Sony Série DSC-TX30 Handleiding

Type
Handleiding
NL
2
Het cijfer tussen haakjes geeft het aantal stuks aan.
Camera (1)
Oplaadbare accu NP-BN (1)
(Deze oplaadbare accu kan niet worden gebruikt in een Cyber-shot die wordt
geleverd met een accu van het type NP-BN1.)
Micro-USB-kabel (1)
Netspanningsadapter AC-UB10/UB10B/UB10C/UB10D (1)
Netsnoer (niet bijgeleverd in de Verenigde Staten en Canada) (1)
Polsriem (1)
Gebruiksaanwijzing (deze handleiding) (1)
Opmerkingen over waterdichtheid (1)
Nederlands
Meer leren over de camera
("Gebruikershandleiding voor Cyber-shot")
"Gebruikershandleiding voor Cyber-shot" is een online-
handleiding. Raadpleeg de handleiding voor gedetailleerde
instructies over de talrijke functies van de camera.
1 Ga naar de ondersteuningspagina van Sony.
http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
2 Selecteer uw land of regio.
3 Zoek op de ondersteuningspagina naar de modelnaam van
uw camera.
Controleer de modelnaam op de onderkant van de
camera.
De bijgeleverde items controleren
NL
3
NL
Om het gevaar van brand of elektrische schokken te verkleinen,
mag het apparaat niet worden blootgesteld aan regen of vocht.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
-BEWAAR DEZE INSTRUCTIES
GEVAAR
OM DE KANS OP BRAND EN ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE
VERKLEINEN, HOUDT U ZICH NAUWGEZET AAN DEZE
INSTRUCTIES.
[ Accu
Bij onjuist gebruik van de accu, kan de accu barsten, brand veroorzaken en chemische
brandwonden tot gevolg hebben. Houd rekening met de volgende voorzorgsmaatregelen.
Demonteer de accu niet.
Plet de accu niet en stel deze niet bloot aan schokken of stoten, laat deze niet vallen en ga
er niet op staan.
Veroorzaak geen kortsluiting en zorg dat er geen metalen voorwerpen in aanraking
komen met de aansluitpunten.
Stel de accu niet bloot aan hoge temperaturen boven 60 °C, zoals direct zonlicht of in een
auto die in de zon geparkeerd staat.
Verbrand de accu niet en gooi deze niet in het vuur.
Gebruik geen beschadigde of lekkende lithiumion batterijen.
Laad de accu op met een echte Sony-acculader of een apparaat waarmee de accu kan
worden opgeladen.
Houd de accu buiten het bereik van kleine kinderen.
Houd de accu droog.
Vervang de accu alleen door hetzelfde accutype of een vergelijkbaar accutype dat door
Sony wordt aanbevolen.
Gooi de gebruikte accu zo snel mogelijk weg volgens de instructies.
WAARSCHUWING
LET OP
NL
4
[ Netspanningsadapter
Als u de netspanningsadapter gebruikt, sluit u deze aan op een stopcontact in de buurt.
Koppel de netspanningsadapter onmiddellijk los van het stopcontact als een storing
optreedt tijdens het gebruik van het apparaat.
Het netsnoer, indien bijgeleverd, is specifiek ontworpen voor gebruik met alleen deze
camera, en mag niet worden gebruikt voor enig ander elektrisch apparaat.
[ Kennisgeving voor klanten in de landen waar EU-richtlijnen van
toepassing zijn
Dit product werd geproduceerd door of in opdracht van Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Vragen met betrekking tot product conformiteit
gebaseerd op EU-wetgeving kunnen worden gericht aan de gemachtigde
vertegenwoordiger, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Duitsland. Voor service- of garantiezaken verwijzen wij u door naar de adressen in de
afzonderlijke service of garantie documenten.
Dit product is getest en voldoet aan de beperkingen die zijn uiteengezet in de EMC-regels
voor het gebruik van een verbindingskabel van minder dan 3 meter.
[ Let op
De elektromagnetische velden bij de specifieke frequenties kunnen het beeld en het geluid
van dit apparaat beïnvloeden.
[ Kennisgeving
Als de gegevensoverdracht halverwege wordt onderbroken (mislukt) door statische
elektriciteit of elektromagnetische storing, moet u de toepassing opnieuw starten of de
verbindingskabel (USB, enzovoort) loskoppelen en opnieuw aansluiten.
[ Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten
(van toepassing in de Europese Unie en andere Europese landen
met gescheiden inzamelingssystemen)
Dit symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product
niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het moet echter naar
een inzamelingspunt worden gebracht waar elektrische en elektronische
apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de
correcte manier wordt verwerkt, helpt u mogelijke negatieve gevolgen
voor mens en milieu die zouden kunnen veroorzaakt worden in geval van
verkeerde afvalbehandeling te voorkomen. Het recycleren van materialen
draagt bij tot het behoud van natuurlijke bronnen. Voor meer details in
verband met het recyclen van dit product, kan u contact opnemen met de gemeentelijke
instanties, de organisatie belast met de verwijdering van huishoudelijk afval of de winkel
waar u het product hebt gekocht.
Voor klanten in Europa
NL
5
NL
[ Verwijdering van oude batterijen (van toepassing in de Europese
Unie en andere Europese landen met afzonderlijke
inzamelingssystemen)
Dit symbool op de batterij of op de verpakking wijst erop dat de batterij,
meegeleverd met van dit product niet als huishoudelijk afval behandeld
mag worden.
Op sommige batterijen kan dit symbool gebruikt worden in combinatie
met een chemisch symbool. Het chemisch symbool voor kwik (Hg) of
lood (Pb) wordt toegevoegd wanneer de batterij meer dan 0,0005 % kwik
of 0,004 % lood bevat.
Door deze batterijen op juiste wijze af te voeren, helpt u mogelijke negatieve gevolgen
voor mens en milieu die zouden kunnen veroorzaakt worden in geval van verkeerde
afvalbehandeling te voorkomen. Het recycleren van materialen draagt bij tot het behoud
van natuurlijke bronnen.
In het geval dat de producten om redenen van veiligheid, prestaties dan wel in verband met
data-integriteit een permanente verbinding met een ingebouwde batterij vereisen, mag deze
batterij enkel door gekwalificeerd servicepersoneel vervangen te worden. Om ervoor te
zorgen dat de batterij op een juiste wijze zal worden behandeld, dient het product aan het
eind van zijn levenscyclus overhandigd te worden aan het desbetreffende inzamelingspunt
voor de recyclage van elektrisch en elektronisch materiaal.
Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het hoofdstuk over hoe de batterij veilig uit
het product te verwijderen. Overhandig de batterij aan het desbetreffende inzamelingspunt
voor de recyclage van batterijen.
Voor meer details in verband met het recyclen van dit product of batterij, kan u contact
opnemen met de gemeentelijke instanties, de organisatie het belast met de verwijdering
van huishoudelijk afval of de winkel waar u het product hebt gekocht.
NL
6
Water-, stof- en schokbestendigheid van de
camera
Deze camera is extra water-, stof- en schokbestendig. Schade als gevolg van
een foutief gebruik, misbruik of gebrekkig onderhoud van de camera wordt
niet gedekt door de beperkte garantie.
De water- en stofbestendigheid van de camera stemt overeen met IEC60529
IP68. De camera kan gedurende 60 minuten tot op een diepte van 10 m onder
water worden gebruikt.
Stel de camera niet bloot aan krachtige waterstralen zoals van een
waterkraan.
Gebruik de camera niet in een warmwaterbron.
Gebruik de camera alleen binnen het aanbevolen watertemperatuurbereik
van 0 °C tot +40 °C.
Wat betreft de schokbestendigheid heeft dit product onze interne
bedrijfstests doorstaan. Deze stemmen overeen met MIL-STD 810F Method
516.5-Shock (een schoktestmethode van het Amerikaanse Department of
Defense). Hierbij wordt het product vanaf een hoogte van 1,5 m op een 5 cm
dikke multiplexplaat
*
geworpen.
* Afhankelijk van de gebruiksomstandigheden, wordt er geen garantie gegeven
voor schade aan, storingen van of betreffende de waterbestendige prestaties van
deze camera.
Wat de stof- en schokbestendigheid betreft, kan er niet gegarandeerd worden
dat de camera niet bekrast of gedeukt zal raken.
Soms is de camera niet langer waterbestendig als deze blootgesteld wordt
aan krachtige schokken (bv. als u de camera laat vallen). Wij raden u aan om
in dat geval de camera tegen betaling te laten controleren door een erkende
hersteller.
De bijgeleverde accessoires zijn niet water-, stof- en schokbestendig.
NL
7
NL
Opmerkingen vooraleer u de camera onder of in de buurt van
water gebruikt
Zorg ervoor dat er geen vreemde materie zoals zand, haar of vuil terechtkomt
tussen het klepje voor de accu/geheugenkaart. Zelfs bij een minuscule
hoeveelheid vreemde materie bestaat de kans dat er water binnendringt in de
camera.
Controleer of de afdichtring en de daarop
aansluitende delen niet bekrast zijn. Zelfs bij
een kleine kras bestaat de kans dat er water
binnendringt in de camera. Als de afdichtring
of de daarop aansluitende delen bekrast zijn,
brengt u de camera naar een erkende hersteller
om de afdichtring tegen betaling te laten
vervangen.
Als er stof of zand aan de afdichtring of aan de
daarop aansluitende delen kleeft, veegt u deze
schoon met een zachte, pluisvrije doek.
Vermijd dat de afdichtring bekrast raakt door deze aan te raken tijdens het
opladen van een accu of gebruiken van een kabel.
Open of sluit het klepje voor de accu/geheugenkaart nooit met natte of
zanderige handen, of in de buurt van water. Doet u dit wel, dan kan er zand
of water binnendringen. Voor u het klepje opent, voert u de stappen uit bij
"Reinigen na gebruik van de camera onder of in de buurt van water".
Open het klepje voor de accu/geheugenkaart alleen als de camera volledig
droog is.
Controleer altijd of het klepje voor de accu/geheugenkaart goed gesloten is.
Opmerkingen bij gebruik van de camera onder of in de buurt van
water
Het aanraakscherm kan geactiveerd worden als er waterdruppels op de
schermpictogrammen vallen. Wanneer u de camera onder of in de buurt van
water gebruikt, raden wij u aan de pictogrammen te verbergen door rechts op
het scherm aan te raken. Blijf enkele seconden aanraken om de
pictogrammen opnieuw weer te geven.
U kunt het aanraakscherm onder water niet bedienen. Gebruik de toetsen op
de camera om opnames te maken.
Stel de camera niet bloot aan schokken (bv. als u in het water springt).
Open of sluit het klepje voor de accu/geheugenkaart nooit onder of in de
buurt van water.
Deze camera zinkt in water. Steek uw hand door de polsriem om te
verhinderen dat u de camera verliest.
1 Afdichtring
2 Oppervlak dat
aansluit op de
afdichtring
NL
8
Als u onder water foto's maakt met de flitser, kunnen er vage, witte stippen
zichtbaar zijn door weerkaatsing van het flitslicht op zwevende objecten. Dit
is geen defect.
Selecteer (Onderwater) als scènekeuze om onderwateropnames te
maken die minder vervormd zijn.
Als er waterdruppels of een andere vreemde materie aan de lens kleven, kunt
u geen heldere beelden opnemen.
Open de lensafdekking niet op plaatsen waar er zand opwaait.
Reinigen na gebruik van de camera onder of in de buurt van water
Reinig de camera na gebruik altijd binnen 60
minuten met water en open het klepje voor de
accu/geheugenkaart nooit voor u klaar bent
met reinigen. Er kan zand of water
binnendringen op plaatsen waar u dit niet kunt
zien. Als u de camera niet spoelt, zal de
waterbestendigheid ervan achteruitgaan.
Leg de camera gedurende ongeveer 5 minuten
in een kom met zuiver water. Om zout, zand en andere resten rond de toetsen
of de lensafdekking te verwijderen, beweegt u de camera vervolgens onder
water heen en weer, drukt u op elke toets, verschuift u de zoomhendel en
opent u de lensafdekking.
Wrijf na het spoelen eventuele waterdruppels weg met een zachte doek. Laat
de camera volledig drogen op een goed verluchte plaats in de schaduw. Blaas
de camera niet droog met een haardroger. Doet u dit wel, dan kan deze
vervormd raken en/of minder waterbestendig zijn.
Wrijf waterdruppels of stof op het klepje voor de accu/geheugenkaart weg
met een zachte, droge doek.
Deze camera is ontworpen zodat water wordt afgedreven. Er zal water
wegvloeien uit openingen rond de ON/OFF (aan/uit)-toets, zoomhendel en
andere bedieningselementen. Als u uit het water komt, is het aan te raden de
camera een tijdje op een droge doek te plaatsen zodat het water kan
wegvloeien.
Er kunnen bellen verschijnen als u de camera onder water brengt. Dit is geen
defect.
De behuizing van de camera kan verkleuren als deze in contact komt met
zonnecrème of -olie. Wrijf de camera meteen schoon als deze in contact
komt met dergelijke producten.
Laat de camera nooit liggen terwijl er nog zout water aan kleeft. Dit kan
corrosie, verkleuring of een achteruitgang van de waterbestendigheid
veroorzaken.
NL
9
NL
Om ervoor te zorgen dat de camera waterbestendig blijft, raden wij u aan de
camera jaarlijks naar uw verdeler of naar een erkende hersteller te brengen
om tegen betaling de afdichtring van het klepje voor de accu/geheugenkaart
te laten vervangen.
NL
10
A Lensafdekking
B Flitser
C Zelfontspannerlampje/
lachsluiterlampje/AF-verlichting
D Lens
E Led-lampje
F Microfoon
G MOVIE (bewegende beelden)-
toets
H OLED-scherm/aanraakscherm
I Luidspreker (ingebouwd)
J ON/OFF (aan/uit)-toets
K W/T (zoom)-hendel
L Ontspanknop
M Oog voor polsriem
N Multi/Micro USB-aansluiting*
O Oplaadlampje
P Geheugenkaartsleuf
Q Accuontgrendelknop
R Klepje voor accu/geheugenkaart
S Accusleuf
T Toegangslampje
U HDMI-microaansluiting
V Bevestigingsopening voor statief
Gebruik een statief met een
schroef die minder dan 5,5 mm
lang is. Doet u dit niet, dan kunt u
de camera niet stevig bevestigen
en kan de camera beschadigd
raken.
* Biedt ondersteuning voor een
apparaat dat compatibel is met micro-
USB.
Onderdelen en bedieningselementen
NL
11
NL
De accu plaatsen
1
Open het klepje.
2
Plaats de accu.
Breng de accu op een lijn met de gids in de accusleuf. Plaats de accu tot
de accuontgrendelknop op zijn plaats klikt.
Sluit het klepje voor de accu tot u hoort dat het schuifslot op het klepje
op zijn plaats klikt. De gele markering onder het schuifslot is in dat
geval niet langer zichtbaar.
Als u het klepje sluit terwijl de accu verkeerd is geplaatst, kunt u de
camera beschadigen.
Accuontgrendelknop
NL
12
De accu opladen
1
Open het klepje voor de accu/geheugenkaart en sluit de
camera met behulp van de micro-USB-kabel
(bijgeleverd) aan op de netspanningsadapter
(bijgeleverd).
2
Sluit de netspanningsadapter aan op een stopcontact.
Het oplaadlampje licht oranje op en het laden begint.
Schakel de camera uit tijdens het opladen van de accu.
U kunt de accu ook opladen als deze nog gedeeltelijk geladen is.
Wanneer het oplaadlampje knippert en het laden nog niet voltooid is,
verwijdert u de accu en plaatst u deze terug.
Netsnoer
Voor klanten in de
Verenigde Staten en Canada
Voor klanten in landen/regio's buiten de
Verenigde Staten en Canada
Oplaadlampje
Brandt: laadt op
Uit: het laden is voltooid
Knippert:
Fout bij het opladen of
het opladen werd tijdelijk
onderbroken omdat de
temperatuur van de
camera buiten het
aanbevolen bereik ligt
NL
13
NL
Wanneer het oplaadlampje van de camera knippert terwijl de netspanningsadapter
aangesloten is op het stopcontact, betekent dit dat het opladen tijdelijk is
onderbroken omdat de temperatuur buiten het aanbevolen bereik ligt. Wanneer de
temperatuur weer binnen het bedrijfstemperatuurbereik ligt, wordt het laden
hervat. Wij adviseren u om de accu op te laden bij een omgevingstemperatuur
tussen 10 °C en 30 °C.
Het is mogelijk dat de accu niet efficiënt wordt opgeladen als de aansluitingen van
de accu vuil zijn. In dat geval veegt u eventueel stof voorzichtig af met behulp van
een zachte doek of een wattenstaafje om de aansluitingen van de accu schoon te
maken.
Sluit de netspanningsadapter (bijgeleverd) aan op het dichtstbijzijnde stopcontact.
Als er een storing optreedt tijdens het gebruik van de netspanningsadapter, trekt u
onmiddellijk de stekker van het netsnoer uit het stopcontact om de voeding los te
koppelen.
Wanneer het opladen voltooid is, trekt u de netspanningsadapter uit het
stopcontact.
Gebruik uitsluitend een accu, micro-USB-kabel (bijgeleverd) en
netspanningsadapter (bijgeleverd) van het merk Sony.
x
Oplaadduur (Volledige lading)
De oplaadduur bedraagt ongeveer 115 minuten bij gebruik van de
netspanningsadapter (bijgeleverd).
De bovenstaande laadtijd is van toepassing bij het opladen van een volledig
ontladen accu bij een temperatuur van 25 °C. Het opladen kan langer duren
afhankelijk van de gebruiksomstandigheden.
Opmerkingen
Opmerkingen
NL
14
x
Opladen door aan te sluiten op een computer
De accu kan worden opgeladen door de camera met behulp van een micro-
USB-kabel aan te sluiten op een computer.
Houd rekening met de volgende punten bij het opladen via een computer:
Wanneer u de camera aansluit op een laptop die niet verbonden is met een
stopcontact, raakt de batterij van de laptop leeg. Laad in dat geval de camera niet
langdurig op.
– Schakel de computer niet uit of in, herstart de computer niet en wek de computer
niet uit de slaapstand nadat de USB-verbinding tot stand is gekomen tussen de
camera en de computer. De camera kan een storing veroorzaken. Voor u de
computer in- of uitschakelt, opnieuw opstart of de slaapstand deactiveert, dient u
de verbinding tussen de camera en de computer te verbreken.
– Wij kunnen niet garanderen dat de camera correct wordt geladen bij gebruik van
een zelfgebouwde of aangepaste computer.
Opmerkingen
Naar een USB-aansluiting
NL
15
NL
x
Levensduur van de accu en het aantal beelden dat
kan worden opgenomen en weergegeven
Het bovenstaande aantal beelden geldt bij een volledig opgeladen accu.
Afhankelijk van de gebruiksomstandigheden kan het aantal beelden lager zijn.
Het aantal beelden dat kan worden opgenomen, geldt bij opnemen onder de
volgende omstandigheden:
– Bij gebruik van een microSD-geheugenkaart (klasse 4 of sneller) van Sony (los
verkrijgbaar).
– De accu wordt gebruikt bij een omgevingstemperatuur van 25 °C.
– [Displayresolutie]: [Standaard]
Het aantal bij "Opnemen (stilstaande beelden)" is gebaseerd op de CIPA-norm, en
geldt voor opnames bij de volgende omstandigheden:
(CIPA: Camera & Imaging Products Association)
– [Paneel-helderheid] is ingesteld op [3].
Er wordt elke 30 seconden één keer opgenomen.
– De zoomfunctie wordt beurtelings tussen de uiterste W- en T-kant geschakeld.
De flitser gaat elke twee keer eenmaal af.
De stroom wordt elke tien keer eenmaal in- en uitgeschakeld.
Het aantal minuten voor het opnemen van bewegende beelden is gebaseerd op de
CIPA-norm, en geldt bij opnemen onder de volgende omstandigheden:
– Filmkwaliteit: AVC HD HQ
– Normale opnames van bewegende beelden: de levensduur van de accu is
gebaseerd op herhaaldelijk starten/stoppen met opnemen, zoomen, in- en
uitschakelen enz.
– Doorlopend opnemen van bewegende beelden: de levensduur van de accu is
gebaseerd op ononderbroken opnemen tot de limiet (29 minuten) bereikt is,
waarna er opnieuw op de MOVIE-toets wordt gedrukt. Andere functies zoals
zoomen worden niet gebruikt.
Levensduur van de
accu
Aantal beelden
Opnemen (stilstaande
beelden)
Ong. 125 min Ong. 250 beelden
Normale opnames van
bewegende beelden
Ong. 30 min
Doorlopend opnemen van
bewegende beelden
Ong. 60 min
Weergeven (stilstaande
beelden)
Ong. 180 min Ong. 3600 beelden
Opmerkingen
NL
16
x
Stroom leveren
De camera kan van stroom worden voorzien via een stopcontact of door de
netspanningsadapter aan te sluiten met behulp van de micro-USB-kabel
(bijgeleverd).
U kunt beelden importeren op een computer zonder bezorgd te zijn dat de accu
leegraakt door de camera met behulp van de micro-USB-kabel aan te sluiten
op de computer.
Daarnaast kunt u ook de netspanningsadapter AC-UD10 (los verkrijgbaar) of
AC-UD11 (los verkrijgbaar) gebruiken om de camera tijdens het opnemen van
stroom te voorzien.
De camera kan niet van stroom worden voorzien als de accu niet geplaatst is.
Het is niet mogelijk om opnames te maken wanneer de camera rechtstreeks
aangesloten is op een computer of een stopcontact met behulp van de bijgeleverde
netspanningsadapter.
Als u de camera met behulp van de micro-USB-kabel aansluit op een computer
terwijl de weergavefunctie geactiveerd is, verandert de weergave van de camera
van het weergavescherm naar het USB-verbindingsscherm. Raak (weergave)
aan om over te schakelen naar het weergavescherm.
Opmerkingen
NL
17
NL
Een geheugenkaart plaatsen (los verkrijgbaar)
1
Open het klepje.
2
Plaats de geheugenkaart (los verkrijgbaar).
Richt de cameralens naar boven (zoals weergegeven op de afbeelding)
en plaats de geheugenkaart recht in de sleuf tot deze op zijn plaats klikt.
Als u de microSD-geheugenkaart tijdens het plaatsen omlaag duwt (in
de richting van de accusleuf), kan de camera beschadigd raken.
Wees voorzichtig bij het verwijderen van de microSD-geheugenkaart;
de kaart kan snel uit de sleuf springen.
3
Sluit het klepje.
"Memory Stick
Micro" (M2)
microSD-
geheugenkaart
Zorg ervoor dat de juiste
kant omhoog wijst.
Contactpunten
Bedrukte
kant
NL
18
x
Geheugenkaarten die kunnen worden gebruikt
In deze handleiding worden de producten in groep A gezamenlijk "Memory Stick
Micro" genoemd en worden de producten in groep B gezamenlijk microSD-
geheugenkaart genoemd.
x
De geheugenkaart/accu verwijderen
Geheugenkaart: druk één keer op de geheugenkaart om de geheugenkaart uit te
werpen.
Accu: verschuif de accuontgrendelknop. Zorg ervoor dat u de accu niet laat
vallen.
Verwijder de geheugenkaart/accu niet wanneer het toegangslampje (pagina 10)
brandt. Hierdoor kunnen de gegevens op de geheugenkaart / in het interne
geheugen beschadigd raken.
4
Controleer het pictogram in de rechterbovenhoek van
het scherm om na te gaan of de geheugenkaart correct
geplaatst is.
A: de geheugenkaart is correct
geplaatst.
B: de geheugenkaart is niet correct
geplaatst. Controleer de richting van
de geheugenkaart en plaats deze
opnieuw recht in de camera.
Er kan slechts één geheugenkaart
geplaatst worden.
Geheugenkaart
Voor stilstaande
beelden
Voor bewegende
beelden
A
Memory Stick Micro
Memory Stick Micro (Mark2)
B
microSD-geheugenkaart (klasse 4 of
sneller)
microSDHC-geheugenkaart (klasse 4 of
sneller)
microSDXC-geheugenkaart (klasse 4 of
sneller)
Opmerkingen
NL
19
NL
De klok instellen
1
Schuif de lensafdekking omlaag.
De camera wordt ingeschakeld.
Wanneer u de camera voor het eerst inschakelt, wordt de instelling voor
datum en tijd afgebeeld.
U kunt de camera ook inschakelen door op de ON/OFF (aan/uit)-toets te
drukken.
Het kan even duren voor het toestel wordt ingeschakeld en u
bewerkingen kunt uitvoeren.
2
Selecteer de gewenste taal.
3
Selecteer een gewenste geografische locatie aan de
hand van de aanwijzingen op het scherm en raak
vervolgens [Volg.] aan.
4
Stel [Zomertijd], [Datum/tijd-notatie] en [Datum en tijd]
in en raak vervolgens [Volg.] aan.
Middernacht wordt aangeduid als 12:00 AM en het middaguur als
12:00 PM.
5
Raak [OK] aan.
6
Volg de instructies op het scherm.
De accu zal snel leegraken wanneer:
[Displayresolutie] is ingesteld op [Hoog].
ON/OFF (aan/uit)-toets
Lensafdekking
NL
20
Stilstaande beelden opnemen
Bewegende beelden opnemen
Het bedieningsgeluid van de zoomhendel wordt opgenomen wanneer de
zoomfunctie in werking treedt tijdens het opnemen van bewegende beelden. Het
bedieningsgeluid van de MOVIE-toets wordt mogelijk ook opgenomen wanneer
het opnemen van de bewegende beelden klaar is.
Stilstaande beelden / bewegende beelden
opnemen
1
Druk de ontspanknop half in om scherp te stellen.
Wanneer het beeld scherp wordt weergegeven, hoort u een pieptoon en
licht de z-aanduiding op.
2
Druk de ontspanknop helemaal in om een beeld op te
nemen.
1
Druk op de MOVIE (bewegende beelden)-toets om te
beginnen met opnemen.
Gebruik de W/T (zoom)-hendel om de zoomvergrotingsfactor te
wijzigen.
2
Druk nogmaals op de MOVIE-toets om het opnemen te
stoppen.
Opmerkingen
Ontspanknop
MOVIE (bewegende
beelden)-toets
NL
21
NL
Ononderbroken opnemen is mogelijk gedurende ongeveer 29 minuten bij de
standaardinstellingen van de camera en bij een omgevingstemperatuur van
ongeveer 25 °C. Als het opnemen van bewegende beelden afgelopen is, kunt u het
opnemen hervatten door nogmaals op de MOVIE-toets te drukken. Afhankelijk
van de omgevingstemperatuur is het mogelijk dat de opname wordt gestopt om de
camera te beschermen.
x
Het volgende/vorige beeld selecteren
Raak (volgende)/ (vorige) aan op het scherm.
Om bewegende beelden weer te geven, raakt u (weergave) aan in het
midden van het scherm.
Om in te zoomen beweegt u de W/T (zoom)-hendel naar de T-kant.
x
Een beeld verwijderen
Raak (wissen) t [Dit beeld] aan.
x
Verder gaan met het opnemen van beelden
Raak aan op het scherm.
U kunt ook terugkeren naar de opnamefunctie door de ontspanknop half in te
drukken.
Beelden weergeven
1
Raak (weergave) aan.
Wanneer beelden die met een andere camera werden opgenomen op de
geheugenkaart worden weergegeven op deze camera, wordt het
registratiescherm voor het gegevensbestand weergegeven.
NL
22
Deze camera is uitgerust met een ingebouwde helpfunctie. Hiermee kunt u op
basis van uw behoeften op zoek gaan naar een bepaalde camerafunctie.
Helpfunctie in camera
1
Raak MENU aan.
2
Raak (Helpfunctie in camera) aan en selecteer daarna
het gewenste MENU-onderdeel.
De bedieningsgids voor het geselecteerde item wordt afgebeeld.
Als u (Helpfunctie in camera) aanraakt terwijl het MENU-scherm
niet wordt weergegeven, kunt u de gids doorzoeken aan de hand van
trefwoorden of pictogrammen.
NL
23
NL
Andere functies die gebruikt worden bij het opnemen of weergeven, kunt u
bedienen door MENU op het scherm aan te raken. Alleen de toepasselijke
functies worden weergegeven. De vier items onder MENU worden niet
weergegeven op het MENU-scherm.
x
Menu-items
Opnemen
Inleiding tot andere functies
Scène
bew.bldn.opn
Hiermee kunt u de opnamefunctie voor bewegende
beelden selecteren.
Creatief met foto's
Hiermee kunt u de instellingen gemakkelijk veranderen
en beelden opnemen wanneer de opnamefunctie
ingesteld is op [Intelligent automatisch] of [Superieur
automatisch].
Eenvoudig-functie
Hiermee kunt u stilstaande beelden opnemen met
minimale functies.
Flitser Hiermee kunt u de flitsinstellingen configureren.
LED-lamp
Hiermee kunt u het led-lampje instellen wanneer u
opnames maakt met de functie Vergrootglas plus.
Zelfontsp.
Hiermee kunt u de zelfontspannerinstellingen
configureren.
Onscherp-effect
Hiermee kunt u het niveau van de onscherpe achtergrond
instellen voor het maken van opnamen met de functie
Portret met onscherpe achtergrond.
Stlstnd
bldformat(Dual
Rec)
Hiermee kunt u het beeldformaat instellen van de
stilstaande beelden die kunnen worden opgenomen
tijdens het opnemen van bewegende beelden.
NL
24
Stlstnd bldformaat/
Panoramisch-
beeldformaat/
Filmformaat/
Bewegend-
beeldkwaliteit
Hiermee kunt u het beeldformaat en de beeldkwaliteit
selecteren voor stilstaande beelden, panoramische
beelden of filmbestanden.
Continue opname
instellingen
Hiermee kunt u de burstopname-instellingen
configureren.
Macro
Hiermee kunt u prachtige close-ups maken van kleine
onderwerpen.
HDR-
schilderijeffect
Als [HDR-schilderij] is geselecteerd in de foto-
effectfunctie, kunt u hiermee het niveau van het effect
instellen.
Gebied van nadruk
Als [Miniatuur] is geselecteerd in de foto-effectfunctie,
kunt u hiermee het deel waarop moet worden
scherpgesteld instellen.
Kleurtint
Als [Speelgoedcamera] is geselecteerd in de foto-
effectfunctie, kunt u hiermee de kleurtint instellen.
Geëxtraheerde
Kleur
Als [Deelkleur] is geselecteerd in de foto-effectfunctie,
kunt u hiermee de te extraheren kleur instellen.
Illustratie-effect
Als [Illustratie] is geselecteerd in de foto-effectfunctie,
kunt u hiermee het niveau van het effect instellen.
Belichtingscompen-
satie
Hiermee kunt u de belichting handmatig instellen.
ISO Hiermee kunt u de lichtgevoeligheid aanpassen.
Witbalans Hiermee kunt u de kleurtinten van een beeld aanpassen.
Scherpstellen Hiermee kunt u de scherpstellingsmethode selecteren.
Lichtmeetfunctie
Hiermee kunt u de lichtmeetfunctie selecteren die
bepaalt welk gedeelte van het onderwerp wordt gemeten
voor de berekening van de belichting.
Scèneherkenning
Hiermee kunt u automatisch de opnameomstandigheden
detecteren.
Zachte-huideffect
Hiermee kunt u het Zachte-huideffect en het niveau
ervan instellen.
Lach-sluiter
Hiermee kunt u de sluiter automatisch activeren wanneer
er een glimlach wordt gedetecteerd.
NL
25
NL
Weergeven
Lachgevoeligheid
Hiermee kunt u de gevoeligheid instellen van de functie
Lach-sluiter voor het detecteren van glimlachen.
Gezichtsherkenning
Hiermee kunt u automatisch gezichten detecteren en
verschillende instellingen aanpassen.
Dichte-
ogenvermind.
Hiermee kunt u automatisch twee beelden opnemen en
het beeld selecteren waarop de ogen open zijn.
Bewegend-beeld
SteadyShot
Hiermee kunt u de sterkte van SteadyShot instellen voor
het opnemen van bewegende beelden. Als u deze
instelling verandert, zal de opnamehoek veranderen.
Helpfunctie in
camera
Hiermee kunt u de camerafuncties doorzoeken op basis
van uw behoeften.
Eenvoudig-functie
Hiermee kunt u het tekstformaat op het scherm vergroten
voor extra gebruiksgemak.
Datum selectie
Hiermee kunt u een gewenst beeld zoeken op
opnamedatum.
Kalender
Hiermee kunt u de weer te geven datum selecteren op de
kalender.
Beeldindex Hiermee kunt u meerdere beelden tegelijk weergeven.
Diavoorstelling
Hiermee kunt u een methode voor doorlopende
weergave selecteren.
Wissen Hiermee kunt u een beeld wissen.
Kleuren
Hiermee kunt u tekenen op een stilstaand beeld en het
resultaat opslaan als een nieuw bestand.
Schoonheidseffect
Hiermee kunt u een gezicht op een stilstaand beeld
bijwerken.
Bijwerken
Hiermee kunt u een beeld bijwerken met behulp van
verschillende effecten.
Foto-effect Hiermee kunt u diverse texturen toevoegen aan beelden.
3D-weergave
Hiermee kunt u beelden die opgenomen zijn met de 3D-
functie weergeven op een 3D-tv.
Weergavefunctie
Hiermee kunt u het weergaveformaat voor beelden
selecteren.
NL
26
x
Instelitems
Als u tijdens het opnemen of weergeven MENU aanraakt, wordt
(Instellingen) weergegeven om instellingen te wijzigen. U kunt de
standaardinstellingen op het scherm (Instellingen) wijzigen.
* Als er geen geheugenkaart in de camera is geplaatst, wordt (Intern geheugen-
gereedsch.) weergegeven en kan alleen [Formatteren] worden geselecteerd.
Cont. opn. groep
weergeven
Hiermee kunt u tijdens de weergave burstbeelden in
groepen of alle beelden weergeven.
Beveiligen Hiermee kunt u beelden beveiligen.
Printen (DPOF)
Hiermee kunt u een afdrukmarkering toevoegen aan een
stilstaand beeld.
Roteren Hiermee kunt u een stilstaand beeld linksom roteren.
Volume Hiermee kunt u het volume aanpassen.
Belichtingsgegevens
Hiermee kunt u instellen of de opnamegegevens (Exif-
gegevens) van het getoonde beeld al dan niet
weergegeven worden.
Aantal beelden in
index
Hiermee kunt u het aantal weergegeven beelden op het
indexscherm instellen.
Helpfunctie in
camera
Hiermee kunt u de camerafuncties doorzoeken op basis
van uw behoeften.
Opname-
instellingen
Bew.-beeldformaat/AF-verlicht./Stramienlijn/Helder
Beeld Zoom/Digitale zoom/Windruis reductie/Gids
scèneherken./Rode-ogenvermind./Dichte-ogenalarm/
Datum schrijven/Displayresolutie
Hoofdinstellingen
Pieptoon/Paneel-helderheid/Language Setting/Kleur van
informatie/Demonstratiefunctie/Initialiseren/CTRL.
VOOR HDMI/USB-verbindingsinst./USB-voeding/
LUN-instelling/Downl. muz./Muziek verwijder./
Stroombesparing/Versie
Geheugenkaart-
gereedschap
*
Formatteren/Opnamemap maken/Opnamemap wijz./
Opn.map wissen/Kopiëren/Bestandsnummer
Instellingen klok
Regio instellen/Datum/tijd instellen
NL
27
NL
Met het softwareprogramma "PlayMemories Home" kunt u stilstaande en
bewegende beelden naar uw computer importeren en deze gebruiken.
"PlayMemories Home" is vereist om bewegende AVCHD-beelden naar uw
computer te importeren.
Er is een internetverbinding nodig om "PlayMemories Home" te installeren.
Er is een internetverbinding nodig om "PlayMemories Online" of andere
netwerkdiensten te kunnen gebruiken. "PlayMemories Online" of andere
netwerkdiensten zijn mogelijk niet beschikbaar in bepaalde landen of regio's.
"PlayMemories Home" is niet compatibel met Macs. Gebruik de toepassingen die
op uw Mac geïnstalleerd zijn. Raadpleeg de volgende URL voor meer informatie:
http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
Functies van "PlayMemories Home"
Opmerkingen
Beelden weergeven
op een kalender
Beelden
importeren
vanaf uw camera
Beelden delen via
"PlayMemories Online"
Beelden uploaden
naar netwerkdiensten
Discs voor films
aanmaken
z "PlayMemories Home" downloaden (alleen voor Windows)
U kunt "PlayMemories Home" downloaden via de volgende URL:
www.sony.net/pm
NL
28
x
"PlayMemories Home" installeren op een computer
x
"PlayMemories Home help-gids" weergeven
Raadpleeg de "PlayMemories Home help-gids" voor meer informatie over het
gebruik van "PlayMemories Home".
1
Ga via de internetbrowser op uw computer naar de
volgende URL en klik vervolgens op [Installeren] t
[Uitvoeren].
www.sony.net/pm
2
Volg de aanwijzingen op
het scherm om de
installatie te voltooien.
Wanneer de melding
weergegeven wordt om de
camera aan te sluiten op een
computer, verbindt u de camera
via de micro-USB-kabel
(bijgeleverd) met de computer.
1
Dubbelklik op het pictogram [PlayMemories Home help-
gids] op het bureaublad.
Klik op [start] t [Alle programma's] t [PlayMemories Home] t
[PlayMemories Home help-gids] om de "PlayMemories Home help-
gids" te openen via het startmenu.
In Windows 8 selecteert u het pictogram [PlayMemories Home] op het
Start-scherm om [PlayMemories Home] te starten en selecteert u
vervolgens [PlayMemories Home help-gids] in het menu [Help].
Voor meer informatie over "PlayMemories Home" kunt u ook de
"Gebruikershandleiding voor Cyber-shot" (pagina 2) of de volgende
ondersteuningspagina voor PlayMemories Home raadplegen (alleen Engels):
http://www.sony.co.jp/pmh-se/
Naar een USB-aansluiting
Naar de Multi/
Micro USB-
aansluiting
NL
29
NL
Het aantal foto's dat kan worden opgenomen en de opnameduur verschillen
afhankelijk van de opnameomstandigheden en de geheugenkaart.
x
Stilstaande beelden
(Eenheid: beelden)
x
Bewegende beelden
De onderstaande tabel toont de maximale opnametijd (bij benadering). Dit is
de totale duur van alle bestanden met bewegende beelden. Ononderbroken
opnemen is mogelijk gedurende ongeveer 29 minuten (een
productspecificatielimiet). De maximale doorlopende opnameduur voor
bewegende beelden in MP4 (12M)-formaat bedraagt ongeveer 15 minuten
(met een maximale bestandsgrootte van 2 GB).
(h (uur), m (minuut))
Het cijfer tussen ( ) geeft de minimale opnameduur weer.
Aantal stilstaande beelden en opnameduur
voor bewegende beelden
Capaciteit
Grootte
Intern geheugen Geheugenkaart
Ong. 48 MB 2 GB
18M 7 295
VGA 155 6400
16:9(13M) 8 325
Capaciteit
Grootte
Intern geheugen Geheugenkaart
Ong. 48 MB 2 GB
AVC HD 24M (FX) 10 m
(10 m)
AVC HD 9M (HQ) 25 m
(15 m)
MP4 12M 15 m
MP4 3M 1 h 10 m
NL
30
De opnameduur van bewegende beelden verschilt omdat de camera is uitgerust
met VBR (variabele bitsnelheid), waardoor de beeldkwaliteit automatisch wordt
aangepast aan de hand van de opnamescène. Wanneer u een snel bewegend
onderwerp opneemt, is het beeld helderder maar is de beschikbare opnameduur
korter omdat dergelijke opnames erg veel geheugen in beslag nemen.
De opnameduur varieert eveneens afhankelijk van de opnameomstandigheden, het
onderwerp of de instelling voor de beeldkwaliteit/het beeldformaat.
Functies ingebouwd in deze camera
Deze handleiding beschrijft de functies van de 1080 60i-compatibele apparaten en
de 1080 50i-compatibele apparaten.
Om te controleren of uw camera een 1080 60i-compatibel apparaat of een 1080
50i-compatibel apparaat is, controleert u of de volgende merktekens op de
onderkant van de camera staan.
1080 60i-compatibel apparaat: 60i
1080 50i-compatibel apparaat: 50i
Kijk niet gedurende een lange tijd naar 3D-beelden die op deze camera zijn
opgenomen op een 3D-compatibele televisie.
Wanneer u 3D-beelden genomen met deze camera bekijkt op een 3D-scherm, kunt
u ongemakken zoals vermoeide ogen, vermoeidheid of misselijkheid ervaren. Om
deze symptomen te vermijden, raden wij u aan regelmatig rustpauzes in te lassen.
U dient echter zelf te bepalen hoeveel rustpauzes u nodig hebt en hoelang deze
moeten duren, aangezien dit varieert van persoon tot persoon. Als u bepaalde
ongemakken ervaart, stopt u met het bekijken van 3D-beelden tot u zich beter
voelt en raadpleegt u indien nodig een arts. Raadpleeg eveneens de
gebruiksaanwijzing geleverd bij het apparaat of de software die u gebruikt met
deze camera. De ogen van een kind zijn nog steeds in ontwikkeling (vooral bij
kinderen jonger dan 6 jaar).
Raadpleeg een kinderarts of oogarts voor u jonge kinderen 3D-beelden laat
bekijken, en zorg ervoor dat uw kinderen de bovenstaande waarschuwingen in
acht nemen bij het bekijken van dergelijke beelden.
Gebruik en onderhoud
Vermijd ruwe behandeling, demontage, aanpassing en schokken door op het toestel
te slaan, het te laten vallen of erop te trappen. Wees vooral voorzichtig met de lens.
Opmerkingen over opnemen/weergeven
Maak een proefopname om te controleren of de camera juist werkt voordat u start
met opnemen.
Richt de camera niet naar de zon of een andere felle lichtbron. Dit kan storingen
veroorzaken in de camera.
Als er vocht op de camera condenseert, moet u dit verwijderen voordat u de
camera gebruikt.
Opmerkingen bij het gebruik van de camera
NL
31
NL
Schud de camera niet en sla er niet tegen. Dit kan storingen veroorzaken waardoor
u mogelijk geen beelden kunt opnemen. Bovendien kan het opnamemedium
onbruikbaar worden of kunnen beeldgegevens beschadigd raken.
Gebruik/bewaar de camera niet op de volgende plaatsen
Op zeer warme, koude of vochtige plaatsen
Op plaatsen, zoals een in de zon geparkeerde auto, kan de behuizing van de
camera door de hitte vervormen, waardoor een storing kan optreden.
In direct zonlicht of in de buurt van een verwarmingsbron
De behuizing van de camera kan verkleuren of vervormen, waardoor een storing
kan optreden.
Op plaatsen die worden blootgesteld aan trillingen
In de buurt van sterke radiogolven, straling of sterke magnetische velden. Als u dit
toch doet, is het mogelijk dat de camera beelden niet correct opneemt of afspeelt.
De camera meenemen
Ga niet neerzitten in een stoel of op een andere plaats met de camera in de achterzak
van uw broek of rok. Dit kan een defect veroorzaken of de camera beschadigen.
Carl Zeiss-lens
De camera is uitgerust met een Carl Zeiss-lens die in staat is scherpe beelden met
een uitstekend contrast te reproduceren. De lens van de camera is geproduceerd
onder een kwaliteitswaarborgsysteem dat is gecertificeerd door Carl Zeiss in
overeenstemming met de kwaliteitsnormen van Carl Zeiss in Duitsland.
Opmerkingen betreffende het scherm
Het scherm is vervaardigd met behulp van uiterst nauwkeurige technologie zodat
meer dan 99,99% van de beeldpunten effectief werkt. Enkele kleine zwarte en/of
heldere punten (wit, rood, blauw of groen) kunnen echter zichtbaar zijn op het
scherm. Deze punten zijn een normaal resultaat van het productieproces en hebben
geen invloed op het opgenomen beeld.
De temperatuur van de camera
Uw camera en de accu kunnen heet worden als gevolg van ononderbroken gebruik,
maar dit duidt niet op een defect.
Beveiliging tegen oververhitting
Afhankelijk van de temperatuur van de camera en de accu is het mogelijk dat u geen
bewegende beelden kunt opnemen of dat de camera ter bescherming automatisch
wordt uitgeschakeld.
In dat geval wordt er een bericht weergegeven op het scherm voordat het toestel
wordt uitgeschakeld of wanneer u geen bewegende beelden meer kunt opnemen.
Schakel in dit geval de camera uit en wacht tot de camera en de accu volledig
afgekoeld zijn. Als u de camera opnieuw inschakelt vooraleer de camera en de accu
volledig afgekoeld zijn, is het mogelijk dat deze opnieuw uitgeschakeld wordt of dat
u geen bewegende beelden kunt opnemen.
NL
32
De accu opladen
Wanneer u de accu oplaadt na deze gedurende een lange periode niet te hebben
gebruikt, is het mogelijk dat de accu niet volledig wordt opgeladen.
Dit is een gevolg van de kenmerken van de accu en wijst niet op een storing. Laad
de accu opnieuw op.
Waarschuwing betreffende auteursrechten
Televisieprogramma's, films, videobanden en ander materiaal zijn mogelijk
beschermd door auteursrechten. Het zonder toestemming opnemen van dergelijk
materiaal kan in strijd zijn met de auteursrechtwetgeving.
Geen compensatie voor beschadigde inhoud of opnamefouten
Sony biedt geen compensatie voor het niet opnemen van beelden of verlies of
beschadiging van opgenomen inhoud door een storing in de camera of het
opnamemedium enz.
De buitenkant van de camera reinigen
Maak de buitenkant van de camera schoon met een zachte doek bevochtigd met
water en veeg het oppervlak daarna droog met een droge doek. Ter voorkoming van
beschadiging van de afwerkingslaag of behuizing:
– Stel de camera niet bloot aan chemische producten zoals verfverdunner,
wasbenzine, alcohol, reinigingsdoekjes, insectenspray, zonnecrème of
insecticiden.
Het scherm onderhouden
Handcrème of vochtinbrengende crème kunnen de coating van het scherm
beschadigen. Als dergelijke crèmes op het scherm terechtkomen, moet u deze
meteen verwijderen.
Als u het scherm te ruw schoonwrijft met een zakdoek of een ander materiaal, kan
de coating beschadigd raken.
Als er vingerafdrukken of vuil aan het scherm kleven, raden wij u aan het vuil
voorzichtig te verwijderen en het scherm vervolgens schoon te wrijven met een
zachte doek.
Opmerking over weggooien/doorgeven van de camera
Om persoonlijke gegevens te beschermen, voert u de volgende handelingen uit
wanneer u de camera weggooit of doorgeeft.
Formatteer het interne geheugen (pagina 26), dek de lens af en maak opnames tot
het interne geheugen vol is, en formatteer het interne geheugen vervolgens
opnieuw.
Op die manier wordt het erg moeilijk om de oorspronkelijke gegevens te
herstellen.
Reset alle instellingen van de camera door [Initialiseren] (pagina 26) uit te voeren.
NL
33
NL
Camera
[Systeem]
Beeldapparaat: 7,76 mm (type 1/2,3)
Exmor R CMOS-sensor
Totaal aantal pixels van de camera:
Ong. 18,9 megapixels
Effectief aantal pixels van de camera:
Ong. 18,2 megapixels
Lens: Carl Zeiss Vario-Tessar 5×
zoomlens
f = 4,7 mm – 23,5 mm (26 mm –
130 mm (equivalent met 35 mm-
film))
F3,5 (W) – F4,8 (T)
Bij opname van bewegende
beelden (16:9): 28 mm – 140 mm*
Bij opname van bewegende
beelden (4:3): 35 mm – 175 mm*
* Wanneer [Bewegend-beeld
SteadyShot] is ingesteld op
[Standaard]
SteadyShot: optisch
Belichtingsregeling: Automatische
belichting, Scènekeuze
Witbalans: Automatisch, Daglicht,
Bewolkt, Fluorescerend 1/2/3,
Gloeilamp, Flitser, 1x drukken
Bestandsformaat:
Stilstaande beelden: compatibel
met JPEG (DCF, Exif, MPF
Baseline), compatibel met DPOF
Stilstaande 3D-beelden:
compatibel met MPO (MPF
Extended (Disparity Image))
Bewegende beelden (AVCHD-
formaat): compatibel met
AVCHD-formaat ver. 2.0
Video: MPEG-4 AVC/H.264
Audio: Dolby Digital 2-kanaals,
uitgerust met Dolby Digital Stereo
Creator
Gefabriceerd onder licentie van
Dolby Laboratories.
Bewegende beelden (MP4-
formaat):
Video: MPEG-4 AVC/H.264
Audio: 2-kanaals MPEG-4 AAC-
LC
Opnamemedia: intern geheugen
(ong. 48 MB), "Memory Stick
Micro", microSD-geheugenkaarten
Flitser: flitserbereik (ISO-gevoeligheid
(Aanbevolen belichtingsindex)
ingesteld op Auto):
Ong. 0,08 m tot 3,3 m (W)
Ong. 0,6 m tot 2,4 m (T)
[Ingangen en uitgangen]
HDMI-aansluiting: HDMI-
microaansluiting
Multi/Micro USB-aansluiting*:
USB-communicatie
USB-communicatie: Hi-Speed USB
(USB 2.0)
* Biedt ondersteuning voor een
apparaat dat compatibel is met
micro-USB.
[Scherm]
OLED-scherm:
Breedbeeld (16:9), 8,3 cm
(type 3,3)
Totaal aantal beeldpunten:
equivalent met 1 229 760 punten
Specificaties
NL
34
[Stroomvoorziening, algemeen]
Stroom: herlaadbare accu NP-BN,
3,6 V
Netspanningsadapter AC-UB10/
UB10B/UB10C/UB10D, 5 V
Stroomverbruik (tijdens opnemen):
1,0 W
Bedrijfstemperatuur:
–10 °C tot +40 °C
Opslagtemperatuur: –20 °C tot +60 °C
Afmetingen (compatibel met CIPA):
96,4 mm × 59,3 mm × 15,4 mm
(B/H/D)
Gewicht (compatibel met CIPA)
(inclusief de accu NP-BN,
"Memory Stick Micro"):
Ong. 140 g
Microfoon: stereo
Luidspreker: mono
Exif Print: compatibel
PRINT Image Matching III:
compatibel
Water- en stofbestendigheid:
equivalent met IEC60529 IP68 (De
camera kan gedurende 60 minuten
tot op een diepte van 10 m onder
water worden gebruikt.)
Schokbestendigheid:
Conform de norm MIL-STD 810F
Method 516.5-Shock. Dit product
heeft de test doorstaan waarbij het
vanaf een hoogte van 1,5 m op een
5 cm dikke multiplexplaat wordt
geworpen.
De water-, stof- en schokbestendigheid
van de camera is gebaseerd op
standaardtests uitgevoerd door Sony.
Netspanningsadapter AC-
UB10/UB10B/UB10C/UB10D
Voeding: 100 V tot 240 V AC,
50 Hz/60 Hz, 70 mA
Uitgangsspanning: 5 V gelijkstroom,
0,5 A
Bedrijfstemperatuur: 0 °C tot 40 °C
Opslagtemperatuur: –20 °C tot +60 °C
Afmetingen:
Ong. 50 mm × 22 mm × 54 mm
(B/H/D)
Gewicht:
Voor de Verenigde Staten en
Canada: Ong. 48 g
Voor landen of regio's buiten de
Verenigde Staten en Canada:
Ong. 43 g
Oplaadbare accu NP-BN
Gebruikte accu: lithium-ionaccu
Maximale spanning: 4,2 V
gelijkstroom
Nominale spanning: 3,6 V gelijkstroom
Maximale laadspanning: 4,2 V
gelijkstroom
Maximale laadstroom: 0,9 A
Capaciteit:
Gemiddeld: 2,3 Wh (630 mAh)
Minimum: 2,2 Wh (600 mAh)
Ontwerp en specificaties kunnen
zonder kennisgeving gewijzigd
worden.
NL
35
NL
Handelsmerken
De volgende merken zijn
handelsmerken van Sony
Corporation.
, "Cyber-shot",
"Memory Stick Micro"
"AVCHD" en het "AVCHD"-logo
zijn handelsmerken van Panasonic
Corporation en Sony Corporation.
De termen HDMI en HDMI High-
Definition Multimedia Interface en
het HDMI-logo zijn handelsmerken
of gedeponeerde handelsmerken van
HDMI Licensing LLC in de
Verenigde Staten en andere landen.
Windows is een gedeponeerd
handelsmerk van Microsoft
Corporation in de Verenigde Staten
en/of andere landen.
Mac is een gedeponeerd handelsmerk
van Apple Inc.
Het microSDXC-logo is een
handelsmerk van SD-3C, LLC.
" " en "PlayStation" zijn
gedeponeerde handelsmerken van
Sony Computer Entertainment Inc.
Facebook en het "f"-logo zijn
handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van Facebook, Inc.
YouTube en het YouTube-logo zijn
handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van Google Inc.
Alle andere in deze handleiding
vermelde systeem- en productnamen
zijn in het algemeen handelsmerken
of gedeponeerde handelsmerken van
de betreffende ontwikkelaars of
fabrikanten. In deze handleiding
worden de aanduidingen ™ en ® niet
in alle gevallen gebruikt.
Geniet nog meer van uw PlayStation 3
door de PlayStation 3-toepassing te
downloaden van de PlayStation Store
(indien beschikbaar).
Om de PlayStation 3-toepassing te
kunnen downloaden, hebt u een
PlayStation Network-account nodig.
Verkrijgbaar in gebieden waar de
PlayStation Store verkrijgbaar is.
Gedrukt op 70% of hoger
kringlooppapier met VOC (vluchtige
organische verbinding)-vrije inkt op
basis van plantaardige olie.
Extra informatie over deze camera
en antwoorden op veelgestelde
vragen vindt u op onze Customer
Support-website voor
klantenondersteuning.

Documenttranscriptie

Nederlands Meer leren over de camera ("Gebruikershandleiding voor Cyber-shot") "Gebruikershandleiding voor Cyber-shot" is een onlinehandleiding. Raadpleeg de handleiding voor gedetailleerde instructies over de talrijke functies van de camera. 1 Ga naar de ondersteuningspagina van Sony. http://www.sony.net/SonyInfo/Support/ 2 Selecteer uw land of regio. 3 Zoek op de ondersteuningspagina naar de modelnaam van uw camera. • Controleer de modelnaam op de onderkant van de camera. De bijgeleverde items controleren Het cijfer tussen haakjes geeft het aantal stuks aan. • Camera (1) • Oplaadbare accu NP-BN (1) (Deze oplaadbare accu kan niet worden gebruikt in een Cyber-shot die wordt geleverd met een accu van het type NP-BN1.) • Micro-USB-kabel (1) • Netspanningsadapter AC-UB10/UB10B/UB10C/UB10D (1) • Netsnoer (niet bijgeleverd in de Verenigde Staten en Canada) (1) • Polsriem (1) • Gebruiksaanwijzing (deze handleiding) (1) • Opmerkingen over waterdichtheid (1) NL 2 WAARSCHUWING Om het gevaar van brand of elektrische schokken te verkleinen, mag het apparaat niet worden blootgesteld aan regen of vocht. BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES -BEWAAR DEZE INSTRUCTIES GEVAAR OM DE KANS OP BRAND EN ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VERKLEINEN, HOUDT U ZICH NAUWGEZET AAN DEZE INSTRUCTIES. NL LET OP [ Accu Bij onjuist gebruik van de accu, kan de accu barsten, brand veroorzaken en chemische brandwonden tot gevolg hebben. Houd rekening met de volgende voorzorgsmaatregelen. • Demonteer de accu niet. • Plet de accu niet en stel deze niet bloot aan schokken of stoten, laat deze niet vallen en ga er niet op staan. • Veroorzaak geen kortsluiting en zorg dat er geen metalen voorwerpen in aanraking komen met de aansluitpunten. • Stel de accu niet bloot aan hoge temperaturen boven 60 °C, zoals direct zonlicht of in een auto die in de zon geparkeerd staat. • Verbrand de accu niet en gooi deze niet in het vuur. • Gebruik geen beschadigde of lekkende lithiumion batterijen. • Laad de accu op met een echte Sony-acculader of een apparaat waarmee de accu kan worden opgeladen. • Houd de accu buiten het bereik van kleine kinderen. • Houd de accu droog. • Vervang de accu alleen door hetzelfde accutype of een vergelijkbaar accutype dat door Sony wordt aanbevolen. • Gooi de gebruikte accu zo snel mogelijk weg volgens de instructies. NL 3 [ Netspanningsadapter Als u de netspanningsadapter gebruikt, sluit u deze aan op een stopcontact in de buurt. Koppel de netspanningsadapter onmiddellijk los van het stopcontact als een storing optreedt tijdens het gebruik van het apparaat. Het netsnoer, indien bijgeleverd, is specifiek ontworpen voor gebruik met alleen deze camera, en mag niet worden gebruikt voor enig ander elektrisch apparaat. Voor klanten in Europa [ Kennisgeving voor klanten in de landen waar EU-richtlijnen van toepassing zijn Dit product werd geproduceerd door of in opdracht van Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Vragen met betrekking tot product conformiteit gebaseerd op EU-wetgeving kunnen worden gericht aan de gemachtigde vertegenwoordiger, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland. Voor service- of garantiezaken verwijzen wij u door naar de adressen in de afzonderlijke service of garantie documenten. Dit product is getest en voldoet aan de beperkingen die zijn uiteengezet in de EMC-regels voor het gebruik van een verbindingskabel van minder dan 3 meter. [ Let op De elektromagnetische velden bij de specifieke frequenties kunnen het beeld en het geluid van dit apparaat beïnvloeden. [ Kennisgeving Als de gegevensoverdracht halverwege wordt onderbroken (mislukt) door statische elektriciteit of elektromagnetische storing, moet u de toepassing opnieuw starten of de verbindingskabel (USB, enzovoort) loskoppelen en opnieuw aansluiten. [ Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten (van toepassing in de Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden inzamelingssystemen) Dit symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het moet echter naar een inzamelingspunt worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwerkt, helpt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zouden kunnen veroorzaakt worden in geval van verkeerde afvalbehandeling te voorkomen. Het recycleren van materialen draagt bij tot het behoud van natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, kan u contact opnemen met de gemeentelijke instanties, de organisatie belast met de verwijdering van huishoudelijk afval of de winkel waar u het product hebt gekocht. NL 4 [ Verwijdering van oude batterijen (van toepassing in de Europese Unie en andere Europese landen met afzonderlijke inzamelingssystemen) Dit symbool op de batterij of op de verpakking wijst erop dat de batterij, meegeleverd met van dit product niet als huishoudelijk afval behandeld mag worden. Op sommige batterijen kan dit symbool gebruikt worden in combinatie met een chemisch symbool. Het chemisch symbool voor kwik (Hg) of lood (Pb) wordt toegevoegd wanneer de batterij meer dan 0,0005 % kwik of 0,004 % lood bevat. Door deze batterijen op juiste wijze af te voeren, helpt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zouden kunnen veroorzaakt worden in geval van verkeerde afvalbehandeling te voorkomen. Het recycleren van materialen draagt bij tot het behoud van natuurlijke bronnen. In het geval dat de producten om redenen van veiligheid, prestaties dan wel in verband met data-integriteit een permanente verbinding met een ingebouwde batterij vereisen, mag deze NL batterij enkel door gekwalificeerd servicepersoneel vervangen te worden. Om ervoor te zorgen dat de batterij op een juiste wijze zal worden behandeld, dient het product aan het eind van zijn levenscyclus overhandigd te worden aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van elektrisch en elektronisch materiaal. Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het hoofdstuk over hoe de batterij veilig uit het product te verwijderen. Overhandig de batterij aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van batterijen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product of batterij, kan u contact opnemen met de gemeentelijke instanties, de organisatie het belast met de verwijdering van huishoudelijk afval of de winkel waar u het product hebt gekocht. NL 5 Water-, stof- en schokbestendigheid van de camera Deze camera is extra water-, stof- en schokbestendig. Schade als gevolg van een foutief gebruik, misbruik of gebrekkig onderhoud van de camera wordt niet gedekt door de beperkte garantie. • De water- en stofbestendigheid van de camera stemt overeen met IEC60529 IP68. De camera kan gedurende 60 minuten tot op een diepte van 10 m onder water worden gebruikt. • Stel de camera niet bloot aan krachtige waterstralen zoals van een waterkraan. • Gebruik de camera niet in een warmwaterbron. • Gebruik de camera alleen binnen het aanbevolen watertemperatuurbereik van 0 °C tot +40 °C. • Wat betreft de schokbestendigheid heeft dit product onze interne bedrijfstests doorstaan. Deze stemmen overeen met MIL-STD 810F Method 516.5-Shock (een schoktestmethode van het Amerikaanse Department of Defense). Hierbij wordt het product vanaf een hoogte van 1,5 m op een 5 cm dikke multiplexplaat* geworpen. * Afhankelijk van de gebruiksomstandigheden, wordt er geen garantie gegeven voor schade aan, storingen van of betreffende de waterbestendige prestaties van deze camera. • Wat de stof- en schokbestendigheid betreft, kan er niet gegarandeerd worden dat de camera niet bekrast of gedeukt zal raken. • Soms is de camera niet langer waterbestendig als deze blootgesteld wordt aan krachtige schokken (bv. als u de camera laat vallen). Wij raden u aan om in dat geval de camera tegen betaling te laten controleren door een erkende hersteller. • De bijgeleverde accessoires zijn niet water-, stof- en schokbestendig. NL 6 Opmerkingen vooraleer u de camera onder of in de buurt van water gebruikt • Zorg ervoor dat er geen vreemde materie zoals zand, haar of vuil terechtkomt tussen het klepje voor de accu/geheugenkaart. Zelfs bij een minuscule hoeveelheid vreemde materie bestaat de kans dat er water binnendringt in de camera. • Controleer of de afdichtring en de daarop aansluitende delen niet bekrast zijn. Zelfs bij een kleine kras bestaat de kans dat er water binnendringt in de camera. Als de afdichtring of de daarop aansluitende delen bekrast zijn, brengt u de camera naar een erkende hersteller 1 Afdichtring om de afdichtring tegen betaling te laten 2 Oppervlak dat vervangen. NL aansluit op de • Als er stof of zand aan de afdichtring of aan de afdichtring daarop aansluitende delen kleeft, veegt u deze schoon met een zachte, pluisvrije doek. Vermijd dat de afdichtring bekrast raakt door deze aan te raken tijdens het opladen van een accu of gebruiken van een kabel. • Open of sluit het klepje voor de accu/geheugenkaart nooit met natte of zanderige handen, of in de buurt van water. Doet u dit wel, dan kan er zand of water binnendringen. Voor u het klepje opent, voert u de stappen uit bij "Reinigen na gebruik van de camera onder of in de buurt van water". • Open het klepje voor de accu/geheugenkaart alleen als de camera volledig droog is. • Controleer altijd of het klepje voor de accu/geheugenkaart goed gesloten is. Opmerkingen bij gebruik van de camera onder of in de buurt van water • Het aanraakscherm kan geactiveerd worden als er waterdruppels op de schermpictogrammen vallen. Wanneer u de camera onder of in de buurt van water gebruikt, raden wij u aan de pictogrammen te verbergen door rechts op het scherm aan te raken. Blijf enkele seconden aanraken om de pictogrammen opnieuw weer te geven. • U kunt het aanraakscherm onder water niet bedienen. Gebruik de toetsen op de camera om opnames te maken. • Stel de camera niet bloot aan schokken (bv. als u in het water springt). • Open of sluit het klepje voor de accu/geheugenkaart nooit onder of in de buurt van water. • Deze camera zinkt in water. Steek uw hand door de polsriem om te verhinderen dat u de camera verliest. NL 7 • Als u onder water foto's maakt met de flitser, kunnen er vage, witte stippen zichtbaar zijn door weerkaatsing van het flitslicht op zwevende objecten. Dit is geen defect. • Selecteer (Onderwater) als scènekeuze om onderwateropnames te maken die minder vervormd zijn. • Als er waterdruppels of een andere vreemde materie aan de lens kleven, kunt u geen heldere beelden opnemen. • Open de lensafdekking niet op plaatsen waar er zand opwaait. NL 8 Reinigen na gebruik van de camera onder of in de buurt van water • Reinig de camera na gebruik altijd binnen 60 minuten met water en open het klepje voor de accu/geheugenkaart nooit voor u klaar bent met reinigen. Er kan zand of water binnendringen op plaatsen waar u dit niet kunt zien. Als u de camera niet spoelt, zal de waterbestendigheid ervan achteruitgaan. • Leg de camera gedurende ongeveer 5 minuten in een kom met zuiver water. Om zout, zand en andere resten rond de toetsen of de lensafdekking te verwijderen, beweegt u de camera vervolgens onder water heen en weer, drukt u op elke toets, verschuift u de zoomhendel en opent u de lensafdekking. • Wrijf na het spoelen eventuele waterdruppels weg met een zachte doek. Laat de camera volledig drogen op een goed verluchte plaats in de schaduw. Blaas de camera niet droog met een haardroger. Doet u dit wel, dan kan deze vervormd raken en/of minder waterbestendig zijn. • Wrijf waterdruppels of stof op het klepje voor de accu/geheugenkaart weg met een zachte, droge doek. • Deze camera is ontworpen zodat water wordt afgedreven. Er zal water wegvloeien uit openingen rond de ON/OFF (aan/uit)-toets, zoomhendel en andere bedieningselementen. Als u uit het water komt, is het aan te raden de camera een tijdje op een droge doek te plaatsen zodat het water kan wegvloeien. • Er kunnen bellen verschijnen als u de camera onder water brengt. Dit is geen defect. • De behuizing van de camera kan verkleuren als deze in contact komt met zonnecrème of -olie. Wrijf de camera meteen schoon als deze in contact komt met dergelijke producten. • Laat de camera nooit liggen terwijl er nog zout water aan kleeft. Dit kan corrosie, verkleuring of een achteruitgang van de waterbestendigheid veroorzaken. • Om ervoor te zorgen dat de camera waterbestendig blijft, raden wij u aan de camera jaarlijks naar uw verdeler of naar een erkende hersteller te brengen om tegen betaling de afdichtring van het klepje voor de accu/geheugenkaart te laten vervangen. NL NL 9 Onderdelen en bedieningselementen A Lensafdekking B Flitser C Zelfontspannerlampje/ lachsluiterlampje/AF-verlichting D Lens E Led-lampje F Microfoon G MOVIE (bewegende beelden)toets H OLED-scherm/aanraakscherm I Luidspreker (ingebouwd) J ON/OFF (aan/uit)-toets K W/T (zoom)-hendel L Ontspanknop M Oog voor polsriem N Multi/Micro USB-aansluiting* O Oplaadlampje P Geheugenkaartsleuf Q Accuontgrendelknop R Klepje voor accu/geheugenkaart S Accusleuf T Toegangslampje U HDMI-microaansluiting V Bevestigingsopening voor statief • Gebruik een statief met een schroef die minder dan 5,5 mm lang is. Doet u dit niet, dan kunt u de camera niet stevig bevestigen en kan de camera beschadigd raken. * Biedt ondersteuning voor een apparaat dat compatibel is met microUSB. NL 10 De accu plaatsen Accuontgrendelknop 1 Open het klepje. de accu. 2 Plaats • Breng de accu op een lijn met de gids in de accusleuf. Plaats de accu tot NL de accuontgrendelknop op zijn plaats klikt. • Sluit het klepje voor de accu tot u hoort dat het schuifslot op het klepje op zijn plaats klikt. De gele markering onder het schuifslot is in dat geval niet langer zichtbaar. • Als u het klepje sluit terwijl de accu verkeerd is geplaatst, kunt u de camera beschadigen. NL 11 De accu opladen Voor klanten in de Verenigde Staten en Canada Netsnoer Voor klanten in landen/regio's buiten de Verenigde Staten en Canada Oplaadlampje Brandt: laadt op Uit: het laden is voltooid Knippert: Fout bij het opladen of het opladen werd tijdelijk onderbroken omdat de temperatuur van de camera buiten het aanbevolen bereik ligt het klepje voor de accu/geheugenkaart en sluit de 1 Open camera met behulp van de micro-USB-kabel (bijgeleverd) aan op de netspanningsadapter (bijgeleverd). de netspanningsadapter aan op een stopcontact. 2 Sluit Het oplaadlampje licht oranje op en het laden begint. • Schakel de camera uit tijdens het opladen van de accu. • U kunt de accu ook opladen als deze nog gedeeltelijk geladen is. • Wanneer het oplaadlampje knippert en het laden nog niet voltooid is, verwijdert u de accu en plaatst u deze terug. NL 12 Opmerkingen • Wanneer het oplaadlampje van de camera knippert terwijl de netspanningsadapter aangesloten is op het stopcontact, betekent dit dat het opladen tijdelijk is onderbroken omdat de temperatuur buiten het aanbevolen bereik ligt. Wanneer de temperatuur weer binnen het bedrijfstemperatuurbereik ligt, wordt het laden hervat. Wij adviseren u om de accu op te laden bij een omgevingstemperatuur tussen 10 °C en 30 °C. • Het is mogelijk dat de accu niet efficiënt wordt opgeladen als de aansluitingen van de accu vuil zijn. In dat geval veegt u eventueel stof voorzichtig af met behulp van een zachte doek of een wattenstaafje om de aansluitingen van de accu schoon te maken. • Sluit de netspanningsadapter (bijgeleverd) aan op het dichtstbijzijnde stopcontact. Als er een storing optreedt tijdens het gebruik van de netspanningsadapter, trekt u onmiddellijk de stekker van het netsnoer uit het stopcontact om de voeding los te NL koppelen. • Wanneer het opladen voltooid is, trekt u de netspanningsadapter uit het stopcontact. • Gebruik uitsluitend een accu, micro-USB-kabel (bijgeleverd) en netspanningsadapter (bijgeleverd) van het merk Sony. x Oplaadduur (Volledige lading) De oplaadduur bedraagt ongeveer 115 minuten bij gebruik van de netspanningsadapter (bijgeleverd). Opmerkingen • De bovenstaande laadtijd is van toepassing bij het opladen van een volledig ontladen accu bij een temperatuur van 25 °C. Het opladen kan langer duren afhankelijk van de gebruiksomstandigheden. NL 13 x Opladen door aan te sluiten op een computer De accu kan worden opgeladen door de camera met behulp van een microUSB-kabel aan te sluiten op een computer. Naar een USB-aansluiting Opmerkingen • Houd rekening met de volgende punten bij het opladen via een computer: – Wanneer u de camera aansluit op een laptop die niet verbonden is met een stopcontact, raakt de batterij van de laptop leeg. Laad in dat geval de camera niet langdurig op. – Schakel de computer niet uit of in, herstart de computer niet en wek de computer niet uit de slaapstand nadat de USB-verbinding tot stand is gekomen tussen de camera en de computer. De camera kan een storing veroorzaken. Voor u de computer in- of uitschakelt, opnieuw opstart of de slaapstand deactiveert, dient u de verbinding tussen de camera en de computer te verbreken. – Wij kunnen niet garanderen dat de camera correct wordt geladen bij gebruik van een zelfgebouwde of aangepaste computer. NL 14 x Levensduur van de accu en het aantal beelden dat kan worden opgenomen en weergegeven Levensduur van de accu Aantal beelden Opnemen (stilstaande beelden) Ong. 125 min Ong. 250 beelden Normale opnames van bewegende beelden Ong. 30 min — Doorlopend opnemen van bewegende beelden Ong. 60 min — Weergeven (stilstaande beelden) Ong. 180 min Ong. 3600 beelden NL Opmerkingen • Het bovenstaande aantal beelden geldt bij een volledig opgeladen accu. Afhankelijk van de gebruiksomstandigheden kan het aantal beelden lager zijn. • Het aantal beelden dat kan worden opgenomen, geldt bij opnemen onder de volgende omstandigheden: – Bij gebruik van een microSD-geheugenkaart (klasse 4 of sneller) van Sony (los verkrijgbaar). – De accu wordt gebruikt bij een omgevingstemperatuur van 25 °C. – [Displayresolutie]: [Standaard] • Het aantal bij "Opnemen (stilstaande beelden)" is gebaseerd op de CIPA-norm, en geldt voor opnames bij de volgende omstandigheden: (CIPA: Camera & Imaging Products Association) – [Paneel-helderheid] is ingesteld op [3]. – Er wordt elke 30 seconden één keer opgenomen. – De zoomfunctie wordt beurtelings tussen de uiterste W- en T-kant geschakeld. – De flitser gaat elke twee keer eenmaal af. – De stroom wordt elke tien keer eenmaal in- en uitgeschakeld. • Het aantal minuten voor het opnemen van bewegende beelden is gebaseerd op de CIPA-norm, en geldt bij opnemen onder de volgende omstandigheden: – Filmkwaliteit: AVC HD HQ – Normale opnames van bewegende beelden: de levensduur van de accu is gebaseerd op herhaaldelijk starten/stoppen met opnemen, zoomen, in- en uitschakelen enz. – Doorlopend opnemen van bewegende beelden: de levensduur van de accu is gebaseerd op ononderbroken opnemen tot de limiet (29 minuten) bereikt is, waarna er opnieuw op de MOVIE-toets wordt gedrukt. Andere functies zoals zoomen worden niet gebruikt. NL 15 x Stroom leveren De camera kan van stroom worden voorzien via een stopcontact of door de netspanningsadapter aan te sluiten met behulp van de micro-USB-kabel (bijgeleverd). U kunt beelden importeren op een computer zonder bezorgd te zijn dat de accu leegraakt door de camera met behulp van de micro-USB-kabel aan te sluiten op de computer. Daarnaast kunt u ook de netspanningsadapter AC-UD10 (los verkrijgbaar) of AC-UD11 (los verkrijgbaar) gebruiken om de camera tijdens het opnemen van stroom te voorzien. Opmerkingen • De camera kan niet van stroom worden voorzien als de accu niet geplaatst is. • Het is niet mogelijk om opnames te maken wanneer de camera rechtstreeks aangesloten is op een computer of een stopcontact met behulp van de bijgeleverde netspanningsadapter. • Als u de camera met behulp van de micro-USB-kabel aansluit op een computer terwijl de weergavefunctie geactiveerd is, verandert de weergave van de camera van het weergavescherm naar het USB-verbindingsscherm. Raak (weergave) aan om over te schakelen naar het weergavescherm. NL 16 Een geheugenkaart plaatsen (los verkrijgbaar) "Memory Stick Micro" (M2) Contactpunten microSDgeheugenkaart Bedrukte kant Zorg ervoor dat de juiste kant omhoog wijst. NL 1 Open het klepje. de geheugenkaart (los verkrijgbaar). 2 Plaats • Richt de cameralens naar boven (zoals weergegeven op de afbeelding) en plaats de geheugenkaart recht in de sleuf tot deze op zijn plaats klikt. • Als u de microSD-geheugenkaart tijdens het plaatsen omlaag duwt (in de richting van de accusleuf), kan de camera beschadigd raken. • Wees voorzichtig bij het verwijderen van de microSD-geheugenkaart; de kaart kan snel uit de sleuf springen. 3 Sluit het klepje. NL 17 het pictogram in de rechterbovenhoek van 4 Controleer het scherm om na te gaan of de geheugenkaart correct geplaatst is. • A: de geheugenkaart is correct geplaatst. • B: de geheugenkaart is niet correct geplaatst. Controleer de richting van de geheugenkaart en plaats deze opnieuw recht in de camera. • Er kan slechts één geheugenkaart geplaatst worden. x Geheugenkaarten die kunnen worden gebruikt Geheugenkaart A B Voor stilstaande beelden Memory Stick Micro Voor bewegende beelden — Memory Stick Micro (Mark2) microSD-geheugenkaart (klasse 4 of sneller) microSDHC-geheugenkaart (klasse 4 of sneller) microSDXC-geheugenkaart (klasse 4 of sneller) • In deze handleiding worden de producten in groep A gezamenlijk "Memory Stick Micro" genoemd en worden de producten in groep B gezamenlijk microSDgeheugenkaart genoemd. x De geheugenkaart/accu verwijderen Geheugenkaart: druk één keer op de geheugenkaart om de geheugenkaart uit te werpen. Accu: verschuif de accuontgrendelknop. Zorg ervoor dat u de accu niet laat vallen. Opmerkingen NL 18 • Verwijder de geheugenkaart/accu niet wanneer het toegangslampje (pagina 10) brandt. Hierdoor kunnen de gegevens op de geheugenkaart / in het interne geheugen beschadigd raken. De klok instellen ON/OFF (aan/uit)-toets Lensafdekking de lensafdekking omlaag. 1 Schuif De camera wordt ingeschakeld. NL Wanneer u de camera voor het eerst inschakelt, wordt de instelling voor datum en tijd afgebeeld. • U kunt de camera ook inschakelen door op de ON/OFF (aan/uit)-toets te drukken. • Het kan even duren voor het toestel wordt ingeschakeld en u bewerkingen kunt uitvoeren. 2 Selecteer de gewenste taal. een gewenste geografische locatie aan de 3 Selecteer hand van de aanwijzingen op het scherm en raak vervolgens [Volg.] aan. [Zomertijd], [Datum/tijd-notatie] en [Datum en tijd] 4 Stel in en raak vervolgens [Volg.] aan. • Middernacht wordt aangeduid als 12:00 AM en het middaguur als 12:00 PM. 5 Raak [OK] aan. de instructies op het scherm. 6 Volg • De accu zal snel leegraken wanneer: – [Displayresolutie] is ingesteld op [Hoog]. NL 19 Stilstaande beelden / bewegende beelden opnemen Ontspanknop MOVIE (bewegende beelden)-toets Stilstaande beelden opnemen de ontspanknop half in om scherp te stellen. 1 Druk Wanneer het beeld scherp wordt weergegeven, hoort u een pieptoon en licht de z-aanduiding op. de ontspanknop helemaal in om een beeld op te 2 Druk nemen. Bewegende beelden opnemen op de MOVIE (bewegende beelden)-toets om te 1 Druk beginnen met opnemen. • Gebruik de W/T (zoom)-hendel om de zoomvergrotingsfactor te wijzigen. nogmaals op de MOVIE-toets om het opnemen te 2 Druk stoppen. Opmerkingen NL 20 • Het bedieningsgeluid van de zoomhendel wordt opgenomen wanneer de zoomfunctie in werking treedt tijdens het opnemen van bewegende beelden. Het bedieningsgeluid van de MOVIE-toets wordt mogelijk ook opgenomen wanneer het opnemen van de bewegende beelden klaar is. • Ononderbroken opnemen is mogelijk gedurende ongeveer 29 minuten bij de standaardinstellingen van de camera en bij een omgevingstemperatuur van ongeveer 25 °C. Als het opnemen van bewegende beelden afgelopen is, kunt u het opnemen hervatten door nogmaals op de MOVIE-toets te drukken. Afhankelijk van de omgevingstemperatuur is het mogelijk dat de opname wordt gestopt om de camera te beschermen. Beelden weergeven NL (weergave) aan. 1 Raak • Wanneer beelden die met een andere camera werden opgenomen op de geheugenkaart worden weergegeven op deze camera, wordt het registratiescherm voor het gegevensbestand weergegeven. x Het volgende/vorige beeld selecteren Raak (volgende)/ (vorige) aan op het scherm. • Om bewegende beelden weer te geven, raakt u (weergave) aan in het midden van het scherm. • Om in te zoomen beweegt u de W/T (zoom)-hendel naar de T-kant. x Een beeld verwijderen Raak (wissen) t [Dit beeld] aan. x Verder gaan met het opnemen van beelden Raak aan op het scherm. • U kunt ook terugkeren naar de opnamefunctie door de ontspanknop half in te drukken. NL 21 Helpfunctie in camera Deze camera is uitgerust met een ingebouwde helpfunctie. Hiermee kunt u op basis van uw behoeften op zoek gaan naar een bepaalde camerafunctie. 1 Raak MENU aan. Raak (Helpfunctie in camera) aan en selecteer daarna 2 het gewenste MENU-onderdeel. De bedieningsgids voor het geselecteerde item wordt afgebeeld. • Als u (Helpfunctie in camera) aanraakt terwijl het MENU-scherm niet wordt weergegeven, kunt u de gids doorzoeken aan de hand van trefwoorden of pictogrammen. NL 22 Inleiding tot andere functies Andere functies die gebruikt worden bij het opnemen of weergeven, kunt u bedienen door MENU op het scherm aan te raken. Alleen de toepasselijke functies worden weergegeven. De vier items onder MENU worden niet weergegeven op het MENU-scherm. NL x Menu-items Opnemen Scène bew.bldn.opn Hiermee kunt u de opnamefunctie voor bewegende beelden selecteren. Creatief met foto's Hiermee kunt u de instellingen gemakkelijk veranderen en beelden opnemen wanneer de opnamefunctie ingesteld is op [Intelligent automatisch] of [Superieur automatisch]. Eenvoudig-functie Hiermee kunt u stilstaande beelden opnemen met minimale functies. Flitser Hiermee kunt u de flitsinstellingen configureren. LED-lamp Hiermee kunt u het led-lampje instellen wanneer u opnames maakt met de functie Vergrootglas plus. Zelfontsp. Hiermee kunt u de zelfontspannerinstellingen configureren. Onscherp-effect Hiermee kunt u het niveau van de onscherpe achtergrond instellen voor het maken van opnamen met de functie Portret met onscherpe achtergrond. Stlstnd bldformat(Dual Rec) Hiermee kunt u het beeldformaat instellen van de stilstaande beelden die kunnen worden opgenomen tijdens het opnemen van bewegende beelden. NL 23 NL 24 Stlstnd bldformaat/ Panoramischbeeldformaat/ Filmformaat/ Bewegendbeeldkwaliteit Hiermee kunt u het beeldformaat en de beeldkwaliteit selecteren voor stilstaande beelden, panoramische beelden of filmbestanden. Continue opname instellingen Hiermee kunt u de burstopname-instellingen configureren. Macro Hiermee kunt u prachtige close-ups maken van kleine onderwerpen. HDRschilderijeffect Als [HDR-schilderij] is geselecteerd in de fotoeffectfunctie, kunt u hiermee het niveau van het effect instellen. Gebied van nadruk Als [Miniatuur] is geselecteerd in de foto-effectfunctie, kunt u hiermee het deel waarop moet worden scherpgesteld instellen. Kleurtint Als [Speelgoedcamera] is geselecteerd in de fotoeffectfunctie, kunt u hiermee de kleurtint instellen. Geëxtraheerde Kleur Als [Deelkleur] is geselecteerd in de foto-effectfunctie, kunt u hiermee de te extraheren kleur instellen. Illustratie-effect Als [Illustratie] is geselecteerd in de foto-effectfunctie, kunt u hiermee het niveau van het effect instellen. Belichtingscompensatie Hiermee kunt u de belichting handmatig instellen. ISO Hiermee kunt u de lichtgevoeligheid aanpassen. Witbalans Hiermee kunt u de kleurtinten van een beeld aanpassen. Scherpstellen Hiermee kunt u de scherpstellingsmethode selecteren. Lichtmeetfunctie Hiermee kunt u de lichtmeetfunctie selecteren die bepaalt welk gedeelte van het onderwerp wordt gemeten voor de berekening van de belichting. Scèneherkenning Hiermee kunt u automatisch de opnameomstandigheden detecteren. Zachte-huideffect Hiermee kunt u het Zachte-huideffect en het niveau ervan instellen. Lach-sluiter Hiermee kunt u de sluiter automatisch activeren wanneer er een glimlach wordt gedetecteerd. Lachgevoeligheid Hiermee kunt u de gevoeligheid instellen van de functie Lach-sluiter voor het detecteren van glimlachen. Gezichtsherkenning Hiermee kunt u automatisch gezichten detecteren en verschillende instellingen aanpassen. Dichteogenvermind. Hiermee kunt u automatisch twee beelden opnemen en het beeld selecteren waarop de ogen open zijn. Bewegend-beeld SteadyShot Hiermee kunt u de sterkte van SteadyShot instellen voor het opnemen van bewegende beelden. Als u deze instelling verandert, zal de opnamehoek veranderen. Helpfunctie in camera Hiermee kunt u de camerafuncties doorzoeken op basis van uw behoeften. Weergeven NL Eenvoudig-functie Hiermee kunt u het tekstformaat op het scherm vergroten voor extra gebruiksgemak. Datum selectie Hiermee kunt u een gewenst beeld zoeken op opnamedatum. Kalender Hiermee kunt u de weer te geven datum selecteren op de kalender. Beeldindex Hiermee kunt u meerdere beelden tegelijk weergeven. Diavoorstelling Hiermee kunt u een methode voor doorlopende weergave selecteren. Wissen Hiermee kunt u een beeld wissen. Kleuren Hiermee kunt u tekenen op een stilstaand beeld en het resultaat opslaan als een nieuw bestand. Schoonheidseffect Hiermee kunt u een gezicht op een stilstaand beeld bijwerken. Bijwerken Hiermee kunt u een beeld bijwerken met behulp van verschillende effecten. Foto-effect Hiermee kunt u diverse texturen toevoegen aan beelden. 3D-weergave Hiermee kunt u beelden die opgenomen zijn met de 3Dfunctie weergeven op een 3D-tv. Weergavefunctie Hiermee kunt u het weergaveformaat voor beelden selecteren. NL 25 Cont. opn. groep weergeven Hiermee kunt u tijdens de weergave burstbeelden in groepen of alle beelden weergeven. Beveiligen Hiermee kunt u beelden beveiligen. Printen (DPOF) Hiermee kunt u een afdrukmarkering toevoegen aan een stilstaand beeld. Roteren Hiermee kunt u een stilstaand beeld linksom roteren. Volume Hiermee kunt u het volume aanpassen. Belichtingsgegevens Hiermee kunt u instellen of de opnamegegevens (Exifgegevens) van het getoonde beeld al dan niet weergegeven worden. Aantal beelden in index Hiermee kunt u het aantal weergegeven beelden op het indexscherm instellen. Helpfunctie in camera Hiermee kunt u de camerafuncties doorzoeken op basis van uw behoeften. x Instelitems Als u tijdens het opnemen of weergeven MENU aanraakt, wordt (Instellingen) weergegeven om instellingen te wijzigen. U kunt de standaardinstellingen op het scherm (Instellingen) wijzigen. Opnameinstellingen Hoofdinstellingen Geheugenkaartgereedschap* Bew.-beeldformaat/AF-verlicht./Stramienlijn/Helder Beeld Zoom/Digitale zoom/Windruis reductie/Gids scèneherken./Rode-ogenvermind./Dichte-ogenalarm/ Datum schrijven/Displayresolutie Pieptoon/Paneel-helderheid/Language Setting/Kleur van informatie/Demonstratiefunctie/Initialiseren/CTRL. VOOR HDMI/USB-verbindingsinst./USB-voeding/ LUN-instelling/Downl. muz./Muziek verwijder./ Stroombesparing/Versie Formatteren/Opnamemap maken/Opnamemap wijz./ Opn.map wissen/Kopiëren/Bestandsnummer Regio instellen/Datum/tijd instellen Instellingen klok * Als er geen geheugenkaart in de camera is geplaatst, wordt (Intern geheugengereedsch.) weergegeven en kan alleen [Formatteren] worden geselecteerd. NL 26 Functies van "PlayMemories Home" Met het softwareprogramma "PlayMemories Home" kunt u stilstaande en bewegende beelden naar uw computer importeren en deze gebruiken. "PlayMemories Home" is vereist om bewegende AVCHD-beelden naar uw computer te importeren. Beelden importeren vanaf uw camera Beelden weergeven op een kalender Beelden delen via "PlayMemories Online" NL Discs voor films aanmaken Beelden uploaden naar netwerkdiensten z "PlayMemories Home" downloaden (alleen voor Windows) U kunt "PlayMemories Home" downloaden via de volgende URL: www.sony.net/pm Opmerkingen • Er is een internetverbinding nodig om "PlayMemories Home" te installeren. • Er is een internetverbinding nodig om "PlayMemories Online" of andere netwerkdiensten te kunnen gebruiken. "PlayMemories Online" of andere netwerkdiensten zijn mogelijk niet beschikbaar in bepaalde landen of regio's. • "PlayMemories Home" is niet compatibel met Macs. Gebruik de toepassingen die op uw Mac geïnstalleerd zijn. Raadpleeg de volgende URL voor meer informatie: http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ NL 27 x "PlayMemories Home" installeren op een computer via de internetbrowser op uw computer naar de 1 Ga volgende URL en klik vervolgens op [Installeren] t [Uitvoeren]. www.sony.net/pm de aanwijzingen op 2 Volg het scherm om de installatie te voltooien. Naar de Multi/ Micro USBaansluiting • Wanneer de melding weergegeven wordt om de camera aan te sluiten op een computer, verbindt u de camera via de micro-USB-kabel (bijgeleverd) met de computer. Naar een USB-aansluiting x "PlayMemories Home help-gids" weergeven Raadpleeg de "PlayMemories Home help-gids" voor meer informatie over het gebruik van "PlayMemories Home". op het pictogram [PlayMemories Home help1 Dubbelklik gids] op het bureaublad. • Klik op [start] t [Alle programma's] t [PlayMemories Home] t [PlayMemories Home help-gids] om de "PlayMemories Home helpgids" te openen via het startmenu. • In Windows 8 selecteert u het pictogram [PlayMemories Home] op het Start-scherm om [PlayMemories Home] te starten en selecteert u vervolgens [PlayMemories Home help-gids] in het menu [Help]. • Voor meer informatie over "PlayMemories Home" kunt u ook de "Gebruikershandleiding voor Cyber-shot" (pagina 2) of de volgende ondersteuningspagina voor PlayMemories Home raadplegen (alleen Engels): http://www.sony.co.jp/pmh-se/ NL 28 Aantal stilstaande beelden en opnameduur voor bewegende beelden Het aantal foto's dat kan worden opgenomen en de opnameduur verschillen afhankelijk van de opnameomstandigheden en de geheugenkaart. x Stilstaande beelden (Eenheid: beelden) Capaciteit Intern geheugen Geheugenkaart Ong. 48 MB 2 GB Grootte 18M 7 295 VGA 155 6400 8 325 16:9(13M) NL x Bewegende beelden De onderstaande tabel toont de maximale opnametijd (bij benadering). Dit is de totale duur van alle bestanden met bewegende beelden. Ononderbroken opnemen is mogelijk gedurende ongeveer 29 minuten (een productspecificatielimiet). De maximale doorlopende opnameduur voor bewegende beelden in MP4 (12M)-formaat bedraagt ongeveer 15 minuten (met een maximale bestandsgrootte van 2 GB). (h (uur), m (minuut)) Capaciteit Intern geheugen Geheugenkaart Ong. 48 MB 2 GB AVC HD 24M (FX) — 10 m (10 m) AVC HD 9M (HQ) — 25 m (15 m) MP4 12M — 15 m MP4 3M — 1 h 10 m Grootte Het cijfer tussen ( ) geeft de minimale opnameduur weer. NL 29 • De opnameduur van bewegende beelden verschilt omdat de camera is uitgerust met VBR (variabele bitsnelheid), waardoor de beeldkwaliteit automatisch wordt aangepast aan de hand van de opnamescène. Wanneer u een snel bewegend onderwerp opneemt, is het beeld helderder maar is de beschikbare opnameduur korter omdat dergelijke opnames erg veel geheugen in beslag nemen. De opnameduur varieert eveneens afhankelijk van de opnameomstandigheden, het onderwerp of de instelling voor de beeldkwaliteit/het beeldformaat. Opmerkingen bij het gebruik van de camera Functies ingebouwd in deze camera • Deze handleiding beschrijft de functies van de 1080 60i-compatibele apparaten en de 1080 50i-compatibele apparaten. Om te controleren of uw camera een 1080 60i-compatibel apparaat of een 1080 50i-compatibel apparaat is, controleert u of de volgende merktekens op de onderkant van de camera staan. 1080 60i-compatibel apparaat: 60i 1080 50i-compatibel apparaat: 50i • Kijk niet gedurende een lange tijd naar 3D-beelden die op deze camera zijn opgenomen op een 3D-compatibele televisie. • Wanneer u 3D-beelden genomen met deze camera bekijkt op een 3D-scherm, kunt u ongemakken zoals vermoeide ogen, vermoeidheid of misselijkheid ervaren. Om deze symptomen te vermijden, raden wij u aan regelmatig rustpauzes in te lassen. U dient echter zelf te bepalen hoeveel rustpauzes u nodig hebt en hoelang deze moeten duren, aangezien dit varieert van persoon tot persoon. Als u bepaalde ongemakken ervaart, stopt u met het bekijken van 3D-beelden tot u zich beter voelt en raadpleegt u indien nodig een arts. Raadpleeg eveneens de gebruiksaanwijzing geleverd bij het apparaat of de software die u gebruikt met deze camera. De ogen van een kind zijn nog steeds in ontwikkeling (vooral bij kinderen jonger dan 6 jaar). Raadpleeg een kinderarts of oogarts voor u jonge kinderen 3D-beelden laat bekijken, en zorg ervoor dat uw kinderen de bovenstaande waarschuwingen in acht nemen bij het bekijken van dergelijke beelden. Gebruik en onderhoud Vermijd ruwe behandeling, demontage, aanpassing en schokken door op het toestel te slaan, het te laten vallen of erop te trappen. Wees vooral voorzichtig met de lens. Opmerkingen over opnemen/weergeven NL 30 • Maak een proefopname om te controleren of de camera juist werkt voordat u start met opnemen. • Richt de camera niet naar de zon of een andere felle lichtbron. Dit kan storingen veroorzaken in de camera. • Als er vocht op de camera condenseert, moet u dit verwijderen voordat u de camera gebruikt. • Schud de camera niet en sla er niet tegen. Dit kan storingen veroorzaken waardoor u mogelijk geen beelden kunt opnemen. Bovendien kan het opnamemedium onbruikbaar worden of kunnen beeldgegevens beschadigd raken. Gebruik/bewaar de camera niet op de volgende plaatsen • Op zeer warme, koude of vochtige plaatsen Op plaatsen, zoals een in de zon geparkeerde auto, kan de behuizing van de camera door de hitte vervormen, waardoor een storing kan optreden. • In direct zonlicht of in de buurt van een verwarmingsbron De behuizing van de camera kan verkleuren of vervormen, waardoor een storing kan optreden. • Op plaatsen die worden blootgesteld aan trillingen • In de buurt van sterke radiogolven, straling of sterke magnetische velden. Als u dit toch doet, is het mogelijk dat de camera beelden niet correct opneemt of afspeelt. De camera meenemen Ga niet neerzitten in een stoel of op een andere plaats met de camera in de achterzak NL van uw broek of rok. Dit kan een defect veroorzaken of de camera beschadigen. Carl Zeiss-lens De camera is uitgerust met een Carl Zeiss-lens die in staat is scherpe beelden met een uitstekend contrast te reproduceren. De lens van de camera is geproduceerd onder een kwaliteitswaarborgsysteem dat is gecertificeerd door Carl Zeiss in overeenstemming met de kwaliteitsnormen van Carl Zeiss in Duitsland. Opmerkingen betreffende het scherm Het scherm is vervaardigd met behulp van uiterst nauwkeurige technologie zodat meer dan 99,99% van de beeldpunten effectief werkt. Enkele kleine zwarte en/of heldere punten (wit, rood, blauw of groen) kunnen echter zichtbaar zijn op het scherm. Deze punten zijn een normaal resultaat van het productieproces en hebben geen invloed op het opgenomen beeld. De temperatuur van de camera Uw camera en de accu kunnen heet worden als gevolg van ononderbroken gebruik, maar dit duidt niet op een defect. Beveiliging tegen oververhitting Afhankelijk van de temperatuur van de camera en de accu is het mogelijk dat u geen bewegende beelden kunt opnemen of dat de camera ter bescherming automatisch wordt uitgeschakeld. In dat geval wordt er een bericht weergegeven op het scherm voordat het toestel wordt uitgeschakeld of wanneer u geen bewegende beelden meer kunt opnemen. Schakel in dit geval de camera uit en wacht tot de camera en de accu volledig afgekoeld zijn. Als u de camera opnieuw inschakelt vooraleer de camera en de accu volledig afgekoeld zijn, is het mogelijk dat deze opnieuw uitgeschakeld wordt of dat u geen bewegende beelden kunt opnemen. NL 31 De accu opladen Wanneer u de accu oplaadt na deze gedurende een lange periode niet te hebben gebruikt, is het mogelijk dat de accu niet volledig wordt opgeladen. Dit is een gevolg van de kenmerken van de accu en wijst niet op een storing. Laad de accu opnieuw op. Waarschuwing betreffende auteursrechten Televisieprogramma's, films, videobanden en ander materiaal zijn mogelijk beschermd door auteursrechten. Het zonder toestemming opnemen van dergelijk materiaal kan in strijd zijn met de auteursrechtwetgeving. Geen compensatie voor beschadigde inhoud of opnamefouten Sony biedt geen compensatie voor het niet opnemen van beelden of verlies of beschadiging van opgenomen inhoud door een storing in de camera of het opnamemedium enz. De buitenkant van de camera reinigen Maak de buitenkant van de camera schoon met een zachte doek bevochtigd met water en veeg het oppervlak daarna droog met een droge doek. Ter voorkoming van beschadiging van de afwerkingslaag of behuizing: – Stel de camera niet bloot aan chemische producten zoals verfverdunner, wasbenzine, alcohol, reinigingsdoekjes, insectenspray, zonnecrème of insecticiden. Het scherm onderhouden • Handcrème of vochtinbrengende crème kunnen de coating van het scherm beschadigen. Als dergelijke crèmes op het scherm terechtkomen, moet u deze meteen verwijderen. • Als u het scherm te ruw schoonwrijft met een zakdoek of een ander materiaal, kan de coating beschadigd raken. • Als er vingerafdrukken of vuil aan het scherm kleven, raden wij u aan het vuil voorzichtig te verwijderen en het scherm vervolgens schoon te wrijven met een zachte doek. Opmerking over weggooien/doorgeven van de camera Om persoonlijke gegevens te beschermen, voert u de volgende handelingen uit wanneer u de camera weggooit of doorgeeft. • Formatteer het interne geheugen (pagina 26), dek de lens af en maak opnames tot het interne geheugen vol is, en formatteer het interne geheugen vervolgens opnieuw. Op die manier wordt het erg moeilijk om de oorspronkelijke gegevens te herstellen. • Reset alle instellingen van de camera door [Initialiseren] (pagina 26) uit te voeren. NL 32 Specificaties Camera [Systeem] Beeldapparaat: 7,76 mm (type 1/2,3) Exmor R CMOS-sensor Totaal aantal pixels van de camera: Ong. 18,9 megapixels Effectief aantal pixels van de camera: Ong. 18,2 megapixels Lens: Carl Zeiss Vario-Tessar 5× zoomlens f = 4,7 mm – 23,5 mm (26 mm – 130 mm (equivalent met 35 mmfilm)) F3,5 (W) – F4,8 (T) Bij opname van bewegende beelden (16:9): 28 mm – 140 mm* Bij opname van bewegende beelden (4:3): 35 mm – 175 mm* * Wanneer [Bewegend-beeld SteadyShot] is ingesteld op [Standaard] SteadyShot: optisch Belichtingsregeling: Automatische belichting, Scènekeuze Witbalans: Automatisch, Daglicht, Bewolkt, Fluorescerend 1/2/3, Gloeilamp, Flitser, 1x drukken Bestandsformaat: Stilstaande beelden: compatibel met JPEG (DCF, Exif, MPF Baseline), compatibel met DPOF Stilstaande 3D-beelden: compatibel met MPO (MPF Extended (Disparity Image)) Bewegende beelden (AVCHDformaat): compatibel met AVCHD-formaat ver. 2.0 Video: MPEG-4 AVC/H.264 Audio: Dolby Digital 2-kanaals, uitgerust met Dolby Digital Stereo Creator • Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories. Bewegende beelden (MP4formaat): Video: MPEG-4 AVC/H.264 Audio: 2-kanaals MPEG-4 AACLC Opnamemedia: intern geheugen (ong. 48 MB), "Memory Stick Micro", microSD-geheugenkaarten NL Flitser: flitserbereik (ISO-gevoeligheid (Aanbevolen belichtingsindex) ingesteld op Auto): Ong. 0,08 m tot 3,3 m (W) Ong. 0,6 m tot 2,4 m (T) [Ingangen en uitgangen] HDMI-aansluiting: HDMImicroaansluiting Multi/Micro USB-aansluiting*: USB-communicatie USB-communicatie: Hi-Speed USB (USB 2.0) * Biedt ondersteuning voor een apparaat dat compatibel is met micro-USB. [Scherm] OLED-scherm: Breedbeeld (16:9), 8,3 cm (type 3,3) Totaal aantal beeldpunten: equivalent met 1 229 760 punten NL 33 [Stroomvoorziening, algemeen] Stroom: herlaadbare accu NP-BN, 3,6 V Netspanningsadapter AC-UB10/ UB10B/UB10C/UB10D, 5 V Stroomverbruik (tijdens opnemen): 1,0 W Bedrijfstemperatuur: –10 °C tot +40 °C Opslagtemperatuur: –20 °C tot +60 °C Afmetingen (compatibel met CIPA): 96,4 mm × 59,3 mm × 15,4 mm (B/H/D) Gewicht (compatibel met CIPA) (inclusief de accu NP-BN, "Memory Stick Micro"): Ong. 140 g Microfoon: stereo Luidspreker: mono Exif Print: compatibel PRINT Image Matching III: compatibel Water- en stofbestendigheid: equivalent met IEC60529 IP68 (De camera kan gedurende 60 minuten tot op een diepte van 10 m onder water worden gebruikt.) Schokbestendigheid: Conform de norm MIL-STD 810F Method 516.5-Shock. Dit product heeft de test doorstaan waarbij het vanaf een hoogte van 1,5 m op een 5 cm dikke multiplexplaat wordt geworpen. De water-, stof- en schokbestendigheid van de camera is gebaseerd op standaardtests uitgevoerd door Sony. NL 34 Netspanningsadapter ACUB10/UB10B/UB10C/UB10D Voeding: 100 V tot 240 V AC, 50 Hz/60 Hz, 70 mA Uitgangsspanning: 5 V gelijkstroom, 0,5 A Bedrijfstemperatuur: 0 °C tot 40 °C Opslagtemperatuur: –20 °C tot +60 °C Afmetingen: Ong. 50 mm × 22 mm × 54 mm (B/H/D) Gewicht: Voor de Verenigde Staten en Canada: Ong. 48 g Voor landen of regio's buiten de Verenigde Staten en Canada: Ong. 43 g Oplaadbare accu NP-BN Gebruikte accu: lithium-ionaccu Maximale spanning: 4,2 V gelijkstroom Nominale spanning: 3,6 V gelijkstroom Maximale laadspanning: 4,2 V gelijkstroom Maximale laadstroom: 0,9 A Capaciteit: Gemiddeld: 2,3 Wh (630 mAh) Minimum: 2,2 Wh (600 mAh) Ontwerp en specificaties kunnen zonder kennisgeving gewijzigd worden. Handelsmerken • De volgende merken zijn handelsmerken van Sony Corporation. , "Cyber-shot", "Memory Stick Micro" • "AVCHD" en het "AVCHD"-logo zijn handelsmerken van Panasonic Corporation en Sony Corporation. • De termen HDMI en HDMI HighDefinition Multimedia Interface en het HDMI-logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC in de Verenigde Staten en andere landen. • Windows is een gedeponeerd handelsmerk van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen. • Mac is een gedeponeerd handelsmerk van Apple Inc. • Het microSDXC-logo is een handelsmerk van SD-3C, LLC. •" " en "PlayStation" zijn gedeponeerde handelsmerken van Sony Computer Entertainment Inc. • Facebook en het "f"-logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Facebook, Inc. • YouTube en het YouTube-logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Google Inc. • Alle andere in deze handleiding vermelde systeem- en productnamen zijn in het algemeen handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van de betreffende ontwikkelaars of fabrikanten. In deze handleiding worden de aanduidingen ™ en ® niet in alle gevallen gebruikt. • Geniet nog meer van uw PlayStation 3 door de PlayStation 3-toepassing te downloaden van de PlayStation Store NL (indien beschikbaar). • Om de PlayStation 3-toepassing te kunnen downloaden, hebt u een PlayStation Network-account nodig. Verkrijgbaar in gebieden waar de PlayStation Store verkrijgbaar is. Extra informatie over deze camera en antwoorden op veelgestelde vragen vindt u op onze Customer Support-website voor klantenondersteuning. Gedrukt op 70% of hoger kringlooppapier met VOC (vluchtige organische verbinding)-vrije inkt op basis van plantaardige olie. NL 35
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499
  • Page 500 500
  • Page 501 501
  • Page 502 502
  • Page 503 503
  • Page 504 504
  • Page 505 505
  • Page 506 506
  • Page 507 507
  • Page 508 508
  • Page 509 509
  • Page 510 510
  • Page 511 511
  • Page 512 512
  • Page 513 513
  • Page 514 514
  • Page 515 515
  • Page 516 516
  • Page 517 517
  • Page 518 518
  • Page 519 519
  • Page 520 520
  • Page 521 521
  • Page 522 522
  • Page 523 523
  • Page 524 524
  • Page 525 525
  • Page 526 526
  • Page 527 527
  • Page 528 528
  • Page 529 529
  • Page 530 530
  • Page 531 531
  • Page 532 532
  • Page 533 533
  • Page 534 534
  • Page 535 535
  • Page 536 536
  • Page 537 537
  • Page 538 538
  • Page 539 539
  • Page 540 540
  • Page 541 541
  • Page 542 542
  • Page 543 543
  • Page 544 544
  • Page 545 545
  • Page 546 546
  • Page 547 547
  • Page 548 548
  • Page 549 549
  • Page 550 550
  • Page 551 551
  • Page 552 552
  • Page 553 553
  • Page 554 554
  • Page 555 555
  • Page 556 556
  • Page 557 557
  • Page 558 558
  • Page 559 559
  • Page 560 560
  • Page 561 561
  • Page 562 562
  • Page 563 563
  • Page 564 564
  • Page 565 565
  • Page 566 566
  • Page 567 567
  • Page 568 568
  • Page 569 569
  • Page 570 570
  • Page 571 571
  • Page 572 572
  • Page 573 573
  • Page 574 574
  • Page 575 575
  • Page 576 576
  • Page 577 577
  • Page 578 578
  • Page 579 579
  • Page 580 580
  • Page 581 581
  • Page 582 582
  • Page 583 583
  • Page 584 584
  • Page 585 585
  • Page 586 586
  • Page 587 587
  • Page 588 588
  • Page 589 589
  • Page 590 590
  • Page 591 591
  • Page 592 592
  • Page 593 593
  • Page 594 594
  • Page 595 595
  • Page 596 596
  • Page 597 597
  • Page 598 598
  • Page 599 599
  • Page 600 600
  • Page 601 601
  • Page 602 602
  • Page 603 603
  • Page 604 604
  • Page 605 605
  • Page 606 606
  • Page 607 607
  • Page 608 608
  • Page 609 609
  • Page 610 610
  • Page 611 611
  • Page 612 612
  • Page 613 613
  • Page 614 614
  • Page 615 615
  • Page 616 616
  • Page 617 617
  • Page 618 618
  • Page 619 619
  • Page 620 620
  • Page 621 621
  • Page 622 622
  • Page 623 623
  • Page 624 624
  • Page 625 625
  • Page 626 626
  • Page 627 627
  • Page 628 628
  • Page 629 629
  • Page 630 630
  • Page 631 631
  • Page 632 632
  • Page 633 633
  • Page 634 634
  • Page 635 635
  • Page 636 636
  • Page 637 637
  • Page 638 638
  • Page 639 639
  • Page 640 640
  • Page 641 641
  • Page 642 642
  • Page 643 643

Sony Série DSC-TX30 Handleiding

Type
Handleiding