ANSMANN Energy 4 Speed Handleiding

Categorie
Acculaders
Type
Handleiding



Geachte klant,
Hartelijk dank voor de aanschaf van de ANSMANN Energy 4 snellader. De gebruiksaanwijzing helpt u met de met
alle mogelijkheden van de Energy 4 SPEED lader in optimale vorm. Lees de gebruiksaanwijzing dan ook goed
door voordat u de lader gaat gebruiken. We wensen u veel plezier met de Energy speed lader.
Het ANSMANN Team

> Lees de gebruiksaanwijzing goed door voordat u lader gaat gebruiken!
> Bij beschadiging van de behuizing / stekker / of kabel niet gebruiken in het stopcontact.
Neem contact op met de winkel of leverancier waar u de lader heeft aangeschaft!
> Alleen NiMH of NiCd batterijen laden. Nooit verschillende batterij types tegelijk laden. Hierdoor kan band
of een explosie ontstaan!
> Bij inbrengen goed opletten dat de batterijen op juiste wijze worden ingestopt (+/-)!
> Door het snel laden door de hoge laadsnelheid, kunnen alleen kwaliteit ( gerenommeerde merken ) in de >
lader worden geladen. Door het gebruik van onbekende merken kan dit tot beschadig lijden aan batterijen
of lader. Als met onbekende merken toch wordt geladen kan op lader geen garantie worden gegeven!
> Bewaar de lader op een droge plaats!
> Voordat u de lader wilt reinigen moet deze uit het stopcontact zijn gehaald. Alleen met droge doek schoonmaken!
> Lader nooit zelf openen!
> Weg houden van kinderen!
> Na gebruik, lader uit stopcontact halen!
> Wanneer de veiligheidsinstructies niet worden opgevolgd, kan dit tot beschadiging lijden aan het apparaat
of batterijen of in ergst geval ongelukken veroorzaken!
> We adviseren om ANSMANN oplaadbare batterijen te gebruiken!

> Snellader voor 1 - 4 NiCd of NiMH batterijen of de maat Penlite (AA) en Micro (AAA)
> Doormiddel van knop kan de laadsnelheid worden aangepast ”Snelladen” / „Standaard laden“
> De conditie van de batterij is niet belangrijk voordat u gaat laden.
> Automatische start van laden wanneer deze in contact worden gelegd.
> Microprocessor gestuurd laden en monitoring van de laad status
> Microprocessor gestuurd en iedere batterij wordt afzonderlijk behandeld
> Automatische laadstroom aanpassing
> Tegenovergestelde polariteit beveiliging
> Beveiligd tegen overbelading door -deltaV, temperatuur controle en veiligheidsklok
> Schakelt automatische over op druppellading
> Foute oplaadbare beveiliging en Alkaline beveiliging
> Heldere LED indicator per laad unit deze geeft de laadstatus aan van de oplaadbare batterij
> Wereldwijd inzetbaar door de power supply (100-240V AC / 50-60Hz)
> In de auto te gebruiken doormiddel van de 12V car adapter

Zet de lader op een vlakke ondergrond en zorg ervoor dat de ventilatie gleuven vrij zijn. Sluit de power power
supply of de 12V auto in de lader en daarna in de stroomvoorziening (zie TECHNICAL DATA). Kies de laadsnelheid
met de knop „Snel laden“ / „Standaard laden“ voordat u de oplaadbare batterijen erin stopt. We adviseren
om NiCd batterijen in de standaard laadstand. Stop de batterijen altijd in de juiste richting van de lader ( zie
symbolen op de lader). Nadat de batterijen erin zitten start het laadproces automatische. De lader kan 1 - 4
NiCd of NiMH batterijen laden van de maten Penlite (AA) of Micro (AAA). De batterijen hoeven niet gelijktijdig
in de lader worden gestopt, het laadproces start indivulueel. De laadstatus wordt bij iedere batterij aangegeven
door de Led (zie LED INDICATORS).Het is normaal dat batterijen warm worden tijdens het laden. Doormiddel van
de van de ven worden deze gekoeld. De ven gaat aan als het laadproces wordt gestart, en gaat automatische uit
als batterij vol is. Hierna schakelt de lader over op druppellading.

> Groene LED ikkert langzaam (1 time per sec.) „laden“: batterij wordt geladen
> Groene LED ikkert snel (4 times per sec.) „fout“: er wordt niet geladen; batterij defect of er worden geen
oplaadbare batterijen herkend
> Groene LED kkert constantklaar“: batterijen zijn vol; het apparaat schakelt over op druppellading;
De batterijen kunne in de lader blijven totdat ze moeten worden gebruikt.


Gooi de Energy 4 speed niet bij het huisvuil. Breng deze terug bij de winkelier waar de Energy 4 is afgeschaft, of
bij de hiervoor bestemde milieu inzamelings punten. Batterijen mogen niet bij het huisvuil. Batterijen moeten
bij de hiervoor bestemde milieu inzamelings punten worden ingeleverd.

Om te zorgen dat de Energy 4 goed werkt moet deze vrij worden gehouden van stof. T
De Enery 4 speed kan het beste worden schoongemaakt met een droge schone doek. Voordat u dit doet de
stekker uit het stopcontact worden gehaald.


Input: 100 - 240V AC / 50 - 60Hz
Output: 12V DC 1.5A

Input: 12V DC 1.5A
Max. laad current: snelladen Standaard laden
Penlite AA: 2100mA 850mA
Micro AAA: 850mA 350mA

De lader heeft geen functie:
> Controleer of de power supply is op de juiste wijze is aangesloten,
of dat de kabel op juiste wijze is aangesloten op de lader.
> Check, of er stroom staat op het apparaat; controleer dit evt. met ander apparaat
> Opladen in auto, check of de auto lader correct is geïnstalleerd op de sigaretten aansteker.
Het is mogelijk dat de sigaretten aansteker alleen werkt als contact aan staat.
De ingestopt batterijen worden niet geladen:
> Kijk of de batterijen op juiste wijze zijn ingebracht ( + /- )
> Kijk goed of de ingestopte batterijen wel oplaadbaar zijn. Lader laadt alleen oplaadbare batterijen NiCd/
NiMH types of AA Penlite en AAA Micro
Andere problemen
> Neem contact met ons (zie voor adres laatste pagina van gebruiksaanwijzing )

De informatie van de gebruiksaanwijzing kan worden veranderd zonder vooraankondiging. ANSMANN accepteert
geen claims van directe of indirecte schade als de lader is beschadigd of als de gebruiksaanwijzing niet op juiste
wijze is opgevolgd.

Op de lader geven wij een garantie van 3 jaar. Dit geldt niet als er beschadigingen aan de lader is, of als er niet
de juiste of lekkende batterijen zijn gebruikt..
Technical details subject to change without prior notice. No liability accepted for typographical errors or omis-
sions. 10/2008

Documenttranscriptie

Energy 4 SPEED NL Gebruiksaanwijzing VOORWOORD Geachte klant, Hartelijk dank voor de aanschaf van de ANSMANN Energy 4 snellader. De gebruiksaanwijzing helpt u met de met alle mogelijkheden van de Energy 4 SPEED lader in optimale vorm. Lees de gebruiksaanwijzing dan ook goed door voordat u de lader gaat gebruiken. We wensen u veel plezier met de Energy speed lader. Het ANSMANN Team Veligheidsinstructies > > > > > > > > > > > > Lees de gebruiksaanwijzing goed door voordat u lader gaat gebruiken! Bij beschadiging van de behuizing / stekker / of kabel niet gebruiken in het stopcontact. Neem contact op met de winkel of leverancier waar u de lader heeft aangeschaft! Alleen NiMH of NiCd batterijen laden. Nooit verschillende batterij types tegelijk laden. Hierdoor kan band of een explosie ontstaan! Bij inbrengen goed opletten dat de batterijen op juiste wijze worden ingestopt (+/-)! Door het snel laden door de hoge laadsnelheid, kunnen alleen kwaliteit ( gerenommeerde merken ) in de > lader worden geladen. Door het gebruik van onbekende merken kan dit tot beschadig lijden aan batterijen of lader. Als met onbekende merken toch wordt geladen kan op lader geen garantie worden gegeven! Bewaar de lader op een droge plaats! Voordat u de lader wilt reinigen moet deze uit het stopcontact zijn gehaald. Alleen met droge doek schoonmaken! Lader nooit zelf openen! Weg houden van kinderen! Na gebruik, lader uit stopcontact halen! Wanneer de veiligheidsinstructies niet worden opgevolgd, kan dit tot beschadiging lijden aan het apparaat of batterijen of in ergst geval ongelukken veroorzaken! We adviseren om ANSMANN oplaadbare batterijen te gebruiken! FUNCTIE OVERZICHT > Snellader voor 1 - 4 NiCd of NiMH batterijen of de maat Penlite (AA) en Micro (AAA) > Doormiddel van knop kan de laadsnelheid worden aangepast ”Snelladen” / „Standaard laden“ > > > > > > > > > > > > De conditie van de batterij is niet belangrijk voordat u gaat laden. Automatische start van laden wanneer deze in contact worden gelegd. Microprocessor gestuurd laden en monitoring van de laad status Microprocessor gestuurd en iedere batterij wordt afzonderlijk behandeld Automatische laadstroom aanpassing Tegenovergestelde polariteit beveiliging Beveiligd tegen overbelading door -deltaV, temperatuur controle en veiligheidsklok Schakelt automatische over op druppellading Foute oplaadbare beveiliging en Alkaline beveiliging Heldere LED indicator per laad unit deze geeft de laadstatus aan van de oplaadbare batterij Wereldwijd inzetbaar door de power supply (100-240V AC / 50-60Hz) In de auto te gebruiken doormiddel van de 12V car adapter GEBRUIK Zet de lader op een vlakke ondergrond en zorg ervoor dat de ventilatie gleuven vrij zijn. Sluit de power power supply of de 12V auto in de lader en daarna in de stroomvoorziening (zie TECHNICAL DATA). Kies de laadsnelheid met de knop „Snel laden“ / „Standaard laden“ voordat u de oplaadbare batterijen erin stopt. We adviseren om NiCd batterijen in de standaard laadstand. Stop de batterijen altijd in de juiste richting van de lader ( zie symbolen op de lader). Nadat de batterijen erin zitten start het laadproces automatische. De lader kan 1 - 4 NiCd of NiMH batterijen laden van de maten Penlite (AA) of Micro (AAA). De batterijen hoeven niet gelijktijdig in de lader worden gestopt, het laadproces start indivulueel. De laadstatus wordt bij iedere batterij aangegeven door de Led (zie LED INDICATORS).Het is normaal dat batterijen warm worden tijdens het laden. Doormiddel van de van de ven worden deze gekoeld. De ven gaat aan als het laadproces wordt gestart, en gaat automatische uit als batterij vol is. Hierna schakelt de lader over op druppellading. LED INDICATORS > > > Groene LED flikkert langzaam (1 time per sec.) „laden“: batterij wordt geladen Groene LED flikkert snel (4 times per sec.) „fout“: er wordt niet geladen; batterij defect of er worden geen oplaadbare batterijen herkend Groene LED fikkert constant „klaar“: batterijen zijn vol; het apparaat schakelt over op druppellading; De batterijen kunne in de lader blijven totdat ze moeten worden gebruikt. Energy 4 SPEED Milieu Gooi de Energy 4 speed niet bij het huisvuil. Breng deze terug bij de winkelier waar de Energy 4 is afgeschaft, of bij de hiervoor bestemde milieu inzamelings punten. Batterijen mogen niet bij het huisvuil. Batterijen moeten bij de hiervoor bestemde milieu inzamelings punten worden ingeleverd. Schoonmaken Om te zorgen dat de Energy 4 goed werkt moet deze vrij worden gehouden van stof. T De Enery 4 speed kan het beste worden schoongemaakt met een droge schone doek. Voordat u dit doet de stekker uit het stopcontact worden gehaald. TECHNISCHE DATA Power supply Input: Output: Lader Input: Max. laad current: Penlite AA: Micro AAA: 100 - 240V AC / 50 - 60Hz 12V DC 1.5A 12V DC 1.5A snelladen 2100mA 850mA Standaard laden 850mA 350mA FOUT DIAGNOSE De lader heeft geen functie: > Controleer of de power supply is op de juiste wijze is aangesloten, of dat de kabel op juiste wijze is aangesloten op de lader. > Check, of er stroom staat op het apparaat; controleer dit evt. met ander apparaat > Opladen in auto, check of de auto lader correct is geïnstalleerd op de sigaretten aansteker. Het is mogelijk dat de sigaretten aansteker alleen werkt als contact aan staat. De ingestopt batterijen worden niet geladen: > Kijk of de batterijen op juiste wijze zijn ingebracht ( + /- ) > Kijk goed of de ingestopte batterijen wel oplaadbaar zijn. Lader laadt alleen oplaadbare batterijen NiCd/ NiMH types of AA Penlite en AAA Micro Andere problemen > Neem contact met ons (zie voor adres laatste pagina van gebruiksaanwijzing ) UITGESLOTEN De informatie van de gebruiksaanwijzing kan worden veranderd zonder vooraankondiging. ANSMANN accepteert geen claims van directe of indirecte schade als de lader is beschadigd of als de gebruiksaanwijzing niet op juiste wijze is opgevolgd. GARANTIE Op de lader geven wij een garantie van 3 jaar. Dit geldt niet als er beschadigingen aan de lader is, of als er niet de juiste of lekkende batterijen zijn gebruikt.. Technical details subject to change without prior notice. No liability accepted for typographical errors or omissions. 10/2008
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

ANSMANN Energy 4 Speed Handleiding

Categorie
Acculaders
Type
Handleiding