Renkforce FO patch panel 0 ports Unequipped 1 U de handleiding

Type
de handleiding
Mode d’emploi
FHD-Panneau de brassage de 48,26cm (19po), 4,44cm,
non assemblé
N° de commande1891378
Utilisation prévue
Ce produit prend en charge un boîtier standard de 48,26 cm (19 po) de hauteur 4,44 cm (1 U). Il est
recommandé pour l’installation de câbles de bre optique dans un coffret de réseau.
Pour des raisons de sécurité, toute restructuration et/ou modication du produit est interdite. Si vous utilisez
le produit à d’autres ns que celles décrites précédemment, il existe un risque d’endommager le produit. Par
ailleurs, une mauvaise utilisation peut être source de dangers tels que court-circuit, incendie et électrocution.
Lisez attentivement les instructions du mode d’emploi et conservez-le dans un endroit sûr. Ne mettez ce
produit à disposition d’autres personnes qu’accompagné de son mode d’emploi.
Ce produit est conforme aux réglementations nationales et européennes en vigueur. Tous les noms
d’entreprises et appellations de produits contenus dans ce mode d’emploi sont des marques déposées des
propriétaires correspondants. Tous droits réservés.
Contenu d’emballage
Panneau de brassage
4 x vis et écrous (M6 x 18 mm)
2 x presse-étoupes (PG 13,5)
6 attaches de câble (2,2 x 80 mm)
Mode d’emploi
Mode d’emploi actualisé
Téléchargez le mode d’emploi le plus récent sur www.conrad.com/downloads ou
scannez le code QR indiqué. Suivez les instructions gurant sur le site Web.
Consignes de sécurité
Lisez attentivement le mode d’emploi et les consignes de sécurité. Si vous ne suivez
pas les consignes de sécurité et les instructions concernant une bonne manipulation
du produit, contenues dans ce mode d‘emploi, nous n’assumons aucune responsabilité
pour tout dommage aux biens ou aux personnes qui pourraient en résulter. De tels cas
entraînent l’annulation de la garantie.
Cet appareil n’est pas un jouet. Il doit rester hors de portée des enfants et des animaux domestiques.
Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Il pourrait devenir un jouet dangereux pour
les enfants.
Protégez le produit des températures extrêmes, de la lumière directe du soleil, des chocs
violents, d’une humidité élevée, de l’humidité, des gaz, vapeurs et solvants inammables.
N’exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.
Si vous n’êtes plus en mesure d’utiliser le produit en toute sécurité, arrêtez de l’utiliser et protégez-le
de toute utilisation accidentelle. Un fonctionnement sûr ne peut plus être garanti si le produit :
- est visiblement endommagé,
- ne fonctionne plus correctement,
- a été stocké pendant une période prolongée dans des conditions défavorables ;
- a été transporté dans des conditions très rudes.
Manipulez le produit avec précaution. Les chocs, les coups ou même une chute à faible
hauteur peuvent endommager le produit.
Respectez toujours les consignes de sécurité et les instructions d’utilisation de tout autre
appareil branché sur ce produit.
Consultez un technicien si vous avez des doutes sur l’utilisation ou le branchement du produit,
ou si vous avez des inquiétudes relatives à la sécurité.
Tout entretien, ajustement ou réparation ne doit être effectué que par un spécialiste ou un
centre de dépannage spécialisé.
Si vous avez des questions qui sont restées sans réponse après avoir lu toutes les instructions
d’utilisation, contactez notre service de support technique ou un autre technicien spécialisé.
Entretien et nettoyage
N’utilisez jamais de détergents agressifs, d’alcool isopropylique ou toute autre solution chimique, car ils
pourraient endommager le boîtier ou empêcher le produit de fonctionner correctement.
Utilisez un chiffon sec et non pelucheux pour nettoyer le produit.
Élimination des déchets
Ce produit ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères. A la n de sa durée de vie,
mettez l’appareil au rebut conformément aux dispositions légales en vigueur. Ainsi, vous
respectez les ordonnances légales et contribuez à la protection de l’environnement.
Données techniques
Matériau .........................................................SPCC, 1,0 mm d’épaisseur
Panneau frontal .............................................Type tiroir (amovible)
Câble de bre optique ...................................72 âmes max.
Conditions d’utilisation ...................................-40 à +80 ºC
Conditions de stockage .................................-40 à +85 ºC
Dimensions (L x h x l) ....................................480 x 44 x 243 mm
Poids ..............................................................2 200 g
Ce document est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Strasse 1, D-92240 Hirschau - Allemagne
(www.conrad.com).
Tous droits réservés y compris la traduction. La reproduction par n'importe quel moyen, (p. ex. photocopie, microlm ou
saisie dans des systèmes de traitement électronique des données) nécessite l'autorisation préalable par écrit de l'éditeur.
La réimpression, même en partie, est interdite. Cette publication représente l'état technique au moment de l'impression.
Copyright 2019 by Conrad Electronic SE. *1891378_v1_0119_02_dh_m_fr
Gebruiksaanwijzing
FHD-patchpanel 48,26 cm (19”) 1U, niet-gemonteerd
Bestelnr. 1891378
Beoogd gebruik
Het product ondersteunt standaard 48,26 cm (19”) behuizingen die 1U hoog zijn, en is geschikt voor de
installatie van glasvezelkabels in een netwerkkast.
Om veiligheidsredenen mag u niets aan dit product veranderen. Als het product voor andere doeleinden
wordt gebruikt dan hierboven beschreven, kan het worden beschadigd. Verkeerd gebruik kan gevaar
opleveren, zoals kortsluiting, brand en elektrische schokken. Lees de gebruiksaanwijzing goed door en
bewaar deze op een veilige plek. Stel dit product uitsluitend met de gebruiksaanwijzing beschikbaar aan
derden.
Dit product is in overeenstemming met de nationale en Europese wettelijke voorschriften. Alle bedrijfs- en
productnamen zijn handelsmerken van de respectievelijke eigenaren. Alle rechten voorbehouden.
Leveringsomvang
Patchpaneel
4x schroeven en moeren (M6 x 18 mm)
2x kabelwartels (PG 13,5)
6x kabelbinders (2,2 x 80 mm)
Gebruiksaanwijzing
Meest recente gebruiksaanwijzing
Download de meest recente gebruiksaanwijzing via www.conrad.com/downloads of
scan de afgebeelde QR-code. Volg de aanwijzingen op de website.
Veiligheidsinstructies
Lees de gebruiksaanwijzing en veiligheidsinformatie alstublieft aandachtig door.
Indien de veiligheidsinstructies en de aanwijzingen voor een juiste bediening in deze
gebruiksaanwijzing niet worden opgevolgd, kunnen wij niet aansprakelijk worden gesteld
voor de daardoor ontstane materiële schade of persoonlijk letsel. In dergelijke gevallen
vervalt de aansprakelijkheid/garantie.
Dit apparaat is geen speelgoed. Houd het buiten het bereik van kinderen en huisdieren.
Laat verpakkingsmateriaal niet achteloos rondslingeren. Dit kan voor kinderen gevaarlijk
speelgoed worden.
Bescherm het product tegen buitengewoon hoge temperaturen, direct zonlicht, sterke
schokken, hoge vochtigheid, vocht, ontvlambare gassen, dampen en oplosmiddelen.
Stel het product niet aan mechanische spanning bloot.
Als het product niet langer veilig gebruikt kan worden, stel het dan buiten bedrijf en zorg
ervoor dat niemand het per ongeluk kan gebruiken. Veilig gebruik kan niet langer worden
gegarandeerd als het product:
- zichtbaar is beschadigd,
- niet meer naar behoren werkt,
- gedurende een langere periode onder slechte omstandigheden is opgeslagen of
- onderhevig is geweest aan ernstige transportbelasting.
Behandel het product met zorg. Schokken, stoten of vallen, zelfs vanaf geringe hoogte,
kunnen het product beschadigen.
Neem altijd de veiligheidsinformatie en gebruiksaanwijzing van andere apparaten die op het
product zijn aangesloten, in acht.
Raadpleeg een technicus als u niet zeker weet hoe u het product moet gebruiken of aansluiten
of als u zich zorgen maakt over de veiligheid.
Onderhoud, aanpassingen en reparaties mogen alleen uitgevoerd worden door een technicus
of een daartoe bevoegde werkplaats.
Als u nog vragen heeft die niet door deze gebruiksaanwijzing worden beantwoord, kunt u
contact opnemen met onze technische dienst of ander technisch personeel.
Onderhoud en reiniging
Gebruik nooit agressieve reinigingsmiddelen, ontsmettingsalcohol of andere chemische oplossingen,
omdat deze de behuizing kunnen beschadigen of de werking van het product kunnen belemmeren.
Maak het product schoon met een droge en pluisvrije doek.
Verwijdering
Het product mag niet met het huisvuil worden weggegooid. Gooi het product weg volgens
de geldende regels als het niet meer gebruikt kan worden. Op deze wijze voldoet u aan uw
wettelijke verplichtingen en draagt u bij aan de bescherming van het milieu.
Technische gegevens
Materiaal ........................................................SPCC, 1,0 mm dik
Voorpaneel ....................................................Ladetype (afneembaar)
Glasvezelkabel ..............................................Max. 72-aderig
Bedrijfsomstandigheden ................................-40 to +80 ºC
Opslagomstandigheden .................................-40 to +85 ºC
Afmetingen (B x H x D) ..................................480 x 44 x 243 mm
Gewicht ..........................................................2200 g
Dit is een publicatie van Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle rechten incl. vertaling voorbehouden. Elke reproductie, ongeacht de methode, bijv. fotokopie, microverlming of de
registratie in elektronische gegevensverwerkingssystemen, vereist de voorafgaande schriftelijke toestemming van de
uitgever. Nadruk, ook gedeeltelijk, is verboden. De publicatie voldoet aan de technische stand ten tijde van het drukken.
Copyright 2019 by Conrad Electronic SE. *1891378_v1_0119_02_dh_m_nl

Documenttranscriptie

Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing FHD-Panneau de brassage de 48,26 cm (19 po), 4,44 cm, non assemblé FHD-patchpanel 48,26 cm (19”) 1U, niet-gemonteerd Utilisation prévue Het product ondersteunt standaard 48,26 cm (19”) behuizingen die 1U hoog zijn, en is geschikt voor de installatie van glasvezelkabels in een netwerkkast. N° de commande 1891378 Beoogd gebruik Ce produit prend en charge un boîtier standard de 48,26 cm (19 po) de hauteur 4,44 cm (1 U). Il est recommandé pour l’installation de câbles de fibre optique dans un coffret de réseau. Pour des raisons de sécurité, toute restructuration et/ou modification du produit est interdite. Si vous utilisez le produit à d’autres fins que celles décrites précédemment, il existe un risque d’endommager le produit. Par ailleurs, une mauvaise utilisation peut être source de dangers tels que court-circuit, incendie et électrocution. Lisez attentivement les instructions du mode d’emploi et conservez-le dans un endroit sûr. Ne mettez ce produit à disposition d’autres personnes qu’accompagné de son mode d’emploi. Ce produit est conforme aux réglementations nationales et européennes en vigueur. Tous les noms d’entreprises et appellations de produits contenus dans ce mode d’emploi sont des marques déposées des propriétaires correspondants. Tous droits réservés. Contenu d’emballage Bestelnr. 1891378 • Panneau de brassage • 6 attaches de câble (2,2 x 80 mm) • 4 x vis et écrous (M6 x 18 mm) • Mode d’emploi Om veiligheidsredenen mag u niets aan dit product veranderen. Als het product voor andere doeleinden wordt gebruikt dan hierboven beschreven, kan het worden beschadigd. Verkeerd gebruik kan gevaar opleveren, zoals kortsluiting, brand en elektrische schokken. Lees de gebruiksaanwijzing goed door en bewaar deze op een veilige plek. Stel dit product uitsluitend met de gebruiksaanwijzing beschikbaar aan derden. Dit product is in overeenstemming met de nationale en Europese wettelijke voorschriften. Alle bedrijfs- en productnamen zijn handelsmerken van de respectievelijke eigenaren. Alle rechten voorbehouden. Leveringsomvang • Patchpaneel • 6x kabelbinders (2,2 x 80 mm) • 4x schroeven en moeren (M6 x 18 mm) • Gebruiksaanwijzing • 2x kabelwartels (PG 13,5) Meest recente gebruiksaanwijzing • 2 x presse-étoupes (PG 13,5) Download de meest recente gebruiksaanwijzing via www.conrad.com/downloads of scan de afgebeelde QR-code. Volg de aanwijzingen op de website. Mode d’emploi actualisé Téléchargez le mode d’emploi le plus récent sur www.conrad.com/downloads ou scannez le code QR indiqué. Suivez les instructions figurant sur le site Web. Consignes de sécurité Lisez attentivement le mode d’emploi et les consignes de sécurité. Si vous ne suivez pas les consignes de sécurité et les instructions concernant une bonne manipulation du produit, contenues dans ce mode d‘emploi, nous n’assumons aucune responsabilité pour tout dommage aux biens ou aux personnes qui pourraient en résulter. De tels cas entraînent l’annulation de la garantie. • Cet appareil n’est pas un jouet. Il doit rester hors de portée des enfants et des animaux domestiques. • Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Il pourrait devenir un jouet dangereux pour les enfants. • Protégez le produit des températures extrêmes, de la lumière directe du soleil, des chocs violents, d’une humidité élevée, de l’humidité, des gaz, vapeurs et solvants inflammables. • N’exposez pas le produit à des contraintes mécaniques. • Si vous n’êtes plus en mesure d’utiliser le produit en toute sécurité, arrêtez de l’utiliser et protégez-le de toute utilisation accidentelle. Un fonctionnement sûr ne peut plus être garanti si le produit : -- est visiblement endommagé, -- ne fonctionne plus correctement, -- a été stocké pendant une période prolongée dans des conditions défavorables ; -- a été transporté dans des conditions très rudes. • Manipulez le produit avec précaution. Les chocs, les coups ou même une chute à faible hauteur peuvent endommager le produit. • Respectez toujours les consignes de sécurité et les instructions d’utilisation de tout autre appareil branché sur ce produit. • Consultez un technicien si vous avez des doutes sur l’utilisation ou le branchement du produit, ou si vous avez des inquiétudes relatives à la sécurité. • Tout entretien, ajustement ou réparation ne doit être effectué que par un spécialiste ou un centre de dépannage spécialisé. • Si vous avez des questions qui sont restées sans réponse après avoir lu toutes les instructions d’utilisation, contactez notre service de support technique ou un autre technicien spécialisé. Entretien et nettoyage • N’utilisez jamais de détergents agressifs, d’alcool isopropylique ou toute autre solution chimique, car ils pourraient endommager le boîtier ou empêcher le produit de fonctionner correctement. • Utilisez un chiffon sec et non pelucheux pour nettoyer le produit. Veiligheidsinstructies Lees de gebruiksaanwijzing en veiligheidsinformatie alstublieft aandachtig door. Indien de veiligheidsinstructies en de aanwijzingen voor een juiste bediening in deze gebruiksaanwijzing niet worden opgevolgd, kunnen wij niet aansprakelijk worden gesteld voor de daardoor ontstane materiële schade of persoonlijk letsel. In dergelijke gevallen vervalt de aansprakelijkheid/garantie. • Dit apparaat is geen speelgoed. Houd het buiten het bereik van kinderen en huisdieren. • Laat verpakkingsmateriaal niet achteloos rondslingeren. Dit kan voor kinderen gevaarlijk speelgoed worden. • Bescherm het product tegen buitengewoon hoge temperaturen, direct zonlicht, sterke schokken, hoge vochtigheid, vocht, ontvlambare gassen, dampen en oplosmiddelen. • Stel het product niet aan mechanische spanning bloot. • Als het product niet langer veilig gebruikt kan worden, stel het dan buiten bedrijf en zorg ervoor dat niemand het per ongeluk kan gebruiken. Veilig gebruik kan niet langer worden gegarandeerd als het product: -- zichtbaar is beschadigd, -- niet meer naar behoren werkt, -- gedurende een langere periode onder slechte omstandigheden is opgeslagen of -- onderhevig is geweest aan ernstige transportbelasting. • Behandel het product met zorg. Schokken, stoten of vallen, zelfs vanaf geringe hoogte, kunnen het product beschadigen. • Neem altijd de veiligheidsinformatie en gebruiksaanwijzing van andere apparaten die op het product zijn aangesloten, in acht. • Raadpleeg een technicus als u niet zeker weet hoe u het product moet gebruiken of aansluiten of als u zich zorgen maakt over de veiligheid. • Onderhoud, aanpassingen en reparaties mogen alleen uitgevoerd worden door een technicus of een daartoe bevoegde werkplaats. • Als u nog vragen heeft die niet door deze gebruiksaanwijzing worden beantwoord, kunt u contact opnemen met onze technische dienst of ander technisch personeel. Onderhoud en reiniging • Gebruik nooit agressieve reinigingsmiddelen, ontsmettingsalcohol of andere chemische oplossingen, omdat deze de behuizing kunnen beschadigen of de werking van het product kunnen belemmeren. • Maak het product schoon met een droge en pluisvrije doek. Verwijdering Élimination des déchets Ce produit ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères. A la fin de sa durée de vie, mettez l’appareil au rebut conformément aux dispositions légales en vigueur. Ainsi, vous respectez les ordonnances légales et contribuez à la protection de l’environnement. Het product mag niet met het huisvuil worden weggegooid. Gooi het product weg volgens de geldende regels als het niet meer gebruikt kan worden. Op deze wijze voldoet u aan uw wettelijke verplichtingen en draagt u bij aan de bescherming van het milieu. Technische gegevens Données techniques Materiaal.........................................................SPCC, 1,0 mm dik Matériau..........................................................SPCC, 1,0 mm d’épaisseur Voorpaneel.....................................................Ladetype (afneembaar) Panneau frontal..............................................Type tiroir (amovible) Glasvezelkabel...............................................Max. 72-aderig Câble de fibre optique....................................72 âmes max. Bedrijfsomstandigheden.................................-40 to +80 ºC Conditions d’utilisation....................................-40 à +80 ºC Opslagomstandigheden..................................-40 to +85 ºC Conditions de stockage..................................-40 à +85 ºC Afmetingen (B x H x D)...................................480 x 44 x 243 mm Dimensions (L x h x l).....................................480 x 44 x 243 mm Gewicht...........................................................2200 g Poids...............................................................2 200 g Ce document est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Strasse 1, D-92240 Hirschau - Allemagne (www.conrad.com). Dit is een publicatie van Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Tous droits réservés y compris la traduction. La reproduction par n'importe quel moyen, (p. ex. photocopie, microfilm ou saisie dans des systèmes de traitement électronique des données) nécessite l'autorisation préalable par écrit de l'éditeur. La réimpression, même en partie, est interdite. Cette publication représente l'état technique au moment de l'impression. Alle rechten incl. vertaling voorbehouden. Elke reproductie, ongeacht de methode, bijv. fotokopie, microverfilming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingssystemen, vereist de voorafgaande schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook gedeeltelijk, is verboden. De publicatie voldoet aan de technische stand ten tijde van het drukken. Copyright 2019 by Conrad Electronic SE. Copyright 2019 by Conrad Electronic SE. *1891378_v1_0119_02_dh_m_fr *1891378_v1_0119_02_dh_m_nl
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Renkforce FO patch panel 0 ports Unequipped 1 U de handleiding

Type
de handleiding