Black & Decker AV1210 de handleiding

Type
de handleiding
20
NEDERLANDS
Gebruik volgens bestemming
Uw Black & Decker Dustbuster
®
autostofzuiger is ontwikkeld voor licht
droog stofzuigwerk. De stofzuiger krijgt
stroom van het elektrisch systeem van
de wagen en wordt aangesloten via de
sigarettenaansteker. Dit product is
uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk
gebruik.
Veiligheidsvoorschriften
Waarschuwing! Bij het gebruik van
elektrische apparaten dienen ter
bescherming tegen brandgevaar,
vrijkomen van accuvloeistof, letsel en
materiële schade altijd gepaste
veiligheidsmaatregelen in acht te
worden genomen, waaronder de
volgende veiligheidsvoorschriften.
Lees de gehele gebruiksaanwijzing
aandachtig door voordat u het
apparaat gaat gebruiken.
Het bedoelde gebruik wordt in deze
handleiding beschreven. Gebruik ter
voorkoming van lichamelijk letsel
uitsluitend de in deze
gebruiksaanwijzing aanbevolen
accessoires en hulpstukken. Gebruik
het apparaat uitsluitend waarvoor het
bedoeld is.
Bewaar deze instructies zorgvuldig.
Dit apparaat is niet bedoeld voor
gebruik door personen (inclusief
kinderen) met beperkt lichamelijk,
zintuigelijk of geestelijk vermogen, of
gebrek aan ervaring en kennis, tenzij
ze de supervisie of instructie is
gegeven omtrent het gebruik van het
apparaat door een persoon die
verantwoordelijk is voor hun
veiligheid.
Houd toezicht op kinderen om te
voorkomen dat zij met het apparaat
gaan spelen.
Gebruik van het apparaat
Gebruik het apparaat niet om
vloeistoffen of brandbare materialen
op te zuigen.
Gebruik het apparaat niet in de buurt
van brandbare dampen.
Gebruik het apparaat niet in de buurt
van water. Dompel het apparaat niet
in water onder.
Trek niet aan het snoer om de stekker
uit het sigarettenaanstekercontact te
halen. Houd het snoer uit de buurt
van warmtebronnen, olie en scherpe
randen.
Zorg ervoor dat het snoer niet
bekneld raakt tussen de deuren,
ramen of hendels van het voertuig.
Na gebruik
Indien niet in gebruik moet het
apparaat op een droge plaats worden
opgeborgen. Kinderen mogen geen
toegang hebben tot opgeborgen
apparaten.
Inspectie en reparatie
Controleer het apparaat voor gebruik
op beschadigde of defecte onderdelen.
Controleer op kapotte onderdelen,
beschadigingen aan schakelaars en
enige andere zaken die de werking
nadelig kunnen beïnvloeden.
Controleer regelmatig het snoer op
beschadigingen.
Gebruik het apparaat niet als een
onderdeel beschadigd of defect is.
Laat beschadigde of defecte
onderdelen, inclusief het snoer, door
een erkend servicecentrum repareren
of vervangen.
De connector van de
sigarettenaansteker is uitgerust met
integrale zekering. Indien een
zekeringstoring optreedt, moet een
vervangende kabel worden gebruikt.
Het vervangen van de kabel moet
alleen door een erkende reparateur
worden uitgevoerd.
Probeer nooit om enig onderdeel
anders dan in deze handleiding
beschreven te verwijderen of te
vervangen.
Elektrische veiligheid
Het apparaat is ontwikkeld voor gebruik
met voertuigaccusystemen met een 12 V
negatieve aarding.
21
NEDERLANDS
De connector van de sigarettenaansteker
is uitgerust met een niet verwisselbare
veiligheidszekering. De zekering kan in
werking treden in geval van storing.
Indien dit gebeurt, dient het ter
voorkoming van gevaren de zekering
samen met de connector en kabel te
worden vervangen door de fabrikant of
een erkend servicecentrum.
Waarschuwing! Gebruik het apparaat
niet met systemen mmet een positieve
aarding of me een afwijkend spanning.
Onderdelen
1. Aan/uit-schakelaar
2. Ontgrendelknop
3. Neus
4. Connector van de sigarettenaansteker
Assemblage
Bevestigen van de accessoires
(fig. C & D)
Dit apparaat wordt geleverd met de
volgende hulpstukken:
een harde borstel (5) voor bekleding
een spleetzuigmondstuk (6) voor
nauwe ruimtes
De accessoires worden opgeborgen
achterin het apparaat.
Ga als volgt te werk bij het plaatsen van
een accessoire:
Haal de accessoires van het apparaat.
Plaats het juiste accessoire op de
voorkant van het apparaat.
AV1260 - Extra accesoires
(fig. E & F)
een verlengslang (7) en een
slangaansluiting (8)
een borstel (9) voor matten en
bekleding
een verlengde spleetzuigmond (10)
voor de moeilijkst bereikbare
plaatsen
Indien niet in gebruik, dan kunnen het
apparaat en de accessoires worden
opgeborgen in de opbergzak (11).
Ga als volgt te werk bij het plaatsen van
een accessoire:
Sluit de slangconnector aan op de
neus van het apparaat.
Sluit een kant van de slang aan op
de connector
Verbind het juiste hulpstuk met de
andere kant van de slang.
Gebruik
Aansluiten op de voeding van het
voertuig (fig. A)
Controleer of het apparaat is
uitgeschakeld.
Verwijder de sigarettenaansteker uit
het contact.
Steek de connector (4) in het sigarett
enaanstekercontact.
Bedienen van het apparaat (fig. B)
Om in te schakelen schuift u de aan/
uit-schakelaar (1) naar voren.
Om uit te schakelen schuift u de aan/
uitschakelaar naar achteren.
Het apparaat kan gedurende maximaal
30 minuten aaneengesloten worden
gebruikt, zonder dat de voeding van een
normaal opgeladen autoaccu in goede
toestand wordt aangetast.
Waarschuwing! Langduriger gebruik
kan de accu leegtrekken. Laat de motor
van het voertuig niet draaien tijdens het
stofzuigen. Dit kan de levensduur van het
apparaat verkorten.
Storingen verhelpen
Volg als het product niet werkt de
onderstaande instructies. Als hierdoor
het probleem niet wordt opgelost, kunt u
contact opnemen met uw plaatselijke
Black & Decker servicecentrum.
Zorg ervoor dat de connector (4) op
de juiste wijze in het sigarettenaanste
kercontact is gestoken.
Controleer dat de accuvoeding van
uw voertuig 12 V negatieve aarding
heeft (zie “Elektrische veiligheid”).
22
NEDERLANDS
Reiniging en onderhoud
Waarschuwing! Reinig de filters
regelmatig.
Reinigen van de neus en filters
(fig. H-K)
De filters zijn geschikt voor hergebruik en
moeten regelmatig worden gereinigd.
Druk op de ontgrendelknop (2) en
verwijder de neus (3) (fig. G).
Maak de neus leeg (fig. H).
Verwijder de filters (12 & 13) door ze
rechtsom te draaien (fig. I).
Borstel het losse stof van de filters.
Spoel de filters uit in warm sop (fig. J).
De neus kan ook worden afgewassen,
indien noodzakelijk (fig. K).
Zorg ervoor dat de neus en de filters
droog zijn.
Plaats de filters (12 & 13) terug op
het apparaat; draai de filters linksom
totdat ze op hun plaats vastklikken.
Plaats de neus weer op het apparaat
terug. Zorg dat de neus op de plaats
klikt.
Waarschuwing! Gebruik het apparaat
nooit zonder de filters. Alleen met schone
filters en een lege neus kan stof optimaal
worden opgezogen.
Vervangen van de filters
De filters moeten iedere zes tot negen
maanden worden vervangen, alsook
wanneer ze versleten of beschadigd zijn.
Vervangende filters zijn verkrijgbaar bij
uw Black & Decker-dealer (cat. nr. VF20).
Verwijder de oude filters zoals
hierboven beschreven.
Monteer de nieuwe filters zoals
hierboven beschreven.
Milieu
Z
Gescheiden inzameling.
Dit product mag niet met het
gewone huishoudelijke afval
worden weggegooid.
Wanneer uw oude Black & Deckerproduct
aan vervanging toe is of het u niet langer
van dienst kan zijn, gooi het dan niet bij
het huishoudelijk afval.
Zorg ervoor dat het product gescheiden
kan worden ingezameld.
z
Door gebruikte producten en
verpakkingen gescheiden in te
zamelen, worden de materialen
gerecycled en opnieuw gebruikt.
Hergebruik van gerecyclede
materialen voorkomt
milieuvervuiling en vermindert
de vraag naar grondstoffen.
Inzamelpunten voor gescheiden inzameling
van elektrische huishoudproducten bij
gemeentelijke vuilnisbergen of bij de
verkoper waar u een nieuw product
koopt, kunnen aan plaatselijke
voorschriften gebonden zijn.
Black & Decker biedt de mogelijkheid tot
inzamelen en recyclen van afgedankte
Black & Decker producten. Om gebruik
van deze service te maken, dient u het
product aan een van onze servicecentra
te sturen, die voor ons de inzameling
verzorgen.
U kunt het adres van het dichtstbijzijnde
servicecentrum opvragen via de
adressen op de achterzijde van deze
handleiding. U kunt ook een lijst van
onze servicecentra en meer informatie
m.b.t. onze klantenservice vinden op het
volgende Internet-adres:
www.2helpU.com
Technische gegevens
AV1210/AV1260
Spanning V 12
Gewicht kg 0,96/1,26
23
NEDERLANDS
EG-verklaring van
overeenstemming
AV1210/AV1260
Black & Decker verklaart dat deze
producten in overeenstemming zijn met:
98/37/EG
L
pA
(geluidsdruk): < 85 dB(A); gewogen
kwadratische gemiddelde waarde van de
versnelling < 2,5 m/s
2
De ondergetekende is verantwoordelijk
voor de samenstelling van de technische
gegevens en geeft deze verklaring
namens Black & Decker.
_
Kevin Hewitt
Director of Consumer Engineering
Spennymoor, County Durham DL16 6JG,
Verenigd Koninkrijk
28-5-2009
Garantie
Black & Decker heeft vertrouwen in zijn
producten en biedt een uitstekende
garantie. Deze garantiebepalingen
vormen een aanvulling op uw wettelijke
rechten en beperken deze niet.
De garantie geldt in de lidstaten van de
Europese Unie en de Europese
Vrijhandelsassociatie.
Mocht uw Black & Decker product binnen
24 maanden na datum van aankoop
defect raken tengevolge van materiaal-
of constructiefouten, dan garanderen wij
de kosteloze vervanging van defecte
onderdelen, de reparatie van het product
of de vervanging van het product, tenzij:
Het product is gebruikt voor
handelsdoeleinden, professionele
toepassingen of verhuurdoeleinden;
Het product onoordeelkundig is
gebruikt;
Het product is beschadigd door
invloeden van buitenaf of door een
ongeval;
Reparaties zijn uitgevoerd door
anderen dan onze servicecentra of
Black & Decker personeel.
Om een beroep op de garantie te doen,
dient u een aankoopbewijs te
overhandigen aan de verkoper of een
van onze servicecentra. U kunt het adres
van het dichtstbijzijnde servicecentrum
opvragen via de adressen op de
achterzijde van deze handleiding. U kunt
ook een lijst van onze servicecentra en
meer informatie m.b.t. onze klantenservice
vinden op het volgende Internet-adres:
www.2helpU.com
Meld u aan op onze website
www.blackanddecker.nl om te worden
geïnformeerd over nieuwe producten en
speciale aanbiedingen. Verdere informatie
over het merk Black & Decker en onze
producten vindt u op
www.blackanddecker.nl
T-05/09
GUARANTEE CARD GARANTIEKARTE CARTE DE GARANTIE TAGLIANDO DI GARANZIA
GARANTIEKAART TARJETA DE GARANTÍA CARTÃO DE GARANTIA GARANTIBEVIS
GARANTI KORT GARANTI KORT TAKUUKORTTI ΚΑΡΤΑ ΕΓΓΥΗΣΗΣ
Português Por favor, recorte esta parte, coloque-a num envelope selado e
endereçado e envie-o logo após a compra do seu produto para o
endereço da Black & Decker do seu país.
Svenska Var vänlig klipp ur denna del och sänd den i ett frankerat kuvert till
Black & Deckers adress i Ditt land.
Norsk Vennligst klipp ut denne delen umiddelbart etter du har pakket ut ditt
produkt og legg det i en adressert konvolutt til Black & Decker
(Norge) A/S.
Dansk Venligst klip denne del ud og send frankeret til Black & Decker
i dit land.
Suomi Leikkaa irti tämä osa, laita se kuoreen ja postita kuori paikalliseen
Black & Decker osoitteeseen.
Ελληνικα
Παρακαλώ κόψετε αυτό το κομμάτι και ταχυδρομήσατε το αμέσως
μετά την αγορά του προϊόντος σας στην διεύθυνση της
Black & Decker στην Ελλάδα.
English Please complete this section immediately after the purchase of your
tool and send it to Black & Decker in your country.
Deutsch Bitte schneiden Sie diesen Abschnitt ab, stecken ihn in einen
frankierten Umschlag und schicken ihn an die Black & Decker
Adresse Ihres Landes.
Français Découpez cette partie et envoyez-la sous enveloppe timbrée à
l’adresse de Black & Decker dans votre pays, ceci immédiatement
après votre achat.
Italiano Per favore ritagliate questa parte, inseritela in una busta con
francobollo e speditela subito dopo l’acquisto del prodotto
all’indirizzo della Black & Decker nella vostra nazione.
Nederlands Knip dit gedeelte uit en zend het direct na aankoop in een
gefrankeerde, geadresseerde envelop naar het adres van
Black & Decker in uw land.
Español Después de haber comprado su herramienta envíe usted, por favor,
esta tarjeta a la central de Black & Decker en su país.
90552003

Documenttranscriptie

NEDERLANDS Gebruik volgens bestemming Uw Black & Decker Dustbuster® autostofzuiger is ontwikkeld voor licht droog stofzuigwerk. De stofzuiger krijgt stroom van het elektrisch systeem van de wagen en wordt aangesloten via de sigarettenaansteker. Dit product is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik.    Veiligheidsvoorschriften       Waarschuwing! Bij het gebruik van elektrische apparaten dienen ter bescherming tegen brandgevaar, vrijkomen van accuvloeistof, letsel en materiële schade altijd gepaste veiligheidsmaatregelen in acht te worden genomen, waaronder de volgende veiligheidsvoorschriften. Lees de gehele gebruiksaanwijzing aandachtig door voordat u het apparaat gaat gebruiken. Het bedoelde gebruik wordt in deze handleiding beschreven. Gebruik ter voorkoming van lichamelijk letsel uitsluitend de in deze gebruiksaanwijzing aanbevolen accessoires en hulpstukken. Gebruik het apparaat uitsluitend waarvoor het bedoeld is. Bewaar deze instructies zorgvuldig. Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (inclusief kinderen) met beperkt lichamelijk, zintuigelijk of geestelijk vermogen, of gebrek aan ervaring en kennis, tenzij ze de supervisie of instructie is gegeven omtrent het gebruik van het apparaat door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. Houd toezicht op kinderen om te voorkomen dat zij met het apparaat gaan spelen. Gebruik van het apparaat   20 Gebruik het apparaat niet om vloeistoffen of brandbare materialen op te zuigen. Gebruik het apparaat niet in de buurt van brandbare dampen. Gebruik het apparaat niet in de buurt van water. Dompel het apparaat niet in water onder. Trek niet aan het snoer om de stekker uit het sigarettenaanstekercontact te halen. Houd het snoer uit de buurt van warmtebronnen, olie en scherpe randen. Zorg ervoor dat het snoer niet bekneld raakt tussen de deuren, ramen of hendels van het voertuig. Na gebruik  Indien niet in gebruik moet het apparaat op een droge plaats worden opgeborgen. Kinderen mogen geen toegang hebben tot opgeborgen apparaten. Inspectie en reparatie      Controleer het apparaat voor gebruik op beschadigde of defecte onderdelen. Controleer op kapotte onderdelen, beschadigingen aan schakelaars en enige andere zaken die de werking nadelig kunnen beïnvloeden. Controleer regelmatig het snoer op beschadigingen. Gebruik het apparaat niet als een onderdeel beschadigd of defect is. Laat beschadigde of defecte onderdelen, inclusief het snoer, door een erkend servicecentrum repareren of vervangen. De connector van de sigarettenaansteker is uitgerust met integrale zekering. Indien een zekeringstoring optreedt, moet een vervangende kabel worden gebruikt. Het vervangen van de kabel moet alleen door een erkende reparateur worden uitgevoerd. Probeer nooit om enig onderdeel anders dan in deze handleiding beschreven te verwijderen of te vervangen. Elektrische veiligheid Het apparaat is ontwikkeld voor gebruik met voertuigaccusystemen met een 12 V negatieve aarding. NEDERLANDS De connector van de sigarettenaansteker is uitgerust met een niet verwisselbare veiligheidszekering. De zekering kan in werking treden in geval van storing. Indien dit gebeurt, dient het ter voorkoming van gevaren de zekering samen met de connector en kabel te worden vervangen door de fabrikant of een erkend servicecentrum. Waarschuwing! Gebruik het apparaat niet met systemen mmet een positieve aarding of me een afwijkend spanning. Onderdelen 1. 2. 3. 4. Aan/uit-schakelaar Ontgrendelknop Neus Connector van de sigarettenaansteker Assemblage Bevestigen van de accessoires (fig. C & D) Dit apparaat wordt geleverd met de volgende hulpstukken:  een harde borstel (5) voor bekleding  een spleetzuigmondstuk (6) voor nauwe ruimtes De accessoires worden opgeborgen achterin het apparaat. Ga als volgt te werk bij het plaatsen van een accessoire:  Haal de accessoires van het apparaat.  Plaats het juiste accessoire op de voorkant van het apparaat. AV1260 - Extra accesoires (fig. E & F) een verlengslang (7) en een slangaansluiting (8)  een borstel (9) voor matten en bekleding  een verlengde spleetzuigmond (10) voor de moeilijkst bereikbare plaatsen Indien niet in gebruik, dan kunnen het apparaat en de accessoires worden opgeborgen in de opbergzak (11).  Ga als volgt te werk bij het plaatsen van een accessoire:  Sluit de slangconnector aan op de neus van het apparaat.  Sluit een kant van de slang aan op de connector  Verbind het juiste hulpstuk met de andere kant van de slang. Gebruik Aansluiten op de voeding van het voertuig (fig. A)    Controleer of het apparaat is uitgeschakeld. Verwijder de sigarettenaansteker uit het contact. Steek de connector (4) in het sigarett enaanstekercontact. Bedienen van het apparaat (fig. B) Om in te schakelen schuift u de aan/ uit-schakelaar (1) naar voren.  Om uit te schakelen schuift u de aan/ uitschakelaar naar achteren. Het apparaat kan gedurende maximaal 30 minuten aaneengesloten worden gebruikt, zonder dat de voeding van een normaal opgeladen autoaccu in goede toestand wordt aangetast.  Waarschuwing! Langduriger gebruik kan de accu leegtrekken. Laat de motor van het voertuig niet draaien tijdens het stofzuigen. Dit kan de levensduur van het apparaat verkorten. Storingen verhelpen Volg als het product niet werkt de onderstaande instructies. Als hierdoor het probleem niet wordt opgelost, kunt u contact opnemen met uw plaatselijke Black & Decker servicecentrum.  Zorg ervoor dat de connector (4) op de juiste wijze in het sigarettenaanste kercontact is gestoken.  Controleer dat de accuvoeding van uw voertuig 12 V negatieve aarding heeft (zie “Elektrische veiligheid”). 21 NEDERLANDS Reiniging en onderhoud Waarschuwing! Reinig de filters regelmatig. Reinigen van de neus en filters (fig. H-K) De filters zijn geschikt voor hergebruik en moeten regelmatig worden gereinigd.  Druk op de ontgrendelknop (2) en verwijder de neus (3) (fig. G).  Maak de neus leeg (fig. H).  Verwijder de filters (12 & 13) door ze rechtsom te draaien (fig. I).  Borstel het losse stof van de filters.  Spoel de filters uit in warm sop (fig. J). De neus kan ook worden afgewassen, indien noodzakelijk (fig. K).  Zorg ervoor dat de neus en de filters droog zijn.  Plaats de filters (12 & 13) terug op het apparaat; draai de filters linksom totdat ze op hun plaats vastklikken.  Plaats de neus weer op het apparaat terug. Zorg dat de neus op de plaats klikt. Waarschuwing! Gebruik het apparaat nooit zonder de filters. Alleen met schone filters en een lege neus kan stof optimaal worden opgezogen. Vervangen van de filters De filters moeten iedere zes tot negen maanden worden vervangen, alsook wanneer ze versleten of beschadigd zijn. Vervangende filters zijn verkrijgbaar bij uw Black & Decker-dealer (cat. nr. VF20).  Verwijder de oude filters zoals hierboven beschreven.  Monteer de nieuwe filters zoals hierboven beschreven. Milieu Z Gescheiden inzameling. Dit product mag niet met het gewone huishoudelijke afval worden weggegooid. Wanneer uw oude Black & Deckerproduct aan vervanging toe is of het u niet langer van dienst kan zijn, gooi het dan niet bij het huishoudelijk afval. 22 Zorg ervoor dat het product gescheiden kan worden ingezameld. z Door gebruikte producten en verpakkingen gescheiden in te zamelen, worden de materialen gerecycled en opnieuw gebruikt. Hergebruik van gerecyclede materialen voorkomt milieuvervuiling en vermindert de vraag naar grondstoffen. Inzamelpunten voor gescheiden inzameling van elektrische huishoudproducten bij gemeentelijke vuilnisbergen of bij de verkoper waar u een nieuw product koopt, kunnen aan plaatselijke voorschriften gebonden zijn. Black & Decker biedt de mogelijkheid tot inzamelen en recyclen van afgedankte Black & Decker producten. Om gebruik van deze service te maken, dient u het product aan een van onze servicecentra te sturen, die voor ons de inzameling verzorgen. U kunt het adres van het dichtstbijzijnde servicecentrum opvragen via de adressen op de achterzijde van deze handleiding. U kunt ook een lijst van onze servicecentra en meer informatie m.b.t. onze klantenservice vinden op het volgende Internet-adres: www.2helpU.com Technische gegevens Spanning Gewicht AV1210/AV1260 V 12 kg 0,96/1,26 NEDERLANDS EG-verklaring van overeenstemming AV1210/AV1260 Black & Decker verklaart dat deze producten in overeenstemming zijn met: 98/37/EG LpA (geluidsdruk): < 85 dB(A); gewogen kwadratische gemiddelde waarde van de versnelling < 2,5 m/s2 De ondergetekende is verantwoordelijk voor de samenstelling van de technische gegevens en geeft deze verklaring namens Black & Decker. _ Kevin Hewitt Director of Consumer Engineering Spennymoor, County Durham DL16 6JG, Verenigd Koninkrijk 28-5-2009 Om een beroep op de garantie te doen, dient u een aankoopbewijs te overhandigen aan de verkoper of een van onze servicecentra. U kunt het adres van het dichtstbijzijnde servicecentrum opvragen via de adressen op de achterzijde van deze handleiding. U kunt ook een lijst van onze servicecentra en meer informatie m.b.t. onze klantenservice vinden op het volgende Internet-adres: www.2helpU.com Meld u aan op onze website www.blackanddecker.nl om te worden geïnformeerd over nieuwe producten en speciale aanbiedingen. Verdere informatie over het merk Black & Decker en onze producten vindt u op www.blackanddecker.nl Garantie Black & Decker heeft vertrouwen in zijn producten en biedt een uitstekende garantie. Deze garantiebepalingen vormen een aanvulling op uw wettelijke rechten en beperken deze niet. De garantie geldt in de lidstaten van de Europese Unie en de Europese Vrijhandelsassociatie. Mocht uw Black & Decker product binnen 24 maanden na datum van aankoop defect raken tengevolge van materiaalof constructiefouten, dan garanderen wij de kosteloze vervanging van defecte onderdelen, de reparatie van het product of de vervanging van het product, tenzij:  Het product is gebruikt voor handelsdoeleinden, professionele toepassingen of verhuurdoeleinden;  Het product onoordeelkundig is gebruikt;  Het product is beschadigd door invloeden van buitenaf of door een ongeval;  Reparaties zijn uitgevoerd door anderen dan onze servicecentra of Black & Decker personeel. 23 ◆ GARANTIEKARTE ◆ TARJETA DE GARANTÍA ◆ GARANTI KORT Português Svenska Norsk Dansk Suomi Ελληνικα ◆ TAGLIANDO DI GARANZIA ◆ GARANTIBEVIS ◆ ΚΑΡΤΑ ΕΓΓΥΗΣΗΣ Por favor, recorte esta parte, coloque-a num envelope selado e endereçado e envie-o logo após a compra do seu produto para o endereço da Black & Decker do seu país. Var vänlig klipp ur denna del och sänd den i ett frankerat kuvert till Black & Deckers adress i Ditt land. Vennligst klipp ut denne delen umiddelbart etter du har pakket ut ditt produkt og legg det i en adressert konvolutt til Black & Decker (Norge) A/S. Venligst klip denne del ud og send frankeret til Black & Decker i dit land. Leikkaa irti tämä osa, laita se kuoreen ja postita kuori paikalliseen Black & Decker osoitteeseen. Παρακαλώ κόψετε αυτό το κομμάτι και ταχυδρομήσατε το αμέσως μετά την αγορά του προϊόντος σας στην διεύθυνση της Black & Decker στην Ελλάδα. ◆ CARTE DE GARANTIE ◆ CARTÃO DE GARANTIA ◆ TAKUUKORTTI Please complete this section immediately after the purchase of your tool and send it to Black & Decker in your country. Bitte schneiden Sie diesen Abschnitt ab, stecken ihn in einen frankierten Umschlag und schicken ihn an die Black & Decker Adresse Ihres Landes. Découpez cette partie et envoyez-la sous enveloppe timbrée à l’adresse de Black & Decker dans votre pays, ceci immédiatement après votre achat. Per favore ritagliate questa parte, inseritela in una busta con francobollo e speditela subito dopo l’acquisto del prodotto all’indirizzo della Black & Decker nella vostra nazione. Knip dit gedeelte uit en zend het direct na aankoop in een gefrankeerde, geadresseerde envelop naar het adres van Black & Decker in uw land. Después de haber comprado su herramienta envíe usted, por favor, esta tarjeta a la central de Black & Decker en su país. ◆ GUARANTEE CARD ◆ GARANTIEKAART ◆ GARANTI KORT ✁ English Deutsch Français Italiano Nederlands Español T-05/09 90552003
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Black & Decker AV1210 de handleiding

Type
de handleiding