Dell Latitude D531 Specificatie

Type
Specificatie
www.dell.com | support.dell.com
Dell™ Latitude™ D531
Quick Reference Guide
Model PP04X
Notes, Notices, and Cautions
NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer.
NOTICE: A NOTICE indicates either potential damage to hardware or loss of data and tells you how to avoid the problem.
CAUTION: A CAUTION indicates a potential for property damage, personal injury, or death.
Abbreviations and Acronyms
For a complete list of abbreviations and acronyms, see the Glossary in your
User’s Guide
.
If you purchased a Dell™ n Series computer, any references in this document to Microsoft
®
Windows
®
operating systems are not applicable.
NOTE: Some features or media may be optional and may not ship with your computer. Some features or media may not
be available in certain countries.
____________________
Information in this document is subject to change without notice.
© 2007 Dell Inc. All rights reserved.
Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden.
Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo, Latitude, and ExpressCharge are trademarks of Dell Inc.; AMD is a trademark of Advanced Micro
Devices, Inc.; Microsoft, Outlook, and Windows are registered trademarks of Microsoft Corporation. Windows Vista and the Windows Vista Start
button are trademarks of Microsoft Corporation.
Other trademarks and trade names may be used in this document to refer to either the entities claiming the marks and names or their products.
Dell Inc. disclaims any proprietary interest in trademarks and trade names other than its own.
Model
PP04X
April 2007 P/N JP596 Rev. A00
Contents 3
Contents
Finding Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Setting Up Your Computer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
About Your Computer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Using a Battery
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Troubleshooting
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
4 Contents
Quick Reference Guide 5
Finding Information
NOTE: Some features or media may be optional and may not ship with your computer. Some features or media may
not be available in certain countries.
NOTE: Additional information may ship with your computer.
What Are You Looking For? Find It Here
A diagnostic program for my computer
Drivers for my computer
My device documentation
Notebook System Software (NSS)
Drivers and Utilities Media
NOTE: The Drivers and Utilities media may be optional and
may not ship with your computer.
Documentation and drivers are already installed on your
computer. You can use the media to reinstall drivers and to
run the Dell Diagnostics (see "Dell Diagnostics" on page 17).
Readme files may be
included on your media to
provide last-minute updates
about technical changes to
your computer or advanced
technical-reference material
for technicians or
experienced users.
NOTE: Drivers and documentation updates can be found at
support.dell.com.
NOTE: The Drivers and Utilities media may be optional and
may not ship with your computer.
Warranty information
Terms and Conditions (U.S. only)
Safety instructions
Regulatory information
Ergonomics information
End User License Agreement
Dell™ Product Information Guide
•How to remove and replace parts
Specifications
How to configure system settings
How to troubleshoot and solve problems
User’s Guide
Microsoft Windows Help and Support Center
1
Click
Start
or
Help and Support
Dell User
and System Guides
System Guides
.
2
Click the
User’s Guide
for your computer.
6 Quick Reference Guide
Service Tag and Express Service Code
Microsoft Windows License Label
Service Tag and Microsoft
®
Windows
®
License
These labels are located on your computer.
Use the Service Tag to identify your computer when you
use
support.dell.com
or contact support.
Enter the Express
Service Code to direct
your call when
contacting support.
NOTE: The Microsoft
Windows License label has been redesigned with a hole, or
"security portal," as an increased security measure.
Solutions — Troubleshooting hints and tips, articles
from technicians, online courses, and frequently
asked questions
Community — Online discussion with other
Dell customers
Upgrades — Upgrade information for components, such
as memory, the hard drive, and the operating system
Customer Care — Contact information, service call and
order status, warranty, and repair information
Service and support — Service call status and support
history, service contract, online discussions with
technical support
Reference — Computer documentation, details on my
computer configuration, product specifications, and
white papers
Downloads — Certified drivers, patches, and software
updates
Notebook System Software (NSS)— If you reinstall the
operating system for your computer, you should also
reinstall the NSS utility. NSS provides critical updates
for your operating system and support for Dell™
3.5-inch USB floppy drives, AMD™ processors,
optical drives, and USB devices. NSS is necessary for
correct operation of your Dell computer. The software
automatically detects your computer and operating
system and installs the updates appropriate for your
configuration.
Dell Support Website — support.dell.com
NOTE: Select your region or business segment to view the
appropriate support site.
To download Notebook System Software:
1
Go to
support.dell.com
, select your region or business
segment, and enter your Service Tag.
2
Select
Drivers & Downloads
and click
Go
.
3
Click your operating system and search for the keyword
Notebook System Software
.
NOTE: The support.dell.com user interface may vary
depending on your selections.
What Are You Looking For? Find It Here
Quick Reference Guide 7
Software upgrades and troubleshooting hints —
Frequently asked questions, hot topics, and general
health of your computing environment
Dell Support Utility
The Dell Support Utility is an automated upgrade and
notification system installed on your computer.
This support provides real-time health scans of your
computing environment, software updates, and relevant
self-support information. Access the Dell Support Utility
from the
icon in the task bar. For more information,
see "Dell Support Utility" in your
User’s Guide
.
How to use Windows operating systems
How to work with programs and files
How to personalize my desktop
Windows Help and Support Center
1
Click the
Start
button or
Help and Support.
2
Type a word or phrase that describes your problem and
click the arrow icon.
3
Click the topic that describes your problem.
4
Follow the instructions on the screen.
Information on network activity, the Power Management
Wizard, hotkeys, and other items controlled by Dell
QuickSet.
Dell QuickSet Help
To view
Dell QuickSet Help
,
right-click the QuickSet icon
in the Microsoft
®
Windows
®
task bar.
For more information on Dell QuickSet, see "Dell™ QuickSet"
in your User’s Guide.
How to reinstall my operating system
The operating system is already installed on your computer.
See "Restoring Your Operating System" in your User’s Guide.
What Are You Looking For? Find It Here
8 Quick Reference Guide
Setting Up Your Computer
CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions in the
Product Information Guide
.
1
Unpack the accessories box.
2
Set aside the contents of the accessories box, which you will need to complete the setup of your computer.
The accessories box also contains user documentation and any software or additional hardware (such
as PC Cards, drives, or batteries) that you have ordered.
3
Connect the AC adapter to the AC adapter connector on the computer and to the electrical outlet.
4
Open the computer display and press the power button to turn on the computer (see "Front View" on
page 9).
NOTE: It is recommended that you turn on and shut down your computer at least once before you install any cards
or connect the computer to a docking device or other external device, such as a printer.
Quick Reference Guide 9
About Your Computer
Front View
1 display latch 2 display 3 power button
4 device status lights 5 speakers (2) 6 keyboard
7 touch pad 8 touch pad buttons 9 keyboard status lights
10 wireless enable/disable button 11 ambient light sensor
1
5
2
9
7
4
10
3
6
8
11
10 Quick Reference Guide
Left Side View
Right Side View
Back View
CAUTION: Do not block, push objects into, or allow dust to accumulate in the air vents. Do not store your
computer in a low-airflow environment, such as a closed briefcase, while it is running. Restricting the airflow
can damage the computer or cause a fire.
1 security cable slot 2 air vent 3 IEEE 1394 connector
4 audio connectors (2) 5 PC Card slot 6 hard drive
1 media bay 2 device latch release 3 USB connectors (2)
1 network connector (RJ-45) 2 S-video TV-out connector 3 USB connectors (2)
4 modem connector (RJ-11) 5 serial connector 6 VGA connector
7 AC adapter connector 8 air vents
4
3
5
1 62
1 23
8123 4 5 6 7
Quick Reference Guide 11
Bottom View
1 battery charge gauge 2 battery-bay latch release 3 battery
4 memory module/coin-cell battery
cover
5 docking device slot 6 air vents
7 hard drive
1 3
4
5
6
7
2
12 Quick Reference Guide
Using a Battery
Battery Performance
NOTE: For information about the Dell warranty for your computer, see the Product Information Guide or separate
paper warranty document that shipped with your computer.
For optimal computer performance and to help preserve BIOS settings, operate your Dell™ portable computer
with the main battery installed at all times. One battery is supplied as standard equipment in the battery bay.
NOTE: Because the battery may not be fully charged, use the AC adapter to connect your new computer to an electrical
outlet the first time you use the computer. For best results, operate the computer with the AC adapter until the battery is
fully charged. To view battery charge status, click Start
Control Panel
Power Options
Power Meter.
NOTE: Battery operating time (the time the battery can hold a charge) decreases over time. Depending on how
often the battery is used and the conditions under which it is used, you may need to purchase a new battery during
the life of your computer.
Battery operating time varies depending on operating conditions. You can install an optional second
battery in the media bay to significantly increase operating time.
Operating time is significantly reduced when you perform operations including, but not limited to,
the following:
•Using optical drives
Using wireless communications devices, PC Cards, ExpressCards, media memory cards, or USB devices
Using high-brightness display settings, 3D screen savers, or other power-intensive programs such as
complex 3D graphics applications
Running the computer in maximum performance mode (see "Configuring Power Management Settings"
in your
User’s Guide
).
NOTE: It is recommended that you connect your computer to an electrical outlet when writing to a CD or DVD.
You can check the battery charge before you insert the battery into the computer (see "Checking the
Battery Charge" on page 13). You can also set power management options to alert you when the battery
charge is low
(see "Configuring Power Management Settings" in your
User’s Guide
).
CAUTION: Using an incompatible battery may increase the risk of fire or explosion. Replace the battery only
with a compatible battery purchased from Dell. The lithium-ion battery is designed to work with your Dell computer.
Do not use a battery from other computers with your computer.
CAUTION: Do not dispose of batteries with household waste. When your battery no longer holds a charge, call
your local waste disposal or environmental agency for advice on disposing of a lithium-ion battery. See "Battery
Disposal" in the
Product Information Guide
.
CAUTION: Misuse of the battery may increase the risk of fire or chemical burn. Do not puncture, incinerate,
disassemble, or expose the battery to temperatures above 60°C (140°F). Keep the battery away from children.
Handle damaged or leaking batteries with extreme care. Damaged batteries may leak and cause personal injury
or equipment damage.
Quick Reference Guide 13
Checking the Battery Charge
The Dell QuickSet Battery Meter, the Microsoft Windows Power Meter window and icon, the
battery charge gauge and health gauge, and the low-battery warning provide information on the battery charge.
Dell™ QuickSet Battery Meter
If Dell QuickSet is installed, press <Fn><F3> to display the QuickSet Battery Meter. The Battery Meter
displays status, battery health, charge level, and charge completion time for the battery in your computer.
For more information about QuickSet, right-click the QuickSet icon in the task bar, and click Help.
Microsoft
®
Windows
®
Power Meter
The Windows Power Meter indicates the remaining battery charge. To check the Power Meter, double-click
the icon on the task bar.
If the computer is connected to an electrical outlet, a icon appears.
Charge Gauge
By either pressing once or pressing and holding the status button on the charge gauge on the battery,
you can check:
Battery charge (check by pressing and
releasing
the status button)
Battery health (check by pressing and
holding
the status button)
The battery operating time is largely determined by the number of times it is charged. After hundreds of
charge and discharge cycles, batteries lose some charge capacity—or battery health. That is, a battery can
show a status of "charged" but maintain a reduced charge capacity (health).
Check the Battery Charge
To check the battery charge, press and release the status button on the battery charge gauge to illuminate
the charge-level lights. Each light represents approximately 20 percent of the total battery charge.
For example, if the battery has 80 percent of its charge remaining, four of the lights are on. If no lights
appear, the battery has no charge.
Check the Battery Health
NOTE: You can check battery health in one of two ways: by using the charge gauge on the battery as described
below and by using the Battery Meter in Dell QuickSet. For information about QuickSet, right-click the
QuickSet
icon in the task bar, and click Help.
To check the battery health using the charge gauge, press and hold the status button on the battery
charge gauge for at least 3 seconds. If no lights appear, the battery is in good condition, and more than
80 percent of its original charge capacity remains. Each light represents incremental degradation. If five
lights appear, less than 60 percent of the charge capacity remains, and you should consider replacing the
battery. See "Specifications" in your User’s Guide for more information about the battery operating time.
14 Quick Reference Guide
Low-Battery Warning
NOTICE: To avoid losing or corrupting data, save your work immediately after a low-battery warning.
Then connect the computer to an electrical outlet, or install a second battery in the media bay. If the battery runs
completely out of power, hibernate mode begins automatically.
By default, a pop-up window warns you when the battery charge is approximately 90 percent depleted.
You can change the settings for the battery alarms in QuickSet or the Power Options Properties window.
See
"Configuring Power Management Settings" in your
User’s Guide
for information about accessing
QuickSet or the Power Options Properties window.
Charging the Battery
NOTE: With Dell™ ExpressCharge™, when the computer is turned off, the AC adapter charges a completely
discharged battery to 80 percent in about 1 hour and to 100 percent in approximately 2 hours. Charge time is longer
with the computer turned on. You can leave the battery in the computer for as long as you like. The battery’s internal
circuitry prevents the battery from overcharging.
NOTE: You must use a 90-Watt AC adaptor to use ExpressCharge a 9-cell battery.
When you connect the computer to an electrical outlet or install a battery while the computer is connected
to an electrical outlet, the computer checks the battery charge and temperature. If necessary, the AC adapter
then charges the battery and maintains the battery charge.
If the battery is hot from being used in your computer or being in a hot environment, the battery may
not charge when you connect the computer to an electrical outlet.
The battery is too hot to start charging if the light flashes alternately green and orange. Disconnect
the computer from the electrical outlet and allow the computer and the battery to cool to room temperature.
Then connect the computer to an electrical outlet to continue charging the battery.
For more information about resolving problems with a battery, see "Power Problems" in your User’s Guide.
Removing the Battery
CAUTION: Before performing these procedures, turn off the computer, disconnect the AC adapter from the
electrical outlet and the computer, disconnect the modem from the wall connector and computer, and remove any
other external cables from the computer.
CAUTION: Using an incompatible battery may increase the risk of fire or explosion. Replace the battery only
with a compatible battery purchased from Dell. The battery is designed to work with your Dell™ computer. Do not
use a battery from other computers with your computer.
NOTICE: You must remove all external cables from the computer to avoid possible connector damage.For information
about replacing the second battery, which is located in the media bay, see "Using Multimedia" in your User’s Guide.
Quick Reference Guide 15
To remove the battery:
1
If the computer is connected to a docking device (docked), undock it. See the documentation that
came with your docking device for instructions.
2
Ensure that the computer is turned off, in hibernate mode, or connected to AC adapter.
NOTICE: Removing the battery in while the computer is in standby mode (without AC power) causes the computer
to shut down and may result in loss of data.
3
Slide and hold the battery-bay latch release on the bottom of the computer.
4
Lift the battery out of the battery bay.
To replace the battery, place the battery in the bay and press down until the battery-bay latch release clicks.
Storing a Battery
Remove the battery when you store your computer for an extended period of time. A battery discharges
during prolonged storage. After a long storage period, recharge the battery fully before you use it
(see "Charging the Battery" on page 14).
1 battery 2 battery-bay latch release
1 2
16 Quick Reference Guide
Troubleshooting
Lockups and Software Problems
CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions in the
Product Information Guide
.
The computer does not start up
ENSURE THAT THE AC ADAPTER IS FIRMLY CONNECTED TO THE COMPUTER AND TO THE ELECTRICAL OUTLET.
The computer stops responding
NOTICE: You might lose data if you are unable to perform an operating system shutdown.
T
URN THE COMPUTER OFF If you are unable to get a response by pressing a key on your keyboard or moving
your mouse, press and hold the power button for at least 8 to 10 seconds until the computer turns off.
Then restart your computer.
A program stops responding or crashes repeatedly
NOTE: Software usually includes installation instructions in its documentation or on a floppy disk or CD.
E
ND THE PROGRAM
1
Press <Ctrl><Shift><Esc> simultaneously.
2
Click
Tas k M an ag er
.
3
Click
Applications
.
4
Click the program that is no longer responding.
5
Click
End Task
.
CHECK THE SOFTWARE DOCUMENTATION If necessary, uninstall and then reinstall the program.
A program is designed for an earlier operating system version
RUN THE PROGRAM COMPATIBILITY WIZARD The Program Compatibility Wizard configures a program
so that it runs in an environment similar to non-Windows XP operating system environments.
1
Click
Start
All Programs
Accessories
Program Compatibility Wizard
Next
.
2
Follow the instructions on the screen.
A solid blue screen appears
TURN THE COMPUTER OFF If you are unable to get a response by pressing a key on your keyboard or
moving your mouse, press and hold the power button for at least 8 to 10 seconds until the computer
turns off. Then restart your computer.
Quick Reference Guide 17
Other software problems
CHECK THE SOFTWARE DOCUMENTATION OR CONTACT THE SOFTWARE MANUFACTURER FOR TROUBLESHOOTING
INFORMATION
Ensure that the program is compatible with the operating system installed on your computer.
Ensure that your computer meets the minimum hardware requirements needed to run the software.
See the software documentation for information.
Ensure that the program is installed and configured properly.
Verify that the device drivers do not conflict with the program.
If necessary, uninstall and then reinstall the program.
BACK UP YOUR FILES IMMEDIATELY.
U
SE A VIRUS-SCANNING PROGRAM TO CHECK THE HARD DRIVE, FLOPPY DISKS, OR CDS.
S
AVE AND CLOSE ANY OPEN FILES OR PROGRAMS AND SHUT DOWN YOUR COMPUTER THROUGH THE Start MENU.
S
CAN THE COMPUTER FOR SPYWARE If you are experiencing slow computer performance, you frequently
receive pop-up advertisements, or you are having problems connecting to the Internet, your computer
might be infected with spyware. Use an anti-virus program that includes anti-spyware protection (your
program may require an upgrade) to scan the computer and remove spyware. For more information, go to
support.dell.com and search for the keyword spyware.
RUN THE DELL DIAGNOSTICS See "Dell Diagnostics" on page 17. If all tests run successfully, the error
condition is related to a software problem.
Dell Diagnostics
CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions in the
Product Information Guide
.
When to Use the Dell Diagnostics
If you experience a problem with your computer, perform the checks in "Lockups and Software Problems"
on page 16 and run the Dell Diagnostics before you contact Dell for technical assistance.
It is recommended that you print these procedures before you begin.
NOTICE: The Dell Diagnostics works only on Dell™ computers.
NOTE: The Drivers and Utilities Media is optional and may not ship with your computer.
Start the Dell Diagnostics from either your hard drive or from the Drivers and Utilities media.
Starting the Dell Diagnostics From Your Hard Drive
The Dell Diagnostics is located on a hidden diagnostic utility partition on your hard drive.
NOTE: If your computer cannot display a screen image, contact Dell (see "Contacting Dell" in your User’s Guide).
NOTE: If the computer is connected to a docking device (docked), undock it. See the documentation that came
with your docking device for instructions.
18 Quick Reference Guide
1
Ensure that the computer is connected to an electrical outlet that is known to be working properly.
2
Turn on (or restart) your computer.
3
Start the Dell Diagnostics in one of the following two ways:
a
When the DELL™ logo appears, press <F12> immediately. Select
Diagnostics
from the boot
menu and press <Enter>.
NOTE: If you wait too long and the operating system logo appears, continue to wait until you see the
Microsoft
®
Windows
®
desktop; then, shut down your computer and try again.
NOTE: Before attempting option b, the computer must be powered down completely.
b
Press and hold the <Fn> key while powering the computer on.
NOTE: If you see a message stating that no diagnostics utility partition has been found, run the
Dell Diagnostics from the Drivers and Utilities media.
The computer runs the Pre-boot System Assessment (PSA), a series of initial tests of your system
board, keyboard, display, memory, hard drive, and so on.
During the assessment, answer any questions that appear.
If failures are detected during the Pre-boot System Assessment, write down the error code(s) and
see "Contacting Dell"
in your User’s Guide
.
4
If the Pre-boot System Assessment completes successfully, you will receive the message, "
Booting
Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue
".
5
Press any key to start the Dell Diagnostics from the diagnostics utility partition on your hard drive.
Starting the Dell Diagnostics From the Drivers and Utilities Media
1
Insert the
Drivers and Utilities
Media.
2
Shut down and restart the computer.
When the DELL logo appears, press <F12> immediately.
NOTE: If you wait too long and the operating system logo appears, continue to wait until you see the
Microsoft
®
Windows
®
desktop; then, shut down your computer and try again.
NOTE: The next steps change the boot sequence for one time only. On the next start-up, the computer boots
according to the devices specified in the system setup program.
3
When the boot device list appears, highlight
CD/DVD/CD-RW Drive
and press <Enter>.
4
Select the
Boot from CD-ROM
option from the menu that appears and press <Enter>.
5
Ty pe
1
to start the menu and press <Enter> to proceed.
6
Select
Run the 32 Bit Dell Diagnostics
from the numbered list. If multiple versions are listed, select
the version appropriate for your computer.
7
When the Dell Diagnostics
Main Menu
appears, select the test you want to run.
Quick Reference Guide 19
Dell Diagnostics Main Menu
1
After the Dell Diagnostics loads and the
Main
Menu
screen appears, click the button for the option
you want.
NOTE: It is recommended that you select Test System to run a complete test on your computer.
2
After you have selected the
Test System
option from the main menu, the following menu appears.
NOTE: It is recommended that you select Extended Test from the menu below to run a more thorough
check of devices in the computer.
3
If a problem is encountered during a test, a message appears with an error code and a description of the
problem. Write down the error code and problem description and contact Dell (see Contacting Dell in
your
User’s Guide
).
NOTE: The Service Tag for your computer is located at the top of each test screen. If you contact Dell,
technical support will ask for your Service Tag.
Option Function
Test Memory Runs the stand-alone memory test
Test System Runs System Diagnostics
Exit Exits the Diagnostics
Option Function
Express Test Performs a quick test of devices in the
system. This typically can take 10 to
20 minutes.
Extended Test Performs a thorough check of devices in the
system. This typically can take an hour or
more.
Custom Test Use to test a specific device or customize
the tests to be run.
Symptom Tree This option allows you to select tests based
on a symptom of the problem you are having.
This option lists the most common symptoms.
20 Quick Reference Guide
4
If you run a test from the
Custom Test
or
Symptom Tree
option, click the applicable tab
described in the following table for more information.
5
When the tests are complete, close the test screen to return to the
Main
Menu
screen. To exit the Dell
Diagnostics and restart the computer, close the
Main
Menu
screen.
6
Remove the Dell
Drivers and Utilities
media (if applicable).
Tab Function
Results Displays the results of the test and any error conditions encountered.
Errors Displays error conditions encountered, error codes, and the problem
description.
Help Describes the test and may indicate requirements for running the test.
Configuration Displays your hardware configuration for the selected device.
The Dell Diagnostics obtains configuration information for all devices
from system setup, memory, and various internal tests, and it displays
the information in the device list in the left pane of the screen. The
device list may not display the names of all the components installed
on your computer or all devices attached to your computer.
Parameters Allows you to customize the test by changing the test settings.
Index 21
Index
A
anti-virus software, 17
B
battery
charge gauge, 13
charging, 14
checking the charge, 13
performance, 12
power meter, 13
removing, 14
storing, 15
C
computer
crashes, 16
slow performance, 17
stops responding, 16
D
Dell Diagnostics
about, 17
starting from the Drivers and
Utilities Media, 18
starting from the hard
drive, 17
using, 17
Dell support site, 6
diagnostics
Dell, 17
documentation
End User License
Agreement, 5
ergonomics, 5
online, 6
Product Information Guide, 5
regulatory, 5
safety, 5
User’s Guide, 5
warranty, 5
E
End User License
Agreement, 5
ergonomics information, 5
H
hardware
Dell Diagnostics, 17
Help and Support Center, 7
help file
Windows Help and Support
Center, 7
L
labels
Microsoft Windows, 6
Service Tag, 6
M
Media
Drivers and Utilities, 5
P
problems
blue screen, 16
computer crashes, 16
computer does not start up, 16
computer stops responding, 16
Dell Diagnostics, 17
lockups, 16
program crashes, 16
program stops responding, 16
programs and Windows
compatibility, 16
slow computer
performance, 17
software, 16-17
spyware, 17
Product Information Guide, 5
Q
QuickSet Help, 7
22 Index
R
regulatory information, 5
ResourceCD
Dell Diagnostics, 17
S
safety instructions, 5
Service Tag, 6
software
problems, 16-17
spyware, 17
support website, 6
system views
back, 10
bottom, 10-11
front, 9
left side, 10
right side, 10
T
troubleshooting
Dell Diagnostics, 17
Help and Support Center, 7
lockups and software
problems, 16
U
User’s Guide, 5
W
warranty information, 5
Windows
Help and Support Center, 7
Program Compatibility
Wizard, 16
wizards
Program Compatibility
Wizard, 16
www.dell.com | support.dell.com
Dell™ Latitude™ D531
Snelle referentiegids
Model PP04X
Opmerkingen, kennisgevingen en waarschuwingen
OPMERKING: Een OPMERKING duidt belangrijke informatie aan voor een beter gebruik van de computer.
KENNISGEVING: Een KENNISGEVING duidt potentiële schade aan hardware of potentieel gegevensverlies aan en vertelt
u hoe het probleem kan worden vermeden.
WAARSCHUWING: Een WAARSCHUWING duidt het risico van schade aan eigendommen, lichamelijk letsel of
overlijden aan.
Afkortingen en acroniemen
Een volledige lijst met afkortingen en acroniemen vindt u in de woordenlijst in de
Gebruikershandleiding
.
Als u een Dell™ n Series-computer hebt gekocht, zijn alle referenties in dit document naar Microsoft
®
Windows
®
-
besturingsystemen niet van toepassing.
OPMERKING: Sommige kenmerken of media kunnen optioneel zijn en niet worden geleverd met uw computer.
Sommige kenmerken of media zijn wellicht niet beschikbaar in bepaalde landen.
____________________
De informatie in dit document kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
© 2007 Dell Inc. Alle rechten voorbehouden.
Verveelvoudiging van dit materiaal, op welke wijze dan ook, is alleen toegestaan na uitdrukkelijke schriftelijke toestemming van Dell Inc.
Merken in dit document: Dell, het DELL-logo, Latitude en ExpressCharge zijn handelsmerken van Dell Inc.; AMD is een handelsmerk van
Advanced Micro Devices, Inc.; Microsoft, Outlook en Windows zijn gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation. Windows Vista
en de knop Start van Windows Vista zijn handelsmerken van Microsoft Corporation.
Andere merken en handelsnamen die mogelijk in dit document worden gebruikt, dienen ter aanduiding van de rechthebbenden met betrekking
tot de merken en namen of ter aanduiding van hun producten. Dell Inc. claimt op geen enkele wijze enig eigendomsrecht ten aanzien van andere
merken of handelsnamen dan haar eigen merken en handelsnamen.
Model
PP04X
April 2007 P/N JP596 Rev. A00
Inhoudsopgave 25
Inhoudsopgave
Informatie zoeken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
De computer instellen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Over de computer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Batterijen gebruiken
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Problemen oplossen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
26 Inhoudsopgave
Snelle referentiegids 27
Informatie zoeken
OPMERKING: Sommige kenmerken of media kunnen optioneel zijn en niet worden geleverd met uw computer.
Sommige kenmerken of media zijn wellicht niet beschikbaar in bepaalde landen.
OPMERKING: Mogelijk is er bij uw computer aanvullende informatie geleverd.
Waarnaar zoekt u? Hier kunt u het vinden
Een diagnoseprogramma voor de computer
Stuurprogramma's voor de computer
Documentatie voor mijn toestel
Notebook System Software (NSS)
Het medium Drivers and Utilities (stuur- en hulpprogramma's)
OPMERKING: Het medium Drivers and Utilities (Stuur- en
hulpprogramma's) is optioneel en is mogelijk niet met uw
computer meegeleverd.
De documentatie en stuurprogramma's zijn reeds op de
computer geïnstalleerd. U kunt het medium gebruiken om
stuurprogramma's opnieuw te installeren en om Dell
Diagnostics (Dell-diagnoseprogramma) uit te voeren (zie
"Dell Diagnostics (Dell-diagnoseprogramma)" op pagina 41).
Mogelijk bevat het medium
leesmij-bestanden met de
laatst beschikbare informatie
over technische wijzigingen
aan de computer of
geavanceerd technisch
naslagmateriaal voor
technici en gevorderde
gebruikers.
OPMERKING: Updates van de stuurprogramma's en
documentatie vindt u op support.dell.com.
OPMERKING: Het medium Drivers and Utilities (Stuur- en
hulpprogramma's) is optioneel en is mogelijk niet met uw
computer meegeleverd.
Garantie-informatie
Algemene voorwaarden (alleen Verenigde Staten)
Veiligheidsinstructies
Informatie over regelgeving
Ergonomische informatie
Licentieovereenkomst voor eindgebruikers
Dell™ Productinformatiegids
28 Snelle referentiegids
Onderdelen verwijderen en vervangen
•Specificaties
Systeeminstellingen configureren
Problemen vaststellen en oplossen
Gebruikershandleiding
Help en ondersteuning van Windows
1
Klik op
Start
of
Help en ondersteuning
Dell User and System Guides (Gebruiks- en
systeemhandleidingen)
System Guides
(Systeemhandleidingen)
.
2
Klik op de
Gebruikershandleiding
van uw computer.
Servicelabel en code voor express-service
Microsoft Windows-licentielabel
Servicelabel en Microsoft
®
Windows
®
-licentielabel
Deze labels bevinden zich op de computer.
Gebruik het servicelabel om de computer te identificeren
als u gebruikmaakt van
support.dell.com
of contact
opneemt met de technische ondersteuning.
Voer de code voor de
express-service in zodat
uw telefonische verzoek
naar de juiste
medewerker van de
ondersteuningsdienst
wordt doorgeleid.
OPMERKING: Het Microsoft Windows-licentielabel is nu
voorzien van een gat of "veiligheidsportaal" voor een betere
beveiliging.
Waarnaar zoekt u? Hier kunt u het vinden
Snelle referentiegids 29
Oplossingen — Hints en tips voor probleemoplossing,
artikelen van technici, on line cursussen en
veelgestelde vragen
Community — On line discussies met andere gebruikers
van Dell-producten
Upgrades — Upgrade-informatie over onderdelen als het
geheugen, de vaste schijf en het besturingssysteem
Klantenservice — Contactgegevens, de status van
reparatieverzoeken en bestellingen, informatie over
garantie en reparatie
Service en ondersteuning — De status van
reparatieverzoeken, ondersteuningshistorie, het
servicecontract, on line discussies met medewerkers van
de technische ondersteuning
Referentiemateriaal — Computerdocumentatie, details
over mijn computerinstellingen, productspecificaties en
white papers
Downloads — Geautoriseerde stuurprogramma's,
patches en software-updates
Notebook System Software (NSS) — Als u het
besturingsysteem van de computer opnieuw installeert,
moet u het NSS-hulpprogramma ook opnieuw
installeren. NSS biedt essentiële updates voor uw
besturingssysteem en ondersteuning voor Dell™
3,5-inch USB-diskettestations, AMD™-processors,
optische schijven en USB-apparaten. NSS is benodigd
voor een juiste werking van uw Dell-computer. De
software detecteert automatisch de computer en het
besturingssysteem en installeert de updates die voor uw
configuratie van belang zijn.
Dell Support-website — support.dell.com
OPMERKING: Selecteer uw regio of business-segment om
bij de juiste ondersteuning-site te komen.
Ga als volgt te werk om Notebook Systeem Software te
downloaden:
1
Ga naar
support.dell.com
, selecteer uw regio of business-
segment en geef uw servicelabel op.
2
Selecteer
Drivers & Downloads
(Stuurprogramma's &
downloads) en klik op
Go
(Doorgaan).
3
Klik op uw besturingssysteem en zoek op het trefwoord
Notebook System Software
.
OPMERKING: De gebruikersinterface van support.dell.com
kan verschillen afhankelijk van uw selecties.
Software-upgrades en tips voor probleemoplossing —
FAQ's, actuele onderwerpen en over uw algemene
gezonde computeromgeving.
Dell Support Utility (Dell-hulpprogramma)
De Dell Support Utility (Dell-hulpprogramma) is een
automatisch upgrade- en meldingssysteem dat op uw
computer is geïnstalleerd. Dit hulpprogramma biedt real-
time scans voor een gezonde computeromgeving, software-
updates en relevante zelfhulpinformatie. Toegang tot de
Dell Support Utility (Dell-hulpprogramma) verkrijgt u via
het pictogram
op de taakbalk. Voor meer informatie
raadpleegt u "Dell Support Utility (Dell-hulpprogramma)" in
de
Gebruikershandleiding
.
Waarnaar zoekt u? Hier kunt u het vinden
30 Snelle referentiegids
De Windows-besturingssystemen gebruiken
Aan het werk met programma's en bestanden
Hoe pas ik mijn bureaublad aan
Help en ondersteuning van Windows
1
Klik op de knop
Start
of
Help en ondersteuning
.
2
Geef met een of meer woorden een beschrijving van het
probleem en klik vervolgens op het pijltje.
3
Klik op het onderwerp dat uw probleem beschrijft.
4
Volg de instructies op het scherm.
Informatie over netwerkactiviteiten, de wizard
Energiebeheer, sneltoetsen en andere items beheerd
door Dell QuickSet.
Dell QuickSet Help
Wanneer u
Dell QuickSet Help
wilt weergeven,
rechtsklikt u
op het QuickSet-pictogram op de taakbalk van Microsoft
®
Windows
®
.
Voor meer informatie over Dell QuickSet raadpleegt
u "Dell™ QuickSet" in de Gebruikershandleiding.
Het besturingssysteem opnieuw installeren
Het besturingssysteem is reeds op de computer geïnstalleerd.
Raadpleeg "Het besturingssysteem herstellen" in de
Gebruikershandleiding.
Waarnaar zoekt u? Hier kunt u het vinden
Snelle referentiegids 31
De computer instellen
WAARSCHUWING: Voordat u aan een van de procedures in deze sectie begint, dient u de veiligheidsinstructies
te volgen die u vindt in de
Productinformatiegids.
.
1
Haal de onderdelen uit de accessoiredoos.
2
Leg de onderdelen terzijde. U hebt deze nodig om de computer te kunnen instellen.
De accessoiredoos bevat tevens gebruikersdocumentatie en eventuele software of extra hardware die
u hebt besteld (zoals pc-kaarten, stations of batterijen).
3
Sluit de netadapter aan op de connector van de computer en de netspanning.
4
Open uw computer en druk op de aan/uit-knop om de computer aan te zetten (zie "Vooraanzicht" op
pagina 32).
OPMERKING: Het wordt aanbevolen om uw computer ten minste een keer aan en uit te zetten voordat u een kaart
gaat installeren of de computer op een dockingstation aansluit of een ander extern apparaat zoals een printer.
32 Snelle referentiegids
Over de computer
Vooraanzicht
1 schermvergrendeling 2 beeldscherm 3 aan/uit-knop
4 statuslampjes apparaat 5 luidsprekers (2) 6 toetsenbord
7 touchpad 8 knoppen voor touchpad 9 statuslampjes toetsenbord
10 knop voor draadloos in- en
uitschakelen
11 omgevingslichtsensor
1
5
2
9
7
4
10
3
6
8
11
Snelle referentiegids 33
Linkeraanzicht
Rechteraanzicht
Achteraanzicht
WAARSCHUWING: Blokkeer de luchtopeningen niet, duw er geen voorwerpen in en zorg dat er zich geen stof
in ophoopt. Plaats de computer niet in een omgeving waar weinig lucht beschikbaar is, zoals een gesloten koffer,
als de computer is ingeschakeld. Als u dat toch doet, loopt u risico op brand of beschadiging van de computer.
1 sleuf voor beveiligingskabel 2 luchtopeningen 3 IEEE 1394-connector
4 audioconnectoren (2) 5 pc-kaartsleuf 6 vaste schijf
1 mediabasis 2 apparaatvergrendeling 3 USB-ingangen (2)
1 netwerkconnector (RJ-45) 2 S-video TV-out-connector 3 USB-ingangen (2)
4 modemconnector (RJ-11) 5 seriële connector 6 VGA-connector
7 connector voor netadapter 8 ventilatieopeningen
4
3
5
1 62
1 23
8123 4 5 6 7
34 Snelle referentiegids
Onderaanzicht
1 batterijoplaadmeter 2 ontgrendelingsschuifje van
batterijhouder
3 batterij
4 deksel geheugenmodule/
knoopbatterij
5 sleuf koppelapparaat 6 ventilatieopeningen
7 vaste schijf
1 3
4
5
6
7
2
Snelle referentiegids 35
Batterijen gebruiken
Batterijprestaties
OPMERKING: Zie de Productinformatiegids of het afzonderlijke papieren garantiedocument dat met uw computer
is meegeleverd voor informatie over de Dell-garantie op uw computer.
Voor optimale prestaties van de computer en tevens om te helpen de instellingen van de BIOS te behouden,
dient u de draagbare Dell™-computer te allen tijde te gebruiken terwijl de hoofdbatterij geïnstalleerd is. Er
wordt standaard één batterij meegeleverd; deze bevindt zich in het batterijcompartiment.
OPMERKING: De batterij is mogelijk niet helemaal opgeladen. Het is daarom raadzaam de computer met de netadapter
aan te sluiten op een stopcontact als u de computer voor het eerst gebruikt. Voor de beste resultaten maakt u gebruik van
de netadapter totdat de batterij van uw computer helemaal is opgeladen. U houdt de batterijstatus in de gaten door op
Start
Configuratiescherm
Energiebeheer
Energiemeter.
OPMERKING: De werkingsduur van de batterij (de tijd gedurende welke de batterij stroom kan leveren) neemt
met de tijd af. Afhankelijk van de frequentie waarmee de batterij wordt gebruikt en de gebruiksomstandigheden
kan het zijn dat u tijdens de levensduur van de computer een nieuwe batterij moet aanschaffen.
De werkingduur van de batterij is afhankelijk van de werkomstandigheden. U kunt eventueel een tweede
batterij in de mediabasis plaatsen om de werkingsduur aanzienlijk te verhogen.
De werkingsduur neemt aanzienlijk af door onder andere:
Het gebruik van optische apparaten
Het gebruik van draadloze communicatieapparaten, pc-kaarten, ExpressCards, mediageheugenkaarten of
USB-apparaten
Het gebruiken van zeer heldere weergave-instellingen, driedimensionale screensavers of andere programma's
die veel energie verbruiken, zoals ingewikkelde driedimensionale grafische toepassingen
De computer laten draaien op maximale prestaties (zie "Energiebeheer-instellingen configureren" in de
Gebruikershandleiding
)
OPMERKING: Het wordt aanbevolen dat u de computer op een stopcontact aansluit wanneer u naar een cd of
dvd schrijft.
U kunt de batterijstatus controleren (zie "De batterijlading controleren" op pagina 36) voordat u de batterij
in de computer stopt. U kunt ook de opties van het energiebeheer zo instellen dat u gewaarschuwd wordt
als de batterij leeg raakt
(zie "Energiebeheer-instellingen configureren" in de
Gebruikershandleiding
.).
WAARSCHUWING: Het gebruik van een incompatibele batterij kan de kans op brand of een explosie vergroten.
Vervang de batterij uitsluitend met een compatibele batterij die u bij Dell hebt aangeschaft. De lithium-ionbatterij
is ontwikkeld voor gebruik met uw Dell-computer. Gebruik geen batterij van een andere computer voor uw computer.
WAARSCHUWING: Gooi batterijen niet met het huisafval weg. Als de batterij geen energie meer bevat, moet
u contact opnemen met de plaatselijke vuilophaal- of milieudienst voor advies over het verwijderen van een
lithium-ionbatterij. Zie "Batterijen verwijderen" in de
Productinformatiegids
.
36 Snelle referentiegids
WAARSCHUWING: Misbruik van de batterij kan de kans op brand of chemische brandwonden verhogen. Maak
geen gaten in batterijen, gooi geen batterijen in het vuur, maak geen batterijen open en stel geen batterijen bloot
aan een temperatuur hoger dan 60° C. Houd de batterij buiten bereik van kinderen. Ga uiterst voorzichtig met
beschadigde of lekkende batterijen om. Beschadigde batterijen kunnen lekken en lichamelijke schade of schade
aan uw apparatuur opleveren.
De batterijlading controleren
De Dell QuickSet-batterijmeter, het Microsoft Windows Energiemeter-venster en -pictogram, de
batterijoplaadmeter en gezondheidscontrole en de waarschuwing bij de batterij die leeg raakt, geven informatie
over de batterijstatus.
Dell™ QuickSet-batterijmeter
Als Dell QuickSet is geïnstalleerd, drukt u op <Fn><F3> om de QuickSet-batterijmeter weer te geven. De
batterijmeter toont de status en de gezondheid van de batterij, het oplaadniveau en de tijd totdat het opladen
is voltooid.
Voor meer informatie over QuickSet klikt u met de rechtermuisknop op het QuickSet-pictogram op de
taakbalk en klikt u daarna op Help.
Microsoft
®
Windows
®
Energiemeter
De Windows Energiemeter geeft de resterende batterijlading weer. U controleert de energiemeter door te
dubbelklikken op het pictogram op de taakbalk.
Als de computer op een stopcontact is aangesloten, verschijnt er een -pictogram.
Ladingsmeter
Door de statusknop op de ladingsmeter op de batterij eenmaal in de drukken of in te drukken en vast te
houden, kunt u het volgende controleren:
Lading van de batterij (de statusknop indrukken en
loslaten
)
Gezondheid van de batterij (de statusknop indrukken en
vasthouden
)
De werkingsduur van de batterij wordt grotendeels bepaald door het aantal keren dat deze is opgeladen.
Na honderden laadcycli verliezen batterijen iets van hun oplaadbaarheidsvermogen, oftewel iets van hun
gezondheid. Dat betekent dat een batterij met de status "geladen" een verminderd oplaadbaarheidsvermogen
(slechtere gezondheid) kan hebben.
De batterijstatus controleren
Wanneer u de batterijstatus wilt controleren, moet u de statusknop op de ladingsmeter indrukken en loslaten
om de ladingsniveaulichtjes te laten branden. Elk lampje vertegenwoordigt ongeveer 20 procent van de
totale batterijlading. Als bijvoorbeeld tachtig procent van de lading resteert, zullen er vier lampjes branden.
Als er geen lampjes branden, is de batterij leeg.
Snelle referentiegids 37
De gezondheid van de batterij controleren
OPMERKING: De gezondheid van de batterij kan op twee manieren worden gecontroleerd: door de ladingsmeter
te gebruiken zoals hieronder wordt beschreven, en door de batterijmeter te gebruiken in Del QuickSet. Voor informatie
over QuickSet klikt u met de rechtermuisknop op het pictogram
QuickSet op de taakbalk en daarna op Help.
Wanneer u de gezondheid van de batterij met de ladingsmeter wilt controleren, moet u de statusknop op
de ladingsmeter minstens 3 seconden ingedrukt houden. Als er geen lampjes gaan branden, verkeert de batterij
in een goede conditie, en heeft deze nog meer dan 80 procent van zijn oorspronkelijke oplaadcapaciteit.
Elk lampje geeft een afnemende conditie aan. Als er vijf lampjes gaan branden, is er minder dan 60% van
de oorspronkelijk oplaadcapaciteit over, en kunt u de batterij het beste vervangen. Zie "Specificaties" in
de Gebruikershandleiding voor meer informatie over de werkingsduur van de batterij.
Waarschuwing dat batterij bijna leeg is
KENNISGEVING: Om te voorkomen dat gegevens beschadigd raken of verloren gaan, moet u uw werk direct
opslaan als u een waarschuwing ontvangt dat de batterij bijna leeg is. Sluit de computer nu aan op een stopcontact
of plaats een tweede batterij in de batterijhouder. Als de batterij volledig leegraakt, wordt automatisch de slaapstand
geactiveerd.
Er verschijnt standaard een pop-upvenster met de waarschuwing dat de batterij voor bijna 90 procent
leeg is. In QuickSet of in het venster Eigenschappen voor Energiebeheer kunt u de instellingen voor de
batterijwaarschuwingen wijzigen. Zie
"Energiebeheer-instellingen configureren" in de
Gebruikershandleidingvoor
informatie over het openen van QuickSet of het venster Eigenschappen voor Energiebeheer.
De batterij opladen
OPMERKING: Met behulp van de Dell™ ExpressCharge™ laadt de netadapter, als uw computer uitstaat, een volledig
lege batterij tot 80 procent op in ongeveer 1 uur, en tot 100 procent in ongeveer 2 uur. De oplaadtijd is langer als de
computer aanstaat. U kunt de batterij in de computer laten zitten zolang als u wilt. De interne circuits van de batterij
voorkomen dat de batterij wordt overladen.
OPMERKING: U moet gebruik maken van een 90 Watt netadapter om met ExpressCharge een 9-cels batterij op te
laden.
Als u de computer aansluit op een stopcontact of een batterij aanbrengt terwijl de computer op een
stopcontact is aangesloten, zal de computer de lading en temperatuur van de batterij controleren. Indien
nodig zal de netadapter de batterij opladen en de batterijlading op peil houden.
Als de batterij erg warm is geworden door het gebruik in de computer of in een warme omgeving verkeert,
is het mogelijk dat de batterij niet wordt opgeladen als u de computer op een stopcontact aansluit.
De batterij is te warm om opgeladen te kunnen worden als het -lampje afwisselend groen en oranje knippert.
Koppel de computer los van het stopcontact en laat de computer en batterij afkoelen tot kamertemperatuur.
Sluit de computer vervolgens aan op een stopcontact om het opladen van de batterij voort te zetten.
Zie voor meer informatie over het oplossen van batterijproblemen "Problemen met de stroomvoorziening"
in de Gebruikershandleiding.
38 Snelle referentiegids
De batterij verwijderen
WAARSCHUWING: Voordat u deze procedures uitvoert, moet u de computer uitzetten, de netadapter uit het
stopcontact halen, de modem losmaken van de wandaansluiting en de computer en alle andere externe kabels
loskoppelen van de computer.
WAARSCHUWING: Het gebruik van een incompatibele batterij kan de kans op brand of een explosie vergroten.
Vervang de batterij uitsluitend met een compatibele batterij die u bij Dell hebt aangeschaft. De batterij is speciaal
gemaakt voor een Dell™-computer. Gebruik geen batterij van een andere computer voor uw computer.
KENNISGEVING: U moet alle externe kabels van uw computer loskoppelen om schade aan de connectoren te
voorkomen. Zie "Multimedia gebruiken" in de Gebruikershandleiding voor informatie over het vervangen van de
tweede batterij, die zich in het mediacompartiment bevindt.
De batterij verwijderen:
1
Als de computer is aangesloten op een dockingstation, koppelt u het dockingstation los. Raadpleeg de
documentatie bij het dockingstation voor instructies voor het loskoppelen.
2
Zorg dat de computer is uitgeschakeld, in de slaapstand staat of is aangesloten op de netadapter.
KENNISGEVING: Wanneer u de batterij verwijdert terwijl de computer in de stand-by-modus staat (zonder
netvoeding), wordt de computer uitgeschakeld en kunnen er gegevens verloren gaan.
3
Open het ontgrendelingsschuifje van de batterijhouder aan de onderkant van de computer.
4
Haal de batterij uit de houder.
U vervangt de batterij door de batterij in de houder te plaatsen en hierop te drukken totdat het
ontgrendelingsschuifje vastklikt.
1 batterij 2 ontgrendelingsschuifje van
batterijhouder
1 2
Snelle referentiegids 39
Een batterij opslaan
Verwijder de batterij als u de computer voor langere tijd opslaat. Een batterij verliest zijn lading als deze
gedurende een lange periode wordt opgeslagen. Na een lange opslagperiode dient u de batterij volledig
opnieuw te laden voordat u deze gebruikt (zie "De batterij opladen" op pagina 37).
Problemen oplossen
Vastlopen en softwareproblemen
WAARSCHUWING: Voordat u aan een van de procedures in deze sectie begint, dient u de veiligheidsinstructies
te volgen die u vindt in de
Productinformatiegids.
.
De computer start niet op
CONTROLEER OF DE NETADAPTER GOED IS AANGESLOTEN OP DE COMPUTER EN HET STOPCONTACT.
De computer reageert niet meer
KENNISGEVING: U loopt het risico gegevens te verliezen als u het besturingssysteem niet afsluit.
Z
ET DE COMPUTER UIT Als u geen reactie krijgt door op een toets op het toetsenbord te drukken of de muis
te bewegen, moet u de aan/uit-knop minstens 8-10 seconden ingedrukt houden totdat de computer uitgaat.
Start de computer vervolgens opnieuw op.
Een programma reageert niet meer of blijft crashen
OPMERKING: Bij software worden normaliter installatie-instructies geleverd in de vorm van een installatiehandleiding
of op een diskette of cd.
B
EËINDIG HET PROGRAMMA
1
Druk tegelijkertijd op <Ctrl><Shift><Esc>.
2
Klik op
Taakbeheer
.
3
Klik op
Toepassingen
.
4
Klik op het programma dat niet meer reageert.
5
Klik op
Taak beëindigen
.
RAADPLEEG DE SOFTWAREDOCUMENTATIE Indien nodig maakt u de installatie van het programma
ongedaan en installeert u het opnieuw.
40 Snelle referentiegids
Een programma is ontworpen voor een eerdere versie van het besturingssysteem
VOER DE WIZARD PROGRAMMACOMPATIBILITEIT UIT De wizard Programmacompatibiliteit configureert
een programma op zodanige wijze dat het in een omgeving wordt uitgevoerd die lijkt op andere dan
WindowsXP-besturingssysteemomgevingen.
1
Klik op
Start
Alle programma's
Bureau-accessoires
Wizard Programmacompatibiliteit
Volgende
.
2
Volg de instructies op het scherm.
Er verschijnt een blauw scherm
ZET DE COMPUTER UIT Als u geen reactie krijgt door op een toets op het toetsenbord te drukken of de
muis te bewegen, moet u de aan/uit-knop minstens 8-10 seconden ingedrukt houden totdat de computer
uitgaat. Start de computer vervolgens opnieuw op.
Andere softwareproblemen
RAADPLEEG DE SOFTWAREDOCUMENTATIE OF NEEM CONTACT OP MET DE SOFTWAREFABRIKANT VOOR
INFORMATIE OVER PROBLEEMOPLOSSING
Ga na of het programma compatibel is met het besturingssysteem dat op de computer is geïnstalleerd.
Controleer of de computer voldoet aan de minimale hardwarevereisten voor de software. Raadpleeg de
softwaredocumentatie voor informatie.
Controleer of het programma op juiste wijze is geïnstalleerd en geconfigureerd.
Controleer of de stuurprogramma's voor het apparaat niet met het programma conflicteren.
Indien nodig maakt u de installatie van het programma ongedaan en installeer u het opnieuw.
MAAK DIRECT EEN RESERVEKOPIE VAN UW BESTANDEN.
G
EBRUIK EEN VIRUSSCANNER OM DE VASTE SCHIJF, DISKETTES OF CD'S TE SCANNEN.
B
EWAAR EN SLUIT ALLE GEOPENDE BESTANDEN OF PROGRAMMA'S EN SLUIT DE COMPUTER AF VIA HET MENU Start.
S
CAN DE COMPUTER OP SPYWARE Als uw computer zeer traag is, vaak last heeft van pop-upadvertenties
of problemen met het opzetten van een internetverbinding, is uw computer mogelijk geïnfecteerd met
spyware. Gebruik een virusscanner met bescherming tegen spyware (mogelijk is voor uw programma een
upgrade nodig) om de computer te scannen en eventuele spyware te verwijderen. Ga voor meer informatie
naar support.dell.com en zoek op het trefwoord spyware.
VOER DELL DIAGNOSTICS (DELL-DIAGNOSEPROGRAMMA) UIT Zie "Dell Diagnostics (Dell-
diagnoseprogramma)" op pagina 41. Als alle tests met succes zijn afgewerkt, is de foutmelding het gevolg
van een softwareprobleem.
Snelle referentiegids 41
Dell Diagnostics (Dell-diagnoseprogramma)
WAARSCHUWING: Voordat u aan een van de procedures in deze sectie begint, dient u de veiligheidsinstructies
te volgen die u vindt in de
Productinformatiegids
.
Wanneer u Dell Diagnostics (Dell-diagnoseprogramma) moet gebruiken
Als er zich een probleem voordoet met uw computer, moet u eerst de controles beschreven in "Vastlopen
en softwareproblemen" op pagina 39 doen en Dell Diagnostics (Dell-diagnoseprogramma) uitvoeren
voordat u contact opneemt met Dell voor technische ondersteuning.
U wordt aangeraden om deze procedures af te drukken voordat u begint.
KENNISGEVING: Dell Diagnostics (Dell-diagnoseprogramma) werkt alleen op Dell™-computers.
OPMERKING: Het medium Drivers and Utilities (stuur- en hulpprogramma's) is optioneel en is mogelijk niet met
uw computer meegeleverd.
Start Dell Diagnostics (Dell-diagnoseprogramma) vanaf uw vaste schijf of vanaf de optionele cd Drivers
and Utilities (stuur- en hulpprogramma's).
Dell Diagnostics (Dell-diagnoseprogramma) starten vanaf de vaste schijf
Dell Diagnostics (Dell-diagnoseprogramma) bevindt zich op een verborgen partitie op de vaste schijf.
OPMERKING: Als de computer geen beeld op het scherm kan weergeven, moet u contact opnemen met Dell
(zie "Contact met Dell opnemen" in de Gebruikershandleiding).
OPMERKING: Als de computer is aangesloten op een dockingstation, koppelt u het dockingstation los. Raadpleeg
de documentatie bij het dockingstation voor instructies voor het loskoppelen.
1
Zorg dat de computer is aangesloten op een stopcontact en goed werkt.
2
De computer opnieuw inschakelen (of opstarten).
3
Start Dell Diagnostics (Dell-diagnoseprogramma) op een van de volgende twee manieren:
a
Wanneer het DELL™-logo verschijnt, drukt u direct op <F12>. Selecteer
Diagnostics
in het
opstartmenu en druk op <Enter>.
OPMERKING: Als u te lang wacht en het logo van het besturingssysteem wordt weergegeven, moet
u blijven wachten tot het bureaublad van Microsoft
®
Windows
®
wordt weergegeven. Daarna sluit u de
computer af en probeert u het opnieuw.
OPMERKING: Zorg dat de computer volledig is uitgeschakeld, voordat u optie b probeert.
b
Houd de toets <Fn> ingedrukt terwijl u de computer aanzet.
OPMERKING: Als een bericht wordt weergegeven dat er geen partitie met een diagnostisch hulpprogramma
is gevonden, voert u Dell Diagnostics (Dell-diagnoseprogramma) uit vanaf het medium Drivers and Utilities
(stuur- en hulpprogramma's).
42 Snelle referentiegids
De computer voert een systeemanalyse uit: een reeks begintests van het moederbord, het toetsenbord,
het computerscherm, het geheugen, de vaste schijf, enzovoort.
Beantwoord tijdens de analyse eventuele vragen die worden gesteld.
Als er een fout wordt gedetecteerd tijdens de systeemanalyse, moet u de foutcode(s) opschrijven
en "Contact met Dell opnemen"
in de
Gebruikershandleiding
raadplegen.
4
Als de systeemanalyse is voltooid, verschijnt het bericht "
Booting Dell Diagnostic Utility
Partition. Press any key to continue
" (opstarten vanaf partitie met Dell Diagnostics;
druk op een willekeurige toets om door te gaan).
5
Druk op een toets om Dell Diagnostics (Dell-diagnoseprogramma) te starten vanaf de partitie met het
diagnostische hulpprogramma op de vaste schijf.
Het diagnoseprogramma starten vanaf het medium Drivers and Utilities (Stuur- en hulpprogramma's)
1
Plaats het medium
Drivers and Utilities
(stuur- en hulpprogramma's).
2
Zet de computer uit en start deze opnieuw op.
Wanneer het DELL-logo verschijnt, drukt u direct op <F12>.
OPMERKING: Als u te lang wacht en het logo van het besturingssysteem wordt weergegeven, moet u blijven
wachten tot het bureaublad van Microsoft
®
Windows
®
wordt weergegeven. Daarna sluit u de computer af
en probeert u het opnieuw.
OPMERKING: Met de volgende stappen wordt de opstartvolgorde slechts eenmalig gewijzigd. De volgende
keer zal de computer opstarten volgens de volgorde van apparaten die in de systeeminstellingen is
aangegeven.
3
Wanneer de lijst met opstartbronnen verschijnt, markeert u het
cd/dvd/cd-rw-station
en drukt u op
<Enter>.
4
Selecteer de optie
Boot from CD-ROM
(Opstarten vanaf CD-ROM) in het menu dat verschijnt en
druk op <Enter>.
5
Ty p
1
om te beginnen met het menu en druk op <Enter> om verder te gaan.
6
Selecteer
Run the 32 Bit Dell Diagnostics
(32-bit Dell-diagnoseprogramma uitvoeren) in de genummerde
lijst. Als er meerdere versies worden aangegeven, moet u de versie selecteren die op uw computer van
toepassing is.
7
Als het
hoofdmenu
van Dell Diagnostics (Dell-diagnoseprogramma) verschijnt, selecteert u de test die
u wilt uitvoeren.
Hoofdmenu Dell Diagnostics
1
Nadat het Dell-diagnoseprogramma is geladen en het scherm met het
hoofdmenu
wordt weergegeven,
klikt u op de knop voor de gewenste optie.
OPMERKING: Het is raadzaam om Test System (Systeem testen) te selecteren om een volledige test op de
computer uit te voeren.
Snelle referentiegids 43
2
Wanneer u de optie
Test System
(Systeem testen) hebt geselecteerd in het hoofdmenu, verschijnt
het volgende menu.
OPMERKING: Het is raadzaam om Extended Test (Uitgebreide test) te selecteren in het onderstaande
menu om de apparaten in de computer grondiger te controleren.
3
Als er tijdens een test een probleem wordt gedetecteerd, wordt er een bericht weergegeven met de
foutcode en een beschrijving van het probleem. Noteer de foutcode en de beschrijving van het
probleem en neem contact op met Dell (zie Contact opnemen met Dell in de
Gebruikershandleiding
).
OPMERKING: Het servicelabel voor de computer bevindt zich boven aan elk testvenster. Als u contact
opneemt met Dell, zal de technische ondersteuning naar het servicelabel vragen.
4
Wanneer u een test uitvoert met de optie
Custom Test
(Aangepaste test) of
Symptom Tree
(Symptomenstructuur), kunt u voor meer informatie over de test op een van de tabbladen klikken die
in de volgende tabel worden beschreven.
Optie Functie
Geheugen testen Voert de zelfstandige geheugentest uit
Systeem testen Voert de systeemdiagnose uit
Afsluiten Sluit het diagnoseprogramma af
Optie Functie
Express Test
(Snelle test)
Hiermee wordt een snelle test uitgevoerd van
apparaten in het systeem. Dit duurt doorgaans
10 tot 20 minuten.
Extended Test
(Uitgebreide test)
Hiermee wordt een grondige test uitgevoerd
van apparaten in het systeem. Dit duurt
doorgaans langer dan een uur.
Custom Test
(Aangepast test)
Wordt gebruikt om een bepaald apparaat te
testen of om de uit te voeren testen aan te
passen.
Symptom Tree
(Symptomen-
structuur)
Met deze optie kunt u testen selecteren op
basis van een symptoom van het probleem dat
optreedt. Deze optie bevat de meest
voorkomende symptomen.
44 Snelle referentiegids
5
Wanneer de tests zijn voltooid, sluit u het testscherm om terug te keren naar het scherm met het
hoofdmenu
.
U sluit Dell Diagnostics (Dell-diagnoseprogramma) af en start de computer opnieuw op door het
scherm
met het hoofdmenu
te sluiten.
6
Verwijder het Dell-medium
Drivers and Utilities
(stuur- en hulpprogramma's) (indien van toepassing).
Tabblad Functie
Results
(Resultaten)
Hier worden de resultaten van de test weergegeven, samen met
eventuele foutcondities die zijn aangetroffen.
Errors (Fouten) Geeft de aangetroffen foutcondities weer en een beschrijving van het
probleem.
Help Hier wordt de test beschreven en worden eventuele vereisten voor het
uitvoeren van de test vermeld.
Configuration
(Configuratie)
Hier wordt de hardwareconfiguratie beschreven voor het geselecteerde
apparaat.
Dell Diagnostics (Dell-diagnoseprogramma) haalt configuratiegegevens
op voor alle apparaten uit de systeeminstellingen, het geheugen,
verschillende interne tests en geeft de informatie weer in de lijst met
apparaten in het linkervenster van het scherm. Mogelijk worden in het
apparaatoverzicht niet de namen van alle onderdelen weergegeven die
zijn geïnstalleerd in of aangesloten op de computer.
Parameters Hiermee kunt u de test aanpassen door de testinstellingen te wijzigen.
Index 45
Index
A
antivirussoftware, 40
B
batterij
de lading controleren, 36
energiemeter, 36
ladingsmeter, 36
opladen, 37
opslaan, 39
prestaties, 35
verwijderen, 38
C
computer
crasht, 39-40
reageert niet meer, 39
trage prestaties, 40
D
Dell Diagnostics
about, 41
Dell Diagnostics (Dell-
diagnoseprogramma)
gebruiken, 41
starten vanaf het medium
Drivers and Utilities
(Stuur- en
hulpprogramma's), 42
vanaf de vaste schijf
starten, 41
Dell-ondersteuningssite, 29
diagnostics
Dell, 41
documentatie
ergonomie, 27
garantie, 27
Gebruikershandleiding, 28
Licentieovereenkomst voor
eindgebruikers, 27
on line, 29
Productinformatiegids, 27
regelgeving, 27
veiligheid, 27
E
ergonomische informatie, 27
G
garantie-informatie, 27
Gebruikershandleiding, 28
H
hardware
Dell Diagnostics, 41
Help en ondersteuning, 30
Help-bestand
Help en ondersteuning van
Windows, 30
I
informatie over
regelgeving, 27
L
labels
Microsoft Windows, 28
Servicelabel, 28
Licentieovereenkomst voor
eindgebruikers, 27
M
Medium
Drivers and Utilities (Stuur- en
hulpprogramma's), 27
O
ondersteuningswebsite, 29
P
probleemoplossing
Help en ondersteuning, 30
46 Index
vastlopen en
softwareproblemen, 39
problemen
blauw scherm, 40
computer crasht, 39-40
computer reageert niet
meer, 39
computer start niet op, 39
programma crasht, 39
programma reageert niet
meer, 39
programma's en
compatibiliteit met
Windows, 40
software, 39-40
spyware, 40
trage computerprestaties, 40
vastlopen, 39
problems
Dell Diagnostics, 41
Productinformatiegids, 27
Q
QuickSet Help, 30
R
ResourceCD
Dell Diagnostics, 41
S
Servicelabel, 28
software
problemen, 40
spyware, 40
systeemaanzichten
achterkant, 33
linkerkant, 33
onderkant, 33-34
rechterkant, 33
voorkant, 32
T
troubleshooting
Dell Diagnostics, 41
V
veiligheidsinstructies, 27
W
Windows
Help en ondersteuning, 30
Wizard Programmacom-
patibiliteit, 40
wizards
Wizard Programmacom-
patibiliteit, 40
www.dell.com | support.dell.com
Dell™ Latitude™ D531
Référence rapide
Modèle PP04X
Remarques, avis et précautions
REMARQUE : Une REMARQUE fournit des informations importantes qui vous aident à mieux utiliser votre ordinateur.
AVIS : Un AVIS vous avertit d’un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le
problème.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d'endommagement du matériel, de blessure corporelle
ou de mort.
Abréviations et sigles
Pour obtenir la liste complète des abréviations et des sigles, reportez-vous au Glossaire dans votre
Guide d'utilisation
.
Si vous avez acheté un ordinateur Dell™ Série n, les références du présent document concernant les systèmes
d'exploitation Microsoft
®
Windows
®
ne sont pas applicables.
REMARQUE : Certaines fonctionnalités ou supports de données peuvent être en option et ne pas être livrés avec votre
ordinateur. Certaines fonctionnalités ou supports de données peuvent ne pas être disponibles dans certains pays.
____________________
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis.
© 2007 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, Latitude et ExpressCharge sont des marques déposées de Dell Inc.; AMD est une
marque de Advanced Micro Devices, Inc.; Microsoft, Outlook et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation. Windows Vista
et le bouton Windows Vista Start sont des marques de Microsoft Corporation.
Les autres marques et noms de produits pouvant être utilisés dans ce document sont reconnus comme appartenant à leurs propriétaires respectifs.
Dell Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens.
Modèle
PP04X
Avril 2007 P/N JP596 Rev. A00
Sommaire 49
Sommaire
Recherche d'informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Configuration de votre ordinateur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
A propos de votre ordinateur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Utilisation d'une batterie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Dépannage
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
50 Sommaire
Guide de référence rapide 51
Recherche d'informations
REMARQUE : Certaines fonctionnalités ou supports de données peuvent être en option et ne pas être livrés avec votre
ordinateur. Certaines fonctionnalités ou supports de données peuvent ne pas être disponibles dans certains pays.
REMARQUE : Il est possible que des informations supplémentaires soient livrées avec votre ordinateur.
Que recherchez-vous ? Trouvez-le ici
Programme de diagnostics pour mon ordinateur
Pilotes pour mon ordinateur
Documentation concernant mon périphérique
NSS (Notebook System Software)
Média Drivers and Utilities
REMARQUE : Le média Drivers and Utilities peut être en
option et n'est pas forcément livré avec votre ordinateur.
La documentation et les pilotes sont déjà installés sur
l'ordinateur. Vous pouvez utiliser le média pour réinstaller les
pilotes ou exécuter Dell Diagnostics (voir «Dell Diagnostics»
à la page 64).
Des fichiers Lisez-moi
peuvent être inclus sur votre
média afin de fournir des
informations sur les
modifications techniques
apportées en dernière minute
à votre système ou des
informations de référence
destinées aux techniciens ou
aux utilisateurs expérimentés.
REMARQUE : Les dernières mises à jour des pilotes et de la
documentation se trouvent à l'adresse support.dell.com.
REMARQUE : Le média Drivers and Utilities peut être en
option et n'est pas forcément livré avec votre ordinateur.
Informations sur la garantie
Termes et Conditions (États-Unis uniquement)
Consignes de sécurité
Informations sur les réglementations
Informations relatives à l'ergonomie
Contrat de licence utilisateur final
Guide d'information sur le produit Dell™
52 Guide de référence rapide
Comment retirer et remplacer des pièces
Caractéristiques
Comment configurer les paramètres système
Comment dépanner et résoudre les problèmes
Guide d'utilisation
Centre d'aide et support Microsoft Windows
1
Cliquez sur
Démarrer
ou
Aide et support
Guides utilisateur et système Dell
Guides système
.
2
Cliquez sur le
Guide d'utilisation
de votre ordinateur.
Numéro de service et code de service express
Étiquette de licence Microsoft Windows
Numéro de service et licence Microsoft
®
Windows
®
Ces étiquettes sont apposées sur l'ordinateur.
Utilisez le numéro de service pour identifier votre
ordinateur lorsque vous accédez au site Web
support.dell.com
ou lorsque vous appelez le support.
Entrez le code de
service express pour
orienter votre appel
lorsque vous contactez
le service de support.
REMARQUE : L'étiquette de licence Microsoft Windows
a été refondue avec un trou ou «portail de sécurité» qui
apporte une sécurité supplémentaire.
Que recherchez-vous ? Trouvez-le ici
Guide de référence rapide 53
Solutions — Astuces de dépannage, articles de techniciens,
cours en ligne et questions fréquemment posées
Forum clients — Discussion en ligne avec d'autres
clients Dell
Mises à niveau — Informations de mise à niveau pour
les composants, tels que la mémoire, le disque dur et le
système d'exploitation
Service clientèle — Coordonnées, appels de service et
état des commandes, garantie et informations sur les
réparations
Service et support — État des appels de service et historique
du support, contrat de service, discussions en ligne avec
le support technique
Référence — Documentation de l'ordinateur, détails sur
la configuration de l'ordinateur, caractéristiques de produit
et livres blancs
Téléchargements — Pilotes, correctifs et mises à jour
logicielles agréés
Notebook System Software (NSS) — Si vous réinstallez
le système d'exploitation de votre ordinateur, vous devez
également réinstaller l'utilitaire NSS. NSS fournit des
mises à jour essentielles pour le système d'exploitation et
la prise en charge des lecteurs de disquette USB Dell™
de 3,5 pouces, des processeurs AMD™, des lecteurs
optiques et des périphériques USB. NSS est requis pour
le bon fonctionnement de votre ordinateur Dell. Ce
logiciel détecte automatiquement votre ordinateur et
son système d'exploitation et installe les mises à jour
appropriées à votre configuration.
Site web de Support Dell — support.dell.com
REMARQUE : Sélectionnez votre région ou votre secteur
d’activité pour voir le site de support qui vous concerne.
Pour télécharger NSS :
1
Rendez-vous sur
support.dell.com
, sélectionnez votre
région ou votre secteur d'activité et entrez votre numéro
de service.
2
Sélectionnez
Drivers & Downloads
(Pilotes et
téléchargements) et cliquez sur
Go
.
3
Cliquez sur votre système d'exploitation et recherchez le
mot clé
Notebook System Software
.
REMARQUE : L'interface utilisateur support.dell.com peut
varier selon vos sélections.
Mises à niveau logicielles et astuces de dépannage —
Questions fréquemment posées, sujets d'actualité et
état général de votre environnement informatique
Utilitaire de support Dell
L'utilitaire de support Dell est un système d'avertissement
et de mise à niveau automatisé installé sur votre ordinateur.
Ce système effectue des contrôles en temps réel de bonne
santé de votre environnement informatique ainsi que des
mises à jour logicielles, et fournit des informations
d'autodiagnostic correspondantes. Vous pouvez accéder
à l'utilitaire de support Dell par l'icône
dans la barre
des tâches. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
«Utilitaire de support Dell» dans le
Guide d'utilisation
.
Que recherchez-vous ? Trouvez-le ici
54 Guide de référence rapide
Comment utiliser les systèmes d'exploitation Windows
Comment utiliser des programmes et des fichiers
Comment personnaliser mon bureau
Centre d'aide et de support de Windows
1
Cliquez sur le bouton
Démarrer
ou
Aide et support
.
2
Tapez un mot ou une expression qui décrit votre problème,
puis cliquez sur l'icône représentant une flèche.
3
Cliquez sur la rubrique qui décrit votre problème.
4
Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Informations concernant l'activité réseau, l'Assistant de
gestion d'énergie, les raccourcis clavier et autres
fonctions commandées par Dell QuickSet.
Aide Dell QuickSet
Pour consulter l'
Aide de Dell QuickSet
,
cliquez avec le
bouton droit sur l'icône Quickset de la barre des tâches
Microsoft
®
Windows
®
.
Pour plus d'informations sur Dell QuickSet, reportez-vous
à la section «Dell™ QuickSet» dans le Guide d'utilisation.
Comment réinstaller mon système d'exploitation
Le système d'exploitation est déjà installé sur votre
ordinateur. Reportez-vous à la section «Restauration de
votre système d’exploitation» du Guide d'utilisation.
Que recherchez-vous ? Trouvez-le ici
Guide de référence rapide 55
Configuration de votre ordinateur
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du
Guide d'information sur le produit
.
1
Déballez la boîte d'accessoires.
2
Mettez de côté le contenu de la boîte d'accessoires ; vous en aurez besoin ultérieurement pour
configurer votre ordinateur.
Cette boîte contient également la documentation utilisateur et tout autre logiciel ou matériel
supplémentaire (cartes PC, lecteurs, batteries, etc.) que vous avez commandé.
3
Branchez l'adaptateur secteur sur le connecteur de l'ordinateur et sur la prise électrique.
4
Ouvrez l'écran de l'ordinateur, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour le mettre sous tension
(reportez-vous à la section «Vue frontale» à la page 56).
REMARQUE : Il est recommandé de mettre l'ordinateur sous tension, puis de l'arrêter au moins une fois
préalablement à l'installation de cartes ; vous pouvez également connecter l'ordinateur à une station d'accueil ou
à un autre périphérique externe, tel qu'une imprimante.
56 Guide de référence rapide
A propos de votre ordinateur
Vue frontale
1 loquet de l'écran 2 écran 3 bouton d'alimentation
4 voyants d'état de l'appareil 5 haut-parleurs (2) 6 clavier
7 tablette tactile 8 boutons de la tablette tactile 9 voyants d'état du clavier
10 bouton d'activation/
désactivation de réseau sans fil
11 capteur de lumière ambiante
1
5
2
9
7
4
10
3
6
8
11
Guide de référence rapide 57
Vue du côté gauche
Vue du côté droit
Vue arrière
PRÉCAUTION : Ne bloquez pas les entrées d'air de l'ordinateur et n'insérez pas d'objets dedans ; évitez
également toute accumulation de poussière. Ne placez pas l'ordinateur dans un environnement peu aéré, tel
qu'une mallette fermée, lorsque celui-ci fonctionne. Le manque de ventilation risquerait de causer un incendie
ou d'endommager l'ordinateur.
1 emplacement pour câble de
sécurité
2 entrée d'air 3 connecteur IEEE 1394
4 connecteurs audio (2) 5 logement d'extension de
carte PC
6 disque dur
1 baie de média 2 loquet de fermeture du
périphérique
3 connecteurs USB (2)
4
3
5
1 62
1 23
8123 4 5 6 7
58 Guide de référence rapide
Vue du dessous
1 connecteur réseau (RJ-45) 2
connecteur de sortie TV S-vidéo
3 connecteurs USB (2)
4 connecteur modem (RJ-11) 5 connecteur série 6 connecteur VGA
7
connecteur d'adaptateur secteur
8 entrées d'air
1 indicateur de charge de la batterie 2 loquet de fermeture de la
baie de batterie
3 batterie
4 capot de module mémoire/
pile bouton
5 connecteur de station d'accueil 6 entrées d'air
7 disque dur
1 3
4
5
6
7
2
Guide de référence rapide 59
Utilisation d'une batterie
Performances de la batterie
REMARQUE : Pour plus d'informations sur la garantie Dell de votre ordinateur, reportez-vous au Guide
d'information produit ou à la page de garantie livrée avec votre ordinateur.
Pour un fonctionnement optimal et afin de préserver les paramètres du BIOS, laissez la batterie principale
installée en permanence dans votre ordinateur portable Dell™. Votre ordinateur est livré avec une batterie,
installée dans la baie.
REMARQUE : La batterie peut ne pas être chargée à fond, utilisez donc l'adaptateur secteur pour relier votre
ordinateur neuf à une prise électrique lors de sa première utilisation. Pour de meilleurs résultats, utilisez l'ordinateur
sur l'adaptateur secteur jusqu'à la charge complète de la batterie. Pour consulter l'état de charge de la batterie,
cliquez sur Démarrer
Panneau de configuration
Options d'alimentation
Jauge de batterie.
REMARQUE : L'autonomie de la batterie (la période durant laquelle la batterie reste chargée) diminue avec le
temps. Selon la fréquence d'utilisation et les conditions de fonctionnement de la batterie, il est possible que vous
deviez en acheter une autre au cours de la durée de vie de votre ordinateur.
L'autonomie de la batterie varie en fonction de l'utilisation. Vous pouvez installer une seconde batterie
en option dans la baie média, et ce pour augmenter la durée de fonctionnement de façon significative.
Cette durée est considérablement réduite par l'exécution de certaines opérations, notamment, sans que
cela soit limitatif :
Utilisation de lecteurs optiques
Utilisation de périphériques de communication sans fil, cartes PC, ExpressCard, cartes mémoire ou
périphériques USB
Utilisation de réglages élevés d'affichage et de luminosité, d'économiseurs d'écran en 3D ou d'autres
programmes gourmands en ressources, tels que des applications graphiques 3D complexes
Fonctionnement de l'ordinateur en mode Performances maximales (reportez-vous à la section «Configuration
des paramètres de gestion de l'alimentation
»
du
Guide d'utilisation
)
REMARQUE : Il est recommandé de brancher l'ordinateur sur une prise électrique lorsque vous gravez un CD ou DVD.
Vous pouvez vérifier le niveau de charge de la batterie avant d'insérer la batterie dans l'ordinateur (reportez-
vous à la section «Vérification de la charge de la batterie» à la page 60). Vous pouvez également définir les
options de gestion de l'alimentation pour être alerté lorsque la charge de la batterie est faible
(reportez-vous
à la section «Configuration des paramètres de gestion de l'alimentation» du
Guide d'utilisation
).
PRÉCAUTION : L'utilisation d'une batterie non compatible peut accroître le risque d'incendie ou d'explosion.
Ne remplacez la batterie que par une batterie compatible achetée auprès de Dell. La batterie au lithium-ion est
conçue pour fonctionner avec votre ordinateur Dell. N'utilisez pas de batterie provenant d'un autre ordinateur.
PRÉCAUTION : Ne jetez pas les batteries avec les ordures ménagères. Lorsque votre batterie ne tient plus sa
charge, contactez votre service municipal de traitement des déchets pour savoir comment vous en débarrasser.
Consultez la section «Mise au rebut de la batterie» du
Guide d'information sur le produit
.
60 Guide de référence rapide
PRÉCAUTION : Une utilisation inadéquate de la batterie peut augmenter le risque d'incendie ou de brûlure
chimique. Prenez soin de ne pas la percer, l'incinérer, la démonter ou l'exposer à une température supérieure
à 60° C (140° F). Rangez la batterie hors de portée des enfants. Manipulez les batteries endommagées ou percées
avec d'extrêmes précautions. Les batteries endommagées peuvent fuir et causer des dommages ou des blessures.
Vérification de la charge de la batterie
La jauge de batterie Dell QuickSet, la fenêtre de jauge de Microsoft Windows et l'icône , l'indicateur
de charge de la batterie, ainsi que l'alerte en cas de niveau de batterie faible fournissent des informations
sur le niveau de charge de la batterie.
Jauge de batterie Dell™ QuickSet
Si Dell QuickSet est installé, appuyez sur <Fn><F3> pour afficher la jauge de batterie QuickSet. La Jauge
de batterie affiche l'état de fonctionnement de la batterie, le niveau de charge et la durée nécessaire à la
charge complète de la batterie de votre ordinateur.
Pour plus d'informations sur QuickSet, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône QuickSet de la
barre des tâches, puis cliquez sur Aide.
Jauge d'alimentation Microsoft
®
Windows
®
La jauge de Windows indique la charge de batterie restante. Pour consulter la jauge, double-cliquez sur
l'icône de la barre des tâches.
Si l'ordinateur est branché sur le secteur, une icône apparaît.
Indicateur de charge
En appuyant une fois sur le bouton d'état de la jauge de charge de la batterie ou en le maintenant
enfoncé, vous pouvez contrôler :
Charge de la batterie (contrôle en enfonçant et
relâchant
le bouton d'état)
Usure de la batterie (contrôle en
maintenant enfoncé
le bouton d'état)
La durée de fonctionnement sur batterie dépend largement du nombre de charges. Après quelques
centaines de cycles de charge et décharge, les batteries perdent une partie de leur capacité — c'est l'usure
de la batterie. Une batterie peut donc afficher un état «chargé» tout en conservant une capacité de
charge réduite (usure).
Vérification de la charge de la batterie
Pour vérifier la charge de la batterie, enfoncez et relâchez le bouton d'état sur la jauge de charge pour
allumer les témoins de niveau de charge. Chaque voyant représente environ 20 pour cent de la charge
totale de la batterie. S'il reste, par exemple, 80 pour cent de la charge de la batterie, quatre des voyants
sont allumés. Si aucun voyant n'est allumé, la batterie est complètement déchargée.
Guide de référence rapide 61
Vérification de l'usure de la batterie
REMARQUE : Vous pouvez vérifier la durée de vie de la batterie de deux façons : par la jauge de charge sur la
batterie comme indiqué ci-dessous ou par la jauge de Dell QuickSet. Pour plus d'informations sur QuickSet, cliquez
avec le bouton droit de la souris sur l'icône
QuickSetdans la barre des tâches, puis cliquez sur Aide.
Pour vérifier l'usure de la batterie par la jauge de charge, maintenez enfoncé le bouton d'état sur la jauge
de charge de la batterie pendant au moins 3 secondes. Si aucun voyant n'apparaît, la batterie est en bon
état, et conserve plus de 80 pour cent de sa capacité de charge d'origine. Chaque voyant signale une
dégradation supplémentaire. Si cinq voyants s'allument, il reste moins de 60 pour cent de la capacité de
charge de la batterie, vous devriez alors penser à la remplacer. Pour plus d'informations sur l'autonomie
de la batterie, reportez-vous à la section «Caractéristiques» de votre Guide d'utilisation.
Alerte de batterie faible
AVIS : Pour de perdre ou d'endommager vos données, enregistrez votre travail immédiatement après avoir reçu
une alerte de niveau de batterie faible. Branchez ensuite l'ordinateur sur une prise secteur ou installez une
seconde batterie dans la baie média. Si la batterie est complètement déchargée, le mode Mise en veille prolongée
est automatiquement activé.
Par défaut, une fenêtre pop-up vous avertit quand la charge de la batterie est épuisée à environ 90 pour
cent. Vous pouvez modifier les réglages de l'alerte de batterie dans QuickSet ou la fenêtre Propriétés de
Options d'alimentation. Reportez-vous à «
Configuration des paramètres de gestion d'énergie»
dans votre
Guide d'utilisation pour plus d'informations sur l'accès à QuickSet ou la fenêtre Propriétés de Options
d'alimentation.
Charge de la batterie
REMARQUE : À l'aide de Dell™ ExpressCharge™, l'adaptateur secteur charge une batterie complètement déchargée
à 80 pour cent en environ 1 heure et à 100 pour cent en environ 2 heures, lorsque l'ordinateur est hors tension. La
durée de charge est plus longue lorsque l'ordinateur est allumé. Vous pouvez laisser la batterie dans l'ordinateur
aussi longtemps que vous le souhaitez. Les circuits internes de la batterie préviennent toute surcharge.
REMARQUE : Vous devez utiliser un adaptateur secteur 90 watts pour utiliser la fonction ExpressCharge sur une
batterie à 9 éléments.
Lorsque vous branchez l'ordinateur sur une prise secteur ou installez une batterie pendant que l'ordinateur
est branché sur une prise secteur, l'ordinateur vérifie le niveau de charge et la température de la batterie.
Au besoin, l'adaptateur secteur charge alors la batterie et maintient le niveau de charge.
Si la batterie est chaude parce qu'elle se trouvait dans l'ordinateur ou en raison de la température extérieure, il
est probable qu'elle ne se charge pas lorsque vous branchez l'ordinateur sur une prise secteur.
Si le voyant clignote alternativement vert et orange, la batterie est trop chaude pour être chargée.
Débranchez l'ordinateur de la prise secteur et laissez refroidir l'ordinateur et la batterie jusqu'à ce qu'ils
atteignent la température ambiante. Branchez alors l'ordinateur sur une prise secteur et continuez à charger
la batterie.
Pour plus d'informations sur la résolution des problèmes liés à la batterie, reportez-vous à la section «Problèmes
d'alimentation» de votre Guide d'utilisation.
62 Guide de référence rapide
Retrait de la batterie
PRÉCAUTION : Avant d'effectuer ces procédures, éteignez l'ordinateur, débranchez l'adaptateur secteur de la
prise murale et de l'ordinateur, débranchez le modem de la prise murale et de l'ordinateur, et retirez les câbles
externes de votre ordinateur.
PRÉCAUTION : L'utilisation d'une batterie non compatible peut accroître le risque d'incendie ou d'explosion.
Ne remplacez la batterie que par une batterie compatible achetée auprès de Dell. La batterie est conçue pour
fonctionner avec votre ordinateur Dell™. N'utilisez pas de batterie provenant d'un autre ordinateur.
AVIS : Vous devez retirer tous les câbles externes de l'ordinateur pour éviter tout dommage possible aux connecteurs.
Pour plus d'informations sur la deuxième batterie de la baie média, reportez-vous à la section «Utilisation des
fonctions Multimédia» dans votre Guide d'utilisation.
Pour retirer la batterie :
1
Si l'ordinateur est connecté à une station d'accueil (amarré), déconnectez-le. Pour obtenir des instructions,
consultez la documentation qui accompagne la station d'accueil.
2
Assurez-vous que l'ordinateur est éteint, en mode Mise en veille prolongée ou connecté à l'adaptateur
secteur.
AVIS : Le retrait de la batterie alors que l'ordinateur est en mode veille (sans alimentation secteur) entraîne un
arrêt et peut causer une perte de données.
3
Faites glisser et maintenez le loquet de fermeture de la baie de batterie sur le fond de l'ordinateur.
4
Soulevez la batterie pour la sortir de la baie.
1 batterie 2 loquet de fermeture de la
baie de batterie
1 2
Guide de référence rapide 63
Pour reposer la batterie, insérez-la dans la baie et appuyez jusqu'au clic du loquet de fermeture de la baie.
Stockage de la batterie
Retirez la batterie de l'ordinateur lorsque vous rangez ce dernier pendant une période prolongée. Sinon,
la batterie finira par se décharger. Après une longue période de stockage, rechargez complètement la
batterie avant de l'utiliser (reportez-vous à la section «Charge de la batterie» à la page 61).
Dépannage
Blocages et problèmes logiciels
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du
Guide d'information sur le produit
.
L'ordinateur ne démarre pas
ASSUREZ-VOUS QUE L 'ADAPTATEUR SECTEUR EST SOLIDEMENT BRANCHÉ SUR L 'ORDINATEUR ET SUR LA PRISE
SECTEUR.
L'ordinateur ne répond plus
AVIS : Vous pouvez perdre des données si vous n'arrivez pas à arrêter correctement le système d'exploitation.
É
TEIGNEZ L'ORDINATEUR Si vous n'obtenez aucune réponse lorsque vous appuyez sur une touche du clavier
ou lorsque vous déplacez la souris, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant
au moins 8 à 10 secondes jusqu'à ce que l'ordinateur s'éteigne. Redémarrez l'ordinateur.
Un programme ne répond plus ou se bloque régulièrement
REMARQUE : La documentation de tout logiciel, la disquette ou le CD qui l'accompagne incluent généralement
des instructions d'installation.
F
IN DU PROGRAMME
1
Appuyez simultanément sur <Crtl><Maj><Echap>.
2
Cliquez sur
Gestionnaire des tâches
.
3
Cliquez sur
Applications
.
4
Cliquez sur le programme qui ne répond plus.
5
Cliquez sur
Fin de tâche
.
CONSULTEZ LA DOCUMENTATION DU LOGICIEL Le cas échéant, supprimez, puis réinstallez le programme.
Un programme est conçu pour une version antérieure du système d'exploitation
EXÉCUTEZ L 'ASSISTANT COMPATIBILITÉ DES PROGRAMMES L'Assistant Compatibilité des programmes
configure un programme pour qu'il fonctionne dans un environnement voisin des environnements des
systèmes d'exploitation non Windows XP.
64 Guide de référence rapide
1
Cliquez sur
Démarrer
Tous les programmes
Accessoires
Assistant Compatibilité des
programmes
Suivant
.
2
Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Un écran bleu uni apparaît
ÉTEIGNEZ L 'ORDINATEUR Si vous n'obtenez aucune réponse lorsque vous appuyez sur une touche du
clavier ou lorsque vous déplacez la souris, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé
pendant au moins 8 à 10 secondes jusqu'à ce que l'ordinateur s'éteigne. Redémarrez l'ordinateur.
Autres problèmes logiciels
CONSULTEZ LA DOCUMENTATION DU LOGICIEL OU CONTACTEZ LE FABRICANT POUR OBTENIR DES INFORMATIONS
DE DÉPANNAGE
Assurez-vous que le programme est compatible avec le système d'exploitation installé sur votre ordinateur.
Assurez-vous que l'ordinateur est conforme aux exigences matérielles requises pour que le logiciel
fonctionne. Reportez-vous à la documentation du logiciel pour plus d'informations.
Assurez-vous que le programme est correctement installé et configuré.
Assurez-vous que les pilotes de périphérique n'entrent pas en conflit avec le programme.
Le cas échéant, supprimez, puis réinstallez le programme.
SAUVEGARDEZ VOS FICHIERS IMMÉDIATEMENT.
U
TILISEZ UN LOGICIEL ANTIVIRUS POUR VÉRIFIER LE DISQUE DUR, LES DISQUETTES OU LES CD.
E
NREGISTREZ LES FICHIERS OUVERTS ET QUITTEZ TOUS LES PROGRAMMES, PUIS ÉTEIGNEZ L'ORDINATEUR PAR
LE MENU Démarrer.
A
NALYSEZ VOTRE ORDINATEUR POUR VOIR S'IL CONTIENT DES LOGICIELS ESPIONSSi vous observez un
ralentissement des performances de votre ordinateur, si des fenêtres publicitaires s'affichent fréquemment
sur votre écran ou si vous avez des problèmes pour vous connecter sur Internet, votre ordinateur est peut-
être infecté par un logiciel espion. Utilisez un programme antivirus qui inclut une protection contre les
logiciels espions (une mise à niveau de votre programme sera peut-être nécessaire) afin d'analyser votre
ordinateur et de supprimer les logiciels espions. Pour plus d'informations, allez sur le site support.dell.com
et lancez une recherche à l'aide du mot clé espion.
EXÉCUTEZ DELL DIAGNOSTICS Reportez-vous à la section «Dell Diagnostics» à la page 64. Si tous les
tests s'exécutent correctement, la condition d'erreur est liée à un problème logiciel.
Dell Diagnostics
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du
Guide d'information sur le produit
.
Guide de référence rapide 65
Quand utiliser Dell Diagnostics
Si vous rencontrez un problème avec votre ordinateur, procédez aux vérifications décrites dans la section
«Blocages et problèmes logiciels» à la page 63 et exécutez Dell Diagnostics avant de contacter Dell pour
obtenir une assistance technique.
Il est recommandé d'imprimer ces procédures avant de commencer.
AVIS : Dell Diagnostics ne fonctionne que sur les ordinateurs Dell™.
REMARQUE : Le média Drivers and Utilities (Pilotes et utilitaires) est en option et n'est pas obligatoirement livré
avec tous les ordinateurs.
Démarrez Dell Diagnostics depuis le disque dur ou depuis le média Drivers and Utilities.
Lancement de Dell Diagnostics depuis le disque dur
Dell Diagnostics se trouve dans une partition cachée (utilitaire de diagnostics) de votre disque dur.
REMARQUE : Si votre ordinateur ne peut pas afficher une image à l'écran, contactez Dell (reportez-vous à la
section «Prendre contact avec Dell» dans votre Guide d'utilisation).
REMARQUE : Si l'ordinateur est connecté à une station d'accueil (amarré), déconnectez-le. Pour obtenir des
instructions, consultez la documentation qui accompagne la station d'accueil.
1
Vérifiez que l'ordinateur est relié à une prise électrique dont vous avez vérifié le fonctionnement.
2
Allumez votre ordinateur (ou redémarrez-le).
3
Démarrez Dell Diagnostics par une des méthodes suivantes :
a
Lorsque le logo DELL™ s'affiche, appuyez immédiatement sur <F12>. Sélectionnez
Diagnostics
dans le menu d'amorçage et appuyez sur <Entrée>.
REMARQUE : Si vous attendez trop longtemps et que le logo du système d'exploitation apparaît, patientez
jusqu'à ce que le bureau de Microsoft
®
Windows
®
s'affiche ; éteignez alors votre ordinateur et faites une
nouvelle tentative.
REMARQUE : Avant de tenter l'option B, vous devez arrêter complètement l'ordinateur.
b
Maintenez enfoncée la touche <Fn> en allumant l'ordinateur.
REMARQUE : Si un message apparaît pour indiquer qu'aucune partition de diagnostic n'a été trouvée,
lancez Dell Diagnostics depuis le média Drivers and Utilities.
L'ordinateur lance l'évaluation du système de préamorçage avec une série de diagnostics intégrés qui
effectue un test préalable de la carte système, du clavier, de l'écran, de la mémoire, du disque dur, etc.
Répondez à toutes les questions qui s'affichent pendant l'évaluation.
Si des défaillances sont détectées lors de l'évaluation système avant amorçage, notez le ou les codes
d'erreur et reportez-vous à la section «Prendre contact avec Dell»
dans votre
Guide d'utilisation
.
4
Si l'évaluation de préamorçage du système se déroule sans problème, vous recevez le message
«Booting Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue»
.
5
Appuyez sur une touche pour démarrer Dell Diagnostics à partir de la partition de diagnostics du
disque dur.
66 Guide de référence rapide
Démarrage de Dell Diagnostics à partir du média Drivers and Utilities
1
Insérez le
média Drivers and Utilities
.
2
Arrêtez et redémarrez l'ordinateur.
Lorsque le logo DELL s'affiche, appuyez immédiatement sur <F12>.
REMARQUE : Si vous attendez trop longtemps et que le logo du système d'exploitation apparaît, patientez
jusqu'à ce que le bureau de Microsoft
®
Windows
®
s'affiche ; éteignez alors votre ordinateur et faites une
nouvelle tentative.
REMARQUE : La procédure ci-dessous modifie la séquence de démarrage pour un seul démarrage. Au
démarrage suivant, l'ordinateur traitera l'ordre des périphériques de démarrage comme indiqué dans le
programme de configuration du système.
3
Quand la liste des périphériques d'amorçage apparaît, sélectionnez
CD/DVD/CD-RW Drive
et
appuyez sur <Entrée>.
4
Sélectionnez l'option
Boot from CD-ROM
sur le menu qui apparaît et appuyez sur <Entrée>.
5
Ta p ez
1
pour démarrer le menu et appuyez sur <Entrée> pour poursuivre.
6
Sélectionnez
Run the 32 Bit Dell Diagnostics
sur la liste numérotée. Si plusieurs versions apparaissent,
sélectionnez la version correspondant à votre ordinateur.
7
Lorsque le
menu principal
de Dell Diagnostics s'affiche, sélectionnez le test à effectuer.
Menu principal de Dell Diagnostics
1
Une fois Dell Diagnostics chargé et l'écran du
menu
principal
affiché, cliquez sur le bouton correspondant
à l'option souhaitée.
REMARQUE : Il est recommandé de choisir Test System (Test du système) pour effectuer un test complet de
votre ordinateur.
2
Après sélection de l'option
Test System
(Test du système) sur le menu principal, le menu ci-dessous
apparaît.
REMARQUE : Il est recommandé de choisir Extended Test (Test approfondi) sur le menu ci-dessous pour
lancer un test plus complet des périphériques de votre ordinateur.
Option Fonction
Test Memory (Test
de la mémoire)
Lance le test indépendant de la mémoire
Test System (Test
du système)
Lance les diagnostics du système
Exit (Quitter) Quitte le programme de diagnostics
Guide de référence rapide 67
3
Si un problème est rencontré lors d'un test, un message affiche le code d'erreur et une description du
problème. Notez le code d'erreur et la description du problème avant de prendre contact avec Dell
(reportez-vous à la section «Prendre contact avec Dell» dans votre
Guide d'utilisation
).
REMARQUE : Le numéro de service de votre ordinateur est situé en haut de chaque écran de test. Si vous
contactez Dell, le service de support technique vous demandera votre numéro de service.
4
Si vous effectuez un test à partir de l'option
Test personnalisé
ou
Arborescence des
symptômes
, cliquez sur l'onglet approprié décrit dans le tableau suivant pour en savoir plus.
5
Une fois les tests effectués, fermez l'écran pour revenir au
Menu
principal
. Pour quitter Dell Diagnostics
et redémarrer l'ordinateur, fermez l'écran du
Menu
Main (Principal)
.
6
Retirez le média Dell
Drivers and Utilities
(le cas échéant).
Option Fonction
Express Test
(Test rapide)
Exécute un test rapide des périphériques du
système. Prend 10 à 20 minutes.
Extended Test
(Test approfondi)
Exécute un test approfondi des périphériques
du système. Prend une heure ou plus.
Custom Test (Test
personnalisé)
Pour tester un périphérique spécifique ou
personnaliser les tests à effectuer.
Symptom Tree
(Arborescence des
symptômes)
Cette option vous permet de sélectionner les
tests en fonction du symptôme du problème
rencontré. Cette option affiche la liste des
symptômes les plus courants.
Onglet Fonction
Les résultats Affiche les résultats du test et les conditions d'erreur rencontrées.
Errors (Erreurs) Affiche les conditions d'erreur rencontrées, les codes d'erreur et la
description du problème.
Help (Aide) Décrit le test et peut indiquer les conditions requises pour exécuter le
test.
Configuration Affiche la configuration matérielle du périphérique sélectionné.
Dell Diagnostics obtient des informations de configuration de tous les
périphériques à partir du programme de configuration du système, de
la mémoire et de divers tests internes et les affiche dans la liste des
périphériques, dans le volet gauche de l'écran. La liste des périphériques
risque de ne pas afficher les noms de tous les composants installés sur
votre ordinateur ou de tous les périphériques reliés à celui-ci.
Parameters
(Paramètres)
Permet de personnaliser le test en modifiant ses paramètres.
68 Guide de référence rapide
Index 69
Index
A
aide QuickSet, 54
assistants
assistant Compatibilité des
programmes, 63
B
batterie
charge, 61
indicateur de charge, 60
jauge, 60
performances, 59
retrait, 62
stockage, 63
vérification de la charge, 60
C
CD ResourceCD
Dell Diagnostics, 64
Centre d'aide et de
support, 54
consignes de sécurité, 51
Contrat de licence utilisateur
final, 51
D
Dell Diagnostics
à propos, 64
démarrage depuis le média
Drivers and Utilities, 66
lancement à partir du disque
dur, 65
utilisation, 65
dépannage
blocage et problèmes
logiciels, 63
Centre d'aide et de support, 54
Dell Diagnostics, 64
diagnostics
Dell, 64
documentation
Contrat de licence utilisateur
final, 51
en ligne, 53
ergonomie, 51
garantie, 51
Guide d'information sur le
produit, 51
Guide d'utilisation, 52
réglementation, 51
sécurité, 51
E
étiquettes
Microsoft Windows, 52
numéro de service, 52
F
fichier d'aide
Centre d'aide et de support de
Windows, 54
G
Guide d'information sur le
produit, 51
Guide d'utilisation, 52
I
informations relatives
àl'ergonomie,51
informations sur la
garantie, 51
informations sur les
réglementations, 51
L
logiciel
problèmes, 63-64
logiciel antivirus, 64
logiciel espion, 64
M
matériel
Dell Diagnostics, 64
N
numéro de service, 52
70 Index
O
ordinateur
blocage, 63-64
ne répond plus, 63
performances ralenties, 64
P
problèmes
blocage de l'ordinateur, 63-64
blocages, 63
blocages de programme, 63
compatibilité des programmes
avec Windows, 63
Dell Diagnostics, 64
écran bleu, 64
l'ordinateur ne démarre pas, 63
l'ordinateur ne répond plus, 63
logiciel, 63-64
logiciel espion, 64
performances de l'ordinateur
ralenties, 64
un programme ne répond
plus, 63
S
site de support Dell, 53
site web de support, 53
Supports
Drivers and Utilities, 51
V
vues du système
arrière, 57
avant, 56
côté droit, 57
côté gauche, 57
dessous, 57-58
W
Windows
assistant Compatibilité des
programmes, 63
Centre d'aide et de support, 54
www.dell.com | support.dell.com
Dell™ Latitude™ D531
Schnellreferenzhandbuch
Modell PP04X
Anmerkungen, Hinweise und Vorsichtshinweise
ANMERKUNG: Eine ANMERKUNG macht auf wichtige Informationen aufmerksam, mit denen Sie den Computer besser
einsetzen können.
HINWEIS: Ein HINWEIS warnt vor möglichen Beschädigungen der Hardware oder Datenverlust und zeigt, wie diese
vermieden werden können.
VORSICHT: Durch VORSICHT werden Sie auf Gefahrenquellen hingewiesen, die materielle Schäden, Verletzungen
oder sogar den Tod von Personen zur Folge haben können.
Abkürzungen und Akronyme
Eine vollständige Liste von Abkürzungen und Akronymen finden Sie im Glossar in Ihrem
Benutzerhandbuch
.
Wenn Sie einen Dell™-Computer der Serie N besitzen, treffen alle Referenzen in diesem Dokument auf die
Microsoft
®
Windows
®
-Betriebssysteme nicht zu.
ANMERKUNG: Einige Funktionen und Medien sind optional und möglicherweise nicht im Lieferumfang Ihres Computers
enthalten. Einige Funktionen sind möglicherweise in bestimmten Ländern nicht verfügbar.
____________________
Die in diesem Dokument enthaltenen Informationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
© 2007 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Die Vervielfältigung oder Wiedergabe in jeglicher Weise ist ohne schriftliche Genehmigung von Dell Inc. strengstens untersagt.
In diesem Text verwendete Marken: Dell, das DELL-Logo, Latitude und ExpressCharge sind Marken von Dell Inc.; AMD ist eine Marke von
Advanced Micro Devices, Inc.; Microsoft, Outlook und Windows sind eingetragene Marken von Microsoft Corporation. Windows Vista und
die Windows Vista -Start-Schaltfläche sind Marken von Microsoft Corporation.
Alle anderen in dieser Dokumentation genannten Marken und Handelsbezeichnungen sind Eigentum der jeweiligen Hersteller und Firmen.
Dell Inc. verzichtet auf alle Besitzrechte an Marken und Handelsbezeichnungen, die nicht Eigentum von Dell sind.
Modell
PP04X
April 2007 P/N JP596 Rev. A00
Inhalt 73
Inhalt
Informationsquellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Einrichten des Computers
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Informationen über den Computer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Verwenden eines Akkus
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Fehlerbehebung
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
74 Inhalt
Schnellreferenzhandbuch 75
Informationsquellen
ANMERKUNG: Einige Funktionen und Medien sind optional und möglicherweise nicht im Lieferumfang Ihres
Computers enthalten. Einige Funktionen sind möglicherweise in bestimmten Ländern nicht verfügbar.
ANMERKUNG: Möglicherweise ist im Lieferumfang des Computers weiteres Informationsmaterial enthalten.
Welche Ressourcen benötigen Sie? Hier finden Sie das Gesuchte:
Diagnoseprogramm für den Computer
Treiber für den Computer
Dokumentation zu dem Gerät
Notebook-System-Software (NSS)
Drivers and Utilities-Datenträger
ANMERKUNG: Der Drivers and Utilities-Datenträger ist
optional und möglicherweise nicht im Lieferumfang Ihres
Computers enthalten.
Dokumentation und Treiber sind bereits auf dem Computer
installiert. Mithilfe des Datenträgers können Sie Treiber
neu installieren und das Diagnoseprogramm Dell Diagnostics
ausführen (siehe „Dell Diagnostics” auf Seite 89).
Möglicherweise finden Sie auf
dem Datenträger Infodateien
(„Readme”-Dateien). Diese
Dateien enthalten Angaben zu
den neuesten technischen
Änderungen bzw.
Detailinformationen zu
technischen Fragen für
erfahrene Benutzer oder
Tec hniker.
ANMERKUNG: Treiber und Dokumentationsaktualisierungen
finden Sie unter support.dell.com.
ANMERKUNG: Der Drivers and Utilities-Datenträger ist
optional und möglicherweise nicht im Lieferumfang Ihres
Computers enthalten.
Garantieinformationen
Verkaufs- und Lieferbedingungen (nur für die USA)
Sicherheitshinweise
Zulassungsinformationen
Informationen zur Ergonomie
Endbenutzer-Lizenzvereinbarung
Dell™-Produktinformationshandbuch
76 Schnellreferenzhandbuch
Anleitungen zum Entfernen und Austauschen von
Teilen
Technische Daten
Anleitungen zum Konfigurieren der
Systemeinstellungen
Fehlerbehebung und Beheben von Störungen
Benutzerhandbuch
Microsoft Windows-Hilfe- und Supportcenter
1
Klicken Sie auf
Start
oder
und anschließend auf
Hilfe
und Support
Dell Benutzer- und Systemhandbücher
Systemhandbücher
.
2
Klicken Sie auf das
Benutzerhandbuch
für Ihren Computer.
Service-Tag-Nummer und Express-Servicecode
Microsoft Windows-Lizenzetikett
Service-Tag-Nummer und Microsoft
®
Windows
®
-Lizenz
Die Aufkleber befinden sich an der Seite Ihres Computers.
Geben Sie die Service-Tag-Nummer auf der Website
support.dell.com
oder beim Anruf beim technischen
Support an, um den Computer identifizieren zu können.
Geben Sie beim Anruf
beim technischen
Support den Express-
Servicecode an, um zu
einem geeigneten
Ansprechpartner
weitergeleitet zu
werden.
ANMERKUNG: Das Microsoft Windows-Lizenzetikett wurde
neu gestaltet und mit einem Loch als zusätzlichem
Sicherheitsmerkmal versehen.
Welche Ressourcen benötigen Sie? Hier finden Sie das Gesuchte:
Schnellreferenzhandbuch 77
Lösungen – Hinweise zur Fehlerbehebung,
Veröffentlichungen von Technikern, Online-Schulungen
und häufig gestellte Fragen (FAQs)
Community – Onlinediskussionen mit anderen
Dell Kunden
Upgrades – Informationen zum Upgrade von Komponenten,
beispielsweise Speicher, Festplatte und Betriebssystem
Kundenbetreuung – Kontaktinformationen, Serviceanfrage
und Bestellstatus, Garantie und Reparaturinformationen
Service und Support – Status von Serviceanfragen und
Supporthistorie, Servicekontakt, Onlinediskussionen
mit dem technischen Support
Referenz – Computerdokumentation, Einzelheiten zur
Computerkonfiguration, Produktangaben und Whitepapers
Downloads – Zugelassene Treiber, Patches und
Softwareaktualisierungen
Notebook-Systemsoftware (NSS) – Wenn Sie das
Betriebssystem auf Ihrem Computer neu installieren, sollten
Sie das NSS-Dienstprogramm ebenfalls neu installieren.
NSS stellt wichtige Updates für Ihr Betriebssystem bereit
und bietet Support für 3,5-Zoll-USB-Diskettenlaufwerke
von Dell™, AMD™-Prozessoren, optische Laufwerke und
USB-Geräte. NSS ist für den ordnungsmäßigen Betrieb
des Dell-Computers notwendig. Die Software erkennt
automatisch Ihren Computertyp und das Betriebssystem
und installiert die für Ihre Konfiguration geeigneten
Updates.
Dell-Support-Website – support.dell.com
ANMERKUNG: Wählen Sie Ihre Region oder Ihren
Geschäftsbereich aus, um die zugehörige Support-Website
anzuzeigen.
So laden Sie Notebook-System-Software herunter:
1
Wählen Sie auf der Website
support.dell.com
Ihre
Region oder Ihren Geschäftsbereich aus und geben Sie
Ihre Service-Tag-Nummer ein.
2
Wählen Sie
Treiber & Downloads
und klicken Sie auf
Los
.
3
Klicken Sie auf den Namen Ihres Betriebssystems und
suchen Sie nach dem Stichwort
Notebook-System-Software
.
ANMERKUNG: Die Benutzeroberfläche von support.dell.com
wird je nach den von Ihnen gewählten Optionen unterschiedlich
dargestellt.
Software-Upgrades und Hinweise zum Beheben von
Störungen – Häufig gestellte Fragen (FAQs = Frequently
Asked Questions), aktuelle Themen und Hinweise zum
allgemeinen Zustand Ihrer Computerumgebung
Dell Support-Dienstprogramm
Bei dem Dell Support-Dienstprogramm handelt es sich um ein
System für automatisierte Upgrades und Benachrichtigungen,
das auf Ihrem Computer installiert ist. Das Dienstprogramm
unterstützt die Echtzeitüberwachung des Zustands der
Computerumgebung, des Status von Softwareupdates und
von relevanten Informationen für die Ausführung des
Programms selbst. Sie können auf das Dell Support-
Dienstprogramm über das Symbol
in der Taskleiste
zugreifen. Weitere Informationen finden Sie unter „Dell
Support-Dienstprogramm” im
Benutzerhandbuch
.
Welche Ressourcen benötigen Sie? Hier finden Sie das Gesuchte:
78 Schnellreferenzhandbuch
Anleitungen zum Arbeiten unter Windows
Anleitungen zum Arbeiten mit Programmen und Dateien
Anleitungen zum persönlichen Einrichten des Desktops
Hilfe- und Supportcenter unter Windows
1
Klicken Sie auf
Start
bzw. auf und anschließend auf
Hilfe und Support
.
2
Geben Sie ein Wort oder einen Ausdruck ein, der Ihr
Problem beschreibt, und klicken Sie anschließend auf das
Pfeilsymbol.
3
Klicken Sie auf das Thema, das Ihr Problem beschreibt.
4
Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
Informationen zur Netzwerkaktivität, zum Assistenten
für die Energieverwaltung, zu Hotkeys und weiteren von
Dell QuickSet verwalteten Einstellungen.
Dell QuickSet-Hilfe
Um die
Dell QuickSet-Hilfe
anzuzeigen, klicken Sie mit der
rechten Maustaste auf das QuickSet-Symbol in der Taskleiste
von
Microsoft
®
Windows
®
.
Weitere Informationen zu Dell QuickSet finden Sie unter
„Dell™ QuickSet” im Benutzerhandbuch.
Anleitung zur Neuinstallation des Betriebssystems
Das Betriebssystem ist bereits auf dem Computer installiert.
Weitere Informationen finden Sie unter „Wiederherstellen
des Betriebssystems” in Ihrem Benutzerhandbuch.
Welche Ressourcen benötigen Sie? Hier finden Sie das Gesuchte:
Schnellreferenzhandbuch 79
Einrichten des Computers
VORSICHT: Bevor Sie gemäß den in diesem Abschnitt beschriebenen Anleitungen verfahren, lesen Sie zunächst
die Sicherheitshinweise im
Produktinformationshandbuch
.
1
Packen Sie das Zubehör aus.
2
Legen Sie die für das Einrichten des Computers erforderlichen Zubehörteile bereit.
Der Zubehörkarton enthält ferner die Benutzerdokumentation sowie die Software oder zusätzliche
Hardware (z. B. PC Cards, Laufwerke oder Akkus), die Sie bestellt haben.
3
Verbinden Sie den Netzadapter mit dem Netzadapteranschluss am Computer und mit der Steckdose.
4
Öffnen Sie den Computerbildschirm und drücken Sie den Betriebsschalter, um den Computer
einzuschalten (siehe „Vorderansicht” auf Seite 80).
ANMERKUNG: Es wird empfohlen, dass Sie Ihren Computer mindestens einmal einschalten und herunterfahren,
bevor Sie Karten installieren oder den Computer mit einem Docking- oder anderen externen Gerät, wie z. B. einem
Drucker, verbinden.
80 Schnellreferenzhandbuch
Informationen über den Computer
Vorderansicht
1 Bildschirmverriegelung 2 Bildschirm 3 Betriebsschalter
4 Gerätestatusanzeigen 5 Lautsprecher ( 2) 6 Ta s ta t u r
7 Touchpad 8 Touchpadtasten 9 Tastaturstatusanzeigen
10 Wireless-Schalter 11 Umgebungslichtsensor
1
5
2
9
7
4
10
3
6
8
11
Schnellreferenzhandbuch 81
Linke Seitenansicht
Rechte Seitenansicht
Rückansicht
VORSICHT: Achten Sie darauf, die Lüftungsschlitze nicht zu blockieren, schieben Sie keine Gegenstände hinein
und halten Sie die Lüftungsschlitze staubfrei. Bewahren Sie den Computer während des Betriebs nicht in schlecht
durchlüfteten Umgebungen, z. B. in einer geschlossenen Tragetasche, auf. Ohne Luftzirkulation kann der Computer
Schaden nehmen oder sogar ein Brand entstehen.
1 Sicherheitskabeleinschub 2 Lüftungsschlitze 3 IEEE 1394-Anschluss
4 Audioanschlüsse (2) 5 PC Card-Steckplatz 6 Festplattenlaufwerk
1 Modulschacht 2 Freigabevorrichtung 3 USB-Anschlüsse (2)
1 Netzwerkanschluss (RJ-45) 2 S-Video-TV-Ausgang 3 USB-Anschlüsse (2)
4 Modemanschluss (RJ-11) 5 Serieller Anschluss 6 VGA-Monitoranschluss
7 Netzadapteranschluss 8 Lüftungsschlitze
4
3
5
1 62
1 23
8123 4 5 6 7
82 Schnellreferenzhandbuch
Unterseite
1 Akku-Ladestandanzeige 2 Akkufach-Freigabevorrichtung 3 Akku
4 Abdeckung für Speichermodul
und Knopfzellenbatterie
5 Einschub für Docking-Gerät 6 Lüftungsschlitze
7 Festplattenlaufwerk
1 3
4
5
6
7
2
Schnellreferenzhandbuch 83
Verwenden eines Akkus
Akkuleistung
ANMERKUNG: Informationen zur Dell-Garantie für den Computer finden Sie im Produktinformationshandbuch
bzw. in dem Garantieschein, der im Lieferumfang des Computers enthalten ist.
Für eine optimale Leistung des Computers und zur Beibehaltung der BIOS-Einstellungen müssen Sie für
Ihren Laptop-Computer von Dell™ immer den Hauptakku verwenden. Bei Auslieferung ist standardmäßig
bereits ein Akku im Akkufach installiert.
ANMERKUNG: Da der Akku beim Kauf des Computers möglicherweise nicht vollständig geladen ist, verwenden
Sie den Netzadapter, um Ihren neuen Computer vor der ersten Verwendung an eine Steckdose anzuschließen und
den Akku zu laden. Es wird empfohlen, den Computer unter Verwendung des Netzadapters zu betreiben, bis der
Akku vollständig geladen ist. Sie können den Akkuladezustand überprüfen, indem Sie auf Start
Systemsteuerung
Energieoptionen Energieanzeige klicken.
ANMERKUNG: Die Betriebsdauer eines Akkus (Akku-Betriebszeit) nimmt mit der Zeit ab. Je nachdem, wie oft und
unter welchen Bedingungen der Akku verwendet wird, müssen Sie möglicherweise den Akku Ihres Computers
ersetzen, bevor das Gerät nicht mehr verwendet wird.
Die Betriebsdauer des Akkus hängt stark von den Betriebsbedingungen ab. Sie können einen optionalen
zweiten Akku im Modulschacht installieren und damit die Betriebsdauer wesentlich verlängern.
Die Betriebsdauer wird stark beeinträchtigt, wenn Sie bestimmte Vorgänge durchführen. Dazu gehören u. a.:
Verwenden von optischen Laufwerken
Verwenden von Wireless-Kommunikationsgeräten, PC Cards, ExpressCards, Medienspeicherkarten oder
USB-Geräten
Verwenden von sehr hellen Bildschirmeinstellungen, von 3D-Bildschirmschonern oder anderen Programmen,
die viel Energie benötigen, z. B. anspruchsvolle 3D-Spiele
Betrieb des Computers mit maximaler Leistung (siehe unter „Konfigurieren von
Energieverwaltungseinstellungen” im
Benutzerhandbuch
)
ANMERKUNG: Es wird empfohlen, den Computer beim Beschreiben von CDs oder DVDs an eine Steckdose
anzuschließen.
Sie können die Akkuladung überprüfen, bevor Sie den Akku in den Computer einsetzen (siehe „Prüfen
des Akkuladestands” auf Seite 84). Außerdem können Sie Energieverwaltungsoptionen so konfigurieren,
dass Sie über einen niedrigen Ladestand des Akkus informiert werden
(siehe unter „Konfigurieren der
Energieverwaltungs-Einstellungen” im
Benutzerhandbuch
).
VORSICHT: Bei Verwendung ungeeigneter Akkus besteht Brand- oder Explosionsgefahr. Ersetzen Sie die Akkus
nur mit einem kompatiblen Akku von Dell. Der Lithium-Ionen-Akku ist für den Einsatz in dem Dell-Computer
vorgesehen. Setzen Sie keine Akkus aus anderen Computern in Ihren Computer ein.
VORSICHT: Entsorgen Sie die Akkus nicht im Hausmüll. Falls ein Akku nicht mehr aufgeladen werden kann,
wenden Sie sich bitte an einen Recyclinghof vor Ort oder an eine Umweltorganisation, um Informationen zur
Entsorgung von Lithium-Ionen-Akkus zu erhalten. Informationen zur Akkuentsorgung finden Sie im entsprechenden
Abschnitt im
Produktinformationshandbuch
.
84 Schnellreferenzhandbuch
VORSICHT: Bei unsachgemäßer Verwendung des Akkus besteht Brand- oder Verätzungsgefahr. Sie dürfen den
Akku nicht aufstechen, verbrennen, auseinander nehmen oder Temperaturen über 60°C aussetzen. Bewahren Sie
den Akku außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Handhaben Sie beschädigte oder auslaufende Akkus mit
äußerster Vorsicht. Beschädigte Akkus können auslaufen und Personen- oder Sachschäden verursachen.
Prüfen des Akkuladestands
Die Akkuanzeige von Dell QuickSet, das Microsoft Windows-Fenster Energieanzeige und das zugehörige
Symbol , die Akkuladestandsanzeige, die Akkuzustandsanzeige und die Warnmeldung über einen niedrigen
Akku-Ladestand stellen Informationen zum Ladestatus des Akkus bereit.
Akkuanzeige von Dell™ QuickSet
Ist Dell QuickSet installiert, drücken Sie <Fn><F3>, um die QuickSet-Akkuanzeige anzuzeigen. In der
Akkuanzeige werden Status, Akkuzustand, Ladestand und Ladedauer des Akkus im Computer angezeigt.
Weitere Informationen zu QuickSet erhalten Sie, indem Sie mit der rechten Maustaste auf das QuickSet-
Symbol in der Taskleiste klicken und anschließend die Option Help (Hilfe) wählen.
Energieanzeige von Microsoft
®
Windows
®
Die Energieanzeige von Windows zeigt die verbleibende Akkuladung an. Um die Ladung zu überprüfen,
doppelklicken Sie auf das Symbol in der Taskleiste.
Wenn der Computer an eine Steckdose angeschlossen ist, wird das Symbol angezeigt.
Ladestandanzeige
Indem Sie die Statustaste der Ladestandanzeige einmal drücken oder die Taste gedrückt halten, können
Sie Folgendes überprüfen:
Akkuladestand (Überprüfen durch Drücken und
Loslassen
der Statustaste)
Akkuzustand (Überprüfen durch Drücken und
Halten
der Statustaste)
Die Akku-Betriebszeit hängt im Wesentlichen davon ab, wie häufig der Akku aufgeladen wird. Nach
Hunderten von Ladungs-/Entladungszyklen verlieren Akkus einen Teil ihrer Ladekapazität – der
Akkuzustand verschlechtert sich. Dies bedeutet, dass ein Akku den Ladestand „Aufgeladen” aufweisen
kann, jedoch dennoch über eine verringerte Ladekapazität verfügt.
Prüfen des Akkuladezustands
Um den Akkuladezustand zu überprüfen, drücken Sie die Statustaste auf der Ladestandanzeige und lassen
die Taste wieder los. Anschließend leuchten die Ladezustandsanzeigen auf. Jede Anzeige repräsentiert etwa
20 Prozent der Gesamtladekapazität des Akkus. Wenn der Akku also beispielsweise noch zu 80 Prozent
geladen ist, leuchten vier der fünf Anzeigen auf. Wenn keine der Anzeigen aufleuchtet, ist der Akku
vollständig entladen.
Schnellreferenzhandbuch 85
Prüfen des Akkuladestands
ANMERKUNG: Sie können den Akkuzustand auf die beiden folgenden Weisen überprüfen: Indem Sie die
Ladestandanzeige auf dem Akku wie nachstehend beschrieben verwenden oder indem Sie die Akkuanzeige in Dell
QuickSet verwenden. Weitere Informationen zu QuickSet erhalten Sie, indem Sie mit der rechten Maustaste auf
das
QuickSet-Symbol in der Taskleiste klicken und anschließend die Option Help (Hilfe) wählen.
Um den Akkuzustand unter Verwendung der Ladestandanzeige zu überprüfen, drücken Sie die Statustaste
auf der Ladestandanzeige und halten sie mindestens 3 Sekunden lang gedrückt. Wenn keine Anzeige erfolgt,
befindet sich der Akku in einem guten Zustand und es verbleiben mehr als 80 Prozent der ursprünglichen
Ladekapazität. Jedes (zusätzlich) aufleuchtende Anzeigeelement weist auf eine zunehmende Verringerung
der Ladekapazität hin. Wenn fünf Anzeigeelemente aufleuchten, verbleiben weniger als 60 Prozent der
ursprünglichen Ladekapazität und Sie sollten in Erwägung ziehen, den Akku zu ersetzen. Weitere
Informationen zur Betriebsdauer des Akkus finden Sie unter „Technische Daten” im Benutzerhandbuch.
Warnung „Akku niedrig”
HINWEIS: Um Datenverlust oder eine Beschädigung der Daten zu vermeiden, sollten Sie Ihre Arbeit sofort nach
einer solchen Warnung speichern. Schließen Sie den Computer anschließend wieder an eine Steckdose an oder
installieren Sie einen zweiten Akku im Modulschacht. Ist der Akku vollständig leer, wechselt der Computer automatisch
in den Ruhezustand.
Standardmäßig wird ein Popupfenster mit einer Warnung angezeigt, wenn der Ladezustand etwa 10 Prozent
erreicht hat. Sie können die Einstellungen für die Warnmeldungen bzgl. des Akkuladestands in QuickSet
oder im Fenster Eigenschaften von Energieoptionen ändern. Informationen zum Zugriff auf QuickSet und
das Fenster Eigenschaften von Energieoptionen finden Sie unter
„Konfigurieren der Energieverwaltungs-
Einstellungen” im
Benutzerhandbuch.
Aufladen des Akkus
ANMERKUNG: Durch Dell™ ExpressCharge™ kann der Netzadapter bei ausgeschaltetem Computer einen vollständig
entleerten Akku in etwa einer Stunde auf 80 Prozent und in etwa zwei Stunden auf 100 Prozent Ladestand aufladen.
Bei eingeschaltetem Computer verlängert sich die Ladezeit entsprechend. Der Akku kann beliebig lange im Computer
bleiben. Ein in den Akku integrierter Schaltkreis verhindert das Überladen des Akkus.
ANMERKUNG: Sie müssen einen 90-Watt-Wechselstrom-Netzadapter verwenden, um einen 9-Zellen-Akku mit
ExpressCharge aufzuladen.
Wenn der Computer an eine Steckdose angeschlossen oder ein Akku in einen daran angeschlossenen
Computer eingesetzt wird, prüft der Computer den Ladezustand und die Temperatur des Akkus. Der
Netzadapter lädt gegebenenfalls den Akku auf und erhält die Akkuladung.
Falls der Akku durch den Betrieb im Computer oder aufgrund hoher Umgebungstemperaturen heiß
geworden ist, wird er bei Anschluss des Computers an eine Steckdose unter Umständen nicht geladen.
Der Akku ist zu heiß, um aufgeladen zu werden, wenn die Statusanzeige abwechselnd grün und
orange blinkt. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und lassen Sie Computer und Akku auf
Zimmertemperatur abkühlen. Schließen Sie den Computer anschließend wieder an eine Steckdose an
und setzen Sie den Ladevorgang fort.
Weitere Informationen zum Beheben von Problemen in Zusammenhang mit Akkus finden Sie unter „Probleme
mit der Stromversorgung” im Benutzerhandbuch.
86 Schnellreferenzhandbuch
Entfernen des Akkus
VORSICHT: Schalten Sie vor Durchführung der folgenden Schritte den Computer ab, ziehen Sie die Stecker des
Netzadapters aus der Steckdose und dem Computer heraus, ziehen Sie die Stecker des Modems aus der Telefondose
und dem Computer heraus und entfernen Sie auch alle anderen Kabelverbindungen von dem Computer.
VORSICHT: Bei Verwendung ungeeigneter Akkus besteht Brand- oder Explosionsgefahr. Ersetzen Sie die Akkus
nur mit einem kompatiblen Akku von Dell. Der Akku ist für den Einsatz in Ihrem Dell™-Computer vorgesehen.
Setzen Sie keine Akkus aus anderen Computern in Ihren Computer ein.
HINWEIS: Sie müssen alle externen Kabel vom Computer trennen, um mögliche Schäden an den Anschlüssen zu
vermeiden. Informationen zum Ersetzen des zweiten Akkus im Modulschacht finden Sie unter „Verwenden von Multimedia“
im Benutzerhandbuch.
So entfernen Sie den Akku:
1
Falls der Computer mit einem Docking-Gerät verbunden (angedockt) ist, trennen Sie die Verbindung.
Weitere Anweisungen hierzu finden Sie in der Dokumentation zum Docking-Gerät.
2
Stellen Sie sicher, dass der Computer ausgeschaltet ist, sich im Ruhezustand befindet oder mit dem
Netzadapter verbunden ist.
HINWEIS: Wenn Sie den Akku entfernen, während sich der Computer im Standby-Modus befindet (ohne an das
Stromnetz angeschlossen zu sein), führt dies zum Herunterfahren des Computers und möglicherweise zu Datenverlust.
3
Schieben Sie die Freigabevorrichtung des Akkufachs an der Unterseite des Computers zur Seite und
halten Sie den Riegel in dieser Stellung.
4
Ziehen Sie den Akku aus dem Modulschacht heraus.
1 Akku 2 Akkufach-Freigabevorrichtung
1 2
Schnellreferenzhandbuch 87
Um den Akku zu ersetzen, schieben Sie den neuen Akku in das Fach und drücken ihn nach unten, bis die
Verriegelung einrastet.
Lagern eines Akkus
Entfernen Sie den Akku, wenn Sie den Computer für längere Zeit lagern möchten. Akkus entladen sich
während einer längeren Lagerzeit. Nach einer langen Lagerung sollten Sie den Akku wieder vollständig
aufladen, bevor Sie ihn verwenden (siehe „Aufladen des Akkus” auf Seite 85).
Fehlerbehebung
Probleme mit Absturz und Software
VORSICHT: Bevor Sie gemäß den in diesem Abschnitt beschriebenen Anleitungen verfahren, lesen Sie zunächst
die Sicherheitshinweise im
Produktinformationshandbuch
.
Der Computer kann nicht gestartet werden
SICHERSTELLEN, DASS DAS NETZKABEL RICHTIG AM COMPUTER UND AN DIE STECKDOSE ANGESCHLOSSEN IST
Der Computer reagiert nicht mehr
HINWEIS: Wenn Sie das Betriebssystem nicht ordnungsgemäß herunterfahren, können Daten verloren gehen.
A
USSCHALTEN DES COMPUTERS Wenn der Computer nicht mehr reagiert und auch nicht durch Drücken
einer Taste auf der Tastatur bzw. Bewegen der Maus aktiviert werden kann, halten Sie den Betriebsschalter
mindestens acht bis zehn Sekunden lang gedrückt, bis der Computer ausgeschaltet wird. Starten Sie den
Computer anschließend erneut.
Ein Programm reagiert nicht mehr oder stürzt wiederholt ab
ANMERKUNG: Anweisungen für die Installation von Software finden Sie im Allgemeinen in der jeweiligen
Dokumentation oder auf einer mitgelieferten Diskette oder CD.
B
EENDEN DES PROGRAMMS
1
Drücken Sie gleichzeitig <Strg><Umschalttaste><Esc>.
2
Klicken Sie auf
Task-Manager
.
3
Klicken Sie auf
Anwendungen
.
4
Wählen Sie das Programm aus, das nicht mehr reagiert.
5
Klicken Sie auf
Task beenden
.
LESEN DER SOFTWAREDOKUMENTATION Deinstallieren Sie gegebenenfalls das Programm und installieren
Sie es anschließend erneut.
88 Schnellreferenzhandbuch
Ein Anwendungsprogramm wurde für eine frühere Version des Betriebssystems entwickelt
AUSFÜHREN DES PROGRAMMKOMPATIBILITÄTS-ASSISTENTEN Der Programmkompatibilitäts-Assistent
konfiguriert ein Programm für Windows XP so dass es in einer Umgebung ausgeführt wird, die einer
älteren Version von Windows ähnelt.
1
Klicken Sie auf
Start
Alle Programme
Zubehör
Programmkompatibilitäts-Assistent
Weiter
.
2
Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
Ein blauer Bildschirm wird angezeigt
AUSSCHALTEN DES COMPUTERS Wenn der Computer nicht mehr reagiert und auch nicht durch
Drücken einer Taste auf der Tastatur bzw. Bewegen der Maus aktiviert werden kann, halten Sie den
Betriebsschalter mindestens acht bis zehn Sekunden lang gedrückt, bis der Computer ausgeschaltet
wird. Starten Sie den Computer anschließend erneut.
Weitere softwarebezogene Probleme
LESEN DER SOFTWAREDOKUMENTATION ODER KONTAKTIEREN DES SOFTWAREHERSTELLERS
Stellen Sie sicher, dass das Programm mit dem auf Ihrem Computer installierten Betriebssystem
kompatibel ist.
Stellen Sie sicher, dass Ihr Computer die Mindesthardwareanforderungen erfüllt, die für die Software
erforderlich sind. Weitere Informationen finden Sie in der Softwaredokumentation.
Stellen Sie sicher, dass das Programm ordnungsgemäß installiert und konfiguriert wurde.
Stellen Sie sicher, dass die Gerätetreiber nicht mit dem Programm in Konflikt stehen.
Deinstallieren Sie gegebenenfalls das Programm und installieren Sie es anschließend erneut.
SOFORTIGES SICHERN DER DATEIEN
ÜBERPRÜFEN VON FESTPLATTE, DISKETTENLAUFWERK UND CDS MIT EINEM VIRENSCHUTZPROGRAMM
SPEICHERN UND SCHLIEßEN ALLER GEÖFFNETEN DATEIEN ODER PROGRAMME UND HERUNTERFAHREN DES
C
OMPUTER ÜBER DAS MENÜ Start
Ü
BERPRÜFEN DES COMPUTERS AUF SPYWARE Wenn die Leistung Ihres Computers gering ist, Ihr Computer
regelmäßig Popup-Meldungen anzeigt oder Sie Probleme haben, sich mit dem Internet zu verbinden,
könnte Ihr Computer von Spyware befallen sein. Verwenden Sie ein Virenschutzprogramm, das über Anti-
Spyware-Schutz verfügt (Ihr Programm erfordert unter Umständen ein Upgrade), um den Computer zu
scannen und die Spyware zu entfernen. Weitere Informationen erhalten Sie unter support.dell.com.
Durchsuchen Sie die Website nach dem Schlüsselwort Spyware.
AUSFÜHREN VON DELL DIAGNOSTICS Siehe „Dell Diagnostics” auf Seite 89. Wenn alle Tests erfolgreich
ausgeführt wurden, liegt der Fehler in der Software begründet.
Schnellreferenzhandbuch 89
Dell Diagnostics
VORSICHT: Bevor Sie gemäß den in diesem Abschnitt beschriebenen Anleitungen verfahren, lesen Sie zunächst
die Sicherheitshinweise im
Produktinformationshandbuch
.
Verwenden von Dell Diagnostics
Wenn Probleme mit dem Computer auftreten, führen Sie die unter „Probleme mit Absturz und Software”
auf Seite 87 aufgeführten Maßnahmen durch und führen Sie das Programm Dell Diagnostics aus, bevor
Sie von Dell technische Unterstützung anfordern.
Wir empfehlen Ihnen, diese Anweisungen vor Beginn der Arbeiten auszudrucken.
HINWEIS: Dell Diagnostics wird ausschließlich auf Dell™ -Computern ausgeführt.
ANMERKUNG: Der Drivers and Utilities -Datenträger ist optional und möglicherweise nicht im Lieferumfang Ihres
Computer enthalten.
Starten Sie Dell Diagnostics von der Festplatte oder von dem Drivers and Utilities-Datenträger.
Starten von Dell Diagnostics über das Festplattenlaufwerk
Dell Diagnostics befindet sich auf der Festplatte in einer verborgenen Partition für Dienstprogramme.
ANMERKUNG: Falls Ihr Computer nicht in der Lage ist, ein Monitorbild anzuzeigen, wenden Sie sich an Dell
(siehe unter „Kontaktaufnahme mit Dell“ im Benutzerhandbuch).
ANMERKUNG: Falls der Computer mit einem Docking-Gerät verbunden (angedockt) ist, trennen Sie die Verbindung.
Weitere Anweisungen hierzu finden Sie in der Dokumentation zum Docking-Gerät.
1
Vergewissern Sie sich, dass der Computer an eine funktionstaugliche Steckdose angeschlossen ist.
2
Schalten Sie den Computer ein oder führen Sie einen Neustart durch.
3
Starten Sie Dell Diagnostics mithilfe einer der nachfolgend beschriebenen Methoden:
a
Wenn das Dell™-Logo angezeigt wird, drücken Sie sofort die Taste <F12>. Wählen Sie
Diagnostics
aus dem Startmenü und drücken Sie die <Eingabetaste>.
ANMERKUNG: Wird das Betriebssystem-Logo angezeigt, haben Sie <F12> vermutlich zu spät gedrückt.
Warten Sie in diesem Fall, bis der Microsoft
®
Windows
®
-Desktop angezeigt wird. Fahren Sie anschließend
den Computer herunter und versuchen Sie es erneut.
ANMERKUNG: Bevor Sie gemäß Option B vorgehen, muss der Computer vollständig heruntergefahren sein.
b
Drücken Sie die Taste <Fn> und halten Sie die Taste gedrückt, während das System hochgefahren
wird.
ANMERKUNG: Wird eine Systemmeldung mit dem Inhalt angezeigt, dass keine Dienstprogrammpartition
ermittelt werden konnte, führen Sie Dell Diagnostics unter Verwendung des Drivers and Utilities-Datenträgers aus.
Der Computer führt den Systemtest vor dem Hochfahren des Computers (Pre-boot System Assessment,
PSA) durch, d.h. eine Reihe von Tests zur Überprüfung der Funktionsfähigkeit von Systemplatine,
Tastatur, Bildschirm, Arbeitsspeicher,Festplatte usw.
90 Schnellreferenzhandbuch
Beantworten Sie alle Fragen, die während der Überprüfung angezeigt werden.
Werden bei der Überprüfung vor dem Systemstart Fehlfunktionen festgestellt, notieren Sie sich die
entsprechenden Fehlercodes und setzen Sie sich mit Dell in Verbindung (siehe unter „Kontaktaufnahme
mit Dell” im
Benutzerhandbuch
).
4
Wird der Systemtest vor Hochfahren des Computers erfolgreich abgeschlossen, erhalten Sie die Meldung
Booting Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue
(Starten der Dell Diagnostics-Dienstprogrammpartition. Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren).
5
Drücken Sie eine beliebige Taste, um das Programm Dell Diagnostics von der entsprechenden
Dienstprogrammpartition auf der Festplatte zu starten.
Starten von Dell Diagnostics über den Drivers and Utilities-Datenträger
1
Legen Sie den
Drivers and Utilities
-Datenträger ein.
2
Fahren Sie den Computer herunter und starten Sie ihn erneut.
Wenn das Dell-Logo angezeigt wird, drücken Sie unmittelbar danach <F12>.
ANMERKUNG: Wird das Betriebssystem-Logo angezeigt, haben Sie <F12> vermutlich zu spät gedrückt.
Warten Sie in diesem Fall, bis der Microsoft
®
Windows
®
-Desktop angezeigt wird. Fahren Sie anschließend
den Computer herunter und versuchen Sie es erneut.
ANMERKUNG: Im nächsten Schritt wird die Startreihenfolge einmalig geändert. Beim nächsten Systemstart
wird der Computer entsprechend der im System-Setup-Programm festgelegten Gerätereihenfolge
hochgefahren.
3
Wenn die Liste der startfähigen Geräten angezeigt wird, wählen Sie
CD/DVD/CD-RW Drive
(CD/DVD/CD-RW-Laufwerk) und drücken Sie die <Eingabetaste>.
4
Wählen Sie die Option
Boot from CD-ROM
(Von CD-ROM starten) aus dem angezeigten Menü und
drücken Sie die <Eingabetaste>.
5
Geben Sie
1
ein, um das -Menü zu starten, und drücken Sie die <Eingabetaste>, um fortzufahren.
6
Wählen Sie aus der numerierten Liste die Option
Run the 32 Bit Dell Diagnostics
(Dell Diagnostics,
32-Bit-Version ausführen). Sind mehrere Versionen aufgelistet, wählen Sie die für Ihren Computer
geeignete Version.
7
Wenn das Dell Diagnostics-
Hauptmenü
angezeigt wird, wählen Sie den Test, den Sie ausführen möchten.
Dell Diagnostics-Hauptmenü
1
Klicken Sie nach dem Laden von Dell Diagnostics im
Hauptmenü
-Fenster auf die Schaltfläche für die
gewünschte Option.
ANMERKUNG: Es wird empfohlen, die Option Test System (Systemtest) auszuwählen, um einen vollständigen
Test des Computers durchzuführen.
Schnellreferenzhandbuch 91
2
Nachdem Sie die Option
Test System
(Systemtest) aus dem Hauptmenü gewählt haben, wird das
folgende Menü angezeigt.
ANMERKUNG: Es wird empfohlen, aus dem unten aufgelisteten Menü die Option Extended Test
(Erweiterter Test) zu wählen, um einen gründlicheren Test der Geräte im Computer auszuführen.
3
Tritt während eines Tests ein Problem auf, werden in einer Systemmeldung der Fehlercode und eine
Beschreibung des Problems angezeigt. Notieren Sie den Fehlercode und die Problembeschreibung und
nehmen Sie Kontakt zu Dell auf (siehe unter „Kontaktaufnahme mit Dell” im
Benutzerhandbuch
).
ANMERKUNG: Die Service-Tag-Nummer des Computers finden Sie im oberen Bereich der einzelnen
Testfenster. Wenn Sie Kontakt zu Dell aufnehmen, werden Sie vom Technischen Support zur Angabe der
Service-Tag-Nummer aufgefordert.
Option Funktion
Test Memory
(Speicher testen)
Ausführen des separaten Speichertests
Test System
(Systemtest)
Ausführen der Systemdiagnose
Exit (Beenden) Beenden des Diagnoseprogramms
Option Funktion
Express Test
(Schnelltest)
Es wird ein Schnelltest der Geräte im System
durchgeführt. Dieser Test kann 10 bis
20 Minuten dauern.
Extended Test
(Erweiterter
Test)
Es wird ein gründlicher Test der Geräte im
System durchgeführt. Dieser Test kann 1 Stunde
oder länger dauern.
Custom Test
(Benutzerdefinier
ter Test)
Verwenden Sie diese Option, um ein bestimmtes
Gerät zu testen oder die auszuführenden Tests
den eigenen Erfordernissen anzupassen.
Symptom Tree
(Problemübersicht)
Mit dieser Option können Sie Tests anhand der
Symptome des vorliegenden Problems auswählen.
Es werden die am häufigsten auftretenden
Symptome aufgelistet.
92 Schnellreferenzhandbuch
4
Klicken Sie beim Ausführen eines Tests mit der Option
Custom Test
(Benutzerdefinierter Test) oder
Symptom Tree
(Problemübersicht) auf die entsprechende, in der folgenden Tabelle beschriebene
Registerkarte, um weitere Informationen zu erhalten.
5
Wenn die Tests vollständig ausgeführt wurden, schließen Sie das Testfenster, um zum
Hauptmenü
zurückzukehren. Schließen Sie zum Beenden von Dell Diagnostics das
Hauptmenü
-Fenster des
Programms, um einen Neustart des Computers durchzuführen.
6
Entnehmen Sie den
Drivers and Utilities
-Datenträger aus dem Laufwerk.
Registerkarte Funktion
Results
(Ergebnisse)
Es werden die Testergebnisse und möglicherweise gefundene Probleme
angezeigt.
Errors (Fehler) Es werden die gefundenen Fehler, die Fehlercodes und eine Beschreibung
des Problems angezeigt.
Help (Hilfe) Beschreibt den Test und verweist auf mögliche Voraussetzungen für
die Durchführung des Tests.
Configuration
(Konfiguration)
Die Hardwarekonfiguration der ausgewählten Geräte wird angezeigt.
Das Programm „Dell Diagnostics” sammelt über das System-Setup-
Programm, den Speicher und verschiedene interne Tests
Konfigurationsinformationen für alle Geräte. Diese Informationen
werden in der Geräteliste auf der linken Seite des Bildschirms angezeigt.
In der Geräteliste werden möglicherweise nicht die Namen aller Geräte
angezeigt, die im Computer installiert oder daran angeschlossen sind.
Parameter Der Test kann durch Änderungen an den Einstellungen an Ihre Bedürfnisse
angepasst werden.
Stichwortverzeichnis 93
Stichwortverzeichnis
A
Akku
aufladen, 85
Energiestatusanzeige, 84
entfernen, 86
Ladestandanzeige, 84
lagern, 87
Leistung, 83
Überprüfen des
Ladestands, 84
Assistenten
Programmkompatibilitäts-
Assistent, 88
Aufkleber
Microsoft Windows, 76
Service-Tag-Nummer, 76
B
Benutzerhandbuch, 76
C
Computer
Abstürze, 87-88
System reagiert nicht mehr, 87
Systemleistung, geringe, 88
D
Datenträger
Drivers and Utilities
(Treiber und
Dienstprogramme), 75
Dell Diagnostics
Drivers and Utilities-
Datenträger, Starten
von, 90
Informationen zu, 89
Starten von der Festplatte, 89
verwenden, 89
Diagnostics
Dell, 89
Dokumentation
Benutzerhandbuch, 76
Endbenutzer-
Lizenzvereinbarung, 75
Ergonomie, 75
Garantie, 75
Online-, 77
Produktinformation-
shandbuch, 75
Sicherheit, 75
Vorschriften, 75
E
Endbenutzer-
Lizenzvereinbarung, 75
F
Fehlerbehebung
Dell Diagnostics, 89
Hilfe- und Supportcenter, 78
Probleme mit Absturz und
Software, 87
G
Garantieinformationen, 75
H
Hardware
Dell Diagnostics, 89
Hilfe- und Supportcenter, 78
Hilfedatei
Hilfe- und Supportcenter unter
Windows, 78
I
Informationen zur
Ergonomie, 75
P
Probleme
Bluescreen, 88
Computer reagiert nicht
mehr, 87
Computerabstürze, 87-88
Computerleistung, geringe, 88
Computer-Start
fehlgeschlagen, 87
94 Stichwortverzeichnis
Dell Diagnostics, 89
Lockups, 87
Programm reagiert nicht
mehr, 87
Programmabstürze, 87
Programme und Windows-
Kompatibilität, 88
Software, 87-88
Spyware, 88
Produktinformationshandbuch, 75
Q
QuickSet-Hilfe, 78
R
ResourceCD)
Dell Diagnostics, 89
S
Service-Tag-Nummer, 76
Sicherheitshinweise, 75
Software
Probleme, 88
Spyware, 88
Support im Internet, 77
Support-Website, 77
Systemansichten
Linke Seite, 81
Rechte Seite, 81
Rückseite, 81
Unterseite, 81-82
Vorderseite, 80
V
Virenschutzsoftware, 88
W
Windows
Hilfe- und Supportcenter, 78
Programmkompatibilitäts-
Assistent, 88
Z
Zulassungsinformationen, 75
www.dell.com | support.dell.com
Dell™ Latitude™ D531
Guida di consultazione rapida
Modello PP04X
N.B., avvisi e attenzione
N.B. Un N.B. indica informazioni importanti che contribuiscono a migliorare l'utilizzo del computer.
AVVISO: Un AVVISO indica un danno potenziale all'hardware o perdita di dati e spiega come evitare il problema.
ATTENZIONE: Un messaggio di ATTENZIONE indica un rischio di danni materiali, lesioni personali o morte.
Abbreviazioni e acronimi
Per un elenco completo delle abbreviazioni e degli acronimi, consultare il Glossario nella
Guida dell'utente
.
Se si è acquistato un computer Dell™ Serie n, qualsiasi riferimento in questo documento ai sistemi operativi
Microsoft
®
Windows
®
non è applicabile.
N.B. Alcune funzioni o supporti possono essere facoltativi e non compresi nella dotazione del computer. Alcune
funzioni o supporti possono non essere disponibili in alcuni paesi.
____________________
Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a modifica senza preavviso.
© 2007 Dell Inc. Tutti i diritti riservati.
È severamente vietata la riproduzione, con qualsiasi strumento, senza l'autorizzazione scritta di Dell Inc.
Marchi commerciali utilizzati in questo testo: Dell, il logo DELL, Latitude e ExpressCharge sono marchi di Dell Inc.; AMD è un marchio registrato
di Advanced Micro Devices, Inc.; Microsoft, Outlook e Windows sono marchi registrati di Microsoft Corporation. Windows Vista e il pulsante
Start di Windows Vista sono marchi di Microsoft Corporation.
Altri marchi e nomi commerciali possono essere utilizzati in questo documento sia in riferimento alle aziende che rivendicano il marchio e i nomi
che ai prodotti stessi. Dell Inc. nega qualsiasi partecipazione di proprietà relativa a marchi e nomi commerciali diversi da quelli di sua proprietà.
Modello
PP04X
Aprile 2007 P/N JP596 Rev. A00
Sommario 97
Sommario
Ricerca di informazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Installazione del computer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Informazioni sul computer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Uso della batteria
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Risoluzione dei problemi
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
98 Sommario
Guida di consultazione rapida 99
Ricerca di informazioni
N.B. Alcune funzioni o supporti possono essere facoltativi e non compresi nella dotazione del computer. Alcune
funzioni o supporti possono non essere disponibili in alcuni paesi.
N.B. Informazioni supplementari potrebbero essere fornite assieme al computer.
Cosa si ricerca? Si trova qui
Un programma diagnostico per il computer
Driver per il computer
Documentazione delle periferiche
Notebook System Software (NSS)
Supporto Drivers and Utilities
N.B. Il supporto Drivers and Utilities è opzionale e potrebbe
non essere spedito con il computer.
La documentazione e i driver sono già installati sul computer.
È possibile utilizzare il supporto per reinstallare i driver
e per eseguire Dell Diagnostics (consultare "Dell Diagnostics"
a pagina 113).
I file Leggimi possono essere
compresi nel supporto per
fornire gli ultimi
aggiornamenti relativamente
a modifiche tecniche operate
sul computer o materiale di
riferimento tecnico avanzato
per assistenti tecnici o utenti
esperti.
N.B. Aggiornamenti sui driver e sulla documentazione sono
disponibili all'indirizzo support.dell.com.
N.B. Il supporto Drivers and Utilities è opzionale e potrebbe
non essere spedito con il computer.
Informazioni sulla garanzia
Clausole e condizioni (solo per gli Stati Uniti)
Istruzioni di sicurezza
Avvisi normativi
Informazioni sull'ergonomia
Contratto di licenza Microsoft con l'utente finale
Guida alle informazioni sul prodotto Dell™
100 Guida di consultazione rapida
Come rimuovere e sostituire componenti
•Specifiche
Come configurare le impostazioni del sistema
Come individuare e risolvere i problemi
Guida dell'utente
La Guida in linea e supporto tecnico di Microsoft Windows
1
Fare clic su
Start
o
Guida in linea e supporto
tecnico
Dell User and System Guides
Guide di
sistema
.
2
Fare clic sulla
Guida dell'utente
per il computer.
Numero di servizio e codice del servizio espresso
Etichetta di licenza di Microsoft Windows
Numero di servizio e licenza di Microsoft
®
Windows
®
Queste etichette si trovano sul computer.
Usare il numero di servizio per identificare il computer
quando si utilizza
support.dell.com
o rivolgersi al supporto
tecnico.
Immettere il codice del
servizio espresso per
smistare la telefonata
quando ci si rivolge al
supporto tecnico.
N.B. L’etichetta di licenza di Microsoft Windows è stata
riprogettata con un foro, o "portale di protezione", come
ulteriore misura di protezione.
Cosa si ricerca? Si trova qui
Guida di consultazione rapida 101
Soluzioni — suggerimenti per la risoluzione dei problemi,
articoli di tecnici, corsi in linea e domande frequenti
Forum clienti — discussione in linea con altri clienti Dell
Aggiornamenti — informazioni di aggiornamento per
componenti, quali ad esempio la memoria, il disco rigido
e il sistema operativo
Servizio clienti — informazioni di contatto, sullo stato
dell'ordine e della richiesta di servizio, sulla garanzia
e sulle riparazioni
Servizio e supporto — stato della richiesta di servizio
e informazioni su riparazioni precedenti, contratto di
assistenza, discussioni in linea con il supporto tecnico
Riferimenti — documentazione per il computer, dettagli
sulla configurazione del computer, specifiche dei
prodotti e white paper
Download — aggiornamenti di driver, patch e software
certificati
Notebook System Software (NSS) — Se si reinstalla il
sistema operativo per il computer, va anche reinstallata
l'utilità NSS. NSS fornisce aggiornamenti importanti per
il sistema operativo e supporto per unità disco floppy
USB Dell™ da 3,5 pollici, processori AMD™, unità ottiche
e periferiche USB. NSS è necessario per il corretto
funzionamento del computer Dell. Il software rileva
automaticamente il computer e il sistema operativo
e installa gli aggiornamenti adeguati alla propria
configurazione.
Sito Web del supporto tecnico della Dell — support.dell.com
N.B. Selezionare il Paese o il settore commerciale per
visualizzare il sito del supporto corretto.
Per scaricare Notebook System Software:
1
Visitare
support.dell.com
, selezionare il Paese o il settore
commerciale, e immettere il Numero di servizio.
2
Selezionare
Drivers & Downloads
e fare clic su
Go
(Vai).
3
Fare clic sul sistema operativo utilizzato e cercare la parola
chiave
Notebook System Software
.
N.B. L'interfaccia dell'utente support.dell.com potrebbe
variare in base alle selezioni.
Aggiornamenti del software ad una versione superiore
e suggerimenti per la risoluzione dei problemi — Domande
frequenti, argomenti importanti e condizioni generali
dell'ambiente di elaborazione
Dell Support Utility
Dell Support Utility è un sistema per aggiornamenti e notifiche
automatici sul computer, che fornisce una scansione in tempo
reale per rilevare la salute dell’ambiente di elaborazione,
aggiornamenti automatici e importanti informazioni di
supporto. Alla Dell Support Utility si accede tramite l’icona
nella barra delle applicazioni. Per ulteriori
informazioni,
consultare "Dell Support Utility" nella
Guida dell'utente
.
Come utilizzare i sistemi operativi Windows
Come usare programmi e file
Come personalizzare il desktop
Guida in linea e supporto tecnico di Windows
1
Fare clic sul pulsante
Start
o
Guida in linea
e supporto tecnico
.
2
Digitare una parola o una frase che descriva il problema
e fare clic sull'icona della freccia.
3
Fare clic sull'argomento che descrive il problema.
4
Seguire le istruzioni visualizzate.
Cosa si ricerca? Si trova qui
102 Guida di consultazione rapida
Le informazioni sull'attività di rete, Power Management
Wizard (Procedura guidata di gestione del risparmio di
energia), i tasti di scelta rapida e altri elementi sono
controllati da Dell QuickSet.
Guida in linea di Dell QuickSet
Per visualizzare la
Guida di Dell QuickSet
,
fare clic con il
pulsante destro del mouse sull'icona di QuickSet nella
barra delle applicazioni di Microsoft
®
Windows
®
.
Per ulteriori informazioni, consultare"Dell™ QuickSet"
nella Guida dell'utente.
Come reinstallare il sistema operativo
Il sistema operativo è già installato nel computer. Consultare
"Ripristino del sistema operativo" nella Guida dell'utente.
Cosa si ricerca? Si trova qui
Guida di consultazione rapida 103
Installazione del computer
ATTENZIONE: Prima di eseguire le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza
riportate nella
Guida alle informazioni sul prodotto
.
1
Disimballare la scatola degli accessori.
2
Mettere da parte il contenuto della scatola degli accessori, che sarà necessario per completare
l'installazione del computer.
La scatola degli accessori contiene anche la documentazione per l'utente ed eventuali software
o hardware aggiuntivi (quali ad esempio schede PC, unità o batterie) ordinati.
3
Collegare l'adattatore c.a. al connettore sul computer e alla presa elettrica.
4
Aprire lo schermo del computer e premere il pulsante di alimentazione per accendere il computer
(consultare "Vista frontale" a pagina 104).
N.B. È consigliabile accendere il computer ed arrestare il sistema almeno una volta prima di installare eventuali
schede o collegare il computer ad una periferica di alloggiamento, oppure ad un'altra periferica esterna, quale una
stampante.
104 Guida di consultazione rapida
Informazioni sul computer
Vista frontale
1 dispositivo di chiusura dello
schermo
2 schermo 3 pulsante di alimentazione
4 indicatori luminosi di stato
della periferica
5 altoparlanti (2) 6 tastiera
7 touchpad 8 pulsanti del touchpad 9 indicatori di stato della tastiera
10 pulsante di attivazione/
disattivazione della rete
senza fili
11 sensore luce ambiente
1
5
2
9
7
4
10
3
6
8
11
Guida di consultazione rapida 105
Vista laterale sinistra
Vista laterale destra
Vista posteriore
ATTENZIONE: Non ostruire le prese d'aria, non introdurvi oggetti ed evitare l'accumulo di polvere. Non riporre il
computer in un ambiente con aerazione-insufficiente, ad esempio una valigetta chiusa, durante il funzionamento,
in quanto ciò potrebbe provocare incendi o il danneggiamento del computer.
1 slot per cavo di sicurezza 2 presa d'aria 3 connettore IEEE 1394
4 connettori audio (2) 5 slot per PC Card 6 disco rigido
1 alloggiamento per supporti
multimediali
2 chiusura a scatto della periferica 3 connettori USB (2)
1 connettore di rete (RJ-45) 2 connettore uscita TV S-Video 3 connettori USB (2)
4 connettore del modem (RJ-11) 5 porta seriale 6 porta VGA
7 porta dell'adattatore c.a. 8 prese d'aria
4
3
5
1 62
1 23
8123 4 5 6 7
106 Guida di consultazione rapida
Vista inferiore
1 indicatore di ricarica batteria 2 chiusura a scatto
dell'alloggiamento della batteria
3 batteria
4 coperchio modulo di memoria/
batteria pulsante
5 slot periferica di alloggiamento 6 prese d'aria
7 disco rigido
1 3
4
5
6
7
2
Guida di consultazione rapida 107
Uso della batteria
Rendimento della batteria
N.B. Per informazioni sulla garanzia fornita da Dell per il computer, consultare la Guida alle informazioni sul
prodotto o il documento della garanzia spedito con il computer.
Per mantenere prestazioni ottimali e le impostazioni del BIOS, usare sempre il computer portatile Dell™ con la
batteria principale installata. Nella dotazione standard è inclusa una batteria installata nell'apposito
alloggiamento.
N.B. È possibile che la batteria non sia completamente carica; in occasione del primo utilizzo, collegare il nuovo computer
a una presa elettrica, utilizzando l'adattatore c.a. Per ottenere i migliori risultati, utilizzare il computer con l’adattatore c.a.
fino a quando la batteria non è completamente carica. Per visualizzare il livello di carica della batteria, fare clic su
Start
Pannello di controllo
Opzioni risparmio energia
Misuratore alimentazione.
N.B. L'autonomia della batteria (il tempo in cui la batteria si mantiene carica) diminuisce con il passare del tempo.
A seconda della frequenza di utilizzo della batteria e delle condizioni in cui viene utilizzata, può essere necessario
acquistare una nuova batteria nel corso della durata del computer.
L'autonomia della batteria dipende dalle condizioni di funzionamento. Per prolungare significativamente
l'autonomia di funzionamento a batteria si può installare una batteria secondaria opzionale nell'alloggiamento
per supporti multimediali.
L'autonomia della batteria risulta notevolmente ridotta se si eseguono operazioni che comportano un
alto consumo di energia. A titolo esemplificativo, di seguito sono elencate alcune di queste operazioni:
utilizzo di unità ottiche
utilizzo di dispositivi di comunicazione senza fili, PC Card, ExpressCard, schede di memoria multimediali
o periferiche USB
utilizzo di impostazioni di valori elevati di luminosità dello schermo, screen saver con grafica 3D o altri
programmi che usano intensivamente le risorse del computer quali le complesse applicazioni 3D
esecuzione del computer in modalità Maximum Performance (Prestazioni massime) (consultare
"Configurazione delle impostazioni della gestione del risparmio di energia" nella
Guida dell'utente
)
N.B. Si consiglia di collegare il computer a una presa elettrica quando si eseguono operazioni di scrittura su CD o DVD.
È possibile controllare il livello di carica della batteria (consultare "Controllo della carica della batteria"
a pagina 108) prima di inserire la batteria nel computer. È possibile anche impostare le opzioni di
gestione del risparmio di energia in modo da avvisare l'utente quando il livello di carica della batteria è
basso
(consultare "Configurazione delle impostazioni della gestione del risparmio di energia" nella
Guida
dell'utente
).
ATTENZIONE: L'uso di batterie incompatibili potrebbe provocare incendi o esplosioni. Sostituire la batteria
esclusivamente con una compatibile acquistata presso Dell. La batteria agli ioni di litio è progettata per l'uso con
computer Dell. Non utilizzare una batteria proveniente da altri computer.
108 Guida di consultazione rapida
ATTENZIONE: Non smaltire le batterie insieme ai rifiuti domestici. Quando la batteria non è più in grado di
mantenere il livello di carica, contattare l'autorità locale preposta allo smaltimento dei rifiuti o l'ente per la
protezione dell'ambiente per ottenere suggerimenti su come smaltire la batteria agli ioni di litio. Consultare
"Smaltimento della batteria" nella
Guida alle informazioni sul prodotto
.
ATTENZIONE: L'uso improprio della batteria potrebbe provocare incendi o ustioni da sostanze chimiche. Non
perforare, incenerire o disassemblare la batteria, né esporla a temperature superiori a 60°C. Tenere la batteria
lontano dalla portata dei bambini. Maneggiare con estrema cautela le batterie danneggiate o che perdono. Nelle
batterie danneggiate può verificarsi una perdita di elettroliti con conseguenti possibili lesioni personali o danni
all'apparecchiatura.
Controllo della carica della batteria
Il Misuratore alimentazione di Dell QuickSet, la finestra Misuratore di alimentazione di Microsoft Windows
e l'icona , l'indicatore di carica della batteria e l'indicatore della capacità di carica della batteria e l'avviso
livello di carica della batteria basso forniscono informazioni sullo stato di carica della batteria.
Misuratore di alimentazione di Dell™ QuickSet
Se è installato Dell QuickSet, premere <Fn><F3> per visualizzare il misuratore di alimentazione di QuickSet.
Il Battery Meter (Misuratore alimentazione) visualizza lo stato, la condizione della batteria, il livello di carica
e il tempo di completamento della carica per la batteria installata nel computer.
Per maggiori informazioni su QuickSet, fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona nella barra
delle applicazioni e fare clic su Guida in linea.
Misuratore di alimentazione di Microsoft
®
Windows
®
Il misuratore di alimentazione di Windows indica il livello di carica residua della batteria. Per accedere al
misuratore di alimentazione, fare doppioclic sull'icona sulla barra delle applicazioni.
Se il computer è collegato a una presa elettrica, apparirà l'icona .
Indicatore di carica
Premendo una volta o tenendo premuto il pulsante di stato sull’indicatore di carica della batteria, sarà
possibile controllare:
la carica della batteria (premendo e
rilasciando
il pulsante di stato)
la salute della batteria (
tenendo premuto
il pulsante di stato)
La durata di funzionamento della batteria è in gran parte determinata dal numero di ricariche effettuate.
Dopo centinaia di cicli di carica e scarica, le batterie perdono parte della loro capacità, cioè la "salute"
della batteria. In altri termini, una batteria può evidenziare uno stato di "carico", ma mantenere una
capacità di carica ridotta (salute).
Guida di consultazione rapida 109
Controllo della carica della batteria
Per controllare la carica della batteria, premere e rilasciare il pulsante di stato sull’indicatore di carica della
batteria per accendere le spie che indicano il livello di carica. Ciascun indicatore rappresenta circa il 20%
della carica totale della batteria. Se, ad esempio, il livello di carica della batteria è pari all'80%, gli indicatori
illuminati sono quattro. Se gli indicatori sono tutti spenti, la batteria è scarica.
Controllo della salute della batteria
N.B. È possibile controllare la salute della batteria in due modi: usando l’indicatore di carica sulla batteria, come
descritto più avanti, e con il Misuratore di alimentazione di Dell QuickSet. Per maggiori informazioni su QuickSet, fare clic
con il pulsante destro del mouse sull'icona
QuickSet nella barra delle applicazioni e fare clic su Guida in linea.
Per controllare le condizioni della batteria usando l’indicatore di carica, tenere premuto il pulsante di stato
sull’indicatore di carica della batteria per almeno 3 secondi. Se non si accende alcun indicatore, la batteria
è in buone condizioni e il livello di carica della batteria è pari all'80% della capacità originale. Ogni indicatore
luminoso rappresenta un degrado incrementale. Se sono accesi cinque indicatori, il livello di carica della
batteria è inferiore al 60% della capacità ed è consigliabile sostituire la batteria. Consultare "Specifiche"
nella Guida dell'utente per maggiori informazioni sull'autonomia della batteria.
Avviso di batteria scarica
AVVISO: Per evitare che i dati vengano persi o danneggiati, salvare il lavoro immediatamente non appena
si riceve un messaggio che avvisa che la batteria è scarica. Quindi collegare il computer a una presa elettrica oppure
installare una seconda batteria nell’alloggiamento per supporti multimediali. Se la batteria si esaurisce
completamente, si attiva automaticamente la modalità di sospensione.
Per impostazione predefinita, quando il livello di carica della batteria si è ridotto approssimativamente del
90% viene visualizzata una finestra a comparsa. È possibile modificare le impostazioni per gli avvisi relativi
alla batteria QuickSet o nella finestra Proprietà - Opzioni risparmio energia. Consultare
"Configurazione
delle impostazioni del risparmio energia" nella
Guida dell'utente per informazioni su come accedere a QuickSet
o alla finestra di dialogo Proprietà-Opzioni risparmio energia.
Ricarica della batteria
N.B. Con Dell™ ExpressCharge™, quando il computer è spento, l'adattatore c.a. carica una batteria completamente
scarica all'80% in circa 1 ora e al 100% in approssimativamente 2 ore. Il tempo di carica è più lungo se il computer
è acceso. È possibile lasciare la batteria nel computer per la durata che si desidera. I circuiti interni della batteria
ne impediscono il sovraccarico.
N.B. È necessario utilizzare un adattatore c.a. da 90 Watt per utilizzare ExpressCharge su una batteria a 9 celle.
Quando si collega il computer a una presa elettrica oppure si installa una batteria in un computer collegato
a una presa elettrica, viene automaticamente eseguito il controllo del livello di carica e della temperatura
della batteria. Se necessario, l'adattatore c.a. carica la batteria e la mantiene carica.
Se la temperatura della batteria è elevata a causa dell'utilizzo o perché si trova in un ambiente caldo, la
ricarica potrebbe non avere luogo quando si collega il computer a una presa elettrica.
110 Guida di consultazione rapida
La temperatura della batteria è troppo elevata per eseguire la ricarica se l'indicatore lampeggia in verde
e in arancione. Scollegare il computer dalla presa elettrica, quindi lasciare raffreddare il computer e la
batteria finché non raggiungono la temperatura ambiente. Collegare poi il computer a una presa elettrica
per continuare a caricare la batteria.
Per ulteriori informazioni su come risolvere eventuali problemi relativi alla batteria, consultare "Problemi
relativi all'alimentazione" nella Guida dell'utente.
Rimozione della batteria
ATTENZIONE: Prima di eseguire le procedure seguenti, spegnere il computer, scollegare l’adattatore c.a. dalla
presa elettrica e dal computer, scollegare il modem dalla presa a muro e dal computer e rimuovere tutti i cavi
esterni del computer.
ATTENZIONE: L'uso di batterie incompatibili potrebbe provocare incendi o esplosioni. Sostituire la batteria
esclusivamente con una compatibile acquistata presso Dell. La batteria è progettata per funzionare con il
computer Dell™. Non utilizzare una batteria proveniente da altri computer.
AVVISO: È necessario rimuovere tutti i cavi esterni del computer per evitare eventuali danni al connettore. Per
informazioni sulla rimozione della batteria secondaria, che si trova nell'alloggiamento per supporti multimediali,
consultare "Utilizzo di supporti multimediali" nella Guida dell'utente.
Per rimuovere la batteria:
1
Se il computer è collegato a una periferica di inserimento nell'alloggiamento di espansione (inserito),
scollegarlo. per istruzioni, consultare la documentazione fornita con la periferica di inserimento
nell'alloggiamento di espansione;
2
Accertarsi che il computer sia spento, in modalità sospensione o collegato all’adattatore a.c.
AVVISO: La rimozione della batteria mentre il computer si trova in modalità standby (senza alimentazione elettrica)
provoca lo spegnimento del computer e potrebbe verificarsi una perdita di dati.
3
Fare scorrere la chiusura a scatto dell'alloggiamento della batteria situato sul fondo del computer.
4
Estrarre la batteria dall'alloggiamento.
Guida di consultazione rapida 111
Per sostituire la batteria, collocarla nell'apposito alloggiamento e spingerla in basso fino a far scattare il blocco.
Conservazione della batteria
Se non si intende usare il computer per un periodo di tempo prolungato, estrarre la batteria. Se rimane
a lungo inutilizzata, la batteria si scarica pertanto occorre ricaricarla completamente prima di usarla
(consultare "Ricarica della batteria" a pagina 109).
Risoluzione dei problemi
Blocchi e problemi del software
ATTENZIONE: Prima di eseguire le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza riportate
nella
Guida alle informazioni sul prodotto
.
Il computer non si avvia
ACCERTARSI CHE L 'ADATTATORE C.A. SIA SALDAMENTE COLLEGATO AL COMPUTER E ALLA PRESA ELETTRICA.
Il computer smette di rispondere
AVVISO: È possibile perdere dati se non si effettua l'arresto del sistema operativo.
1 batteria 2 chiusura a scatto
dell'alloggiamento della
batteria
1 2
112 Guida di consultazione rapida
SPEGNERE IL COMPUTER Se il computer non risponde alla pressione di un tasto o al movimento del mouse,
premere il pulsante di alimentazione e tenerlo premuto per almeno 8-10 secondi fino a quando il computer
si spegne. Riavviare il computer.
Un programma smette di rispondere o si blocca ripetutamente
N.B. In genere insieme a un programma vengono fornite le istruzioni di installazione nella relativa documentazione
o su un disco floppy o CD.
C
HIUDERE IL PROGRAMMA
1
Premere simultaneamente <Ctrl><MAIUSC><Esc>.
2
Fare clic su
Tas k Manage r
.
3
Fare clic su
Applicazioni
.
4
Fare clic sul programma che non risponde più.
5
Fare clic su
Termina operazione
.
CONTROLLARE LA DOCUMENTAZIONE FORNITA CON IL SOFTWARE Se necessario, disinstallare e quindi
reinstallare il programma.
Un programma è stato progettato per una versione precedente del sistema operativo
ESEGUIRE VERIFICA GUIDATA COMPATIBILITÀ PROGRAMMI La Verifica guidata compatibilità programmi
consente di configurare un programma in modo che venga eseguito in un ambiente simile a versioni del
sistema operativo Windows diverse da XP.
1
Fare clic su
Start
Tutti i programmi
Accessori
Verifica guidata compatibilità programmi
Avanti
.
2
Seguire le istruzioni visualizzate.
Appare una schermata blu
SPEGNERE IL COMPUTER Se il computer non risponde alla pressione di un tasto o al movimento del
mouse, premere il pulsante di alimentazione e tenerlo premuto per almeno 8-10 secondi fino a quando il
computer si spegne. Riavviare il computer.
Altri problemi relativi al software
CONTROLLARE LA DOCUMENTAZIONE DEL SOFTWARE O RIVOLGERSI AL PRODUTTORE DEL SOFTWARE PER
INFORMAZIONI SULLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Accertarsi che il programma sia compatibile col sistema operativo installato sul computer.
Accertarsi che il computer soddisfi i requisiti hardware minimi necessari per eseguire il software. Per
informazioni, consultare la documentazione fornita con il software.
Accertarsi di avere installato e configurato correttamente il programma.
Verificare che i driver della periferica non siano in conflitto col programma.
Se necessario, disinstallare e quindi reinstallare il programma.
Guida di consultazione rapida 113
ESEGUIRE IMMEDIATAMENTE UN BACKUP DEI FILE.
U
TILIZZARE UN PROGRAMMA DI RICERCA VIRUS PER CONTROLLARE IL DISCO RIGIDO, I DISCHI FLOPPY O I CD.
S
ALVARE E CHIUDERE EVENTUALI FILE O PROGRAMMI APERTI E ARRESTARE IL SISTEMA TRAMITE IL MENU Avvio.
E
SEGUIRE UNA SCANSIONE DEL COMPUTER PER CERCARE SOFTWARE SPIA Se si sta sperimentando
un'esecuzione lenta del computer, o se si ricevono continuamente annunci pubblicitari, o se si hanno
problemi di connessione a Internet, il computer potrebbe contenere software spia. Utilizzare un programma
anti-virus che include protezione anti-software spia (il programma può richiedere un aggiornamento) per
eseguire una scansione del computer e rimuovere i software spia. Per ulteriori informazioni, visitare l’indirizzo
support.dell.com e ricercare la parola chiave spyware.
ESEGUIRE DELL DIAGNOSTICS Vedere "Dell Diagnostics" a pagina 113. Se tutte le prove vengono
completate correttamente, probabilmente l'errore è di origine software.
Dell Diagnostics
ATTENZIONE: Prima di eseguire le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza
riportate nella
Guida alle informazioni sul prodotto
.
Quando usare il programma Dell Diagnostics
Se si riscontrano problemi con il computer, effettuare i controlli riportati in "Blocchi e problemi del software"
a pagina 19 ed eseguire il programma Dell Diagnostics prima di contattare Dell per l'assistenza tecnica.
Si consiglia di stampare queste procedure prima di iniziare.
AVVISO: Dell Diagnostics funziona solo su computer Dell™.
N.B. Il supporto Drivers and Utilities è opzionale e potrebbe non essere spedito con il computer.
Avviare Dell Diagnostics dal disco rigido o dal supporto Drivers and Utilities.
Avvio di Dell Diagnostics dal disco rigido
Il programma Dell Diagnostics è ubicato in una partizione dell'utilità diagnostica nascosta del disco rigido.
N.B. Se sullo schermo del computer non viene visualizzata alcuna immagine, contattare la Dell (consultare "Come
contattare la Dell" nella Guida dell'utente).
N.B. Se il computer è collegato a una periferica di inserimento nell'alloggiamento di espansione (inserito),
scollegarlo. per istruzioni, consultare la documentazione fornita con la periferica di inserimento nell'alloggiamento
di espansione;
1
Accertarsi che il computer sia collegato a una presa elettrica funzionante.
2
Accendere (o riavviare) il computer.
3
Avviare il programma Dell Diagnostics in uno dei seguenti modi:
a
Quando viene visualizzato il logo della DELL™, premere immediatamente <F12>. Selezionare
Diagnostics
(Diagnostica) dal menu di avvio e premere <Invio>.
114 Guida di consultazione rapida
N.B. Se si attende troppo a lungo e viene visualizzato il logo del sistema operativo, attendere la visualizzazione
del desktop di Microsoft
®
Windows
®
; quindi spegnere il computer e riprovare.
N.B. Prima di provare l'opzione b, il computer deve essere completamente spento.
b
Premere e tenere premuto il tasto <Fn> mentre si avvia il computer.
N.B. Se viene visualizzato un messaggio che indica che non è stata trovata alcuna partizione dell’utilità di
diagnostica, eseguire Dell Diagnostics dal supporto Drivers and Utilities.
Verrà eseguito il ciclo di verifica del sistema pre-avvio (Pre-boot System Assessment, PSA), ovvero una
serie di verifiche iniziali della scheda di sistema, della tastiera, dello schermo, del disco rigido e così via.
Durante il ciclo di verifica, rispondere alle domande visualizzate.
Se durante il ciclo di verifica del sistema di pre-avvio vengono rilevati errori, annotare i codici di
errore e consultare "Come contattare la Dell" nella
Guida dell'utente
.
4
Se il ciclo di verifica del sistema pre-avvio è completato con successo, si riceve il messaggio
Booting
Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue
(Avvio della
partizione dell'utilità Dell Diagnostics. Premere un tasto per continuare).
5
Premere un tasto per avviare il programma Dell Diagnostics dalla partizione dell’utilità di diagnostica
sul disco rigido.
Avvio di Dell Diagnostics dal supporto Drivers and Utilities
1
Inserire il supporto
Drivers and Utilities
.
2
Arrestare e riavviare il computer.
Quando viene visualizzato il logo DELL, premere immediatamente <F12>.
N.B. Se si attende troppo a lungo e viene visualizzato il logo del sistema operativo, attendere la visualizzazione
del desktop di Microsoft
®
Windows
®
; quindi spegnere il computer e riprovare.
N.B. I passi successivi modificano la sequenza di avvio soltanto per una volta. Al successivo avvio, il
computer si avvierà in base alle periferiche specificate nel programma di installazione del sistema.
3
Quando viene visualizzato l’elenco delle periferiche di avvio, evidenziare
CD/DVD/CD-RW Drive
e premere <Invio>.
4
Selezionare l’opzione
Boot from CD-ROM
(Avvio da CD-ROM) dal menu visualizzato e premere <Invio>.
5
Digitare
1
per avviare il menu e premere <Invio> per procedere.
6
Selezionare
Run the 32 Bit Dell Diagnostics
(Esegui Dell Diagnostics a 32 bit) dall’elenco numerato.
Se sono elencate più versioni, selezionare quella appropriata per il proprio computer.
7
Quando viene visualizzato il
menu principale
di Dell Diagnostics, scegliere il tipo di prova da eseguire.
Menu principale di Dell Diagnostics
1
Dopo il caricamento del programma Dell Diagnostics e la comparsa della schermata
Main
Menu
(Menu principale), fare clic sul pulsante relativo all’opzione desiderata.
Guida di consultazione rapida 115
N.B. È consigliabile selezionare Test System (Prova sistema) per eseguire un test completo del computer.
2
Dopo avere selezionato l’opzione
Test System
(Prova sistema) nel menu principale, verrà
visualizzato il menu seguente.
N.B. Si consiglia di selezionare Extended Test (Prova estesa) nel menu seguente per eseguire un controllo
più approfondito delle periferiche del computer.
3
Se si riscontra un problema durante una verifica, appare un messaggio che visualizza il codice di errore
e la descrizione del problema. Annotare il codice di errore e la descrizione del problema e contattare
Dell (consultare Come contattare Dell nella
Guida dell'utente
).
N.B. Il Numero di servizio per il computer si trova nella parte superiore di ciascuna schermata di verifica. Se
si contatta la Dell, il personale del supporto tecnico richiederà all'utente il Numero di servizio.
4
Se si esegue una prova dalle opzioni
Custom Test
(Prova personalizzata) o
Symptom Tree
(Albero dei sintomi), fare clic sulla scheda pertinente descritta nella tabella seguente per maggiori
informazioni.
Opzione Funzione
Test Memory
(Prova memoria)
Esegue il test della memoria autonomo
Test System
(Prova sistema)
Esegue i programmi di diagnostica del
sistema
Exit (Esci) Esce dalla diagnostica
Opzione Funzione
Express Test
(Prova veloce)
Esegue una verifica veloce delle periferiche.
Generalmente sono necessari da 10 a 20 minuti.
Extended Test
(Prova estesa)
Esegue una verifica approfondita delle
periferiche. Generalmente è necessaria
un'ora o più.
Custom Test
(Prova
personalizzata)
Utilizzare per provare una specifica
periferica o per personalizzare le prove da
eseguire.
Symptom Tree
(Albero dei
sintomi)
Questa opzione permette di selezionare le
prove in funzione dei sintomi riscontrati.
Questa opzione elenca i sintomi più comuni.
116 Guida di consultazione rapida
5
Al termine delle prove, chiudere la schermata corrente per tornare alla schermata
Main
Menu
. Per
uscire da Dell Diagnostics e riavviare il computer, chiudere la schermata
Main
Menu
(Menu principale).
6
Rimuovere il supporto
Drivers and Utilities
di Dell (se possibile).
Scheda Funzione
Results
(Risultati)
Visualizza i risultati della prova e le eventuali condizioni di errore
riscontrate.
Errors (Errori) Visualizza le condizioni di errore riscontrate, i codici di errore e la
descrizione del problema.
Help (Guida) Descrive la prova e può contenere informazioni sui requisiti per
l'esecuzione della prova.
Configuration
(Configurazione)
Visualizza la configurazione hardware della periferica selezionata.
Le informazioni di configurazione di tutte le periferiche visualizzate in
Dell Diagnostics sono derivate dalla configurazione del sistema, dalla
memoria e da varie prove interne e vengono visualizzate nell'elenco
delle periferiche disponibile nel riquadro sinistro dello schermo.
Nell'elenco delle periferiche potrebbero non essere elencati i nomi di
tutti i componenti installati sul computer o di tutte le periferiche
collegate al computer.
Parameters
(Parametri)
Consente di personalizzare la verifica modificandone le impostazioni.
Indice 117
Indice
A
avvisi normativi, 99
B
batteria
conservazione, 111
controllo della carica, 108
indicatore di carica, 108
misuratore di
alimentazione, 108
rendimento, 107
ricarica, 109
rimozione, 110
C
computer
esecuzione lenta, 113
interruzioni, 111-112
smette di rispondere, 111
contratto di licenza Microsoft
con l'utente finale, 99
D
Dell Diagnostics
avvio dal disco rigido, 113
avvio dal supporto Drivers and
Utilities, 114
informazioni, 113
utilizzo, 113
diagnostica
Dell, 113
documentazione
contratto di licenza Microsoft
con l'utente finale, 99
ergonomia, 99
garanzia, 99
guida alle informazioni sul
prodotto, 99
Guida dell'utente, 100
in linea, 101
normativa, 99
sicurezza, 99
E
etichette
Microsoft Windows, 100
Numero di servizio, 100
F
file della guida
guida in linea e supporto
tecnico di Windows, 101
G
guida alle informazioni sul
prodotto, 99
Guida dell'utente, 100
guida in linea di
QuickSet, 102
guida in linea e supporto
tecnico, 101
H
hardware
Dell Diagnostics, 113
I
informazioni
sull'ergonomia, 99
informazioni sulla
garanzia, 99
istruzioni di sicurezza, 99
N
Numero di servizio, 100
P
problemi
blocchi, 111
blocchi di un programma, 112
Dell Diagnostics, 113
esecuzione lenta del
computer, 113
il computer non si avvia, 111
118 Indice
il computer si
interrompe, 111-112
il computer smette di
rispondere, 111
il programma smette di
rispondere, 112
programmi e compatibilità con
Windows, 112
schermata blu, 112
software, 111-112
software spia, 113
procedure guidate
Verifica guidata compatibilità
programmi, 112
R
ResourceCD
Dell Diagnostics, 113
risoluzione dei problemi
blocchi e problemi del
software, 111
Dell Diagnostics, 113
guida in linea e supporto
tecnico, 101
S
sito di supporto Dell, 101
sito Web di supporto, 101
software
problemi, 112
software anti-virus, 113
software spia, 113
V
viste di sistema
lato destro, 105
lato sinistro, 105
parte frontale, 104
parte inferiore, 105-106
parte posteriore, 105
W
Windows
guida in linea e supporto
tecnico, 101
Verifica guidata compatibilità
programmi, 112
www.dell.com | support.dell.com
Dell™ Latitude™ D531
Guía de referencia rápida
Modelo PP04X
Notas, avisos y precauciones
NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayuda a utilizar su equipo de la mejor manera posible.
AVISO: Un AVISO indica la posibilidad de daños al hardware o pérdida de datos y le explica cómo evitar el problema.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica un posible daño material, lesión corporal o muerte.
Abreviaturas y acrónimos
Para obtener una lista completa de abreviaturas y acrónimos, consulte el Glosario en la
Guía del usuario
.
Si ha adquirido un equipo Dell™ n Series, todas las referencias que aparecen en este documento relativas a los
sistemas operativos de Microsoft
®
Windows
®
no son aplicables.
NOTA: Algunas funciones o medios son opcionales y pueden no incluirse en su equipo. Algunas funciones o medios
pueden no estar disponibles en determinados países.
____________________
La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso.
© 2007 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Queda estrictamente prohibido realizar cualquier tipo de reproducción sin el consentimiento por escrito de Dell Inc..
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL, Latitude y ExpressCharge son marcas comerciales de Dell Inc.; AMD
es una marca comercial de Advanced Micro Devices, Inc.; Microsoft, Outlook y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft
Corporation. Windows Vista y el botón de inicio de Windows Vista son marcas comerciales de Microsoft Corporation.
Este documento puede incluir otras marcas y nombres comerciales para referirse a las entidades que son propietarias de los mismos o a sus
productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Modelo
PP04X
Abril 2007 P/N JP596 Rev. A00
Contenido 121
Contenido
Localización de información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Configuración de su equipo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Acerca de su equipo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Uso de la batería
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Solución de problemas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
122 Contenido
Guía de referencia rápida 123
Localización de información
NOTA: Algunas funciones o medios son opcionales y pueden no incluirse en su equipo. Algunas funciones
o medios pueden no estar disponibles en determinados países.
NOTA: Su equipo puede incluir información adicional.
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
Un programa de diagnóstico para mi equipo
Controladores para mi equipo
La documentación de mi dispositivo
Notebook System Software (NSS)
Soporte Drivers and Utilities (Controladores y utilidades)
NOTA: El soporte Drivers and Utilities puede ser opcional
y es posible que no se entregue con el equipo.
La documentación y los controladores ya están instalados
en su equipo. Puede emplear el soporte para volver a instalar
los controladores y ejecutar los Dell Diagnostics (consulte el
apartado "Dell Diagnostics" en la página 137).
Los archivos Readme (léame)
pueden estar incluidos en su
soporte para disponer de
actualizaciones de última
hora sobre los cambios
técnicos de su ordenador
o material de consulta
destinado a los técnicos
o usuarios avanzados.
NOTA: Los controladores y las actualizaciones de la
documentación pueden encontrarse en support.dell.com.
NOTA: El soporte Drivers and Utilities puede ser opcional
y es posible que no se entregue con el equipo.
Información sobre la garantía
Términos y condiciones (sólo en EE.UU.)
Instrucciones de seguridad
Información reglamentaria
Información ergonómica
Contrato de licencia de usuario final
Guía de información del producto Dell™
124 Guía de referencia rápida
Cómo extraer y cambiar piezas
Especificaciones
Cómo configurar los parámetros del sistema
Cómo detectar y solucionar problemas
Guía del usuario
Centro de ayuda y soporte técnico de Microsoft Windows
1
Haga clic en
Inicio
o
Ayuda y soporte
técnico
Guías del sistema y del usuario de Dell
Guías
del sistema
.
2
Haga clic en la
Guía del usuario
de su equipo.
Etiqueta de servicio y código de servicio rápido
Etiqueta de licencia de Microsoft Windows
Etiqueta de servicio y licencia de Microsoft
®
Windows
®
Estas etiquetas se encuentran en su equipo.
Utilice la etiqueta de servicio para identificar su equipo
cuando utilice
support.dell.com
o se ponga en contacto
con el servicio de soporte técnico.
Introduzca el código de
servicio rápido para
dirigir su llamada
cuando se ponga en
contacto con el servicio
de soporte técnico.
NOTA: La etiqueta de la licencia de Microsoft Windows ha
sido rediseñada con un agujero, o "portal de seguridad",
como medida para incrementar la seguridad.
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
Guía de referencia rápida 125
Soluciones: consejos y sugerencias para la solución de
problemas, artículos de técnicos, cursos en línea
y preguntas más frecuentes.
Comunidad: conversaciones en línea con otros clientes
de Dell
Actualizaciones: información de actualización para
componentes, como la memoria, unidad de disco duro
y el sistema operativo
Atención al cliente: información de contacto, llamada de
servicio y estado de los pedidos, garantía e información
de reparación
Servicio y asistencia: historial de asistencia y estado de
las llamadas de servicio, contrato de servicio, debates en
línea con el personal de asistencia técnica
Referencia: documentación del equipo, detalles en la
configuración de mi equipo, especificaciones del
producto y documentación técnica
Descargas: controladores certificados, revisiones
y actualizaciones de software
Notebook System Software (NSS): si vuelve a instalar el
sistema operativo del equipo, también debe volver
a instalar la utilidad NSS. NSS proporciona actualizaciones
importantes del sistema operativo y soporte para las
unidades de disquete USB de 3,5-pulgadas de Dell™,
procesadoresAMD™, unidades ópticas y dispositivos
USB. La utilidad NSS es necesaria para el correcto
funcionamiento de su equipo Dell. El software detecta
automáticamente su ordenador y sistema operativo
e instala las actualizaciones apropiadas a su configuración.
Sitio Web de soporte técnico de Dell: support.dell.com
NOTA: Seleccione su región o segmento de negocios para
ver el sitio de asistencia técnica apropiado.
Para descargar Notebook System Software:
1
Vaya a
support.dell.com
, seleccione la región o segmento
empresarial y escriba su etiqueta de servicio.
2
Seleccione
Drivers & Downloads
(Controladores y descargas)
y haga clic en
Go
(Ir).
3
Haga clic en su sistema operativo y busque la palabra
clave
Notebook System Software
.
NOTA: La interfaz para el usuario de support.dell.com puede
variar dependiendo de las selecciones que efectúe.
Actualizaciones de software y sugerencias para la
solución de problemas. Preguntas más frecuentes, temas
candentes y estado general del entorno del equipo
Utilidad Dell Support
La utilidad de soporte técnico de Dell es una actualización
automatizada y un sistema de notificación instalado en su
equipo. Este soporte proporciona comprobaciones de estado
en tiempo real de su entorno informático, actualizaciones
de software, e información importante de soporte propio.
Accede a la utilidad de soporte técnico de Dell mediante el
icono
de la barra de tareas. Para obtener más información,
consulte la "Utilidad de soporte técnico de Dell" en la
Guía
del usuario
.
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
126 Guía de referencia rápida
Cómo usar los sistemas operativos de Windows
Cómo trabajar con programas y archivos
Cómo personalizar mi escritorio
Centro de ayuda y soporte técnico de Windows
1
Haga clic en el botón de
Inicio
o
Ayuda y soporte
técnico
.
2
Escriba una palabra o frase que describa el problema y,
a continuación, haga clic en el icono de flecha.
3
Haga clic en el tema que describa el problema.
4
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Información sobre la actividad de la red, asistente de
administración de energía y otros puntos controlados
por Dell QuickSet.
Ayuda de Dell QuickSet
Para ver
Ayuda de Dell QuickSet
,
haga clic con el botón
derecho del ratón en el icono de Quickset en la barra de
tareas de Microsoft
®
Windows
®
.
Para obtener más información sobre Dell QuickSet,
consulte "Dell™ QuickSet" en la Guía del usuario.
Cómo volver a instalar mi sistema operativo
El sistema operativo ya está instalado en el equipo.
Consulte "Restauración del sistema operativo" en la Guía
del usuario.
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
Guía de referencia rápida 127
Configuración de su equipo
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad incluidas en la
Guía de información del producto .
1
Desempaquete la caja de accesorios.
2
Saque el contenido de la caja de accesorios, que necesitará para completar la configuración del equipo.
La caja de accesorios también contiene la documentación del usuario y todo el software o hardware
adicional (como tarjetas PC, unidades o baterías) que ha solicitado.
3
Conecte el adaptador de CA a su conector en el equipo y a la toma de alimentación eléctrica.
4
Abra la pantalla del equipo y pulse el botón de alimentación para encenderlo (consulte el apartado
"Vista frontal" en la página 128).
NOTA: Se recomienda que encienda y apague el equipo al menos una vez antes de instalar cualquier tarjeta
o conectarlo a un dispositivo de acoplamiento u otro dispositivo externo, como una impresora.
128 Guía de referencia rápida
Acerca de su equipo
Vista frontal
1 Seguro de la pantalla 2 Pantalla 3 Botón de alimentación
4 Indicadores luminosos de
estado del dispositivo
5 Altavoces (2) 6 Teclado
7 Ratón táctil 8 Botones del ratón táctil 9 Indicadores luminosos de
estado del teclado
10 Botón de activar o desactivar
inalámbrico
11 Sensor de luz ambiente
1
5
2
9
7
4
10
3
6
8
11
Guía de referencia rápida 129
Vista lateral izquierda
Vista lateral derecha
Vista posterior
PRECAUCIÓN: No introduzca objetos ni permita que el polvo se acumule en las rejillas de ventilación ni las
bloquee. No almacene el equipo en un entorno -con poca ventilación, como un maletín cerrado, mientras esté en
funcionamiento. La circulación restringida de aire podría dañar el equipo o provocar un incendio.
1 Ranura para cable de
seguridad
2 Rejilla de ventilación 3 Conector IEEE 1394
4 Conectores de audio (2) 5 Ranura de PC Card 6 Unidad de disco duro
1 Compartimento de medios 2 Pasador de liberación del
dispositivo
3 Conectores USB (2)
1 Conector de red (RJ-45) 2 Conector para S-vídeo y salida
de TV
3 Conectores USB (2)
4 Conector del módem (RJ-11) 5 Conector serie 6 Conector VGA
7 Conector del adaptador de CA 8 Rejillas de ventilación
4
3
5
1 62
1 23
8123 4 5 6 7
130 Guía de referencia rápida
Vista inferior
1 Medidor de carga de la batería 2 Pasador de liberación del
compartimento de la batería
3 Batería
4 Cubierta del módulo de
memoria/batería de tipo botón
5 Ranura del dispositivo de
acoplamiento
6 Rejillas de ventilación
7 Unidad de disco duro
1 3
4
5
6
7
2
Guía de referencia rápida 131
Uso de la batería
Rendimiento de la batería
NOTA: Para obtener información acerca de la garantía Dell para su equipo, consulte la Guía de información del
producto o el documento aparte de garantía que se envía junto con el ordenador.
Para el rendimiento óptimo del equipo y para facilitar la conservación de la configuración del BIOS, utilice su
equipo portátil Dell™ con la batería principal instalada en todo momento. Se proporciona una batería en su
compartimento correspondiente como equipamiento estándar.
NOTA: Como la batería puede no estar completamente cargada, utilice el adaptador de CA para conectar el equipo a un
enchufe eléctrico la primera vez que lo utilice. Para obtener mejores resultados, utilice el ordenador con el adaptador de
CA hasta que la batería esté totalmente cargada. Para ver el estado de la carga de la batería, haga clic en Inicio
Panel de control
Opciones de energía
Medidor de energía.
NOTA: El tiempo de funcionamiento de la batería (el tiempo que la batería puede mantener una carga) disminuye
con el tiempo. En función de la frecuencia y las condiciones de uso de la batería, es posible que deba comprar una
nueva batería durante la vida útil del equipo.
El tiempo de funcionamiento de la batería varía dependiendo de las condiciones de funcionamiento. Puede
instalar una segunda batería opcional en el compartimento para medios con el fin de aumentar de un
modo significativo el tiempo de funcionamiento.
La duración de la batería se reduce en gran medida si realiza, entre otras, las operaciones que se indican
a continuación:
Uso de unidades ópticas.
Uso de dispositivos de comunicaciones inalámbricas, PC Cards, ExpressCards, tarjetas de memoria de
medios o dispositivos USB.
Usar una configuración de pantalla con mucho brillo, protectores de pantalla en 3D u otros programas
que consuman mucha energía como aplicaciones gráficas complejas en 3D.
Hacer funcionar el equipo en modo de máximo rendimiento (consulte el apartado "Configuración de
los valores de administración de energía" en la
Guía del usuario
).
NOTA: Se recomienda conectar el equipo a una toma de alimentación eléctrica mientras se graba en un CD o DVD.
Es posible comprobar la carga de la batería (consulte el apartado "Comprobación de la carga de la batería"
en la página 132) antes de insertar la batería en el equipo. También puede especificar las opciones de
administración de energía para alertarle del nivel bajo de batería
(consulte el apartado "Configuración de
los valores de administración de energía" en la
Guía del usuario
).
PRECAUCIÓN: El uso de baterías incompatibles puede aumentar el riesgo de incendio o explosión. Sustituya la
batería únicamente por baterías de Dell. La batería de iones de litio está diseñada para funcionar con equipos
Dell. No utilice una batería de otro equipo en el suyo.
132 Guía de referencia rápida
PRECAUCIÓN: No deseche las baterías en la basura doméstica. Cuando la batería ya no pueda cargarse, solicite
información a una empresa local de gestión de residuos o al departamento responsable en materia de medio
ambiente sobre el modo de desechar las baterías de iones de litio. Consulte el apartado "Cómo desechar las
baterías" de la
Guía de información del producto
.
PRECAUCIÓN: El uso incorrecto de la batería puede aumentar el riesgo de incendio o quemadura química. No
perfore, incinere, desmonte o exponga la batería a temperaturas superiores a 60° C (140° F). Mantenga la batería
fuera del alcance de los niños. Tenga mucho cuidado con las baterías dañadas o que goteen. Las baterías
dañadas pueden gotear y causar lesiones personales o daños en el equipo.
Comprobación de la carga de la batería
El medidor de batería Dell QuickSet, la ventana del medidor de batería de Microsoft Windows y el icono
, el medidor de carga de la batería y la advertencia de batería baja proporcionan información
acerca
de la carga de ésta.
Medidor de batería Dell™ QuickSet
Si Dell QuickSet está instalado, pulse <Fn><F3> para ver el Medidor de batería QuickSet. El medidor de
batería muestra el estado, el estado de consumo de la batería, el nivel y el tiempo total de carga de la batería
del equipo.
Para obtener más información acerca de QuickSet, haga clic con el botón derecho del ratón en el icono
QuickSet de la barra de tareas y en Ayuda.
Medidor de energía de Microsoft
®
Windows
®
El Medidor de energía de Windows indica la carga que le queda a la batería. Para consultar el medidor de
energía, haga doble clic en el icono de la barra de tareas.
Si el equipo está conectado a una toma de alimentación eléctrica, aparece un icono .
Medidor de carga
Pulsando una vez o manteniendo pulsado el botón de estado del medidor de carga de la batería,
podrá comprobar:
La carga de la batería (compruébela pulsando y
soltando
el botón de estado)
El estado de la batería (compruébelo
manteniendo
pulsado el botón de estado)
El tiempo de funcionamiento de la batería está fijado en gran medida por el número de veces que se
realiza su carga. Tras cientos de ciclos de carga y descarga, las baterías pierden una cierta capacidad de
carga o buen estado de la batería. Es decir, una batería puede mostrar el estado de "cargada" pero
mantener una capacidad de carga reducida (estado).
Guía de referencia rápida 133
Comprobación de la carga de la batería
Para comprobar la carga de la batería, pulse y suelte el botón de estado del medidor de carga de la batería
para encender las luces de nivel de carga. Cada indicador luminoso representa aproximadamente un 20%
de la carga total de la batería. Por ejemplo, si la batería tiene un 80% de carga restante, habrá cuatro indicadores
luminosos encendidos. Si no hay ningún indicador encendido, entonces la batería está descargada.
Comprobación del estado de consumo de la batería
NOTA: Puede comprobar el estado de consumo de la batería de dos maneras: utilizando el medidor de carga de la
batería según se describe a continuación y utilizando el medidor de batería en Dell QuickSet. Para obtener información
acerca de QuickSet, haga clic con el botón derecho del ratón en el icono
QuickSet de la barra de tareas y haga
clic en Ayuda.
Para comprobar el estado de la batería utilizando el medidor de carga, mantenga pulsado el botón de estado
del medidor de carga de la batería durante al menos 3 segundos. Si no hay ninguna luz encendida, la batería
está en buenas condiciones, y retiene más del 80 por ciento de su capacidad de carga original. Cada indicador
luminoso representa una degradación gradual. Si hay cinco luces encendidas, la batería retiene menos del
60% de la capacidad de carga, y debe considerar sustituir la batería. Consulte el apartado "Especificaciones"
en la Guía del usuario para obtener más información sobre el tiempo de duración de la batería.
Advertencia de bajo nivel de carga de la batería
AVISO: Para evitar la pérdida de datos o que éstos resulten dañados, tras una advertencia de batería baja guarde
inmediatamente el trabajo. A continuación, conecte el equipo a una toma de alimentación eléctrica o instale una
segunda batería en el compartimento de medios. Si la carga de la batería se agota por completo, el modo de
hibernación se activa automáticamente.
De manera predeterminada, una ventana emergente le avisa cuando se ha agotado aproximadamente un
90% de la carga. Puede cambiar las configuraciones de las alarmas de la batería en QuickSet o en la ventana
Propiedades de las opciones de energía. Para obtener más información acerca del acceso a QuickSet
o a la ventana Propiedades de las opciones de energía consulte el aparatado
"Configuración de los valores
de administración de energía"
en la Guía del usuario.
Carga de la batería
NOTA: Con Dell™ ExpressCharge™, cuando el equipo está apagado, el adaptador de CA carga una batería
completamente descargada al 80% en alrededor de 1 hora y al 100% en aproximadamente 2 horas. El tiempo de
carga aumenta con el ordenador encendido. Puede dejar la batería en el ordenador todo el tiempo que desee. Los
circuitos internos de la batería impiden que se sobrecargue.
NOTA: Para usar ExpressCharge con una batería de 9 celdas es necesario emplear un adaptador de CA de 90 W.
Cuando conecte el equipo a una toma de alimentación eléctrica o instale una batería mientras está conectado
a una toma de alimentación eléctrica, comprobará la carga y la temperatura de la batería. Si es necesario,
el adaptador de CA cargará la batería y mantendrá la carga.
Si la batería está caliente porque se ha estado usando en el equipo o porque ha permanecido en un ambiente
donde la temperatura es elevada, puede ser que no se cargue cuando se conecte el ordenador a una toma
de alimentación eléctrica.
134 Guía de referencia rápida
Si el indicador parpadea alternando entre el verde y el naranja, la batería está demasiado caliente
para iniciar la carga. Desconecte el equipo de la toma de alimentación eléctrica y espere a que tanto éste
como la batería se enfríen hasta alcanzar la temperatura ambiente. A continuación, conecte el equipo
a una toma de alimentación eléctrica y continúe cargando la batería.
Para obtener más información sobre la resolución de problemas de la batería, consulte el apartado "Problemas
con la alimentación" en la Guía del usuario.
Extracción de la batería
PRECAUCIÓN: Antes de llevar a cabo estos procedimientos, apague el equipo, desconecte el adaptador de CA
de la toma de alimentación eléctrica y del propio equipo, desconecte el módem del conector de pared y del
ordenador y retire cualquier otro cable externo que tenga conectado.
PRECAUCIÓN: El uso de baterías incompatibles puede aumentar el riesgo de incendio o explosión. Sustituya la
batería únicamente por baterías de Dell. La batería está diseñada para funcionar con equipos Dell™. No utilice
una batería de otro equipo en el suyo.
AVISO: Es preciso desconectar los cables externos del equipo para evitar posibles daños en el conector. Para
más información acerca del modo de cambiar la segunda batería, que está situada en el compartimento de medios,
consulte el apartado "Uso de soportes multimedia" en la Guía del usuario.
Para extraer la batería:
1
Si el equipo está conectado (acoplado) a un dispositivo de acoplamiento, desacóplelo. Si desea más
instrucciones, consulte la documentación incluida con el dispositivo de acoplamiento.
2
Asegúrese de que el equipo está apagado, en el modo de hibernación o conectado al adaptador de CA.
AVISO: Al quitar la batería cuando el equipo está en el modo de espera (sin alimentación de CA), éste se apaga
y es posible que se pierdan datos.
3
Deslice y sostenga el pasador de liberación del compartimento de la batería de la parte inferior del equipo.
4
Saque la batería de su compartimento.
Guía de referencia rápida 135
Para cambiar la batería, colóquela en el compartimento y presiónela hasta que el pasador de liberación haga clic.
Almacenamiento de una batería
Extraiga la batería cuando vaya a guardar el equipo durante un período largo. Las baterías se descargan
durante los almacenamientos prolongados. Tras un largo período de almacenamiento, recargue la batería
completamente antes de utilizarla (consulte el apartado "Carga de la batería" en la página 133).
Solución de problemas
Bloqueos y problemas con el software
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad incluidas en la
Guía de información del producto .
El equipo no se inicia
ASEGÚRESE DE QUE EL ADAPTADOR DE CA ESTÉ BIEN CONECTADO AL ORDENADOR Y A LA TOMA DE
ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA.
El equipo no responde
AVISO: Es posible que se pierdan datos si no puede apagar el sistema operativo.
1 Batería 2 Pasador de liberación del
compartimento de la batería
1 2
136 Guía de referencia rápida
APAGUE EL EQUIPO: Si no puede conseguir que responda pulsando una tecla o moviendo el ran, pulse el
botón de alimentación durante unos 8 ó 10 segundos como mínimo hasta que se apague el equipo.
A continuación, reinícielo.
Un programa no responde o falla repetidamente
NOTA: Normalmente el software incluye instrucciones de instalación en su documentación o en un disquete o CD.
F
INALICE EL PROGRAMA
1
Pulse <Ctrl><Mayús><Esc> simultáneamente.
2
Haga clic en
Administrador de tareas
.
3
Haga clic en
Aplicaciones
.
4
Haga clic en el programa que ha dejado de responder.
5
Haga clic en
Finalizar tarea
.
COMPRUEBE LA DOCUMENTACIÓN DEL SOFTWARE: Si es necesario, desinstale el programa y, a continuación,
vuelva a instalarlo.
Se ha diseñado un programa para un sistema operativo anterior
EJECUTE EL ASISTENTE PARA COMPATIBILIDAD DE PROGRAMAS: El Asistente para compatibilidad de programas
configura un programa de manera que se ejecute en un entorno similar a los entornos de sistemas operativos
que no son Windows XP.
1
Haga clic en
Inicio
Todos los programas
Accesorios
Asistente para compatibilidad de
programas
Siguiente
.
2
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Aparece una pantalla azul fija
APAGUE EL EQUIPO: Si no puede conseguir que responda pulsando una tecla o moviendo el ratón, pulse el
botón de alimentación durante unos 8 ó 10 segundos como mínimo hasta que se apague el equipo.
A continuación, reinícielo.
Otros problemas con el software
COMPRUEBE LA DOCUMENTACIÓN DEL SOFTWARE O PÓNGASE EN CONTACTO CON EL FABRICANTE DE SOFTWARE
PARA OBTENER INFORMACIÓN SOBRE LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Asegúrese de que el programa sea compatible con el sistema operativo instalado en el equipo.
Asegúrese de que el equipo cumple los requisitos mínimos de hardware necesarios para ejecutar el
software. Consulte la documentación del software para obtener más información.
Asegúrese de el programa esté instalado y configurado correctamente.
Compruebe que los controladores de dispositivo no sean incompatibles con el programa.
si es necesario, desinstale el programa y, a continuación, vuelva a instalarlo.
Guía de referencia rápida 137
REALICE INMEDIATAMENTE UNA COPIA DE SEGURIDAD DE LOS ARCHIVOS.
U
TILICE UN PROGRAMA DE BÚSQUEDA DE VIRUS PARA COMPROBAR LA UNIDAD DE DISCO DURO, LOS DISCOS
FLEXIBLES O LOS CD.
G
UARDE Y CIERRE TODOS LOS ARCHIVOS O PROGRAMAS ABIERTOS Y APAGUE EL EQUIPO A TRAVÉS DEL MENÚ Inicio.
C
OMPRUEBE SI EL EQUIPO TIENE SOFTWARE ESPÍA: Si el equipo tiene un bajo rendimiento, recibe
frecuentemente anuncios emergentes, o tiene problemas para conectarse a Internet, es posible que esté
infectado con software espía. Utilice un programa antivirus que incluya protección contra software espía
(es posible que el programa necesite una actualización) para explorar el equipo y eliminar el software
espía. Para obtener más información, vaya a support.dell.com y busque las palabras clave software espía.
EJECUTE LOS DELL DIAGNOSTICS (DIAGNÓSTICOS DELL): Consulte el apartado "Dell Diagnostics" en la
página 137. Si todas las pruebas se ejecutan satisfactoriamente, el error puede estar relacionado con un
problema de software.
Dell Diagnostics
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad incluidas en la
Guía de información del producto
.
Cuándo utilizar los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell)
Si tiene problemas con el equipo, realice las pruebas del apartado "Bloqueos y problemas con el software"
en la página 135 y ejecute Dell Diagnostics antes de ponerse en contacto con Dell para solicitar asistencia
técnica.
Se recomienda imprimir estos procesos antes de empezar.
AVISO: Dell Diagnostics sólo funciona en los equipos Dell™.
NOTA: El soporte Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) es opcional y es posible que no se entregue con
el equipo.
Inicie los Dell Diagnostics (Diagnósticos de Dell) desde el disco duro o desde el soporte Drivers and Utilities.
Iniciar Dell Diagnostics desde la unidad de disco duro
Los Dell Diagnostics están situados en una partición oculta para la utilidad de diagnóstico (Diagnostic)
de la unidad de disco duro.
NOTA: Si el equipo no muestra ninguna imagen en la pantalla, póngase en contacto con Dell (consulte el apartado
"Cómo ponerse en contacto con Dell" en la Guía del usuario).
NOTA: Si el equipo está conectado (acoplado) a un dispositivo de acoplamiento, desacóplelo. Si desea más
instrucciones, consulte la documentación incluida con el dispositivo de acoplamiento.
1
Asegúrese de que el equipo está conectado a una toma eléctrica que sepa que funciona correctamente.
2
Encienda (o reinicie) el equipo.
138 Guía de referencia rápida
3
Inicie los Dell Diagnostics de una de las dos siguientes formas:
a
Cuando aparezca el logotipo de DELL™, pulse <F12> inmediatamente. Seleccione
Diagnostics
del menú de inicio y pulse <Entrar>.
NOTA: Si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, siga esperando hasta que aparezca el
escritorio de Microsoft
®
Windows
®
; a continuación, apague el equipo e inténtelo de nuevo.
NOTA: Antes de intentar la opción B, es preciso apagar por completo el equipo.
b
Mantenga pulsada la tecla <Fn> mientras se enciende el equipo.
NOTA: Si aparece un mensaje indicando que no se ha encontrado ninguna partición para la utilidad de
diagnóstico, ejecute Dell Diagnostics desde el soporte Drivers and Utilities.
El equipo ejecutará la evaluación del sistema previa al inicio (PSA), una serie de pruebas iniciales de la
tarjeta del sistema, el teclado, la pantalla, la memoria, la unidad de disco duro, etc.
Durante la evaluación, responda a las preguntas que puedan formularse.
Si se detectaron fallos durante la evaluación del sistema previa al inicio, anote el código o códigos
de error y póngase en contacto con Dell (consulte el apartado "Cómo ponerse en contacto con
Dell"
en la
Guía del usuario
.
4
Si la evaluación del sistema previa al inicio se realiza correctamente, recibirá el mensaje
Booting
Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue
(Iniciando la
partición de la utilidad Dell Diagnostics. Pulse cualquier tecla para continuar).
5
Pulse cualquier tecla para iniciar los Dell Diagnostics desde la partición para la utilidad de diagnóstico
del disco duro.
Iniciar Dell Diagnostics desde el soporte Drivers and Utilities
1
Inserte el soporte
Drivers and Utilities
.
2
Apague y reinicie el equipo.
Cuando aparezca el logotipo de DELL, pulse <F12> inmediatamente.
NOTA: Si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, siga esperando hasta que aparezca
el escritorio de Microsoft
®
Windows
®
; a continuación, apague el equipo e inténtelo de nuevo.
NOTA: Los pasos a continuación cambian la secuencia de inicio sólo una vez. En la siguiente rutina de inicio,
el equipo se iniciará conforme a los dispositivos especificados en el programa de configuración del sistema.
3
Cuando aparezca la lista de dispositivos de inicio, resalte
Unidad de CD/DVD/CD-RW
y pulse <Entrar>.
4
Seleccione la opción
Iniciar desde CD-ROM
del menú que aparece y presione <Entrar>.
5
Pulse
1
para iniciar el menú y <Entrar> para continuar.
6
Seleccione
Ejecutar Dell Diagnostics de 32 bits
de la lista de elementos numerados. Si se enumeran
varias versiones, seleccione la más adecuada para su equipo.
7
Cuando aparezca el
Menú principal
de Dell Diagnostics, seleccione la prueba que desea ejecutar.
Guía de referencia rápida 139
Menú principal de Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell)
1
Una vez se hayan cargado los Dell Diagnostics y aparezca la pantalla
Menú
principal
, haga clic en el
botón de la opción que desee.
NOTA: Se recomienda seleccionar Probar sistema para ejecutar una prueba completa del equipo.
2
Después de haber seleccionado la opción
Probar sistema
del menú principal, aparecerá el
siguiente menú.
NOTA: Se recomienda seleccionar Prueba extendida del menú de a continuación para ejecutar una
comprobación más completa de los dispositicos del equipo.
3
Si se produce un problema durante una prueba, aparecerá un mensaje con un código de error y una
descripción del problema. Anote el código de error y la descripción del problema y póngase en contacto
con Dell (consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la
Guía del usuario
).
NOTA: La etiqueta de servicio del equipo está situada en la parte superior de cada pantalla de prueba. Si se
pone en contacto con Dell, el servicio de asistencia técnica le solicitará la etiqueta de servicio.
Opción Función
Probar memoria Ejecuta la prueba independiente de memoria
Probar sistema Ejecuta los diagnósticos del sistema
Salir Sale de los diagnósticos
Opción Función
Express Test
(prueba rápida)
Realiza una prueba rápida de los dispositivos
del sistema. Normalmente esto puede llevar
de 10 a 20 minutos.
Extended Test
(prueba extendida)
Realiza una comprobación completa de los
dispositivos del sistema. Normalmente esto
puede llevar una hora o más.
Custom Test
(prueba
personalizada)
Se usa para probar un dispositivo específico
o personalizar las pruebas que se van
a ejecutar.
Symptom Tree
(Árbol de
síntomas)
Esta opción le permite seleccionar pruebas
basadas en un síntoma del problema que se
está teniendo. La opción muestra los síntomas
más comunes.
140 Guía de referencia rápida
4
Si ejecuta una prueba desde la opción
Custom Test
(prueba personalizada) o
Symptom Tree
(árbol de síntomas), haga clic en la pestaña correspondiente que se describe en la tabla siguiente para
obtener más información.
5
Cuando las pruebas hayan terminado, cierre la pantalla de la prueba para volver a la pantalla
Menú
principal
. Para salir de Dell Diagnostics y reiniciar el equipo, cierre la pantalla
Menú
principal
.
6
Retire el soporte
Drivers and Utilities
de Dell (si es necesario).
Ficha Función
Resultados Muestra los resultados de la prueba y las condiciones de error encontradas.
Errores Muestra las condiciones de error encontradas, los códigos de error y la
descripción del problema.
Ayuda Describe la prueba y puede indicar los requisitos para ejecutarla.
Configuración Muestra la configuración de hardware del dispositivo seleccionado.
Dell Diagnostics obtiene la información de configuración de todos los
dispositivos a partir de la configuración del sistema, la memoria y varias
pruebas internas, y la muestra en la lista de dispositivos del panel
izquierdo de la pantalla. La lista de dispositivos puede que no muestre
los nombres de todos los componentes instalados en el equipo o de
todos los dispositivos conectados a él.
Parámetros Permite personalizar la prueba cambiando su configuración.
Índice 141
Índice
A
archivo de ayuda
Centro de ayuda y soporte
técnico de Windows, 126
asistentes
Asistente para compatibilidad
de programas, 136
Ayuda de QuickSet, 126
B
Batería
almacenamiento, 135
carga, 133
comprobación de la carga, 132
de las bisagras, 134
medidor de carga, 132
medidor de energía, 132
rendimiento, 131
C
Centro de ayuda y soporte
técnico, 126
Contrato de licencia de
usuario final, 123
D
Dell Diagnostics
acerca de, 137
inicio desde el soporte Drivers
and Utilities, 138
inicio desde la unidad de disco
duro, 137
uso, 137
diagnósticos
Dell, 137
documentación
Contrato de licencia de usuario
final, 123
en línea, 125
ergonómica, 123
garantía, 123
Guía de información del
producto, 123
Guía del usuario, 124
reglamentaria, 123
seguridad, 123
E
equipo
fallo, 135-136
no responde, 135
Etiqueta de servicio, 124
etiquetas
Etiqueta de servicio, 124
Microsoft Windows, 124
G
Guía de información del
producto, 123
Guía del usuario, 124
H
hardware
Dell Diagnostics, 137
I
información ergonómica, 123
información
reglamentaria, 123
información sobre la
garantía, 123
instrucciones de
seguridad, 123
P
problemas
bloqueos, 135
Dell Diagnostics, 137
el equipo no responde, 135
el ordenador no se inicia, 135
el programa no responde, 136
el programa se bloquea, 136
fallo del equipo, 135-136
pantalla azul, 136
142 Índice
programas y compatibilidad
con Windows, 136
software, 135-136
R
ResourceCD
Dell Diagnostics, 137
S
sitio de soporte técnico de
Dell, 125
sitio Web de soporte
técnico, 125
software
problemas, 136
software antivirus, 137
solución de problemas
bloqueos y problemas con el
software, 135
Centro de ayuda y soporte
técnico, 126
Dell Diagnostics, 137
Soporte
Drivers and Utilities, 123
V
vistas del sistema
atrás, 129
delantera, 128
inferior, 129-130
lado derecho, 129
lado izquierdo, 129
W
Windows
Asistente para compatibilidad
de programas, 136
Centro de ayuda y soporte
técnico, 126
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142

Dell Latitude D531 Specificatie

Type
Specificatie