Dell Latitude 7212 Rugged Extreme Snelstartgids

Categorie
Smartphones
Type
Snelstartgids
Latitude 7212
Rugged Extreme Tablet
Quick Start Guide
Aan de slag
Przewodnik szybkiego uruchamiania
Ghid de pornire rapidă
Vodnik za hitri začetek
2 Connect the power adapter and
press the power button
Sluit de netadapter aan en druk op de aan-uitknop
Podłącz zasilacz i naciśnij przycisk zasilania
Conectaţi adaptorul de alimentare şi apăsaţi pe butonul dealimentare
Priključite napajalnik in pritisnite gumb za vklop/izklop
1 Insert uSIM card (optional)
Plaats uSIM-kaart (optioneel)
Włóż kartę micro SIM (opcjonalnie)
Introduceţi cartela micro-SIM (opţional)
Vstavite kartico uSIM (izbirno)
NOTE: Make sure the card is correctly aligned and is inserted all the way.
OPMERKING: zorg dat de kaart correct is uitgelijnd en helemaal is ingestoken.
UWAGA: należy się upewnić, że karta jest prawidłowo zorientowana i całkowicie wsunięta
dogniazda.
NOTĂ: asiguraţi-vă că aţi aliniat corect cardul şi că l-aţi introdus până la capăt.
OPOMBA: Preverite, ali je kartica pravilno poravnana in popolnoma vstavljena.
Product support and manuals
Productsupport en handleidingen
Pomoc techniczna dotycząca produktu i instrukcje obsługi
Asistenţă pentru produs şi manuale
Podpora in navodila za izdelek
Dell.com/support
Dell.com/support/manuals
Dell.com/support/windows
Contact Dell
Contact opnemen met Dell | Kontakt z firmą Dell
Contactaţi Dell | Stik z družbo Dell
Dell.com/contactdell
Regulatory and safety
Regelgeving en veiligheid | Przepisy i bezpieczeństwo
Reglementări şi siguranţă | Zakonski predpisi in varnost
Dell.com/regulatory_compliance
Regulatory model
Beschreven model | Model
Model pentru reglementare | Regulatorni model
T03H
Regulatory type
Beschreven type | Typ
Tip de reglementare | Regulativna vrsta
T03H002
Computer model
Computermodel | Model komputera
Model de computer | Model računalnika
Latitude 7212 Rugged Extreme
Tablet
© 2017 Dell Inc. or its subsidiaries.
© 2017 Microsoft Corporation.
2017-06
Features
Functies | Funkcje | Caracteristici | Funkcije
Tablet Computer Intended Use Orientation:
The tablet computer screen-side held against the user’s body is not a Dell-specied usable orientation of a
tablet. Please keep the tablet computer’s “screen-side” at 15 mm (0.59 inches) or greater distance from the
user’s body under all circumstances when a transmitter is active. The other 5 sides of the product are a Dell
specied usable orientation of a tablet and can be used in close contact to the user’s body.
NOTE: Your Dell Rugged Tablet is designed to prevent damage due to dust or dirt entering the QuadCool
intake vent. It is however recommended to keep QuadCool vents clean and unobstructed for optimal
performance.
OPMERKING: uw Dell Rugged-tablet is ontworpen om schade als gevolg van stof of vuil in de
ventilatieopening van QuadCool te voorkomen. Wij raden u echter aan de QuadCool-ventilatieopeningen
schoon en vrij van obstakels te houden voor optimale prestaties.
UWAGA: Tablet Dell Rugged został zaprojektowany tak, aby zapobiec uszkodzeniom spowodowanym
przez kurz i brud przenikające do wlotu wentylacyjnego QuadCool. Aby tablet pracował z optymalną
wydajnością, należy jednak utrzymywać wloty wentylacyjne QuadCool w czystości i niezapchane.
NOTĂ: tableta Dell din seria Rugged este concepută să prevină deteriorarea cauzată de pătrunderea
prafului sau a mizeriei în orificiul de admisie pentru ventilare QuadCool. Totuşi, pentru performanţă optimă,
se recomandă să păstraţi orificiile de ventilare QuadCool curate, fără blocaje.
OPOMBA: Vaš vzdržljivi tablični računalnik je zasnovan tako, da preprečuje vstop prahu in umazanije skozi
ventilator za dovod zraka QuadCool. Za optimalno delovanje tabličnega računalnika je priporočeno, da so
ventilatorji QuadCool čisti in neovirani.
1. Microphone
2. Camera status light
3. Camera
4. Camera shutter switch
5. Ambient light sensor
6. Security card reader
7. Lanyard connector slot
for stylus
8. Stylus
9. Power button
10. Headset port
11. microSD card reader
12. USB 3.1 Gen 1 port with
PowerShare
13. DisplayPort with
PowerShare over USB
Type-C
14. Micro serial port
15. Power connector port
16. User programmable
button 3*
17. User programmable
button 2*
18. User programmable
button 1*
19. Docking pogo pins
20. Windows button
21. Volume buttons
22. Radio antennae
pass-through connector
23. Screen rotate lock
button
24. Dock-guide slots
25. Security cable slot
26. QuadCool vent output
27. Microphone
28. Contactless smart card
reader
29. Fingerprint reader
30. Rear camera
31. Camera shutter switch
32. Camera flash lens
33. Expansion module pogo
pins
34. Service tag label
35. QuadCool intake vent
36. uSIM card slot (remove
battery to access)
37. Battery release latch
38. Battery life meter
39. Battery
1. Microfoon
2. Statuslampje voor
camera
3. Camera
4. Sluiterknop van de camera
5. Omgevingslichtsensor
6. Lezer voor
beveiligingskaart
7. Sleutelkoordconnec-
torsleuf voor stylus
8. Stylus
9. Aan-/uitknop
10. Headsetpoort
11. microSD-kaartlezer
12. USB 3.1 Gen 1-poort met
PowerShare
13. DisplayPort met
PowerShare via USB
type-C
14. Micro seriële poort
15. Netconnectorpoort
16. Programmeerbare toets
3*
17. Programmeerbare toets
2*
18. Programmeerbare toets 1*
19. Pogo-pins voor docking
20. Windows-knop
21. Volumeknoppen
22. Radioantennedoorvoer-
connector
23. Vergrendelknop voor
schermrotatie
24. sleuven voor dock-
geleiders
25. Sleuf voor
beveiligingskabel
26. QuadCool-
ventilatieopening
27. Microfoon
28. Contactloze
smartcardlezer
29. Vingerafdruklezer
30. Camera aan achterzijde
31. Sluiterknop van de
camera
32. Camera flitslens
33. Uitbreidingsmodule voor
pogo-pins
34. Servicetaglabel
35. QuadCool-
ventilatieopening
36. uSIM-kaartsleuf (batterij
verwijderen om toegang
te krijgen)
37. Ontgrendelingsschuifje
accuhouder
38. Gebruiksduurmeter van
de batterij
39. Batterij
1. Mikrofon
2. Lampka stanu kamery
3. Kamera
4. Przycisk migawki kamery
5. Czujnik natężenia światła
otoczenia
6. Czytnik kart
bezpieczeństwa
7. Gniazdo złącza smyczy
rysika
8. Rysik
9. Przycisk zasilania
10. Gniazdo słuchawek
11. Czytnik kart pamięci
micro SD
12. Port USB 3.1 pierwszej
generacji z funkcją
PowerShare
13. DisplayPort z
technologią PowerShare
za pośrednictwem portu
USB Type-C
14. Port szeregowy Micro
15. Złącze zasilania
16. Przycisk programowalny
3*
17. Przycisk programowalny
2*
18. Przycisk programowalny
1*
19. Styki Pogo złącza
dokowania
20. Przycisk Windows
21. Przyciski głośności
22. ącze pass-through
anteny radiowej
23. Przycisk blokowania
obracania ekranu
24. Prowadnice dokowania
25. Gniazdo linki
antykradzieżowej
26. Wylot wentylacyjny
QuadCool
27. Mikrofon
28. Bezdotykowy czytnik
kart inteligentnych
29. Czytnik linii papilarnych
30. Kamera tylna
31. Przycisk migawki kamery
32. Lampa błyskowa aparatu
33. Pogo piny modułu
rozszerzeń
34. Etykieta ze znacznikiem
serwisowym
35. Wlot wentylacyjny
QuadCool
36. Gniazdo karty micro SIM
(wyjmij baterię, aby
uzyskać dostęp)
37. Zwalniacz zatrzasku
akumulatora
38. Wskaźnik stanu baterii
39. Akumulator
1. Microfon
2. Indicator luminos de
stare a camerei
3. Cameră
4. Comutator obturator
cameră
5. Senzor lumină ambian
6. Cititor de carduri de
securitate
7. Fantă de conectare
pentru cablul stylusului
8. Stilou
9. Buton de alimentare
10. Port pentru setul de
cască-microfon
11. Cititor de cartele microSD
12. Port USB 3.1 Gen 1 cu
PowerShare
13. DisplayPort cu
PowerShare prin USB
Type-C
14. Port micro în serie
15. Port pentru conectorul
de alimentare
16. Buton programabil de
către utilizator 3*
17. Buton programabil de
către utilizator 2*
18. Buton programabil de
către utilizator 1*
19. Pini POGO de andocare
20. Buton Windows
21. Butoane de volum
22. Conector de trecere
pentru antenele radio
23. Buton de blocare a rotirii
ecranului
24. Sloturi pentru ghidarea
în doc
25. Slot pentru cablul de
securitate
26. Orificiu de evacuare pentru
ventilare QuadCool
27. Microfon
28. Cititor de cartele
inteligente fără contact
29. Cititor de amprente
30. Cameră din spate
31. Comutator obturator
cameră
32. Obiectiv pentru bliţul
camerei
33. Pini tip Pogo pentru
modulul de extindere
34. Etichetă de service
35. Orificiu de admisie pentru
ventilare QuadCool
36. Fantă pentru cartelă
micro-SIM (scoateţi
bateria pentru acces)
37. Dispozitiv de eliberare
abateriei
38. Indicator pentru
autonomia de
funcţionare a bateriei
39. Baterie
1. Mikrofon
2. Lučka stanja kamere
3. Kamera
4. Stikalo za zaslonko
fotoaparata
5. Senzor svetlobe okolice
6. Bralnik varnostnih kartic
7. Priključna reža Lanyard
za pero
8. Pero za tablični
računalnik
9. Gumb za vklop/izklop
10. Vrata za slušalke
11. Bralnik kartic microSD
12. Vrata USB 3.1 1.
generacije, Type-C s
funkcijo PowerShare
13. DisplayPort s funkcijo
PowerShare prek vrat
USB Type-C
14. Mikro serijska vrata
15. Vrata za napajalni
priključek
16. Uporabniški
programirljivi gumb 3*
17. Uporabniški
programirljivi gumb 2*
18. Uporabniški
programirljivi gumb 1*
19. Pogo zatiči združitvene
postaje
20. Gumb Windows
21. Gumbi za jakost zvoka
22. Priključek za
prepustnost radijske
frekvence
23. Gumb za zaklep vrtenja
zaslona
24. Reži za vodili
združitvene postaje
25. Reža za varnostni kabel
26. Izhod ventilatorja
QuadCool
27. Mikrofon
28. Bralnik brezkontaktnih
pametnih kartic
29. Bralnik prstnih odtisov
30. Zadnja kamera
31. Stikalo za zaslonko
fotoaparata
32. Leča bliskavice
fotoaparata
33. Pogo zatiči
razširitvenega modula
34. Servisna oznaka
35. Ventilator za dovod
zraka QuadCool
36. Reža za kartico uSIM
(zadostop odstranite
baterijo)
37. Zaklep za sprostitev
baterije
38. Indikator stanja baterije
39. Baterija
Removing Battery
Batterij verwijderen | Wymontowywanie akumulatora
Scoaterea bateriei | Odstranjevanje baterije
NOTE: The Rugged Control Center software for your Rugged Tablet is available at Dell.com/support.
OPMERKING: de Rugged Control Center-software voor uw Rugged-tablet is beschikbaar op
dell.com/support.
UWAGA: Program Rugged Control Center dla Twojego tabletu Rugged jest dostępny pod adresem
Dell.com/support.
NOTĂ: Software-ul Rugged Control Center pentru tableta din seria Rugged este disponibil la
Dell.com/support.
OPOMBA: Programska oprema Rugged Control Center za vaš tablični računalnik je na voljo na
Dell.com/support.
NOTE: *To setup and configure Rugged Control Center (RCC) with the tablet, see the documentation
available at Dell.com/support/manuals
OPMERKING: *om Rugged Control Center (RCC) te installeren en te configureren met de tablet,
raadpleegt u de documentatie die beschikbaar is op Dell.com/support/manuals
UWAGA: *Aby zainstalować i skonfigurować program Rugged Control Center (RCC) na tablecie, zapoznaj
się z dokumentacją dostępną na stronie Dell.com/support/manuals
NOTĂ: *pentru a instala şi configura Rugged Control Center (RCC) pe tabletă, consultaţi documentaţia
disponibilă la Dell.com/support/manuals
OPOMBA: *Če želite nastaviti in konfigurirati aplikacijo Rugged Control Center (RCC) za tablični
računalnik, preberite dokumentacijo na Dell.com/support/manuals
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell Latitude 7212 Rugged Extreme Snelstartgids

Categorie
Smartphones
Type
Snelstartgids