Dell Latitude 5285 2-in-1 Snelstartgids

Type
Snelstartgids
Latitude 12
5000 Series 2-in-1
Quick Start Guide
Snelstartgids
Guide d’information rapide
Schnellstart-Handbuch
Guida introduttiva rapida
2
Connect the power adapter and
press the power button
Sluit de netadapter aan en druk op de aan-uitknop
Brancher l'adaptateur d'alimentation et appuyer sur le bouton d'alimentation
Netzadapter anschließen und Betriebsschalter drücken
Connettere l'adattatore di alimentazione e premere il pulsante Accensione
1 Insert optional micro-SIM and microSD
memory card (sold separately)
Plaats optionele microsimkaart en microSD-geheugenkaart (wordt apart verkocht)
Insérer la carte micro-SIM en option et la carte mémoire microSD
(vendueséparément)
Optionale Micro-SIM und MicroSD-Speicherkarte einsetzen (separat erhältlich)
Inserire la scheda di memoria micro-SIM e microSD opzionale
(vendutaseparatamente)
3 Finish Windows 10 setup
Voltooi de installatie van Windows 10 | Terminer l'installation de Windows10
Windows 10-Setup abschließen | Terminare l'installazione di Windows 10
Connect to your network
Maak verbinding met uw netwerk
Se connecter au réseau
Mit dem Netzwerk verbinden
Connettere alla rete
NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the password for the wireless
network access when prompted.
N.B.: Als u verbinding maakt met een beveiligd draadloos netwerk, vul dan het wachtwoord voor
het netwerk in wanneer daar om gevraagd wordt.
REMARQUE: si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé, saisissez le mot de passe
d'accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité.
ANMERKUNG: Wenn Sie sich mit einem geschützten Wireless-Netzwerk verbinden, geben Sie
das Kennwort für das Wireless-Netzwerk ein, wenn Sie dazu aufgefordert werden.
N.B.: Per collegarsi a una rete senza fili protetta, inserire la password di accesso alla rete senza fili
quando richiesto.
NOTE: For mobile broadband connection, you may need to activate your network service before
connecting.
N.B.: Voor een mobiele breedbandverbinding moet u mogelijk uw netwerkservice activeren
voordat u verbinding maakt.
REMARQUE: pour les connexions à haut débit mobile, il se peut que vous deviez d'abord activer
votre service réseau avant de tenter d'établir une connexion.
ANMERKUNG: Bei einer mobilen Breitbandverbindung müssen Sie vor dem Herstellen einer
Verbindung Ihren Netzwerkdienst aktivieren.
N.B.: Per il collegamento a banda larga mobile, potrebbe essere necessario attivare il servizio di
rete prima della connessione.
Sign in to your Microsoft account orcreate
alocal account
Meld u aan bij uw Microsoft-account of maak een
lokale account aan
Se connecter à un compte Microsoft ou créer un
compte local
Bei Ihrem Microsoft-Konto anmelden oderlokales
Kontoerstellen
Effettuare l'accesso al proprio account Microsoft
oppure creare un account locale
Locate Dell apps
Vind Dell apps | Localiser les applications Dell
Dell Apps ausfindig machen | Localizzare le app Dell
SupportAssist Check and update your computer
Controleer de computer en werk deze bij
Rechercher des mises à jour et les installer sur
votreordinateur
Computer überprüfen und aktualisieren
Verificare e aggiornare il computer
NOTE: Make sure the card is correctly aligned and is inserted all the way.
N.B.: Zorg dat de kaart correct is uitgelijnd en helemaal is ingestoken.
REMARQUE: assurez-vous que la carte est correctement alignée et insérée totalement.
ANMERKUNG: Achten Sie auf eine korrekte Ausrichtung der Karte und stellen Sie sicher,
dass sie vollständig eingeführt ist.
N.B.: Assicurarsi che la scheda sia allineata correttamente e inserita fino in fondo.
Product support and manuals
Productondersteuning en handleidingen
Support produits et manuels
Produktsupport und Handbücher
Supporto tecnico e manuali del prodotto
Dell.com/support
Dell.com/support/manuals
Dell.com/support/windows
Contact Dell
Neem contact op met Dell | Contacter Dell
Kontaktaufnahme mit Dell | Contattare Dell
Dell.com/contactdell
Regulatory and safety
Regelgeving en veiligheid
Réglementations et sécurité
Sicherheitshinweise und Zulassungsinformationen
Conformità e sicurezza
Dell.com/regulatory_compliance
Regulatory model
Beschreven model | Modèle réglementaire
Muster-Modellnummer | Modello di conformità
T17G
Regulatory type
Beschreven type | Type réglementaire
Muster-Typnummer | Tipo di conformità alle normative
T17G001
Computer model
Computermodel | Modèle de l'ordinateur
Computermodell | Modello computer
Latitude 5285 2-in-1
© 2017 Dell Inc.
© 2017 Microsoft Corporation.
Printed in China.
2017-01
Features
Kenmerken | Caractéristiques | Funktionen | Caratteristiche
1. Microphones
2. Infrared (IR) camera status light
(optional)
3. IR camera (optional)
4. IR emitter (optional)
5. Ambient light sensor
6. Front camera
7. Front camera status light
8. Battery charge LED
9. Power button
10. Tether pin for stylus lanyard
11. Windows home button
12. Smart card reader (optional)
13. Active Pen (sold separately)
14. Noble Wedge lock slot
15. Speaker
16. Kickstand auto-release pegs
17. Pogo pins
18. Speaker
19. DisplayPort over USB Type-C/
Charging port
20. DisplayPort over USB Type-C
21. USB 3.0 port
22. Microphone
23. Volume up/down button
24. Headset/microphone combo jack
25. Touch fingerprint reader (optional)
26. NFC (optional)
27. Rear microphone
28. Rear camera
29. microSD card slot (under kickstand)
30. optional micro-SIM card slot
(underkickstand)
31. Kickstand
1. Microphones
2. Voyant d'état de la webcam infrarouge
(en option)
3. Webcam infrarouge (en option)
4. Émetteur de rayons infrarouges
(en option)
5. Capteur de lumière ambiante
6. Caméra avant
7. Voyant d'état de la webcam avant
8. Voyant LED de charge de la batterie
9. Bouton d'alimentation
10. Épingle Tether pour la lanière du stylet
11. Bouton d'accueil de Windows
12. Lecteur de carte à puce (en option)
13. Stylet actif (vendu séparément)
14. Fente de verrouillage Noble Wedge
15. Haut-parleur
16. Piquets auto-réglables pour béquille
17. Broches Pogo
18. Haut-parleur
19. DisplayPort via un port USB Type-C/
de chargement
20. DisplayPort via un port USB Type-C
21. Port USB3.0
22. Microphone
23. Bouton de réglage du volume
24. Prise jack combinée casque/
microphone
25. Lecteur d'empreintes digitales
(enoption)
26. NFC (en option)
27. Microphone arrière
28. Webcam arrière
29. Emplacement de carte microSD
(sousla béquille)
30. Fente de carte micro-SIM en option
(sous la béquille)
31. Béquille
1. Mikrofone
2. Infrarotkamera-statusanzeigelicht
(optional)
3. Infrarot-Kamera (optional)
4. Infrarotsender (optional)
5. Umgebungslichtsensor
6. Kamera an der Vorderseite
7. Statusanzeigelicht der Frontkamera
8. Akkuladestatus-LED
9. Betriebsschalter
10. Befestigungsstifte für Stylus-Kordel
11. Windows-Startschaltfläche
12. Smart Card-Leser (optional)
13. Aktiver Stift (separat verkauft)
14. Nobel security-Anschluss für
Diebstahlsicherung
15. Lautsprecher
16. Selbstauslösezapfen für Ständer
17. Pogo-Stifte
18. Lautsprecher
19. DisplayPort über USB Typ-C/
Ladeanschluss
20. DisplayPort über USB Typ-C
21. USB3.0-Anschluss
22. Mikrofon
23. Lauter-/Leiser-Taste
24. Headset/Mikrophon-Kombinationsjack
25. Fingerabdruckleser mit Touch-
Funktion (optional)
26. NFC (optional)
27. Mikrofon an der Rückseite
28. Kamera an der Rückseite
29. Mikro-SD-Karteneinschub
(unterStänder)
30. Optionaler Mikro-SIM-Karteneinschub
(unter Ständer)
31. Ständer
1. Microfoons
2. Statuslampje infraroodcamera (IR)
(optioneel)
3. IR-camera (optioneel)
4. IR-zender (optioneel)
5. Omgevingslichtsensor
6. Camera aan voorzijde
7. Statuslampje voor camera aan voorzijde
8. LED voor batterijlading
9. Aan-uitknop
10. Kettingpin voor koord van stylus
11. Knop 'Start' van Windows
12. Smart card-lezer (optioneel)
13. Actieve pen (apart verkrijgbaar)
14. Sleuf voor slot Noble Wedge
15. Luidspreker
16. Pinnen voor automatische
vrijgavestandaard
17. Pogo-pinnen
18. Luidspreker
19. DisplayPort via USB Type-C/Oplaadpoort
20. DisplayPort via USB Type-C
21. USB 3.0-poort
22. Microfoon
23. Knop voor volume omhoog/omlaag
24. Headset/microfoonaansluiting
25. Vingerafdruklezer (optioneel)
26. NFC (optioneel)
27. Microfoon aan achterzijde
28. Camera aan achterzijde
29. Sleuf voor microSD-kaart
(onderstandaard)
30. Optionele micro SIM-kaartsleuf
(onder standaard)
31. Standaard
1. Microfoni
2. Indicatore di stato della fotocamera
ainfrarossi (IR) (opzionale)
3. Fotocamera IR (opzionale)
4. Emittente IR (opzionale)
5. Sensore di luminosità ambientale
6. Fotocamera anteriore
7. Indicatore di stato della fotocamera
anteriore
8. LED di ricarica della batteria
9. Accensione
10. Perno di collegamento del cordino
della stilo
11. Pulsante home di Windows
12. Lettore scheda smart (opzionale)
13. Active Pen (venduta separatamente)
14. Slot blocco Noble Wedge
15. Altoparlante
16. Ganci di rilascio automatico
delcavalletto
17. Perni Pogo
18. Altoparlante
19. Porta di ricarica/DisplayPort su
USBdi tipo C
20. DisplayPort su USB di tipo C
21. Porta USB 3.0
22. Microfono
23. Pulsante di aumento/riduzione
delvolume
24. Connettore jack combinato
microfono/cuffia auricolare
25. Lettore di impronte digitali (opzionale)
26. NFC (opzionale)
27. Microfono posteriore
28. Fotocamera posteriore
29. Slot per schede microSD
(sotto al cavalletto)
30. Slot per schede micro-SIM opzionale
(sotto al cavalletto)
31. Cavalletto
Deploy kickstand
Standaard instellen | Déployer une béquille
Ständer entfalten | Installa cavalletto

Documenttranscriptie

1 Insert optional micro-SIM and microSD memory card (sold separately) Latitude 12 5000 Series 2-in-1 Plaats optionele microsimkaart en microSD-geheugenkaart (wordt apart verkocht) Insérer la carte micro-SIM en option et la carte mémoire microSD (vendue séparément) Optionale Micro-SIM und MicroSD-Speicherkarte einsetzen (separat erhältlich) Inserire la scheda di memoria micro-SIM e microSD opzionale (venduta separatamente) Quick Start Guide 2 Connect the power adapter and press the power button Sluit de netadapter aan en druk op de aan-uitknop Brancher l'adaptateur d'alimentation et appuyer sur le bouton d'alimentation Netzadapter anschließen und Betriebsschalter drücken Connettere l'adattatore di alimentazione e premere il pulsante Accensione 3 Finish Windows 10 setup Voltooi de installatie van Windows 10 | Terminer l'installation de Windows 10 Windows 10-Setup abschließen | Terminare l'installazione di Windows 10 Connect to your network Maak verbinding met uw netwerk Se connecter au réseau Mit dem Netzwerk verbinden Connettere alla rete NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the password for the wireless network access when prompted. N.B.: Als u verbinding maakt met een beveiligd draadloos netwerk, vul dan het wachtwoord voor het netwerk in wanneer daar om gevraagd wordt. Snelstartgids Guide d’information rapide Schnellstart-Handbuch Guida introduttiva rapida REMARQUE : si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé, saisissez le mot de passe d'accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité. ANMERKUNG: Wenn Sie sich mit einem geschützten Wireless-Netzwerk verbinden, geben Sie das Kennwort für das Wireless-Netzwerk ein, wenn Sie dazu aufgefordert werden. N.B.: Per collegarsi a una rete senza fili protetta, inserire la password di accesso alla rete senza fili quando richiesto. NOTE: For mobile broadband connection, you may need to activate your network service before connecting. Locate Dell apps Vind Dell apps | Localiser les applications Dell Dell Apps ausfindig machen | Localizzare le app Dell SupportAssist Check and update your computer Controleer de computer en werk deze bij Rechercher des mises à jour et les installer sur votre ordinateur Computer überprüfen und aktualisieren Verificare e aggiornare il computer Product support and manuals Productondersteuning en handleidingen Support produits et manuels Produktsupport und Handbücher Supporto tecnico e manuali del prodotto Dell.com/support Dell.com/support/manuals Dell.com/support/windows Contact Dell Neem contact op met Dell | Contacter Dell Kontaktaufnahme mit Dell | Contattare Dell Dell.com/contactdell Regulatory and safety Regelgeving en veiligheid Réglementations et sécurité Sicherheitshinweise und Zulassungsinformationen Conformità e sicurezza Dell.com/regulatory_compliance Regulatory model Beschreven model | Modèle réglementaire Muster-Modellnummer | Modello di conformità T17G Regulatory type Beschreven type | Type réglementaire Muster-Typnummer | Tipo di conformità alle normative T17G001 Computer model Computermodel | Modèle de l'ordinateur Computermodell | Modello computer Latitude 5285 2-in-1 N.B.: Voor een mobiele breedbandverbinding moet u mogelijk uw netwerkservice activeren voordat u verbinding maakt. REMARQUE : pour les connexions à haut débit mobile, il se peut que vous deviez d'abord activer votre service réseau avant de tenter d'établir une connexion. ANMERKUNG: Bei einer mobilen Breitbandverbindung müssen Sie vor dem Herstellen einer Verbindung Ihren Netzwerkdienst aktivieren. NOTE: Make sure the card is correctly aligned and is inserted all the way. N.B.: Per il collegamento a banda larga mobile, potrebbe essere necessario attivare il servizio di rete prima della connessione. N.B.: Zorg dat de kaart correct is uitgelijnd en helemaal is ingestoken. REMARQUE : assurez-vous que la carte est correctement alignée et insérée totalement. ANMERKUNG: Achten Sie auf eine korrekte Ausrichtung der Karte und stellen Sie sicher, dass sie vollständig eingeführt ist. N.B.: Assicurarsi che la scheda sia allineata correttamente e inserita fino in fondo. Sign in to your Microsoft account or create a local account Meld u aan bij uw Microsoft-account of maak een lokale account aan Se connecter à un compte Microsoft ou créer un compte local Bei Ihrem Microsoft-Konto anmelden oder lokales Konto erstellen Effettuare l'accesso al proprio account Microsoft oppure creare un account locale © 2017 Dell Inc. Printed in China. © 2017 Microsoft Corporation. 2017-01 Features Kenmerken | Caractéristiques | Funktionen | Caratteristiche 1. Microphones 17. Pogo pins 2. Infrared (IR) camera status light (optional) 18. Speaker 19. DisplayPort over USB Type-C/ Charging port 3. IR camera (optional) 4. IR emitter (optional) 20. DisplayPort over USB Type-C 5. Ambient light sensor 21. 6. Front camera 22. Microphone USB 3.0 port 7. Front camera status light 23. Volume up/down button 8. Battery charge LED 24. Headset/microphone combo jack 9. Power button 25. Touch fingerprint reader (optional) 10. Tether pin for stylus lanyard 26. NFC (optional) 11. Windows home button 27. 12. Smart card reader (optional) 28. Rear camera 13. Active Pen (sold separately) 29. microSD card slot (under kickstand) 14. Noble Wedge lock slot 15. Speaker 30. optional micro-SIM card slot (under kickstand) 16. Kickstand auto-release pegs 31. 1. 2. Microfoons Statuslampje infraroodcamera (IR) (optioneel) IR-camera (optioneel) IR-zender (optioneel) Omgevingslichtsensor Camera aan voorzijde Statuslampje voor camera aan voorzijde LED voor batterijlading Aan-uitknop Kettingpin voor koord van stylus Knop 'Start' van Windows Smart card-lezer (optioneel) Actieve pen (apart verkrijgbaar) Sleuf voor slot Noble Wedge Luidspreker Pinnen voor automatische vrijgave standaard 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. Rear microphone Kickstand Pogo-pinnen Luidspreker DisplayPort via USB Type-C/Oplaadpoort DisplayPort via USB Type-C USB 3.0-poort Microfoon Knop voor volume omhoog/omlaag Headset/microfoonaansluiting Vingerafdruklezer (optioneel) NFC (optioneel) Microfoon aan achterzijde Camera aan achterzijde Sleuf voor microSD-kaart (onder standaard) 30. Optionele micro SIM-kaartsleuf (onder standaard) 31. Standaard 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. Microphones Voyant d'état de la webcam infrarouge (en option) Webcam infrarouge (en option) Émetteur de rayons infrarouges (en option) Capteur de lumière ambiante Caméra avant Voyant d'état de la webcam avant Voyant LED de charge de la batterie Bouton d'alimentation Épingle Tether pour la lanière du stylet Bouton d'accueil de Windows Lecteur de carte à puce (en option) Stylet actif (vendu séparément) Fente de verrouillage Noble Wedge Haut-parleur Piquets auto-réglables pour béquille Broches Pogo 18. 19. Mikrofone Infrarotkamera-statusanzeigelicht (optional) Infrarot-Kamera (optional) Infrarotsender (optional) Umgebungslichtsensor Kamera an der Vorderseite Statusanzeigelicht der Frontkamera Akkuladestatus-LED Betriebsschalter Befestigungsstifte für Stylus-Kordel Windows-Startschaltfläche Smart Card-Leser (optional) Aktiver Stift (separat verkauft) Nobel security-Anschluss für Diebstahlsicherung Lautsprecher Selbstauslösezapfen für Ständer Pogo-Stifte 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. Haut-parleur DisplayPort via un port USB Type-C/ de chargement DisplayPort via un port USB Type-C Port USB 3.0 Microphone Bouton de réglage du volume Prise jack combinée casque/ microphone Lecteur d'empreintes digitales (en option) NFC (en option) Microphone arrière Webcam arrière Emplacement de carte microSD (sous la béquille) Fente de carte micro-SIM en option (sous la béquille) Béquille Lautsprecher DisplayPort über USB Typ-C/ Ladeanschluss DisplayPort über USB Typ-C USB 3.0-Anschluss Mikrofon Lauter-/Leiser-Taste Headset/Mikrophon-Kombinationsjack Fingerabdruckleser mit TouchFunktion (optional) NFC (optional) Mikrofon an der Rückseite Kamera an der Rückseite Mikro-SD-Karteneinschub (unter Ständer) Optionaler Mikro-SIM-Karteneinschub (unter Ständer) Ständer 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. Microfoni Indicatore di stato della fotocamera a infrarossi (IR) (opzionale) Fotocamera IR (opzionale) Emittente IR (opzionale) Sensore di luminosità ambientale Fotocamera anteriore Indicatore di stato della fotocamera anteriore LED di ricarica della batteria Accensione Perno di collegamento del cordino della stilo Pulsante home di Windows Lettore scheda smart (opzionale) Active Pen (venduta separatamente) Slot blocco Noble Wedge Altoparlante Ganci di rilascio automatico del cavalletto 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. Perni Pogo Altoparlante Porta di ricarica/DisplayPort su USB di tipo C DisplayPort su USB di tipo C Porta USB 3.0 Microfono Pulsante di aumento/riduzione del volume Connettore jack combinato microfono/cuffia auricolare Lettore di impronte digitali (opzionale) NFC (opzionale) Microfono posteriore Fotocamera posteriore Slot per schede microSD (sotto al cavalletto) Slot per schede micro-SIM opzionale (sotto al cavalletto) Cavalletto Deploy kickstand Standaard instellen | Déployer une béquille Ständer entfalten | Installa cavalletto
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell Latitude 5285 2-in-1 Snelstartgids

Type
Snelstartgids