AEG KE7415001 Handleiding

Categorie
Magnetrons
Type
Handleiding
14
Cooking tables
MEAT
Weight
(Kg)
Deep Roasting
Pan Position
Cooking
Mode
Temperat.
(ºC)
Time
(min)
Receptacle
Suckling Pig 1,4
Intermediate
190-210 70-75
170-190 70-75
Rabbit 1,2
Intermediate
180-200 55-60
170-190 45-50
170-190 30-35
Sausages 0,6 higher 190-210 10-15
Lamb 1,0
Intermediate
190-210 50-55
170-190 45-50
180-200 50-55
Salted Pork
Loin
0,6
Intermediate
170-190 35-40
170-190 40-45
Chicken 1,2 Lower
190-210 50-55
170-190 45-50
Roast-beef 0,6
Intermediate
190-210 30-35
180-200 25-30
190-210 30-35
Fillet Steak
Pastry
1,0
Intermediate
180-200 35-40
160-180 30-35
Brochettes 0,3 Higher 180-200 10-12
Deep Roasting
Pan
Deep Roasting
Pan
Wire Shelf
Deep Roasting
Pan
Deep Roasting
Pan
Deep Roasting
Pan
Deep Roasting
Pan
Deep Roasting
Pan
Wire Shelf
15
Cooking tables
FISH
Weight
(Kg)
Deep Roasting
Pan Position
Cooking
Mode
Temperat.
(ºC)
Time
(min)
Receptacle
Red Bream 1,0
Intermediate
180-200 25-30
170-190 20-25
Fillet of Fish 1,0 Higher 170-190 15-20
Salted Dorado 1,0
Intermediate
190-210 25-30
180-200 25-30
Sardines 1,0 Higher 180-200 10-15
Sole 1,0
Intermediate
170-190 15-20
160-180 10-15
Sea-bass 1,0
Intermediate
190-210 20-25
180-200 10-15
Hake 1,1
Intermediate
190-210 25-30
180-200 20-25
Fish Pie 1,1
Intermediate
190-210 60-65
190-210 60-65
Salmon in
greased paper
1,0
Intermediate
180-200 20-25
170-190 15-20
Trout 1,1
Intermediate
190-210 20-25
Deep Roasting
Pan
Wire Shelf
Deep Roasting
Pan
Wire Shelf
Deep Roasting
Pan
Deep Roasting
Pan
Deep Roasting
Pan
Casserole dish
Deep Roasting
Pan
Deep Roasting
Pan
180-200 15-20
16
Cooking tables
CAKES AND
DESSERTS
Weight
(Kg)
Deep Roasting
Pan Position
Cooking
Mode
Temperat.
(ºC)
Time
(min)
Receptacle
Flan 0,8
Intermediate
160-180 55-60
150-170 50-55
Sponge Cake 0,5
Intermediate
150-170 35-40
170-190 30-35
160-180 30-35
Swiss Roll 0,5
Intermediate
170-190 10-15
160-180 10-15
Biscuits 1,0
Intermediate
160-180 20-25
150-170 20-25
Vol-au-vents 0,3
Intermediate
170-190 20-25
160-180 15-20
Cup Cakes 0,7
Intermediate
160-180 20-25
160-180 20-25
Baked Apples 0,5
Intermediate
180-200 30-35
170-190 20-25
Meringue 0,35
Intermediate
100-120 70-75
100-120 60-65
Baked bananas 0,5
Intermediate
180-200 20-25
170-190 15-20
Plum-Cake 0,6
Intermediate
170-190 55-60
160-180 50-55
Apple Pie 0,8
Intermediate
170-190 45-50
160-180 40-45
Cheesecake 0,8
Intermediate
180-200 40-45
Bread Mould
Cake Mould
Deep Roasting
Pan
Deep Roasting
Pan
Deep Roasting
Pan
Deep Roasting
Pan
Deep Roasting
Pan
Deep Roasting
Pan
Casserole dish
Cake Mould
Deep Roasting
Pan
Cheesecake
Mould
170-190 40-45
68
VOOR PERFECTE RESULTATEN
Bedankt dat u voor dit AEG product heeft gekozen.
Dit apparaat is ontworpen om vele jaren uitstekend te
presteren, met innovatieve technologieën die het leven
gemakkelijker helpen maken – functies die gewone
apparaten wellicht niet hebben. Neem een paar minuten
de tijd om het door te lezen zodat u er optimaal van
kunt profi teren.
ACCESSOIRES EN VERBRUIKSARTIKELEN
In de AEG webshop vindt u alles wat u nodig heeft om
al uw apparaten van AEG mooi te houden en perfect te
laten functioneren. Ook vindt u hier een groot aantal
accessoires die zijn ontworpen en gebouwd volgens de
hoge kwaliteitsnormen die u verwacht, van speciaal
kookgerei tot bestekmandjes en van fl essenhouders tot
waszakken…
Bezoek onze webshop op:
www.aeg-electrolux.com/shop
69
Inhoudsopgave
INHOUDSOPGAVE
Gebruiksaanwijzingen
Veiligheidsinformatie
Omschrijving van het product
Bedieningspaneel
Functies van de oven
Vóór het eerste gebruik
Gebruik van de oven
Baktabellen
Kinderbeveiligingsfunctie
Automatische uitschakeling van
de oven
Reinigingsfunctie met water
Onderhoud en reiniging
Milieuoverwegingen
Wat te doen als...
Technische gegevens
Installatie
69
70
71
72
73
75
75
79
83
83
83
84
86
86
87
87
De volgende symbolen worden
gebruikt in dit gebruikershandboek:
Voor wijzigingen vatbaar zonder
bericht.
Milieu informatie.
Algemene informatie en uiteinden.
Belangrijke informatie betreffende uw
persoonlijke veiligheid en informatie
over hoe te om beschadigen te
vermijden toestel
70
Veiligheidsinformatie
VEILIGHEIDSINFORMATIE
Lees, voor uw veiligheid en om een juist gebruik te garanderen, eerst aandachtig
de gebruikershandleiding en de adviezen en waarschuwingen daarin, alvorens dit
huishoudelijk apparaat te installeren en het voor het eerst te gebruiken. Om onnodige
fouten en ongevallen te vermijden, is het belangrijk om ervoor te zorgen dat iedereen
die het apparaat gebruikt de werking en veiligheidsmaatregelen kent. Bewaar deze
gebruiksaanwijzing en zorg ervoor dat ze bij het apparaat wordt bewaard als dit verhuisd
of verkocht wordt, zodat degene die het in de loop van zijn levensduur gebruikt de
informatie over het gebruik en de veiligheid ervan kan nalezen.
Juist gebruik
De oven mag alleen met gesloten deur in werking zijn.
De fabrikant is niet aansprakelijk als de oven wordt gebruikt voor andere doeleinden
dan voor huishoudelijk gebruik.
Gebruik de oven alleen wanneer deze in een keuken is geïnstalleerd.
Bewaar geen olie, vet of brandbare materialen in de oven, aangezien dit gevaarlijk kan
zijn wanneer de oven wordt aangezet.
Leun niet op de geopende ovendeur. Dit kan de ovendeur beschadigen en uw veiligheid
in gevaar brengen.
Bedek de bodem van de oven niet met aluminiumfolie, aangezien dit het bakproces
kan beïnvloeden en het binnenemail van de oven kan beschadigen.
Om de oven te gebruiken, dient de meegeleverde bakplaat of het rooster te worden
aangebracht in de zijgeleiders aan de binnenkant van de oven. De bakplaten en
roosters zijn voorzien van een systeem waarmee zij gedeeltelijk kunnen worden
uitgetrokken en waardoor de bediening ervan wordt vereenvoudigd.
Zet geen schalen of etenswaren op de bodem van de oven. Gebruik altijd de bakplaten
en roosters.
Giet terwijl de oven in werking is geen water op de bodem. Hiermee kan het email
worden beschadigd.
Open tijdens gebruik van de oven de ovendeur zo min mogelijk. Hiermee wordt het
energieverbruik gereduceerd.
Gebruik ovenhandschoenen als u iets in de warme oven moet zetten of eruit moet
halen.
Open de deur om de oven te laten afkoelen. Op deze manier wordt de oven
geventileerd en blijven er geen geuren in de oven hangen.
Bij recepten met een hoog vloeistofgehalte is het normaal dat er condens op de
ovendeur ontstaat.
Veiligheid voor kinderen
Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door kleine kinderen of gehandicapte
personen zonder toezicht. Kleine kinderen moeten in de gaten worden gehouden om
te voorkomen dat ze met het apparaat gaan spelen.
Laat kinderen tijdens het bakken niet in de buurt van de oven komen, aangezien deze
hoge temperaturen bereikt.
71
Omschrijving van het product
Installatie
Controleer of de oven tijdens het transport niet is beschadigd. Sluit nooit een
beschadigd huishoudelijk apparaat aan. Als uw oven beschadigd is, neem dan contact
op met de leverancier.
Verwijder de verpakking alvorens het apparaat te gebruiken.
Alle elektrische aansluitingen die nodig zijn voor het installeren van dit huishoudelijke
apparaat dienen door een gekwalifi ceerde en bevoegde persoon te worden uitgevoerd.
Om veiligheidsredenen mogen de eigenschappen van dit product niet worden gewijzigd.
Gebruik de oven niet als de stroomkabel is beschadigd of wanneer het
bedieningspaneel, de bovenkant of onderkant zijn beschadigd. Neem contact op met
uw plaatselijke technische dienst om risico’s te voorkomen.
Boor geen gaten in de zijkanten van de oven om schade aan de hydraulische en
elektrische onderdelen te voorkomen.
Opgelet!
Voor de elektrische aansluiting dienen de aanwijzingen uit de desbetreffende
paragrafen aandachtig in acht genomen te worden.
OMSCHRIJVING VAN HET PRODUCT
15
13
12
16
8
7
6
5
4
3
1
2
14
11
10
9
1
Bedieningspaneel
Deurpakking
Grill
Verchroomde steun + uitschuifbare rails (*)
Rooster
Bakplaat
Scharnier
Deur
3
2
5
4
6
8
7
9
Luchtuitlaat
Bevestiging aan de eenheid
Grillscherm
Rookuitlaat
Achterpaneel
Lamp
Ventilator
Binnenglas van de deur
11
10
13
12
14
16
15
(*) Deze eigenschap komt mogelijk niet bij alle modellen voor.
72
Bedieningspaneel
Oven telescopisch railsysteem (KE 7415001)
2 naast elkaar met 1 telescopische railsysteem.
BEDIENINGSPANEEL
De oven werkt alleen als de tijd van de dag is ingesteld.
De oven kan echter ook zonder enige programmering worden gebruikt.
1
2 3 4
5
6
1
Knoppen
Temperatuurindicator
Tijdindicator
Tijdfunctie-indicator
Functies van de oven
Controlelampjes
3
2
5
4
6
Knoppen Functie
De oven in- of uitschakelen
De ovenfuncties selecteren
De temperatuur en de tijd of het ontdooiniveau instellen
De temperatuurwaarden instellen
De functies van de klok instellen
De kookwekker instellen
Het licht in- en uitschakelen
4
3
2
1
73
Functies van de oven
FUNCTIES VAN DE OVEN
Conventioneel
Ovenvloer
Grill en
ovenvloer
Eenvoudige grill
Dubbele grill
Dubbele grill
en ventilator
Conventioneel
en ventilator
Turbo
Wordt gebruikt voor cakes en taarten omdat de warmte gelijkmatig
verdeeld moet worden om een luchtige textuur te verkrijgen.
Verwarmt alleen de onderkant. Geschikt voor het opwarmen van
gerechten en het bakken van taarten en dergelijke.
Speciaal voor gebraad. Kan gebruikt worden voor elk stuk vlees of vis,
ongeacht de grootte.
Voor het bereiden van gerechten met een oppervlakkig braadproces.
Hiermee kan de buitenlaag goudbruin worden gebakken zonder
de binnenkant van de etenswaren aan te tasten. Ideaal voor platte
gerechten zoals fi lets, koteletten, vis en geroosterd brood.
Hiermee kunnen grotere oppervlakken bereid worden dan met de grill en, dankzij
het hogere vermogen, worden de etenswaren sneller goudbruin gebakken.
Hiermee kan gelijkmatig gebraden worden, terwijl het oppervlak goudbruin
gebakken wordt. Ideaal voor geroosterde gerechten. Speciaal voor grote stukken
vlees, zoals pluimvee, etc. Het is aanbevolen om het stuk vlees op de rooster te
plaatsen en daaronder een bakplaat om het bakvocht op te vangen.
Geschikt voor gebraad en gebak. De ventilator verdeelt de warmte gelijkmatig
in de oven, waardoor de baktijd en –temperatuur wordt verlaagd.
De ventilator verdeelt de warmte die wordt geproduceerd door een
element aan de achterkant van de oven.
Dankzij de gelijkmatige verdeling van de warmte, kan op twee hoogtes
tegelijk worden gebraden en gebakken.
Controlelampjes
Oventemperatuur
Baktijd
Beëindiging van het bakproces
Knippert terwijl de temperatuur wordt ingesteld
Het lampje gaat branden wanneer de baktijd wordt geprogrammeerd en
begint te knipperen wanneer die tijd is bereikt.
Het lampje gaat branden wanneer de eindtijd van het bakproces wordt
geprogrammeerd en begint te knipperen wanneer die tijd is bereikt.
Kookwekker
Tijd van de dag
Gaat branden wanneer het alarm van de kookwekker wordt
geprogrammeerd.
Knippert wanneer de tijd van de dag wordt ingesteld.
74
Functies van de oven
Aanbevelingen voor het ontdooien van etenswaren
De ontdooifunctie werkt met een warmeluchtsysteem op 2 niveaus. HI is voor vlees in
het algemeen en LO is voor vis, taarten, gebak en brood. Wanneer de ontdooifunctie
wordt geselecteerd, dient HI of LO op de temperatuurindicator te worden ingesteld door
de temperatuurknop en daarna de knoppen in te drukken.
Leg de etenswaren onverpakt op de bakplaat of in een schaal.
Ontdooi grote stukken vlees of vis op de rooster met daaronder een bakplaat om
vloeistoffen op te vangen.
Vlees en vis hoeven niet volledig te worden ontdooid om ze te braden. Specerijen
kunnen worden toegevoegd wanneer het buitenvlak al zacht is.
Als de etenswaren eenmaal ontdooid zijn, moeten ze bereid worden.
Vries ontdooide etenswaren niet opnieuw in.
Raadpleeg de onderstaande tabel voor ontdooitijden en temperatuurniveaus:
ETENSWAAR
LAAG NIVEAU (LO)
Gewicht Tijd
HOOG NIVEAU (HI)
Gewicht Tijd
1/2 Kg 35 min
1/2 Kg 25 min
1/2 Kg 30 min
1 Kg 40 min
1 Kg 75 min
1,5 Kg 90 min
1/2 Kg 40 min
1/2 Kg 60 min
Brood
Taart
Vis
Vis
Kip
Kip
Entrecote
Gehakt
Gehakt 1 Kg 120 min
Opgelet!
Bij gebruik van de grill, de dubbele grill of de dubbele grill met ventilator moet de
ovendeur gesloten blijven.
Ovenvloer en
ventilator
Bereiding op
een lage
temperatuur
Bereiding op
een lage
Ideaal voor pizza’s, gebak en vruchtentaarten of cakes.
Bestemd om op traditionele wijze stoofgerechten en dergelijke te bereiden en voor
recepten die een lange bereidingstijd met lage temperatuur vereisen. Voor een
optimaal resultaat raden we aan om ovenschotels met een deksel te gebruiken.
Kijk dan wel eerst of ze geschikt zijn voor dit huishoudelijke apparaat.
Om bijv. taarten en puddingen, boter, brood, fruit of andere
diepvriesproducten te ontdooien.
75
Gebruik van de oven
VÓÓR HET EERSTE GEBRUIK
Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig om de beste resultaten met uw oven te
bereiken. Als resultaat van het productieproces kunnen er vetresten of andere stoffen
achter zijn gebleven. Ga als volgt te werk om ze te verwijderen:
Verwijder de verpakking, met inbegrip van de plastic bescherming, als die er is.
Zet de oven een uur lang op functie
of op 200°C. Raadpleeg hiervoor het bij deze
handleiding ingesloten gegevensblad.
Open de deur om de oven te laten afkoelen. Op deze manier wordt de oven
geventileerd en blijven er geen geuren in de oven hangen.
Maak de oven en de accessoires, nadat deze zijn afgekoeld, schoon.
Tijdens het eerste gebruik kunnen er geuren en rook ontstaan. Daarom moet de keuken
goed worden geventileerd.
GEBRUIK VAN DE OVEN
Als de stroomtoevoer wordt onderbroken, worden alle instellingen (tijd van de dag,
programma-instellingen of lopende programmering) gewist. Wanneer de stroomtoevoer
wordt hersteld, knipperen de nummers op het scherm en de klok/timer moet opnieuw
worden ingesteld.
Opgelet!
De elektronische klok is uitgerust met TouchControl-technologie. Om deze te gebruiken,
hoeft u slechts de symbolen van het bedieningspaneel met de vinger aan te raken.
De gevoeligheid van de TouchControl past zich continu aan in functie van de
omgevingsomstandigheden. Zorg ervoor dat het glas van het bedieningspaneel altijd
schoon en vrij van obstakels is wanneer u de oven aansluit.
Als de klok niet juist reageert wanneer u het glas aanraakt, dient u de oven uit te zetten
en een paar seconden later weer aan te zetten. Daarna worden de knoppen automatisch
ingesteld en reageren zij weer op de aanraakbediening.
Instelling van de elektronische klok
Wanneer u de oven in werking stelt, zult u zien dat op de klok 12:00 gaat knipperen. Stel
de klok in door de symbolen
en van het bedieningspaneel aan te raken.
U hoort 2 pieptonen die de instelling van de tijd bevestigen.
Zet de oven uit als u de tijd wilt wijzigen. Raak knop van de klok aan totdat indicator
knippert.
Wijzig de tijd door de knoppen en aan te raken. U hoort twee pieptonen die de
instelling van de nieuwe tijd bevestigen.
Handmatige werking
Wanneer de klok is gelijkgezet, is uw oven klaar
voor gebruik:
1 Druk op knop On .
2 Druk in om de gewenste bakfunctie te
selecteren.
76
Gebruik van de oven
3 De temperatuurindicator toont de vooraf
ingestelde temperatuur van deze
bakfunctie.
Druk op de temperatuurknop om de
temperatuur te wijzigen. Selecteer de
gewenste temperatuur door de knoppen
en in te drukken.
4 De bovenste ruimte van de oven begint te verwarmen.
De functies starten de snelle verwarmingsfunctie gedurende
enkele minuten. De oven zendt een pieptoon uit wanneer de geselecteerde
temperatuur is bereikt.
Opgelet!
Deze voorverwarmingsfunctie activeert de turbomotor aan de achterkant van de
bovenste ovenruimte.
5 Terwijl de oven verwarmt, knippert het
gradensymbool van de temperatuurindicator
om aan te geven dat het etenswaar wordt
verwarmd.
6 Druk op knop Off om het bakproces te
stoppen.
Opgelet!
Wanneer het bakproces is beëindigd, blijft de koelfunctie van de oven geactiveerd totdat
de temperatuur in de oven tot een geschikt niveau is gedaald.
Verlichting van de oven
Het binnenlicht van de oven gaat branden:
Wanneer de ovendeur wordt geopend. Als de
ovendeur na een tijdje niet wordt gesloten,
gaat het licht uit om het stroomverbruik te
verminderen.
Als een bakfunctie wordt gekozen. Na een
tijdje gaat het licht uit.
Als u het licht tijdens het bakproces wilt aandoen, raakt u de knop Ovenlicht aan. Om
het licht uit te doen, drukt u opnieuw de knop Ovenlicht in.
77
Gebruik van de oven
Functies van de elektronische klok
Functies van de elektronische programmeerinrichting
Baktijd Met deze functie kunt u de baktijd programmeren. Na deze tijd gaat de
oven automatisch uit.
Programmering van de baktijd:
1 Druk de kloktoets
in. Het symbool gaat branden.
2 Selecteer de baktijd door de knoppen
en in te drukken.
3 Er zijn twee opeenvolgende pieptonen te horen en op het scherm
verschijnt de resterende baktijd. Het symbool
gaat langzaam
knipperen om aan te geven dat de oven automatisch uit zal gaan.
4 Selecteer een temperatuur en bakfunctie.
5 Zodra de baktijd is afgelopen, gaat de oven uit. Er gaat een alarm af
en het symbool
gaat sneller knipperen.
6 Druk op een willekeurige knop van het bedieningspaneel om het
alarm uit te schakelen.
U kunt de geprogrammeerde tijd altijd wijzigen door de kloktoets
en
daarna de knoppen
en aan te raken.
U hoort twee pieptonen die de instelling van de nieuwe tijd bevestigen.
Eindtijd van het
bakproces
Met deze functie kunt u het eindmoment van het bakproces
programmeren. Na deze tijd gaat de oven automatisch uit.
Programmering van de eindtijd van het bakproces:
1 Druk de kloktoets
meerdere keren in tot het symbool gaat
branden.
2 Selecteer de eindtijd van het bakproces door de knoppen
en in
te drukken.
3 Er zijn twee opeenvolgende pieptonen te horen en op het scherm
verschijnt de resterende baktijd. Het symbool
gaat langzaam
knipperen om aan te geven dat de oven automatisch uit zal gaan.
4 Selecteer een temperatuur en bakfunctie.
5 Wanneer de ingestelde tijd wordt bereikt, gaat de oven uit. Er gaat een
alarm af en het symbool
gaat sneller knipperen.
6 Druk op een willekeurige knop van het bedieningspaneel om het alarm
uit te schakelen.
De geprogrammeerde eindtijd van het bakproces kan steeds gewijzigd
worden door de kloktoets
in te drukken tot het symbool gaat
knipperen en door daarna de knoppen
en in te drukken. U hoort
twee pieptonen die de instelling van de nieuwe tijd bevestigen.
U kunt deze functie zelfs gebruiken als u reeds met de oven aan het
bakken of braden bent. Volg in dit geval de bovenstaande aanwijzingen
op, behalve nr. 4.
78
Gebruik van de oven
Functies van de elektronische programmeerinrichting
Cooking duration
and End of cooking
time combined
Met deze functie kan de baktijd tegelijk met de eindtijd van het bakproces
worden geprogrammeerd. Met deze functie gaat de oven automatisch aan
op het ingestelde tijdstip en werkt hij gedurende de geprogrammeerde
baktijd. De oven gaat automatisch uit op het ingestelde tijdstip.
1 Druk de kloktoets
in. Het symbool
gaat branden.
2 Selecteer de baktijd door de knoppen
en in te drukken.
3 Er zijn twee opeenvolgende pieptonen te horen en op de indicator
verschijnt de resterende baktijd. Het symbool
gaat langzaam knipperen.
4 Druk de kloktoets meerdere keren in tot het symbool
gaat branden.
5 Selecteer de eindtijd van het bakproces door de knoppen
en
in te drukken.
6 Dit wordt bevestigd met twee pieptonen. De huidige tijd wordt op
het scherm weergegeven en het symbool
blijft branden.
7 Selecteer een temperatuur en bakfunctie.
8 De oven blijft uit, terwijl het symbool
blijft branden en het
symbool
langzaam blijft knipperen. De klok geeft de huidige tijd
weer en de binnenverlichting blijft uit. De oven is nu geprogrammeerd.
9 Wanneer het tijd is om het bakproces te beginnen, gaat de oven aan.
Hij werkt gedurende de geprogrammeerde baktijd. De indicator van
de tijdfunctie geeft de resterende baktijd weer.
10 Wanneer de ingestelde tijd wordt bereikt, gaat de oven uit. Er gaat
een alarm af en de symbolen
en gaan knipperen.
11 Druk op een willekeurige knop van het bedieningspaneel om het
alarm uit te schakelen.
Als u de eindtijd van het bakproces wilt wijzigen terwijl de oven in werking
is, dient u de kloktoets in te drukken totdat het symbool
knippert.
Wijzig de eindtijd van het bakproces door de knoppen en in te drukken.
U hoort twee pieptonen die de instelling van de nieuwe tijd bevestigen.
Kookwekker U hoort een pieptoon wanneer de ingestelde tijd is afgelopen, ongeacht
het feit of de oven aan of uit is.
Programmering van de kookwekker:
1 Druk de minutentoets
in. Het symbool
gaat branden.
2 Selecteer de tijd waarna het alarm moet afgaan door de knoppen
en
in te drukken.
3 Daarna hoort u twee pieptonen; het scherm toont de tijd die
ontbreekt opdat het alarm afgaat en het symbool
gaat langzaam
knipperen om aan te geven dat de timer is ingesteld.
4 Zodra de geprogrammeerde tijd voorbij is, gaat het alarm af en
begint het symbool
sneller te knipperen.
5 Druk op een willekeurige knop van het bedieningspaneel om het
alarm uit te schakelen.
U kunt de geprogrammeerde tijd altijd wijzigen door de kookwekkertoets
in te drukken totdat het symbool knippert en daarna de knoppen
en aan te raken. U hoort twee pieptonen die de instelling van de
nieuwe tijd bevestigen.
Combinatie van
baktijd en eindtijd
van het bakproces
79
Baktabellen
BAKTABELLEN
De baktabellen tonen voorbeelden van bij benadering aangegeven baktemperaturen
en -tijden. De bakwijze is afhankelijk van het model.
Voor de beste resultaten raden wij aan om de oven tien minuten met de functie
of
voor te verwarmen.
VOORGERECHTEN
Gewicht
(Kg)
Positie van
de bakplaat
Bakfunctie
Temperatuur
(ºC)
Tijd
(min)
Schaal
Rijst uit
de oven
1,0 Laag
180-200 25-30
Ondiepe
bakplaat
170-190 20-25
Pastei 1,2 Midden
170-190 45-50
Bakplaat
160-180 30-35
Bladerdeeg
met groenten
1,0
Midden
190-210 25-30
Ondiepe
bakplaat
180-200 25-30
170-190 35-40 Laag
Groentetaart 1,0 Midden
190-210 55-60
Ondiepe
bakplaat
170-190 45-50
Gepofte
aardappels
1,0 Laag
180-200 55-60
Bakplaat
180-200 40-45
Pizza 0,6 Midden
190-210 15-20
Rooster
170-190 10-15
Quiche 0,8 Midden
180-200 40-45
Quichevorm
160-180 35-40
170-190 40-45
Gevulde
tomaten
0,8 Midden
170-190 10-12
Bakplaat
160-180 10-12
Lasagne 1,0 Midden 180-200 8-10
Ondiepe bakplaat
80
Baktabellen
VLEESGERECHTEN
Gewicht
(Kg)
Positie van
de bakplaat
Bakfunctie
Temperatuur
(ºC)
Tijd
(min)
Schaal
Speenvarken 1,4
Midden
190-210 70-75
170-190 70-75
Konijn 1,2
Midden
180-200 55-60
170-190 45-50
170-190 30-35
Worstjes 0,6 Hoog 190-210 10-15
Lamsvlees 1,0
Midden
190-210 50-55
170-190 45-50
180-200 50-55
Varkensfi let 0,6
Midden
170-190 35-40
170-190 40-45
Kip 1,2 Laag
190-210 50-55
170-190 45-50
Rosbief 0,6
Midden
190-210 30-35
180-200 25-30
190-210 30-35
Haas in
bladerdeeg
1,0
Midden
180-200 35-40
160-180 30-35
Vleesspiezen 0,3 Hoog 180-200 10-12
Bakplaat
Bakplaat
Rooster
Bakplaat
Bakplaat
Bakplaat
Bakplaat
Bakplaat
Rooster
81
Baktabellen
VIS
Gewicht
(Kg)
Positie van
de bakplaat
Bakfunctie
Temperatuur
(ºC)
Tijd
(min)
Schaal
Zeebrasem 1,0 Midden
180-200 25-30
170-190 20-25
Visfi let 1,0 Hoog 170-190 15-20
Met zout
bereide
goudbrasem
1,0 Midden
190-210 25-30
180-200 25-30
Sardientjes 1,0 Hoog 180-200 10-15
Tong 1,0 Midden
170-190 15-20
160-180 10-15
Zeebaars 1,0 Midden
190-210 20-25
180-200 10-15
Heek 1,1 Midden
190-210 25-30
180-200 20-25
Vistaart 1,1 Midden
190-210 60-65
190-210 60-65
Zalm in
papillot
1,0 Midden
180-200 20-25
170-190 15-20
Forel 1,1 Midden
190-210 20-25
Bakplaat
Rooster
Bakplaat
Rooster
Bakplaat
Bakplaat
Bakplaat
Ovenschotel
Bakplaat
Bakplaat
180-200 15-20
82
Baktabellen
ZOETE SPIJZEN EN
NAGERECHTEN
Gewicht
(Kg)
Positie van
de bakplaat
Bakfunctie
Temperatuur
(ºC)
Tijd
(min)
Schaal
Pudding 0,8 Midden
160-180 55-60
150-170 50-55
Cake 0,5 Midden
150-170 35-40
170-190 30-35
160-180 30-35
Boomstam 0,5 Midden
170-190 10-15
160-180 10-15
Koekjes 1,0 Midden
160-180 20-25
150-170 20-25
Vol-au-vents 0,3 Midden
170-190 20-25
160-180 15-20
Cakejes 0,7 Midden
160-180 20-25
160-180 20-25
Gestoofde
appels
0,5 Midden
180-200 30-35
170-190 20-25
Schuimtaart 0,35 Midden
100-120 70-75
100-120 60-65
Gestoofde
bananen
0,5 Midden
180-200 20-25
170-190 15-20
Plumcake 0,6 Midden
170-190 55-60
160-180 50-55
Appeltaart 0,8 Midden
170-190 45-50
160-180 40-45
Kaastaart 0,8 Midden
180-200 40-45
Broodvorm
Taartvorm
Bakplaat
Bakplaat
Bakplaat
Bakplaat
Bakplaat
Bakplaat
Ovenschotel
Taartvorm
Bakplaat
Vorm voor
kaastaart
170-190 40-45
83
Kinderbeveiligingsfunctie
KINDERBEVEILIGINGSFUNCTIE
Deze functie vergrendelt de oven om te
voorkomen dat kinderen ermee spelen.
Om deze functie te activeren, dienen de toetsen
en ingedrukt te worden totdat een lange
pieptoon te horen is.
De oven is nu vergrendeld.
Als de oven uit is, staat het woord SAFE (veilig)
op de tijdindicator.
Wanneer de oven aan staat, zijn alle knoppen behalve de uitschakelknop
vergrendeld.
Om de kinderbeveiliging uit te schakelen, dienen de knoppen en tegelijkertijd te
worden ingedrukt totdat een lange pieptoon is te horen en het woord SAFE niet langer
op het scherm verschijnt.
AUTOMATISCHE UITSCHAKELING VAN DE OVEN
De oven gaat automatisch uit als deze niet na een bepaalde tijd wordt uitgezet of als de
temperatuur niet wordt gewijzigd.
De oven wordt uitgeschakeld wanneer de onderstaande temperaturen worden bereikt:
50-120ºC na afl oop van 12,5 uur
120-200ºC na afl oop van 8,5 uur
200-250ºC na afl oop van 5,5 uur
Druk een willekeurige knop in om het huishoudelijke apparaat na een automatische
uitschakeling te gebruiken.
De automatische uitschakeling wordt geannuleerd wanneer de klokfunctie DUUR
of
EIND is ingesteld.
REINIGINGSFUNCTIE MET WATER
Informatie over deze functie
Om een goede werking te garanderen, dient dit apparaat regelmatig te worden
schoongemaakt om te voorkomen dat er voedselresten of vet in achterblijven. Met deze
functie wordt uw oven gemakkelijker en comfortabeler gereinigd.
Werking
Met behulp van warmte, stoom en een paar druppels afwasmiddel worden de
voedselresten voldoende losgeweekt om gemakkelijk te kunnen worden verwijderd
zonder dat het email hoeft te worden schoongeboend.
Gebruiksaanwijzing
Verwijder alle accessoires uit de oven alvorens deze functie te gebruiken.
Giet ongeveer 500 ml water met een paar druppels afwasmiddel op een grote
absorberende spons (aanbevolen grootte: 360 x 300 mm), die u op de bodem van de
oven dient te leggen. Als de oven van binnen erg vies is, laat hem dan een tijdje goed
doordrenken met de oplossing alvorens de functie in werking te stellen.
84
Onderhoud en reiniging
Sluit de ovendeur en selecteer de functie aan de onderkant van de oven.
Stel de controleknop van de thermostaat op 200°C in
Stel het baktijdprogramma op 4 minuten in door de functieknoppen van de
elektronische klok in werking te stellen. De oventemperatuur neemt toe.
Stel het kookwekkeralarm op 21 minuten in door de functieknoppen van de
elektronische klok in werking te stellen.
Na 4 minuten gaat een geluidsalarm af en gaat de oven automatisch uit.
Zet de functie van de oven en de controleknop van de thermostaat op nul. Druk op
wat voor knop dan ook om het geluidsalarm uit te schakelen.
De reinigingscyclus duurt 21 minuten. Er gaat na afl oop een alarm af.
Wanneer het reinigingsproces is voltooid, schakelt u het apparaat uit.
Gebruik de grote absorberende spons om het overtollige water uit de oven te halen.
Nu kunt u de binnenkant van de oven met warm zeepwater en een zachte plastic
borstel, een doek, een spons of een ander niet schurend werktuig schoonmaken.
Gebruik voor hardnekkig vuil een speciale spatel (bijv. een spatel voor glaskeramiek).
Maak de binnenkant met veel schoon water en een doek schoon. Maak hem vervolgens
met een zachte, droge doek droog. Zorg ervoor dat u het apparaat bin-nenin en
rondom, met name de pakkingen van de deur, goed schoonmaakt en afdroogt.
ONDERHOUD EN REINIGING
Opgelet!
Alvorens wat voor werk dan ook uit te voeren dient de stroomtoevoer van het apparaat
te worden afgesloten.
Reiniging van de binnenkant van de oven
Maak de binnenkant van de oven schoon om vet- en voedselresten te verwijderen,
aangezien deze rook en geuren kunnen afscheiden of vlekken kunnen veroorzaken.
Maak de oven afgekoeld schoon en gebruik voor geëmailleerde oppervlakken
(bijvoorbeeld de bodem van de oven) een nylon borstel of een spons met lauwwarm
zeepwater. Als u speciale ovenreinigers gebruikt, breng deze dan alleen aan op de
geëmailleerde oppervlakken en volg de aanwijzingen van de fabrikant op.
Opgelet!
Maak de binnenkant van de oven niet met stoom- of hogedrukreinigers schoon.
Gebruik evenmin metalen schuursponsen of materialen die het email kunnen krassen..
Reiniging van de buitenkant van de oven en van de accessoires
Maak de buitenkant van de oven en de accessoires met lauwwarm zeepwater of met een
zacht reinigingsmiddel schoon.
Opgelet!
Gebruik geen metalen schuursponsen of reinigingspoeders die het email kunnen krassen.
Wees voorzichtig met roestvrij stalen oppervlakken en gebruik hiervoor sponzen of
doeken die niet krassen. Probeer geen knoppen te verwijderen om de buitenkant van de
oven schoon te maken, want hiervoor moet de oven eerst uit de keuken worden gehaald.
85
Onderhoud en reiniging
Reiniging van het binnenglas van de ovendeur
Opgelet!
Wees voorzichtig: de ovendeur gaat dicht wanneer het binnenglas wordt verwijderd.
1. Open de ovendeur.
2. Trek van de onderkant (A) het glas omhoog.
3. Het binnenglas komt vrij. Verwijder het.
4. Maak het binnenglas en de binnenkant van
de ovendeur schoon.
5. Breng de steunen van het binnenglas via de
gleuven aan de bovenkant van de ovendeur
(B) aan.
6. Breng het glas in de ovendeur (C) aan.
7. Het glas wordt vastgezet aan de ovendeur
door de twee onderste steunen (D) aan te
drukken terwijl het glas in de deur (E)
wordt geduwd.
Het lampje van de oven verwisselen
Opgelet!
Zorg er eerst voor dat de oven van het
elektriciteitsnet wordt afgesloten alvorens
de lamp te verwisselen.
1. Verwijder de verchroomde steunen
door de schroef (F) los te draaien.
A
E
D
C
B
F
86
Milieuoverwegingen
2. Maak het glas van de lampfi tting los met
behulp van geschikt gereedschap.
Verwissel het lampje.
3. Monteer opnieuw het glas en zorg ervoor
dat het zonder te forceren in de goede
positie komt te zitten.
Het vervangingslampje dient temperaturen tot 300°C te kunnen verdragen. Deze
lampjes kunnen besteld worden bij de Technische Dienst van Electrolux.
MILIEUOVERWEGINGEN
Het symbool op het product of op de verpakking geeft aan dat dit product niet
kan worden behandeld als huishoudelijk afval. Het moet naar een ophaalpunt voor het
recyclen van elektrische en elektronische apparatuur worden gebracht. Als dit product
op juiste wijze wordt verwijderd, helpt u mogelijke negatieve gevolgen voor het milieu
en de gezondheid van de mens door een eventuele onjuiste behandeling van het afval
voorkomen. Neem alstublieft contact op met uw gemeente, uw vuilophaaldienst of de
winkel waar u dit product heeft gekocht.
Milieuvriendelijke verpakking
De verpakkingsmaterialen zijn volledig recyclebaar en kunnen opnieuw gebruikt worden.
Raadpleeg de plaatselijke autoriteiten inzake de normen voor de verwijdering van dit
materiaal.
WAT TE DOEN ALS...
Als het huishoudelijke apparaat niet juist werkt, kijk dan het volgende na alvorens
contact op te nemen met de Technische Dienst van Electrolux.
87
Technische gegevens
Opgelet!
Als het probleem ondanks deze adviezen aanhoudt, neem dan contact op met de
Technische Dienst.
TECHNISCHE GEGEVENS
Als het apparaat niet werkt, neem dan contact op met de technische dienst en geef naast het
probleem de onderstaande gegevens door:
1. Serienummer (S-No)
2. Model van het apparaat (Model)
3. Productnummer (PNC)
U vindt deze informatie op het gegevensplaatje aan de onderkant van de oven wanneer de
deur geopend is.
Het apparaat dat u heeft gekocht voldoet aan de Europese richtlijnen inzake veiligheid bij gebruik
van elektrisch materiaal (73/23/EEG) en elektromagnetische compatibiliteit (89/336/EEG).
INSTALLATIE
Deze informatie is bestemd voor de installateur, de verantwoordelijke persoon voor de
montage en de elektrische aansluiting. Als u de oven zelf installeert, stelt de fabrikant
zich niet aansprakelijk voor mogelijke schade.
De installatie mag alleen worden verricht door een gekwalifi ceerde elektricien die de voor
de installatie geldende normen in acht moet nemen.
De oven werkt niet
Het binnenlicht van de
oven werkt niet
De stoom en condens
verzamelen zich in de
etenswaren en in de oven
De ventilator van de oven
maakt lawaai
Verwissel het lampje.
Controleer of het is geïnstalleerd zoals is aangegeven in de gebruiksaanwijzing.
Er komt rook uit de oven
wanneer deze in werking is
Dat is normaal wanneer u de oven voor de eerste keer gebruikt.
Maak de oven regelmatig schoon.
Verminder de hoeveelheid vet of olie van de bakplaat.
Gebruik geen hogere temperatuur dan de in de baktabellen aangeduide temperatuur.
De gewenste bakresultaten
worden niet bereikt
Raadpleeg de baktabellen om te leren hoe u de oven moet
gebruiken.
Wanneer het bereidingsproces is afgelopen, laat dan
de bakplaten niet langer dan 15-20 minuten in de oven
staan.
Controleer of de bakplaat en de etenswaren niet trillend in
aanraking komen met het achterpaneel van de oven.
Het scherm toont “12:00”
Stel de tijd van de dag in (zie paragraaf “Instellen van de tijd van de dag”).
Controleer de aansluiting op het elektriciteitsnet.
Controleer de zekeringen en de stroombegrenzer van de installatie.
Controleer of de klok in de handmatige of geprogrammeerde functie staat.
Controleer de stand van de functie- en temperatuurschakelaar.
Probleem Oplossing
88
Installatie
Vóór de installatie. Opmerkingen
Trek, om de oven uit te pakken, aan het lipje aan de onderkant van de doos.
Er is een opening in de keuken nodig met de afmetingen die in de afbeelding worden
getoond en met een minimale diepte van 580 mm. (Zie de afbeelding op bladzijde 89
waarop de plaatsing van de oven wordt omschreven).
Om de multifunctionele oven op zijn plaats aan te brengen, mag de achterkant van het
meubel geen uitsteeksels hebben (versterkingen, buizen, stopcontacten, etc.).
De voor de plastic afdekking van het keukenmeubel gebruikte plakmiddel moet
temperaturen van meer dan 85°C kunnen verdragen.
Stroomaansluiting. Wettelijke eisen
De installateur dient te controleren of:
De netspanning en netfrequentie overeenkomen met de op het gegevensplaatje
aangeduide spanning en frequentie.
De elektrische aansluiting het op het gegevensplaatje aangeduide maximale
vermogen kan verdragen.
Het aansluitschema wordt in de onderstaande fi guur getoond:
De elektrische aansluiting beschikt conform de geldige wetgeving over de juiste
aarding.
De aansluiting dient te worden verricht met een meerpolige schakelaar met een voor
de stroom die deze moet verdragen geschikte grootte. U dient een minimale afstand
van 3 mm tussen de contacten aan te houden, zodat het apparaat in geval van nood,
reiniging of verwisseling kan worden afgesloten.
De aardkabel mag onder geen beding door deze schakelaar lopen.
Na de elektriciteit te hebben aangesloten, moet gecontroleerd worden of alle
elektrische onderdelen van de oven functioneren.
89
Installatie
Oveninstallatie
Voor alle ovens en na de elektrische aansluiting geldt:
1. Breng de oven voorzichtig in het keukenmeubel aan zonder de kabel te klemmen.
2. Maak de oven d.m.v. de twee meegeleverde schroeven aan het keukenmeubel vast.
Draai ze in de gaten die zichtbaar zijn als de ovendeur open is.
3. Zorg ervoor dat de ovenkast niet in aanraking komt met de zijkanten van het
keukenmeubel en dat er minstens een ruimte van 2 mm tussen beide is.
60
0
558-568
min. 450
min. 580
540
455
594
23
348

Documenttranscriptie

14 Cooking tables MEAT Suckling Pig Rabbit Lamb Weight (Kg) 1,4 1,2 1,0 Salted Pork Loin 0,6 Chicken 1,2 Roast-beef 0,6 Deep Roasting Cooking Pan Position Mode Temperat. Time (ºC) (min) 190-210 70-75 170-190 70-75 180-200 55-60 170-190 45-50 170-190 30-35 190-210 50-55 170-190 45-50 180-200 50-55 170-190 35-40 170-190 40-45 190-210 50-55 170-190 45-50 190-210 30-35 180-200 25-30 190-210 30-35 180-200 35-40 160-180 30-35 Deep Roasting Pan Intermediate Intermediate Intermediate Intermediate Lower Intermediate Receptacle Deep Roasting Pan Deep Roasting Pan Deep Roasting Pan Deep Roasting Pan Deep Roasting Pan Deep Roasting Pan Fillet Steak Pastry 1,0 Brochettes 0,3 Higher 180-200 10-12 Wire Shelf Sausages 0,6 higher 190-210 10-15 Wire Shelf Intermediate Cooking tables FISH Red Bream Salted Dorado Sole Sea-bass Hake Fish Pie Weight (Kg) 1,0 1,0 1,0 1,0 1,1 1,1 Salmon in greased paper 1,0 Trout 1,1 Deep Roasting Cooking Pan Position Mode 15 Temperat. Time (ºC) (min) 180-200 25-30 170-190 20-25 190-210 25-30 180-200 25-30 170-190 15-20 160-180 10-15 190-210 20-25 180-200 10-15 190-210 25-30 180-200 20-25 190-210 60-65 190-210 60-65 180-200 20-25 170-190 15-20 190-210 20-25 180-200 15-20 Deep Roasting Pan Intermediate Intermediate Intermediate Intermediate Intermediate Receptacle Deep Roasting Pan Deep Roasting Pan Deep Roasting Pan Deep Roasting Pan Deep Roasting Pan Casserole dish Intermediate Intermediate Intermediate Deep Roasting Pan Fillet of Fish 1,0 Higher 170-190 15-20 Wire Shelf Sardines 1,0 Higher 180-200 10-15 Wire Shelf 16 Cooking tables CAKES AND DESSERTS Sponge Cake Swiss Roll Flan Biscuits Vol-au-vents Cup Cakes Baked Apples Meringue Baked bananas Plum-Cake Apple Pie Cheesecake Weight (Kg) 0,5 0,5 0,8 1,0 0,3 0,7 0,5 0,35 0,5 0,6 0,8 0,8 Deep Roasting Cooking Pan Position Mode Intermediate Temperat. Time (ºC) (min) 150-170 35-40 170-190 30-35 160-180 30-35 170-190 10-15 160-180 10-15 160-180 55-60 150-170 50-55 160-180 20-25 150-170 20-25 170-190 20-25 160-180 15-20 160-180 20-25 160-180 20-25 180-200 30-35 170-190 20-25 100-120 70-75 100-120 60-65 180-200 20-25 170-190 15-20 170-190 55-60 160-180 50-55 170-190 45-50 160-180 40-45 180-200 40-45 170-190 40-45 Intermediate Receptacle Cake Mould Deep Roasting Pan Bread Mould Intermediate Intermediate Intermediate Intermediate Intermediate Intermediate Deep Roasting Pan Deep Roasting Pan Deep Roasting Pan Deep Roasting Pan Deep Roasting Pan Casserole dish Intermediate Cake Mould Intermediate Intermediate Intermediate Deep Roasting Pan Cheesecake Mould 68 VOOR PERFECTE RESULTATEN Bedankt dat u voor dit AEG product heeft gekozen. Dit apparaat is ontworpen om vele jaren uitstekend te presteren, met innovatieve technologieën die het leven gemakkelijker helpen maken – functies die gewone apparaten wellicht niet hebben. Neem een paar minuten de tijd om het door te lezen zodat u er optimaal van kunt profiteren. ACCESSOIRES EN VERBRUIKSARTIKELEN In de AEG webshop vindt u alles wat u nodig heeft om al uw apparaten van AEG mooi te houden en perfect te laten functioneren. Ook vindt u hier een groot aantal accessoires die zijn ontworpen en gebouwd volgens de hoge kwaliteitsnormen die u verwacht, van speciaal kookgerei tot bestekmandjes en van flessenhouders tot waszakken… Bezoek onze webshop op: www.aeg-electrolux.com/shop Inhoudsopgave 69 INHOUDSOPGAVE 69 70 71 72 73 75 75 79 83 83 83 84 86 86 87 87 Gebruiksaanwijzingen Veiligheidsinformatie Omschrijving van het product Bedieningspaneel Functies van de oven Vóór het eerste gebruik Gebruik van de oven Baktabellen Kinderbeveiligingsfunctie Automatische uitschakeling van de oven Reinigingsfunctie met water Onderhoud en reiniging Milieuoverwegingen Wat te doen als... Technische gegevens Installatie De volgende symbolen worden gebruikt in dit gebruikershandboek: Belangrijke informatie betreffende uw persoonlijke veiligheid en informatie over hoe te om beschadigen te vermijden toestel Algemene informatie en uiteinden. Milieu informatie. Voor wijzigingen vatbaar zonder bericht. 70 Veiligheidsinformatie VEILIGHEIDSINFORMATIE Lees, voor uw veiligheid en om een juist gebruik te garanderen, eerst aandachtig de gebruikershandleiding en de adviezen en waarschuwingen daarin, alvorens dit huishoudelijk apparaat te installeren en het voor het eerst te gebruiken. Om onnodige fouten en ongevallen te vermijden, is het belangrijk om ervoor te zorgen dat iedereen die het apparaat gebruikt de werking en veiligheidsmaatregelen kent. Bewaar deze gebruiksaanwijzing en zorg ervoor dat ze bij het apparaat wordt bewaard als dit verhuisd of verkocht wordt, zodat degene die het in de loop van zijn levensduur gebruikt de informatie over het gebruik en de veiligheid ervan kan nalezen. Juist gebruik • De oven mag alleen met gesloten deur in werking zijn. • De fabrikant is niet aansprakelijk als de oven wordt gebruikt voor andere doeleinden dan voor huishoudelijk gebruik. • Gebruik de oven alleen wanneer deze in een keuken is geïnstalleerd. • Bewaar geen olie, vet of brandbare materialen in de oven, aangezien dit gevaarlijk kan zijn wanneer de oven wordt aangezet. • Leun niet op de geopende ovendeur. Dit kan de ovendeur beschadigen en uw veiligheid in gevaar brengen. • Bedek de bodem van de oven niet met aluminiumfolie, aangezien dit het bakproces kan beïnvloeden en het binnenemail van de oven kan beschadigen. • Om de oven te gebruiken, dient de meegeleverde bakplaat of het rooster te worden aangebracht in de zijgeleiders aan de binnenkant van de oven. De bakplaten en roosters zijn voorzien van een systeem waarmee zij gedeeltelijk kunnen worden uitgetrokken en waardoor de bediening ervan wordt vereenvoudigd. • Zet geen schalen of etenswaren op de bodem van de oven. Gebruik altijd de bakplaten en roosters. • Giet terwijl de oven in werking is geen water op de bodem. Hiermee kan het email worden beschadigd. • Open tijdens gebruik van de oven de ovendeur zo min mogelijk. Hiermee wordt het energieverbruik gereduceerd. • Gebruik ovenhandschoenen als u iets in de warme oven moet zetten of eruit moet halen. • Open de deur om de oven te laten afkoelen. Op deze manier wordt de oven geventileerd en blijven er geen geuren in de oven hangen. • Bij recepten met een hoog vloeistofgehalte is het normaal dat er condens op de ovendeur ontstaat. Veiligheid voor kinderen • Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door kleine kinderen of gehandicapte personen zonder toezicht. Kleine kinderen moeten in de gaten worden gehouden om te voorkomen dat ze met het apparaat gaan spelen. • Laat kinderen tijdens het bakken niet in de buurt van de oven komen, aangezien deze hoge temperaturen bereikt. Omschrijving van het product 71 Installatie • Controleer of de oven tijdens het transport niet is beschadigd. Sluit nooit een beschadigd huishoudelijk apparaat aan. Als uw oven beschadigd is, neem dan contact op met de leverancier. • Verwijder de verpakking alvorens het apparaat te gebruiken. • Alle elektrische aansluitingen die nodig zijn voor het installeren van dit huishoudelijke apparaat dienen door een gekwalificeerde en bevoegde persoon te worden uitgevoerd. • Om veiligheidsredenen mogen de eigenschappen van dit product niet worden gewijzigd. • Gebruik de oven niet als de stroomkabel is beschadigd of wanneer het bedieningspaneel, de bovenkant of onderkant zijn beschadigd. Neem contact op met uw plaatselijke technische dienst om risico’s te voorkomen. • Boor geen gaten in de zijkanten van de oven om schade aan de hydraulische en elektrische onderdelen te voorkomen. Opgelet! Voor de elektrische aansluiting dienen de aanwijzingen uit de desbetreffende paragrafen aandachtig in acht genomen te worden. OMSCHRIJVING VAN HET PRODUCT 9 10 1 2 11 12 13 3 4 14 15 5 6 7 8 16 1 2 3 4 5 6 7 8 Bedieningspaneel Deurpakking Grill Verchroomde steun + uitschuifbare rails (*) Rooster Bakplaat Scharnier Deur (*) Deze eigenschap komt mogelijk niet bij alle modellen voor. 9 10 11 12 13 14 15 16 Luchtuitlaat Bevestiging aan de eenheid Grillscherm Rookuitlaat Achterpaneel Lamp Ventilator Binnenglas van de deur 72 Bedieningspaneel Oven telescopisch railsysteem (KE 7415001) 2 naast elkaar met 1 telescopische railsysteem. 4 3 2 1 BEDIENINGSPANEEL 2 3 4 5 6 1 1 2 3 4 5 6 Knoppen Temperatuurindicator Tijdindicator Tijdfunctie-indicator Functies van de oven Controlelampjes De oven werkt alleen als de tijd van de dag is ingesteld. De oven kan echter ook zonder enige programmering worden gebruikt. Knoppen Functie De oven in- of uitschakelen De ovenfuncties selecteren De temperatuur en de tijd of het ontdooiniveau instellen De temperatuurwaarden instellen De functies van de klok instellen De kookwekker instellen Het licht in- en uitschakelen Functies van de oven 73 Controlelampjes Oventemperatuur Knippert terwijl de temperatuur wordt ingesteld Baktijd Het lampje gaat branden wanneer de baktijd wordt geprogrammeerd en begint te knipperen wanneer die tijd is bereikt. Beëindiging van het bakproces Het lampje gaat branden wanneer de eindtijd van het bakproces wordt geprogrammeerd en begint te knipperen wanneer die tijd is bereikt. Kookwekker Gaat branden wanneer het alarm van de kookwekker wordt geprogrammeerd. Tijd van de dag Knippert wanneer de tijd van de dag wordt ingesteld. FUNCTIES VAN DE OVEN Conventioneel Wordt gebruikt voor cakes en taarten omdat de warmte gelijkmatig verdeeld moet worden om een luchtige textuur te verkrijgen. Ovenvloer Verwarmt alleen de onderkant. Geschikt voor het opwarmen van gerechten en het bakken van taarten en dergelijke. Grill en ovenvloer Speciaal voor gebraad. Kan gebruikt worden voor elk stuk vlees of vis, ongeacht de grootte. Eenvoudige grill Voor het bereiden van gerechten met een oppervlakkig braadproces. Hiermee kan de buitenlaag goudbruin worden gebakken zonder de binnenkant van de etenswaren aan te tasten. Ideaal voor platte gerechten zoals filets, koteletten, vis en geroosterd brood. Dubbele grill Hiermee kunnen grotere oppervlakken bereid worden dan met de grill en, dankzij het hogere vermogen, worden de etenswaren sneller goudbruin gebakken. Dubbele grill en ventilator Hiermee kan gelijkmatig gebraden worden, terwijl het oppervlak goudbruin gebakken wordt. Ideaal voor geroosterde gerechten. Speciaal voor grote stukken vlees, zoals pluimvee, etc. Het is aanbevolen om het stuk vlees op de rooster te plaatsen en daaronder een bakplaat om het bakvocht op te vangen. Conventioneel en ventilator Geschikt voor gebraad en gebak. De ventilator verdeelt de warmte gelijkmatig in de oven, waardoor de baktijd en –temperatuur wordt verlaagd. Turbo De ventilator verdeelt de warmte die wordt geproduceerd door een element aan de achterkant van de oven. Dankzij de gelijkmatige verdeling van de warmte, kan op twee hoogtes tegelijk worden gebraden en gebakken. 74 Functies van de oven Ovenvloer en ventilator Ideaal voor pizza’s, gebak en vruchtentaarten of cakes. Bereiding op een lage temperatuur Bestemd om op traditionele wijze stoofgerechten en dergelijke te bereiden en voor recepten die een lange bereidingstijd met lage temperatuur vereisen. Voor een optimaal resultaat raden we aan om ovenschotels met een deksel te gebruiken. Kijk dan wel eerst of ze geschikt zijn voor dit huishoudelijke apparaat. Bereiding op een lage Om bijv. taarten en puddingen, boter, brood, fruit of andere diepvriesproducten te ontdooien. Opgelet! Bij gebruik van de grill, de dubbele grill of de dubbele grill met ventilator moet de ovendeur gesloten blijven. Aanbevelingen voor het ontdooien van etenswaren De ontdooifunctie werkt met een warmeluchtsysteem op 2 niveaus. HI is voor vlees in het algemeen en LO is voor vis, taarten, gebak en brood. Wanneer de ontdooifunctie wordt geselecteerd, dient HI of LO op de temperatuurindicator te worden ingesteld door de temperatuurknop en daarna de knoppen in te drukken. • Leg de etenswaren onverpakt op de bakplaat of in een schaal. • Ontdooi grote stukken vlees of vis op de rooster met daaronder een bakplaat om vloeistoffen op te vangen. • Vlees en vis hoeven niet volledig te worden ontdooid om ze te braden. Specerijen kunnen worden toegevoegd wanneer het buitenvlak al zacht is. • Als de etenswaren eenmaal ontdooid zijn, moeten ze bereid worden. • Vries ontdooide etenswaren niet opnieuw in. Raadpleeg de onderstaande tabel voor ontdooitijden en temperatuurniveaus: ETENSWAAR LAAG NIVEAU (LO) Gewicht Tijd Brood 1/2 Kg 35 min Taart 1/2 Kg 25 min Vis 1/2 Kg 30 min Vis 1 Kg 40 min HOOG NIVEAU (HI) Gewicht Tijd Kip 1 Kg 75 min Kip 1,5 Kg 90 min Entrecote 1/2 Kg 40 min Gehakt 1/2 Kg 60 min Gehakt 1 Kg 120 min Gebruik van de oven 75 VÓÓR HET EERSTE GEBRUIK Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig om de beste resultaten met uw oven te bereiken. Als resultaat van het productieproces kunnen er vetresten of andere stoffen achter zijn gebleven. Ga als volgt te werk om ze te verwijderen: • Verwijder de verpakking, met inbegrip van de plastic bescherming, als die er is. • Zet de oven een uur lang op functie of op 200°C. Raadpleeg hiervoor het bij deze handleiding ingesloten gegevensblad. • Open de deur om de oven te laten afkoelen. Op deze manier wordt de oven geventileerd en blijven er geen geuren in de oven hangen. • Maak de oven en de accessoires, nadat deze zijn afgekoeld, schoon. Tijdens het eerste gebruik kunnen er geuren en rook ontstaan. Daarom moet de keuken goed worden geventileerd. GEBRUIK VAN DE OVEN Als de stroomtoevoer wordt onderbroken, worden alle instellingen (tijd van de dag, programma-instellingen of lopende programmering) gewist. Wanneer de stroomtoevoer wordt hersteld, knipperen de nummers op het scherm en de klok/timer moet opnieuw worden ingesteld. Opgelet! De elektronische klok is uitgerust met TouchControl-technologie. Om deze te gebruiken, hoeft u slechts de symbolen van het bedieningspaneel met de vinger aan te raken. De gevoeligheid van de TouchControl past zich continu aan in functie van de omgevingsomstandigheden. Zorg ervoor dat het glas van het bedieningspaneel altijd schoon en vrij van obstakels is wanneer u de oven aansluit. Als de klok niet juist reageert wanneer u het glas aanraakt, dient u de oven uit te zetten en een paar seconden later weer aan te zetten. Daarna worden de knoppen automatisch ingesteld en reageren zij weer op de aanraakbediening. Instelling van de elektronische klok Wanneer u de oven in werking stelt, zult u zien dat op de klok 12:00 gaat knipperen. Stel de klok in door de symbolen en van het bedieningspaneel aan te raken. U hoort 2 pieptonen die de instelling van de tijd bevestigen. Zet de oven uit als u de tijd wilt wijzigen. Raak knop van de klok aan totdat indicator knippert. Wijzig de tijd door de knoppen en aan te raken. U hoort twee pieptonen die de instelling van de nieuwe tijd bevestigen. Handmatige werking Wanneer de klok is gelijkgezet, is uw oven klaar voor gebruik: 1 Druk op knop On . 2 Druk in om de gewenste bakfunctie te selecteren. 76 Gebruik van de oven 3 De temperatuurindicator toont de vooraf ingestelde temperatuur van deze bakfunctie. Druk op de temperatuurknop om de temperatuur te wijzigen. Selecteer de gewenste temperatuur door de knoppen en in te drukken. 4 De bovenste ruimte van de oven begint te verwarmen. De functies starten de snelle verwarmingsfunctie gedurende enkele minuten. De oven zendt een pieptoon uit wanneer de geselecteerde temperatuur is bereikt. Opgelet! Deze voorverwarmingsfunctie activeert de turbomotor aan de achterkant van de bovenste ovenruimte. 5 Terwijl de oven verwarmt, knippert het gradensymbool van de temperatuurindicator om aan te geven dat het etenswaar wordt verwarmd. 6 Druk op knop Off om het bakproces te stoppen. Opgelet! Wanneer het bakproces is beëindigd, blijft de koelfunctie van de oven geactiveerd totdat de temperatuur in de oven tot een geschikt niveau is gedaald. Verlichting van de oven Het binnenlicht van de oven gaat branden: – Wanneer de ovendeur wordt geopend. Als de ovendeur na een tijdje niet wordt gesloten, gaat het licht uit om het stroomverbruik te verminderen. – Als een bakfunctie wordt gekozen. Na een tijdje gaat het licht uit. Als u het licht tijdens het bakproces wilt aandoen, raakt u de knop Ovenlicht het licht uit te doen, drukt u opnieuw de knop Ovenlicht in. aan. Om Gebruik van de oven 77 Functies van de elektronische klok Functies van de elektronische programmeerinrichting Baktijd Met deze functie kunt u de baktijd programmeren. Na deze tijd gaat de oven automatisch uit. Programmering van de baktijd: 1 Druk de kloktoets in. Het symbool gaat branden. 2 Selecteer de baktijd door de knoppen en in te drukken. 3 Er zijn twee opeenvolgende pieptonen te horen en op het scherm verschijnt de resterende baktijd. Het symbool gaat langzaam knipperen om aan te geven dat de oven automatisch uit zal gaan. 4 Selecteer een temperatuur en bakfunctie. 5 Zodra de baktijd is afgelopen, gaat de oven uit. Er gaat een alarm af en het symbool gaat sneller knipperen. 6 Druk op een willekeurige knop van het bedieningspaneel om het alarm uit te schakelen. U kunt de geprogrammeerde tijd altijd wijzigen door de kloktoets en daarna de knoppen en aan te raken. U hoort twee pieptonen die de instelling van de nieuwe tijd bevestigen. Eindtijd van het bakproces Met deze functie kunt u het eindmoment van het bakproces programmeren. Na deze tijd gaat de oven automatisch uit. Programmering van de eindtijd van het bakproces: 1 Druk de kloktoets meerdere keren in tot het symbool gaat branden. 2 Selecteer de eindtijd van het bakproces door de knoppen en in te drukken. 3 Er zijn twee opeenvolgende pieptonen te horen en op het scherm verschijnt de resterende baktijd. Het symbool gaat langzaam knipperen om aan te geven dat de oven automatisch uit zal gaan. 4 Selecteer een temperatuur en bakfunctie. 5 Wanneer de ingestelde tijd wordt bereikt, gaat de oven uit. Er gaat een alarm af en het symbool gaat sneller knipperen. 6 Druk op een willekeurige knop van het bedieningspaneel om het alarm uit te schakelen. De geprogrammeerde eindtijd van het bakproces kan steeds gewijzigd worden door de kloktoets in te drukken tot het symbool gaat knipperen en door daarna de knoppen en in te drukken. U hoort twee pieptonen die de instelling van de nieuwe tijd bevestigen. U kunt deze functie zelfs gebruiken als u reeds met de oven aan het bakken of braden bent. Volg in dit geval de bovenstaande aanwijzingen op, behalve nr. 4. 78 Gebruik van de oven Functies van de elektronische programmeerinrichting Cooking duration Combinatie van and Endenofeindtijd cooking baktijd time combined van het bakproces Met deze functie kan de baktijd tegelijk met de eindtijd van het bakproces worden geprogrammeerd. Met deze functie gaat de oven automatisch aan op het ingestelde tijdstip en werkt hij gedurende de geprogrammeerde baktijd. De oven gaat automatisch uit op het ingestelde tijdstip. 1 Druk de kloktoets gaat branden. in. Het symbool 2 Selecteer de baktijd door de knoppen en in te drukken. 3 Er zijn twee opeenvolgende pieptonen te horen en op de indicator verschijnt de resterende baktijd. Het symbool gaat langzaam knipperen. 4 Druk de kloktoets meerdere keren in tot het symbool gaat branden. 5 Selecteer de eindtijd van het bakproces door de knoppen en in te drukken. 6 Dit wordt bevestigd met twee pieptonen. De huidige tijd wordt op het scherm weergegeven en het symbool blijft branden. 7 Selecteer een temperatuur en bakfunctie. 8 De oven blijft uit, terwijl het symbool blijft branden en het symbool langzaam blijft knipperen. De klok geeft de huidige tijd weer en de binnenverlichting blijft uit. De oven is nu geprogrammeerd. 9 Wanneer het tijd is om het bakproces te beginnen, gaat de oven aan. Hij werkt gedurende de geprogrammeerde baktijd. De indicator van de tijdfunctie geeft de resterende baktijd weer. 10 Wanneer de ingestelde tijd wordt bereikt, gaat de oven uit. Er gaat een alarm af en de symbolen en gaan knipperen. 11 Druk op een willekeurige knop van het bedieningspaneel om het alarm uit te schakelen. Als u de eindtijd van het bakproces wilt wijzigen terwijl de oven in werking is, dient u de kloktoets in te drukken totdat het symbool knippert. Wijzig de eindtijd van het bakproces door de knoppen en in te drukken. U hoort twee pieptonen die de instelling van de nieuwe tijd bevestigen. Kookwekker U hoort een pieptoon wanneer de ingestelde tijd is afgelopen, ongeacht het feit of de oven aan of uit is. Programmering van de kookwekker: 1 Druk de minutentoets gaat branden. in. Het symbool 2 Selecteer de tijd waarna het alarm moet afgaan door de knoppen en in te drukken. 3 Daarna hoort u twee pieptonen; het scherm toont de tijd die ontbreekt opdat het alarm afgaat en het symbool gaat langzaam knipperen om aan te geven dat de timer is ingesteld. 4 Zodra de geprogrammeerde tijd voorbij is, gaat het alarm af en begint het symbool sneller te knipperen. 5 Druk op een willekeurige knop van het bedieningspaneel om het alarm uit te schakelen. U kunt de geprogrammeerde tijd altijd wijzigen door de kookwekkertoets in te drukken totdat het symbool knippert en daarna de knoppen en aan te raken. U hoort twee pieptonen die de instelling van de nieuwe tijd bevestigen. Baktabellen 79 BAKTABELLEN De baktabellen tonen voorbeelden van bij benadering aangegeven baktemperaturen en -tijden. De bakwijze is afhankelijk van het model. Voor de beste resultaten raden wij aan om de oven tien minuten met de functie of voor te verwarmen. Positie van Temperatuur VOORGERECHTEN Gewicht (Kg) de bakplaat Bakfunctie (ºC) Rijst uit de oven 1,0 Pastei 1,2 Bladerdeeg met groenten 180-200 25-30 170-190 20-25 170-190 45-50 160-180 30-35 190-210 25-30 180-200 25-30 170-190 35-40 190-210 55-60 170-190 45-50 180-200 55-60 180-200 40-45 190-210 15-20 170-190 10-15 180-200 40-45 160-180 35-40 170-190 40-45 170-190 10-12 160-180 10-12 180-200 8-10 Midden 1,0 1,0 1,0 Pizza 0,6 0,8 Gevulde tomaten 0,8 Lasagne 1,0 Midden Laag Ondiepe bakplaat Ondiepe bakplaat Rooster Midden Midden Ondiepe bakplaat Bakplaat Midden Midden Schaal Bakplaat Midden Gepofte aardappels Quiche (min) Laag Laag Groentetaart Tijd Quichevorm Bakplaat Ondiepe bakplaat 80 Baktabellen Positie van Temperatuur VLEESGERECHTEN Gewicht (Kg) de bakplaat Bakfunctie (ºC) Speenvarken Konijn Lamsvlees Varkensfilet Kip Rosbief 1,4 1,2 1,0 0,6 1,2 0,6 Tijd (min) 190-210 70-75 170-190 70-75 180-200 55-60 170-190 45-50 170-190 30-35 190-210 50-55 170-190 45-50 180-200 50-55 170-190 35-40 170-190 40-45 190-210 50-55 170-190 45-50 190-210 30-35 180-200 25-30 190-210 30-35 180-200 35-40 160-180 30-35 Bakplaat Midden Midden Midden Bakplaat Bakplaat Bakplaat Midden Bakplaat Laag Midden Schaal Bakplaat Haas in bladerdeeg 1,0 Vleesspiezen 0,3 Hoog 180-200 10-12 Rooster Worstjes 0,6 Hoog 190-210 10-15 Rooster Bakplaat Midden Baktabellen VIS Zeebrasem Gewicht (Kg) 1,0 Met zout bereide goudbrasem 1,0 Tong 1,0 Zeebaars Heek Vistaart 1,0 1,1 1,1 Zalm in papillot 1,0 Forel 1,1 Positie van Temperatuur de bakplaat Bakfunctie (ºC) Tijd (min) 180-200 25-30 170-190 20-25 190-210 25-30 180-200 25-30 170-190 15-20 160-180 10-15 190-210 20-25 180-200 10-15 190-210 25-30 180-200 20-25 190-210 60-65 190-210 60-65 180-200 20-25 170-190 15-20 190-210 20-25 180-200 15-20 Midden 81 Schaal Bakplaat Midden Bakplaat Midden Bakplaat Midden Bakplaat Midden Bakplaat Midden Ovenschotel Midden Bakplaat Midden Bakplaat Visfilet 1,0 Hoog 170-190 15-20 Rooster Sardientjes 1,0 Hoog 180-200 10-15 Rooster 82 Baktabellen ZOETE SPIJZEN EN NAGERECHTEN Cake Boomstam Pudding Koekjes Vol-au-vents Cakejes Gewicht (Kg) 0,5 0,5 0,8 1,0 0,3 0,7 Gestoofde appels 0,5 Schuimtaart 0,35 Gestoofde bananen 0,5 Plumcake 0,6 Appeltaart Kaastaart 0,8 0,8 Positie van Temperatuur de bakplaat Bakfunctie (ºC) Midden Tijd (min) 150-170 35-40 170-190 30-35 160-180 30-35 170-190 10-15 160-180 10-15 160-180 55-60 150-170 50-55 160-180 20-25 150-170 20-25 170-190 20-25 160-180 15-20 160-180 20-25 160-180 20-25 180-200 30-35 170-190 20-25 100-120 70-75 100-120 60-65 180-200 20-25 170-190 15-20 170-190 55-60 160-180 50-55 170-190 45-50 160-180 40-45 180-200 40-45 170-190 40-45 Schaal Taartvorm Bakplaat Midden Broodvorm Midden Bakplaat Midden Bakplaat Midden Bakplaat Midden Midden Bakplaat Midden Bakplaat Midden Ovenschotel Midden Taartvorm Midden Bakplaat Midden Vorm voor kaastaart Kinderbeveiligingsfunctie 83 KINDERBEVEILIGINGSFUNCTIE Deze functie vergrendelt de oven om te voorkomen dat kinderen ermee spelen. Om deze functie te activeren, dienen de toetsen en ingedrukt te worden totdat een lange pieptoon te horen is. De oven is nu vergrendeld. Als de oven uit is, staat het woord SAFE (veilig) op de tijdindicator. Wanneer de oven aan staat, zijn alle knoppen behalve de uitschakelknop vergrendeld. Om de kinderbeveiliging uit te schakelen, dienen de knoppen en tegelijkertijd te worden ingedrukt totdat een lange pieptoon is te horen en het woord SAFE niet langer op het scherm verschijnt. AUTOMATISCHE UITSCHAKELING VAN DE OVEN De oven gaat automatisch uit als deze niet na een bepaalde tijd wordt uitgezet of als de temperatuur niet wordt gewijzigd. De oven wordt uitgeschakeld wanneer de onderstaande temperaturen worden bereikt: 50-120ºC na afloop van 12,5 uur 120-200ºC na afloop van 8,5 uur 200-250ºC na afloop van 5,5 uur Druk een willekeurige knop in om het huishoudelijke apparaat na een automatische uitschakeling te gebruiken. of De automatische uitschakeling wordt geannuleerd wanneer de klokfunctie DUUR EIND is ingesteld. REINIGINGSFUNCTIE MET WATER Informatie over deze functie Om een goede werking te garanderen, dient dit apparaat regelmatig te worden schoongemaakt om te voorkomen dat er voedselresten of vet in achterblijven. Met deze functie wordt uw oven gemakkelijker en comfortabeler gereinigd. Werking Met behulp van warmte, stoom en een paar druppels afwasmiddel worden de voedselresten voldoende losgeweekt om gemakkelijk te kunnen worden verwijderd zonder dat het email hoeft te worden schoongeboend. Gebruiksaanwijzing • Verwijder alle accessoires uit de oven alvorens deze functie te gebruiken. • Giet ongeveer 500 ml water met een paar druppels afwasmiddel op een grote absorberende spons (aanbevolen grootte: 360 x 300 mm), die u op de bodem van de oven dient te leggen. Als de oven van binnen erg vies is, laat hem dan een tijdje goed doordrenken met de oplossing alvorens de functie in werking te stellen. 84 Onderhoud en reiniging • Sluit de ovendeur en selecteer de functie aan de onderkant van de oven. • Stel de controleknop van de thermostaat op 200°C in • Stel het baktijdprogramma op 4 minuten in door de functieknoppen van de elektronische klok in werking te stellen. De oventemperatuur neemt toe. • Stel het kookwekkeralarm op 21 minuten in door de functieknoppen van de elektronische klok in werking te stellen. • Na 4 minuten gaat een geluidsalarm af en gaat de oven automatisch uit. • Zet de functie van de oven en de controleknop van de thermostaat op nul. Druk op wat voor knop dan ook om het geluidsalarm uit te schakelen. • De reinigingscyclus duurt 21 minuten. Er gaat na afloop een alarm af. • Wanneer het reinigingsproces is voltooid, schakelt u het apparaat uit. • Gebruik de grote absorberende spons om het overtollige water uit de oven te halen. • Nu kunt u de binnenkant van de oven met warm zeepwater en een zachte plastic borstel, een doek, een spons of een ander niet schurend werktuig schoonmaken. • Gebruik voor hardnekkig vuil een speciale spatel (bijv. een spatel voor glaskeramiek). • Maak de binnenkant met veel schoon water en een doek schoon. Maak hem vervolgens met een zachte, droge doek droog. Zorg ervoor dat u het apparaat bin-nenin en rondom, met name de pakkingen van de deur, goed schoonmaakt en afdroogt. ONDERHOUD EN REINIGING Opgelet! Alvorens wat voor werk dan ook uit te voeren dient de stroomtoevoer van het apparaat te worden afgesloten. Reiniging van de binnenkant van de oven • Maak de binnenkant van de oven schoon om vet- en voedselresten te verwijderen, aangezien deze rook en geuren kunnen afscheiden of vlekken kunnen veroorzaken. • Maak de oven afgekoeld schoon en gebruik voor geëmailleerde oppervlakken (bijvoorbeeld de bodem van de oven) een nylon borstel of een spons met lauwwarm zeepwater. Als u speciale ovenreinigers gebruikt, breng deze dan alleen aan op de geëmailleerde oppervlakken en volg de aanwijzingen van de fabrikant op. Opgelet! Maak de binnenkant van de oven niet met stoom- of hogedrukreinigers schoon. Gebruik evenmin metalen schuursponsen of materialen die het email kunnen krassen.. Reiniging van de buitenkant van de oven en van de accessoires Maak de buitenkant van de oven en de accessoires met lauwwarm zeepwater of met een zacht reinigingsmiddel schoon. Opgelet! Gebruik geen metalen schuursponsen of reinigingspoeders die het email kunnen krassen. Wees voorzichtig met roestvrij stalen oppervlakken en gebruik hiervoor sponzen of doeken die niet krassen. Probeer geen knoppen te verwijderen om de buitenkant van de oven schoon te maken, want hiervoor moet de oven eerst uit de keuken worden gehaald. 85 Onderhoud en reiniging Reiniging van het binnenglas van de ovendeur Opgelet! Wees voorzichtig: de ovendeur gaat dicht wanneer het binnenglas wordt verwijderd. 1. Open de ovendeur. 2. Trek van de onderkant (A) het glas omhoog. 3. Het binnenglas komt vrij. Verwijder het. 4. Maak het binnenglas en de binnenkant van A de ovendeur schoon. 5. Breng de steunen van het binnenglas via de gleuven aan de bovenkant van de ovendeur (B) aan. 6. Breng het glas in de ovendeur (C) aan. C B 7. Het glas wordt vastgezet aan de ovendeur door de twee onderste steunen (D) aan te drukken terwijl het glas in de deur (E) wordt geduwd. E D Het lampje van de oven verwisselen Opgelet! Zorg er eerst voor dat de oven van het elektriciteitsnet wordt afgesloten alvorens de lamp te verwisselen. 1. Verwijder de verchroomde steunen door de schroef (F) los te draaien. F 86 Milieuoverwegingen 2. Maak het glas van de lampfitting los met behulp van geschikt gereedschap. Verwissel het lampje. 3. Monteer opnieuw het glas en zorg ervoor dat het zonder te forceren in de goede positie komt te zitten. Het vervangingslampje dient temperaturen tot 300°C te kunnen verdragen. Deze lampjes kunnen besteld worden bij de Technische Dienst van Electrolux. MILIEUOVERWEGINGEN Het symbool op het product of op de verpakking geeft aan dat dit product niet kan worden behandeld als huishoudelijk afval. Het moet naar een ophaalpunt voor het recyclen van elektrische en elektronische apparatuur worden gebracht. Als dit product op juiste wijze wordt verwijderd, helpt u mogelijke negatieve gevolgen voor het milieu en de gezondheid van de mens door een eventuele onjuiste behandeling van het afval voorkomen. Neem alstublieft contact op met uw gemeente, uw vuilophaaldienst of de winkel waar u dit product heeft gekocht. Milieuvriendelijke verpakking De verpakkingsmaterialen zijn volledig recyclebaar en kunnen opnieuw gebruikt worden. Raadpleeg de plaatselijke autoriteiten inzake de normen voor de verwijdering van dit materiaal. WAT TE DOEN ALS... Als het huishoudelijke apparaat niet juist werkt, kijk dan het volgende na alvorens contact op te nemen met de Technische Dienst van Electrolux. Technische gegevens 87 Probleem Oplossing De oven werkt niet Controleer de aansluiting op het elektriciteitsnet. Controleer de zekeringen en de stroombegrenzer van de installatie. Controleer of de klok in de handmatige of geprogrammeerde functie staat. Controleer de stand van de functie- en temperatuurschakelaar. Het binnenlicht van de oven werkt niet Verwissel het lampje. Controleer of het is geïnstalleerd zoals is aangegeven in de gebruiksaanwijzing. Er komt rook uit de oven wanneer deze in werking is De gewenste bakresultaten worden niet bereikt Dat is normaal wanneer u de oven voor de eerste keer gebruikt. Maak de oven regelmatig schoon. Verminder de hoeveelheid vet of olie van de bakplaat. Gebruik geen hogere temperatuur dan de in de baktabellen aangeduide temperatuur. Raadpleeg de baktabellen om te leren hoe u de oven moet gebruiken. De stoom en condens verzamelen zich in de etenswaren en in de oven Wanneer het bereidingsproces is afgelopen, laat dan de bakplaten niet langer dan 15-20 minuten in de oven staan. De ventilator van de oven maakt lawaai Controleer of de bakplaat en de etenswaren niet trillend in aanraking komen met het achterpaneel van de oven. Het scherm toont “12:00” Stel de tijd van de dag in (zie paragraaf “Instellen van de tijd van de dag”). Opgelet! Als het probleem ondanks deze adviezen aanhoudt, neem dan contact op met de Technische Dienst. TECHNISCHE GEGEVENS Als het apparaat niet werkt, neem dan contact op met de technische dienst en geef naast het probleem de onderstaande gegevens door: 1. Serienummer (S-No) 2. Model van het apparaat (Model) 3. Productnummer (PNC) U vindt deze informatie op het gegevensplaatje aan de onderkant van de oven wanneer de deur geopend is. Het apparaat dat u heeft gekocht voldoet aan de Europese richtlijnen inzake veiligheid bij gebruik van elektrisch materiaal (73/23/EEG) en elektromagnetische compatibiliteit (89/336/EEG). INSTALLATIE Deze informatie is bestemd voor de installateur, de verantwoordelijke persoon voor de montage en de elektrische aansluiting. Als u de oven zelf installeert, stelt de fabrikant zich niet aansprakelijk voor mogelijke schade. De installatie mag alleen worden verricht door een gekwalificeerde elektricien die de voor de installatie geldende normen in acht moet nemen. 88 Installatie Vóór de installatie. Opmerkingen • Trek, om de oven uit te pakken, aan het lipje aan de onderkant van de doos. • Er is een opening in de keuken nodig met de afmetingen die in de afbeelding worden getoond en met een minimale diepte van 580 mm. (Zie de afbeelding op bladzijde 89 waarop de plaatsing van de oven wordt omschreven). • Om de multifunctionele oven op zijn plaats aan te brengen, mag de achterkant van het meubel geen uitsteeksels hebben (versterkingen, buizen, stopcontacten, etc.). • De voor de plastic afdekking van het keukenmeubel gebruikte plakmiddel moet temperaturen van meer dan 85°C kunnen verdragen. Stroomaansluiting. Wettelijke eisen De installateur dient te controleren of: • De netspanning en netfrequentie overeenkomen met de op het gegevensplaatje aangeduide spanning en frequentie. • De elektrische aansluiting het op het gegevensplaatje aangeduide maximale vermogen kan verdragen. • Het aansluitschema wordt in de onderstaande figuur getoond: • De elektrische aansluiting beschikt conform de geldige wetgeving over de juiste aarding. • De aansluiting dient te worden verricht met een meerpolige schakelaar met een voor de stroom die deze moet verdragen geschikte grootte. U dient een minimale afstand van 3 mm tussen de contacten aan te houden, zodat het apparaat in geval van nood, reiniging of verwisseling kan worden afgesloten. De aardkabel mag onder geen beding door deze schakelaar lopen. Na de elektriciteit te hebben aangesloten, moet gecontroleerd worden of alle elektrische onderdelen van de oven functioneren. Installatie 89 Oveninstallatie Voor alle ovens en na de elektrische aansluiting geldt: 1. Breng de oven voorzichtig in het keukenmeubel aan zonder de kabel te klemmen. 2. Maak de oven d.m.v. de twee meegeleverde schroeven aan het keukenmeubel vast. Draai ze in de gaten die zichtbaar zijn als de ovendeur open is. 3. Zorg ervoor dat de ovenkast niet in aanraking komt met de zijkanten van het keukenmeubel en dat er minstens een ruimte van 2 mm tussen beide is. 8 -56 8 5 5 min. 450 455 54 0 23 mi n. 58 0 0 60 4 59 34 8
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112

AEG KE7415001 Handleiding

Categorie
Magnetrons
Type
Handleiding