον εκτυπωτή
Branchez sur la prise
Collegare l'alimentazione
Netzkabel anschließen
Conecte la alimentación eléctrica
Conecte a alimentação
Sluit de stroom aan
Anslut till eluttag
Sæt ledning i stikkene
Подключите питание
Fişi Prize Takın
Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας
Ethernet hub, switch, or router
Ethernet-hub, switch of router.
Ethernet-hubb, omkopplare eller router
Ethernet hub, switch eller router
Концентратор Ethernet, коммутатор или
маршрутизатор
Ethernet hub'ı, anahtar veya yönlendirici
|ιανομέας, μεταγωγέας ή δρομολογητής Ethernet
FR
IT
DE
ES
PT
NL
SV
DA
RU
CZ
PO
HU
TU
EL
ZH
TW
KO
EN
Ethernetový rozbočovač, přepínač nebo směrovač
Koncentrator, przełącznik lub router Ethernet
Ethernet-elosztó, kapcsoló vagy útválasztó
以太网集线器、交换机或路由器
Ethernet 集線器、交換器或路由器
이더넷 허브, 스위치 또는 라우터
Categorie 5 Ethernet
Ethernet kategori 5
Kategori 5 Ethernet
Ethernet категории 5
Kategori 5 Ethernet
Ethernet Κατηγορίας 5
Ethernet kategorie 5
Kabel Ethernet kategorii 5
5-ös kategóriájú Ethernet
5
类以太网
Category 5 Ethernet
Category 5 Ethernet
Category 5 Ethernet
FR
IT
DE
ES
PT
NL
SV
DA
RU
CZ
PO
HU
TU
EL
ZH
TW
KO
EN
Ethernet catégorie 5
Cavo Ethernet (categoria 5)
Ethernetverkabelung (Kategorie 5)
Ethernet (categoría 5)
Ethernet Categoria 5
5
N'inclinez pas la machine
Non inclinare
Gerät nicht angekippt platzieren
No inclinar
Não incline
Niet schuin houden
Vält inte
Undgå at tippe printeren
Не наклоняйте
Eğmeyin
Μην γέρνετε τον εκτυπωτή
Nenaklánějte
Nie przechylaj
Ne döntse meg
不要倾斜
請勿傾斜放置
기울이지 말 것

Documenttranscriptie

Xerox ColorQube 8570/8870 Series Color Printer Software and Documentation CD-ROM 1 Save setup EN time... watch the installation video FR IT DE ES PT NL SV Xerox ColorQube 8570/8870 Series Installation Guide Guide d'installation ® TM DA CZ PO HU RU TU EL IT DE ES PT NL SV DA CZ PO HU Italiano Deutsch Español Português Nederlands Svenska Dansk Čeština Polski Magyar Guida all'installazione Installationsanleitung Guía de instalación Guia de instalação Installatiehandleiding Installationshandledning Installationsvejledning Instalační příručka Instrukcja instalacji Üzembe helyezési útmutató RU TU EL ZH TW KO Русский Türkçe Ελληνικά Руководство по установке Kurulum Kılavuzu Εγχειρίδιο εγκατάστασης ZH TW KO 简体中文 安装指南 繁體中文 安裝手冊 설치 안내서 한국 PC Xerox® ColorQube® 8570/8870 Series Install Drivers 1.2 Software and Documentation Guides and Tutorials utorials Printer Management Links Software and Documentation CD-ROM Alternative Drivers 1.3 Regardez la vidéo d'installation Guardare il video di installazione Installationsvideo ansehen Vea el vídeo de instalación Assista ao vídeo de instalação Installation Video Quick Start Tutorial User Guide Install Xerox Support Centre from the internet Bekijk de installatievideo Titta på installationsvideon Se installationsvideoen 1.1 Mac Podívejte se na instalační video Obejrzyj materiał wideo dotyczący instalacji Tekintse meg az üzembe helyezési videót 1.2 Посмотрите видеофильм об установке Kurulum videosunu izleyin Παρακολουθήστε το βίντεο εγκατάστασης 1.3 1.4 Installation Video www.xerox.com/support 观看安装视频 觀看安裝影片 설치 동영상 보기 721P58860 Rev A © 2010 Xerox Corporation. All rights reserved. 2 Unpack Printer EN FR IT DE ES PT NL SV DA CZ PO HU RU TU EL ZH TW KO 2.2 2.1 2.3 Déballez l'imprimante Estrarre la stampante dalla confezione Drucker auspacken Desembale la impresora Desembale a impressora 27.4 kg 60.5 lb. EN FR IT DE ES PT Haal de printer uit de verpakking Packa upp skrivaren Pak printeren ud NL SV DA Install Options Installez les options Installare le opzioni Optionen installieren Instale las opciones Instale as opções EN FR Installeer de opties Installera tillvalsutrustning Installer tilbehør IT DE ES PT Vybalte tiskárnu Rozpakuj drukarkę Csomagolja ki a nyomtatót CZ PO HU Распакуйте принтер Yazıcıyı Kutudan Çıkarın Βγάλτε τον εκτυπωτή από τη συσκευασία του Nainstalujte volby Zainstaluj opcje Végezze el az egységek telepítését NL SV DA RU TU EL 拆开打印机包装 取出印表機 프린터 포장 풀기 ZH TW KO Установите дополнительные устройства Kurulum Seçenekleri Τοποθετήστε τα προαιρετικά εξαρτήματα CZ PO HU 安装选项 安裝選項 옵션 설치 RU TU EL ZH 20 cm (8.0 in.) 10 cm (4.0 in.) TW KO EN 2.4 FR IT Quick Use Guide DE PT Quick Use Guide 57 cm (22.5 in.) ES 10 cm (4.0 in.) NL SV DA CZ 40 cm (15.5 in.) PO HU 60 cm (24.0 in.) RU TU EL 60 cm (24.0 in.) ZH 90 cm (35.5 in.) TW KO Do not cover vents EN Ne couvrez pas les ouvertures d'aération Non coprire le prese d'aria Lüftungsschlitze nicht abdecken No obstruir los orificios de ventilación Não cubra as aberturas de ventilação FR IT DE ES PT Zorg dat de ventilatieopeningen niet worden geblokkeerd Täck inte ventiler Tildæk ikke åbninger Nezakrývejte ventilační otvory Nie zasłaniaj otworów wentylacyjnych Ne takarja el a szellőzőnyílásokat NL SV DA CZ < 1.2 cm (.5 in.) DE ES PT NL SV DA CZ PO HU RU TU EL ZH TW KO Choisissez une connexion d'imprimante Scegliere la connessione della stampante Druckeranschluss wählen Elija la conexión de la impresora Escolha a conexão da impressora RU TU EL 不要盖住通风孔 請勿蓋住通風口 통풍구를 막지 말 것 ZH TW KO 3.1 3.2 IT Ethernet DE ES PT Kies de printerverbinding Välj skrivaranslutning Vælg printerforbindelse NL SV DA Zvolte připojení tiskárny Wybierz połączenie drukarki Válassza ki a nyomtató csatlakozási módját CZ PO HU Выберите подключение принтера Yazıcı Bağlantısını Seçin Επιλέξτε σύνδεση για τον εκτυπωτή RU TU EL ZH TW EN FR IT DE ES 3.3 PT USB NL SV DA CZ PO HU RU TU EL Ethernet hub, switch, or router Hub, switch ou routeur Ethernet Commutatore, router o hub Ethernet Ethernet-Hub, -Switch oder -Router Encaminador, concentrador o conmutador Ethernet Hub, interruptor ou roteador Ethernet Ethernet-hub, switch of router. Ethernet-hubb, omkopplare eller router Ethernet hub, switch eller router Ethernetový rozbočovač, přepínač nebo směrovač Koncentrator, przełącznik lub router Ethernet Ethernet-elosztó, kapcsoló vagy útválasztó Концентратор Ethernet, коммутатор или маршрутизатор Ethernet hub'ı, anahtar veya yönlendirici |ιανομέας, μεταγωγέας ή δρομολογητής Ethernet EN FR IT DE ES PT NL SV DA CZ PO HU RU TU EL ZH ZH TW KO A/B USB Invoerlade voor 525 vel Arkmatare för 525 ark 525-arks føder Podavač na 525 listů Podajnik na 525 arkuszy 525 lapos adagoló Устройство подачи на 525 листов 525 Kağıtlık Besleyici Τροφοδότης 525 φύλλων 525 页进纸器 525 張送紙器 525매 급지대 Do not tip N'inclinez pas la machine Non inclinare Gerät nicht angekippt platzieren No inclinar Não incline Niet schuin houden Vält inte Undgå at tippe printeren Nenaklánějte Nie przechylaj Ne döntse meg Не наклоняйте Eğmeyin Μην γέρνετε τον εκτυπωτή 不要倾斜 請勿傾斜放置 기울이지 말 것 EN FR 选择打印机连接 選擇印表機連線 프린터 연결 선택 Chargeur 525 feuilles Alimentatore da 525 fogli 525-Blatt-Zuführung Alimentador de 525 hojas Alimentador para 525 folhas 4 Connect Power EN IT HU Не перекрывайте вентиляционные отверстия Havalandırma deliklerini kapatmayın Μην καλύπτετε τις οπές εξαερισμού 3 Choose Printer Connection FR PO 525-Sheet Feeder 以太网集线器、交换机或路由器 Ethernet 集線器、交換器或路由器 이더넷 허브, 스위치 또는 라우터 TW KO Category 5 Ethernet KO Branchez sur la prise Collegare l'alimentazione Netzkabel anschließen Conecte la alimentación eléctrica Conecte a alimentação 4.1 Sluit de stroom aan Anslut till eluttag Sæt ledning i stikkene Zapojte napájení Podłącz zasilanie Csatlakoztassa a készüléket az elektromos hálózatra Подключите питание Fişi Prize Takın Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας 4.2 连接电源 連接電源 전원 연결 Ethernet catégorie 5 Cavo Ethernet (categoria 5) Ethernetverkabelung (Kategorie 5) Ethernet (categoría 5) Ethernet Categoria 5 Categorie 5 Ethernet Ethernet kategori 5 Kategori 5 Ethernet Ethernet kategorie 5 Kabel Ethernet kategorii 5 5-ös kategóriájú Ethernet 4.3 Ethernet категории 5 Kategori 5 Ethernet Ethernet Κατηγορίας 5 5 类以太网 Category 5 Ethernet Category 5 Ethernet 5
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Xerox ColorQube 8870 de handleiding

Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor