Xerox 6500 Installatie gids

Type
Installatie gids
604E62370 Rev A
© 2011 Xerox Corporation. All Rights Reserved. XEROX® and XEROX and Design®
are trademarks of Xerox Corporation in the United States and/or other countries.
Software and Documentation
Xerox
®
Phaser
®
6500
Software and Documentation
8X
72.3 cm
(28.4 in.)
20 cm
(7.9 in.)
11 cm
(4 in.)
25 cm
(9.8 in.)
75 cm
(29.5 in.)
10 cm
(3.9 in.)
56 cm
(22 in.)
19.8 kg
43.6 lb.
www.xerox.com/office/6500support
60 cm
(23.6 in.)
61.6 cm
(24.2 in.)
20 cm
(7.9 in.)
11 cm
(4 in.)
25 cm
(9.8 in.)
75 cm
(29.5 in.)
10 cm
(3.9 in.)
56 cm
(22 in.)
60 cm
(23.6 in.)
1.1
3.1
3.2
4.1
4.4
4.2
4.5
4.3
1.2
1 2 3
5.2
5.1
5.3 5.4 5.5
1
EN
2
EN
4
EN
6
3
EN
Xerox Phaser 6500
Color Laser Printer
Imprimante couleur laser
Windows users, follow Product Setup
Utilisateurs Windows, choisissez Configuration du produit
Utenti Windows: seguire le istruzioni di Impostazione prodotto
Windows: Produkteinst. wählen und befolgen
Usuarios de Windows, sigan Configurar producto
Usuários do Windows, sigam Config. produto
Windows-gebruikers: volg Productinstell.
Windows-användare ska följa anvisningarna i Produktkonfiguration
Windows-brukere: følg Product Setup (produktoppsett)
Windows-brugere skal følge produktindstillingen
Windows-käyttäjä: valitse Product Setup (tuotteen asennus) ja noudata ohjeita
Uživatelé systému Windows, postupujte podle pokynů zobrazených tlačítkem
Nastavení produktu
Użytkownicy systemu Windows powinni postępować zgodnie z instrukcjami
Konfiguracji produktu
Windows-felhasználók: haladjanak a Termékbeállítás gombot követve
Для установки в Windows нажмите кнопку Настр. изделия
Windows kullanıcıları, Ürün Ayarlarını izleyin
Χρήστες των Windows - Επιλέξτε Product Setup (Ρύθµιση προϊόντος)
EN
NL
SV
NO
DA
FI
FR
IT
DE
ES
PT
RU
CZ
PO
HU
TU
EL
Choose Location
Choisissez l'emplacement
Scegliere l'ubicazione
Aufstellungsort auswählen
Seleccione la ubicación
Escolha o local
Bepaal waar u de printer gaat plaatsen
Välj plats
Velg plassering
Vælg placering
Valitse sijoituspaikka
Zvolte umístění přístroje
Wybierz miejsce
Válassza ki a nyomtató helyét
Выберите место
Yer Seçin
Επιλέξτε θέση για τον εκτυπωτή
Unpack Printer
Déballez l'imprimante
Disimballare la stampante
Drucker auspacken
Desembale la impresora
Desembale a impressora
Haal de printer uit de verpakking
Packa upp skrivaren
Pakk ut skriveren
Pak printeren ud
Pura tulostimen pakkaus
Vybalte tiskárnu
Rozpakuj drukarkę
Csomagolja ki a nyomtatót
Распакуйте принтер
Yazıcıyı Kutudan Çıkarın
Βγάλτε τον εκτυπωτή από τη
συσκευασία του
Pull
Tirez
Tirare
Ziehen
Tire
Puxe
Trekken
Dra ut
Trekk ut
Træk ud
Vedä
Vytáhněte
Pociągnij
Húzza ki
Вытяните
Çekin
Τραβήξτε
Remove Packing Material
Retirez le matériel d'emballage
Rimuovere il materiale di imballaggio
Verpackung entfernen
Quite el material de embalaje
Remova o material de embalagem
Verwijder het verpakkingsmateriaal
Ta bort förpackningsmaterialet
Fjern innpakningsmaterialet
Fjern indpakningen
Poista pakkausmateriaali
Odstraňte balicí materiál
Zdejmij opakowanie
Távolítsa el a csomagolóanyagokat
Снимите упаковочный материал
Paketleme Malzemelerini Çıkarın
Αφαιρέστε το υλικό συσκευασίας
Xerox
®
Phaser
®
6500
Installation Guide
Guide d'installation
Italiano
Deutsch
Español
Português
Nederlands
Svenska
Norsk
Dansk
Suomi
Guida all'installazione
Installationsanleitung
Guía de instalación
Guia de instalação
Installatiehandleiding
Installationshandledning
Installasjonsveiledning
Installationsvejledning
Asennusopas
IT
DE
ES
PT
Čeština
Polski
Magyar
Русский
Türkçe
Ελληνικά
Instalační příručka
Instrukcja instalacji
Telepítési útmutató
Руководство по установке
Kurulum Kılavuzu
Εγχειρίδιο εγκατάστασης
RU
TU
EL
NL
SV
DA
NO
FI
CZ
PO
HU
NL
SV
NO
DA
FI
FR
IT
DE
ES
PT
RU
CZ
PO
HU
TU
EL
NL
SV
NO
DA
FI
FR
IT
DE
ES
PT
RU
CZ
PO
HU
TU
EL
NL
SV
NO
DA
FI
FR
IT
DE
ES
PT
RU
CZ
PO
HU
TU
EL
NL
SV
NO
DA
FI
FR
IT
DE
ES
PT
RU
CZ
PO
HU
TU
EL
5
EN
Load Paper Tray
Chargez le bac d'alimentation
Caricare il cassetto della carta
Papier einlegen
Cargue la bandeja de papel
Abasteça a bandeja de papel
Plaats het papier in de papierlade
Fyll på pappersfack
Legg papir i skuffen
Læg papir i magasin
Täytä paperialusta
Naplňte zásobník papíru
Załaduj tacę papieru
Helyezzen papírt a tálcába
Загрузите бумагу в лоток
Kağıt Kasetini Takın
Τοποθετήστε χαρτί στο δίσκο χαρτιού
NL
SV
NO
DA
FI
FR
IT
DE
ES
PT
RU
CZ
PO
HU
TU
EL

Documenttranscriptie

Xerox Phaser 6500 Color Laser Printer Imprimante couleur laser 1 EN FR IT DE ES PT NL SV NO DA FI CZ PO HU RU TU EL Xerox Phaser 6500 Installation Guide Guide d'installation ® IT DE ES PT NL SV NO DA FI Italiano Deutsch Español Português Nederlands Svenska Norsk Dansk Suomi Guida all'installazione Installationsanleitung Guía de instalación Guia de instalação Installatiehandleiding Installationshandledning Installasjonsveiledning Installationsvejledning Asennusopas Xerox® Phaser® 6500 Software and Documentation Windows users, follow Product Setup Utilisateurs Windows, choisissez Configuration du produit Utenti Windows: seguire le istruzioni di Impostazione prodotto Windows: Produkteinst. wählen und befolgen Usuarios de Windows, sigan Configurar producto Usuários do Windows, sigam Config. produto Windows-gebruikers: volg Productinstell. Windows-användare ska följa anvisningarna i Produktkonfiguration Windows-brukere: følg Product Setup (produktoppsett) Windows-brugere skal følge produktindstillingen Windows-käyttäjä: valitse Product Setup (tuotteen asennus) ja noudata ohjeita Uživatelé systému Windows, postupujte podle pokynů zobrazených tlačítkem Nastavení produktu Użytkownicy systemu Windows powinni postępować zgodnie z instrukcjami Konfiguracji produktu Windows-felhasználók: haladjanak a Termékbeállítás gombot követve Для установки в Windows нажмите кнопку Настр. изделия Windows kullanıcıları, Ürün Ayarlarını izleyin Χρήστες των Windows - Επιλέξτε Product Setup (Ρύθµιση προϊόντος) www.xerox.com/office/6500support ® CZ PO HU RU TU EL Čeština Polski Magyar Русский Türkçe Ελληνικά 1.1 1.2 Instalační příručka Instrukcja instalacji Telepítési útmutató Руководство по установке Kurulum Kılavuzu Εγχειρίδιο εγκατάστασης 1 2 3 604E62370 Rev A © 2011 Xerox Corporation. All Rights Reserved. XEROX® and XEROX and Design® are trademarks of Xerox Corporation in the United States and/or other countries. 2 EN FR IT DE ES PT NL SV NO DA FI CZ PO HU RU TU EL Choose Location Choisissez l'emplacement Scegliere l'ubicazione Aufstellungsort auswählen Seleccione la ubicación Escolha o local Bepaal waar u de printer gaat plaatsen Välj plats Velg plassering Vælg placering Valitse sijoituspaikka Zvolte umístění přístroje Wybierz miejsce Válassza ki a nyomtató helyét Выберите место Yer Seçin Επιλέξτε θέση για τον εκτυπωτή 56 cm (22 in.) EN FR IT DE ES PT NL SV NO DA FI CZ PO HU RU TU EL Remove Packing Material Retirez le matériel d'emballage Rimuovere il materiale di imballaggio Verpackung entfernen Quite el material de embalaje Remova o material de embalagem Verwijder het verpakkingsmateriaal Ta bort förpackningsmaterialet Fjern innpakningsmaterialet Fjern indpakningen Poista pakkausmateriaali Odstraňte balicí materiál Zdejmij opakowanie Távolítsa el a csomagolóanyagokat Снимите упаковочный материал Paketleme Malzemelerini Çıkarın Αφαιρέστε το υλικό συσκευασίας 75 cm (29.5 in.) 3 EN FR 20 cm (7.9 in.) 20 cm (7.9 in.) IT DE ES PT NL 11 cm (4 in.) 10 cm (3.9 in.) 61.6 cm (24.2 in.) 10 cm (3.9 in.) 11 cm (4 in.) 72.3 cm (28.4 in.) SV NO DA FI CZ PO HU RU 60 cm (23.6 in.) 4 75 cm (29.5 in.) 56 cm (22 in.) 25 cm (9.8 in.) 4.1 25 cm (9.8 in.) 60 cm (23.6 in.) 4.2 TU EL Unpack Printer Déballez l'imprimante Disimballare la stampante Drucker auspacken Desembale la impresora Desembale a impressora Haal de printer uit de verpakking Packa upp skrivaren Pakk ut skriveren Pak printeren ud Pura tulostimen pakkaus Vybalte tiskárnu Rozpakuj drukarkę Csomagolja ki a nyomtatót Распакуйте принтер Yazıcıyı Kutudan Çıkarın Βγάλτε τον εκτυπωτή από τη συσκευασία του 4.3 4.4 EN FR IT DE ES PT NL SV NO DA FI CZ PO HU RU TU EL 3.1 3.2 19.8 kg 43.6 lb. Pull Tirez Tirare Ziehen Tire Puxe Trekken Dra ut Trekk ut Træk ud Vedä Vytáhněte Pociągnij Húzza ki Вытяните Çekin Τραβήξτε 8X 4.5 5 EN FR IT DE ES PT NL SV NO DA FI CZ PO HU RU TU EL Load Paper Tray Chargez le bac d'alimentation Caricare il cassetto della carta Papier einlegen Cargue la bandeja de papel Abasteça a bandeja de papel Plaats het papier in de papierlade Fyll på pappersfack Legg papir i skuffen Læg papir i magasin Täytä paperialusta Naplňte zásobník papíru Załaduj tacę papieru Helyezzen papírt a tálcába Загрузите бумагу в лоток Kağıt Kasetini Takın Τοποθετήστε χαρτί στο δίσκο χαρτιού 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 6
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Xerox 6500 Installatie gids

Type
Installatie gids