Sony MHS-PM5 de handleiding

Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

© 2010 Sony Corporation
4-167-123-71(1)
Handboek
Draagbare HD Snap-camera
MHS-PM5/PM5K
Inhoudsopgave
Aan de slag
Basishandelingen
Gebruik met de computer
Opnamefuncties
gebruiken
Weergavefuncties
gebruiken
De instellingen
aanpassen
Genieten van 360 video
(MHS-PM5K)
Beelden bekijken op een
televisiescherm
Problemen oplossen
Overige
Index
VKLIK!
NL
2
Opmerkingen over het gebruik van de camera
Soorten geheugenkaarten die u met de
camera kunt gebruiken
De geheugenkaarten die u in deze camera kunt
gebruiken, zijn "Memory Stick PRO Duo",
"Memory Stick PRO-HG Duo", SD-
geheugenkaarten en SDHC-geheugenkaarten. U
kunt niet een MultiMediaCard gebruiken.
Vastgesteld is dat geheugenkaarten van tot wel
32 GB goed werken met deze camera.
"Memory Stick PRO Duo" en "Memory Stick
PRO-HG Duo" worden in deze handleiding
tezamen "Memory Stick PRO Duo" genoemd.
Voor het opnemen van films wordt u
geadviseerd een "Memory Stick PRO Duo" van
1 GB of meer te gebruiken met de aanduiding:
* ("Memory Stick
PRO Duo")
("Memory Stick
PRO-HG Duo")
* Zowel Memory Sticks gemarkeerd als niet
gemarkeerd met Mark2 kunnen worden
gebruikt.
Zie pagina 41 voor informatie over de
opnamecapaciteit van een "Memory Stick PRO
Duo".
"Memory Stick PRO Duo"/"Memory Stick
PRO-HG Duo"
Wanneer u "Memory Stick PRO Duo"
gebruikt met de sleuf van de
standaardafmeting geschikt voor
"Memory Stick"
Steek de "Memory Stick PRO Duo" in de
"Memory Stick Duo"-adapter.
"Memory Stick Duo"-adapter
Opmerkingen over de batterij
Laad de batterij op voordat u de camera voor het
eerst gebruikt.
De batterij kan zelfs worden opgeladen wanneer
deze nog niet volledig leeg is. Zelfs als de
batterij niet volledig is opgeladen, kunt u de
gedeeltelijk opgeladen batterij gebruiken.
Als u de camera langere tijd niet gebruikt, moet
u de resterende lading van de batterij verbruiken
en de camera op een koele, droge plaats
bewaren. Zo zorgt u ervoor dat de batterij goed
blijft werken.
Zie pagina 68 voor meer informatie over de
batterij.
Geen vergoeding bij verlies van
opnamen
Opnamen worden niet vergoed als het opnemen
of afspelen niet mogelijk blijkt wegens een
storing van de camera of de opslagmedia, enz.
Reservekopieën van het interne
geheugen en van de geheugenkaart
Schakel de camera niet uit en verwijder de
geheugenkaart niet wanneer het toegangslampje
brandt. Doet u dit wel, dan kunnen de gegevens
in het interne geheugen of op de geheugenkaart
verloren gaan. Bescherm altijd uw gegevens,
maak er een reservekopie van.
De taalinstelling wijzigen
De schermkaders in de plaatselijke taal worden
gebruikt om de bedieningsprocedures te
illustreren. Wijzig desgewenst de schermtaal
voordat u de camera gebruikt (pagina 22).
Opmerkingen over opnemen/afspelen
Wij adviseren u, om een stabiele werking van de
geheugenkaarten te waarborgen, de
geheugenkaart de eerste keer dat u deze met
deze camera gebruikt te formatteren. Als u de
geheugenkaart formatteert, worden alle
gegevens op de geheugenkaart gewist en u kunt
dan deze gegevens niet meer herstellen. Sla dus
vooral, voordat u de geheugenkaart formatteert,
belangrijke gegevens op de computer op.
De camera is niet stofdicht, spatbestendig of
waterdicht.
Maak een proefopname om te controleren of de
camera correct werkt voordat u eenmalige
gebeurtenissen opneemt.
Zorg ervoor dat de camera niet nat wordt.
Wanneer er water binnendringt in de camera kan
dit storingen veroorzaken die in sommige
gevallen niet kunnen gerepareerd worden.
3
Opmerkingen over het gebruik van de camera
Draait u het lensgedeelte terug wanneer de
camera met de kabel voor USB-verbinding op
andere apparaten is aangesloten, kunnen de
opgenomen beelden verloren gaan.
Richt de camera niet naar de zon of een andere
felle lichtbron. Dit kan leiden tot onherstelbare
beschadiging van uw ogen. Of het kan tot
gevolg hebben dat uw camera niet meer goed
functioneert.
Gebruik de camera niet in de buurt van sterke
radiogolven of straling. In een dergelijke
omgeving kan de camera mogelijk niet correct
opnemen of afspelen.
Als u de camera op zanderige of stoffige
plaatsen gebruikt, kunnen storingen optreden.
Schakel de camera bij condensvorming uit en
wacht ongeveer een uur voordat u deze weer
gebruikt.
Schud de camera niet en sla er niet tegen.
Hierdoor kunnen storingen worden veroorzaakt,
kunt u mogelijk niet langer opnamen maken,
kan het opnamemedium onbruikbaar worden of
kunnen beeldgegevens beschadigd raken of
verloren gaan.
Ga voorzichtig te werk wanneer u de
geheugenkaart inzet of uitneemt, zodat de
geheugenkaart niet uit de camera wordt geduwd
en valt.
Zorg ervoor dat u de stekker in de juiste richting
in de camera steekt wanneer u de camera via een
kabel aansluit op een ander apparaat. Als u de
stekker met kracht in de aansluiting duwt, kan
de aansluiting worden beschadigd. Dit kan een
storing in de camera veroorzaken.
Het afspelen van films die niet werden
opgenomen, bewerkt of samengesteld met deze
camera, kan niet worden gegarandeerd.
Opmerkingen over het LCD-scherm en
de lens
Het LCD-scherm is vervaardigd met
precisietechnologie, zodat minstens 99,99% van
de beeldpunten kan worden gebruikt. Soms
kunnen er zwarte stipjes en/of heldere stipjes
(wit, rood, blauw of groen) verschijnen op het
LCD-scherm. Dit is normaal en heeft geen
enkele invloed op het opgenomen beeld.
Als het LCD-scherm of de lens langdurig wordt
blootgesteld aan direct zonlicht, kunnen
storingen optreden. Wees voorzichtig wanneer u
de camera buiten of bij een raam neerlegt.
Druk niet tegen het LCD-scherm. Het scherm
kan zijn kleur verliezen en daardoor kan een
storing optreden.
In een koude omgeving kunnen de beelden op
het LCD-scherm nasporen vertonen. Dit duidt
niet op een storing.
Opmerking over weggooien/overdragen
Wanneer u software gebruikt die in de camera is
geïntegreerd, is het mogelijk dat persoonlijke
informatie, zoals uw identiteit en e-mailadres,
worden opgeslagen in het interne geheugen van
de camera. Wanneer u de camera overdraagt aan
iemand anders of de camera wegdoet, is het dus
aan te raden eerst deze informatie te wissen.
Compatibiliteit van beeldgegevens
Deze camera gebruikt het "MP4-formaat" voor
filmbestanden. Als gevolg hiervan kunnen films
die werden opgenomen met deze camera niet
worden afgespeeld op apparaten die het "MP4-
formaat" niet ondersteunen.
Deze camera ondersteunt het "AVCHD-
formaat" niet en kan dus geen beelden in het
"AVCHD-formaat" (zoals beelden van een
Digitale HD-videocamera) opnemen of
afspelen.
Stilstaande beelden die met deze camera werden
genomen, worden gecomprimeerd/opgenomen
in het JPEG
*
1
-formaat. De bestandsextensie is
".JPG".
De camera voldoet aan de universele standaard
DCF
*
2
die is vastgelegd door de JEITA (Japan
Electronics and Information Technology
Industries Association)
*
3
.
Het afspelen van stilstaande beelden/films van
uw camera op andere apparaten en het
weergeven van stilstaande beelden opgenomen
of bewerkt met andere apparatuur op deze
camera kan niet worden gegarandeerd.
Zwarte, witte, rode,
blauwe of groene
stipjes
4
Opmerkingen over het gebruik van de camera
*
1
Joint Photographic Experts Group
*
2
Design rule for Camera File system
*
3
Japan Electronics and Information
Technology Industries Association
Beveiliging tegen oververhitting
De camera kan zichzelf uitschakelen en dat kan
nodig zijn om het toestel te beveiligen,
afhankelijk van de temperatuur van de camera
of van de batterij. In dat geval verschijnt een
melding op het scherm, voordat het toestel
wordt uitgeschakeld. Als de melding "De
camera is oververhit Laat de camera eerst
afkoelen" verschijnt, is de camera te heet
geworden. Het toestel zal zichzelf uitschakelen.
Plaats de camera op een koele plek totdat de
temperatuur van de camera is gedaald.
Waarschuwing voor auteursrechten
Televisieprogramma's, films, videobanden en
ander materiaal zijn mogelijk beschermd door
auteursrechten. Het opnemen van dergelijk
materiaal zonder toestemming kan in strijd zijn
met de auteursrechtwetgeving.
Informatie over deze handleiding
De foto's die in deze handleiding als
voorbeelden worden gebruikt, zijn
gereproduceerde beelden die niet daadwerkelijk
met deze camera zijn opgenomen.
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens
van opnamemedia en andere accessoires
voorbehouden zonder voorafgaande
kennisgeving.
5
Plezier met de camera
Plezier met beelden in high-definition-kwaliteit
Met deze camera worden films opgenomen in MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile, met
ongeveer 30 frames per seconde, Progressive, AAC LC, "MP4-formaat".
MPEG: Movie Picture Experts Group
AVC: Advanced Video Codec
Progressive-weergave
De camera ondersteunt de stand Progressive
*
, die wordt gebruikt in computers en daarom zijn
de beelden geschikt om te worden weergegeven op computers.
Films opnemen in een beeldkwaliteit die geschikt is voor uw doelstelling
De camera ondersteunt zowel de veelgebruikte beeldkwaliteit VGA (640×480) als HD (high
definition). Selecteer VGA (640×480) als u de vastgelegde beelden wilt uploaden naar
websites of als u ze per e-mail wilt versturen zonder dat u de beeldkwaliteit hoeft te
converteren.
Filmformaat die u kunt selecteren met deze camera
*
De stand Progressive is een soort methode voor het vastleggen van films die alle beeldpixels in één keer
uitleest.
Filmformaat Gebruiksrichtlijnen
1920 × 1080 30P
Films opnemen in HD-kwaliteit (High Definition) in formaten die
geschikt zijn voor weergave op een computerscherm of een HD-tv
1280 × 720 60P
Neemt de snel bewegende actiescènes zoals bij sport gelijkmatig op in
HD-kwaliteit (high definition)
1280 × 720 30P
Films opnemen in HD-kwaliteit (High Definition) in formaten die
geschikt zijn voor weergave op een computerscherm
640 × 480 30P
Films opnemen in SD-kwaliteit (Standard Definition) in formaten die
geschikt zijn voor uploaden naar websites
Wat is "MPEG-4 AVC/H.264"?
MPEG-4 AVC/H.264 is een standaard voor de videocamera, die gebruikmaakt van zeer
efficiënte coderingstechnologie voor beeldcompressie voor het vastleggen van beelden
in HD (high definition). Vergeleken met de bestaande coderingstechnologie voor
beeldcompressie, kan MPEG-4 AVC/H.264 beelden nog effectiever comprimeren.
In de MPEG-4 AVC/H.264 ondersteunt de camera high-definition-beelden met effectieve
scanlijnen van 1080 of 720. Het aantal vastgelegde beeldpixels is 1920x1080 of 1280×720 en het
beeld wordt vastgelegd in de stand Progressive
*
.
6
De camera gebruiken
Draai, wanneer u de camera draagt, het lensgedeelte terug, zoals de afbeelding laat zien.
Zorg ervoor dat uw vingers zich niet voor de lens bevinden tijdens het opnemen.
Houd de camera niet vast alleen bij de batterij/geheugenkaartklep, klep van de aansluiting,
USB-aansluiting of het lensgedeelte.
Zie pagina 15 voor meer informatie over het bevestigen van de polsband.
7
Inhoudsopgave
Opmerkingen over het gebruik van de camera .........................................2
Plezier met de camera ..............................................................................5
De camera gebruiken ................................................................................6
Onderdelen en bedieningselementen .....................................................10
Aanduidingen op het scherm ..................................................................12
De bijgeleverde accessoires controleren.................................................15
1 De batterij voorbereiden ......................................................................16
2 De geheugenkaart plaatsen................................................................19
3 De camera inschakelen/de taal en de klok instellen ...........................21
Beelden opnemen ...................................................................................23
Beelden weergeven.................................................................................27
De menu-items gebruiken .......................................................................29
Menu-items..............................................................................................30
Gebruik met de computer........................................................................31
De camera aansluiten op de computer ...................................................33
Videobeelden en stilstaande beelden uploaden naar media-diensten....35
De software gebruiken ............................................................................38
Opnamemenu..........................................................................................40
Fotoformaat: Het gewenste fotoformaat selecteren
Filmformaat: Het gewenste filmformaat selecteren
SteadyShot: Helpt u bewegingsonscherpte te voorkomen bij het opnemen van beelden
Gezichtsherkenning: Detecteert de gezichten van uw onderwerpen en regelt automatisch
de belichting
Installatie: De opname-instellingen selecteren
Aan de slag
Basishandelingen
Gebruik met de computer
Opnamefuncties gebruiken
8
Inhoudsopgave
Weergavemenu....................................................................................... 43
(Wissen): Zo kunt u beelden die u niet wilt bewaren, selecteren en wissen
(Diavoorstelling): Een reeks beelden afspelen
(Beveiligen): Voorkomen dat gegevens per ongeluk worden gewist
(Roteren): Een stilstaand beeld roteren
(Installatie): Instel-items wijzigen
Instel-items gebruiken............................................................................. 46
Opname-instellingn........................................................................... 47
Flikkervermindering
Hoofdinstellingen 1/2 ........................................................................ 48
Hoofdinstellingen 2/2 ........................................................................ 49
LUN-instellingen
Video-uit
Geheugenkaart-tool.......................................................................... 50
Formatteren
Kopiëren
Intern geheugen-tool ........................................................................ 51
Formatteren
Klokinstellingen................................................................................. 52
Klokinstellingen
Beelden 360 video opnemen .................................................................. 53
Beelden bekijken op een televisiescherm............................................... 55
Weergavefuncties gebruiken
De instellingen aanpassen
Genieten van 360 video (MHS-PM5K)
Beelden bekijken op een televisiescherm
Pieptoon
Achtergr.verl.LCD
Displaykleur
Language Setting
Initialiseren
9
Inhoudsopgave
Problemen oplossen................................................................................58
Waarschuwingen en berichten ................................................................64
Op de "Memory Stick" .............................................................................66
Over de batterij........................................................................................68
Aanwijzingen voor een veilig gebruik ......................................................69
Specificaties ............................................................................................70
Index........................................................................................................71
Problemen oplossen
Overige
Index
10
Onderdelen en bedieningselementen
Zie de pagina's tussen haakjes voor meer
informatie.
A Lens
B Microfoon
C Oog voor de polsriem (15)
D Luidspreker
E Batterij/Geheugenkaart-afdekking (19)
F Batterijsleuf
G Geheugenkaartsleuf
H Toegangslamp (20)
I LCD-scherm (25)
J MENU-toets (29)
K Navigatietoets
Menu aan: v/V/b/B (29)
Menu uit: v (Schermweergave)/
V (Zelf-ontspanner) (26)
L (Afspelen)-toets (27)
M Aan/Uit/Laden-lampje (16)
Het Aan/Uit/Laden-lampje gaat groen
branden wanneer het toestel wordt aangezet
en gaat oranje branden wanneer de batterij
wordt opgeladen.
N (Foto)-toets (23)
Voor het maken van stilstaande beelden.
O (Film)-toets (23)
Voor het starten/stoppen van het maken van
films.
P ON/OFF-toets (21)
Q Zoomhendel
Voor het maken van opnamen:
Zoom (W/T) (26)
Voor het weergeven: Weergavezoom/
(Index) (28)
11
Onderdelen en bedieningselementen
R Schroefgat voor statief (onderkant)
Gebruik een statief met een schroeflengte
van minder dan 5,5 mm. Bij gebruik van
schroeven die langer zijn dan 5,5 mm, kan
de camera niet stevig op het statief worden
bevestigd en kan de camera beschadigd
raken.
S USB schuifhendel van de aansluiting
T (USB)-aansluiting (33)
Wordt gebruikt om verbinding te maken met
een computer via een kabel voor
ondersteuning van de USB-aansluiting.
U A/V OUT-aansluiting (55)
Wordt gebruikt om verbinding te maken met
een tv enz. via een A/V-kabel.
V Afdekking aansluitingen
12
Aanduidingen op het scherm
Wanneer u de navigatietoets herhaaldelijk
naar v (Schermweergave) kantelt, wijzigen
de aanduidingen op het scherm (pagina 25).
Aanduidingen op het scherm verdwijnen na
ongeveer 5 seconden bij de
standaardinstellingen die gelden wanneer u
de camera aanschaft. Als u de aanduidingen
weer wilt laten verschijnen, voer dan een
willekeurige bedieningshandeling uit maar
niet één waarbij u de zoomhendel gebruikt.
De aanduidingen verschijnen echter slechts
5 seconden.
Zie de pagina's tussen haakjes voor meer
informatie.
Bij opname van stilstaande beelden
Tijdens het opnemen van films
A
B
C
5
Scherm Aanduiding
Resterende batterijlading
(18)
Waarschuwing voor
zwakke batterij (64)
SteadyShot (42)
Opnamemap
Deze verschijnt niet
wanneer u het interne
geheugen gebruikt.
Opnamemedia
Gezichtsherkenning (42)
Zoomvergrotingsfactor
/
Zelfontspanner (26)
Scherm Aanduiding
Beeldformaat (40)
Informatie over de
instellingen voor stilstaande
beelden verschijnt bij het
pictogram (Foto).
[400] Resterend aantal
opneembare beelden (40)
z AE-vergrendeling (groen)
(24)
Scherm Aanduiding
2010-1-1
12:00 PM
Actuele datum en tijd
v DISP De schermweergave
wijzigen
V De zelfontspanner
gebruiken
13
Aanduidingen op het scherm
D
E
b
Opmerking
De aanduidingen en hun posities worden bij
benadering weergegeven en verschillen van wat
u in werkelijkheid ziet.
Scherm Aanduiding
Beeldformaat (40)
[00:00:05]
Resterende opnameduur
(40)
Informatie over de
instellingen voor film
verschijnt bij het pictogram
(Film).
Scherm Aanduiding
Beeldformaat (40)
Filmopname (rood)
01:23 Opnameduur (41)
14
Aanduidingen op het scherm
Bij weergave van stilstaande beelden
Bij het afspelen van films
A
B
C
b
Opmerking
De aanduidingen en hun posities worden bij
benadering weergegeven en verschillen van wat
u in werkelijkheid ziet.
Scherm Aanduiding
Resterende batterijlading
(18)
Beeldformaat (40)
Beveiligen (44)
VOL.
Volumeniveau (27)
Zoomvergrotingsfactor
Waarschuwing voor
zwakke batterij (64)
Scherm Aanduiding
Weergavebalk
00:00:00 Teller
2010-1-1
9:30 AM
Opnamedatum/-tijd van het
weergegeven beeld
BACK/
NEXT
Beelden selecteren
v DISP/
V VOLUME
Wijzig de weergave-
instelling met v en pas het
volume aan met V. De
begeleidende melding wordt
om en om weergegeven.
Scherm Aanduiding
Weergavemap
Deze verschijnt niet
wanneer u het interne
geheugen gebruikt.
12/12 Beeldnummer/aantal
beelden opgenomen in
geselecteerde map
Weergavemedia
15
Aan de slag
Aan de slag
De bijgeleverde accessoires controleren
Herlaadbare batterij NP-BK1 (1)
Geheugenkaart ("Memory Stick PRO Duo"
4GB) (1) (alleen MHS-PM5K)
A/V-kabel (1)
Kabel voor ondersteuning van de
USB-aansluiting (1)
360 video Lens VCL-BPP1 (1)
(alleen MHS-PM5K)
360 video Lensbuidel (1) (alleen MHS-PM5K)
Polsriem (1)
•CD-ROM (1)
"PMB" (software, inclusief "PMB Help")
bloggie-handboek (PDF)
Gebruiksaanwijzing
Belangrijke kennisgeving
Bevestig de band en steek uw hand
door de lus zodat de camera niet valt en
beschadigd raakt.
Bevestigings-
oog
16
1 De batterij voorbereiden
1 Open de batterij/geheugenkaart-afdekking, plaats de batterij in de camera en
sluit de afdekking.
Plaats de batterij zover mogelijk in het batterijvak en druk daarna voorzichtig op de achterkant van de
batterij tot u een klik hoort.
U kunt de batterij/geheugenkaart-afdekking niet openen wanneer u de camera op statief hebt gezet.
2 Open de afdekking van de aansluiting USB, schuif vervolgens de USB
schuifhendel van de aansluiting.
3 Sluit de camera aan op de computer die is ingeschakeld en gebruik hiervoor
de kabel voor de ondersteuning van de USB-aansluiting (bijgeleverd).
Het Aan/Uit/Laden-lampje gaat branden en het opladen begint.
Wanneer het Aan/Uit/Laden-lampje uitgaat, is het opladen voltooid.
Het Aan/Uit/Laden-lampje kan uitgaan wanneer de temperatuur hoger of lager is dan de aanbevolgen
bedrijfstemperatuur (10 tot 30°C).
4 Wanneer het laden is voltooid, trek dan de kabel voor de ondersteuning van
de USB-aansluiting uit de USB-aansluiting van de camera.
Aan/Uit/Laden-lampje
Kabel voor ondersteuning van de
USB-aansluiting (bijgeleverd)
USB schuifhendel
van de aansluiting
USB
afdekking
aansluiting
Netspanningsadapter
Netsnoer
17
Aan de slag
1 De batterij voorbereiden
b Opmerkingen
U kunt de camera niet bedienen wanneer het toestel is aangesloten op een computer. Verbreek eerst de
aansluiting en bedien daarna pas de camera.
Het is niet gegarandeerd dat de camera kan worden opgeladen via speciaal uitgeruste computers of
zelfbouwcomputers. Afhankelijk van het type USB-toestel dat wordt gebruikt, zal het laden misschien
niet goed verlopen.
Behandel de camera voorzichtig wanneer u het toestel op een computer aansluit. Anders zou u de camera
of de computer kunnen beschadigen.
Wanneer u de camera aansluit op een notebook-computer die niet op een netstroomvoorziening is
aangesloten, zal de batterij van de notebook-computer misschien snel uitgeput raken. Laat de camera niet
lang aangesloten op de computer.
De batterij uitnemen
Oplaadduur
Tijd die nodig is om een volledig ontladen batterij op te laden bij een temperatuur van 25°C. Het opladen
kan langer duren in bepaalde omstandigheden.
Zie pagina 40 voor het aantal beelden dat kan worden opgenomen.
Wanneer het laden is voltooid, trek dan de kabel voor de ondersteuning van de USB-aansluiting uit de
computer.
Opname/weergaveduur (min.)
*1
Films doorlopend opnemen met een beeldformaat van [1280 × 720 30P]
*2
Typische opnameduur toont de tijd wanneer u herhaaldelijk de opnamen start/stopt, het toestel aan-/
uitzet en de zoomfunctie gebruikt.
Volledige oplaadduur
Ongeveer 300 min.
Opnameduur
*1
Doorlopende opnameduur 95
Typische opnameduur
*
2
60
Weergaveduur
130
Verschuif de hendel voor het uitwerpen van de batterij.
Laat de batterij vooral niet vallen.
18
1 De batterij voorbereiden
De resterende batterijlading controleren
Draai het lensgedeelte of druk op de ON/OFF-toets als u het toestel wilt aanzetten en de
resterende batterijlading op het LCD-scherm wilt controleren.
Het duurt ongeveer één minuut voordat de juiste aanduiding voor de resterende batterijlading wordt
weergegeven.
De weergegeven aanduiding voor de resterende batterijlading is mogelijk niet correct afhankelijk van
bepaalde omstandigheden.
Als de camera werkt op de batterij en u de camera gedurende vijf minuten niet bedient, wordt de camera
automatisch uitgeschakeld zodat de batterij niet leegloopt (automatische uitschakelfunctie).
Het Language Setting-scherm wordt weergegeven wanneer u de camera voor het eerst inschakelt
(pagina 21).
Aanduiding
voor de
resterende
batterijlading
Richtlijnen
voor de
resterende
batterij-
lading
Voldoende
resterende
lading
Batterij bijna
volledig
opgeladen
Batterij half-
vol
Batterij bijna
leeg,
opnemen/
weergeven
wordt
binnenkort
gestopt.
Laad de batterij op.
(Het
waarschuwingslampje
knippert.)
19
Aan de slag
2 De geheugenkaart plaatsen
1 Open de klep.
2 Plaats de geheugenkaart in het toestel totdat deze vastklikt, de
afgeschuinde hoek moet naar beneden wijzen zoals de afbeelding laat zien.
3 Sluit de klep.
Wanneer er geen geheugenkaart is geplaatst
De camera neemt beelden op in/geeft beelden weer uit het interne geheugen (ongeveer
26 MB).
Wanneer het filmformaat is ingesteld op [1920 × 1080 30P] of [1280 × 720 60P], kunt u
echter geen films opnemen.
Batterij/geheugenkaart-
afdekking
12 3
1
2
Let goed op de richting van
de afgeschuinde hoek.
20
2 De geheugenkaart plaatsen
De geheugenkaart uitnemen
Open de batterij/geheugenkaart-afdekking.
Verwijder de geheugenkaart nooit wanneer het toegangslampje brandt. Hierdoor kunnen de gegevens op
de geheugenkaart worden beschadigd.
Controleer dat het toegangslampje niet brandt en
druk een keer op de geheugenkaart.
21
Aan de slag
3 De camera inschakelen/de taal en de klok
instellen
1 Schakel de camera in door het lensgedeelte te draaien.
Het Aan/Uit/Laden-lampje gaat groen branden.
U schakelt de camera in door het lensgedeelte in de richting van de pijl te draaien.
U kunt de camera ook inschakelen door op de ON/OFF-toets te drukken.
De lens draait in het bereik van 0 tot 270 graden.
2 Selecteer de taal van uw keuze door de navigatietoets te kantelen naar v/V.
Druk daarna op de navigatietoets.
Aan/Uit/Laden-lampje
Navigatietoets
MENU-toets
ON/OFF-toets
22
3 De camera inschakelen/de taal en de klok instellen
3 Stel de klok in met de navigatietoets.
1 Selecteer de datumnotatie met v/V en druk vervolgens op de navigatietoets.
2 Selecteer elk item met b/B en stel de numerieke waarde in met v/V.
3 Selecteer [OK] met B en druk op de navigatietoets.
Het toestel uitschakelen
Druk op de ON/OFF-toets.
U kunt de camera ook uitschakelen door het lensgedeelte terug te draaien terwijl de camera in de
opnamestand staat.
U kunt de camera niet uitschakelen, ook niet door het lensgedeelte terug te draaien, wanneer de camera in
de weergavestand staat.
De taalinstellingen wijzigen
Druk op MENU en selecteer (Installatie) t (Hoofdinstellingen 1/2) t [Language
Setting] (pagina 48).
De datum en tijd wijzigen
Druk op MENU en selecteer (Installatie) t [Klokinstellingen] (pagina 52).
23
Basishandelingen
Basishandelingen
Beelden opnemen
1 Schakel de camera in door het lensgedeelte te draaien.
Het Aan/Uit/Laden-lampje gaat groen branden.
U kunt de camera ook inschakelen door op de ON/OFF-toets te drukken.
2 Bevestig de compositie.
(Foto)-toets
Zoomhendel
(Film)-toets
Aan/Uit/Laden-lampje
Navigatietoets
MENU-toets
ON/OFF-toets
Plaats het onderwerp in het
midden van het scherm.
24
Beelden opnemen
3 Start de opname.
Bij opname van stilstaande beelden:
1 Houd (Foto) half ingedrukt.
Er klinkt een signaal en de aanduiding z (AE-vergrendeling) gaat (groen) branden midden onderin,
iets naar links van het scherm.
De kijkhoek schakelt over naar de breedte-/hoogteverhouding (4:3, 3:2 of 16:9) afhankelijk van
het opnameformaat van het stilstaande beeld. Afhankelijk van de instelling van het beeldformaat
kunnen er zwarte banden verschijnen.
2 Druk de (Foto)-toets geheel in.
U kunt geen stilstaande beelden nemen terwijl u films opneemt.
Wanneer u stilstaande beelden neemt, kan de kijkhoek veranderen in die van de wachtstand tijdens het
opnemen.
Wanneer een gezicht wordt gedetecteerd in de wachtstand tijdens het opnemen, wordt een wit kader
weergegeven. Wanneer meerdere gezichten worden gedetecteerd, worden er meerdere kaders
weergegeven. Als u de (Foto)-toets half ingedrukt houdt, wordt een wit kader groen en wordt de
beeldkwaliteit automatisch geoptimaliseerd.
Bij opname van films:
Druk op de (Film)-toets.
Start de filmopname.
U kunt de opname stoppen door nogmaals op de (Film)-toets te drukken.
Er verschijnen zwarte banden aan de boven- en onderzijde van het beeld bij het beeldformaat [1920 ×
1080 30P], [1280 × 720 60P] of [1280 × 720 30P].
U kunt gedurende ongeveer 29 minuten doorlopend opnemen.
Aanduiding AE-vergrendeling
In de wachtstand De (Foto)-toets half indrukken
25
Basishandelingen
Beelden opnemen
De schermweergave wijzigen
Wanneer u de navigatietoets herhaaldelijk naar v (Schermweergave) kantelt, wijzigen de
aanduidingen op het scherm.
Aanduidingen op het scherm verdwijnen na ongeveer 5 seconden bij de standaardinstellingen die gelden
wanneer u de camera aanschaft. De standaardinstelling is AUTO. Als u de aanduidingen weer wilt laten
verschijnen, voer dan één van de volgende bedieningshandelingen uit.
Kantel de navigatietoets naar v (Schermweergave).
Voer een willekeurige bedieningshandeling uit maar niet één waarbij u de zoomhendel gebruikt. De
aanduidingen verschijnen echter slechts 5 seconden.
Door de navigatietoets langer naar v (Schermweergave) te kantelen, kunt u de helderheid van de LCD-
verlichting verhogen. Kantel de navigatietoets nogmaals langer naar v (Schermweergave) als u de
helderheid van de LCD-verlichting wilt terugzetten op de standaardwaarde.
Als u beelden in helder licht buiten bekijkt, verhoog dan de helderheid van de LCD-
achtergrondverlichting.
Onder dergelijke omstandigheden kan de lading van de batterij echter sneller opraken.
Het LCD-scherm geeft geen beeld weer wanneer de camera aangesloten is op een tv.
v (Schermweergave)-
toets
OFF
ONAUTO
26
Beelden opnemen
W/T De zoom gebruiken
Beweeg de zoomhendel naar T als u wilt inzoomen en naar W als u wilt uitzoomen.
U kunt de zoom-functie niet gebruiken wanneer het filmformaat [1920 × 1080 30P] is.
De zelfontspanner gebruiken
Kantel de navigatietoets naar V (Zelfontspanner).
U kunt instellingen wijzigen door de navigatietoets herhaaldelijk naar V (Zelfontspanner) te kantelen.
Als u drukt op de (Foto)-toets en de (Film)-toets wordt de aftelklok weergegeven. De
camera maakt de opname wanneer snelle piepgeluiden hebben geklonken.
Opnemen in de spiegelstand
Draai het lensgedeelte in de richting waarin het LCD-scherm wijst.
Er verschijnt een spiegelbeeld van het onderwerp op het LCD-scherm, maar het beeld is niet in
spiegelbeeld wanneer het is opgenomen.
In de weergavestand verschijnt op het LCD-scherm het beeld zoals het werd opgenomen en niet in
spiegelbeeld.
Het beeld kan vervormd raken wanneer u het lensgedeelte van de voorzijde draait naar de richting waarin
het LCD-scherm wijst, of in tegengestelde richting.
Nuttige functies voor het opnemen
(Uit): De zelfontspanner niet gebruiken.
(10 sec): Het opnemen begint na een vertraging van 10 seconden. Gebruik deze instelling
als u uzelf in het beeld wilt opnemen.
(2 sec): Het opnemen begint na een vertraging van 2 seconden. Dit is om te voorkomen
dat, doordat het toestel beweegt wanneer u de sluiterknop indrukt, de beelden
onscherp worden.
27
Basishandelingen
Beelden weergeven
1 Houd de (Afspelen)-toets ingedrukt.
Het indexscherm wordt weergegeven.
2 Selecteer het beeld dat u wilt weergeven door de navigatietoets te kantelen
naar v/V/b/B.
Stilstaand beeld:
Druk op de navigatietoets.
Een stilstaand beeld wordt weergegeven.
Film:
Druk op de navigatietoets om een film te pauzeren of af te spelen.
Kantel de navigatietoets naar B om snel vooruit te spoelen en naar b
om terug te spoelen.
(Druk op de navigatietoets om terug te keren naar de normale weergave.)
Kantel de navigatietoets naar V zodat het scherm voor volumeregeling wordt weergegeven
en pas vervolgens het volume aan met b/B.
Wanneer u opnames maakt van snel bewegende onderwerpen, zoals een sportscène, is het mogelijk
dat de film niet vloeiend wordt weergegeven bij het afspelen.
Wanneer het afspelen van de eerste film eindigt, wordt automatisch de volgende film afgespeeld. Het
afspelen stopt als de laatste film beëindigd is.
Zoomhendel
(Afspelen)-toets
Navigatietoets
Aan/Uit/Laden-lampje
MENU-toets
28
Beelden weergeven
Een vergroot beeld weergeven (weergavezoom)
Beweeg de zoomhendel naar T tijdens de weergave van een stilstaand beeld.
Als u weer wilt uitzoomen, beweegt u de zoomhendel W.
Pas de positie aan: v/V/b/B
Zoom bij weergave annuleren: Druk op de navigatietoets.
Terugkeren naar het indexscherm
Beweeg de zoomhendel naar (index) wanneer een stilstaand beeld wordt weergegeven of
de filmweergave gepauzeerd is.
Beelden verwijderen
Zo kunt u beelden die u niet meer wilt bewaren, selecteren en verwijderen.
U kunt beelden verwijderen vanaf de MENU-toets (pagina 43).
29
Basishandelingen
De menu-items gebruiken
1 Druk op MENU om het menu weer te geven.
Het menu wordt alleen weergegeven in de opname- en weergavestand.
Afhankelijk van de geselecteerde stand zijn verschillende items zichtbaar.
2 Selecteer het gewenste menu-item door de navigatietoets te kantelen naar
v/V.
3 Selecteer een instelling met v/V en druk op de navigatietoets.
4 Druk op MENU om het menu uit te schakelen.
MENU-toets
Navigatietoets
30
Menu-items
De beschikbare menu-items zijn afhankelijk van de camerastand.
Het opnamemenu is alleen beschikbaar in de opnamestand en het weergavemenu is alleen
beschikbaar in de weergavestand.
Alleen de beschikbare items worden op het scherm weergegeven.
Opnamemenu (pagina 40)
Fotoformaat Filmformaat
SteadyShot Gezichtsherkenning
Installatie
Weergavemenu (pagina 43)
(Wissen) (Diavoorstelling)
(Beveiligen) (Roteren)
(Installatie)
31
Gebruik met de computer
Gebruik met de computer
Gebruik met de computer
"PMB" en andere applicaties staat op de (bijgeleverde) CD-ROM zodat u meer kunt doen met
de beelden die u met uw camera hebt vastgelegd.
De volgende computer-omgeving wordt aanbevolen wanneer u de bijgeleverde software
"PMB" of "PMB Portable" gebruikt en beelden importeert via een USB-aansluiting.
*1
64-bit versies en Starter (Versie) worden niet ondersteund.
Windows Image Mastering API (IMAPI) Ver. 2.0 of later is nodig voor het gebruik van de functie voor
het maken van disks.
*2
Starter (Versie) wordt niet ondersteund.
De volgende computer-omgeving wordt aanbevolen wanneer u de bijgeleverde software van
"PMB Portable" gebruikt en beelden importeert via een USB-aansluiting.
b
Opmerkingen
De werking is niet gegarandeerd in een omgeving die is gebaseerd op een upgrade van de
besturingssystemen die hierboven worden beschreven of in een multi-boot-omgeving.
Als u twee of meer USB-toestellen tegelijkertijd aansluit op één enkele computer, zullen sommige
toestellen, waaronder de camera, misschien niet goed werken, afhankelijk van de typen USB-toestellen
die u gebruikt.
Als u de camera aansluit met behulp van een USB-interface die compatibel met Hi-Speed USB (geschikt
voor USB 2.0) is geavanceerde transfer mogelijk (transfer bij hoge snelheid), omdat de camera
compatibel is met Hi-Speed USB (geschikt voor USB 2.0).
Wanneer uw computer weer wordt ingeschakeld na een periode van inactiviteit in sluimerstand, zal de
communicatie tussen de camera en de computer misschien niet op datzelfde ogenblik worden hersteld.
Aanbevolen computeromgeving (Windows)
Besturingssysteem
(vooraf geïnstalleerd)
Microsoft Windows XP
*1
SP3/Windows Vista
*2
SP2/Windows 7
Overige CPU: Intel Pentium III 800 MHz of sneller (Voor afspelen/bewerken
van de High Definition-films: Intel Core Duo 1,66 GHz of sneller/
Intel Core 2 Duo 1,20 GHz of sneller)
Geheugen: 512 MB of meer (Voor afspelen/bewerken van de High
Definition-films: 1 GB of meer)
Harde schijf: Schijfruimte die nodig is voor installatie — ongeveer
500 MB
Scherm: Schermresolutie: 1.024 × 768 punten of meer
Aanbevolen computeromgeving (Macintosh)
Besturingssysteem
(vooraf geïnstalleerd)
USB Verbinding: Mac OS X (v10.3 tot v10.6)
PMB Portable: Mac OS X (v10.4 naar v10.6)
32
Gebruik met de computer
Als u filmbestanden (MPEG-4 AVC/H.264) wilt weergeven en bewerken, die zijn vastgelegd
met de camera, dan moet u de software die compatibel is met MPEG-4 AVC/H.264 of "PMB"
op uw computer installeren.
Zelfs in een PC-omgeving waarin bedieningshandelingen zijn gegarandeerd, zullen beelden soms niet
gelijkmatig worden weergegeven als gevolg van uitgevallen frames.
N.B. dit heeft geen gevolgen voor het overgedragen beeld zelf.
Gebruikt u een notebook-PC, dan is het belangrijk dat u de PC met aangesloten netspanningsadapter
gebruikt. Soms zijn normale bedieningshandelingen niet mogelijk door de stroombesparingsfunctie van
de PC.
b Opmerking
Het is niet gegarandeerd dat alle bedieningshandelingen goed zullen verlopen, zelfs niet op computers die
voldoen aan de hierbovengenoemde systeemvereisten. Bijvoorbeeld, andere geopende of op de
achtergrond actieve applicaties kunnen de prestaties van het product beperken.
Opmerking over de weergave van filmbestanden (MPEG-4 AVC/H.264)
33
Gebruik met de computer
De camera aansluiten op de computer
Sluit de camera aan zoals hieronder wordt afgebeeld.
Met "PMB" kunt u gemakkelijk beelden importeren.
Zie voor details over functies van "PMB" de "PMB Help".
Beelden importeren op een computer zonder gebruik te maken van "PMB"
Wanneer de Wizard Automatisch Afspelen verschijnt nadat u een USB-verbinding tussen de
camera en een computer tot stand hebt gebracht, klikt u op [Map openen en bestanden
weergeven]
t [OK] t [DCIM] of [MP_ROOT] t kopieer de bestanden van uw keuze naar
de computer.
1 Sluit eerst de camera aan op uw Macintosh-computer. Dubbelklik op het pas
herkende pictogram op het bureaublad
t [DCIM] of [MP_ROOT] t de map
waar de beelden die u wilt importeren, zijn opgeslagen.
2 Sleep de beeldbestanden naar het pictogram van de harde schijf.
De beeldbestanden worden gekopieerd naar de harde schijf.
3 Dubbelklik op het pictogram van de harde schijf t het beeldbestand van uw
keuze in de map die de gekopieerde bestanden bevat.
Het beeld wordt weergegeven.
Beelden importeren op een computer (Windows)
Beelden importeren op een computer (Macintosh)
Kabel voor ondersteuning van de
USB-aansluiting (bijgeleverd)
3 Naar een USB-aansluting van de
computer
2 Naar de USB-aansluiting
1 Zet het toestel aan.
34
De camera aansluiten op de computer
Voer de procedures van stap 1 tot 3 hieronder uit voordat u:
Een geheugenkaart uitneemt.
Een geheugenkaart in de camera plaatst na het kopiëren van beelden uit het interne geheugen.
De camera uitschakelt.
1 Dubbelklikt op het pictogram voor het verbreken van de verbinding op de
taakbalk.
2 Klik op (USB-apparaat voor massaopslag) t [Stoppen].
3 Controleer of het juiste apparaat wordt aangegeven in het
bevestigingsvenster en klik op [OK].
b Opmerking
Sleep het pictogram van de geheugenkaart of het pictogram van de drive van tevoren naar het pictogram
"Prullenmand" wanneer u een Macintosh computer gebruikt en de camera wordt losgekoppeld van de
computer.
De USB-verbinding verwijderen
Windows Vista
Windows XP
Pictogram Verbinding verbreken
35
Gebruik met de computer
Videobeelden en stilstaande beelden uploaden
naar media-diensten
De applicatie-software "PMB Portable" is vooraf geïnstalleerd op de camera.
U kunt het volgende doen met "PMB Portable".
U kunt gemakkelijk videobeelden en stilstaande beelden uploaden naar media-diensten, zoals een blog.
U kunt uw gegevens uploaden via een computer die is aangesloten op Internet, zelfs als u niet thuis bent.
U kunt media-diensten toevoegen, zoals een blog die u vaak gebruikt.
Raadpleeg voor details de helpbestanden van "PMB Portable".
Wanneer u de software voor de eerste keer gebruikt, moet u de taalinstelling kiezen. Voltooi
de volgende procedure. Wanneer de instelling is gemaakt, kunt u de volgende keer de stappen
3 tot 5 overslaan.
1 Sluit de camera aan op de computer met een USB-aansluiting.
1 Wanneer de verbinding tussen de camera en de computer tot stand is gebracht, start de
Wizard voor automatische uitvoering vanzelf op.
2 Schakel de drives die u niet wilt gebruiken uit met [×].
Als de Wizard voor automatische uitvoering niet verschijnt, klik dan op [Computer] ([Deze
Computer] in Windows XP)
t [PMBPORTABLE], en dubbelklik daarna op [PMBP_Win.exe].
2 Klik op [PMB Portable].
Als [PMB Portable] niet verschijnt op het scherm van de Wizard voor automatische uitvoering , klik
dan op [Computer]
t [PMBPORTABLE], en dubbelklik daarna op [PMBP_Win.exe].
(In Windows XP, klikt u op [PMB Portable] t [OK].
Op een Macintosh, dubbelklikt u op [PMBP_Mac] in de map
[PMBPORTABLE].)
Het scherm "Choose Setup Language" wordt weergegeven.
3 Selecteer de taal van uw keuze, klik daarna op [OK].
Het scherm voor het selecteren van het gebied wordt weergegeven.
4 Selecteer [Regio] en [Land/streek].
Het scherm "License Agreement" wordt weergegeven.
5 Lees de overeenkomst aandachtig door, klik daarna op [Ik ga akkoord].
"PMB Portable" start.
"PMB Portable" opstarten (Windows)
36
Videobeelden en stilstaande beelden uploaden naar media-diensten
1 Breng een USB-verbinding tot stand tussen de camera en een computer.
Wanneer u de camera op uw computer aansluit, verschijnt [PMBPORTABLE] op het bureaublad.
Klik op [×] als u drives die u niet nodig hebt, wilt afsluiten.
2 Klik op [PMBP_Mac] in de map [PMBPORTABLE].
Het scherm voor het selecteren van de regio wordt weergegeven.
3 Selecteer de juiste [Regio] en [Land/Streek] en klik daarna op [OK].
Het scherm waarin de Gebruiker zich akkoord kan verklaren met de Overeenkomst, verschijnt.
4 Lees de overeenkomst aandachtig door. Klik op [Ik ga akkoord] als u de
voorwaarden van de overeenkomst accepteert.
"PMB Portable" wordt opgestart.
b Opmerkingen
Stel [LUN-instellingen] in op [Multi] in de menuinstelling op de camera.
Het is belangrijk dat u de computer aansluit op het netwerk wanneer u maar [PMB Portable] gebruikt.
Afhankelijk van de service-provider die u gebruikt, zullen de gegevens in de cache misschien op de
computer blijven staan, wanneer u videobeelden en stilstaande beelden via Internet uploadt. Dit kan ook
gelden voor dit product.
Wanneer er zich problemen voordoen met [PMB Portable], of u wist [PMB Portable] per ongeluk, dan
kunt u het installatieprogramma van [PMB Portable] downloaden van Internet en de software herstellen.
U kunt de URL's van sommige websites downloaden van servers die worden beheerd door
Sony Corporation (hierna te noemen "de Sony-server"), met behulp van "PMB Portable".
Let op het volgende wanneer u met behulp van "PMB Portable" gebruikmaakt van de diensten
voor het uploaden van beelden, die worden geleverd door deze websites (hierna te noemen "de
Diensten").
Afhankelijk van de websites zult u misschien moeten betalen voor registratie of er zullen u misschien
kosten in rekening worden gebracht voor de Diensten. Wanneer u gebruikmaakt van de Diensten, houdt u
dan aan de voorwaarden van een eventuele overeenkomst die wordt voorgeschreven door de websites.
De Diensten kunnen worden opgeheven of zullen misschien worden gewijzigd, afhankelijk van de
omstandigheden van de beheerders van de websites. Sony Corporation is ook in deze gevallen niet
aansprakelijk voor de geschillen tussen u en een eventuele derde, of voor schade die u hebt geleden in
verband met de Diensten.
"PMB Portable" opstarten (Macintosh)
Opmerkingen over "PMB Portable"
37
Gebruik met de computer
Videobeelden en stilstaande beelden uploaden naar media-diensten
Uw verzoeken voor de websites worden doorgestuurd door de Sony-servers. Misschien zult u, afhankelijk
van de diverse omstandigheden, zoals onderhoud van de server, geen toegang kunnen krijgen tot de
websites van uw keuze.
Als wij de diensten die worden geleverd door de Sony-servers, beëindigen, zullen wij u van tevoren
daarvan in kennis stellen op de Sony-website.
Wij zullen misschien de URL's waarnaar u wordt doorgeleid door de Sony-servers, registreren en de
verzamelde informatie gebruiken voor de verbetering van de producten of diensten die door Sony worden
aangeboden. Wij registreren echter nooit persoonlijke informatie.
38
De software gebruiken
1 Zet uw computer aan en plaats de CD-ROM (bijgeleverd) in de CD-ROM-
drive.
Het scherm van het installatiemenu wordt weergegeven.
Verschijnt dat niet, dubbelklik dan op [Computer] (in Windows XP, [Deze Computer])
t
(SONYPMB).
Als het scherm Automatisch afspelen wordt weergegeven, selecteert u "Install.exe uitvoeren" en
vervolgt u de installatie door de instructies die op het scherm verschijnen, op te volgen.
2 Klik op [Installeren].
Het scherm "Choose Setup Language" wordt weergegeven.
3 Selecteer de taal van uw keuze, ga vervolgens door naar het volgende
scherm.
Het scherm "License Agreement" wordt weergegeven.
4 Lees de overeenkomst aandachtig door, accepteer de voorwaarden van de
overeenkomst door op het keuzerondje (
t ) te klikken en klik daarna
op [Volgende].
5 Volg de instructies op het scherm voor het voltooien van de installatie.
Vervolg de installatie door de camera halverwege deze stap (pagina 33) op de computer aan te sluiten.
Wanneer de melding voor de herstartbevestiging verschijnt, start u de computer opnieuw op door de
instructies op het scherm te volgen.
DirectX zal misschien worden geïnstalleerd afhankelijk van de systeemomgeving van uw computer.
6 Neem de CD-ROM uit wanneer de installatie is voltooid.
7 Start de software op.
U start "PMB" op door op (PMB) op het bureaublad te klikken.
Klik voor een uitgebreide beschrijving van de bedieningsmethode op (PMB Help).
Selecteer, als u "PMB" wilt opstarten vanuit het menu Start, [Start]
t [Alle programma's] t
(PMB).
Installeren "PMB (Picture Motion Browser)"
39
Gebruik met de computer
De software gebruiken
b Opmerkingen
Log in als Beheerder.
Wanneer "PMB" voor de eerste keer wordt opgestart, wordt de bevestigingsmelding van de Informatie-
tool op het scherm weergegeven. Selecteer [Start].
z Kennismaking met "PMB"
Met "PMB" kunt u beelden die u hebt vastgelegd met de camera, op een computer importeren, en deze
beelden weergeven. Breng een USB-verbinding tot stand tussen de camera en uw computer en klik op
[Importeren].
U kunt beelden opslaan en afdrukken met de datum.
U kunt beelden die zijn opgeslagen op de computer, op datum van opname weergeven in een kalender.
U kunt stilstaande beelden corrigeren en de datum en tijd van opname wijzigen.
U kunt disks aanmaken met een CD- of DVD-schrijver.
U kunt beelden uploaden naar media-diensten. (Hiervoor is een internet-aansluiting nodig.)
Zie voor overige details (PMB Help).
40
Opnamefuncties gebruiken
Opnamemenu
Hieronder worden de functies beschreven die beschikbaar zijn in de opnamestand via de
MENU-toets. Zie pagina 29 voor meer informatie over de bediening van het menu.
De standaardinstellingen worden gemarkeerd met .
Wijzig de stand, wanneer deze is ingesteld op weergave, met de (Afspelen)-toets in de
opnamestand.
Het geschatte aantal stilstaande beelden
(Eenheden: Beelden)
Het aantal stilstaande beelden kan variëren afhankelijk van de omstandigheden tijdens de opname en de
geheugenkaart.
Wanneer het aantal resterende opneembare beelden groter is dan 9.999, wordt de aanduiding ">9999"
weergegeven.
Wanneer beelden opgenomen met vroegere Sony-modellen worden weergegeven op deze camera, kan de
schermweergave verschillen van de werkelijke beeldgrootte.
Wanneer u de capaciteit van het medium meet, staat 1 GB gelijk aan 1 miljard bytes, waarvan een deel
wordt gebruikt voor gegevensbeheer.
Fotoformaat: Het gewenste fotoformaat selecteren
Beeldformaat
Richtlijnen
5M (2592×1944)
Voor afdrukken tot A4
3:2 (2592×1728)
3:2 breedte-/hoogteverhouding zoals van fotoafdrukken en
ansichtkaarten
3M (2048×1536)
Voor afdrukken tot 10×15 cm of 13×18 cm
16:9 (1920×1080)
Voor weergave op een High-Definition-tv
VGA (640×480)
Klein beeldformaat opnemen voor verzenden per e-mail
Capaciteit
Formaat/
Kwaliteit
Intern
geheugen
Geheugenkaart geformatteerd met deze camera
Ca. 26 MB 1GB 2GB 4GB 8GB 16 GB 32 GB
5M 6 390 770 1550 3100 6200 12400
3:2 10 550 1100 2200 4400 8800 17600
3M 17 620 1250 2500 5000 10000 20000
16:9 30 980 2000 4000 8000 16000 32000
VGA 110 6000 12000 23500 48000 96000 192000
41
Opnamefuncties gebruiken
Opnamemenu Voor meer informatie over de bediening
1 pagina 29
*
Het bereik dat u kunt filmen is beperkt vergeleken met [1280 × 720 30P] of [1280 × 720 60P].
Met deze camera worden films opgenomen in MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile, met ongeveer 30 of 60
frames per seconde, Progressive, AAC LC, "MP4-formaat".
MPEG: Movie Picture Experts Group
AVC: Advanced Video Codec
Hoe groter het beeldformaat, des te beter de beeldkwaliteit.
De geschatte opnameduur voor films
De tabel hieronder geeft de geschatte maximale opnameduur weer. Het gaat hier om de totale
tijd van alle filmbestanden. U kunt gedurende ongeveer 29 minuten doorlopend opnemen.
(Eenheden: uren : minuten : seconden)
Het cijfer tussen ( ) geeft de minimale opnameduur weer.
De duur van films kan variëren afhankelijk van de omstandigheden van de opname.
Vóór de doorlopende opname eindigt knippert de aanduiding voor de opnameduur. Na een tijdje stopt de
opname automatisch.
Filmformaat: Het gewenste filmformaat selecteren
Beeldformaat van films Gebruiksrichtlijnen
1920 × 1080 30P
*
Films opnemen in HD-kwaliteit (High Definition) in
formaten die geschikt zijn voor weergave op een
computerscherm of een HD-tv
1280 × 720 60P
Neemt de snel bewegende actiescènes zoals bij sport,
gelijkmatig op in HD-kwaliteit (High Definition)
1280 × 720 30P
Films opnemen in HD-kwaliteit (High Definition) in
formaten die geschikt zijn voor weergave op een
computerscherm
640 × 480 30P
*
Films opnemen in SD-kwaliteit (Standard Definition) in
formaten die geschikt zijn voor uploaden naar websites
Capaciteit
Formaat
Intern
geheugen
Geheugenkaart geformatteerd met deze camera
Ca. 26 MB 1GB 2GB 4GB 8GB 16 GB 32 GB
1920 ×
1080 30P
(–)
0:10:00
(0:06:00)
0:20:00
(0:12:00)
0:40:00
(0:25:00)
1:20:00
(0:50:00)
2:40:00
(1:40:00)
5:20:00
(3:20:00)
1280 ×
720 60P
(–)
0:20:00
(0:10:00)
0:40:00
(0:20:00)
1:20:00
(0:40:00)
2:40:00
(1:30:00)
5:20:00
(3:10:00)
10:40:00
(6:20:00)
1280 ×
720 30P
0:00:40
(0:00:25)
0:30:00
(0:15:00)
1:00:00
(0:30:00)
2:00:00
(1:00:00)
4:00:00
(2:10:00)
8:00:00
(4:20:00)
16:00:00
(8:40:00)
640 ×
480 30P
0:01:20
(0:01:00)
1:00:00
(0:40:00)
2:00:00
(1:20:00)
4:00:00
(2:40:00)
8:00:00
(5:30:00)
16:00:00
(11:00:00)
32:00:00
(22:00:00)
42
Opnamemenu Voor meer informatie over de bediening
1 pagina 29
De functie voor het verminderen van bewegingsonscherpte werkt alleen in de stand [640 × 480 30P] of
[1280 × 720 30P].
U kunt de instellingen wijzigen via het (Installatie)-scherm.
Uw camera gebruikt het VBR-formaat (Variable Bit Rate) om de beeldkwaliteit
automatisch aan te passen aan de opnamescène. Deze technologie veroorzaakt
schommelingen in de opnametijd van de geheugenkaart.
Films die snel bewegende en complexe beelden bevatten, worden bij een hogere
bitfrequentie opgenomen en dat beperkt de algehele opnameduur.
SteadyShot: Helpt u bewegingsonscherpte te voorkomen bij het opnemen van
beelden
Aan
Schakelt de functie in die helpt bewegingsonscherpte te
voorkomen.
Uit
Schakelt niet de functie in die helpt bewegingsonscherpte te
voorkomen.
Gezichtsherkenning: Detecteert de gezichten van uw onderwerpen en regelt
automatisch de belichting
Aan
Schakelt de functie voor Gezichtsherkenning in.
Uit
Schakelt niet de functie voor Gezichtsherkenning in.
Installatie: De opname-instellingen selecteren
43
Weergavefuncties gebruiken
Weergavefuncties gebruiken
Weergavemenu
Hieronder worden de functies beschreven die beschikbaar zijn in de weergavestand via de
MENU-toets. Zie pagina 29 voor meer informatie over de bediening van het menu.
Wijzig de stand met de (Afspelen)-toets naar weergave, wanneer de stand is ingesteld op
de opnamestand.
1 Selecteer de beelden waarmee u een diavoorstelling wilt maken door de navigatietoets te
kantelen naar v/V/b/B en druk vervolgens op de navigatietoets.
2 Druk op MENU om het menu weer te geven.
3 Selecteer (Diavoorstelling) door de navigatietoets te kantelen naar v/V. Druk daarna op de
navigatietoets.
4 Selecteer [Start] met v/V en start het afspelen door op de navigatietoets te drukken.
De diavoorstelling stoppen
Druk op de navigatietoets.
U kunt in deze stand de diavoorstelling niet hervatten.
De instellingen wijzigen
Voordat u de diavoorstelling start, kunt u met met behulp van de navigatietoets de instellingen
wijzigen.
De standaardinstellingen worden gemarkeerd met .
(Wissen): Zo kunt u beelden die u niet wilt bewaren, selecteren en wissen
Dit beeld
Wist het beeld dat wordt weergegeven in de enkelbeeldstand.
Meerdere beelden
Zo kunt u beelden die u niet wilt bewaren, selecteren en wissen.
1 Selecteer een beeld en druk op de navigatietoets.
Herhaal de hierboven genoemde stappen totdat er geen beelden meer
zijn die u wilt wissen. Selecteer een beeld dat is voorzien van een
markering opnieuw als u de markering wilt opheffen.
2 MENU t [OK] t de navigatietoets
Alle beelden
wissen
Wist alle beelden in één keer behalve de beveiligde beelden.
Druk op [OK].
(Diavoorstelling): Een reeks beelden afspelen
44
Weergavemenu Voor meer informatie over de bediening
1 pagina 29
Hiermee kunt u de vastgelegde beelden beveiligen zodat ze niet per ongeluk worden gewist.
De -markerring wordt weergegeven voor geregistreerde beelden.
De beveiliging annuleren
Selecteer het beeld waarvoor u de beveiliging wilt annuleren en hef de beveiliging op door op de
navigatietoets te drukken zoals u dat deed om het beeld te beveiligen.
De aanduiding verdwijnt en de beveiliging is opgegeven.
Hiermee kunt u een stilstaand beeld roteren.
1 Druk op de (Afspelen)-toets om de weergavestand te activeren.
2 Selecteer het stilstaande beeld dat u wilt draaien door de navigatietoets te kantelen naar
v/V/b/B en druk vervolgens op de navigatietoets.
Interval
1 sec
Het interval van de diavoorstelling instellen.
3 sec
5 sec
10 sec
Herhalen
Aan
De weergave van de beelden wordt continu herhaald.
Uit
Nadat alle beelden zijn weergegeven, wordt de
diavoorstelling beëindigd.
(Beveiligen): Voorkomen dat gegevens per ongeluk worden gewist
(Dit beeld)
Beveiligt het beeld dat wordt weergegeven in de enkelbeeldstand.
(Meerdere
beelden)
U kunt meerdere beelden selecteren en beveiligen.
1 Selecteer een beeld en druk op de navigatietoets.
Herhaal de hierboven genoemde stappen voor alle beelden die u wilt
beveiligen. Selecteer een beeld dat is voorzien van een markering als
u de markering wilt opheffen.
2 MENU t [OK] t de navigatietoets
(Roteren): Een stilstaand beeld roteren
45
Weergavemenu Voor meer informatie over de bediening
1 pagina 29
Weergavefuncties gebruiken
3 Druk op MENU om het menu weer te geven.
4 Selecteer [Roteren] met v/V en druk op de navigatietoets.
5 Selecteer [ ] en roteer vervolgens het beeld met b/B.
6 Selecteer [OK] met v/V en druk op de navigatietoets.
De volgende soorten beelden kunnen niet worden geroteerd:
Films
Beveiligde stilstaande beelden
Beelden die met andere camera's zijn opgenomen, kunnen soms niet worden geroteerd.
Wanneer u beelden op een computer weergeeft, wordt de beeldrotatie wellicht niet toegepast, afhankelijk
van de gebruikte software.
Zie pagina 46.
(Installatie): Instel-items wijzigen
46
De instellingen aanpassen
Instel-items gebruiken
U kunt de standaardinstellingen wijzigen via het Installatiescherm.
1 Druk op MENU om het menu weer te geven.
2 Kantel de navigatietoets naar v/V en selecteer (Installatie).
3 Kantel de navigatietoets naar v/V/b/B om het item
te selecteren dat u wilt instellen.
Het geselecteerde item wordt geaccentueerd weergegeven.
4 Kantel de navigatietoets naar B om de instelling
door te voeren.
U kunt de instelling ook doorvoeren door op de navigatietoets te
drukken.
Druk op MENU als u het Installatiescherm wilt verlaten.
Als u uit het Installatiescherm wilt terugkeren naar het menu, kantelt u de navigatietoets herhaaldelijk naar
b.
Het wijzigen van de instelling annuleren
Selecteer [Annul.] als dit wordt weergegeven en druk op de navigatietoets. Als deze optie niet
wordt weergegeven, kiest u opnieuw de vorige instelling.
Deze instelling blijft ook na het uitschakelen van de camera bewaard.
MENU-toets
Navigatietoets
47
Voor meer informatie over de bediening
1 pagina 46
De instellingen aanpassen
Opname-instellingn
De standaardinstellingen worden gemarkeerd met .
Vermindert de flikkeringen van fluorescerende lampen met de elektronische sluiter.
Flikkervermindering
Aan
De Flikkervermindering gebruiken.
Uit
Gebruikt de Flikkervermindering niet.
48
Voor meer informatie over de bediening
1 pagina 46
Hoofdinstellingen 1/2
De standaardinstellingen worden gemarkeerd met .
Hiermee kunt u het geluid selecteren dat wordt weergegeven wanneer u de camera bedient.
Hiermee selecteert u de helderheid van de LCD-verlichting.
U kunt de instelling wijzigen door de navigatietoets langer naar v (DISP) te kantelen.
Wanneer u [Helder] selecteert, raakt de batterij sneller leeg.
U kunt voor de achtergrondkleur van het LCD-scherm kiezen uit 3 kleuren.
Hiermee kunt u de taal selecteren waarin de menu-items, waarschuwingen en berichten
worden weergegeven.
Hiermee kunt u alle instellingen terugzetten op de standaardinstellingen. Zelfs als u deze
functie uitvoert, blijven de beelden die in het interne geheugen zijn opgeslagen, bewaard.
1 Selecteer [Initialiseren] door de navigatietoets te kantelen naar v/V. Druk daarna op de
navigatietoets of kantel deze naar B.
Het bericht "Terugstellen op de" wordt weergegeven.
2 Selecteer [OK] met v en druk op de navigatietoets.
Alle instellingen worden teruggezet op de standaardinstellingen.
Het terugzetten annuleren
Selecteer [Annul.] in stap 2 en druk op de navigatietoets.
Het is belangrijk dat de camera niet wordt uitgeschakeld bij het initialiseren.
Pieptoon
Aan
Schakelt de pieptoon in die klinkt wanneer u op de
navigatietoets, de (Foto)-toets of de (Film)-toets
drukt.
Uit
Schakelt de pieptoon uit.
Achtergr.verl.LCD
Helder
Maakt het LCD-scherm helderder.
Normaal
Standaard-helderheid.
Displaykleur
Language Setting
Initialiseren
49
Voor meer informatie over de bediening
1 pagina 46
De instellingen aanpassen
Hoofdinstellingen 2/2
De standaardinstellingen worden gemarkeerd met .
Hiermee kunt u de instellingen selecteren voor de weergavemethode van beelden op de
opnamemedia die zijn ingesteld in aangesloten apparatuur, zoals een computer, wanneer de
camera wordt aangesloten op een computer of op AV-apparatuur met behulp van een USB-
aansluiting.
b
Opmerking
Het is belangrijk dat u [LUN-instellingen] instelt op [Multi], terwijl u videobeelden en stilstaande beelden
met behulp van "PMB Portable" uploadt naar media-diensten.
Hiermee wordt het video-uitgangssignaal ingesteld overeenkomstig het televisiekleursysteem
van de aangesloten videoapparatuur. In verschillende landen en regio's worden verschillende
televisiekleursystemen gebruikt. Als u de beelden op een tv-scherm wilt bekijken, raadpleegt
u pagina 56 voor het televisiekleursysteem van het land of de regio waar de camera wordt
gebruikt.
LUN-instellingen
Multi
Geeft zowel de beelden weer die staan op de geheugenkaart
als die welke staan in het interne geheugen van de camera.
Selecteer deze optie wanneer u de camera op een computer
aansluit.
Enkel
Geeft alleen de beelden die staan op de geheugenkaart weer
wanneer een geheugenkaart is geplaatst en geeft de beelden in
het interne geheugen er weer wanneer geen geheugenkaart is
geplaatst. Selecteer deze optie wanneer u de camera aansluit
op andere apparatuur dan een computer en de beelden op de
geheugenkaart en ook niet de beelden in het interne geheugen
van de camera worden weergegeven.
Video-uit
NTSC
Het video-uitgangssignaal wordt ingesteld op NTSC
(bijvoorbeeld voor de Verenigde Staten en Japan).
PAL
Het video-uitgangssignaal wordt ingesteld op PAL
(bijvoorbeeld voor Europa, China).
50
Voor meer informatie over de bediening
1 pagina 46
Geheugenkaart-tool
Dit item wordt alleen weergegeven als er een geheugenkaart in de camera is geplaatst.
Formatteert de geheugenkaart.
Wij adviseren u, om een stabiele werking van de geheugenkaarten te waarborgen, de
geheugenkaart de eerste keer dat u deze met deze camera gebruikt te formatteren. Als u de
geheugenkaart formatteert, worden alle gegevens op de geheugenkaart gewist en u kunt dan
deze gegevens niet meer herstellen. Sla dus vooral, voordat u de geheugenkaart formatteert,
belangrijke gegevens op de computer op.
Houd er rekening mee dat bij het formatteren alle beeldgegevens op de geheugenkaart, ook de beveiligde
beelden, onherroepelijk worden gewist.
1 Selecteer [Formatteren] door de navigatietoets te kantelen naar v/V/b/B. Kantel vervolgens de
navigatietoets naar B.
Het bericht "Alle data in de geheugenkaart wordt gewist" wordt weergegeven.
2 Selecteer [OK] met v en druk op de navigatietoets.
Het formatteren is voltooid.
Het formatteren annuleren
Selecteer [Annul.] in stap 2 en druk op de navigatietoets.
Kopieert alle beelden in het interne geheugen naar de geheugenkaart.
1 Plaats de geheugenkaart.
2 Selecteer [Kopiëren] door de navigatietoets te kantelen naar v/V/b/B. Kantel vervolgens de
navigatietoets naar B.
Het bericht "Alle data in het intern geheug. gekopieerd" wordt weergegeven.
3 Selecteer [OK] met v en druk op de navigatietoets.
Het kopiëren begint.
Het kopiëren annuleren
Selecteer [Annul.] in stap 3 en druk op de navigatietoets.
Laad de batterij voldoende op. Wanneer u beeldbestanden kopieert als de batterij bijna leeg is, kan dit de
gegevensoverdracht doen mislukken of de gegevens beschadigen.
U kunt afzonderlijke beelden niet kopiëren.
De oorspronkelijke beelden blijven ook na het kopiëren bewaard in het interne geheugen. Als u de
beeldgegevens in het interne geheugen wilt verwijderen, verwijdert u na het kopiëren eerst de
geheugenkaart en voert u vervolgens de opdracht [Formatteren] uit in [Intern geheugen-tool] (pagina 51).
Als u de gegevens in het interne geheugen naar de geheugenkaart kopieert, wordt er een nieuwe map
gemaakt. U kunt niet een bepaalde map op de geheugenkaart als de bestemmingsmap kiezen waarnaar de
gegevens moeten worden gekopieerd.
Formatteren
Kopiëren
51
Voor meer informatie over de bediening
1 pagina 46
De instellingen aanpassen
Intern geheugen-tool
Dit item wordt alleen weergegeven als er niet een geheugenkaart in de camera is geplaatst.
Hiermee formatteert u gegevens die in het interne geheugen zijn opgeslagen.
Houd er rekening mee dat bij het formatteren alle beeldgegevens in het interne geheugen, ook de
beveiligde beelden, onherroepelijk worden gewist.
1 Selecteer [Formatteren] door de navigatietoets te kantelen naar v/V/b/B. Kantel vervolgens de
navigatietoets naar B.
Het bericht "Alle data in het intern geheugen wordt gewist" wordt weergegeven.
2 Selecteer [OK] met v en druk op de navigatietoets.
Het formatteren is voltooid.
Het formatteren annuleren
Selecteer [Annul.] in stap 2 en druk op de navigatietoets.
Formatteren
52
Voor meer informatie over de bediening
1 pagina 46
Klokinstellingen
Hiermee kunt u de datum en tijd instellen.
1 Selecteer [Klokinstellingen] door de navigatietoets te kantelen naar v/V. Druk daarna op de
navigatietoets of kantel deze naar B.
2 Selecteer de datumnotatie met v/V en druk vervolgens op de navigatietoets.
3 Selecteer elk item met b/B en stel de numerieke waarde in met v/V.
4 Selecteer [OK] met v/V en druk op de navigatietoets.
De klokinstelling annuleren
Selecteer [Annul.] in stap 4 en druk op de navigatietoets.
Klokinstellingen
53
Genieten van 360 video (MHS-PM5K)
Genieten van 360 video (MHS-PM5K)
Beelden 360 video opnemen
Als u de bijgeleverde 360 video-Lens op de camera bevestigt, kunt u 360-graden beelden van
de omgeving rond de camera opnemen.
1 Draai het lensgedeelte en bevestig vervolgens de 360 video-lens op de
camera.
De camera gaat automatisch in de speciale "360 video"-stand. "Dedicated mode" (Speciale stand) houdt
een automatische verschuiving in naar de juiste instellingen hier.
Het film- en het fotoformaat zijn de volgende.
– Filmformaat: 1280 × 720 30P
Fotoformaat: 5M
2 Start de opname.
Bij opname van films:
Druk op de (Film)-toets.
U kunt de opname stoppen door nogmaals op de (Film)-toets te drukken.
Bij opname van stilstaande beelden:
Druk op de (Foto)-toets.
(Foto)-toets
(Film)-toets
54
Beelden 360 video opnemen Voor meer informatie over de bediening
1 pagina 53
De 360 video-lens verwijderen
Verwijder de 360 video-Lens wanneer u klaar bent met het maken van de opnamen.
z De zelfontspannerfunctie gebruiken
Het is vaak handig de zelfontspannerfunctie te gebruiken bij het maken van een opname.
b
Opmerkingen
Wanneer u de 360 video-Lens bevestigt tijdens het maken van opnamen, gaat de camera niet automatisch
in de speciale "360 video"-stand. De camera gaat in de speciale "360 video"-stand wanneer u stopt met het
maken van opnamen.
Wanneer u de 360 video-Lens op de camera bevestigt, kunt u de volgende bedieningshandelingen niet
uitvoeren.
Zoomen
–MENU-toets
Houd de camera niet alleen vast aan de 360 video-Lens.
Wanneer u beelden weergeeft die zijn vastgelegd met behulp van de 360 video-Lens, wordt
een ringvormig beeld weergegeven.
U kunt 360 video-beelden omzetten met behulp van de "PMB"-software die bij uw camera is
geleverd en de omgezette beelden op uw computer bekijken.
Zie voor details over de installatie van "PMB" pagina 38.
b
Opmerkingen
U kunt geen omgezette 360 video-beelden met behulp van alleen de camera bekijken.
Stel in het scherm van de bijgeleverde software "PMB" voor de bevestiging van de omzetting
"Lensbreedte" in op "Smal" voor beelden die zijn vastgelegd met behulp van de 360 video-Lens.
Wanneer u 360 video-beelden omzet en daarna weergeeft, is de resolutie van de weergegeven beelden
lager dan van de normale beelden.
360 video-beelden weergeven
Beeld weergegeven op
deze camera
Beeld weergegeven op de computer met
behulp van PMB (bijgeleverd)
Zet beelden om
met behulp van de
bijgeleverde
software "PMB".
Ringvormig beeld 360 video-beeld
55
Beelden bekijken op een televisiescherm
Beelden bekijken op een televisiescherm
Beelden bekijken op een televisiescherm
U kunt de beelden weergeven op een tv-scherm door de camera aan te sluiten op een tv.
De verbinding of de beeldkwaliteit (HD (high definition)/SD (standard definition)) varieert
afhankelijk van het type tv of de ingangen waarop de camera is aangesloten.
Als u de camera in het buitenland gebruikt, kan het nodig zijn de videosignaaluitgang in te stellen
overeenkomstig de uitgang van het plaatselijke televisiesysteem (pagina 49).
Het beeld wordt niet weergegeven op het LCD-scherm wanneer een beeldsignaal wordt uitgestuurd naar
de tv.
Beelden opgenomen in HD-kwaliteit (High Definition) worden omgezet naar SD-kwaliteit
(Standard Definition) en weergegeven. Beelden opgenomen in SD-beeldkwaliteit (Standard
Definition) worden weergegeven in SD-beeldkwaliteit (Standard Definition).
Tijdens het afspelen van een HD-film (High Definition) op een SD-tv (Standard Definition), wordt de film
weergegeven met zwarte banden aan boven- en onderzijde.
Aansluiten op een 16:9-tv (breedbeeld) of 4:3-tv die niet compatibel is
met High-Definition
A/V-kabel (bijgeleverd)
A/V OUT-aansluiting
Geel/wit/rood
VIDEO AUDIO
56
Beelden bekijken op een televisiescherm
Beelden die zijn opgenomen in HD-beeldkwaliteit (High Definition) worden weergegeven in
HD-beeldkwaliteit (High Definition). Beelden opgenomen in SD-beeldkwaliteit (Standard
Definition) worden weergegeven in SD-beeldkwaliteit (Standard Definition).
Wanneer u de Component-A/V-kabel (los verkrijgbaar) aansluit
Wanneer u alleen de Component-videostekkers aansluit, worden audiosignalen niet
uitgestuurd. Sluit de witte en rode stekker aan als u de audiosignalen wilt uitsturen.
De instellingen voor de uitgangen wijzigen automatisch afhankelijk van de weergegeven
beelden. Het beeld kan daardoor vervormd worden weergegeven wanneer u de stand op de
aangesloten tv wijzigt.
Als u films opneemt in HD-beeldkwaliteit (High Definition) [1920 × 1080 30P], [1280 ×
720 60P] of [1280 × 720 30P], wanneer de camera is aangesloten op een High-Definition-tv
via een Component-kabel, worden de beelden op de tv weergegeven in SD-beeldkwaliteit.
Aansluiten op de televisie via een videorecorder
Sluit de camera aan op de LINE IN-ingang van de videorecorder met behulp van de A/V-
kabel. Zet de ingangskiezer van de videorecorder op LINE (VIDEO 1, VIDEO 2, enz.).
Wanneer u een mono-tv hebt (wanneer de tv slechts één audio-ingang heeft)
Sluit de gele stekker van de A/V-kabel aan op de video-ingang en sluit de witte stekker
(linkerkanaal) of rode stekker (rechterkanaal) aan op de audio-ingang van uw televisie of
videorecorder.
Televisiekleursystemen
Als u de beelden op een tv-scherm wilt weergeven, hebt u een tv met een video-ingang en de
A/V-kabel nodig. Het kleursysteem van de tv moet overeenkomen met dat van uw camera.
Raadpleeg de onderstaande lijsten voor het televisiekleursysteem van het land of de regio waar
de camera wordt gebruikt.
Aansluiten op een High-Definition-tv
Component-A/V-kabel
(los verkrijgbaar)
A/V OUT-aansluiting
Groen/blauw/
rood
Wit/rood
COMPONENT AUDIO
57
Beelden bekijken op een televisiescherm
Beelden bekijken op een televisiescherm
NTSC-systeem
Bahama's, Bolivia, Canada, Chili, Colombia, Ecuador, Filippijnen, Jamaica, Japan, Korea,
Mexico, Midden-Amerika, Peru, Suriname, Taiwan, Venezuela, Verenigde Staten, enz.
PAL-systeem
Australië, België, China, Denemarken, Duitsland, Finland, Hongkong, Hongarije, Italië,
Koeweit, Maleisië, Nederland, Nieuw-Zeeland, Noorwegen, Oostenrijk, Polen, Portugal,
Singapore, Slowakije, Spanje, Thailand, Tsjechië, Verenigd Koninkrijk, Zweden, Zwitserland,
enz.
PAL-M-systeem
Brazilië
PAL-N-systeem
Argentinië, Paraguay, Uruguay
SECAM-systeem
Bulgarije, Frankrijk, Guyana, Irak, Iran, Monaco, Rusland, Oekraïne, enz.
58
Problemen oplossen
Problemen oplossen
Als u problemen ondervindt met de camera, kunt u de volgende oplossingen proberen.
Tijdens de reparatie van de camera zullen wij misschien een zeer kleine hoeveelheid gegevens
die in het interne geheugen is opgeslagen, controleren met het doel het probleem op te lossen.
De Sony-dealer zal echter geen gegevens kopiëren of bewaren.
1 Controleer de items op pagina 59 tot en met 63.
2 Schakel het toestel uit en weer in na ongeveer een minuut.
3
Neem contact op met uw Sony-dealer of de plaatselijke technische dienst van
Sony.
Batterij en stroomvoorziening 59
Stilstaande beelden/films
opnemen 60
Beelden weergeven 61
Computers 62
Beelden wissen/bewerken 63
Geheugenkaart 63
Intern geheugen 63
Overige 63
Klik op één van de volgende items om naar de betreffende pagina te gaan waar het probleem
en de oorzaak of de bijbehorende oplossing worden beschreven.
59
Problemen oplossen
Problemen oplossen
De camera kan niet worden ingeschakeld.
De resterende batterijlading is gering of de batterij is leeg.
Sluit de camera aan op een computer die aanstaat, en laat de batterij volledig op (pagina 16).
Als u de camera niet kunt inschakelen, ook niet als u de batterij hebt opgeladen, neem de
batterij dan een keer uit de camera en zet de batterij vervolgens weer in het toestel.
Controleer of de batterij in de juiste richting is geplaatst (pagina 16).
Als de camera zichzelf uitschakelt, draai dan het lensgedeelte terug en draai het weer naar
voren.
Het lukt niet de camera op te laden.
Er verschijnen geen aanduidingen op het LCD-scherm in de laadstand.
Sluit de roterende lens en breng een USB-verbinding tot stand met uw computer. Er wordt
niets weergegeven op het LCD-scherm.
Controleer of het Aan/Uit/Laden-lampje (oranje) brandt.
De temperatuur van de batterij is te laag.
Neem de batterij uit en leg de batterij op een warme plaats.
De temperatuur van de batterij is te hoog.
Neem de batterij uit en leg de batterij op een koele plaats.
De kabel voor ondersteuning van de USB-aansluiting is niet goed op de computer
aangesloten.
Neem de USB-kabel los en sluit de kabel weer aan.
Het is belangrijk dat u de kabel voor ondersteuning van de USB-aansluiting gebruikt
(bijgeleverd).
De computer staat niet aan.
Zet de computer aan.
De computer staat in de stand Stand-by (Sluimer of Diepe slaap).
Haal de computer uit de stand Sluimer of Diepe slaap.
U gebruikt een USB-hub.
De batterij laadt niet op wanneer u een USB-hub gebruikt. Sluit de camera direct aan op de
USB-connector van de computer.
Het Aan/Uit/Laden-lampje gaat niet goed branden tijdens het opladen van de
batterij.
Misschien ligt de temperatuur buiten het bereik van de aanbevolen bedrijfstemperatuur. Laad
de batterij op bij de aanbevolen omgevingstemperatuur van tussen 10°C en 30°C.
Zie voor details pagina 68.
De levensduur van de batterij is kort.
De oplaadtijd is onvoldoende.
Afhankelijk van de omstandigheden van de computer zal het misschien enige tijd duren
voordat deze camera is opgeladen. Laad de camera op totdat het pictogram verschijnt.
Batterij en stroomvoorziening
60
Problemen oplossen
De camera wordt plotseling uitgeschakeld.
Als de camera is ingeschakeld en u bedient het toestel gedurende ongeveer vijf minuten niet,
wordt het automatisch uitgeschakeld om te voorkomen dat de batterij leeg raakt. Schakel de
camera weer in.
De camera kan zichzelf uitschakelen en dat kan nodig zijn om het toestel te beveiligen,
afhankelijk van de temperatuur van de camera of van de batterij. In dat geval verschijnt een
melding op het scherm, voordat het toestel wordt uitgeschakeld.
De aanduiding voor resterende batterijlading is onjuist.
Dit kan gebeuren wanneer u de camera op een zeer warme of koude plaats gebruikt.
De weergegeven resterende batterijlading verschilt van de werkelijke batterijlading. Ontlaad
en laad de batterij volledig zodat de juiste lading weer wordt weergegeven.
De batterij is ontladen. Laad de batterij op.
De bediening van de camera is niet stabiel terwijl het toestel is aangesloten op
een computer.
U gebruikt een USB-hub of u gebruikt een andere USB-kabel dan de bijgeleverde kabel voor
ondersteuning van de USB-aansluiting.
Het is belangrijk dat u de camera direct op de USB-connector van de computer aansluit met
de kabel voor ondersteuning van de USB-aansluiting (bijgeleverd).
De camera kan geen beelden opnemen.
Controleer de resterende opslagcapaciteit van het interne geheugen of de geheugenkaart. Als
deze vol is, voert u een van de volgende handelingen uit:
Verwijder beelden die u niet meer wilt bewaren (pagina's 28, 43).
Zet een andere geheugenkaart in.
U wordt geadviseerd voor het vastleggen van films een geheugenkaart van 1 GB of meer te
gebruiken.
U kunt gedurende ongeveer 29 minuten doorlopend opnemen.
Druk op de (Afspelen)-toets en zet de camera in de stand voor het opnemen van een
stilstaand beeld of een film.
De geheugenkaart kan beschadigd zijn. Wissel de geheugenkaart om voor een andere.
Wanneer het filmformaat [1920 × 1080 30P] of [1280 × 720 60P] is, kunt u geen films
vastleggen in het interne geheugen.
De batterij is bijna leeg.
Het LCD-scherm geeft de films of stilstaande beelden die u opneemt niet weer.
De camera is ingesteld op de weergavestand. Druk op (Afspelen)-toets en schakel zo over
naar de opnamestand (pagina 23).
Stilstaande beelden/films opnemen
61
Problemen oplossen
Problemen oplossen
De opnamedatum wordt niet over een beeld heen weergegeven.
Deze camera beschikt niet over een functie voor het over beelden heen weergeven van datums.
Het scherm is te donker of te licht.
Pas de helderheid van de LCD-verlichting aan (pagina 48).
Er verschijnen puntjes op het scherm.
Dit duidt niet op een storing. Deze puntjes worden niet opgenomen (pagina 3).
De camera kan geen beelden weergeven.
Druk op (Afspelen)-toets zodat u overschakelt naar de weergavestand (pagina 27).
De naam van de map of het bestand is gewijzigd op de computer.
Wanneer een beeldbestand is bewerkt door een computer of wanneer het beeldbestand is
opgenomen met een ander cameramodel dan het model van uw camera, kan de weergave
ervan op uw camera niet worden gegarandeerd.
De geheugenkaart kan beschadigd zijn. Wissel de geheugenkaart om voor een andere.
De datum en tijd worden niet weergegeven.
In de standaardinstellingen die van kracht waren toen u de camera kocht, is de instelling van
de schermweergave ingesteld op AUTO. Dus verdwijnen aanduidingen na ongeveer 5
seconden van het scherm. Als u de aanduidingen weer wilt laten verschijnen, kantel dan de
navigatietoets naar v (Schermweergave) (pagina 25).
Onmiddellijk nadat de weergave is begonnen, ziet het beeld er korrelig uit.
Onmiddellijk nadat de weergave is begonnen, kan het beeld er korrelig uitzien als gevolg van
de beeldverwerking. Dit duidt niet op een storing.
Het beeld verschijnt niet op het tv-scherm.
Controleer [Video-uit] en zie of het video-uitgangssignaal van de camera is ingesteld op het
kleursysteem van de tv (pagina 49).
Controleer de aansluiting (pagina 55).
Koppel de USB-kabel los als deze is aangesloten op de camera en de computer.
U kunt het beeld niet weergeven of het geluid niet horen op de tv.
Als u gebruik maakt van de Component-videoaansluiting, is het belangrijk dat de rode en
witte stekker van de A/V-kabel zijn aangesloten pagina's 55, 56).
Beelden weergeven
62
Problemen oplossen
De boven-, onder-, rechter- en linkerkant van beelden kunnen iets worden
bijgesneden wanneer u deze weergeeft op een aangesloten tv.
Het LCD-scherm van de camera kan opgenomen beelden schermvullend weergeven
(weergave met alle pixels). Dit kan er echter tot gevolg hebben dat de boven-, onder-, rechter-
en linkerkant van beelden iets worden bijgesneden wanneer deze worden weergegeven op een
tv die niet compatibel is met de weergave met alle pixels.
Wanneer u verbinding maakt met een tv via de A/V-kabel, wordt het beeld
weergegeven met zwarte banden aan de boven- en onderkant.
Dit gebeurt wanneer u een beeld dat is opgenomen in HD (High Definition) weergeeft op een
4:3-tv. Dit duidt niet op een storing.
Een beeld dat is opgenomen in HD (High Definition) wordt vervormd
weergegeven.
Stel de breedbeeldstand van de tv in zodat het beeld opgenomen in de 16:9-stand correct
wordt weergegeven.
Het lukt niet "PMB" te installeren.
Controleer welke computeromgeving nodig is voor het installeren van "PMB".
Installeer "PMB" op ordelijke wijze (pagina 38).
U hebt een USB-verbinding tot stand gebracht, maar "PMB Portable" start niet
op.
Breng de USB-verbinding tot stand, nadat u de computer hebt aangezet.
Stel [LUN-instellingen] in op [Multi] (pagina 49).
Sluit de computer aan op het netwerk.
"PMB" werkt niet goed.
Beëindig "PMB" en start uw computer opnieuw op.
Uw camera wordt niet herkend door de computer.
Koppel apparaten, behalve het toetsenbord, de muis en uw camera, los van de USB-
aansluiting van de computer.
Koppel de kabel voor ondersteuning van de USB-aansluiting los van de computer en de
camera, start de computer opnieuw op en sluit vervolgens de computer en uw camera weer op
ordelijke wijze aan (pagina 33).
Het is belangrijk dat de mediacontrole-tool van de computer wordt ingeschakeld. Zie voor
details over de mediacontrole-tool "PMB Help" (pagina 38).
Installeer "PMB" (pagina 38).
Computers
63
Problemen oplossen
Problemen oplossen
De camera kan een beeld niet wissen.
Annuleer de beveiliging (pagina 44).
Het lukt niet een geheugenkaart te plaatsen.
Plaats de geheugenkaart in de juiste richting.
U hebt bij vergissing een geheugenkaart geformatteerd.
Alle gegevens op de geheugenkaart zijn door het formatteren gewist. U kunt deze niet meer
herstellen.
Er kunnen geen beelden worden weergegeven of opgenomen in het interne
geheugen.
Er is een geheugenkaart in de camera geplaatst. Verwijder deze uit de camera.
De gegevens in het interne geheugen kunnen niet naar de geheugenkaart
worden gekopieerd.
De geheugenkaart is vol. Controleer de vrije ruimte.
Het lukt niet de gegevens op de geheugenkaart of de computer naar het interne
geheugen te kopiëren.
Gegevens op de geheugenkaart of de computer kunnen niet naar het interne geheugen worden
gekopieerd.
De lens beslaat.
Er is condensvorming opgetreden. Schakel de camera uit en wacht ongeveer een uur voordat u
deze weer gebruikt.
De camera wordt warm wanneer u deze langere tijd gebruikt.
Dit duidt niet op een storing.
Het scherm voor het instellen van de taal wordt weergegeven wanneer u de
camera inschakelt.
Stel de taal opnieuw in (pagina 48).
U wilt de datum of tijd wijzigen.
Stel de datum en tijd nogmaals in (pagina 52).
Beelden wissen/bewerken
Geheugenkaart
Intern geheugen
Overige
64
Waarschuwingen en berichten
Als een van de volgende berichten wordt
weergegeven, volgt u de aanwijzingen.
De batterij is bijna leeg. Laad de batterij
onmiddellijk op.
Fout van intern geheugen
Schakel de camera uit en weer in.
Systeemfout
Schakel de camera uit en weer in.
Plaats de geheugenkaart
opnieuw
Plaats de geheugenkaart op juiste wijze
(pagina 19).
De geplaatste geheugenkaart kan niet in
de camera worden gebruikt (pagina 2).
De geheugenkaart is beschadigd.
Het aansluitpunt van de geheugenkaart
is vuil.
(Waarschuwingslampje voor de
temperatuur van de batterij)
Wacht tot de temperatuur van de camera
is gedaald.
Verkeerd type
geheugenkaart
De geplaatste geheugenkaart kan niet in
de camera worden gebruikt (pagina 66).
Geen toegang
geheugenkaart
Toegang geweigerd
U gebruikt een geheugenkaart waarvan
de toegang wordt gecontroleerd.
De geheugenkaart kan beschadigd zijn.
Wissel de geheugenkaart om voor een
andere.
Fout bij formatteren
geheugenkaart
Formatteer het medium opnieuw
(pagina 50).
Geen geheugenruimte in
het intern geheugen
Verwijder beelden of bestanden die u
niet meer wilt bewaren (pagina's 28,
43).
Geheugenkaart voor
alleen-lezen
De camera kan geen beelden opnemen
op of wissen van deze geheugenkaart
"Memory Stick PRO Duo".
Mapfout
Op de geheugenkaart staat al een map
met dezelfde drie eerste cijfers
(bijvoorbeeld: 123MSDCF en
123ABCDE).
Kan geen mappen meer
maken
Op de geheugenkaart staat een map
waarvan de naam begint met "999". U
kunt in dat geval geen mappen meer
aanmaken.
Bestandsfout
Er is een fout opgetreden tijdens het
weergeven van het beeld.
Bestandsbeveiliging
Hef de beveiliging op (pagina 44).
Schakel uit en weer in
Een probleem met de lens heeft een fout
veroorzaakt.
Berichten
65
Waarschuwingen en berichten
Problemen oplossen
De camera is oververhit
Laat de camera eerst afkoelen
De temperatuur van de camera is
opgelopen. Het toestel kan zichzelf
uitschakelen, of u zult misschien geen
films kunnen opnemen. Leg de camera
op een koele plaats totdat de
temperatuur is gedaald.
66
Overige
Op de "Memory Stick"
Een "Memory Stick" is een compact,
draagbaar IC-opnamemedium met een
grote gegevenscapaciteit.
U kunt de volgende typen "Memory Stick"
gebruiken in de camera. Wij garanderen
echter niet dat alle typen "Memory Stick"
werken in uw camera. (Zie de lijst
hieronder voor meer details.)
* De camera ondersteunt een 8-bits parallelle
gegevensoverdracht niet. Een 4-bits parallelle
gegevensoverdracht, zoals bij de "Memory Stick
PRO Duo", wordt wel ondersteund.
De camera kan geen gegevens opnemen of
afspelen die gebruik maken van "MagicGate"
technologie. "MagicGate" is een
copyrightbeveiligingstechnologie waarmee
gegevens worden opgenomen en overgebracht
in een gecodeerde indeling.
Uw camera is compatibel met "Memory Stick
Micro" ("M2"). "M2" is de afkorting voor de
"Memory Stick Micro".
Een "Memory Stick PRO Duo" die met een
computer (Windows OS/Mac OS) is
geformatteerd, is niet altijd compatibel met de
camera.
De lees-/schrijfsnelheid voor gegevens is
afhankelijk van de combinatie van de "Memory
Stick PRO Duo" en het "Memory Stick PRO
Duo"-compatibele product dat u gebruikt.
Beeldgegevens die zijn beschadigd of verloren,
worden niet vergoed; dit kan zich voordoen in
volgende gevallen:
Als u de "Memory Stick PRO Duo" uit de
camera haalt of uw camera uitschakelt terwijl
het toestel de beeldbestanden aan het lezen of
het schrijven is op de "Memory Stick PRO
Duo" (terwijl het toegangslampje brandt of
knippert).
Als u de "Memory Stick PRO Duo" in de
buurt van magneten of magnetische velden
gebruikt.
Het is aan te raden een reservekopie van
belangrijke gegevens te maken op de harde
schijf van de computer.
Plak geen etiket of iets dergelijks op een
"Memory Stick PRO Duo" of een "Memory
Stick Duo"-adapter.
Raak de contactpunten niet aan en zorg dat er
geen metalen voorwerpen in aanraking komen
met de contactpunten.
Laat de "Memory Stick PRO Duo" niet vallen,
buig deze niet en oefen er geen druk op uit.
Demonteer of modificeer de "Memory Stick
PRO Duo" niet.
Laat de "Memory Stick PRO Duo" niet nat
worden.
Houd de "Memory Stick PRO Duo" buiten het
bereik van kleine kinderen. Het gevaar bestaat
dat een kind deze inslikt.
Plaats niets anders dan een "Memory Stick PRO
Duo" in de "Memory Stick Duo"-sleuf. Dit zou
een storing tot gevolg kunnen hebben.
Gebruik of bewaar de "Memory Stick PRO
Duo" niet op de volgende plaatsen:
Op plaatsen waar deze wordt blootgesteld aan
extreem hoge temperaturen, zoals in een auto
die in de zomer buiten staat geparkeerd.
Op plaatsen in direct zonlicht.
Op extreem vochtige plaatsen of plaatsen die
worden blootgesteld aan bijtende gassen.
Typen "Memory Stick" Opnemen/
afspelen
"Memory Stick Duo"
(met MagicGate)
"Memory Stick PRO Duo"
a
"Memory Stick PRO-HG Duo"
a*
67
Op de "Memory Stick"
Overige
Informatie over de "Memory Stick Duo"-
adapter
Als u een "Memory Stick PRO Duo" met een
"Memory Stick"-compatibel apparaat gebruikt,
is het belangrijk dat u de "Memory Stick PRO
Duo" in een "Memory Stick Duo"-adapter
plaatst.
Wanneer u een "Memory Stick PRO Duo" in een
"Memory Stick Duo"-adapter plaatst, is het
belangrijk dat u de "Memory Stick PRO Duo" in
de juiste richting houdt en deze dan zo ver
mogelijk in de adapter steekt. NB. Onjuist
gebruik kan een storing tot gevolg hebben. Als u
de "Memory Stick PRO Duo" met kracht in de
verkeerde richting in de "Memory Stick Duo"-
adapter duwt, kan deze worden beschadigd.
Plaats geen "Memory Stick Duo"-adapter
zonder "Memory Stick PRO Duo". Als u dit wel
doet, zal de camera misschien niet goed
functioneren.
Opmerkingen over het gebruik van een
"Memory Stick Micro"
Als u een "Memory Stick Micro" met de camera
wilt gebruiken, hebt u een M2-adapter van Duo-
formaat nodig. Plaats de "Memory Stick Micro"
in de M2-adapter van Duo-formaat en steek
vervolgens de adapter in de "Memory Stick
Duo"-sleuf. Als u een "Memory Stick Micro" in
de camera plaatst zonder een M2-adapter te
gebruiken, zult u deze misschien niet meer uit
de camera kunnen halen.
Houd de "Memory Stick Micro" buiten het
bereik van kleine kinderen. Kinderen zouden de
geheugen-stick per ongeluk kunnen inslikken.
Compatibiliteit van beeldgegevens
Bestanden van beeldgegevens die op een
"Memory Stick PRO Duo" zijn opgenomen met
uw camera, voldoen aan de algemene norm
"Design rule for Camera File system" die is
ontwikkeld door de JEITA (Japan Electronics
and Information Technology Industries
Association).
U kunt op uw camera geen stilstaande beelden
weergeven die zijn opgenomen op andere
apparaten die niet aan deze algemene norm
voldoen. (Deze modellen zijn niet overal
verkrijgbaar.)
Als u geen "Memory Stick PRO Duo" kunt
gebruiken die met een ander apparaat is
gebruikt, formatteert u deze met de camera
(pagina 50). Houd er rekening mee dat bij het
formatteren alle gegevens op de "Memory Stick
PRO Duo" worden gewist.
In de volgende gevallen kunt u mogelijk geen
beelden op de camera weergeven:
Als u beeldgegevens weergeeft die op de
computer zijn gewijzigd.
Als u beeldgegevens weergeeft die met andere
apparaten zijn opgenomen.
68
Over de batterij
De batterij opladen
We raden u aan de batterij op te laden bij een
omgevingstemperatuur tussen 10°C en 30°C.
Buiten dit temperatuurbereik zult u de batterij
misschien niet efficiënt kunnen opladen.
U zult de batterij misschien niet kunnen opladen
of het Aan/Uit/Laden-lampje zal niet gaan
branden:
Wanneer de temperatuur van de batterij te
laag is.
Neem de batterij uit en leg de batterij op een
warme plaats.
Wanneer de temperatuur van de batterij te
hoog is.
Neem de batterij uit en leg de batterij op een
koele plaats.
Zie voor details pagina 16.
Effectief gebruik van de batterij
De prestaties van de batterij gaan achteruit als
deze in een koude omgeving wordt gebruikt. Op
plaatsen waar het koud is kunt u de batterij dus
minder lang gebruiken. Voor een langdurig
gebruik raden we u het volgende aan:
Steek de camera bij u in uw kleding en warm
de batterij zo op vóór gebruik.
De batterij zal snel leegraken wanneer u de
zoom-functie vaak gebruikt.
Behandel de batterij voorzichtig, haal de batterij
niet uit elkaar, modificeer de batterij niet, zorg
ervoor dat de batterij niet stoot en valt en dat er
niet op wordt gestapt.
Gebruik een vervormde of beschadigde batterij
niet.
De camera opbergen
Als u de camera langere tijd niet zult gebruiken,
dient u om de capaciteit van de interne batterij
optimaal te houden, de interne batterij minstens
een keer per jaar volledig op te laden en de
lading volledig te gebruiken en de camera op te
bergen op een droge, koele plaats.
Als u de batterijlading wilt verbruiken, schakelt
u de camera in de weergavestand voor
diavoorstelling (pagina 43) totdat de camera
zichzelf uitschakelt.
Levensduur van de batterij
De levensduur van de batterij is beperkt. De
capaciteit van de batterij neemt geleidelijk af
naarmate u deze in de loop der tijd meer
gebruikt. Als de gebruiksduur van de batterij
aanzienlijk korter lijkt te zijn geworden, is
waarschijnlijk het einde van de levensduur van
de batterij bereikt. Neem contact op met uw
Sony-dealer of een erkende Sony-servicedienst
ter plaatse.
De levensduur van de batterij verschilt
afhankelijk van de opslag- en
gebruiksomstandigheden.
De batterij wegdoen
Neem contact op met de Sony-dealer bij u in de
buurt, wanneer u de batterij wegdoet.
De interne, herlaadbare reservebatterij
Deze camera is voorzien van een interne,
herlaadbare batterij voor het in stand houden van
de datum en de tijd en andere instellingen, of de
camera nu ingeschakeld is of niet.
Deze herlaadbare batterij wordt voortdurend
opgeladen zolang u de camera gebruikt. Als u de
camera echter slechts zo nu en dan gebruikt, raakt
deze batterij leeg en als u de camera gedurende
een week helemaal niet gebruikt, raakt de batterij
geheel leeg. In dit geval is het belangrijk dat u de
herlaadbare batterij oplaadt voordat u de camera
gebruikt.
Ook als deze herlaadbare batterij niet is opgeladen
kunt u de camera gebruiken, maar de datum en de
tijd worden dan niet aangeduid.
Methode voor het opladen van de
interne herlaadbare reservebatterij
Plaats een opgeladen batterij in de camera en leg
vervolgens de camera 24 uur of meer weg zonder
deze in te schakelen.
69
Overige
Aanwijzingen voor een veilig gebruik
Gebruik/bewaar de camera niet op de
volgende plaatsen
Op een uitermate hete, koude of vochtige plaats
Op plaatsen zoals in een auto geparkeerd in de
zon kan de body van de camera vervormd raken
en dit kan een storing tot gevolg hebben.
In direct zonlicht of bij een verwarmingstoestel
De camera-body kan verkleuren of vervormd
raken en dat kan een storing tot gevolg hebben.
Op een plaats die bloot staat aan zware trillingen
In de buurt van een krachtig magnetisch veld
Op plaatsen met veel zand en stof
Let goed op dat er geen zand of stof in de
camera komt. Dit zou tot gevolg kunnen hebben
dat de camera niet goed functioneert en in
sommige gevallen is reparatie dan niet meer
mogelijk.
Dragen van de camera
Ga niet op een stoel of iets anders zitten met de
camera in uw achterzak, dit zou een storing of
beschadiging van de camera tot gevolg kunnen
hebben.
Reinigen
Het LCD-scherm reinigen
Veeg het oppervlak van het scherm schoon met
behulp van een LCD-reinigingspakket (los
verkrijgbaar) en verwijder vingerafdrukken, stof,
enz.
De lens reinigen
Veeg de lens schoon met een zachte doek en
verwijder vingerafdrukken, stof, enz.
Het oppervlak van de camera reinigen
Reinig het oppervlak van de camera met een
zachte doek die u enigszins vochtig hebt gemaakt
met water, veeg daarna het oppervlak af met een
droge doek. De volgende producten kunnen de
afwerking en de behuizing van de camera
beschadigen, gebruik ze daarom niet.
Chemische producten, zoals verfverdunner,
wasbenzine, alcohol, wegwerpdoekjes,
insectenverdrijvende middelen, insecticiden of
zonnebrandcrèmes.
Raak de camera niet aan met bovengenoemde
producten aan uw handen.
Zorg ervoor dat de camera niet lange tijd in
aanraking is met rubber of vinyl.
Bedrijfstemperatuur
Uw camera is bedoeld voor gebruik bij
temperaturen tussen 0°C and 40°C. Het maken
van opnamen op extreem koude of warme
plaatsen waar dit temperatuurbereik wordt
overschreden, wordt niet aanbevolen.
Condensatie van vocht
Als de camera direct van een koude na een warme
plaats wordt gebracht kan er vocht aan de binnen-
of buitenzijde van de camera condenseren. Deze
condensatie van vocht kan een storing van de
camera tot gevolg hebben.
Als er zich condensatie van vocht
voordoet
Zet de camera uit en wacht ongeveer een uur
zodat het vocht kan verdampen. NB. Als u
probeert opnamen te maken terwijl er vocht in de
lens zit, zult u er niet in slagen duidelijke beelden
vast te leggen.
70
Specificaties
Camera
[Systeem]
Beeldsensor: 7,13 mm (1/2,5 type) CMOS-sensor
Totaal aantal pixels van de camera:
Ongev. 5 038 000 (2 592 × 1 944) pixels
Effectief aantal pixels van de camera:
Ongev. 5 038 000 (2 592 × 1 944) pixels
(stilstaande beelden), Ongev. 2 073 000 pixels
([1920 × 1080 30P] film)
Lens: F3,6
f = 7,0 mm
Bij vergelijking met een
35-mmkleinbeeldcamera
Voor films: 47 mm (16:9)
Voor stilstaande beelden: 42 mm (4:3)
Belichtingsregeling: Automatische belichting
Bestandsindeling:
Stilstaande beelden: JPEG (DCF Ver. 2.0,
Exif Ver. 2.21, geschikt voor MPF Baseline)
Films: MPEG-4 AVC/H.264 (.MP4)
Audio: MPEG AAC
Opnamemedia: Intern geheugen (ongeveer
26 MB), "Memory Stick PRO Duo", SD-
geheugenkaart, SDHC-geheugenkaart (Klasse
4, 6, 10)
[Connectors Ingang en Uitgang]
Multi-use-aansluiting (A/V-uitgang
(SD/HD Component)):
Video-uitgang
Audio-uitgang (mono)
USB-aansluiting type A (ingebouwd)
USB communicatie: Hi-Speed USB (geschikt
voor USB 2.0)
[LCD-scherm]
LCD-scherm: 6,1 cm (type 2,4) TFT-drive
Totaalaantal beeldpunten: 230 400 (960 × 240)
beeldpunten
[Stroomvoorziening, algemeen]
Stroomvoorziening: Herlaadbare batterij NP-
BK1, 3,6 V
Stroomverbruik: 1,9 W (wanneer het filmformaat
[1280 × 720 30P] is)
Bedrijfstemperatuur: 0 tot 40°C
Opslagtemperatuur: –20 tot +60°C
Afmetingen: Ongev. 19,0 × 108,0 × 54,0 mm
(B/H/D, exclusief uitstekende delen)
Gewicht (inclusief NP-BK1 batterij,
geheugenkaart): Ongev. 130 g
Microfoon: Mono
Luidspreker: Mono
Herlaadbare batterij NP-BK1
Gebruikte batterij: Lithium-ionbatterij
Maximaal uitgangsvermogen: DC 4,2 V
Maximaal uitgangsvermogen: DC 3,6 V
Maximaal laadvermogen: DC 4,2 V
Maximale laadstroom: 1,4 A
Capaciteit
typisch: 3,4Wh (970mAh)
minimum: 3,3Wh (930mAh)
Ontwerp en specificaties kunnen zonder
kennisgeving vooraf worden gewijzigd.
Handelsmerken
"Memory Stick", , "Memory Stick PRO",
, "Memory Stick Duo",
, "Memory Stick PRO
Duo", , "Memory
Stick Micro", "MagicGate" en
zijn handelsmerken van
Sony Corporation.
Microsoft, Windows, Windows Vista en DirectX
zijn gedeponeerde handelsmerken of
handelsmerken van Microsoft Corporation in
Verenigde Staten en/of andere landen.
Macintosh, Mac OS, iMac, iBook, PowerBook,
Power Mac en eMac zijn handelsmerken of
gedeponeerde handelsmerken van Apple Inc.
Intel en Pentium zijn handelsmerken of
gedeponeerde handelsmerken van Intel
Corporation.
360 video is een handelsmerk van Sony
Corporation.
SDHC-logo is een handelsmerk.
MultiMediaCard is een handelsmerk van de
MultiMediaCard Association.
Verder zijn systeem- en productnamen die in deze
handleiding worden gebruikt, over het algemeen,
handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken
van hun respectievelijke ontwerpers of
fabrikanten. De markeringen ™ en ® worden
echter niet in alle gevallen in deze handleiding
gebruikt.
71
Index
Index
Index
Numeriek
360 Videobeelden .................53
4:3-tv.....................................55
A
A/V OUT-aansluiting............55
A/V-kabel..............................55
Aanduiding ...........................12
Aanduiding
AE-vergrendeling ..........24
Aansluiten
4:3-tv .............................55
Breedbeeld-tv ................55
Computer .......................33
High-Definition-tv.........56
Achtergr.verl.LCD ................48
B
Batterij ..................................68
Beelden weergeven ...............27
Beveiligen .............................44
Breedbeeld-tv........................55
C
CD-ROM ..............................31
Computer ..............................31
Beelden importeren .......33
D
Datum ...................................52
De camera gebruiken ..............6
Diavoorstelling......................43
F
Flikkervermindering .............47
Formatteren.....................50, 51
G
Geheugenkaart ........................2
Geheugenkaart-tool...............50
Gezichtsherkenning.............. 42
H
Herlaadbare batterij........ 15, 70
High-Definition-tv................ 56
Hoofdinstellingen................. 48
I
Indexscherm ......................... 27
Initialiseren........................... 48
Installatie.............................. 45
Installeren............................. 38
Intern geheugen-tool ............ 51
K
Klockinstellingen ................. 52
Kopiëren............................... 50
L
Language Setting.................. 48
LUN-instellingen ................. 49
M
Macintosh-computer ............ 31
"Memory Stick PRO Duo"... 66
Menu
Items.............................. 30
Opnemen....................... 40
Weergeven..................... 43
N
NTSC ................................... 49
O
ON/OFF-toets
(Aan/Uit)................. 10, 21
Onderdelen en
bedieningselementen..... 10
Opname-instellingn .............. 47
Opnemen...............................40
Films..............................24
Stilstaand beeld .............24
OS (Besturingssysteem) .......31
P
PAL.......................................49
Pieptoon................................48
PMB......................................38
Problemen oplossen..............58
R
Roteren .................................44
S
Scherm
Aanduiding....................12
Achtergr.verl.LCD.........48
Software................................38
Spiegelstand..........................26
SteadyShot............................42
V
VGA......................................40
Video-uit...............................49
Volumeregeling.....................27
W
Waarschuwingen en
berichten........................64
Weergavezoom......................28
Weergeven ............................43
Windows-computer...............31
Wissen...................................43
Z
Zelfontspanner......................26
Zoom.....................................26
72
Index
Opmerkingen bij de licentie
DIT PRODUCT HEEFT ONDER DE AVC-
PATENTENPORTEFEUILLE EEN LICENTIE
VOOR HET PERSOONLIJK EN NIET-
COMMERCIËLE GEBRUIK VAN EEN KLANT
OM
(i) VIDEO TE CODEREN OVEREENKOMSTIG
DE AVC-STANDAARD ("AVC VIDEO") EN/OF
(ii) AVC VIDEO TE DECODEREN DIE DOOR
EEN KLANT WERD GECODEERD IN EEN
PERSOONLIJKE EN NIET-COMMERCIËLE
ACTIVITEIT EN/OF WAS VERKREGEN VAN
EEN VIDEOLEVERANCIER DIE EEN
LICENTIE HEEFT VOOR HET LEVEREN VAN
AVC VIDEO. ER WORDT GEEN LICENTIE
TOEGEKEND OF TOEGEPAST VOOR ANDER
GEBRUIK. AANVULLENDE INFORMATIE
KAN WORDEN VERKREGEN VIA MPEG LA,
L.L.C.
ZIE <HTTP://MPEGLA.COM>
Extra informatie over dit product en antwoorden op
veelgestelde vragen vindt u op onze website voor
klantenondersteuning.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73

Sony MHS-PM5 de handleiding

Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor