Yamaha PDX-B11 Orange Handleiding

Type
Handleiding
Bluetooth
-versie ...................................................................................................... Ver. 2.1+EDR
Ondersteund profiel................................................................................................. A2DP
Ondersteunde audiocodec ....................................................................................... SBC, AAC
RF-uitgangsvermogen .............................................................................................
Bluetooth
-klasse 2
Maximaal verbindingsbereik................................................................................... 10 m zonder interferentie
AUX-ingangsaansluiting ......................................................................................... ø 3,5mm-stereoministekker
Stroomspanning/Frequentie
Modellen voor V.S. en Canada ............................................................................. 120 V wisselstroom, 60 Hz
Overige modellen ................................................................................................. 100–240 V wisselstroom, 50/60 Hz
Stroomverbruik ....................................................................................................... 8 W (luidspreker)
Stroomverbruik wanneer uitgeschakeld en
Bluetooth
ontkoppeld.......................... 0,5 W of minder
Netstroomadapter .................................................................................................... MU18-D120150-C5 (12 V gelijkstroom, 1,5 A)
Batterijvoeding ........................................................................................................ LR6, AA, UM-3 × 6
Levensduur batterijen .............................................................................................. 8 uur vermogen bij 0,18 W uitvoer (alkalinebatterij)
Gewicht ................................................................................................................... 1,5 kg
Afmetingen
240 mm
210 mm 237 mm
* Technische gegevens kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd.
* Het naamplaatje bevindt zich aan de onderzijde van het toestel.
Bluetooth
Bluetooth
is een technologie voor draadloze communicatie tussen apparatuur die zich binnen een straal van ongeveer 10 meter van elkaar bevinden via de
2,4 GHz frequentieband, een band waarvoor geen vergunning vereist is.
Bluetooth
is een gedeponeerd handelsmerk van
Bluetooth
SIG en wordt gebruikt door Yamaha overeenkomstig een licentie-overeenkomst.
Omgaan met Bluetooth communicatie
De 2,4 GHz band die gebruikt wordt door
Bluetooth
toestellen is een radioband die gebruikt wordt door allerlei soorten apparatuur.
Alhoewel
Bluetooth
toestellen gebruik maken van een technologie die de invloed van andere apparatuur die gebruik maakt van dezelfde radioband zoveel
mogelijk minimaliseert, kan een dergelijke invloed de snelheid van de verbinding of het bereik ervan verminderen en in sommige gevallen de verbinding
zelfs volledig verstoren.
De snelheid van de signaaloverdracht en de afstand over welke de communicatie nog mogelijk is hangen mede af van de afstand tussen de betrokken
toestellen, de aanwezigheid van obstakels, de omstandigheden voor de radiogolven en van het type apparatuur.
Yamaha kan niet garanderen dat alle draadloze verbindingen tussen dit toestel en andere
Bluetooth
apparatuur naar behoren zullen functioneren.
2 Nl 3 Nl
Bedieningselementen en functies
Specificaties
Installatie
Installeer het toestel op een daarvoor geschikte plek en let daarbij
op de volgende punten:
Zet het toestel niet op een oppervlak van staal of andere metalen.
Dek het toestel niet af met een doek o.i.d.
Installeer het apparaat in dezelfde ruimte als het apparaat waarmee de
verbinding tot stand gebracht moet worden (
Bluetooth
profiel A2DP of
compatibele draagbare muziekspeler, mobiele telefoon enz.) binnen een
afstand in rechte lijn van 10 m.
Zorg ervoor dat er zich tussen dit apparaat en de
Bluetooth
-component
geen obstakels bevinden.
Dentro de 10 m
Voeding (voeding aan/uit)
Druk op (aan/uit) om dit apparaat in te schakelen.
Het statuslampje (Groen) gaat branden, zodra de voeding wordt ingeschakeld.
Automatisch inschakelen
Het apparaat wordt automatisch ingeschakeld wanneer een
verbonden
Bluetooth
-apparaat op luid volume wordt afgespeeld.
Automatisch inschakelen is niet beschikbaar wanneer het
apparaat op batterijen werkt.
Automatisch uitschakelen
Het apparaat wordt automatisch uitgeschakeld in de volgende gevallen:
-
Wanneer een externe component niet verbonden is
• De
Bluetooth
-verbinding werd tot stand gebracht, maar er
werd niets afgespeeld gedurende meer dan 30 minuten.
• Bluetooth
wordt ontkoppeld door de bediening van de
andere component.
-
Wanneer de
Bluetooth
-verbinding niet tot stand is gebracht
• De externe component is gedurende meer dan 30 minuten
niet verbonden.
De kabel van de externe component is ontkoppeld van het apparaat.
Koppeling tot stand brengen (registratie)
De apparaten moeten aan elkaar worden gekoppeld wanneer de
Bluetooth
-verbinding tussen de apparaten voor het eerst gebruikt
wordt, of wanneer de koppelgegevens voor deze apparaten gewist zijn.
Wat is koppelen...?
Raadpleeg de handeling voor het registreren van mobiele telefoons enz.
voor
Bluetooth
-verbindingen (in het vervolg "andere componenten" te
noemen). Volg de procedure die hieronder beschreven wordt voor koppelen.
Koppelprocedure
1
Druk op (aan/uit) om dit apparaat in te schakelen.
2 Zet de andere component waarmee u de koppeling
tot stand wilt brengen aan.
3-a [Voor componenten met bedieningsorganen
(mobiele telefoons, computers enz.)]
Voer de juiste handelingen uit op de andere componenten
om de Bluetooth-componenten te detecteren.
Raadpleeg voor details hieromtrent de handleiding van de component in kwestie.
3-a [Voor componenten zonder bedieningsorganen
(Bluetooth-adapters enz.)]
Zet de andere component in de stand voor het koppelen en
ga dan verder naar stap 6.
Raadpleeg voor details hieromtrent de handleiding van de component in kwestie.
4 Selecteer "PDX-B11 Yamaha" uit de lijst op de
andere component.
5 Als u om een toegangscode gevraagd wordt, kunt
u
invoeren.
6
Controleer of de koppeling correct tot stand is gebracht.
• Controleer of het koppelingsproces op de andere component
correct tot stand is gebracht. Als het koppelingsproces niet correct
afgesloten wordt, dient u opnieuw te beginnen vanaf stap 3.
• Als de stroomvoorziening van dit apparaat wordt onderbroken
tijdens het koppelen, kunnen de koppelgegevens beschadigd
raken. Voer in een dergelijk geval de procedure uit die wordt
beschreven bij "Wissen van alle koppelgegevens" en voer het
koppelen vervolgens opnieuw uit.
• Dit apparaat kan worden gekoppeld met maximaal 8 andere
componenten. Wanneer het apparaat vervolgens met succes
koppelt met een 9e component en de koppelgegevens
geregistreerd worden, zullen de koppelgegevens voor de minst
recentelijk gebruikte andere, reeds gekoppelde, component
worden gewist en vervangen door die voor de nieuwe component.
Bluetooth-verbinding en afspelen
1
Druk op (aan/uit) om dit apparaat in te schakelen.
2 Voer de juiste handelingen uit op de andere
gekoppelde component om de Bluetooth-
verbinding tot stand te brengen.
Het statuslampje (Blauw) stopt met knipperen en blijft aan
wanneer de
Bluetooth
-verbinding tot stand is gebracht.
U kunt deze handeling negeren als de andere component automatisch
tijdens het koppelen een verbinding tot stand kan brengen.
Het apparaat en de andere component brengen automatisch een
verbinding tot stand als het om de meest recentelijk verbonden
component gaat. (Automatische verbinding)
Opmerking
Automatische verbinding is beschikbaar afhankelijk van de
andere component. Voer de juiste handelingen uit op de andere
component indien automatische verbinding niet beschikbaar is.
3 Begin het afspelen op de andere component.
4 Regel het volume met
/ (volume).
Bluetooth ontkoppelen
a Druk op (Bluetooth) op het apparaat.
b Voer de juiste handelingen uit op de andere
component om Bluetooth te ontkoppelen.
Manier om naar een ander Bluetooth-component te schakelen
1
Druk op (Bluetooth) op het apparaat om te ontkoppelen.
(Het apparaat schakelt over naar de wachttoestand.)
2
Breng de Bluetooth-verbinding tot stand.
(Voer de koppelprocedure uit als dit de eerste
Bluetooth-verbinding is met de nieuwe component.)
Wissen van alle koppelgegevens
1
Druk op (aan/uit) om dit apparaat in te schakelen.
2 Houd (Bluetooth) op het apparaat tenminste
10 seconden ingedrukt.
Alle koppelgegevens op het apparaat worden gewist.
Een extern apparaat
aansluiten
AUX
1 Sluit een (in de
handel verkrijgbare)
kabel met 3,5 mm-
stereoministekker
op de AUX op het
achterpaneel aan.
2
Schakel het apparaat in.
3
Speel de AUX-bron af.
Meerdere bronnen
mixen
Audio wordt gemixt
wanneer de AUX-bron
wordt afgespeeld terwijl
muziek via de
Bluetooth
-
verbinding wordt
afgespeeld.
Bluetooth-verbinding om muziek af te spelen
Dit apparaat biedt de mogelijkheid om van draadloze muziek te genieten door het af te spelen via een
Bluetooth
-component (zoals een mobiele
telefoon, digitale muziekspeler enz.) die gekoppeld (geregistreerd) is en die met dit apparaat een
Bluetooth
-verbinding tot stand heeft gebracht.
Handvat
Bedieningspaneel
Voeding
aan/uit
Volume
+
Statuslampje
(Blauw)
Volume
Statuslampje
(Groen)
Houd (aan/uit) tenminste 3 seconden
ingedrukt om het apparaat uit te schakelen
en naar de energiebesparende stand over te
schakelen.
De
Bluetooth
-verbinding is niet beschikbaar
in de energiebesparende stand. Druk
op
(aan/uit) op het apparaat om de
energiebesparende stand te annuleren
om een
Bluetooth
-verbinding tot stand te
kunnen brengen.
Bluetooth
om tussen
Bluetooth
-componenten te
schakelen. (Standaard op automatische
verbinding ingesteld.
3Nl)
Voor gebruik
Sluit de meegeleverde lichtnetadapter aan.
Sluit de lichtnetadapter op de
PDX-B11 aan, alvorens de stekker
van de voedingskabel in het
stopcontact te steken.
Maak de AC-adapter van de achterkant
los wanneer u de PDX-B11 op batterijen
gebruikt.
Plaats het batterijdeksel
terug.
C
Volg de + en – markeringen op de
PDX-B11 bij het plaatsen van de batterijen.
B
Bij het bedienen van de PDX-B11 met behulp van batterijen
A
Druk op het klepje terwijl u het deksel omhoog
tilt om het batterijdeksel te verwijderen.
Gebruik 6 in de handel verkrijgbare AA-batterijen.
Controleer of het volgende
accessoire is meegeleverd
voordat u het apparaat gebruikt.
• Lichtnetadapter
A
B
12V
---
Версия Bluetooth.................................................................................................. Ver. 2.1+EDR
Поддерживаемый профиль ..............................................................................A2DP
Поддерживаемый аудио кодек ........................................................................ SBC, AAC
Выходная радиочастотная мощность Bluetooth Класс 2
Максимальная дальность связи .......................................................................10 м при отсутствии помех
Входной разъем AUX ........................................................................................
ø
3,5 мм стерео мини-гнездо
Питающее напряжение/частота
Модели для США и Канады.......................................................................... 120 В переменного тока, 60 Гц
Другие модели .................................................................................................. 100–240 В переменного тока, 50/60 Гц
Потребляемая мощность .................................................................................. 8 Вт (динамик)
Потребляемая мощность в выключенном состоянии и
отключенным соединением Bluetooth ............................................................не более 0,5 Вт
Адаптер переменного тока...............................................................................
MU18-D120150-C5 (12 В постоянного тока, 1,5 А)
Питание от батарей ............................................................................................LR6, AA, UM-3
×
6
Время работы от батарей ................................................................................. 8 часов при выходной мощности 0,18 Вт
(щелочные батареи)
Вес .......................................................................................................................... 1,5 кг
Размеры
* Технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.
* Заводская табличка находится на нижней поверхности аппарата.
Bluetooth
• Bluetooth - это технология беспроводной связи между устройствами на участке в пределах 10 метров, использующая частотный
диапазон 2,4 ГГц, являющуюся частотой, которая может использоваться без лицензии.
• Bluetooth - это зарегистрированная торговая марка Bluetooth SIG, и используется Yamaha в соответствии с договором лицензии.
Использование связи
Bluetooth
• Диапазон 2,4 ГГц, используемый устройствами, совместимыми с Bluetooth - это радиодиапазон, используемый многими типами
оборудования.
Так как устройства, совместимые с Bluetooth, используют технологию, уменьшающую воздействие других компонентов, использующих
одинаковый частотный радиодиапазон, такое воздействие может привести к уменьшению скорости или расстояния связи, и в
некоторых случаях может привести к прерыванию связи.
• Скорость передачи сигнала и расстояние возможной связи различаются в соответствии с расстоянием между устройствами связи,
наличием препятствий, условиями радиоволны и типа оборудования.
• Yamaha не гарантирует все беспроводные соединения между данным аппаратом и совместимыми с функцией Bluetooth устройствами.
2 Ru 3 Ru
Органы управления и функции
Технические характеристики
Установка
Устанавливайте на устойчивом месте, соблюдая
следующие пункты:
Не размещайте на поверхности стальных или других металлических плит.
• Не закрывайте скатертью, др.
• Установите в том самом помещении, где расположено
устройство, с которым будет выполняться обмен сигналами
(переносной музыкальный проигрыватель, мобильный телефон
или другое устройство, совместимое с профилем Bluetooth
A2DP), на расстоянии до 10 м в прямой видимости от него.
• Убедитесь, что между этим устройством и подключаемым
компонентом Bluetooth нет преград.
В пределах 10 м
Питание (включение и выключение)
Нажмите кнопку (питание), чтобы включить устройство.
Когда устройство включится, загорится индикатор состояния (Зеленый).
Автоматическое включение
Устройство автоматически включается, когда подключенное
устройство Bluetooth воспроизводит звук при высокой громкости.
Функция автоматического включения недоступна, если
устройство питается от батарей.
Автоматическое выключение
Устройство выключается автоматически в приведенных
ниже случаях.
-
Если внешний компонент не подключен
Соединение Bluetooth установлено, но звук не
воспроизводился более 30 минут.
Соединение Bluetooth выключено на внешнем компоненте.
-
Когда соединение Bluetooth не установлено.
Внешний компонент не подключается в течение
более 30 минут.
Кабель внешнего компонента отключен от устройства.
Объединение в пару (регистрация)
Необходимо выполнить объединение в пару в случае
первого использования соединения Bluetooth или в
случае удаления сведений об объединении в пару.
Что такое объединение в пару?
См. руководство по регистрации мобильных телефонов
и подобных устройств для соединения через Bluetooth
(далее упоминаются как “внешние компоненты”). Для
объединения в пару выполните процедуру, описанную ниже.
Процедура объединения в пару
1 Нажмите кнопку
(питание), чтобы включить
устройство.
2 Включите питание внешнего компонента, с
которым нужно объединиться в пару.
3-a [Для компонентов с клавишами ввода
(мобильные телефоны, компьютеры и т. п.)]
Управляя внешним компонентом, найдите устройства
Bluetooth
.
Для получения подробных сведений см. руководство по
использованию внешнего компонента.
3-b [Для компонентов без клавиш ввода (адаптеры
Bluetooth
и т. п.)]
Переведите внешний компонент в режим объединения
в пару, а затем перейдите к шагу 6.
Для получения подробных сведений см. руководство по
использованию внешнего компонента.
4 Выберите “PDX-B11 Yamaha” в списке,
отображенном на внешнем компоненте.
5 Если будет предложено ввести ключ, введите
номер
.
6 Убедитесь, что объединение в пару выполнено.
Убедитесь, что процесс объединения в пару на внешнем
компоненте завершен. Если процесс завершился
неудачно, снова начните с шага 3.
В случае отключения питания устройства во время
объединения в пару данные объединения могут быть
повреждены. В таком случае выполните процедуру,
описанную в разделе “Удаление всех данных об объединениях
в пары”, а затем выполните объединение в пару снова.
Устройство можно объединить в пару максимально с 8
внешними устройствами. При успешном объединении
в пару 9-го компонента и регистрации данных
объединения удаляются данные объединения с внешним
компонентом, который использовался в последний раз.
Соединение
Bluetooth
и воспроизведение
1 Нажмите кнопку (питание), чтобы включить
устройство.
2 Управляя внешним компонентом, установите
соединение
Bluetooth
.
Индикатор состояния (Синий) перестанет мигать
и будет светиться постоянно, когда соединение
Bluetooth будет установлено.
• Эту операцию можно избежать, если внешний компонент
может подключаться автоматически.
• Устройство и внешний компонент соединяются
автоматически, если этот компонент подключался в
предыдущий раз. (автоматическое соединение)
Примечание
Функция автоматического соединения может
быть недоступной — это зависит от внешнего
компонента. Настройте внешний компонент, если
автоматическое соединение недоступно.
3
Начните воспроизведение на внешнем компоненте.
4 Настройте уровень громкости, используя
кнопки
/ (громкость).
Отключение соединения
Bluetooth
a Нажмите кнопку (
Bluetooth
) на устройстве.
b Управляя внешним компонентом, остановите
соединение
Bluetooth
.
Переключение подключенного компонента
Bluetooth
1 Нажмите кнопку (
Bluetooth
) на устройстве
для остановки соединения.
(Устройство перейдет в режим ожидания.)
2
Установите соединение
Bluetooth
.
(Выполните процедуру объединения в пару, если это
первое соединение
Bluetooth
с новым компонентом.)
Удаление всех данных об объединениях в пары
1 Нажмите кнопку (питание), чтобы включить
устройство.
2 Нажмите и удерживайте кнопку
(
Bluetooth
)
на устройстве более 10 секунд.
Все данные об объединениях в пары будут удалены.
Подключение
внешнего устройства
AUX
1
Вставьте (доступный
в продаже) стерео
кабель со штекером
3,5 мм в разъем AUX
на задней панели.
2
Включите устройство.
3 Начните
воспроизведение
на источнике AUX.
Сочетание нескольких
источников
Звук с источника AUX
будет смешиваться
с музыкой,
воспроизводимой через
соединение Bluetooth.
Соединение
Bluetooth
для воспроизведения музыки
Это устройство позволяет наслаждаться беспроводным воспроизведением звука с компонента Bluetooth (например, мобильного телефона,
цифрового музыкального проигрывателя и т. п.), который объединен в пару (зарегистрирован) и соединен через Bluetooth с этим устройством.
Ручка
Панель управления
Вкл/выкл
питания
Гром-
кость +
Индикатор
состояния (Синий)
Гром-
кость –
Индикатор
состояния (Зеленый)
Нажмите и удерживайте кнопку
(питание) дольше 3 секунд, чтобы
выключить устройство и перевести
его в режим энергосбережения.
Соединение Bluetooth недоступно в
режиме энергосбережения. Чтобы
установить соединение Bluetooth,
нажмите кнопку
(питание) на
устройстве для отмены режима
энергосбережения.
Bluetooth
для переключения компонентов
Bluetooth. (По умолчанию установлено
автоматическое соединение.
3 Ru)
Перед использованием
Подключите адаптер переменного тока (идет в комплекте).
Сначала подключите адаптер
переменного тока к PDX-B11, затем
подключите кабель питания к сети.
При использовании PDX-B11
с батареями, отсоедините блок
питания от задней панели.
Закройте батарейный
отсек крышкой.
C
Вставляйте батареи в соответствующей ориентации,
соблюдая маркировку + и – на PDX-B11.
B
Работа PDX-B11 с использование батарей
A
Чтобы снять крышку батарейного отсека, прижмите
фиксатор и откройте крышку, откидывая ее вверх.
Используйте имеющиеся в продаже батареи AA (6 шт.).
Перед использование
устройства убедитесь, что
указанный ниже аксессуар
прилагается в комплекте.
Адаптер
переменного тока
A
B
12 В
---
210 мм
240 мм
237 мм
Simpele, automatische verbinding
Meerdere bronnen mixen (Bluetooth, AUX-in)
Draagbaar gebruik en werkt op batterijen
Functies
Draadloos streamen van muziek via Bluetooth
Простое автоматическое подключение
Сочетание нескольких источников (Bluetooth, входной разъем AUX)
Использование в переносном режиме и работа от батарей
Функциональные возможности
Беспроводное воспроизведение музыки через Bluetooth
Bluetooth Speaker System
Bluetooth Speaker System
Gebruiksaanwijzing
Инструкция по
эксплуатации
1 Nl
1 Ru
Meegeleverd
accessoire
Прилагаемый
аксессуар
Printed in China ZE45910
iii Nli Nl4 Nl ii Nl
Algemeen
Probleem Oorzaak Oplossing
Geen geluid.
De verbinding tussen dit toestel en de andere
component is niet correct.
Sluit de kabel op de juiste manier aan, of breng de
Bluetooth
-verbinding opnieuw tot stand.
Het volume van dit apparaat of van een andere
component staat op de minimumstand.
Verhoog het volumeniveau voor zowel dit apparaat als de
andere component.
De netstroomadapter is niet correct aangesloten. Sluit de netstroomadapter op de juiste manier aan.
De batterijen raken leeg. Vervang alle batterijen.
Zelfs als het volumeniveau wordt
verhoogd,
neemt het geluidsniveau niet toe.
Het beveiligingscircuit werd geactiveerd door een
te hoog volume.
Verlaag het volumeniveau.
Het volume van de andere component is laag. Verhoog het volumeniveau van de andere component.
Het statuslampje (Groen) knippert
langzaam.
De batterijen raken leeg. Vervang alle batterijen.
Dit apparaat werkt helemaal niet.
Reset het apparaat.
Houd
(aan/uit) op het apparaat tenminste 10 seconden
ingedrukt.
Bij gebruik van de Bluetooth verbinding
Probleem Oorzaak Oplossing
Kan dit toestel niet koppelen
(pairing) met de andere
component.
De andere component biedt geen ondersteuning
voor A2DP.
Probeer een verbinding tot stand te brengen met een
component die wel ondersteuning biedt voor A2DP.
De
Bluetooth
-adapter enz. die u wilt koppelen
met dit apparaat heeft een andere toegangscode
dan "0000".
Gebruik een
Bluetooth
-adapter enz. die wel de
toegangscode "0000" heeft.
Verkeerde afstand. Breng dit toestel op een afstand van niet meer dan
10 meter van de andere component.
Er is een apparaat in de buurt (magnetron,
draadloze LAN enz.) dat signalen in de 2,4 GHz
frequentieband uitzendt.
Verplaats dit toestel.
Het apparaat bevindt zich in de energiebesparende
stand.
Schakel het apparaat in en breng de
Bluetooth
-verbinding
tot stand.
De
Bluetooth
-verbinding is reeds tot stand
gebracht met een andere component.
Ontkoppel de
Bluetooth
-verbinding met een andere
component.
Er wordt geen geluid
geproduceerd, of het geluid wordt
tijdens de weergave onderbroken.
De andere component is niet via
Bluetooth
verbonden met dit toestel.
Breng een
Bluetooth
-verbinding tot stand (
3 Nl).
Verkeerde afstand. Breng dit toestel op een afstand van niet meer dan
10 meter van de andere component.
Er is een apparaat in de buurt (magnetron,
draadloze LAN enz.) dat signalen in de 2,4 GHz
frequentieband uitzendt.
Verplaats dit toestel.
De
Bluetooth
functie van de andere component is
niet ingeschakeld.
Controleer of de
Bluetooth
functie van de andere
component correct is ingesteld.
Dit toestel is niet geregistreerd in de lijst met
Bluetooth
apparaten op de andere component.
Voer de koppeling (pairing) opnieuw uit.
De andere component is niet ingesteld om
Bluetooth
audiosignalen naar dit toestel te sturen.
Controleer of de
Bluetooth
functie van de andere
component correct is ingesteld.
De pairing (koppeling) instelling van de andere
component is niet ingesteld op dit toestel.
Stel de pairing (koppeling) instelling van de andere
component in op dit toestel.
Het volume van de andere component staat op de
minimum stand.
Verhoog het volumeniveau van de andere component.
LET OP: LEES DIT VOOR U UW APPARATUUR IN GEBRUIK NEEMT.
Lees deze handleiding zorgvuldig door zodat u verzekerd kunt
zijn van de beste prestaties. Bewaar deze handleiding zodat u er
later nog iets in op zult kunnen zoeken.
1 Installeer dit toestel op een goed geventileerde, koele,
droge en schone plek - uit de buurt van direct zonlicht,
warmtebronnen, trillingen, stof, vocht en/of kou. (Gebruik
of bewaar dit toestel in geen geval in een auto enz.)
2
Plaats dit toestel niet in de buurt van andere elektrische apparatuur,
motoren of transformatoren om gebrom te voorkomen.
3
Stel dit toestel niet bloot aan plotselinge temperatuurwisselingen
van koud naar warm en plaats het toestel niet in een zeer
vochtige omgeving (bijv. een ruimte met een luchtbevochtiger)
om te voorkomen dat er zich condens vormt in het toestel, want
dit kan leiden tot elektrische schokken, brand, schade aan dit
toestel en/of persoonlijk letsel.
4 Installeer dit toestel niet op een plek waar er andere dingen
op kunnen vallen en/of waar dit toestel blootgesteld kan
worden aan druipende of spattende vloeistoffen. Plaats de
volgende dingen NIET bovenop dit toestel:
Andere componenten, want deze kunnen de afwerking
van dit toestel beschadigen en/of doen verkleuren.
Brandende voorwerpen (bijv. kaarsen), want deze
kunnen brand, schade aan dit toestel en/of persoonlijk
letsel veroorzaken.
Voorwerpen met vloeistoffen erin, want als deze vallen
kan de vloeistof leiden tot elektrische schokken voor de
gebruiker en/of schade aan dit toestel.
5
Dek dit toestel niet af met bijvoorbeeld een krant, tafellaken,
gordijn enz. want hierdoor kan de koeling gehinderd worden.
Als de temperatuur binnenin dit toestel te hoog oploopt kan dit
brand, schade aan dit toestel en/of persoonlijk letsel veroorzaken.
6 Gebruik dit toestel niet ondersteboven. Dit kan leiden tot
oververhitting en mogelijk tot schade.
7 Zet niet teveel kracht op de schakelaars, knoppen en/of
bedrading.
8 Wanneer u het netsnoer loskoppelt van het stopcontact, moet
u de stekker vastpakken; trek niet aan het snoer.
9 Maak dit toestel niet schoon met chemische oplosmiddelen;
hierdoor kan de afwerking aangetast raken. Gebruik een
zachte, droge doek.
10
Gebruik dit toestel uitsluitend op het voltage zoals
gespecificeerd op het toestel zelf. Het is zeer gevaarlijk
om dit toestel op een hoger dan het opgegeven voltage te
gebruiken; dit kan leiden tot brand, schade aan het toestel
zelf en/of persoonlijk letsel. Yamaha aanvaardt geen
aansprakelijkheid voor enige schade als resultaat van gebruik
van dit toestel op een ander dan het opgegeven voltage.
11 Probeer dit product niet te modificeren of te repareren.
Neem contact op met bevoegd Yamaha servicepersoneel
wanneer het toestel nagezien of gerepareerd moet worden.
De behuizing mag in geen geval geopend worden.
12 Wanneer u dit toestel langere tijd niet zult gebruiken (bijv.
wanneer u op vakantie gaat), dient u het netsnoer los te
koppelen van het stopcontact.
13 Lees de paragraaf “PROBLEMEN OPLOSSEN” over vaak
voorkomende problemen en hoe u deze op kunt lossen voor
u concludeert dat het toestel kapot is.
14 Voor u dit toestel gaat verplaatsen, moet u het netsnoer
loskoppelen van het stopcontact.
15 U moet de met dit toestel meegeleverde netstroomadapter
gebruiken. Gebruik van een andere netstroomadapter dan de
meegeleverde kan leiden tot brand of schade aan dit toestel.
16 Installeer dit toestel in de buurt van een stopcontact op een
plaats waar u gemakkelijk bij het netsnoer kunt.
17
Om dit product extra te beschermen tijdens onweer, of wanneer
u het langere tijd niet zult gebruiken, dient u de stekker of
netstroomadapter uit het stopcontact te halen. Dit voorkomt
beschadiging van het product bij blikseminslag en stroompieken.
18 De batterijen mogen niet worden blootgesteld aan hitte,
zoals door direct zonlicht, vuur of iets dergelijks.
Bewaar de batterijen op een locatie buiten het bereik
van kinderen. Batterijen kunnen gevaarlijk zijn, als een
kind deze batterijen in haar of zijn mond stopt.
Als batterijen ouder worden, neemt het effectieve
bedieningsbereik van de afstandsbediening aanzienlijk af.
Vervang de batterij zo snel mogelijk als dit zich voordoet.
Combineer geen oude batterijen met nieuwe batterijen.
Gebruik geen verschillende soorten batterijen (zoals
alkaline en mangaanbatterijen) door elkaar. Lees
de verpakking aandachtig door, aangezien deze
verschillende soorten batterijen dezelfde vorm en kleur
kunnen hebben.
Lege batterijen kunnen lekken. Werp batterijen die
hebben gelekt onmiddellijk weg. Vermijd aanraken
van het gelekte materiaal of het in contact laten komen
met kleding, enz. Reinig het batterijencompartiment
grondig, alvorens nieuwe batterijen te plaatsen.
Verwijder de batterijen uit het apparaat indien u voor
langere tijd geen gebruik gaat maken van het apparaat.
Anders verslijten de batterijen, mogelijk resulterend in
een lekkage van batterijvloeistof dat het apparaat kan
beschadigen.
Werp de batterijen niet bij het gewone huisafval. Werp
de batterijen op correcte wijze weg overeenkomstig de
wettelijke voorschriften in uw woonplaats.
De kans bestaat dat wanneer dit apparaat te dicht bij een tv
met beeldbuis (Braun-buis) geplaatst wordt, de kwaliteit van
de kleuren nadelig beïnvloed zal worden. In dat geval zet u
dit apparaat op wat grotere afstand van het tv-toestel.
WAARSCHUWING
OM DE RISICO’S VOOR BRAND OF ELEKTRISCHE
SCHOKKEN TE VERMINDEREN, MAG U DITTOESTEL
IN GEEN GEVAL BLOOTSTELLEN AAN VOCHT OF
REGEN.
De stroomvoorziening van dit toestel is niet afgesloten
zolang de stekker in het stopcontact zit, ook al is het toestel
zelf uitgeschakeld. In deze staat is dit toestel ontworpen om
slechts een zeer kleine hoeveelheid stroom te gebruiken.
LET OP
Peligro de explosión si la pila se sustituye incorrectamente.
Sustitúyala por otra del mismo tipo o de un tipo equivalente.
AVEEA71102A
Belangrijke mededeling: Garantie-informatie voor
klanten in de EER* en Zwitserland
Voor gedetailleerde garantie-informatie over dit Yamaha-
product en de garantieservice in heel de EER* en
Zwitserland, gaat u naar de onderstaande website (u vind een
afdrukbaar bestand op onze website) of neemt u contact op
met de vertegenwoordiging van Yamaha in uw land. * EER:
Europese Economische Ruimte
(http://europe.yamaha.com/warranty/)
Radiogolven kunnen elektro-medische apparatuur
beïnvloeden.
Gebruik dit toestel niet in de buurt van medische apparaten
of in medische faciliteiten.
Gebruik dit toestel niet op een afstand van minder dan
22 cm van personen met een pacemaker of defibrillator voor
het hart.
Wij, Yamaha Music Europe GmbH verklaren hierbij dat
deze eenheid in compliantie is met de essentiële vereisten en
andere relevante voorwaarden van de Richtlijn 1999/5/EG.
Yamaha Music Europe GmbH
Siemensstr. 22-34 25462 Rellingen, Duitsland
Tel: +49-4101-303-0
Informatie voor gebruikers van inzameling
en verwijdering van oude apparaten en
gebruikte batterijen
Deze symbolen die worden gespecificeerd in de richtlijnen
2002/96/EC en 2006/66/EC wijzen erop dat gebruikte
elektrische en elektronische voorwerpen en batterijen niet
mogen worden behandeld als huishoudelijk afval. Voor
meer informatie over het correct verwerken van afval en het
vermijden van schadelijke gevolgen voor mens en milieu,
neemt u contact op met de lokale gemeentelijke instanties,
het afvalverwerkingsbedrijf in uw buurt of het verkoopspunt
waar u het product hebt gekocht.
Opmerking bij het batterij teken (onderkant twee
tekens voorbeelden):
Dit teken wordt mogelijk gebruikt in combinatie met een
chemisch teken. In dat geval voldoet het aan de eis en de
richtlijn, welke is opgesteld voor het betreffende chemisch
product.
Overige
Probleem Oorzaak Oplossing
De Bluetooth-verbinding kan niet
tot stand worden gebracht wanneer
het apparaat uitgeschakeld is,
zelfs al is de netstroomadapter
aangesloten.
Het apparaat bevindt zich in de energiebesparende
stand.
Schakel het apparaat in en breng de
Bluetooth
-verbinding
tot stand.
Automatisch inschakelen werkt
niet.
Het volume van de andere component is laag. Verhoog het volumeniveau van de andere component.
Het afgespeelde audiofragment is te kort. Dit apparaat wordt niet ingeschakeld als de duur van het
geluid te kort is, zoals bij een klik.
Het apparaat werd automatisch
uitgeschakeld.
Automatisch uitschakelen heeft plaatsgevonden.
Raadpleeg "Automatisch uitschakelen" onder
"Voeding (voeding aan/uit)".
Druk op
(aan/uit) om dit apparaat in te schakelen.
Automatisch uitschakelen werkt
niet.
De kabel is op de AUX-aansluiting aangesloten. Ontkoppel de kabel van de AUX-aansluiting.
Statuslampjes (LED)
Geven de status van dit apparaat en de
Bluetooth
-verbinding aan.
Wanneer de voeding aan is, dan brandt het statuslampje (Groen). Wanneer op
/
(volume) op het apparaat gedrukt wordt, knippert het
eenmaal.
Het statuslampje (Blauw) gaat branden om te laten zien dat
Bluetooth
verbonden is, en knippert wanneer het ontkoppeld wordt.
Het statuslampje (Groen) knippert niet wanneer het volume van het apparaat de minimum- of maximumwaarde bereikt, of wanneer het
volume niet verstelbaar is.
Status
LED
Groen Blauw
Bluetooth
-verbinding niet tot stand gebracht
(Automatische verbinding)
Gaat branden Knippert langzaam
(om de 5 seconden)
Bluetooth
-verbinding niet tot stand gebracht
(Wachttoestand)
Gaat branden Knippert snel
(tweemaal om de 5 seconden)
Bluetooth
-verbinding tot stand gebracht
Gaat branden Gaat branden
Wissen van alle koppelgegevens Gaat branden Knippert snel
(gedurende ongeveer 3 seconden)
Batterijen raken leeg Knippert langzaam
Problemen oplossen
Raadpleeg onderstaande tabel als het apparaat niet goed werkt. Als het probleem niet hieronder vermeld staat, of als de aanwijzingen
het probleem niet verhelpen, schakel het apparaat uit, koppel het netsnoer los en neem contact op met uw dichtstbijzijnde Yamaha-
dealer of -servicecentrum.
iii Rui Ru4 Ru ii Ru
Общая часть
Неисправность Причина Способ устранения
Отсутствует звук.
Несоответствующая связь между данным
аппаратом и другим компонентом.
Правильно подключите кабель или повторно
установите соединение Bluetooth.
На этом устройстве или на внешнем компоненте
установлена минимальная громкость.
Увеличьте уровень громкости на этом устройстве
и внешнем компоненте.
Неправильно подключен адаптер
переменного тока.
Правильно подключите адаптер переменного
тока.
Слабое напряжение в батарейках. Поменяйте все батарейки.
Даже при увеличении громкости
звук не становится громче.
Из-за чрезмерного уровня громкости была
активирована схема защиты.
Уменьшите уровень громкости.
Низкий уровень громкости на внешнем
компоненте.
Увеличьте уровень громкости на внешнем
компоненте.
Индикатор состояния (Зеленый)
медленно мигает.
Низкий заряд батарей. Замените все батареи.
Устройство совсем не работает.
Верните настройки устройства к заводским
значениям.
Нажмите и удерживайте кнопку
(питание) на
устройстве более 10 секунд.
Использование соединения
Bluetooth
Неисправность Причина Способ устранения
Невозможно выполнить
спаривание данного аппарата с
другим компонентом.
Другой компонент не поддерживает A2DP. Выполните операции спаривания с компонентом,
поддерживающим A2DP.
Адаптер Bluetooth или другое устройство,
которое нужно объединить в пару с этим
устройством, имеет ключ, отличный от “0000”.
Используйте адаптер Bluetooth или другое
устройство с ключом “0000”.
Неправильное расстояние. Переместите данный аппарат на расстояние в
пределах 10 м от другого компонента.
Поблизости имеется устройство (микроволновая
печь, беспроводная сеть LAN, др.), выводящее
сигналы на частотном диапазоне 2,4 ГГц.
Переместите данный аппарат.
Устройство находится в режиме энергосбережения.
Включите устройство и установите соединение Bluetooth.
Соединение Bluetooth уже установлено с
другим компонентом.
Отключите соединение Bluetooth с другим
компонентом.
Не воспроизводится звучание,
или звучание прерывается во
время воспроизведения.
Другой компонент не подключен к
данному аппарату через Bluetooth.
Установите соединение Bluetooth (
3 Ru).
Неправильное расстояние. Переместите данный аппарат на расстояние в
пределах 10 м от другого компонента.
Поблизости имеется устройство
(микроволновая печь, беспроводная
сеть LAN, др.), выводящее сигналы на
частотном диапазоне 2,4 ГГц.
Переместите данный аппарат.
Функция Bluetooth другого компонента не
была включена.
Убедитесь, что функция Bluetooth другого
компонента установлена правильно.
Данный аппарат не зарегистрирован в списке
устройств Bluetooth на другом компоненте.
Заново выполните операции спаривания.
Другой компонент не установлен в режим отправки
аудиосигналов Bluetooth на данный аппарат.
Убедитесь, что функция Bluetooth другого
компонента установлена правильно.
Настройка спаривания другого компонента
не установлена на данный аппарат.
Установите настройку спаривания другого
компонента на данный аппарат.
Уровень громкости другого компонента
установлен на минимум.
Увеличьте уровень громкости на внешнем
компоненте.
Другое
Неисправность Причина Способ устранения
Если питание устройства отключено,
соединение
Bluetooth
нельзя
установить даже при подключенном
адаптере переменного тока.
Устройство находится в режиме
энергосбережения.
Включите устройство и установите соединение
Bluetooth.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: И3УЧИТЕ ЭТО ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ АППАРАТА.
Для обеспечения наилучшего результата, пожалуйста,
внимательно изучите данную инструкцию. Храните ее в
безопасном месте для будущих справок.
1 Данный аппарат следует устанавливать в хорошо
проветриваемых, прохладных, сухих, чистых местах,
не подвергающихся прямому попаданию солнечных
лучей, вдали от источников тепла, вибрации, пыли,
влажности и/или холода. (Не используйте/храните
данный аппарат в машине и т.д.)
2 Во избежание помех, данный аппарат следует
размещать вдали от других электрических приборов,
моторов, или трансформаторов.
3 Во избежание конденсации внутри данного
аппарата, что может вызвать электрошок, пожар,
привести к поломке данного аппарата, и/ или к
травме, не следует подвергать данный аппарат
резким перепадам температуры с холодной на
жаркую, а также размещать данный аппарат в среде
с повышенной влажностью (например, в комнате с
увлажнителем воздуха).
4 Не устанавливайте данный аппарат в местах, где
есть риск падения других посторонних объектов на
данный аппарат, и/или где данный аппарат может
подвергнуться попаданию капель или брызгу
жидкостей. На поверхности данного аппарата, НЕ
следует располагать:
Другие компоненты, так как это может
привести к поломке и/или отцвечиванию
поверхности данного аппарата.
Горящие объекты (например, свечи), так как
это может привести к пожару, поломке данного
аппарата, и/или к травме.
Емкости с жидкостями, так как при их
падении, жидкости могут вызвать поражение
пользователя электрическим током и/или
привести к поломке данного аппарата.
5
Во избежание прерывания охлаждения данного
аппарата, не следует покрывать данный аппарат
газетой, скатерью, занавеской и т.д. Повышение
температуры внутри данного аппарата может привести
к пожару, поломке данного аппарата, и/или к травме.
6 Не используйте данный аппарат, установив его
верхней стороной вниз. Это может привести к
перегреву и возможной поломке.
7 Не применяйте силу по отношению к
переключателям, ручкам и/или проводам.
8 При отсоединении кабеля питания от розетки
держите его за штекер, а не за шнур.
9 Не применяйте различные химические составы
для очистки данного аппарата; это может привести
к разрушению покрывающего слоя. Используйте
чистую сухую ткань.
10 Используйте данный аппарат только при указанном
напряжении. Использование данного аппарата
при более высоком напряжении, превышающем
указанное, является опасным, и может стать
причиной пожара, поломки данного аппарата, и/или
к травме. Yamaha не несет ответственности за любые
повреждения вследствие использования данного
аппарата при напряжении, не соответствующем
указанному напряжению.
11
Не пробуйте модифицировать или починить
данный аппарат. При необходимости, свяжитесь с
квалифицированным сервис центром Yamaha. Корпус
аппарата не должен открываться ни в коем случае.
12 Если аппарат не будет использоваться в течение
продолжительного периода времени (например,
во время отпуска), отсоедините кабель питания от
розетки переменного тока.
13
Перед тем как прийти к заключению о поломке
данного аппарата, обязательно изучите раздел
“ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И
СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ”, описывающий часто
встречающиеся ошибки во время использования.
14 Перед перемещением данного аппарата отсоедините
кабель питания от розетки.
15 Используйте адаптер переменного тока,
поставляемый с данным аппаратом. Использование
другого адаптера переменного тока взамен
поставляемого может привести к пожару или
поломке даного аппарата.
16 Устанавливайте данный аппарат в непосредственной
близости от розетки, в месте, где кабель питания
будет легко доступен.
17 Для дополнительной защиты данного изделия во
время грозы, или если он остается без присмотра
или не используется в течение продолжитель-ного
периода, отсоедините его от сети. Это предотвратит
поломку изделия во время грозы или при перепадах
напряжения в электропрово- дах.
18
Батарейки не должны подвергаться излишнему
нагреву от солнечных лучей, огня или тому подобное.
Храните батареи в местах, недоступных для
детей. Попадание батарей в ротовую полость и
пищевой тракт угрожает здоровью ребенка.
По мере эксплуатации ресурс батарей
исчерпывается, что значи-тельно уменьшает
диапазон действия пульта дистанционного
управления. В таком случае необходимо
заменить батареи.
Не используйте старые и новые батареи
одновременно.
Не используйте различные типы батарей
одновременно (например, щелочные и
марганцевые батареи). Внимательно читайте
текст на упаковке, поскольку разные типы батарей
могут иметь одинаковую форму и окраску.
Разряженные батареи могут протекать. Если
батареи протекают, незамедлительно утилизируйте
их. Не касайтесь вытекшего электролита и не
допускайте контакта жидкости с одеждой и т. п.
Тщательно очистите отсек для батарей, прежде
чем устанавливать новые батареи.
Если планируете не использовать устройство
в течение длительного периода времени,
извлеките батареи из устройства. В противном
случае батареи, разряжаясь, могут протечь, что
может привести к повреждению устройства.
Не выбрасывайте батареи вместе с
бытовыми отходами. Утилизи-руйте батареи в
соответствии с местными правилами.
Слишком близкое расположение данного аппарата
к телевизору с электронно- лучевой трубкой может
привести к ухудшению цвета изображения. В таком
случае, отодвиньте данный аппарат от телевизора.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОЖАРА ИЛИ УДАРА
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ
ДАННЫЙ АППАРАТ ВОЗДЕЙСТВИЯМ ДОЖДЯ
ИЛИ ВЛАГИ.
Данный аппарат считается не отключенным от
источника переменного тока все то время, пока он
подключен к розетке, даже если данный аппарат
находится в выключенном положении. В этом
режиме электропотребление данного аппарата
снижается до минимума.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность разрыва при неправильной замене
батарейки. Заменяйте только на батарейки
одинакового или аналогичного типа.
Радиоволны могут оказать влияние на электронные
устройства медицинского назначения.
Не используйте данный аппарат вблизи таких
устройств или в медицинских учреждениях.
Избегайте использования данного аппарата
в пределах 22 см от лиц с имплантированным
кардиостимулятором или имплантированным
дефибриллятором.
Мы, компания Yamaha Music Europe GmbH,
настоящим заявляем, что данное устройство
соответствует основным требованиям и другим
соответствующим положениям Директивы 1999/5/
EC.
Yamaha Music Europe GmbH
Siemensstr. 22-34 25462 Rellingen, Германия
Tel: +49-4101-303-0
Автоматическое включение не
работает.
Низкий уровень громкости на внешнем компоненте.
Увеличьте уровень громкости на внешнем компоненте.
Воспроизводимая звуковая дорожка
слишком короткая.
Устройство не включается автоматически,
если длительность звуковой дорожки слишком
короткая (например, если это щелчок).
Устройство автоматически
выключилось.
Было выполнено автоматическое выключение.
См. подраздел “Автоматическое
выключение” в разделе “Питание (вкл/выкл)”.
Нажмите кнопку
(питание), чтобы включить
устройство.
Автоматическое выключение не работает.
Кабель подключен к разъему AUX. Отключите кабель от разъема AUX.
Индикаторы состояния (LED)
Указывают на состояние устройства и соединения Bluetooth.
Когда питание включено, индикатор состояния (Зеленый) светится. При каждом нажатии кнопок
/
(громкость)
он мигает один раз.
Индикатор состояния (Синий) светится при установке соединения Bluetooth и мигает при его отключении.
Индикатор состояния (Зеленый) не мигает, когда громкость устройства достигает минимального или максимального
значения или когда громкость не регулируется.
Состояние
LED
Зеленый Синий
Соединение Bluetooth не установлено
(автоматическое соединение)
Светится Медленно мигает
(каждые 5 секунд)
Соединение Bluetooth не установлено
(режим ожидания)
Светится Быстро мигает
(дважды каждые 5 секунд)
Соединение Bluetooth установлено
Светится Светится
Удаление всех данных об объединениях
в пары
Светится Быстро мигает
(в течение примерно 3 секунд)
Низкий заряд батарей Медленно мигает
Возмpжные неисправность и способы иx устранения
Если устройство работает неправильно, для устранения неисправностей воспользуйтесь приведенной ниже таблицей. Если
проблема, с которой Вы столкнулись, отсутствует в этой таблице или приведенные инструкции не помогают, выключите
устройство, отсоедините кабель питания и обратитесь к ближайшему авторизованному дилеру Yamaha или в сервисный центр.

Documenttranscriptie

Specificaties Bluetooth-verbinding om muziek af te spelen Voor gebruik Meegeleverd accessoire Bluetooth-versie....................................................................................................... Ver. 2.1+EDR Ondersteund profiel................................................................................................. A2DP Ondersteunde audiocodec........................................................................................ SBC, AAC RF-uitgangsvermogen.............................................................................................. Bluetooth-klasse 2 Maximaal verbindingsbereik................................................................................... 10 m zonder interferentie AUX-ingangsaansluiting.......................................................................................... ø 3,5mm-stereoministekker Stroomspanning/Frequentie Modellen voor V.S. en Canada.............................................................................. 120 V wisselstroom, 60 Hz Overige modellen.................................................................................................. 100–240 V wisselstroom, 50/60 Hz Stroomverbruik........................................................................................................ 8 W (luidspreker) Stroomverbruik wanneer uitgeschakeld en Bluetooth ontkoppeld.......................... 0,5 W of minder Netstroomadapter..................................................................................................... MU18-D120150-C5 (12 V gelijkstroom, 1,5 A) Batterijvoeding......................................................................................................... LR6, AA, UM-3 × 6 Levensduur batterijen............................................................................................... 8 uur vermogen bij 0,18 W uitvoer (alkalinebatterij) Gewicht.................................................................................................................... 1,5 kg Afmetingen 210 mm 237 mm Dit apparaat biedt de mogelijkheid om van draadloze muziek te genieten door het af te spelen via een Bluetooth-component (zoals een mobiele telefoon, digitale muziekspeler enz.) die gekoppeld (geregistreerd) is en die met dit apparaat een Bluetooth-verbinding tot stand heeft gebracht. Sluit de meegeleverde lichtnetadapter aan. Controleer of het volgende accessoire is meegeleverd voordat u het apparaat gebruikt. B Sluit de lichtnetadapter op de PDX-B11 aan, alvorens de stekker van de voedingskabel in het stopcontact te steken. • Lichtnetadapter Maak de AC-adapter van de achterkant los wanneer u de PDX-B11 op batterijen gebruikt. A 12V --- Bij het bedienen van de PDX-B11 met behulp van batterijen A B C Bedieningselementen en functies * Technische gegevens kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd. * Het naamplaatje bevindt zich aan de onderzijde van het toestel. Een extern apparaat aansluiten Bedieningspaneel Bluetooth… om tussen Bluetooth-componenten te schakelen. (Standaard op automatische verbinding ingesteld. ☞ 3Nl) Bluetooth • Bluetooth is een technologie voor draadloze communicatie tussen apparatuur die zich binnen een straal van ongeveer 10 meter van elkaar bevinden via de 2,4 GHz frequentieband, een band waarvoor geen vergunning vereist is. • Bluetooth is een gedeponeerd handelsmerk van Bluetooth SIG en wordt gebruikt door Yamaha overeenkomstig een licentie-overeenkomst.  AUX Omgaan met Bluetooth communicatie Bluetooth Speaker System Gebruiksaanwijzing Functies Draadloos streamen van muziek via Bluetooth Simpele, automatische verbinding Meerdere bronnen mixen (Bluetooth, AUX-in) Draagbaar gebruik en werkt op batterijen Voeding aan/uit Handvat 1 Sluit een (in de handel verkrijgbare) kabel met 3,5 mmstereoministekker op de AUX op het achterpaneel aan. 2 Schakel het apparaat in. 3 Speel de AUX-bron af. Volume − Printed in China Statuslampje (Blauw) Houd (aan/uit) tenminste 3 seconden ingedrukt om het apparaat uit te schakelen en naar de energiebesparende stand over te schakelen. De Bluetooth-verbinding is niet beschikbaar in de energiebesparende stand. Druk op (aan/uit) op het apparaat om de energiebesparende stand te annuleren om een Bluetooth-verbinding tot stand te kunnen brengen. Прилагаемый аксессуар Druk op (aan/uit) om dit apparaat in te schakelen. Het statuslampje (Groen) gaat branden, zodra de voeding wordt ingeschakeld. • Адаптер переменного тока Сначала подключите адаптер переменного тока к PDX-B11, затем подключите кабель питания к сети. При использовании PDX-B11 с батареями, отсоедините блок питания от задней панели. A 12 В --- Работа PDX-B11 с использование батарей Bluetooth-verbinding en afspelen Automatisch inschakelen Het apparaat wordt automatisch ingeschakeld wanneer een verbonden Bluetooth-apparaat op luid volume wordt afgespeeld. Automatisch inschakelen is niet beschikbaar wanneer het apparaat op batterijen werkt. Automatisch uitschakelen Het apparaat wordt automatisch uitgeschakeld in de volgende gevallen: - Wanneer een externe component niet verbonden is • De Bluetooth-verbinding werd tot stand gebracht, maar er werd niets afgespeeld gedurende meer dan 30 minuten. • Bluetooth wordt ontkoppeld door de bediening van de andere component. - Wanneer de Bluetooth-verbinding niet tot stand is gebracht • De externe component is gedurende meer dan 30 minuten niet verbonden. • De kabel van de externe component is ontkoppeld van het apparaat. B Используйте имеющиеся в продаже батареи AA (6 шт.). Чтобы снять крышку батарейного отсека, прижмите фиксатор и откройте крышку, откидывая ее вверх. C De apparaten moeten aan elkaar worden gekoppeld wanneer de Bluetooth-verbinding tussen de apparaten voor het eerst gebruikt wordt, of wanneer de koppelgegevens voor deze apparaten gewist zijn. Wat is koppelen...? Raadpleeg de handeling voor het registreren van mobiele telefoons enz. voor Bluetooth-verbindingen (in het vervolg "andere componenten" te noemen). Volg de procedure die hieronder beschreven wordt voor koppelen. Koppelprocedure 1 Druk op (aan/uit) om dit apparaat in te schakelen. 2 Zet de andere component waarmee u de koppeling tot stand wilt brengen aan. 3-a [Voor componenten met bedieningsorganen (mobiele telefoons, computers enz.)] Voer de juiste handelingen uit op de andere componenten om de Bluetooth-componenten te detecteren. Raadpleeg voor details hieromtrent de handleiding van de component in kwestie. 3-a [Voor componenten zonder bedieningsorganen (Bluetooth-adapters enz.)] Вставляйте батареи в соответствующей ориентации, соблюдая маркировку + и – на PDX-B11. Подключение внешнего устройства Закройте батарейный отсек крышкой. Панель управления Bluetooth… для переключения компонентов Bluetooth. (По умолчанию установлено автоматическое соединение. ☞ 3 Ru)  Использование связи Bluetooth Bluetooth Speaker System Инструкция по эксплуатации Функциональные возможности Беспроводное воспроизведение музыки через Bluetooth Простое автоматическое подключение Сочетание нескольких источников (Bluetooth, входной разъем AUX) Использование в переносном режиме и работа от батарей • U kunt deze handeling negeren als de andere component automatisch tijdens het koppelen een verbinding tot stand kan brengen. • Het apparaat en de andere component brengen automatisch een verbinding tot stand als het om de meest recentelijk verbonden component gaat. (Automatische verbinding) Opmerking Automatische verbinding is beschikbaar afhankelijk van de andere component. Voer de juiste handelingen uit op de andere component indien automatische verbinding niet beschikbaar is. Begin het afspelen op de andere component. Regel het volume met / (volume). Bluetooth ontkoppelen a b Druk op (Bluetooth) op het apparaat. Voer de juiste handelingen uit op de andere component om Bluetooth te ontkoppelen. Manier om naar een ander Bluetooth-component te schakelen 1 Druk op (Bluetooth) op het apparaat om te ontkoppelen. (Het apparaat schakelt over naar de wachttoestand.) 2 Breng de Bluetooth-verbinding tot stand. (Voer de koppelprocedure uit als dit de eerste Bluetooth-verbinding is met de nieuwe component.) Wissen van alle koppelgegevens 1 2 Druk op (aan/uit) om dit apparaat in te schakelen. Houd (Bluetooth) op het apparaat tenminste 10 seconden ingedrukt. Alle koppelgegevens op het apparaat worden gewist. Для получения подробных сведений см. руководство по использованию внешнего компонента. Установка 4 Устанавливайте на устойчивом месте, соблюдая следующие пункты: • Не размещайте на поверхности стальных или других металлических плит. • Не закрывайте скатертью, др. • Установите в том самом помещении, где расположено устройство, с которым будет выполняться обмен сигналами (переносной музыкальный проигрыватель, мобильный телефон или другое устройство, совместимое с профилем Bluetooth A2DP), на расстоянии до 10 м в прямой видимости от него. • Убедитесь, что между этим устройством и подключаемым компонентом Bluetooth нет преград. 5 6 В пределах 10 м Нажмите кнопку (питание), чтобы включить устройство. Когда устройство включится, загорится индикатор состояния (Зеленый). Органы управления и функции AUX Druk op (aan/uit) om dit apparaat in te schakelen. Voer de juiste handelingen uit op de andere gekoppelde component om de Bluetoothverbinding tot stand te brengen. Het statuslampje (Blauw) stopt met knipperen en blijft aan wanneer de Bluetooth-verbinding tot stand is gebracht. Это устройство позволяет наслаждаться беспроводным воспроизведением звука с компонента Bluetooth (например, мобильного телефона, цифрового музыкального проигрывателя и т. п.), который объединен в пару (зарегистрирован) и соединен через Bluetooth с этим устройством.  240 мм • Bluetooth - это технология беспроводной связи между устройствами на участке в пределах 10 метров, использующая частотный диапазон 2,4 ГГц, являющуюся частотой, которая может использоваться без лицензии. • Bluetooth - это зарегистрированная торговая марка Bluetooth SIG, и используется Yamaha в соответствии с договором лицензии. 1 2 3 4 Koppeling tot stand brengen (registratie) Питание (включение и выключение) Bluetooth • Controleer of het koppelingsproces op de andere component correct tot stand is gebracht. Als het koppelingsproces niet correct afgesloten wordt, dient u opnieuw te beginnen vanaf stap 3. • Als de stroomvoorziening van dit apparaat wordt onderbroken tijdens het koppelen, kunnen de koppelgegevens beschadigd raken. Voer in een dergelijk geval de procedure uit die wordt beschreven bij "Wissen van alle koppelgegevens" en voer het koppelen vervolgens opnieuw uit. • Dit apparaat kan worden gekoppeld met maximaal 8 andere componenten. Wanneer het apparaat vervolgens met succes koppelt met een 9e component en de koppelgegevens geregistreerd worden, zullen de koppelgegevens voor de minst recentelijk gebruikte andere, reeds gekoppelde, component worden gewist en vervangen door die voor de nieuwe component. Соединение Bluetooth для воспроизведения музыки B A Selecteer "PDX-B11 Yamaha" uit de lijst op de andere component. Als u om een toegangscode gevraagd wordt, kunt invoeren. u Controleer of de koppeling correct tot stand is gebracht. 3 Nl Подключите адаптер переменного тока (идет в комплекте). Перед использование устройства убедитесь, что указанный ниже аксессуар прилагается в комплекте. * Технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления. * Заводская табличка находится на нижней поверхности аппарата. 5 6 Dentro de 10 m 2 Nl Перед использованием Версия Bluetooth.................................................................................................. Ver. 2.1+EDR Поддерживаемый профиль............................................................................... A2DP Поддерживаемый аудио кодек......................................................................... SBC, AAC Выходная радиочастотная мощность Bluetooth Класс 2 Максимальная дальность связи........................................................................ 10 м при отсутствии помех Входной разъем AUX......................................................................................... ø 3,5 мм стерео мини-гнездо Питающее напряжение/частота Модели для США и Канады.......................................................................... 120 В переменного тока, 60 Гц Другие модели................................................................................................... 100–240 В переменного тока, 50/60 Гц Потребляемая мощность................................................................................... 8 Вт (динамик) Потребляемая мощность в выключенном состоянии и отключенным соединением Bluetooth............................................................. не более 0,5 Вт Адаптер переменного тока............................................................................... MU18-D120150-C5 (12 В постоянного тока, 1,5 А) Питание от батарей............................................................................................. LR6, AA, UM-3 × 6 Время работы от батарей.................................................................................. 8 часов при выходной мощности 0,18 Вт (щелочные батареи) Вес........................................................................................................................... 1,5 кг Размеры 210 мм 237 мм 4 Zet de andere component in de stand voor het koppelen en ga dan verder naar stap 6. ZE45910 Технические характеристики Volume + Statuslampje (Groen) Meerdere bronnen mixen Audio wordt gemixt wanneer de AUX-bron wordt afgespeeld terwijl muziek via de Bluetoothverbinding wordt afgespeeld. 1 Nl 1 Ru • Zet het toestel niet op een oppervlak van staal of andere metalen. • Dek het toestel niet af met een doek o.i.d. • Installeer het apparaat in dezelfde ruimte als het apparaat waarmee de verbinding tot stand gebracht moet worden (Bluetooth profiel A2DP of compatibele draagbare muziekspeler, mobiele telefoon enz.) binnen een afstand in rechte lijn van 10 m. • Zorg ervoor dat er zich tussen dit apparaat en de Bluetooth-component geen obstakels bevinden. Voeding (voeding aan/uit) 240 mm • Диапазон 2,4 ГГц, используемый устройствами, совместимыми с Bluetooth - это радиодиапазон, используемый многими типами оборудования. Так как устройства, совместимые с Bluetooth, используют технологию, уменьшающую воздействие других компонентов, использующих одинаковый частотный радиодиапазон, такое воздействие может привести к уменьшению скорости или расстояния связи, и в некоторых случаях может привести к прерыванию связи. • Скорость передачи сигнала и расстояние возможной связи различаются в соответствии с расстоянием между устройствами связи, наличием препятствий, условиями радиоволны и типа оборудования. • Yamaha не гарантирует все беспроводные соединения между данным аппаратом и совместимыми с функцией Bluetooth устройствами. Installeer het toestel op een daarvoor geschikte plek en let daarbij op de volgende punten:  Gebruik 6 in de handel verkrijgbare AA-batterijen. Plaats het batterijdeksel Druk op het klepje terwijl u het deksel omhoog Volg de + en – markeringen op de tilt om het batterijdeksel te verwijderen. PDX-B11 bij het plaatsen van de batterijen. terug. • De 2,4 GHz band die gebruikt wordt door Bluetooth toestellen is een radioband die gebruikt wordt door allerlei soorten apparatuur. Alhoewel Bluetooth toestellen gebruik maken van een technologie die de invloed van andere apparatuur die gebruik maakt van dezelfde radioband zoveel mogelijk minimaliseert, kan een dergelijke invloed de snelheid van de verbinding of het bereik ervan verminderen en in sommige gevallen de verbinding zelfs volledig verstoren. • De snelheid van de signaaloverdracht en de afstand over welke de communicatie nog mogelijk is hangen mede af van de afstand tussen de betrokken toestellen, de aanwezigheid van obstakels, de omstandigheden voor de radiogolven en van het type apparatuur. • Yamaha kan niet garanderen dat alle draadloze verbindingen tussen dit toestel en andere Bluetooth apparatuur naar behoren zullen functioneren. Raadpleeg voor details hieromtrent de handleiding van de component in kwestie. Installatie Вкл/выкл питания Ручка 1 Вставьте (доступный в продаже) стерео кабель со штекером 3,5 мм в разъем AUX на задней панели. 2 Включите устройство. 3 Начните воспроизведение на источнике AUX. Громкость – Индикатор состояния (Зеленый) Громкость + Индикатор состояния (Синий) Нажмите и удерживайте кнопку (питание) дольше 3 секунд, чтобы выключить устройство и перевести его в режим энергосбережения. Соединение Bluetooth недоступно в режиме энергосбережения. Чтобы установить соединение Bluetooth, нажмите кнопку (питание) на устройстве для отмены режима энергосбережения. Сочетание нескольких источников Звук с источника AUX будет смешиваться с музыкой, воспроизводимой через соединение Bluetooth. 2 Ru Автоматическое включение Устройство автоматически включается, когда подключенное устройство Bluetooth воспроизводит звук при высокой громкости. Функция автоматического включения недоступна, если устройство питается от батарей. Автоматическое выключение Устройство выключается автоматически в приведенных ниже случаях. - Если внешний компонент не подключен • Соединение Bluetooth установлено, но звук не воспроизводился более 30 минут. • Соединение Bluetooth выключено на внешнем компоненте. - Когда соединение Bluetooth не установлено. • Внешний компонент не подключается в течение более 30 минут. • Кабель внешнего компонента отключен от устройства. Объединение в пару (регистрация) Необходимо выполнить объединение в пару в случае первого использования соединения Bluetooth или в случае удаления сведений об объединении в пару. Что такое объединение в пару? См. руководство по регистрации мобильных телефонов и подобных устройств для соединения через Bluetooth (далее упоминаются как “внешние компоненты”). Для объединения в пару выполните процедуру, описанную ниже. Процедура объединения в пару 1 Нажмите кнопку (питание), чтобы включить устройство. 2 Включите питание внешнего компонента, с которым нужно объединиться в пару. 3-a [Для компонентов с клавишами ввода (мобильные телефоны, компьютеры и т. п.)] Управляя внешним компонентом, найдите устройства Bluetooth. Для получения подробных сведений см. руководство по использованию внешнего компонента. 3-b [Для компонентов без клавиш ввода (адаптеры Bluetooth и т. п.)] Переведите внешний компонент в режим объединения в пару, а затем перейдите к шагу 6. Выберите “PDX-B11 Yamaha” в списке, отображенном на внешнем компоненте. Если будет предложено ввести ключ, введите номер . Убедитесь, что объединение в пару выполнено. • Убедитесь, что процесс объединения в пару на внешнем компоненте завершен. Если процесс завершился неудачно, снова начните с шага 3. • В случае отключения питания устройства во время объединения в пару данные объединения могут быть повреждены. В таком случае выполните процедуру, описанную в разделе “Удаление всех данных об объединениях в пары”, а затем выполните объединение в пару снова. • Устройство можно объединить в пару максимально с 8 внешними устройствами. При успешном объединении в пару 9-го компонента и регистрации данных объединения удаляются данные объединения с внешним компонентом, который использовался в последний раз. Соединение Bluetooth и воспроизведение 1 2 Нажмите кнопку (питание), чтобы включить устройство. Управляя внешним компонентом, установите соединение Bluetooth. Индикатор состояния (Синий) перестанет мигать и будет светиться постоянно, когда соединение Bluetooth будет установлено. • Эту операцию можно избежать, если внешний компонент может подключаться автоматически. • Устройство и внешний компонент соединяются автоматически, если этот компонент подключался в предыдущий раз. (автоматическое соединение) 3 4 Примечание Функция автоматического соединения может быть недоступной — это зависит от внешнего компонента. Настройте внешний компонент, если автоматическое соединение недоступно. Начните воспроизведение на внешнем компоненте. Настройте уровень громкости, используя кнопки / (громкость). Отключение соединения Bluetooth a b Нажмите кнопку (Bluetooth) на устройстве. Управляя внешним компонентом, остановите соединение Bluetooth. Переключение подключенного компонента Bluetooth 1 Нажмите кнопку (Bluetooth) на устройстве для остановки соединения. (Устройство перейдет в режим ожидания.) 2 Установите соединение Bluetooth. (Выполните процедуру объединения в пару, если это первое соединение Bluetooth с новым компонентом.) Удаление всех данных об объединениях в пары 1 2 3 Ru Нажмите кнопку (питание), чтобы включить устройство. Нажмите и удерживайте кнопку (Bluetooth) на устройстве более 10 секунд. Все данные об объединениях в пары будут удалены. Statuslampjes (LED) Geven de status van dit apparaat en de Bluetooth-verbinding aan. Wanneer de voeding aan is, dan brandt het statuslampje (Groen). Wanneer op / (volume) op het apparaat gedrukt wordt, knippert het eenmaal. Het statuslampje (Blauw) gaat branden om te laten zien dat Bluetooth verbonden is, en knippert wanneer het ontkoppeld wordt. Het statuslampje (Groen) knippert niet wanneer het volume van het apparaat de minimum- of maximumwaarde bereikt, of wanneer het volume niet verstelbaar is. Problemen oplossen Status Gaat branden Groen Blauw Knippert langzaam (om de 5 seconden) Bluetooth-verbinding niet tot stand gebracht (Wachttoestand) Gaat branden Knippert snel (tweemaal om de 5 seconden) Bluetooth-verbinding tot stand gebracht Wissen van alle koppelgegevens Gaat branden Gaat branden Batterijen raken leeg Knippert langzaam Gaat branden Knippert snel (gedurende ongeveer 3 seconden) – Probleem Raadpleeg onderstaande tabel als het apparaat niet goed werkt. Als het probleem niet hieronder vermeld staat, of als de aanwijzingen het probleem niet verhelpen, schakel het apparaat uit, koppel het netsnoer los en neem contact op met uw dichtstbijzijnde Yamahadealer of -servicecentrum. Algemeen Probleem LED Bluetooth-verbinding niet tot stand gebracht (Automatische verbinding) Overige Geen geluid. Oorzaak De verbinding tussen dit toestel en de andere component is niet correct. Sluit de kabel op de juiste manier aan, of breng de Bluetooth-verbinding opnieuw tot stand. Het volume van dit apparaat of van een andere component staat op de minimumstand. Verhoog het volumeniveau voor zowel dit apparaat als de andere component. De netstroomadapter is niet correct aangesloten. Sluit de netstroomadapter op de juiste manier aan. De batterijen raken leeg. Vervang alle batterijen. Zelfs als het volumeniveau wordt verhoogd, neemt het geluidsniveau niet toe. Het beveiligingscircuit werd geactiveerd door een Verlaag het volumeniveau. te hoog volume. Het volume van de andere component is laag. Verhoog het volumeniveau van de andere component. Het statuslampje (Groen) knippert langzaam. De batterijen raken leeg. Vervang alle batterijen. Reset het apparaat. (aan/uit) op het apparaat tenminste 10 seconden Houd ingedrukt. Dit apparaat werkt helemaal niet. Bij gebruik van de Bluetooth verbinding Probleem Kan dit toestel niet koppelen (pairing) met de andere component. Oorzaak Oplossing De andere component biedt geen ondersteuning voor A2DP. Probeer een verbinding tot stand te brengen met een component die wel ondersteuning biedt voor A2DP. De Bluetooth-adapter enz. die u wilt koppelen met dit apparaat heeft een andere toegangscode dan "0000". Gebruik een Bluetooth-adapter enz. die wel de toegangscode "0000" heeft. Verkeerde afstand. Breng dit toestel op een afstand van niet meer dan . 10 meter van de andere component. Er is een apparaat in de buurt (magnetron, draadloze LAN enz.) dat signalen in de 2,4 GHz frequentieband uitzendt. Verplaats dit toestel. Het apparaat bevindt zich in de energiebesparende Schakel het apparaat in en breng de Bluetooth-verbinding stand. tot stand. Er wordt geen geluid geproduceerd, of het geluid wordt tijdens de weergave onderbroken. De Bluetooth-verbinding is reeds tot stand gebracht met een andere component. Ontkoppel de Bluetooth-verbinding met een andere component. De andere component is niet via Bluetooth verbonden met dit toestel. Breng een Bluetooth-verbinding tot stand (☞ 3 Nl). Verkeerde afstand. Breng dit toestel op een afstand van niet meer dan . 10 meter van de andere component. Er is een apparaat in de buurt (magnetron, draadloze LAN enz.) dat signalen in de 2,4 GHz frequentieband uitzendt. Verplaats dit toestel. De Bluetooth functie van de andere component is niet ingeschakeld. Controleer of de Bluetooth functie van de andere component correct is ingesteld. Dit toestel is niet geregistreerd in de lijst met Bluetooth apparaten op de andere component. Voer de koppeling (pairing) opnieuw uit. De andere component is niet ingesteld om Bluetooth audiosignalen naar dit toestel te sturen. Controleer of de Bluetooth functie van de andere component correct is ingesteld. De pairing (koppeling) instelling van de andere component is niet ingesteld op dit toestel. Stel de pairing (koppeling) instelling van de andere component in op dit toestel. Het volume van de andere component staat op de minimum stand. Verhoog het volumeniveau van de andere component. 4 Nl Индикаторы состояния (LED) Индикатор состояния (Зеленый) не мигает, когда громкость устройства достигает минимального или максимального значения или когда громкость не регулируется. Зеленый Соединение Bluetooth не установлено (автоматическое соединение) Светится Синий Медленно мигает (каждые 5 секунд) Соединение Bluetooth не установлено (режим ожидания) Светится Быстро мигает (дважды каждые 5 секунд) Светится Соединение Bluetooth установлено Удаление всех данных об объединениях Светится в пары Низкий заряд батарей Медленно мигает Если устройство работает неправильно, для устранения неисправностей воспользуйтесь приведенной ниже таблицей. Если проблема, с которой Вы столкнулись, отсутствует в этой таблице или приведенные инструкции не помогают, выключите устройство, отсоедините кабель питания и обратитесь к ближайшему авторизованному дилеру Yamaha или в сервисный центр. Неисправность Светится Быстро мигает (в течение примерно 3 секунд) – Отсутствует звук. Даже при увеличении громкости звук не становится громче. Причина Несоответствующая связь между данным аппаратом и другим компонентом. Правильно подключите кабель или повторно установите соединение Bluetooth. На этом устройстве или на внешнем компоненте установлена минимальная громкость. Увеличьте уровень громкости на этом устройстве и внешнем компоненте. Неправильно подключен адаптер переменного тока. Правильно подключите адаптер переменного тока. Слабое напряжение в батарейках. Поменяйте все батарейки. Из-за чрезмерного уровня громкости была Уменьшите уровень громкости. активирована схема защиты. Увеличьте уровень громкости на внешнем компоненте. Индикатор состояния (Зеленый) медленно мигает. Низкий заряд батарей. Замените все батареи. Устройство совсем не работает. Верните настройки устройства к заводским Нажмите и удерживайте кнопку значениям. устройстве более 10 секунд. Причина (питание) на Способ устранения Другой компонент не поддерживает A2DP. Выполните операции спаривания с компонентом, поддерживающим A2DP. Адаптер Bluetooth или другое устройство, Используйте адаптер Bluetooth или другое которое нужно объединить в пару с этим устройство с ключом “0000”. устройством, имеет ключ, отличный от “0000”. Невозможно выполнить спаривание данного аппарата с другим компонентом. Неправильное расстояние. Переместите данный аппарат на расстояние в пределах 10 м от другого компонента. Поблизости имеется устройство (микроволновая Переместите данный аппарат. печь, беспроводная сеть LAN, др.), выводящее сигналы на частотном диапазоне 2,4 ГГц. Устройство находится в режиме энергосбережения. Включите устройство и установите соединение Bluetooth. Не воспроизводится звучание, или звучание прерывается во время воспроизведения. Соединение Bluetooth уже установлено с другим компонентом. Отключите соединение Bluetooth с другим компонентом. Другой компонент не подключен к данному аппарату через Bluetooth. Установите соединение Bluetooth (☞ 3 Ru). Неправильное расстояние. Переместите данный аппарат на расстояние в пределах 10 м от другого компонента. Поблизости имеется устройство (микроволновая печь, беспроводная сеть LAN, др.), выводящее сигналы на частотном диапазоне 2,4 ГГц. Переместите данный аппарат. Функция Bluetooth другого компонента не была включена. Убедитесь, что функция Bluetooth другого компонента установлена правильно. Данный аппарат не зарегистрирован в списке устройств Bluetooth на другом компоненте. Заново выполните операции спаривания. Другой компонент не установлен в режим отправки Убедитесь, что функция Bluetooth другого аудиосигналов Bluetooth на данный аппарат. компонента установлена правильно. Настройка спаривания другого компонента Установите настройку спаривания другого не установлена на данный аппарат. компонента на данный аппарат. Уровень громкости другого компонента установлен на минимум. Увеличьте уровень громкости на внешнем компоненте. Другое Неисправность Het afgespeelde audiofragment is te kort. Dit apparaat wordt niet ingeschakeld als de duur van het geluid te kort is, zoals bij een klik. Automatisch uitschakelen heeft plaatsgevonden. Raadpleeg "Automatisch uitschakelen" onder "Voeding (voeding aan/uit)". Druk op De kabel is op de AUX-aansluiting aangesloten. Ontkoppel de kabel van de AUX-aansluiting. (aan/uit) om dit apparaat in te schakelen. LET OP: LEES DIT VOOR U UW APPARATUUR IN GEBRUIK NEEMT. Lees deze handleiding zorgvuldig door zodat u verzekerd kunt zijn van de beste prestaties. Bewaar deze handleiding zodat u er later nog iets in op zult kunnen zoeken. 1 Installeer dit toestel op een goed geventileerde, koele, droge en schone plek - uit de buurt van direct zonlicht, warmtebronnen, trillingen, stof, vocht en/of kou. (Gebruik of bewaar dit toestel in geen geval in een auto enz.) 2 Plaats dit toestel niet in de buurt van andere elektrische apparatuur, motoren of transformatoren om gebrom te voorkomen. 3 Stel dit toestel niet bloot aan plotselinge temperatuurwisselingen van koud naar warm en plaats het toestel niet in een zeer vochtige omgeving (bijv. een ruimte met een luchtbevochtiger) om te voorkomen dat er zich condens vormt in het toestel, want dit kan leiden tot elektrische schokken, brand, schade aan dit toestel en/of persoonlijk letsel. 4 Installeer dit toestel niet op een plek waar er andere dingen op kunnen vallen en/of waar dit toestel blootgesteld kan worden aan druipende of spattende vloeistoffen. Plaats de volgende dingen NIET bovenop dit toestel: − Andere componenten, want deze kunnen de afwerking van dit toestel beschadigen en/of doen verkleuren. − Brandende voorwerpen (bijv. kaarsen), want deze kunnen brand, schade aan dit toestel en/of persoonlijk letsel veroorzaken. − Voorwerpen met vloeistoffen erin, want als deze vallen kan de vloeistof leiden tot elektrische schokken voor de gebruiker en/of schade aan dit toestel. 5 Dek dit toestel niet af met bijvoorbeeld een krant, tafellaken, gordijn enz. want hierdoor kan de koeling gehinderd worden. Als de temperatuur binnenin dit toestel te hoog oploopt kan dit brand, schade aan dit toestel en/of persoonlijk letsel veroorzaken. 6 Gebruik dit toestel niet ondersteboven. Dit kan leiden tot oververhitting en mogelijk tot schade. 7 Zet niet teveel kracht op de schakelaars, knoppen en/of bedrading. 8 Wanneer u het netsnoer loskoppelt van het stopcontact, moet u de stekker vastpakken; trek niet aan het snoer. 9 Maak dit toestel niet schoon met chemische oplosmiddelen; hierdoor kan de afwerking aangetast raken. Gebruik een zachte, droge doek. 10 Gebruik dit toestel uitsluitend op het voltage zoals gespecificeerd op het toestel zelf. Het is zeer gevaarlijk om dit toestel op een hoger dan het opgegeven voltage te gebruiken; dit kan leiden tot brand, schade aan het toestel zelf en/of persoonlijk letsel. Yamaha aanvaardt geen aansprakelijkheid voor enige schade als resultaat van gebruik van dit toestel op een ander dan het opgegeven voltage. 11 12 13 14 15 16 17 18 Probeer dit product niet te modificeren of te repareren. Neem contact op met bevoegd Yamaha servicepersoneel wanneer het toestel nagezien of gerepareerd moet worden. De behuizing mag in geen geval geopend worden. Wanneer u dit toestel langere tijd niet zult gebruiken (bijv. wanneer u op vakantie gaat), dient u het netsnoer los te koppelen van het stopcontact. Lees de paragraaf “PROBLEMEN OPLOSSEN” over vaak voorkomende problemen en hoe u deze op kunt lossen voor u concludeert dat het toestel kapot is. Voor u dit toestel gaat verplaatsen, moet u het netsnoer loskoppelen van het stopcontact. U moet de met dit toestel meegeleverde netstroomadapter gebruiken. Gebruik van een andere netstroomadapter dan de meegeleverde kan leiden tot brand of schade aan dit toestel. Installeer dit toestel in de buurt van een stopcontact op een plaats waar u gemakkelijk bij het netsnoer kunt. Om dit product extra te beschermen tijdens onweer, of wanneer u het langere tijd niet zult gebruiken, dient u de stekker of netstroomadapter uit het stopcontact te halen. Dit voorkomt beschadiging van het product bij blikseminslag en stroompieken. De batterijen mogen niet worden blootgesteld aan hitte, zoals door direct zonlicht, vuur of iets dergelijks. – Bewaar de batterijen op een locatie buiten het bereik van kinderen. Batterijen kunnen gevaarlijk zijn, als een kind deze batterijen in haar of zijn mond stopt. – Als batterijen ouder worden, neemt het effectieve bedieningsbereik van de afstandsbediening aanzienlijk af. Vervang de batterij zo snel mogelijk als dit zich voordoet. – Combineer geen oude batterijen met nieuwe batterijen. – Gebruik geen verschillende soorten batterijen (zoals alkaline en mangaanbatterijen) door elkaar. Lees de verpakking aandachtig door, aangezien deze verschillende soorten batterijen dezelfde vorm en kleur kunnen hebben. – Lege batterijen kunnen lekken. Werp batterijen die hebben gelekt onmiddellijk weg. Vermijd aanraken van het gelekte materiaal of het in contact laten komen met kleding, enz. Reinig het batterijencompartiment grondig, alvorens nieuwe batterijen te plaatsen. – Verwijder de batterijen uit het apparaat indien u voor langere tijd geen gebruik gaat maken van het apparaat. Anders verslijten de batterijen, mogelijk resulterend in een lekkage van batterijvloeistof dat het apparaat kan beschadigen. – Werp de batterijen niet bij het gewone huisafval. Werp de batterijen op correcte wijze weg overeenkomstig de wettelijke voorschriften in uw woonplaats. Низкий уровень громкости на внешнем компоненте. Увеличьте уровень громкости на внешнем компоненте. Автоматическое включение не работает. Воспроизводимая звуковая дорожка слишком короткая. Устройство автоматически выключилось. Было выполнено автоматическое выключение. Нажмите кнопку См. подраздел “Автоматическое устройство. выключение” в разделе “Питание (вкл/выкл)”. Устройство не включается автоматически, если длительность звуковой дорожки слишком короткая (например, если это щелчок). (питание), чтобы включить Отключите кабель от разъема AUX. Причина Способ устранения Если питание устройства отключено, Устройство находится в режиме соединение Bluetooth нельзя энергосбережения. установить даже при подключенном адаптере переменного тока. i Ru Включите устройство и установите соединение Bluetooth. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: И3УЧИТЕ ЭТО ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ АППАРАТА. Для обеспечения наилучшего результата, пожалуйста, внимательно изучите данную инструкцию. Храните ее в безопасном месте для будущих справок. 1 Данный аппарат следует устанавливать в хорошо проветриваемых, прохладных, сухих, чистых местах, не подвергающихся прямому попаданию солнечных лучей, вдали от источников тепла, вибрации, пыли, влажности и/или холода. (Не используйте/храните данный аппарат в машине и т.д.) 2 Во избежание помех, данный аппарат следует размещать вдали от других электрических приборов, моторов, или трансформаторов. 3 Во избежание конденсации внутри данного аппарата, что может вызвать электрошок, пожар, привести к поломке данного аппарата, и/ или к травме, не следует подвергать данный аппарат резким перепадам температуры с холодной на жаркую, а также размещать данный аппарат в среде с повышенной влажностью (например, в комнате с увлажнителем воздуха). 4 Не устанавливайте данный аппарат в местах, где есть риск падения других посторонних объектов на данный аппарат, и/или где данный аппарат может подвергнуться попаданию капель или брызгу жидкостей. На поверхности данного аппарата, НЕ следует располагать: – Другие компоненты, так как это может привести к поломке и/или отцвечиванию поверхности данного аппарата. – Горящие объекты (например, свечи), так как это может привести к пожару, поломке данного аппарата, и/или к травме. – Емкости с жидкостями, так как при их падении, жидкости могут вызвать поражение пользователя электрическим током и/или привести к поломке данного аппарата. 5 Во избежание прерывания охлаждения данного аппарата, не следует покрывать данный аппарат газетой, скатерью, занавеской и т.д. Повышение температуры внутри данного аппарата может привести к пожару, поломке данного аппарата, и/или к травме. 6 Не используйте данный аппарат, установив его верхней стороной вниз. Это может привести к перегреву и возможной поломке. 7 Не применяйте силу по отношению к переключателям, ручкам и/или проводам. 8 При отсоединении кабеля питания от розетки держите его за штекер, а не за шнур. 9 Не применяйте различные химические составы для очистки данного аппарата; это может привести к разрушению покрывающего слоя. Используйте чистую сухую ткань. 10 Используйте данный аппарат только при указанном напряжении. Использование данного аппарата при более высоком напряжении, превышающем указанное, является опасным, и может стать причиной пожара, поломки данного аппарата, и/или к травме. Yamaha не несет ответственности за любые повреждения вследствие использования данного аппарата при напряжении, не соответствующем указанному напряжению. Gebruik dit toestel niet op een afstand van minder dan . 22 cm van personen met een pacemaker of defibrillator voor het hart. Wij, Yamaha Music Europe GmbH verklaren hierbij dat deze eenheid in compliantie is met de essentiële vereisten en andere relevante voorwaarden van de Richtlijn 1999/5/EG. WAARSCHUWING OM DE RISICO’S VOOR BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VERMINDEREN, MAG U DITTOESTEL IN GEEN GEVAL BLOOTSTELLEN AAN VOCHT OF REGEN. Yamaha Music Europe GmbH Siemensstr. 22-34 25462 Rellingen, Duitsland Tel: +49-4101-303-0 De stroomvoorziening van dit toestel is niet afgesloten zolang de stekker in het stopcontact zit, ook al is het toestel zelf uitgeschakeld. In deze staat is dit toestel ontworpen om slechts een zeer kleine hoeveelheid stroom te gebruiken. Informatie voor gebruikers van inzameling en verwijdering van oude apparaten en gebruikte batterijen LET OP Peligro de explosión si la pila se sustituye incorrectamente. Sustitúyala por otra del mismo tipo o de un tipo equivalente. Deze symbolen die worden gespecificeerd in de richtlijnen 2002/96/EC en 2006/66/EC wijzen erop dat gebruikte elektrische en elektronische voorwerpen en batterijen niet mogen worden behandeld als huishoudelijk afval. Voor meer informatie over het correct verwerken van afval en het vermijden van schadelijke gevolgen voor mens en milieu, neemt u contact op met de lokale gemeentelijke instanties, het afvalverwerkingsbedrijf in uw buurt of het verkoopspunt waar u het product hebt gekocht. AVEEA71102A Belangrijke mededeling: Garantie-informatie voor klanten in de EER* en Zwitserland Voor gedetailleerde garantie-informatie over dit Yamahaproduct en de garantieservice in heel de EER* en Zwitserland, gaat u naar de onderstaande website (u vind een afdrukbaar bestand op onze website) of neemt u contact op met de vertegenwoordiging van Yamaha in uw land. * EER: Europese Economische Ruimte . (http://europe.yamaha.com/warranty/) Opmerking bij het batterij teken (onderkant twee tekens voorbeelden): Dit teken wordt mogelijk gebruikt in combinatie met een chemisch teken. In dat geval voldoet het aan de eis en de richtlijn, welke is opgesteld voor het betreffende chemisch product. Radiogolven kunnen elektro-medische apparatuur beïnvloeden. Gebruik dit toestel niet in de buurt van medische apparaten of in medische faciliteiten. iii Nl Способ устранения Низкий уровень громкости на внешнем компоненте. Неисправность Verhoog het volumeniveau van de andere component. Автоматическое выключение не работает. Кабель подключен к разъему AUX. Общая часть Использование соединения Bluetooth 4 Ru Automatisch uitschakelen werkt niet. Het volume van de andere component is laag. De kans bestaat dat wanneer dit apparaat te dicht bij een tv met beeldbuis (Braun-buis) geplaatst wordt, de kwaliteit van de kleuren nadelig beïnvloed zal worden. In dat geval zet u dit apparaat op wat grotere afstand van het tv-toestel. ii Nl Возмpжные неисправность и способы иx устранения LED Состояние Het apparaat werd automatisch uitgeschakeld. i Nl Указывают на состояние устройства и соединения Bluetooth. Когда питание включено, индикатор состояния (Зеленый) светится. При каждом нажатии кнопок / (громкость) он мигает один раз. Индикатор состояния (Синий) светится при установке соединения Bluetooth и мигает при его отключении. Oplossing De Bluetooth-verbinding kan niet Het apparaat bevindt zich in de energiebesparende Schakel het apparaat in en breng de Bluetooth-verbinding tot stand worden gebracht wanneer stand. tot stand. het apparaat uitgeschakeld is, zelfs al is de netstroomadapter aangesloten. Automatisch inschakelen werkt niet. Oplossing Oorzaak 11 12 13 14 15 16 17 18 ii Ru Не пробуйте модифицировать или починить данный аппарат. При необходимости, свяжитесь с квалифицированным сервис центром Yamaha. Корпус аппарата не должен открываться ни в коем случае. Если аппарат не будет использоваться в течение продолжительного периода времени (например, во время отпуска), отсоедините кабель питания от розетки переменного тока. Перед тем как прийти к заключению о поломке данного аппарата, обязательно изучите раздел “ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ”, описывающий часто встречающиеся ошибки во время использования. Перед перемещением данного аппарата отсоедините кабель питания от розетки. Используйте адаптер переменного тока, поставляемый с данным аппаратом. Использование другого адаптера переменного тока взамен поставляемого может привести к пожару или поломке даного аппарата. Устанавливайте данный аппарат в непосредственной близости от розетки, в месте, где кабель питания будет легко доступен. Для дополнительной защиты данного изделия во время грозы, или если он остается без присмотра или не используется в течение продолжитель-ного периода, отсоедините его от сети. Это предотвратит поломку изделия во время грозы или при перепадах напряжения в электропрово- дах. Батарейки не должны подвергаться излишнему нагреву от солнечных лучей, огня или тому подобное. – Храните батареи в местах, недоступных для детей. Попадание батарей в ротовую полость и пищевой тракт угрожает здоровью ребенка. – По мере эксплуатации ресурс батарей исчерпывается, что значи-тельно уменьшает диапазон действия пульта дистанционного управления. В таком случае необходимо заменить батареи. – Не используйте старые и новые батареи одновременно. – Не используйте различные типы батарей одновременно (например, щелочные и марганцевые батареи). Внимательно читайте текст на упаковке, поскольку разные типы батарей могут иметь одинаковую форму и окраску. – Разряженные батареи могут протекать. Если батареи протекают, незамедлительно утилизируйте их. Не касайтесь вытекшего электролита и не допускайте контакта жидкости с одеждой и т. п. Тщательно очистите отсек для батарей, прежде чем устанавливать новые батареи. – Если планируете не использовать устройство в течение длительного периода времени, извлеките батареи из устройства. В противном случае батареи, разряжаясь, могут протечь, что может привести к повреждению устройства. – Не выбрасывайте батареи вместе с бытовыми отходами. Утилизи-руйте батареи в соответствии с местными правилами. Слишком близкое расположение данного аппарата к телевизору с электронно- лучевой трубкой может привести к ухудшению цвета изображения. В таком случае, отодвиньте данный аппарат от телевизора. Радиоволны могут оказать влияние на электронные устройства медицинского назначения. Не используйте данный аппарат вблизи таких устройств или в медицинских учреждениях. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОЖАРА ИЛИ УДАРА ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ДАННЫЙ АППАРАТ ВОЗДЕЙСТВИЯМ ДОЖДЯ ИЛИ ВЛАГИ. Избегайте использования данного аппарата в пределах 22 см от лиц с имплантированным кардиостимулятором или имплантированным дефибриллятором. Мы, компания Yamaha Music Europe GmbH, настоящим заявляем, что данное устройство соответствует основным требованиям и другим соответствующим положениям Директивы 1999/5/ EC. Данный аппарат считается не отключенным от источника переменного тока все то время, пока он подключен к розетке, даже если данный аппарат находится в выключенном положении. В этом режиме электропотребление данного аппарата снижается до минимума. Yamaha Music Europe GmbH Siemensstr. 22-34 25462 Rellingen, Германия Tel: +49-4101-303-0 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасность разрыва при неправильной замене батарейки. Заменяйте только на батарейки одинакового или аналогичного типа. iii Ru
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Yamaha PDX-B11 Orange Handleiding

Type
Handleiding