Kettler Prisma Assembly Instructions Manual

Type
Assembly Instructions Manual

Deze handleiding is ook geschikt voor

5
Voor uw veiligheid
Het „Prisma“ dient alleen gebruikt te worden voor het doel,
waarvoo het gemaakt is, n.l. voor de lichaamstraining van vol-
wassen personen.
Ieder ander gebruik is niet toegestaan en kan mogelijkerwijze
gevaar opleveren. De fabrikant draagt generlei verantwoor-
ding voor schade, die door onoordeelkundig gebruik is ont-
staan.
U traint met een apparaat dat veiligheidstechnisch volgens de
nieuwste ontwikkelingen werd gekonstrueerd. Eventueel ge-
vaarlijke delen, welke verwondingen zouden kunnen veroor-
zaken, zijn zoveel mogelijk vermeden of beveiligd.
Het apparaat komt met de klasse H van de norm EN 957 overeen.
Onoordeelkundige reparatie en of wijzigingen aan het appa-
raat (demontage van originele onderdelen, aanbrengen van
niet toegestane onderdelen enz.) kunnen gevaar voor de ge-
bruiker opleveren.
Beschadigde delen kunnen uw veiligheid in gevaar brengen en
een negatieve invloed hebben op de levensduur van het ap-
paraat). Verwissel daarom onmiddellijk beschadigde of versle-
ten onderdelen en gebruik het apparaat niet meer totdat de
nieuwe onderdelen zijn aangebracht.
Wend u in geval van twijfel tot uw vakhandelaar.
Kontroleer bij regelmatig en intensief gebruik van het apparaat
elke maand of elke twee maanden alle onderdelen. Bijzonde-
re aandacht verdienen daarbij de bouten en moeren.
Wijs (vooral kinderen) op mogelijk gevaar tijdens de training.
Dit geldt vooral voor de oefeningen met halters.
Raadpleeg alvorens met de training te beginnen uw huisarts en
vraag of de training met dit apparaat voor u geschikt is. Zijn
diagnose is belangrijk voor het bepalen van de intensiviteit van
uw training. Een verkeerd uitgevoerde of te intensieve training
kan uw gezondheid negatief beïnvloeden.
Houd u te allen tijde aan de in deze gebruiksaanwijzing be-
schreven aanwijzingen voor de trainingsopbouw!
Lees vóór montage en ingebruikname van het apparaat eerst deze instructies en bewaar ze zorgvuldig als informatie-
materiaal, voor onderhoudswerkzaamheden en voor het bestellen van onderdelen.
„Prisma“, Art.-No. 7709-600
Handleiding
Overtuig u ervan dat alle belangrijke schroefverbindingen
goed vastzitten en niet los kunnen raken.
Het apparaat mag niet daar, waar veel mensen langs komen,
bijvoorbeeld in de buurt van looppaden, deuren en doorgan-
gen, worden opgesteld.
Het apparaat mag niet in een vochtige ruimte opgeslagen c.q.
gebruikt worden.
Het “Prisma” dient op een geëgaliseerde, harde ondergrond te
worden opgesteld. Leg om de schokken te breken geschikt buf-
fermateriaal (rubber of rieten matten en dergelijke) onder het
apparaat.
Het “Prisma” is bedoeld voor training van volwassenen en is
geen speelgoed. Door de natuurlijke speelsheid van kinderen
kunnen vaak situaties en gevaren ontstaan, die buiten de ver-
antwoordelijkheid van de fabrikant vallen.
Wanneer u desondanks kinderen van het apparaat gebruik
wilt laten maken, dient u hen op een juist gebruik te wijzen en
ervoor te zorgen dat een volwassene toezicht houdt.
Gebruik voor reiniging van het powercenter milieuvriendelijke,
in geen geval agressieve of bijtende schoonmaakmiddelen.
Montagehandleiding
Bekijk eerst rustig de tekeningen en monteer vervolgens het ap-
paraat in de volgorde van de afbeeldingen. Op de afzonder-
lijke tekeningen wordt het montageverloop met hoofdletters
aangegeven c.q. wordt er door middel van een verwijzing in
de tekst op schriftelijke uitleg geattendeerd (zie onder).
Het voor een bepaalde handeling benodigde schroefmateriaal
wordt in het bijbehorende kader afgebeeld. Gebruik het
schroefmateriaal precies zoals aangegeven op de afbeeldin-
gen. Het benodigde gereedschap vindt u in het bijgeleverde
gereedschapzakje.
Controleer bij ontvangst of het apparaat kompleet is (zie check-
lijst) en of het toestel tijdens het transport niet beschadigd is.
Voor reklamaties gelieve u zich tot uw vakhandelaar te wenden.
Het apparaat dient door een volwassene gemonteerd te wor-
den. Het is echter raadzaam u hierbij te laten assisteren.
Monteer het aparaat eerst voor en draai de schroefverbindin-
gen pas ná de montage goed vast.
De schroefverbinding ter bevestiging van de kussens zonder
druk aandraaien, daar de moeren in het gepolsterde deel an-
ders los gaan zitten.
Om productietechnische redenen behouden wij ons het recht
voor sommige delen (bij-voorbeeld buisstoppen) vóór te mon-
teren.
Let erop, dat de touwen volgens voorschrift en stevig zijn ge-
knoopt.
Onderdelenlijst bladzijde 18, 19 en bladzijde 20
Geef bij bestelling van onderdelen s.v.p. het volledige artikel- en
onderdeelnummer, het benodigde aantal evenals het kontrole-
nummer, dat op de achterzijde van de montagehandleiding ge-
drukt staat, an.
Bestelvoorbeeld: artikelnr. 7709-600 /onderdeelnr. 94603951/
2 stucks / kontrolennr........
Belangrijk: Vast te schroeven onderdelen worden in principe zon-
der schroefmateriaal berekend en geleverd. Indien er behoefte
aan dit schroefmaterial bestaat, dan kan dit door de toevoeging
„met schroefmateriaal“ bij de bestelling worden vermeld.
Kettler Benelux B.V. · Indumastraat 18 · NL-5753 RJ Deurne
Kettler Benelux B.V. · filiaal België · Brandekensweg 9 · B-2627 Schelle
Montagehandleiding
NL
9
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
Checkliste (Packungsinhalt)
Checklist (contents of packaging)
Liste de vérification (contenu de l’emballage)
Checklijst (verpakkingsinhoud)
Checklista (förpackningsinnehåll)
Lista de control (contenido del paquete)
Lista di controllo (contenuto del pacco)
GB
F
NL
S
E
I
Kettler
5 Kg
Kettler
5 Kg
Kettler
5 Kg
Kettler
5 Kg
Kettler
5 Kg
Kettler
5 Kg
Kettler
5 Kg
Kettler
5 Kg
Kettler
5 Kg
Kettler
5 Kg
Kettler
5 Kg
Kettler
5 Kg
58
60
59
76 6 77 5 71
734
3
72 8 2
57
61
56
65
60
34
54
64
35
38
37
36
39
55
32
31
70
3
61
53
41
41
25 3 10 4 17
13
12
11
14
18
19
20
22
9
69
3
63
47
1
21
4
24
3
47
4
78
44
33
67
66
29
34
46
62
26
45
27
28
43
40
16
42
15
23
Ersatzteilzeichnung
Bei Reklamationen bitte diese Kontrollnummer angeben.
In case of complaint, please state this control number.
En cas de réclamation, priére de mentionner ce numéro de
contrôle.
Bij reclamaties dit controlenummer vermelden.
En caso de reclamación le rogamos indicar este número de con-
trol.
D
GB
F
NL
S
E
I
Vid eventuell reklamation anges alltid detta kontrollnummer.
In caso di reclamazione, si prega di indicare questo numero di
controllo.
docu 226 e/01.01

Documenttranscriptie

NL Montagehandleiding „Prisma“, Art.-No. 7709-600 Lees vóór montage en ingebruikname van het apparaat eerst deze instructies en bewaar ze zorgvuldig als informatiemateriaal, voor onderhoudswerkzaamheden en voor het bestellen van onderdelen. Voor uw veiligheid ■ Het „Prisma“ dient alleen gebruikt te worden voor het doel, waarvoo het gemaakt is, n.l. voor de lichaamstraining van volwassen personen. ■ Ieder ander gebruik is niet toegestaan en kan mogelijkerwijze gevaar opleveren. De fabrikant draagt generlei verantwoording voor schade, die door onoordeelkundig gebruik is ontstaan. ■ U traint met een apparaat dat veiligheidstechnisch volgens de nieuwste ontwikkelingen werd gekonstrueerd. Eventueel gevaarlijke delen, welke verwondingen zouden kunnen veroorzaken, zijn zoveel mogelijk vermeden of beveiligd. ■ Het apparaat komt met de klasse H van de norm EN 957 overeen. ■ Onoordeelkundige reparatie en of wijzigingen aan het apparaat (demontage van originele onderdelen, aanbrengen van niet toegestane onderdelen enz.) kunnen gevaar voor de gebruiker opleveren. ■ Beschadigde delen kunnen uw veiligheid in gevaar brengen en een negatieve invloed hebben op de levensduur van het apparaat). Verwissel daarom onmiddellijk beschadigde of versleten onderdelen en gebruik het apparaat niet meer totdat de nieuwe onderdelen zijn aangebracht. ■ Wend u in geval van twijfel tot uw vakhandelaar. ■ Kontroleer bij regelmatig en intensief gebruik van het apparaat elke maand of elke twee maanden alle onderdelen. Bijzondere aandacht verdienen daarbij de bouten en moeren. ■ Wijs (vooral kinderen) op mogelijk gevaar tijdens de training. Dit geldt vooral voor de oefeningen met halters. ■ Raadpleeg alvorens met de training te beginnen uw huisarts en vraag of de training met dit apparaat voor u geschikt is. Zijn diagnose is belangrijk voor het bepalen van de intensiviteit van uw training. Een verkeerd uitgevoerde of te intensieve training kan uw gezondheid negatief beïnvloeden. ■ Houd u te allen tijde aan de in deze gebruiksaanwijzing beschreven aanwijzingen voor de trainingsopbouw! Handleiding ■ Overtuig u ervan dat alle belangrijke schroefverbindingen goed vastzitten en niet los kunnen raken. ■ Het apparaat mag niet daar, waar veel mensen langs komen, bijvoorbeeld in de buurt van looppaden, deuren en doorgangen, worden opgesteld. ■ Het apparaat mag niet in een vochtige ruimte opgeslagen c.q. gebruikt worden. ■ Het “Prisma” dient op een geëgaliseerde, harde ondergrond te worden opgesteld. Leg om de schokken te breken geschikt buffermateriaal (rubber of rieten matten en dergelijke) onder het apparaat. ■ Het “Prisma” is bedoeld voor training van volwassenen en is geen speelgoed. Door de natuurlijke speelsheid van kinderen kunnen vaak situaties en gevaren ontstaan, die buiten de verantwoordelijkheid van de fabrikant vallen. ■ Wanneer u desondanks kinderen van het apparaat gebruik wilt laten maken, dient u hen op een juist gebruik te wijzen en ervoor te zorgen dat een volwassene toezicht houdt. ■ Gebruik voor reiniging van het powercenter milieuvriendelijke, in geen geval agressieve of bijtende schoonmaakmiddelen. Montagehandleiding ■ Bekijk eerst rustig de tekeningen en monteer vervolgens het ap- paraat in de volgorde van de afbeeldingen. Op de afzonderlijke tekeningen wordt het montageverloop met hoofdletters aangegeven c.q. wordt er door middel van een verwijzing in de tekst op schriftelijke uitleg geattendeerd (zie onder). ■ Het voor een bepaalde handeling benodigde schroefmateriaal wordt in het bijbehorende kader afgebeeld. Gebruik het schroefmateriaal precies zoals aangegeven op de afbeeldingen. Het benodigde gereedschap vindt u in het bijgeleverde gereedschapzakje. ■ Controleer bij ontvangst of het apparaat kompleet is (zie checklijst) en of het toestel tijdens het transport niet beschadigd is. Voor reklamaties gelieve u zich tot uw vakhandelaar te wenden. ■ Het apparaat dient door een volwassene gemonteerd te wor- den. Het is echter raadzaam u hierbij te laten assisteren. ■ Monteer het aparaat eerst voor en draai de schroefverbindin- gen pas ná de montage goed vast. ■ De schroefverbinding ter bevestiging van de kussens zonder druk aandraaien, daar de moeren in het gepolsterde deel anders los gaan zitten. ■ Om productietechnische redenen behouden wij ons het recht voor sommige delen (bij-voorbeeld buisstoppen) vóór te monteren. ■ Let erop, dat de touwen volgens voorschrift en stevig zijn geknoopt. Onderdelenlijst bladzijde 18, 19 en bladzijde 20 Geef bij bestelling van onderdelen s.v.p. het volledige artikel- en onderdeelnummer, het benodigde aantal evenals het kontrolenummer, dat op de achterzijde van de montagehandleiding gedrukt staat, an. Bestelvoorbeeld: artikelnr. 7709-600 /onderdeelnr. 94603951/ 2 stucks / kontrolennr........ Belangrijk: Vast te schroeven onderdelen worden in principe zon- der schroefmateriaal berekend en geleverd. Indien er behoefte aan dit schroefmaterial bestaat, dan kan dit door de toevoeging „met schroefmateriaal“ bij de bestelling worden vermeld. Kettler Benelux B.V. · Indumastraat 18 · NL-5753 RJ Deurne Kettler Benelux B.V. · filiaal België · Brandekensweg 9 · B-2627 Schelle 5 Checkliste (Packungsinhalt) GB F NL Checklist (contents of packaging) S Checklista (förpackningsinnehåll) Liste de vérification (contenu de l’emballage) E Lista de control (contenido del paquete) Checklijst (verpakkingsinhoud) I Lista di controllo (contenuto del pacco) 1 1 ✓ 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 9 Ersatzteilzeichnung 25 3 23 10 3 4 17 27 15 41 3 26 37 41 38 43 40 47 4 46 16 36 45 39 28 29 78 13 44 12 11 21 14 42 18 Ke ttle 5 32 5 5 35 55 5 5 53 24 5 5 61 64 5 5 5 33 60 5 5 Kg Kg Kg Kg Kg Kg Kg Kg Kg Kg Kg r Ke ttle r 19 Ke ttle r Ke ttle r Ke ttle 20 r Ke ttle r Ke ttle r Ke ttle r Ke ttle r Ke ttle r Ke ttle r Ke ttle r Kg 65 54 61 34 57 22 31 47 9 70 3 58 60 3 34 56 69 67 4 62 34 7 66 59 63 D GB F 6 77 5 71 72 8 2 1 Bei Reklamationen bitte diese Kontrollnummer angeben. S Vid eventuell reklamation anges alltid detta kontrollnummer. In case of complaint, please state this control number. I In caso di reclamazione, si prega di indicare questo numero di controllo. En cas de réclamation, priére de mentionner ce numéro de contrôle. NL Bij reclamaties dit controlenummer vermelden. E En caso de reclamación le rogamos indicar este número de control. docu 226 e/01.01 76
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Kettler Prisma Assembly Instructions Manual

Type
Assembly Instructions Manual
Deze handleiding is ook geschikt voor

in andere talen