Documenttranscriptie
SPF-71E SPF-71ES
Digital Photo Frame
user manual
Manuel de l’utilisateur
Thank you for purchasing this Samsung
product. To receive more complete
service, please register your product at
www.samsung.com/register
Model
Serial No.
Merci d’avoir acheté un produit Samsung.
Pour obtenir un service complet, veuillez
enregistrer votre produit à:
www.samsung.com/register
Modèle
BN68-01567G.indb 1
N° de série
05/22/2009 1:36:55 PM
Components
6
Kensington lock
Please check all items are contained in your delivered package.
7
Power outlet
8
[ ] Power On/Off button
9
SD memory card slot
Allows you to insert SD memory card.
(SD Card only)
0
USB Downstream
Connect your Digital Photo Frame to a USB
supporting storage device.
!
USB Upstream
You can Copy and Delete a Frame Memory Photo
by connecting the USB cable to a PC.
User manual
Warranty Card
(Not available in
all locations)
Power Code
Power Adapter
USB cable
Back Overview / Connections
Connects through power cable and uses.
If no button is operated for ten minutes, the screensaver starts to protect
the monitor. However, the screensaver does not start when in the slideshow
mode.
Using
If you press the Menu button, the menu of the selected item is displayed on the
screen.
Photo
1
[MENU] Menu button
Enters or exits a menu.
(Displays the menu)
2
Navigation buttons
Moves around the items and adjusts a value.
When selecting a
folder
Open, Copy, Delete
3
[
Selects a function you want to use.
(Play/Stop during a slide show)
When selecting a
thumbnail
Start Slideshow, Copy, Copy All files, Delete, Delete All files,
Set as Background
4
[ ] Back button
Returns to the previous screen.
(Hold down this button for two seconds to return
to the Main screen.)
[
Starts a slideshow.
When playing a slideshow by pressing the [ ]
button, the photos in the location of the last played
photo are played. If the photos in the location of
the last played photo have been removed, they
are automatically searched for and then played in
a slideshow.
If any file is copied to frame memory, the file size is reduced in order to meet
the optimal resolution for the panel size. Please note that [EXIF(exchangeable
image file format)] information is removed when the copy option is set as
“Resized” in the [Settings]→[Options]→[Frame Memory Copy]. If you do
not want the resized copy option, the settings can be changed as follows
[Settings]→[Options]→[Frame Memory Copy]→“Original Size”.
5
] Enter button
] Slideshow button
English
2
BN68-01567G.indb 2
Slide Show
Stop Slideshow, Slideshow Settings, Brightness, Rotate,
Zoom, Aspect Ratio, Delete, Set as Background
Only photos with a resolution of less than 8000 (width) * 8000 (height) pixels
can be displayed on the screen.
This product can only support up to 4,000 pictures. If there are more than 4,000
pictures, slideshow will not be played for the remaining pictures.
05/22/2009 1:36:56 PM
Troubleshooting
Clock
Date and Time, Time Format, Date Format, Clock Type
Settings
Options
Language, Brightness, Auto Fit Portrait Photo,
Frame Memory Copy
Preference
Starting Mode, Screen Saver, Home Background,
Auto Picture On/Off
Update/Reset
Firmware Update, Reset Settings, Product Information
Updating the firmware
Preparations
・
Digital Photo Frame, Firmware update file, SD card or USB memory stick
Updating
1
Please visit the Download Center (http://www.samsung.com) and
download the firmware by searching the model name.
2
Please download appropriate firmware and decompress it.
3
Please copy the decompress file (***.isp) to either an SD card or USB
memory stick and connect to the Digital Photo Frame.
4
Please select [Settings]→[Update/Reset]→[Firmware Update] for firmware
update.
5
When update is completed, please turn off, then turn on the Digital Photo
Frame.
The firmware version can be checked through [Settings]→[Update/Reset]→
[Product Information].
Symptoms
Causes and Actions
I have connected an
external storage device
but it is not recognized.
Check the connection between product and
external storage.
Connect to PC and check the operation state.
It takes time to display
the next photo.
When the resolution is high or the file size is large,
it takes some time to display on the screen.
Specifications
Items
Specifications
Model Name
Panel
SPF-71E
SPF-71ES
Type
7 inch (17 cm) TFT (Analog)
Resolution
480 x 234
Supported Formats
JPEG (Progressive,CMYK JPEG is not supported.)
Built-in Memory
120 MB
1 GB
USB
Host (USB 1.1) / Device
(USB 2.0)
Host (USB 2.0) / Device
(USB 2.0)
Power
General
Rating
External DC power adapter (12 V)
Consumption
Normal mode : 4.8 W
Power off mode : under 1 W
Dimensions
(W x H x D)
217.5 mm x 156.5 mm x 43 mm
(8.56 inch x 6.16 inch x 1.69 inch)
Weight
496.3 g (1.09 lbs)
The product design may differ according to the model, and specifications are
subject to change without prior notice for product performance enhancement.
English
3
BN68-01567G.indb 3
05/22/2009 1:36:57 PM
Součásti
Zkontrolujte, zda balení obsahuje všechny položky.
Uživatelská
příručka
Záruční list
(V některých zemích
není k dispozici)
Napájecí šňůra
Napájecí
adaptér
Kabel USB
Pohled zezadu a připojení
6
Kensingtonský zámek
7
Zásuvka napájení
8
[ ] Vypínač
9
Slot paměťové karty
SD
Umožňuje vložení paměťové karty SD
(pouze karty SD).
0
Výstup USB
Umožňuje připojení digitálního fotorámečku k
paměťovému zařízení s podporou USB.
!
Vstup USB
Po připojení kabelu USB do počítače lze kopírovat
a mazat fotografie z paměti rámečku.
Elektrickou zásuvku můžete použít zapojením
napájecího kabelu.
Pokud po dobu deseti minut nedojde ke stisknutí žádného tlačítka, spustí se
spořič obrazovky. To však neplatí, pokud je výrobek v režimu slideshow mode.
Použití
Pokud stisknete tlačítko Menu, na obrazovce se zobrazí nabídka pro vybranou
položku.
[MENU] Tlačítko
nabídky
Otvírá nebo zavírá nabídku.
(Zobrazí nabídku.)
2
Navigační tlačítka
Pohyb po položkách a úprava nastavení různých
hodnot.
3
[
Volba funkce.
(Přehrávání a zastavení během režimu slide
show.)
4
[ ] Tlačítko zpět
Návrat na předchozí obrazovku.
(Stiskem tohoto tlačítka po dobu pěti (2) sekund
se vrátíte na hlavní obrazovku.)
[ ] Tlačítko
prezentace
Přehraje nebo pozastaví prezentaci.
Když spouštíte prezentaci tlačítkem prezentace
[ ], začnou se přehrávat fotografie z místa,
odkud se přehrávala poslední spuštěná
prezentace. Pokud byly naposled přehrávané
fotografie přesunuty, dojde k jejich automatickému
vyhledání a přehrání.
5
] Tlačítko Enter
Photo
Při výběru složky
Open, Copy, Delete
Při výběru
miniatury
Start Slideshow, Copy, Copy All files, Delete, Delete All files,
Set as Background
Velikost všech souborů kopírovaných do paměti rámečku se zmenší tak,
aby se přizpůsobila optimálnímu rozlišení velikosti panelu. Je-li v nabídce
[Settings]→[Options]→[Frame Memory Copy] nastavena možnost kopírování
“Resized”, dojde k odstranění informace EXIF (exchangeable image file
format). Pokud nechcete při kopírování změnit velikost, lze nastavení settings
změnit takto: [Settings]→[Options]→[Frame Memory Copy]→“Original Size”.
Slide Show
Stop Slideshow, Slideshow Settings, Brightness, Rotate,
Zoom, Aspect Ratio, Delete, Set as Background
Na obrazovce je možné zobrazit pouze fotografie, které mají rozlišení menší
než 8 000 (šířka) * 8 000 (výška) pixelů.
Tento výrobek podporuje pouze 4 000 obrázků. Pokud je nalezeno více než
4 000 obrázků, zbývající obrázky nebudou součástí prezentace.
Česky
1
5
BN68-01567G.indb 5
05/22/2009 1:36:58 PM
Odstraňování závad
Clock
Date and Time, Time Format, Date Format, Clock Type
Settings
Options
Language, Brightness, Auto Fit Portrait Photo,
Frame Memory Copy
Preference
Starting Mode, Screen Saver, Home Background,
Auto Picture On/Off
Update/Reset
Firmware Update, Reset Settings, Product Information
Aktualizace firmwaru
Příprava
・
Rámeček Digital Photo Frame, soubor s aktualizací firmwaru, karta SD
nebo zařízení Memory Stick USB
Aktualizace
1
Navštivte stránky Centra stahování (http://www.samsung.com) a stáhněte
si firmware vyhledáním názvu modelu.
2
Stáhněte si příslušný firmware a dekomprimujte jej.
3
Dekomprimovaný soubor (***.isp) zkopírujte buď na kartu SD nebo na
zařízení Memory Stick USB a připojte jej k rámečku Digital Photo Frame.
4
Aktualizujte firmware výběrem možnosti [Settings]→[Update/Reset]→
[Firmware Update].
5
Po dokončení aktualizace vypněte a poté znovu zapněte rámeček Digital
Photo Frame.
Verzi firmwaru lze ověřit prostřednictvím nabídky [Settings]→[Update/Reset]→
[Product Information].
Příznaky
Možné příčiny a navržené akce
Připojil jsem externí
paměťové zařízení, to
však nebylo rozpoznáno.
Zkontrolujte připojení mezi výrobkem a externím
úložným zařízením.
Připojte zařízení do PC a zkontrolujte jeho
provozní stav.
Zobrazení dalšího obrázku
může chvíli trvat.
Pokud je rozlišení vysoké nebo má soubor velkou
velikost, zobrazení na obrazovce může trvat delší
dobu.
Specifikace
Položky
Specifikace
Název modelu
SPF-71E
Panel
SPF-71ES
Typ
7 palcový (17 cm) displej TFT (analogový)
Rozlišení
480 x 234
Podporované formáty
JPEG (Formát Progressive,CMYK JPEG není
podporován.)
Vestavěná paměť
120 MB
1 GB
USB
Hostitel (USB 1.1) /
Zařízení (USB 2.0)
Hostitel (USB 2.0) /
Zařízení (USB 2.0)
Napájení
Obecné
Hodnocení
Externí adaptér napájení stejnosměrným proudem
(12 V)
Spotřeba
energie
Normální režim : 4.8 W
Režim Vypnuto : méně než 1 W
Rozměry
(ŠxVxH)
217.5 mm x 156.5 mm x 43 mm
Hmotnost
496.3 g
Česky
Provedení produktu se může u různých modelů lišit a specifikace se mohou za
účelem zlepšení výkonu produktu změnit bez předchozího upozornění.
6
BN68-01567G.indb 6
05/22/2009 1:36:59 PM
Komponenter
6
Kensington-lås
Kontroller, at alle elementer findes i produktets emballage.
7
Strømstik
8
[ ] Tænd/sluk-knap
9
Åbning til SDhukommelseskort
Gør det muligt at isætte SD-hukommelseskort.
(Kun SD-kort)
0
USB-downstream
Tilslut din digitale fotoramme til en USBunderstøttet lagringsenhed.
!
USB-upstream
Du kan kopiere og slette et foto i
rammehukommelsen ved at tilslutte USB-kablet
til en pc.
Brugervejledning
Garantikort
(ikke til rådighed
alle steder)
Strømkabel
Strømadapter
USB-kabel
Bagfra / Tilslutninger
Strømstikket kan anvendes til tilslutning af et
strømkabel.
Hvis der ikke trykkes på nogen knap i 10 minutter, starter pauseskærmen og
beskytter skærmen. Pauseskærmen starter dog ikke, når tilstanden Diasshow
anvendes.
Brug
Hvis du trykker på Menu-knappen, vises menuen for det valgte emne på skærmen.
Photo
1
[MENU] Menu-knap
Går ind i eller afslutter en menu.
(viser menuen)
2
Navigationsknapper
Flytter rundt mellem emnerne og justerer en værdi.
Ved valg af en
mappe
Open, Copy, Delete
3
[
Vælger en funktion, du vil anvende.
(afspil/stop under diasshow)
Ved valg af en
miniature
Start Slideshow, Copy, Copy All files, Delete, Delete All files,
Set as Background
4
[ ] Back-knap
Vender tilbage til den forrige skærm.
(Hold denne knap nede i to sekunder for at vende
tilbage til hovedskærmen.)
[
Starter et diasshow
Når du viser et diasshow ved at trykke på knappen
[ ], afspilles fotos fra den seneste anvendte
fotoplacering. Hvis dine fotos på placeringen for
det sidst viste foto er blevet fjernet, søges der
automatisk efter dem, og derefter vises de i et
diasshow.
Hvis filer kopieres til frame memory, reduceres filstørrelsen for at opnå den
optimale opløsning til panelstørrelsen. Bemærk, at [EXIF (exchangeable
image file format)]-oplysninger fjernes, når kopieringsindstillingen er angivet
til “Resized” i [Settings]→[Options]→[Frame Memory Copy]. Hvis du ikke
ønsker at anvende ændret størrelse, kan indstillingerne ændres på følgende
måde [Settings]→[Options]→[Frame Memory Copy]→”Original Size”.
5
] Enter-knap
] Diasshow-knap
Slide Show
Stop Slideshow, Slideshow Settings, Brightness, Rotate,
Zoom, Aspect Ratio, Delete, Set as Background
Dansk
Kun fotos med en opløsning på mindre end 8000 (bredde) * 8000 (højde)
pixels kan vises på skærmen.
Dette produkt understøtter kun op til 4.000 billeder. Hvis der er mere end
4.000 billeder, vises de resterende billeder ikke i et diasshow.
8
BN68-01567G.indb 8
05/22/2009 1:37:00 PM
Fejlfinding
Clock
Date and Time, Time Format, Date Format, Clock Type
Settings
Options
Language, Brightness, Auto Fit Portrait Photo,
Frame Memory Copy
Preference
Starting Mode, Screen Saver, Home Background,
Auto Picture On/Off
Update/Reset
Firmware Update, Reset Settings, Product Information
Opdatering af firmwaren
Forberedelser
・
Digital fotoramme, fil med firmwareopdatering,
SD-kort eller USB-hukommelsesnøgle
Opdatering
1
Besøg downloadcenteret (http://www.samsung.com), og download
firmwaren ved at søge efter modelnavnet.
2
Download venligst den relevante firmware, og dekomprimer den.
3
Kopier den dekomprimerede fil (***.isp) til enten et SD-kort eller en USBhukommelsesnøgle, og tilslut til den Digital Photo Frame.
4
Vælg [Settings]→[Update/Reset]→[Firmware Update] for opdatering af
firmwaren.
5
Når opdateringen er udført, skal du slukke og tænde for den Digital Photo
Frame.
Firmwareversionen kan kontrolleres via [Settings]→[Update/Reset]→
[Product Information].
Problem
Årsag og løsning
Jeg har tilsluttet en
ekstern lagringsenhed,
men den genkendes ikke.
Kontroller forbindelsen mellem produktet og den
eksterne lagringsenhed.
Tilslut til en pc, og kontroller brugen.
Det tager tid at vise det
næste foto.
Når opløsningen er høj, eller filstørrelsen er stor,
tager det nogle gange lang tid at vise billedet på
skærmen.
Specifikation
Elementer
Specifications
Modelnavn
SPF-71E
Panel
SPF-71ES
Type
7 inch (17 cm) TFT (analog)
Opløsning
480 x 234
Understøttede formater
JPEG (progressiv, CMYK JPEG understøttes ikke.)
Indbygget hukommelse
120 MB
1 GB
USB
Host (USB 1.1) / Enhed
(USB 2.0)
Host (USB 2.0) / Enhed
(USB 2.0)
Strøm
Generelt
Klassifikation
Ekstern DC-strømadapter (12 V)
Forbrug
Normal tilstand : 4.8 W
Slukket tilstand : under 1 W
Dimensioner
(B x H x D)
217.5 mm x 156.5 mm x 43 mm
Vægt
496.3 g
Produktdesignet kan variere afhængigt af modellen, og specifikationer kan
ændres uden forudgående varsel af hensyn til forbedring af produktet.
Dansk
9
BN68-01567G.indb 9
05/22/2009 1:37:00 PM
Fehlerbehebung
Uhr
Datum/Uhrzeit, Zeitformat, Datumsformat, Uhrentyp
Einstellungen
Optionen
Sprache, Helligkeit, AutoPass in Passfoto,
Speicher kopieren
Voreinstellung
Startmodus, Bildschirmschoner, Hintergrundbild,
Auto Bild E/A
Akt./Rücksetz
Firmware-Aktualisierung, Einstellungen rücksetzen,
Produktinformationen
Aktualisieren der Firmware
Vorbereitungen
・
Digitaler Bilderrahmen, Firmwareaktualisierungsdatei,
SD-Karte oder USB-peicherstick
Aktualisieren
1
Wechseln Sie zum Downloadcenter (http://www.samsung.com) und laden
Sie die Firmware herunter. Suchen Sie dazu nach dem Modellnamen.
2
Laden Sie die erforderliche Firmware herunter und dekomprimieren Sie
sie.
3
Kopieren Sie die dekomprimierte Datei (***.isp) entweder auf eine SDKarte oder auf den USB-Speicherstick und verbinden Sie den Speicher mit
dem Digitalen Bilderrahmen
4
Wählen Sie [Einstellungen]→[Akt./Rücksetz]→[Firmware-Aktualisierung],
um die Firmware-Aktualisierung durchzuführen.
5
Wenn die Aktualisierung abgeschlossen ist, schalten Sie den Digitalen
Bilderrahmen aus und wieder an.
Deutsch
Sie können die Firmwareversion mit [Einstellungen]→[ Akt./Rücksetz]→[Produk
tinformationen] überprüfen.
Symptome
Ursachen und Gegenmaßnahmen
Ich habe ein externes
Speichergerät angeschlossen,
aber es wird nicht erkannt.
Prüfen Sie die Verbindungen zwischen
dem Gerät und dem externen
Speichergerät.Prüfen Sie, ob das Gerät
auch nach dem Anschließen an den PC
noch läuft.
Es dauert lange, um zum
nächsten Foto zu wechseln.
Bei hoher Auflösung oder großen Dateien
dauert es einen Moment, um dass das
Photo auf dem Bildschirm anzuzeigen.
Technische Daten
Elemente
Technische Daten
Modellbezeichnung
SPF-71E
Bildschirm
SPF-71ES
Typ
7-Zoll (17 cm) TFT-Bildschirm (analog)
Auflösung
480 x 234
Unterstützte Formate
JPEG (Progressive, CMYK JPEG is not
supported.)
Eingebauter Speicher
120 MB
1 GB
USB
Host (USB 1.1) /
Gerät (USB 2.0)
Host (USB 2.0) /
Gerät (USB 2.0)
Stromversorgung
Allgemein
Rating
Externes Gleichstromnetzteil (12 V)
Stromverbrauch
Normalmodus : 4.8 W
Ausgeschalteter Modus : unter 1 W
Abmessungen
(B x T x H)
217.5 mm x 156.5 mm x 43 mm
Gewicht
496.3 g
Das Design des Geräts ist modellabhängig, und jederzeitige Änderungen
der technischen Daten des Geräts zum Zweck der Leistungssteigerung sind
vorbehalten.
12
BN68-01567G.indb 12
05/22/2009 1:37:01 PM
Antes de usar el equipo lea este manual para evitar fallas y guarde para futuras referencias.
6
Bloqueo Kensington
Components
7
Toma de corriente
Compruebe que no falte ningún componente en el paquete que se le proporciona.
8
[ ] Botón de encendido/apagado
9
Ranura para tarjeta
de memoria SD
Permite insertar una tarjeta de memoria SD.
(sólo tarjetas SD)
0
Descarga USB
Conecte el marco de foto digital a un dispositivo
de almacenamiento compatible con USB.
!
Carga USB
Puede utilizar las funciones de Copiar y Borrar
en el Marco de foto digital conectando éste al
ordenador mediante un cable USB.
Manual del
usuario
Tarjeta de garantía
(No disponible en
todos los lugares)
Cable de
alimentación
Fuente de
alimentación
Cable USB
Posterior / Conexiones
La salida de alimentación se puede utilizar
conectando un cable de alimentación.
Si no se pulsa ningún botón durante diez minutos, el salvapantallas se activa
para proteger el monitor. Sin embargo, el salvapantallas no se activa en el
modo de presentación.
Uso
Si se pulsa el botón Menú, en la pantalla se muestra el menú del elemento
seleccionado.
Foto
Español
1
[MENU]
Botón del menú
Accede o sale de un menú.
(visualiza el menú)
Selección de una
carpeta
Abrir, Copiar, Borrar
2
Botones de navegación
Se desplaza por los elementos y ajusta el valor.
Iniciar visionado aut., Copiar, Copiar todos arch., Borrar,
Borrar todos arch., Config. como fondo
3
[
Selecciona una función.
(Reproduce/ detiene una presentación)
Selección de una
miniatura
4
[ ] Botón de
retroceso
Vuelve a la pantalla anterior.
Mantenga pulsado este botón (2) segundos para
volver a la pantalla principal.
[ ] Botón de la
presentación
Inicia una presentación.
Cuando se reproduce una presentación
pulsando el botón [ ], se reproducen las fotos
de la ubicación de la última foto reproducida.
Si las fotos de la ubicación de la última foto
reproducida se han trasladado, éstas se
buscan automáticamente y, a continuación, la
presentación
5
] Botón Enter
14
BN68-01567G.indb 14
Si se copia algún archivo en la memoria del marco, el tamaño del archivo se
reduce para que se ajuste a la resolución óptima para el tamaño del panel. Tenga
en cuenta que la información [EXIF (Exchangeable Image File-Format)] se elimina
cuando la opción de copia se establece como “Redimensionado” en [Configurac
ión]→[Opciones]→[Copia memoria del marco]. Si no desea habilitar la opción de
copia redimensionada, la configuración se puede cambiar de esta manera: [Config
uración]→[Opciones]→[Copia memoria del marco]→“Tamaño original”.
Menú de
presentación
Detener presentación, Config. vis. autom., Brillo, Girar,
Zoom, Relación de aspecto, Borrar, Config. como fondo
Auf dem Bildschirm können nur Fotos mit einer Auflösung von weniger als
8.000 (Breite) * 8.000 (Höhe) Pixeln angezeigt werden.
Este producto sólo admite hasta 4000 imágenes. Si hay más de 4000 imágenes,
no se llevará a cabo la presentación de las imágenes que superen dicho número.
05/22/2009 1:37:02 PM
Resolución de problemas
Reloj
Fecha y hora, Formato de hora, Formato fecha, Tipo de reloj
Configuración
Opciones
Idioma, Brillo, Ajuste auto foto vertic.,
Copia memoria del marco
Preferencias
Modo de inicio, Salvapantallas, Fondo de inicio,
Imagen automát. act/des
Actualiz./Rest.
Actualización firmware, Restablecer valores, Información
del producto
Actualización del firmware
Preparación
・
Portarretratos digital, Archivo de actualización del firmware,
Tarjeta SD o tarjeta de memoria USB
Actualización
Síntomas
Causas y acciones
He conectado un dispositivo
externo pero no se reconoce.
Compruebe las conexiones del cable entre el
producto y el dispositivo de almacenamiento
externo. Compruebe si funciona después de
conectarlo al ordenador.
Visualizar la foto siguiente
lleva su tiempo.
Si la resolución es alta o el tamaño del archivo
es grande, la foto tarda en aparecer en la
pantalla.
Especificaciones
Elementos
Specifications
Nombre del Modelo
SPF-71E
Panel
SPF-71ES
Tipo
TFT (Analógico) 7 inch (17cm)
Resolución
480 x 234
Formatos compatibles
JPEG (JPEG progresivo, CMYK no se admite.)
Memoria incorporada
120 MB
1 GB
Host (USB 1.1) /
Dispositivo (USB 2.0)
Host (USB 2.0) /
Dispositivo (USB 2.0)
1
Visite el Centro de descarga (http://www.samsung.com) y descargue el
firmware después de buscar el nombre del modelo.
USB
2
Descargue el firmware adecuado y descomprímalo.
Alimentación
3
Copie el archivo descomprimido (***.isp) en la tarjeta SD o en la tarjeta de
memoria USB y conéctelas al Marco de foto digital.
4
Seleccione [Configuración]→[Actualiz./Rest.]→[Actualización firmware]
para actualizar el firmware.
Generales
5
Una vez completada la actualización, apague y encienda el Marco de foto
digital.
El diseño del producto puede variar según el modelo; las especificaciones están
sujetas a cambios sin previo aviso para mejorar el rendimiento del producto.
Adaptador de alimentación externo CC (12 V)
Consumo
Modo normal : 4.8 W
Modo de desconexión : menos de 1 W
Dimensiones
(P x D x A)
217.5 mm x 156.5 mm x 43 mm
Peso
496.3 g
Utilice solo fuente de alimentacion con las siguientes caracteristicas electricas
y que esten debidamente certificados de acuerdo a la legislacion vigente. El uso
de otras fuentes de alimentacion podria danar el dispositivo y anular la garantia
ademas de provocar riesgos al usuario.
Modelo: DA-24B12-FAA
Caracteristicas de entrada: AC100-240V, 47-63HZ, 0.65A MAX., CLASE II
Caracteristicas de salida: DC12V, 2A
BN68-01567G.indb 15
Español
La versión del firmware se puede comprobar en [Configuración]→[Actualiz./
Rest.]→[Información del producto].
Clasificación
15
05/22/2009 1:37:03 PM
Αντιμετώπιση προβλημάτων
Clock
Date and Time, Time Format, Date Format, Clock Type
Settings
Options
Language, Brightness, Auto Fit Portrait Photo,
Frame Memory Copy
Preference
Starting Mode, Screen Saver, Home Background,
Auto Picture On/Off
Update/Reset
Firmware Update, Reset Settings, Product Information
Ενημέρωση του υλικολογισμικού
Προετοιμασία
・
Ψηφιακή κορνίζα, αρχείο ενημέρωσης υλικολογισμικού,
κάρτα SD ή USB memory stick
Ενημέρωση
1
Επισκεφτείτε το Κέντρο λήψεων (http://www.samsung.com) και κάντε λήψη
του υλικολογισμικού, αναζητώντας το όνομα του μοντέλου.
2
Κάντε λήψη του κατάλληλου firmware (υλικολογισμικού) και αποσυμπιέστε
το.
3
Αντιγράψτε το αποσυμπιεσμένο αρχείο (***.isp) είτε στην κάρτα SD είτε
στην κάρτα μνήμης USB και συνδέστε το Digital Photo Frame.
4
Επιλέξτε [Settings]→[Update/Reset]→[Firmware Update] για firmware
update.
5
Αφού η ενημέρωση ολοκληρωθεί, απενεργοποιήστε και, κατόπιν,
ενεργοποιήστε και πάλι το Digital Photo Frame.
Ελληνικά
Η έκδοση του υλικολογισμικού μπορεί να ελεγχθεί μέσω των επιλογών μενού
[Settings]→[Update/Reset]→[Product Information].
Συμπτώματα
Αιτίες και ενέργειες
Τοποθέτησα μια εξωτερική
συσκευή αποθήκευσης
αλλά δεν αναγνωρίζεται.
Ελέγξτε τη σύνδεση ανάμεσα στο προϊόν και την
εξωτερική αποθήκευση.
Συνδέστε τη σε έναν υπολογιστή και ελέγξτε την
κατάσταση λειτουργίας της.
Χρειάζεται αρκετός χρόνος
για να εμφανιστεί η
επόμενη φωτογραφία.
Εάν η ανάλυση είναι υψηλή ή το μέγεθος αρχείου
είναι μεγάλο, χρειάζεται αρκετός χρόνος για να
εμφανιστεί στην οθόνη.
Προδιαγραφές
Στοιχεία
Προδιαγραφές
Όνομα μοντέλου
SPF-71E
Οθόνη
SPF-71ES
Τύπος
7 inch (17 cm) TFT (αναλογική)
Ανάλυση
480 x 234
Μορφές που
υποστηρίζονται
JPEG (δεν υποστηρίζονται αρχεία JPEG
προοδευτικής σάρωσης και CMYK)
Ενσωματωμένη μνήμη
120 MB
1 GB
USB
κύρια συσκευή (USB
1.1) / συσκευή (USB
2.0)
κύρια συσκευή (USB
2.0) / συσκευή (USB
2.0)
Ισχύς
Γενικές
Αξιολόγηση
Εξωτερικό τροφοδοτικό DC (12 V)
Κατανάλωση
Κανονική λειτουργία : 4.8 W
Εκτός λειτουργίας : λιγότερο από 1 W
Διαστάσεις
(Π x Υ x Β)
217.5 mm x 156.5 mm x 43 mm
Βάρος
496.3 g
Ο σχεδιασμός του προϊόντος ενδέχεται να διαφέρει ανάλογα με το μοντέλο και
οι προδιαγραφές ενδέχεται να τροποποιηθούν χωρίς προειδοποίηση, για τη
βελτίωση της απόδοσης του προϊόντος.
18
BN68-01567G.indb 18
05/22/2009 1:37:04 PM
Composants
6
Verrouillage Kensington
Vérifiez que le paquet livré contient bien tous les composants.
7
Prise d’alimentation
8
[ ] Bouton Marche/Arrêt
9
Emplacement pour
carte mémoire flash
Permet d’insérer la carte mémoire flash.
(Carte flash uniquement)
0
USB descendant
Connectez votre cadre photo numérique à un
périphérique de stockage compatible USB.
!
USB ascendant
Vous pouvez Copier et Supprimer une Photo de
la Mémoire du cadre en reliant le câble USB à
un PC.
Guide
d’utilisation
Carte de garantie
(non disponible dans
tous les pays)
Cordon
d’alimentation
Adaptateur
secteur
Câble USB
Arrière / Branchements
Connectez le cordon d’alimentation et le produit
est prêt à l’emploi.
En cas d’inutilisation des boutons pendant dix minutes, l’écran de veille
protège le moniteur. Notez que l’écran de veille ne démarre pas lorsque le
mode Diaporama est activé.
Utilisation
Si vous appuyez sur le bouton Menu, le menu de l’élément sélectionné s’affiche à l’écran.
[MENU] Bouton Menu
Ouvrir ou fermer un menu.
(affiche le menu)
Navigation buttons
Se déplacer d’un élément à l’autre et ajuster leur
valeur.
3
[
Sélectionner une fonction.
(lire/arrêter le diaporama)
4
[ ] Bouton retour
Retourner à l’écran précédent.
(Maintenir ce bouton enfoncé pendant (2)
secondes pour retourner à l’écran principal.)
[
Lancer un diaporama.
Lorsque vous lancez un diaporama en appuyant
sur le bouton [ ] les photos se trouvant à
l’emplacement de la dernière photo lue s’affichent
comme un diaporama. Si les photos ont été
supprimées de l’emplacement de la dernière photo
lue, l’appareil les recherche automatiquement
avant de les afficher dans un diaporama.
1
2
Français
5
] Bouton Entrée
] Bouton Diaporama
20
BN68-01567G.indb 20
Photo
Lorsque vous
sélectionnez un
dossier
Ouvrir, Copier, Supprimer
Lorsque vous
sélectionnez une
image miniature
Lancer le diaporama, Copier, Copier tous, Supprimer,
Supprimer tous, Déf. en arrière-plan
Si un fichier est copié à partir de la mémoire du cadre, la taille du fichier
est réduite afin d’obtenir la résolution optimale pour la taille de l’écran.
Notez que les informations [EXIF (exchangeable image file format)] sont
supprimées lorsque l’option copier est réglée sur “Redimensionné” dans
[Paramètres]→[Options]→[Copie mémoire cadre]. Si ne vous souhaitez pas
l’option de copie redimensionnée, le paramètre peut être modifié comme suit :
[Paramètres]→[Options]→[Copie mémoire cadre]→“Taille initiale”.
Menu Diaporama
Arrêter le diaporama, Paramètres diaporama, Luminosité,
Rotat, Zoom, Rapport d’aspect, Supprimer, Déf. en arrière-plan
Seules les photos d’une résolution inférieure à 8 000 (largeur) * 8 000
(hauteur) pixels peuvent être affichées à l’écran.
Ce produit est capable de prendre en charge jusqu’à 4 000 images. Si ce
nombre est dépassé, le diaporama n’affichera pas les images restantes.
05/22/2009 1:37:05 PM
Résolution des problèmes
Horloge
Date et heure, Format de l’heure, Format de date, Type d’horloge
Symptômes
Causes et actions
Paramètres
Je me suis connecté à un
périphérique externe mais il
n’est pas reconnu.
Vérifiez les connexions entre le produit et le
périphérique de stockage externe.
Après l’avoir connecté à l’ordinateur, vérifiez
s’il fonctionne.
L’affichage de la photo
suivante nécessite un certain
temps.
Lorsque la résolution est haute ou que le
fichier est volumineux, l’image peut être un
peu longue à s’afficher à l’écran.
Options
Langue, Luminosité, Adapt. auto portrait,
Copie mémoire cadre
Préférence
Mode démarrage, Ecran de veille, Arrière-plan Accueil,
Image auto. On/Off
Màj/Réinit.
Màj micrologiciel, Réinit. Param., Infos produit
Mise à jour du micrologiciel
Préparatifs
・
Cadre photo numérique, Fichier de mise à jour du microprogramme,
Carte mémoire flash ou clé USB
Mise à jour
1
Accédez au centre de téléchargement (http://www.samsung.com) et
téléchargez le micrologiciel en recherchant le nom du modèle.
2
Veuillez télécharger le micrologiciel approprié et décompressez-le.
3
Veuillez copier le fichier décompressé (***.isp) vers une carte mémoire SD
ou vers une clé USB et connectez-vous au Cadre Photo Numérique.
4
Sélectionnez [Paramètres]→[Màj/Réinit.]→[Màj micrologiciel] pour la mise
à jour du micrologiciel.
5
Lorsque la mise à jour est terminée, mettez le Cadre Photo Numérique
hors puis sous tension.
La version du micrologiciel peut être vérifiée dans [Paramètres]→[Màj/Réinit.]→
[Infos produit].
Caractéristiques
Eléments
Caractéristiques
Nom du Modèle
Ecran
SPF-71E
SPF-71ES
Type
TFT 7 pouces (17 cm) (Analog)
Résolution
480 x 234
Formats pris en charge
JPEG (Progressive JPEG et CMYK JPEG non
pris en charge)
Mémoire intégrée
120 MB
1 GB
USB
hôte (USB 1.1) /
périphérique (USB
2.0)
hôte (USB 2.0) /
périphérique (USB
2.0)
Alimentation
Général
Adaptateur secteur externe (12 V)
Consommation
Mode normal : 4.8 W
Mode hors tension : moins de 1 W
Dimensions
(L x P x H)
217.5 mm x 156.5 mm x 43 mm
(8.56 pouces x 6.16 pouces x 1.69 pouces)
Poids
496.3 g (1.09 lb)
Le design du produit peut varier en fonction du modèle. Les spécifications
peuvent être modifiées sans avis préalable en vue d’améliorer les performances
du produit.
Français
Signalétique
21
BN68-01567G.indb 21
05/22/2009 1:37:05 PM
Risoluzione dei problemi
Orologio
Data e ora, Formato orario, Formato data, Tipo orologio
Impostazioni
Opzioni
Lingua, Luminosità, Foto Auto portrait,
Copia memoria cornice
Preferenza
Avvio modalità, Screen saver, Sfondo Home,
Immagine auto On/Off
Aggiorna/Azzera
Aggiornamento firmware, Azzera impostazioni,
Informazioni prodotto
Aggiornamento del firmware
Occorrente
・
Digital Photo Frame, File di aggiornamento del firmware.,
Collegare una scheda SD o una memory stick USB al PC
Updating
1
Visitare il Download Center (http://www.samsung.com) e scaricare il
firmware ricercando il nome del modello.
2
Scaricare il firmware appropriato e decomprimerlo.
3
Copiare il file (***.isp) decompresso sulla scheda SD o sulla memory stick
USB ed effettuare la connessione a Digital Photo Frame.
4
Selezionare [Impostazioni]→[Aggiorna/Azzera]→[Aggiornamento firmware]
per l’aggiornamento firmware.
5
Al termine dell’aggiornamento, spegnere e riaccendere Digital Photo
Frame.
Italiano
La versione del firmware può essere verificata in [Impostazioni]→[Aggiorna/
Azzera]→[Informazioni prodotto].
Sintomo
Cause e rimedi
Il dispositivo di
memorizzazione esterno
collegato al prodotto non
viene riconosciuto.
Controllare i collegamenti tra il prodotto e il
dispositivo di memorizzazione esterna.
Controllarne il funzionamento dopo la
connessione al PC.
Il passaggio alla foto
successiva richiede qualche
istante.
Se la risoluzione è alta oppure il file è di grandi
dimensioni, la visualizzazione sullo schermo
potrebbe richiedere qualche secondo.
Specifiche
Voci
Specifiche
Modello
SPF-71E
Pannello
SPF-71ES
Tipo
7 inch (17 cm) TFT (Analog)
Risoluzione
480 x 234
Formati supportati
JPEG (Progressive,CMYK JPEG is not
supported.)
Memoria incorporata
120 MB
1 GB
USB
Host (USB 1.1) /
Periferica (USB 2.0)
Host (USB 2.0) /
Periferica (USB 2.0)
Alimentazione
Informazioni
generali
Gamma
Adattatore di corrente CC esterno (12 V)
Consumo
Modalità normale : 4.8 W
Modalità spegnimento : inferiore a 1 W
Dimensioni
(L x P x A)
217.5 mm x 156.5 mm x 43 mm
Peso
496.3 g
La costruzione del prodotto potrebbe differire a seconda del modello e le
specifiche sono soggette a modifica senza preavviso ai fini di un miglioramento
delle prestazioni del prodotto.
24
BN68-01567G.indb 24
05/22/2009 1:37:07 PM
Hibaelhárítás
Clock
Date and Time, Time Format, Date Format, Clock Type
Settings
Options
Language, Brightness, Auto Fit Portrait Photo,
Frame Memory Copy
Preference
Starting Mode, Screen Saver, Home Background,
Auto Picture On/Off
Update/Reset
Firmware Update, Reset Settings, Product Information
A firmware frissítése
Előkészületek
・
Digitális fotókeret, Firmware frissítőfájl, SD kártya vagy hordozható USB
memória
Frissítés
1
Kérjük, látogasson el a http://www.samsung.com honlapra, és a letöltések
hivatkozásra kattintva töltse le az USB-monitorhoz tartozó termékszoftvert
(firmware-t) a modell számának megadásával.
2
Töltse le a megfelelő firmware (termékszoftver)-t, és tömörítse ki.
3
Másolja át a kitömörített fájlt (***.isp) egy SD-kártyára, vagy egy USBmemóriára, és csatlakoztassa azt a Digital Photo Frame-hez.
4
Válassza ki a [Settings]→[Update/Reset]→[Firmware Update] lehetőséget.
5
A frissítés végeztével kapcsolja ki, majd be a Digital Photo Frame-et.
Hibajelenség
Ok és teendő
A csatlakoztatott külső
tárolóeszközt nem ismeri fel a
fotókeret.
Ellenőrizze a fotókeret és a külső eszköz
csatlakozását.
Csatlakoztassa a fotókeretet számítógéphez,
és ellenőrizze a működési állapotot.
Hosszú ideig tart a következő
kép megjelenítése.
Nagy felbontás vagy nagy fájlméret esetén
eltart egy ideig, mire a kép megjelenik a
képernyőn.
Műszaki leírás
Műszaki adatok
Műszaki leírás
Modellnév
SPF-71E
Kijelző
SPF-71ES
Típus
7 inch (17 cm) TFT (analóg)
Felbontás
480 x 234
Támogatott formátumok
JPEG (progresszív, CMYK JPEG nem
támogatott)
Beépített memória
120 MB
1 GB
USB
Gazdagép (USB 1.1)
/ Eszköz (USB 2.0)
Gazdagép (USB 2.0)
/ Eszköz (USB 2.0)
Tápfeszültség
A termékszoftver verzióját leellenőrizheti a [Settings]→[Update/Reset]→
[Product information] pontban.
General
Külső egyenáramú adapter (12 V)
Teljesítmény
felvétel
Normál üzemmódban : 4.8 W
Kikapcsolt állapotban : kevesebb mint 1 W
Méretek
(sz x ma x mé)
217.5 mm x 156.5 mm x 43 mm
Tömeg
496.3 g
A modell valamint a műszaki jellemzők a termék fejlesztése érdekében előzetes
bejelentés nélkül változhatnak.
Magyar
Névleges
teljesítmény
Külső
27
BN68-01567G.indb 27
05/22/2009 1:37:08 PM
Onderdelen
6
Kensington-slot
Controleer of alle onderdelen in de verpakking zijn meegeleverd.
7
Voedingsingang
8
[ ] Aan/uit-toets
9
SD-geheugenkaartsleuf
Hier kunt u een SD-geheugenkaart plaatsen.
(alleen SD-kaart)
0
USB inkomend
Hiermee kunt u een extern apparaat met USBondersteuning aansluiten op uw digitale fotolijst.
!
USB uitgaand
U kunt een foto uit het lijstgeheugen kopiëren en
verwijderen door de USB-kabel met een pc te
verbinden.
Gebruiker
shandleiding
Garantiekaart
(Niet overal
beschikbaar)
Netsnoer
Stroomadapter
USB-kabel
Achterkant / Aansluitingen
Hier kunt u de voedingskabel aansluiten.
Als er tien minuten lang geen toets wordt ingedrukt, wordt de schermbeveiliging
ingeschakeld. In de diashowmodus wordt de schermbeveiliging niet ingeschakeld.
Gebruik
Als u op de menutoets drukt, wordt het menu van het geselecteerde item op het
scherm weergegeven.
[MENU] Toets Menu
Een menu openen of sluiten.
(het menu weergeven)
2
Navigatietoetsen
Door de items bladeren en waarden aanpassen.
3
[
Een functie selecteren.
(de diavoorstelling afspelen/stoppen)
4
[ ] Toets Back
Terugkeren naar het vorige scherm.
(Houd deze toets (2) seconden lang ingedrukt
om terug te keren naar het hoofdscherm.)
[
Een diavoorstelling starten.
Als u op de toets [ ] drukt om een
diavoorstelling af te spelen, worden de foto’s
op de locatie van de laatst afgespeelde foto
afgespeeld. Als de foto’s op de locatie van de
laatst afgespeelde foto verwijderd zijn, dan
worden ze automatisch gezocht en vervolgens in
de diavoorstelling afgespeeld.
5
] Toets Enter
] Toets Diavoorstelling
BN68-01567G.indb 29
Foto
Als u een map
selecteert
Openen, Kopiëren, Verwijderen
Een
miniatuurweergave
selecteren.
Begin diavoorstelling, Kopiëren, Alle best. Kopiëren,
Verwijderen, Alle best. Wissen, Inst.als achtergrond
Als er een bestand is gekopieerd naar het lijstgeheugen, wordt de bestandsgrootte
teruggebracht voor een optimale resolutie voor paneelgrootte. Let op: de [EXIF
(exchangeable image file format)]-gegevens worden verwijderd wanneer bij
[Instellingen]→[Opties]→[Kopie lijstgeheugen] “Aangep. Formaat” is ingesteld. Als
u de kopieeroptie “Aangep. Formaat” niet wilt gebruiken, kunt u de instellingen als
volgt aanpassen: [Instellingen]→[Opties]→[Kopie lijstgeheugen]→“Orig. formaat”.
Menu
Diavoorstelling
Voorstelling stoppen, Dia-instellingen, Helderheid,
Roteren, Zoom, Aspect Ratio, Verwijderen,
Inst.als achtergrond
Alleen foto’s met een resolutie van minder dan 8000 (breedte) * 8000 (hoogte)
pixels kunnen op het scherm worden weergegeven.
Dit product ondersteunt tot 4.000 afbeeldingen. Als er meer dan 4.000
afbeeldingen zijn, wordt de diavoorstelling niet afgespeeld voor de resterende
afbeeldingen.
Nederlands
1
29
05/22/2009 1:37:09 PM
Problemen oplossen
Klok
Datum en tijd, Tijdnotatie, Datumnotatie, Kloktype
Instellingen
Opties
Taalkeuze, Helderheid, Auto aangep. portretfoto,
Kopie lijstgeheugen
Voorkeur
Startmodus, Screen Saver, Startachtergrond,
Autom. beeld aan/uit
Update/Reset
Firmware-update, Instellingen terugzetten,
Productinformatie
De firmware bijwerken
Voorbereidingen
・
Digitaal fotolijstje , Bestand voor firmware-update,
SD-kaart of USB-geheugenkaart
Bijwerken
1
Ga naar het downloadcentrum (http://www.samsung.com) en download de
firmware door te zoeken op de modelnaam.
2
Download de juiste firmware en pak het bestand uit.
3
Kopieer het ingepakte bestand (***.isp) naar een SD-kaart of USB-stick en
maak verbinding met de Digitale fotolijst.
4
Selecteer [Instellingen]→[Update/Reset]→[Firmware-update] voor het
bijwerken van de firmware.
5
Schakel de Digitale fotolijst uit en vervolgens weer in wanneer de update
is voltooid.
Nederlands
U kunt de firmwareversie controleren via [Instellingen]→[Update/Reset]→
[Productinformatie].
Symptomen
Oorzaken en oplossingen
Ik heb een extern
opslagapparaat
aangesloten, maar het
wordt niet herkend.
Controleer de verbinding tussen het apparaat en
het externe opslagapparaat.
Controleer of het apparaat werkt nadat u dit op de
pc hebt aangesloten.
Het duurt even voordat
de volgende foto wordt
weergegeven.
Bij een hoge resolutie of een groot bestand kan
het even duren voordat een foto op het scherm
wordt weergegeven.
Specificaties
Items
Specificaties
Modelnaam
SPF-71E
Paneel
SPF-71ES
Type
17 cm (7 inch) TFT (analoog)
Resolutie
480 x 234
Ondersteunde indelingen
JPEG (progressief, CMYK JPEG wordt niet
ondersteund.)
Intern geheugen
120 MB
1 GB
USB
Host (USB 1.1) / Device
(USB 2.0)
Host (USB 2.0) / Device
(USB 2.0)
Stroom
Algemeen
Beoordeling
Externe voedingsadapter r (12 V)
Verbruik
Normale modus : 4.8 W
Modus stroom uitschakelen : minder dan 1 W
Afmetingen
(B x H x D)
217.5 mm x 156.5 mm x 43 mm
Gewicht
496.3 g
Het productontwerp kan per model verschillen en de specificaties kunnen
zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd ter verbetering van de
prestaties van het product.
30
BN68-01567G.indb 30
05/22/2009 1:37:10 PM
Belangrijke veiligheidsinstructies
WAARSCHUWING : KANS OP ELEKTRISCHE SCHOK – NIET OPENEN.
BN68-01567G.indb 31
•• WAARSCHUWING – HOUD KAARSEN EN OPEN VUUR TE ALLEN TIJDE
UIT DE BUURT VAN DIT APPARAAT, OM BRAND TE VOORKOMEN.
Nederlands
•• VERWIJDER DE KLEP, BEHUIZING OF ACHTERZIJDE NIET, OM ELEKTRISCHE
SCHOKKEN TE VOORKOMEN. BINNEN IN HET APPARAAT BEVINDEN ZICH
GEEN ONDERDELEN DIE ONDERHOUD VEREISEN. LAAT ALLE ONDERHOUD
UITVOEREN DOOR BEVOEGD
•• De sleuven en openingen in de kast en aan de achterzijde of onderzijde zijn
aangebracht voor de noodzakelijke ventilatie. Om een betrouwbare werking van dit
apparaat te verzekeren en het tegen oververhitting te beschermen, mogen deze
sleuven en openingen nooit worden geblokkeerd of afgedekt.
- Bedek de sleuven en openingen niet met een doek of met andere materialen.
- Zorg dat de sleuven en openingen niet worden geblokkeerd doordat het apparaat op
een bed, bank, vloerkleed of een dergelijke ondergrond wordt geplaatst.
- Plaats het apparaat niet in een kleine ruimte, zoals een boekenkast of inbouwkast,
tenzij er voldoende ventilatie aanwezig is.
•• Plaats het apparaat niet dichtbij of boven op een verwarmingsradiator, of op een
plek waar het aan zonlicht blootstaat.
•• Plaats geen vloeistofhoudende objecten (vazen e.d.) op het apparaat, aangezien dit
risico oplevert op brand of elektrische schokken.
•• Stel het apparaat niet aan regen bloot en plaats het niet in de buurt van water
(dichtbij een badkuip, wasbak, aanrecht of wasmachine, in een vochtige kelder of
dichtbij een zwembad, enz.). Als het apparaat per ongeluk toch nat wordt, haal dan
onmiddellijk de stekker uit het stopcontact en neem contact op met een erkende
dealer. Haal de stekker uit het stopcontact alvorens het apparaat te reinigen.
•• Voorkom overbelasting van stopcontacten, verlengsnoeren en adapters om de kans
op brand of elektrische schokken zoveel mogelijk uit te sluiten.
•• Elektriciteitssnoeren dienen zodanig te worden gelegd dat er niet op wordt getrapt
en dat ze niet worden afgeknepen doordat er voorwerpen op of tegenaan worden
geplaatst. Let met name op de stekker, de adapter en het punt waar de snoeren het
apparaat verlaten.
•• Haal de stekker uit het stopcontact en verwijder de antenne of de kabel als
het apparaat langere tijd niet wordt gebruikt en om het apparaat bij onweer te
beschermen. Dit voorkomt schade aan het apparaat als gevolg van bliksem en
stroompieken.
•• Controleer of het voltage van de gelijkstroomadapter (DC) met het lokale stroomnet
overeenkomt alvorens u het wisselstroomsnoer (AC) op de DC-adapter aansluit.
•• Steek nooit metalen voorwerpen in de openingen van het apparaat. Als u dit wel
doet, bestaat de kans dat u een elektrische schok krijgt.
•• Raak nooit de binnenkant van het apparaat aan, om elektrische schokken te
voorkomen. Dit apparaat mag alleen door gekwalificeerde technici worden
geopend.
•• Zorg dat het netsnoer stevig is aangesloten. Trek bij het verwijderen van de stekker
uit het stopcontact aan de stekker in plaats van aan het snoer. Raak het netsnoer
niet met natte handen aan.
•• Als het apparaat niet normaal functioneert - in het bijzonder, bij ongewone geluiden
of geuren
- haal dan onmiddellijk de stekker uit het stopcontact en neem contact op met een
erkende dealer of een geautoriseerd servicecentrum.
•• Neem contact op met een geautoriseerd servicecentrum als u het apparaat
installeert in een omgeving waar veel stof, hoge of lage temperaturen of hoge
vochtigheid voorkomt, op een plaats waar gewerkt wordt met chemische
oplossingen of waar het apparaat 24 uur per dag in werking is, zoals een vliegveld
of treinstation. Als u dit niet doet, kan er schade aan het apparaat ontstaan.
•• Gebruik uitsluitend een goed geaarde stekker en contactdoos.
- Verkeerde aarding kan resulteren in elektrische schokken of schade aan het apparaat.
(Alleen apparatuur van klasse 1.)
•• Om het apparaat van het stroomnet los te koppelen, moet de stekker uit het
hoofdstopcontact worden gehaald. De stekker moet daarom goed bereikbaar zijn.
•• Zorg dat kinderen niet op het apparaat leunen of eraan hangen.
•• Bewaar de accessoires (batterij enz.) op een veilige plaats buiten het bereik van
kinderen.
•• Plaats het apparaat niet op een instabiele plaats (zoals een losse plank, een schuin
aflopende ondergrond of een plek waar het apparaat aan trillingen blootstaat).
•• Laat het apparaat niet vallen en stel het niet bloot aan schokken. Als het apparaat
is beschadigd moet u het apparaat uitschakelen, de stekker uit het stopcontact
trekken en contact opnemen met een servicecentrum.
•• Haal het netsnoer uit het stopcontact en veeg het product met een zachte, droge
doek schoon. Gebruik geen chemische middelen zoals was, benzeen, alcohol,
verdunningsmiddelen, insectenwerende middelen, luchtverfrisser, smeermiddelen
of reinigingsmiddelen. Hierdoor kan het uiterlijk beschadigen en de opdruk op het
product verdwijnen.
•• Het apparaat mag niet aan druppelende en spattende vloeistof worden
blootgesteld.
31
05/22/2009 1:37:10 PM
Components
6
Kensington-lås
Kontroller at alle elementene ligger i pakken.
7
Strømuttak
8
[ ] Strøm på/av-knapp
9
SD-minnekortspor
Gjør det mulig å sette inn et SD-minnekort.
(Kun SD-kort)
0
USB-nedstrøm
Koble Digital Photo Frame til en USB-støttende
minneenhet.
!
USB-oppstrøm
Du kan Copy (Kopiere) og Delete (Slette) et
Frame Memory Photo (Rammeminnebilde) ved
å koble USB-kabelen til en PC.
Brukerveiledning
Garantikort
(Ikke tilgjengelig
alle steder)
Strømkode
Strømadapter
USB-kabel
Bakside / Tilkoblinger
Strømuttaket kan brukes ved å koble til en
strømledning.
Hvis det ikke trykkes på noen knapper på ti minutter, starter skjermspareren
for å beskytte skjermen. Men skjermspareren starter ikke i når den er i modus
for lysbildefremvisning.
Bruke
Hvis du trykker på menyknappen, vises menyen for det valgte elementet på
skjermen.
[MENU] Menyknapp
Går inn i eller ut av en meny
(viser menyen)
2
Navigeringsknapper
Beveger seg mellom elementene og justerer
en verdi.
Når du velger en
mappe
Open, Copy, Delete
3
[
Velger en funksjon du vil bruke.
(Spill av/stopp lysbildefremvisning)
Når du velger et
miniatyrbilde
Start Slideshow, Copy, Copy All files, Delete, Delete All files,
Set as Background
4
[ ] Tilbake-knapp
Går tilbake til forrige skjermbilde.
(Hold denne knappen nede i to sekunder for å
gå tilbake til hovedskjermbildet.)
5
Starter en lysbildefremvisning.
Når du viser en lysbildefremvisning ved å
trykke på [ ], vises bildene som er plassert
[ ]
med det sist viste bildet. Hvis bildene i
Lysbildefremvisningsknapp
plasseringen til det sist viste bildet har blitt
fjernet, blir de automatisk søkt etter og deretter
vist i en lysbildefremvisning.
Hvis en fil kopieres til frame memory, reduseres filstørrelsen for å
imøtekomme den optimale oppløsningen for panelstørrelsen. Merk at [EXIF
(exchangeable image file format)]-informasjon fjernes når kopialternativet er
angitt til “Resized” i [Settings]→[Options]→[Frame Memory Copy]. Hvis du
ikke ønsker kopialternativet med ny størrelse, kan inställningarna endres som
følger [Settings]→[Options]→[Frame Memory Copy]→“Original Size”.
1
] Enter-knapp
Norsk
32
BN68-01567G.indb 32
Photo
Slide Show
Stop Slideshow, Slideshow Settings, Brightness, Rotate,
Zoom, Aspect Ratio, Delete, Set as Background
Bare bilder med en lavere oppløsning enn 8000 piksler (bredde) * 8000 piksler
(høyde) kan vises på skjermen.
Dette produktet kan bare støtte opptil 4000 bilder. Hvis det er mer enn 4000
bilder, spilles ikke lysbildefremvisningen for de gjenværende bildene.
05/22/2009 1:37:11 PM
Feilsøking
Clock
Date and Time, Time Format, Date Format, Clock Type
Settings
Options
Language, Brightness, Auto Fit Portrait Photo,
Frame Memory Copy
Preference
Starting Mode, Screen Saver, Home Background,
Auto Picture On/Off
Update/Reset
Firmware Update, Reset Settings, Product Information
Slik oppdaterer du fastvaren
Forberedelser
・
Digital Photo Frame, fil for oppdatering av fastvare,
SD-kort eller USB-minnekort
Oppdatere
1
Gå til nedlastingssenteret (http://www.samsung.com) og last ned fastvaren
ved å søke etter modellnavnet.
2
Last ned riktig firmware og dekomprimer den.
3
Kopier den dekomprimerte filen (***.isp) til enten SD-kort eller USBminnekort og koble til Digital Photo Frame.
4
Velg [Settings]→[Update/Reset]→[Firmware Update] for firmware update.
5
Når oppdateringen er fullført, slår du av og på Digital Photo Frame.
Fastvareversjonen kan kontrolleres gjennom [Settings]→[Update/Reset]→
[Product Information]
Symptomer
Årsaker og handlinger
Jeg har koblet til en
ekstern lagringsenhet,
men den gjenkjennes ikke.
Kontroller forbindelsen mellom produktet og den
eksterne lagringsenheten.
Koble til PCen og kontroller driftsmodus.
Det tar tid å vise neste
bilde.
Når oppløsningen er høy eller filstørrelsen er stor,
tar det litt tid å vise bilder på skjermen.
Spesifikasjoner
Elementer
Modellnavn
Panel
Spesifikasjoner
SPF-71E
SPF-71ES
Type
7 inch (17 cm) TFT (Analog)
Oppløsning
480 x 234
Støttede formater
JPEG (Progressiv, CMYK JPEG støttes ikke.)
Innebygget minne
120 MB
1 GB
USB
Vert (USB 1.1) / Enhet
(USB 2.0)
Vert (USB 2.0) / Enhet
(USB 2.0)
Strøm
Generelt
Ytelse
Ekstern likestrømadapter (12 V)
Forbruk
Normal modus : 4.8 W
Strøm av-modus : under 1 W
Dimensjoner
(B x H x D)
217.5 mm x 156.5 mm x 43 mm
Vekt
496.3 g
Utformingen av produktet kan variere med modellen, og spesifikasjonene kan
endres uten forhåndsvarsel på grunn av forbedret produktytelse.
Norsk
33
BN68-01567G.indb 33
05/22/2009 1:37:11 PM
Rozwiązywanie problemów
Zegar
Data i godzina, Format czasu, Format daty, Rodzaj zegara
Ustawienia
Opcje
Język, Jasność, Autom. dop. zdj. portr.,
Kopiowanie do pam. ramki
Preferencje
Tryb uruchamiania, Wygaszacz ekranu, Tło strony głównej,
Aut. wł./wył. obrazu
Aktual./Reset.
Aktualizacja firmware, Przywrócenie ustawień,
Informacje o produkcie
Aktualizowanie sprzętu
Przygotowanie
・
Cyfrowa ramka na zdjęcia, Plik aktualizacji oprogramowania sprzętowego,
Karta SD lub karta memory stick USB
Aktualizowanie
1
Odwiedź Centrum Pobierania (http://www.samsung.com) i pobierz
oprogramowanie sprzętowe, wpisując nazwę modelu monitora.
2
Pobierz odpowiednie firmware, następnie rozpakuj je.
3
Plik (***.isp) należy rozpakować na kartę SD lub na urządzenie USB, które
następnie należy podłączyć do Cyfrowej Ramki na zdjęcia.
4
Aby dokonać Aktualizacji firmware, wybierz [Ustawienia]→[Aktual./Reset.]
→[Aktualizacja firmware].
5
Po zakończeniu aktualizacji, należy ponownie uruchomić Cyfrową Ramkę
na zdjęcia.
Wersję oprogramowania firmowego można sprawdzić, wybierając [Ustawienia]
→[Aktual./Reset.]→[Informacje o produkcie].
Objawy
Przyczyny i postępowa
W pamięci ramki wciąż jest
wolne miejsce, ale nie można
skopiować więcej zdjęć.
Sprawdź połączenie produktu z urządzeniem
zewnętrznym.
Sprawdź czy działa po połączeniu komputerem.
Wyświetlenie następnego
zdjęcia zajmuje trochę czasu.
Wyświetlenie pliku o dużej rozdzielczości lub
rozmiarze zajmuje trochę czasu.
Parametry
Elementy
Parametry
Nazwa modelu
Panel
SPF-71E
SPF-71ES
Typ
TFT, 7 cali (17 cm) (Analog)
Rozdzielczość
480 x 234
Obsługiwane formaty
JPEG (Format Progressive,CMYK JPEG nie
jest obsługiwany).
Pamięć wbudowana
120 MB
1 GB
USB
Host (USB 1.1) /
Podrzędne (USB 2.0)
Host (USB 2.0) /
Podrzędne (USB 2.0)
Zasilanie
Klasyfikacja
Zewnętrzny zasilacz prądu stałego (12V)
Pobór mocy
Tryb normalny : 4.8 W
Tryb niezasilany : poniżej 1 W
Wymiary
Ogólne
(Szer. x Głęb x Wys.)
Waga
217.5 mm x 156.5 mm x 43 mm
496.3 g
Konstrukcja produktu może się różnić w zależności od modelu, parametry mogą
zostać zmienione w celu ulepszenia działania produktu bez powiadomienia.
Polski
36
BN68-01567G.indb 36
05/22/2009 1:37:12 PM
Componentes
6
Dispositivo de bloqueio Kensington
Verifique se a embalagem fornecida contém todos os componentes.
7
Tomada
8
[ ] Botão Ligar/desligar
9
Ranhura para cartão
de memória SD
Permite-lhe inserir um cartão de memória SD.
(apenas cartão SD)
0
USB Downstream
Ligue o Digital Photo Frame a um dispositivo de
armazenamento que suporte USB.
!
USB Upstream
Pode Copiar e Apagar uma Fotografia de Memória
Frame ligando o cabo USB a um PC.
Manual do
utilizador
Cartão de garantia
(Não disponível em
todos os locais)
Cabo de
alimentação
Transformador
de corrente
Cabo USB
Posterior / Ligações
A tomada eléctrica pode ser utilizada através de
um cabo de alimentação.
Se nenhum botão for pressionado num espaço de 10 minutos, a protecção
de ecrã inicia a protecção ao monitor. No entanto, a protecção de ecrã não é
iniciada no Modo apresent. diapos.
Utilizar
Se carregar no botão Menu, o menu do item seleccionado aparece no ecrã.
Fotografias
Enters or exits a menu.
(acede ao menu)
Quando
selecciona uma
pasta
Abrir, Copiar, Apagar
Botões de navegação
Moves around the items and adjusts a value.
Quando
seleccionar uma
miniatura.
Iniciar apres. Slides, Copiar, Copiar tds. ficheiros, Apagar,
Elim. todos os fic., Definir como fundo
[
Selects a function you want to use.
(reproduz/pára durante a apresentação de
diapositivos)
1
[MENU] Botão Menu
2
3
4
Português
5
] Botão Enter
[ ] Botão Voltar
Volta ao ecrã anterior.
(Mantenha este botão pressionado (2) segundos
para voltar ao Ecrã principal.)
[ ] Botão
Apresentação de
diapositivos
Inicia uma apresentação de diapositivos.
Quando uma apresentação de diapositivos
é reproduzida carregando no botão [ ], as
fotografias na localização da última fotografia
reproduzida são reproduzidas. Se as fotografias
na localização da última fotografia reproduzida
tiverem sido removidas, estas são pesquisadas
automaticamente e reproduzidas numa
apresentação de diapositivos.
38
BN68-01567G.indb 38
Se algum ficheiro for copiado para a Mem. de quadro, o tamanho do ficheiro
é reduzido de forma a corresponder à resolução ideal do tamanho do
painel. Note que a informação [EXIF (exchangeable image file format)] é
removida quando a opção de cópia é definida como “Redimensionado” nas
[Definições]→[Opções]→[Cópia de Memória Frame]. Se não quiser a opção de
cópia redimensionada, as definições podem ser alteradas da seguinte forma
[Definições]→[Opções]→[Cópia de Memória Frame]→“Tamanho Original”.
Menu de
apresentação de
diapositivos
Parar apres. slides, Ajustes apres. slid., Brilho, Rodar,
Zoom, Rácio tamanho, Apagar, Definir como fundo
Apenas fotografias com resoluções inferiores a 8000 (largura) * 8000 (altura)
pixels podem ser apresentadas no ecrã.
Este produto só pode suportar um máximo de 4000 imagens. Se existir
mais do que 4000 imagens, as imagens restantes não são incluídas na
apresentação de diapositivos.
05/22/2009 1:37:13 PM
Resolução de problemas
Relógio
Data e hora, Formato de hora, Formato Data, Tipo de Relógio
Definições
Opções
Idioma, Brilho, Ajus. auto. Foto Portrait,
Cópia de Memória Frame
Pref.
Esquerda, Protecção de ecrã, Fundo do ecrã principal,
Imagem aut. Lig./Deslig.
Actualiz./Repor
Actualização do firmware, Redefinir predefinições,
Informações do produto
Actualizar o firmware
Preparativos
・
Digital Photo Frame, Ficheiro de actualização do firmware,
Cartão SD ou dispositivo de memória USB
A actualizar
1
Visite o Centro de transferências (http://www.samsung.com) e transfira o
firmware, procurando pelo nome do modelo.
2
Transfira o firmware apropriado e descomprima-o.
3
Copie o ficheiro descomprimido (***.isp) para um cartão SD ou para um
dispositivo de memória USB e ligue o Digital Photo Frame.
4
Seleccione [Definições]→[Actualiz./Repor]→[Actualização do firmware]
para a actualização do firmware.
5
Quando a actualização é concluída, desligue e volte a ligar o Digital Photo
Frame.
Causas e Acções
Liguei um dispositivo de
armazenamento externo
mas não é reconhecido.
Verifique as ligações entre o produto e o
dispositivo de armazenamento externo.
Verifique se o mesmo funciona após ligá-lo ao
PC.
Demora muito tempo a
apresentar a próxima
fotografia.
Quando a resolução é elevada ou quando
o tamanho do ficheiro é grande, a fotografia
demora algum tempo até ser apresentada no
ecrã.
Especificações
Itens
Especificações
Modelo
SPF-71E
Painel
SPF-71ES
Tipo
7 inch (17 cm) TFT (Analog)
Resolução
480 x 234
Formatos suportados
JPEG (Os formatos JPEG progressivo e CMYK
não são suportados.)
Memória incorporada
120 MB
1 GB
USB
Anfitrião (USB 1.1) /
Dispositivo (USB 2.0)
Anfitrião (USB 2.0) /
Dispositivo (USB 2.0)
Energia
Generalidades
Potência
Transformador Externo (12 V)
Consumo
Modo normal : 4.8 W
Modo desligado : inferior a 1 W
Dimensões
(L x P x A)
217.5 mm x 156.5 mm x 43 mm
Peso
496.3 g
O design do produto pode ser diferente de acordo com o modelo, e as
especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio, para melhoria de
desempenho do produto.
Português
A versão do firmware pode ser verificada a partir de [Definições]→[Actualiz./
Repor]→[Informações do Produto].
Sintomas
39
BN68-01567G.indb 39
05/22/2009 1:37:14 PM
Компоненты
6
Замок Kensington
Проверьте наличие всех компонентов в полученном вами комплекте поставки.
7
Разъем питания
8
[ ] Кнопка включения и выключения питания
9
Гнездо карты
памяти SD
Используется для установки карты памяти SD.
(только для карт памяти SD)
0
Загрузка через USB
Используется для подключения цифровой
фоторамки к накопителю, поддерживающему
соединение USB.
!
Передача через
USB
Можно копировать и удалять фотографии из
памяти фоторамки, подсоединив кабель USB к
компьютеру.
Руководство
пользователя
Гарантийный талон
(прилагается не во
всех странах)
Кабель
Адаптер
питания
Кабель USB
сзади / Подключения
Сетевую розетку можно использовать для
подключения кабеля питания.
Если в течение десяти минут не будет нажата ни одна кнопка,
отобразится заставка, защищающая монитор. Однако заставка не
запускается, когда выбран режим слайд-шоу.
Использование
При нажатии кнопки меню на экране отображается меню выбранного элемента.
1
2
3
4
Вход или выход из меню.
(отображение меню)
Кнопки навигации
Перемещение по элементам и настройка
значений.
[
Выбор функции.
(воспроизведение/остановка показа слайдов)
] Кнопка ENTER
[ ] Кнопка BACK
Возврат к предыдущему экрану.
(Удерживайте эту кнопку нажатой в течение (2)
секунд, чтобы возвратиться к главному экрану.)
[ ] Кнопка показа
слайдов
Запуск показа слайдов.
При запуске показа слайдов с помощью кнопки
[ ], воспроизводятся фото из местоположения,
которое использовалось для просмотра в
последний раз. Если фото из местоположения,
которое использовалось для просмотра в
последний раз, удалены, автоматически
осуществляется их поиск, а затем они
воспроизводятся в режиме показа слайдов.
BN68-01567G.indb 41
Фото
При выборе
папки
Открыть, Копировать, Удалить
При выборе
эскиза
Запуск слайдов, Копировать, Копир. все файлы,
Удалить, Удалить все файлы, Установить как фон
При копировании файла в память фоторамкиразмер файла
уменьшается в соответствии с оптимальный разрешением для размера
панели. Следует иметь в виду, что данные [EXIF (exchangeable image file
format)] удаляются, если для параметра копирования выбрано значение
“Размер изменен” в разделе [Настройки]→[Параметры]→[Копир.
в память рамки]. Если параметр изменения размера при
копировании не требуется, то настройки можно изменить, выбрав
[Настройки]→[Параметры]→[Копир. в память рамки]→“Оригинал”.
Меню
показаслайдов
Останов слайдов, Настр. слайдов, Яркость, Повернуть,
Увеличенный, Соотношение, Удалить, Установить как фон
Только фото с разрешением менее 8000 (ширина) * 8000 (высота)
пикселей могут отображаться на экране.
Данное устройство поддерживает не более 4000 изображений.
Если имеется более 4000 изображений, показ слайдов не будет
воспроизводиться для остальных изображений.
Русский
5
[MENU]
Кнопка MENU
41
05/22/2009 1:37:15 PM
Komponente
6
Ključavnica Kensington
Preverite, ali so v dostavljenem paketu vse komponente.
7
Napajalna vtičnica
8
[ ] Gumb za vklop/izklop napajanja
9
Reža za pomnilniško
kartico SD
Za vstavitev pomnilniške kartice SD.
(samo za kartico SD)
0
Dohodni USB
Digitalni foto okvir priključite na shranjevalno
napravo, ki podpira USB.
!
Odhodni USB
Če povežete kabel USB na osebni računalnik,
lahko za Frame Memory Photo izvajate funkciji
Copy in Delete.
Uporabniški
priročnik
Garancijska kartica
(ni na voljo povsod)
Napajalni kabel
Adapter za
napajanje
Kabel USB
Hrbtnega dela / Povezave
Za uporabo s priključenim napajalnim kablom.
Če deset minut ne pritisnete nobenega gumba, se zažene ohranjevalnik zaslona,
ki ščiti monitor. Ohranjevalnik zaslona se ne zažene v načinu Diaprojekcija.
Uporaba
Če pritisnete gumb Menu, se na zaslonu prikaže meni za izbrani element.
Photo
Slovenščina
1
[MENU] Gumb Menu
Za odprtje ali zaprtje menija.
(za prikaz menija)
2
Gumbi za krmarjenje
Za pomikanje med elementi in prilagajanje
vrednosti.
Če izberete
sličico
3
[
Za izbiro želene funkcije.
(za predvajanje/ustavitev predvajanja diaprojekcije)
4
[ ] Gumb Back
Vrnitev na prejšnji zaslon.
(Ta gumb držite pritisnjen dve sekundi, da se
vrnete na glavni zaslon.)
[ ] Gumb za
diaprojekcijo
Za zagon diaprojekcije.
Če diaprojekcijo zaženete s pritiskom gumba
[ ] se predvajajo fotografije na mestu zadnje
predvajane fotografije. Če so bile fotografije na
mestu zadnje predvajane fotografije odstranjene,
se samodejno poiščejo in nato predvajajo v
diaprojekciji.
Če katero datoteko prekopirate v Frame Memory, se velikost datoteke
zmanjša, da se doseže optimalna ločljivost za velikost zaslona. Če je
možnost kopiranja v možnosti [Settings]→[Options]→[Frame Memory
Copy] nastavljena na “Resized”, so podatki [EXIF (exchangeable image
file format)] odstranjeni. Če ne želite spremeniti velikosti kopije, lahko
nastavitve spremenite z možnostjo [Settings]→[Options]→[Frame Memory
Copy]→“Original Size”.
5
] Gumb Enter
44
BN68-01567G.indb 44
Če izberete
mapo
Open, Copy, Delete
Start Slideshow, Copy, Copy All files, Delete, Delete All files,
Set as Background
Slide Show
Stop Slideshow, Slideshow Settings, Brightness, Rotate,
Zoom, Aspect Ratio, Delete, Set as Background
Na zaslonu je mogoče prikazati samo fotografije z ločljivostjo, nižjo od 8000
(širina) * 8000 (višina) slikovnih pik.
Izdelek podpira do 4.000 slik. Če je slik več kot 4.000, se preostale slike ne
predvajajo v diaprojekciji.
05/22/2009 1:37:16 PM
Odpravljanje težav
Clock
Date and Time, Time Format, Date Format, Clock Type
Settings
Options
Language, Brightness, Auto Fit Portrait Photo,
Frame Memory Copy
Preference
Starting Mode, Screen Saver, Home Background,
Auto Picture On/Off
Update/Reset
Firmware Update, Reset Settings, Product Information
Posodobitev vdelane programske opreme
Priprave
・
Digitalni foto okvir, datoteka za posodobitev vdelane programske opreme,
kartica SD ali ključ USB
Posodabljanje
1
Obiščite center za prenose (http://www.samsung.com), poiščite ime
modela in prenesite vdelano programsko opremo.
2
Prenesite ustrezni firmware in ga razširite.
3
Razširjeno datoteko (***.isp) prekopirajte na kartico SD ali ključ USB in
slednjega vstavite v Digital Photo Frame.
4
Za firmware update izberite [Settings]→[Update/Reset]→[Firmware Update].
5
Ko je posodobitev končana, izklopite in znova vklopite Digital Photo Frame.
Različico vdelane programske opreme lahko preverite v možnosti [Settings]
→ [Update/Reset]→ [Product Information].
Znaki
Vzroki in ukrepi
Povezal sem zunanjo
shranjevalno napravo,
vendar ni prepoznana.
Preverite povezavo med izdelkom in zunanjim
pomnilnikom.
Povežite z računalnikom in preverite stanje
delovanja.
Pomik na naslednjo
fotografijo traja nekaj
časa.
Če je ločljivost visoka ali je datoteka velika, se
fotografija lahko počasi prikaže na zaslonu.
Specifikacije
Elementi
Specifikacije
Ime modela
SPF-71E
Plošča
SPF-71ES
Vrsta
7-palčni (17 cm) TFT (analogni)
Ločljivost
480 x 234
Podprte oblike zapisa
JPEG (Progressive,CMYK JPEG ni podprt.)
Vgrajen pomnilnik
120 MB
1 GB
USB
Gostitelj (USB 1.1) /
Naprava (USB 2.0)
Gostitelj (USB 2.0) /
Naprava (USB 2.0)
Napajanje
Splošno
Moč
Zunanji napajalni adapter za enosmerni tok (12 V)
Poraba
Normalni način : 4.8 W
Izklopljeno : manj kot 1 W
Dimenzije
(Š x V x G)
217.5 mm x 156.5 mm x 43 mm
Weight
496.3 g
Slovenščina
Oblika izdelka se lahko razlikuje glede na model, specifikacije pa se lahko
spremenijo brez predhodnega obvestila z namenom izboljšave delovanja
izdelka.
45
BN68-01567G.indb 45
05/22/2009 1:37:16 PM
Osat
6
Kensington-lukko
Tarkista, että kaikki osat on toimitettu pakkauksen mukana.
7
Virtaliitäntä
8
[ ] Virtapainike
9
SD-muistikorttipaikka
Voit asentaa erikseen myytävän SD-muistikortin.
(vain SD-korteille)
0
USB-jakelusuunta
Kytke digitaalinen kuvakehys USB-portilla
varustettuun tallennuslaitteeseen.
!
USB-paluusuunta
Voit Copy ja Delete a Frame Memory Photo
liittämällä USB-kaapelin tietokoneeseen.
Käyttöopas
Takuukortti
(Ei saatavilla
kaikilla alueilla)
Virtajohto
Verkkolaite
USB-kaapel
Takaosa / Liitännät
Kytke virtajohto tähän liitäntään.
Näytönsäästäjä otetaan käyttöön, jos mitään painiketta ei paineta kymmeneen
minuuttiin. Näytönsäästäjä ei kuitenkaan käynnisty diaesitystilassa.
Käyttäminen
Kun painat Menu-painiketta, näytölle ilmestyy valittuna olevan kohdan valikko.
Photo
1
[MENU]
Valikkopainike
Enters or exits a menu.
(näyttää valikon)
Kun valitset
kansion
Open, Copy, Delete
2
Selauspainikkeet
Käytetään valikoissa liikkumiseen ja asetusten
tekemiseen.
Kun valitset
pikkukuvan
Start Slideshow, Copy, Copy All files, Delete, Delete All files,
Set as Background
3
[
Valitsee haluamasi toiminnon.
(käynnistää/pysäyttää diaesityksen)
4
[ ] Paluupainike
Returns to the previous screen.
(Palaa takaisin päänäyttöön painamalla tätä
painiketta kahden sekunnin ajan.)
Kun kopioit tiedostoja frame memory, tiedostojen kokoa pienennetään
siten, että ne sopivat näytön tarkkuuteen. Kuvan mukana tallennetut [EXIF
(exchangeable image file format)]-tiedot poistetaan, kun kopiointiasetuksena
on “Resized” kohdassa [Settings]→[Options]→[Frame Memory Copy]. Jos et
halua sovittaa kopiota kehykseen, voit muuttaa asetuksia kohdassa [Settings]
→[Options]→[Frame Memory Copy]→“Original Size”.
[
Käynnistää diaesityksen.
Kun diaesitys toistetaan painamalla [ ]-painiketta,
viimeksi näytetyn kuvan kanssa samassa paikassa
sijaitsevat kuvat näytetään diaesityksenä. Jos
viimeksi näytetyn kuvan kanssa samassa paikassa
sijainneet kuvat on siirretty muualle, laite etsii ne
automaattisesti ja näyttää ne diaesityksenä.
5
] Syöttöpainike
] Diaesityspainike
Slide Show
Stop Slideshow, Slide Show Settings, Brightness, Rotate,
Zoom, Aspect Ratio, Delete, Set as Background
Näytöllä voidaan näyttää vain tarkkuudeltaan alle 8000 (leveys) x 8000
(korkeus) pikseliä olevia valokuvia.
Suomi
Laite tukee korkeintaan 4 000 kuvaa. Jos kuvia on yli 4 000, tätä määrää
ylittäviä kuvia ei sisällytetä diaesitykseen.
47
BN68-01567G.indb 47
05/22/2009 1:37:18 PM
Vianetsintä
Clock
Date and Time, Time Format, Date Format, Clock Type
Settings
Options
Language, Brightness, Auto Fit Portrait Photo,
Frame Memory Copy
Preference
Starting Mode, Screen Saver, Home Background,
Auto Picture On/Off
Update/Reset
Firmware Update, Reset Settings, Product Information
Laiteohjelmiston päivittäminen
Valmistelut
・
Digital Photo Frame, laiteohjelmiston päivitystiedosto,
SD-kortti tai USB-muistitikku Uusimmat laiteohjelmistot.
Päivitys
1
Käy lataussivustollamme (http://www.samsung.com), etsi laiteohjelmisto
mallin perusteella ja lataa se.
2
Lataa tuotteeseen liittyvä firmware (laiteohjelmisto) ja pura se.
3
Kopioi purettu tiedosto (***.isp) SD-kortille tai USB-muistitikulle ja liitä se
Digital Photo Frame.
4
Suorita firmware update valitsemalla [Settings]→[Update/Reset]→
[Firmware Update].
5
Kun päivitys on valmis, sammuta Digital Photo Frame ja kytke se takaisin
päälle.
Laiteohjelmistoversion voi tarkastaa valinnalla [Settings]→[Update/Reset]→
[Product Information].
Vika
Syyt ja ratkaisut
Liitin kehykseen ulkoisen
tallennuslaitteen, mutta
kehys ei tunnista sitä.
Tarkista kehyksen ja ulkoisen laitteen väliset
liitännät.
Kytke laite tietokoneeseen ja tarkista sen toiminta.
Seuraavaan kuvaan
siirtymiseen kuluu kauan
aikaa.
Jos kuvan tarkkuus tai koko on suuri, saattaa
kulua jonkin aikaa, ennen kuin se näkyy näytöllä.
Tekniset tiedot
Osat
Tekniset tiedot
Mallin nimi
SPF-71E
Näyttö
SPF-71ES
Tyyppi
7 inch (17 cm) TFT (analoginen)
Tarkkuus
480 x 234
Tuetut tiedostomuodot
JPEG (progressiivisia CMYK JPEG -tiedostoja ei
tueta.)
Sisäinen muisti
120 MB
1 GB
USB
Isäntä (USB 1.1) / Laite
(USB 2.0)
Isäntä (USB 2.0) / Laite
(USB 2.0)
Teho
Yleistiedot
Luokitus
Ulkoinen verkkolaite (12 V)
Kulutus
Normaalitila : 4.8 W
Virrankatkaisutila : alle 1 W
Mitat
(L x K x S)
217.5 mm x 156.5 mm x 43 mm
Paino
496.3 g
Tuotteen ulkoasu saattaa vaihdella mallin mukaan. Tuotteen teknisiä tietoja
voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta sen toiminnan parantamiseksi.
Suomi
48
BN68-01567G.indb 48
05/22/2009 1:37:18 PM
Komponenter
6
Kensington-lås
Kontrollera att alla komponenter medföljer i förpackningen.
7
Strömutgång
8
[ ] Strömbrytare på/av
9
Plats för SD
minneskort
Gör att du kan sätta i ett SD-minneskort.
(endast SD Card)
0
USB nedström
Används för att ansluta en extern USB-kompatibel
enhet till Digital Photo Frame.
!
USB uppström
Du kan kopiera och ta bort ett ramminnesfoto
genom att ansluta USB-kabeln till en PC.
Bruksanvisning
Garanti
(ej tillgänglig på
alla platser)
Nätsladd
Strömadapter
USB-kabel
Baksida / Anslutningar
Anslut strömkabeln till ett strömuttag.
Om ingen knapp används under tio minuter startar skärmsläckaren, för att
skydda skärmen. Skärmsläckaren startar inte i bildspelsläge.
Användning
Om du trycker på menyknappen visas menyn för det valda alternativet på skärmen.
Foto
Öppnar eller stänger en meny.
(visar menyn)
När du väljer en
mapp.
Öppna, Kopiera, Ta bort
När du väljer en
miniatyr.
Starta bildspel, Kopiera, Kopiera alla filer, Ta bort,
Radera alla filer, Ange som bakgrund
1
[MENU] Menu-knapp
2
Navigeringsknappar
Flyttar posterna eller ändrar värdet.
[
Väljer en funktion.
(spela/stopp under bildspel)
3
4
5
] Enter-knapp
[ ] Back-knapp
Går tillbaka till föregående skärmvisning.
(Håll ned den här knappen i tre (2) sekunder för
att återgå till huvudskärmen.)
[
Startar ett bildspel.
När du spelar upp ett bildspel med knappen
[ ] spelas fotona upp från den plats som senast
spelades upp. Om fotona på den plats som
senast spelades upp har tagits bort kommer de
automatiskt att sökas efter och spelas upp som
ett bildspel.
] Bildspelsknapp
Om en fil kopieras till ramminnet minskas filstorleken för att få optimal
upplösning för panelstorleken. Observera att [EXIF (exchangeable image
file format)]-information tas bort när kopieringsalternativet är inställt som
“Omforma” i [Inställningar]→[Alternativ]→[Ramminneskopia]. Om du inte vill
ha kopieringsalternativet omforma kan skanningen ändras på följande sätt [In
ställningar]→[Alternativ]→[Ramminneskopia]→“Originalstorlek”.
Bildspelsmenyn
Stoppa bildspel, Bildspelsinställn., Ljusstyrka, Rotera,
Zoom, Bilförhållande, Ta bort, Ange som bakgrund
Svenska
Endast bilder med en upplösning på mindre än 8000 (bredd) * 8000 (höjd)
pixlar kan visas på skärmen.
Den här produkten stöder endast upp till 4 000 bilder. Om det finns fler än
4 000 bilder spelar inte bildspelet upp de som överskrider gränsen.
50
BN68-01567G.indb 50
05/22/2009 1:37:19 PM
Felsökning
Klocka
Datum och tid, Tidsformat, Datumformat, Klocktyp
Inställningar
Alternativ
Språk, Ljusstyrka, Autopassa stående,
Ramminneskopia
Egenskap
Startläge, Skärmsläckare, Bakgrund för startskärm,
Autobild på/av
Uppdat./återst.
Firmwareuppdatering, Återställ inställningar,
Produktinformation
Uppdatera firmware
Förberedelser
・
Digital Photo Frame, Firmwareuppdatering av fil.,
SD Card eller USB-minne
Uppdatera
1
Besök nedladdningscentret (http://www.samsung.com) och ladda ner
firmware genom att söka efter modellnamnet.
2
Hämta lämpligt firmware och extrahera det.
3
Kopiera den extraherade filen (***.isp) antingen till ett SD-kort eller ett
USB-minne och anslut till Digital Photo Frame.
4
Välj [Inställningar]→[Uppdat./återst.]→[Firmwareuppdatering] för
firmwareuppdatering.
5
När uppdateringen är klar ska du slå av och sedan slå på Digital Photo
Frame.
Orsaker och åtgärder
Jag har anslutit en extern
enhet men den kan inte
identifieras.
Kontrollera anslutningen mellan produkt och
extern lagringsenhet.
Kontrollera om den fungerar när du har anslutit
den till en PC.
Det tar en lite stund att
visa nästa foto.
Om upplösningen är hög eller filstorleken är stor
kan det ta en stund att visa bilden på skärmen.
Specifikationer
Alternativ
Specifications
Model Name
SPF-71E
Panel
SPF-71ES
Typ
7 inch (17 cm) TFT (analog)
Upplösning
480 x 234
Format som stöds
JPEG (Progressive, CMYK JPEG stöds inte.)
Inbyggt minne
120 MB
1 GB
USB
Värd (USB 1.1) / Enhet
(USB 2.0)
Värd (USB 2.0) / Enhet
(USB 2.0)
Effekt
Allmänt
Klassificering
Extern strömadapter (12 V)
Förbrukning
Normalt läge : 4.8 W
Avstängningsläge : under 1 W
Mått
(B x D x H)
217.5 mm x 156.5 mm x 43 mm
Vikt
496.3 g
Produktens utförande kan variera beroende på modell och specifikationerna kan
ändras utan föregående meddelande i syfte att förbättra produkten.
Svenska
Firmware-versionen kan kontrolleras via [Inställningar]→[Uppdat./återst.]→
[Produktinformation],
Symptom
51
BN68-01567G.indb 51
05/22/2009 1:37:19 PM
Parçalar
Lütfen, paket içinde tüm parçaların bulunduğunu kontrol edin.
Kullanım
Kılavuzu
Garanti Kartı
(Tüm bölgelerde
olmayabilir)
Elektrik
kablosu
Güç Adaptörü
6
Kensington Kilidi
7
Elektrik prizi
8
[ ] Güç Açma/Kapatma düğmesi
9
SD bellek kartı yuvası
SD bellek kartını takmanızı sağlar.
(Yalnızca SD Kartı)
0
USB Karşıdan Alma
Harici USB desteği olan bir aygıtı dijital fotoğraf
çerçevenize bağlamak için kullanılır.
!
USB Karşıya
Yükleme Bağlantısı
USB kablosunu PC’ye bağlayarak bir Çerçeve
Belleği Fotoğrafını Kopyalayabilir ve Silebilirsiniz.
Güç çıkışı, bir güç kablosu bağlayarak
kullanılabilir.
USB kablosu
Arka Genel Bakış / Bağlantılar
On dakika içinde hiçbir düğme çalışmazsa, ekran koruyucu monitörü
korumaya başlar. Ancak, slayt gösterisi modu etkin durumdayken, ekran
koruyucu başlatılmaz.
Kullanım
Menü düğmesine basarsanız, seçilen öğenin menüsü ekranda görüntülenir.
Fotoğraf
[MENU]
Menü düğmesi
Bir menüye girer veya bir menüden çıkar.
(Menüyü gösterir)
2
Gezinme düğmeleri
Öğeleri hareket ettirir ve değeri ayarlar.
3
[
Bir işlev seçer.
(Slayt gösterisini oynatır/durdurur)
4
[ ] Geri düğmesi
Bir önceki ekrana döner.
(Ana ekrana dönmek için bu düğmeyi (2) saniye
basılı tutun.)
[ ] Slayt gösterisi
düğmesi
Bir slayt gösterisini başlatır.
[ ] düğmesine basarak bir slayt gösterisi
oynatıldığında, son görüntülenen fotoğrafın
konumundaki fotoğraflar oynatılıyor. Son oynatılan
fotoğrafın konumundaki fotoğraflar kaldırılmışsa,
otomatik olarak aranır ve daha sonra, bir slayt
gösterisinde oynatılır.
5
] Giriş düğmesi
BN68-01567G.indb 53
Bir klasör
seçerken
Aç, Kopyala, Sil
Bir Küçük Resim
seçilirken.
Slayt Gösterisini Bşlt, Kopyala, Tüm Dosyaları Kopyl, Sil,
Tüm Dosyaları Sil, Arkaplan Olrk Ayarla
Eğer çerçeve belleğine herhangi bir dosya kopyalanırsa, panel boyutuna
göre en iyi çözünürlüğü karşılamak için dosya boyutu küçültülür. Lütfen,
kopyalama seçeneği [Ayarlar]→[Seçenekler]→[Çerçeve Belleğini Kopyla]’da
“Yndn Boyutlndrld” olarak ayarlandığında [EXIF (exchangeable image file
format)] bilgisinin kaldırıldığını unutmayın. Eğer yeniden boyutlandırılmış
kopya seçeneğini istemiyorsanız, ayarlar aşağıdaki gibi değiştirilebilir [Ayarlar]
→[Seçenekler]→[Çerçeve Belleğini Kopyla]→“Orijinal Boyut”.
Slayt Gösterisi
Menüsü
Slayt Gösterisini Drdr, Slayt Gstrsi Ayarları, Parlaklık,
Döndür, Zoom, En-Boy Oranı, Sil, Arkaplan Olrk Ayarla
Ekranda yalnızca 8000 (genişlik) * 8000 (yükseklik) pikselden daha az
çözünürlükteki fotoğraflar gösterilebilir.
Ürün yalnızca 4.000’e resme kadar destekleyebilir. 4.000’den fazla resim
varsa, geriye kalan resimler için slayt gösterisi oynatılmaz.
Türkçe
1
53
05/22/2009 1:37:21 PM
Sorun Giderme
Saat
Tarih ve Saat, Saat Biçimi, Tarih Biçimi, Saat Türü
Ayarlar
Seçenekler
Dil, Parlaklık, Dikey Fotoğrf Oto Sığdır,
Çerçeve Belleğini Kopyla
Tercih
Başlangıç Modu, Ekran Koruyucu, Ana Arkaplan,
Otomatik Resim Açık/Kapl
Güncelle/Sıfrl
Yerleşik Bllk Güncelleme, Ayarları Sıfırla, Ürün Bilgileri
Ürün yazılımını güncelleme
Hazırlıklar
・
Dijital Fotoğraf Çerçevesi, Ürün yazılımı güncelleme dosyası,
SD kart ya da USB memory stick
Güncelleme
1
Lütfen (http://www.samsung.com) Yükleme Merkezi’ni ziyaret edin ve
model ismi ile arayarak ürün yazılımını yükleyin.
2
Lütfen uygun yerleşik belleği indirin ve çıkartın.
3
Lütfen çıkarılmış dosyayı (***.isp) ya SD kartına ya da USB memory stick’e
kopyalayın ve Dijital Fotoğraf Çerçevesi’ne bağlayın.
4
Yerleşik bellek güncelleme için lütfen [Ayarlar]→[Güncelle/Sıfrl]→[Yerleşik
Bllk Güncelleme]’yi seçin.
5
Güncelleme tamamlandığında, lütfen Dijital Fotoğraf Çerçevesini kapatın
ve açın.
Yerleşik bellek sürümü [Ayarlar]→[Güncelle/Sıfrl]→[Ürün Bilgileri] ile kontrol
edilebilir.
Belirtiler
Nedenler ve Eylemler
Bir harici depolama aygıtı
bağladım, ancak bağladığım
aygıt tanınmıyor.
Ürün ve harici depolama aygıtı arasındaki
bağlantıları kontrol edin.
Bilgisayara bağlandıktan sonra çalışıp
çalışmadığını kontrol edin.
Bir sonraki fotoğrafın
gösterilmesi biraz zaman
alır.
Çözünürlük yüksekse veya dosya boyutu
büyükse, ekranda görüntülenmesi biraz zaman
alır.
Özellikler
Öğeler
Özellikler
Model Adı
SPF-71E
Panel
SPF-71ES
Tür
7 inç (17 cm) TFT (Analog)
Çözünürlük
480 x 234
Desteklenen Biçimler
JPEG (Aşamalı, CMYK JPEG desteklenmiyor.)
Yerleşik Bellek
120 MB
1 GB
USB
Ana bilgisayar (USB
1.1) / Aygıt (USB 2.0)
Ana bilgisayar (USB
2.0) / Aygıt (USB 2.0)
Güç
Genel
Derecelendirme
Harici Güç Adaptörü (12 V)
Tüketim
Normal mod : 4.8 W
Güç kapatma modu : 1W altında
Boyutlar
(G x D x Y)
217.5 mm x 156.5 mm x 43 mm
Ağırlık
496.3 g
Türkçe
Ürün tasarımı modele göre değişebilir; özellikler, ürün performansını iyileştirmek
amacıyla önceden bilgi verilmeden değiştirilebilir.
54
BN68-01567G.indb 54
05/22/2009 1:37:21 PM
部件
6
防盗锁
请检查包装内的部件是否齐全。
7
电源插座
8
[ ] 电源打开/关闭按钮
9
SD 存储卡插槽
您可插入 SD 存储卡。
(仅用于 SD 卡)
0
USB 下游端口
将支持 USB 的存储设备连接至数码相框。
!
USB 上游端口
将 USB 缆线连接到 PC 后,您可以复制或删除帧
存储器中的相片。
用户手册
保修卡
(部分地区提供)
电源线
电源线
USB 缆线
后视图 / 连接
可连接电源线使用此电源插口。
如果十分钟内无任何按键操作,将会启动屏幕保护程序保护显示器。但在幻灯片模
式下,屏幕保护程序将不启动。
用法
在您按菜单按钮时,所选项目的菜单将显示在屏幕上。
相片
1
[MENU] 菜单按钮
进入或退出菜单。
(显示菜单)
2
导航按钮
在菜单项之间移动,调整设置值。
3
[
选择功能。
(播放/停止幻灯片演示)
4
[ ] 后退按钮
返回到上一画面。
(按住此按钮二 (2) 秒钟将返回主画面。)
[
开始幻灯片演示。
按 [ ]按钮播放幻灯片时,会播放上次播放相片
所在位置的相片。如果上次播放相片所在位置的相
片已被删除,系统会自动搜索这些相片,然后在幻
灯片中播放。
5
] 确定按钮
] 幻灯片演示按钮
选择文件夹时。
打开, 复制, 删除
选择缩略图时。
开始幻灯片演示, 复制, 复制所有文件, 删除,
删除所有文件, 设置为背景
将文件复制到帧存储器后,文件大小将根据显示屏的最佳分辨率自动调整大小。
请注意,若在[设置]→[选项]→[Frame 储存器复制]菜单中将复制选项设置为“调整
大小”,则[EXIF(exchangeable image file format)]信息将被删除。如果不希望
使用“调整大小”复制选项,则请在[设置]→[选项]→[Frame 储存器复制]菜单中将
设置更改为→“原始大小”。
幻灯片菜单
停止幻灯片演示, 幻灯片演示设置, 亮度, 旋转, 缩放,
宽高比, 删除, 设置为背景
此屏幕仅可显示分辨率低于 8000 (宽) * 8000 (高) 像素的照片。
本产品最多只能支持 4000 张图片。如果图片超过 4000 张,将无法通过幻灯片
播放超出的图片。
简体中文
56
BN68-01567G.indb 56
05/22/2009 1:37:22 PM
故障排除
时钟
日期和时间, 时间格式, 日期格式, 时钟类型
设置
选项
语言, 亮度, 自动调整肖像照片, Frame 存储器复制
首选项
开始模式, 屏幕保护程序, 主页背景,自动打开/关闭图片
更新/重置
固件更新, 重新设置, 产品信息
更新固件
准备
・
数码相框, 固件更新文件, SD 卡或 USB 记忆棒
正在更新
1
请访问下载中心 (http://www.samsung.com),搜索型号名并下载固件。
2
请下载合适的固件并解压缩。
3
请将解压缩文件 (***.isp) 复制到 SD 卡或 USB 内存卡中,然后将 SD 卡
或 USB 内存卡连接到数字 Photo Frame。
4
请选择[设置]→[更新/重置]→[固件更新]以进行固件更新。
5
更新完成后,请关闭数字 Photo Frame,然后重新开启。
故障现象
可能的原因和建议采取的措施
我已连接外部存储设备,
但是它无法被识别。
检查本产品与外部设备之间的缆线连接。
检查本产品与PC之间的缆线连接。
需要过一会才显示下一张
相片。
如果分辨率很高或文件较大,则相片在屏幕上的显
示可能会较慢。
规格
项目
规格
型号名称
面板
SPF-71E
SPF-71ES
类型
7 inch (17 cm) TFT(模拟)
分辨率
480 x 234
支持格式
JPEG (不支持 Progressive JPEG 和 CMYK JPEG。)
内置存储器
120 MB
1 GB
USB
主 (USB 1.1) / 从
(USB 2.0)
主 (USB 2.0) / 从
(USB 2.0)
电源
额定功率
外部 DC 电源适配器(12 V)
功耗
标准模式 : 4.8 W
电源关闭模式 : 低于 1 W
尺寸
(宽x高x深)
217.5 mm x 156.5 mm x 43 mm
重量
496.3 g
要检查固件版本,请转到[设置]→[更新/重置]→[产品信息]。
总体的
产品的设计可能根据型号不同而有所差别,并且出于对产品性能提高的原因规格
可能会有所变更,恕不另行通知。
简体中文
57
BN68-01567G.indb 57
05/22/2009 1:37:22 PM
元件
6
防盜鎖
請檢查產品包裝中所有元件是否齊全。
7
電源插座
8
[ ] 電源開/關按鈕
9
SD 記憶卡插槽
允許您插入 SD 記憶卡。
(僅 SD 卡)
0
USB 下行連接埠
將數位相框連接至支援 USB 的儲存裝置。
!
USB 上行連接埠
將 USB 纜線連接至電腦後,您可以複製或刪除框
架記憶體中的相片。
使用手冊
保固
(某些地區可能不適用)
電源線
電源變壓器
USB 纜線
背面概觀 / 連接
連接電源線即可使用電源插座。
如果十分鐘內無任何按鈕操作,螢幕保護程式會啟動以保護顯示器。 然而,在幻
燈片播放模式下,螢幕保護程式不會啟動。
使用
如果按下「Menu」按鈕,所選項目的功能表會顯示於螢幕上。
Photo
1
[MENU] 「功能表」按鈕
進入或結束功能表。
(顯示功能表)
2
瀏覽按鈕
在選項間移動並調整值。
3
[
選擇功能。
(開始/停止幻燈片播放)
4
[ ] 「返回」按鈕
返回上一畫面。
(按住此按鈕二 (2) 秒鐘以返回至主畫面。)
[
啟動幻燈片播放。
按 [ ] 按鈕播放幻燈片時,會播放上次播放相片
所在位置的相片。 如果上次播放相片所在位置的
相片已被移除,則系統會自動搜尋相片,然後以
幻燈片形式播放。
5
] 「確定」按鈕
] 幻燈片播放按鈕
在選擇資料夾時。
Open, Copy, Delete
選擇縮圖時。
Start Slideshow, Copy, Copy All files, Delete, Delete All files,
Set as Background
任何複製至 frame memory 的檔案都將縮小以符合面板的最佳解析度。 請注意,
若在 [Settings]→[Options]→[Frame Memory Copy] 中將複製選項設為「Resized」,則
[EXIF(exchangeable image file format)]資訊將被移除。 若不想使用調整大小的複
製選項,可將設定值變更為 [Settings]→[Options]→[Frame Memory Copy]→「Original
Size」。
Slide Show
Stop Slideshow, Slideshow Settings, Brightness, Rotate,
Zoom, Aspect Ratio, Delete, Set as Background
只有解析度小於 8000(寬度)* 8000(高度)的照片可以顯示在螢幕上。
本產品最多可支援 4,000 張圖片。 若超過 4,000 張圖片,將無法透過幻燈片播放餘
下的圖片。
繁體中文
59
BN68-01567G.indb 59
05/22/2009 1:37:24 PM
疑難排解
Clock
Date and Time, Time Format, Date Format, Clock Type
Settings
Options
Language, Brightness, Auto Fit Portrait Photo, Frame Memory Copy
Preference
Starting Mode, Screen Saver, Home Background,
Auto Picture On/Off
Update/Reset
Firmware Update, Reset Settings, Product Information
更新韌體
問題
原因和解決方法
我已連接一個外部儲存裝
置,但系統無法辨識。
檢查本產品與外部儲存裝置之間的連線。
檢查在連接至電腦後,它是否能夠工作。
顯示下一張相片需要花費
一些時間。
若解析度較高或檔案較大,相片顯示在螢幕上需要
花費一些時間。
規格
項目
規格
Model Name
SPF-71E
準備工作
・
數位相框, 韌體更新檔案, SD 卡或 USB 記憶卡
更新
1
請造訪下載中心(http://www.samsung.com)並透過搜尋型號名稱下載韌體。
2
請下載適用的韌體並執行解壓縮。
3
請將解壓縮後的檔案 (***.isp) 複製至 SD 卡或 USB 記憶卡,並將其連接至
數位相框。
4
要執行韌體更新,請依次選擇 [Settings]→[Update/Reset]→[Firmware Update]。
5
更新完成後,請先關閉再重新開啟數位相框。
要瞭解韌體版本資訊,請依次選擇 [Settings]→[Update/Reset]→[Product Information]。
面板
類型
7 inch (17 cm) TFT (類比)
解析度
480 x 234
SPF-71ES
支援的格式
JPEG (不支援漸進式 JPEG、CMYK JPEG)。
內建記憶體
120 MB
1 GB
USB
主 (USB 1.1) / 從 (USB
2.0)
主 (USB 2.0) / 從 (USB
2.0)
電源
總體的
額定值
外部電源變壓器 (12 V)
耗電量
正常模式 : 4.8 W
關機模式 : 低於 1 W
尺寸
(寬 x 高x 深)
217.5 mm x 156.5 mm x 43 mm
重量
496.3 g
產品設計可能因型號而異,而且產品規格可能由於產品效能增強而有所變更,恕
不事先通知。
繁體中文
60
BN68-01567G.indb 60
05/22/2009 1:37:24 PM
トラブルシューティング
時計
日付と時刻, 時刻表示形式, 日付表示形式, 時計の種類
設定
オプション
言語, 明るさ, ポートレイト写真自動調整, フレーム メモリのコ
ピー
設定
スタートモード, スクリーンセーバー, ホームの背景, オートピク
チャーオン/オフ
更新/リセット
ファームウェアの更新, 設定のリセット, 製品情報
ファームウェアをアップデートする
症状
原因と対策
外部デバイスを認識しま
せん。
製品と外部デバイス間の接続を確認してください 。
外部デバイスがPCでも動作するかチェックしてくだ
さい。
写真表示に時間がかかり
ます。
解像度が高かったり、ファイルサイズが大きいと
表示までに時間がかかります。
仕様
項目
仕様
モデル名
準備
・
デジタルフォトフレーム, ファームウェア更新ファイル, SD カードまたは USB メモリ
更新
1
弊社ホームページ http://www.samsung.com/jp/ にアクセスし製品情報 → ダ
ウンロードセンターで製品名を入力してください。
2
ファームウェアをダウンロードし、解凍してください。
3
解凍したファイル(***.isp)をSDカードまたはUSBメモリにコピーしてデジタルフ
ォトフレームに接続してください。
4
[設定]→[更新/リセット]→[ファームウェアの更新] を選択して、ファームウェア
を更新します。
5
アップデートが完了したら、デジタルフォトフレームの電源を切って、再起動して
ください。
ファームウェアのバージョン確認は、[設定]→[更新/リセット]→[製品情報] で確認で
きます。
パネル
SPF-71E
タイプ
7 inch (17 cm) TFT (Analog)
解像度
480 x 234
サポートするフォーマット
SPF-71ES
JPEG (プログレッシブ、CMYK JPEG はサポートして
いません)
内蔵メモリ
120 MB
1 GB
USB
ホスト (USB 1.1) / スレー
ブ (USB 2.0)
ホスト (USB 2.0) / スレー
ブ (USB 2.0)
電源
寸法、
重量
タイプ
外付け電源アダプタ(12 V)
消費電力
通常 : 4.8 W
オフモード : 1 W 未満
寸法
(W x H x D)
217.5 mm x 156.5 mm x 43 mm
重量
496.3 g
製品のデザインはモデルによって異なり、仕様は性能の改良のために予告なく変更さ
れる場合があります。
日本語
63
BN68-01567G.indb 63
05/22/2009 1:37:26 PM
제품 사양
설정
일반 설정
언어, 밝기, 세로사진 자동 맞춤, 내부메모리 복사
기타설정
시작모드, 화면보호기, 바탕화면 설정,
화면 꺼짐/켜짐 설정
업데이트/초기화
펌웨어 업데이트, 설정 초기화, 제품 기본 정보 안내
펌웨어 업데이트
모델명
패널
SPF-71E
유형
7형 (17 cm) TFT(아날로그)
해상도
480 x 234
전자 액자 , 업데이트용 펌웨어 파일 , USB 메모리 또는 SD 카드
1
http://www.samsung.com/sec를 방문하여 검색창에 모델명을 입력 하세요.
2
해당하는 펌웨어를 다운로드 받으시고 압축해제 하세요.
3
압축해제된 ***.isp 파일을 SD카드 또는 USB메모리에 복사하여 전자액자에
연결하세요.
4
[설정]→[업데이트/초기화]의 [펌웨어 업데이트]를 선택하세요.
업데이트 완료 후 전원을 껐다 켭니다.
SPF-71ES
JPEG (Progressive 와 CMYK 형식의 사진은
지원하지 않습니다.)
내장 메모리
120 MB
1 GB
USB
호스트 (USB 1.1) /
디바이스 (USB 2.0)
호스트 (USB 2.0) /
디바이스 (USB 2.0)
업데이트 하기
5
상세내용
지원 포멧
준비
・
구분
전원
일반
등급
외장 직류 전원 장치 (12 V)
소비전력
일반 : 4.8 W
전원끔 : 1 W 미만
크기
(폭x높이x깊이)
217.5 mm x 156.5 mm x 43 mm
무게
496.3 g
제품의 디자인은 모델에 따라 다를 수 있으며 규격내용은 성능개선을 위해 예고없이
변경될 수 있습니다.
메인화면의 [설정]→[업데이트/초기화]→[제품 기본 정보 안내]에서 펌웨어 버젼을
확인하세요.
문제 해결
장애 현상
원인 및 대책
외부 저장장치를 연결했는데
인식이 안 돼요.
제품과 외부저장장치의 연결상태를 확인하세요.
PC에 연결하여 동작되는지 확인하세요.
다음 사진으로 전환되는
동작에 시간이 걸려요.
해상도가 높거나 파일의 크기가 큰 경우 화면이 늦게
나타날 수 있습니다.
한국어
66
BN68-01567G.indb 66
05/22/2009 1:37:27 PM
ts
ICES-003 Class B Notice - Avis NMB-003, Classe B
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
VCCI Class B Notice
この装置は、情報処理装置等電波障害自主規制協議(VCCI)の基準に基づくクテスB情報技術装置です。
この装置は、家庭環境で使用することを目的としていますが、この装置がラジオやテレビジョ
ン受信機に近接して使用されると、受信障害を引き起こすことがあります。
取扱説明書に従って正しい取り扱いをして下さい。
European Notice(Europe Only)
Products with the CE marking comply with the EMC Directive(89/336/EEC),
(92/31/EEC),(93/68/EEC) and the Low Voltage Directive(73/23/EEC) issued by the
Commission of the European Community.
Compliance with these directives implies conformity to the following European Norms:
- EN55022: Radio Frequency Interference
reach a power point, you should obtain a suitable safety approved extension lead or consult your dealer
for assistance. However, if there is no alternative but to cut off the plug, remove the fuse and then safely
dispose of the plug.
Do NOT connect the plug to a mains socket as there is a risk of shock hazard from the bared flexible
cord.
IMPORTANT
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
BLUE - NEUTRAL BROWN - LIVE
As these colours may not correspond to the coloured markings identifying the terminals in your plug,
proceed as follows :
The wire coloured BLUE must be connected to the terminal marked with the letter N or coloured BLUE
or BLACK. The wire coloured BROWN must be connected to the terminal marked with the letter L or
coloured BROWN or RED.
WARNING:
DO NOT CONNECT EITHER WIRE TO THE EARTH TERMINAL, WHICH IS MARKED WITH THE
LETTER E OR BY THE EARTH SYMBOL
, OR COLOURED GREEN OR GREEN AND YELLOW.
- EN55024: Electromagnetic Immunity of Information Technology Equipment
- EN61000-3-2: Power Line Harmonics
- EN61000-3-3: Voltage Fluctuations
- EN55013: Radio disturbance characteristics of broadcast receivers and associated equipments
- EN55020: Electromagnetic immunity of broadcast receivers and associated equipments
가정용 방송통신기기 B급기기 (MIC Class B Notice)
이 기기는 가정용(B급)으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주로 가정에서 사용하는 것을 목적으로
하며, 모든 지역에서 사용할 수 있습니다.
Wiring the Mains Power Supply Plug(UK Only)
IMPORTANT NOTICE
The mains lead on this equipment is supplied with a moulded plug incorporating a fuse. The value of the
fuse is indicated on the pin face of the plug and, if it requires replacing, a fuse approved to BSI1362 of the
same rating must be used.
Never use the plug with the fuse cover omitted if the cover is detachable. If a replacement fuse cover is
required, it must be of the same colour as the pin face of the plug. Replacement covers are available from
your dealer.
If the fitted plug is not suitable for the power points in your house or the cable is not long enough to
69
BN68-01567G.indb 69
05/22/2009 1:37:28 PM
Service Centers
Contact SAMSUNG WORLD-WIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please
contact the SAMSUNG customer care center.
Europe
AUSTRIA
0810 - SAMSUNG
(7267864, € 0.07/min)
http://www.samsung.com/at
BELGIUM
02 201 2418
www.samsung.com/be
(Dutch)
www.samsung.com/be_fr
(French)
CZECH REPUBLIC
800 - SAMSUNG (800-726786)
http://www.samsung.com/cz
North America
U.S.A
1-800-SAMSUNG(726-7864)
http://www.samsung.com/us
CANADA
1-800-SAMSUNG(726-7864)
http://www.samsung.com/ca
MEXICO
01-800-SAMSUNG(726-7864)
http://www.samsung.com/mx
ARGENTINA
0800-333-3733
http://www.samsung.com/ar
BRAZIL
0800-124-421,
4004-0000
http://www.samsung.com/br
DENMARK
8 - SAMSUNG (7267864)
http://www.samsung.com/dk
CHILE
800-SAMSUNG(726-7864)
http://www.samsung.com/cl
EIRE
0818 717 100
http://www.samsung.com/ie
COLOMBIA
01-8000112112
http://www.samsung.com/co
FINLAND
30 - 6227 515
http://www.samsung.com/fi
COSTA RICA
0-800-507-7267
http://www.samsung.com/latin
FRANCE
01 4863 0000
http://www.samsung.com/fr
ECUADOR
1-800-10-7267
http://www.samsung.com/latin
GERMANY
800-6225
http://www.samsung.com/latin
01805 - SAMSUNG
(7267864, € 0.14/Min)
http://www.samsung.de
EL SALVADOR
GUATEMALA
1-800-299-0013
http://www.samsung.com/latin
HUNGARY
06-80-SAMSUNG(726-7864)
http://www.samsung.com/hu
HONDURAS
800-7919267
http://www.samsung.com/latin
ITALIA
800-SAMSUNG(726-7864)
http://www.samsung.com/it
JAMAICA
1-800-234-7267
http://www.samsung.com/latin
LUXEMBURG
02 261 03 710
http://www.samsung.com/lu
NICARAGUA
00-1800-5077267
http://www.samsung.com/latin
NETHERLANDS
0900-SAMSUNG
(0900-7267864) (€ 0,10/Min)
http://www.samsung.com/nl
PANAMA
800-7267
http://www.samsung.com/latin
NORWAY
3 - SAMSUNG (7267864)
http://www.samsung.com/no
PUERTO RICO
1-800-682-3180
http://www.samsung.com/latin
POLAND
http://www.samsung.com/pl
REP. DOMINICA
1-800-751-2676
http://www.samsung.com/latin
0 801 1SAMSUNG(172678)
022 - 607 - 93 - 33
TRINIDAD & TOBAGO
1-800-SAMSUNG(726-7864)
http://www.samsung.com/latin
PORTUGAL
808 20 - SAMSUNG (7267864)
http://www.samsung.com/pt
http://www.samsung.com/latin
SLOVAKIA
0800-SAMSUNG(726-7864)
http://www.samsung.com/sk
SPAIN
902 - 1 - SAMSUNG(902 172 678)
http://www.samsung.com/es
SWEDEN
075 - SAMSUNG (726 78 64)
http://www.samsung.com/se
Latin America
VENEZUELA
0-800-100-5303
Distributor pro Českou republiku:
Samsung Zrt., česká organizační složka, Oasis Florenc,
Sokolovská394/17, 180 00, Praha 8
70
BN68-01567G.indb 70
05/22/2009 1:37:28 PM
SWITZERLAND
0848 - SAMSUNG
(7267864, CHF 0.08/min)
http://www.samsung.com/ch
U.K
0845 SAMSUNG (7267864)
http://www.samsung.com/uk
ESTONIA
800-7267
http://www.samsung.com/ee
LATVIA
8000-7267
http://www.samsung.com/lv
LITHUANIA
8-800-77777
http://www.samsung.com/lt
KAZAKHSTAN
8-10-800-500-55-500
http://www.samsung.com/kz_ru
KYRGYZSTAN
00-800-500-55-500
RUSSIA
8-800-555-55-55
CIS
http://www.samsung.ru
Asia Pacific
AUSTRALIA
1300 362 603
http://www.samsung.com/au
CHINA
800-810-5858
400-810-5858
010-6475 1880
http://www.samsung.com/cn
HONG KONG : 3698-4698
http://www.samsung.com/hk
INDIA
3030 8282
1-800-3000-8282
1800 110011
http://www.samsung.com/in
INDONESIA
0800-112-8888
http://www.samsung.com/id
JAPAN
0120-327-527
http://www.samsung.com/jp
MALAYSIA
1800-88-9999
http://www.samsung.com/my
TADJIKISTAN
8-10-800-500-55-500
UKRAINE
8-800-502-0000
http://www.samsung.ua
NEW ZEALAND
0800 SAMSUNG (0800 726 786)
http://www.samsung.com/nz
UZBEKISTAN
8-10-800-500-55-500
http://www.samsung.com/kz_ru
PHILIPPINES
1-800-10-SAMSUNG(726-7864)
1-800-3-SAMSUNG(726-7864)
02-5805777
http://www.samsung.com/ph
REPUBLIC OF KOREA
1588-3366
http://www.sec.co.kr
SINGAPORE
1800-SAMSUNG(726-7864)
http://www.samsung.com/sg
THAILAND
1800-29-3232, 02-689-3232
http://www.samsung.com/th
TAIWAN
0800-329-999
http://www.samsung.com/tw
VIETNAM
1 800 588 889
http://www.samsung.com/vn
SOUTH AFRICA
0860-SAMSUNG(726-7864 )
http://www.samsung.com/za
TURKEY
444 77 11
http://www.samsung.com/tr
U.A.E
800-SAMSUNG(726-7864)
8000-4726
http://www.samsung.com/ae
Middle East & Africa
71
BN68-01567G.indb 71
05/22/2009 1:37:28 PM
MEMO
72
BN68-01567G.indb 72
05/22/2009 1:37:28 PM
MEMO
73
BN68-01567G.indb 73
05/22/2009 1:37:29 PM
MEMO
74
BN68-01567G.indb 74
05/22/2009 1:37:29 PM
BN68-01567G.indb 75
05/22/2009 1:37:32 PM
BN68-01567G-01
BN68-01567G.indb 76
05/22/2009 1:37:32 PM