Documenttranscriptie
BL00004662-B01
DIGITAL CAMERA
FINEPIX XP80 Serie
Gebruiksaanwijzing
NL
Voordat u begint
Eerste stappen
Eenvoudig fotograferen en
afspelen
Meer over fotografie
Meer over afspelen
Draadloze netwerken
Films
Aansluitingen
Voor informatie over aanverwante producten, bezoek onze website
op http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html
Menu’s
Technische informatie
Probleemoplossing
Appendix
Voor uw veiligheid
Lees deze opmerkingen voordat u de camera gebruikt
WAARSCHUWING
Veiligheidsopmerkingen
• Zorg ervoor dat u uw camera goed gebruikt. Lees voor gebruik deze
Veiligheidsopmerkingen en uw Gebruiksaanwijzing zorgvuldig door.
• Bewaar deze veiligheidsopmerkingen na het lezen op een veilige plaats.
Informatie over pictogrammen
Uit het
stopcontact
verwijderen
De hieronder afgebeelde pictogrammen worden in deze gebruiksaanwijzing gebruikt om de ernst aan te geven van letsel of schade die kan
ontstaan als de betekenis van het pictogram niet in acht wordt genomen
en het product ten gevolge daarvan onjuist wordt gebruikt.
WAARSCHUWING
ATTENTIE
Dit pictogram geeft aan dat het niet opvolgen van instructies
kan leiden tot ernstig of fataal letsel.
Dit pictogram geeft aan dat het niet opvolgen van instructies
kan leiden tot persoonlijk letsel of materiële schade.
Niet gebruiken
in de badkamer
of in de
douche
De hieronder afgebeelde pictogrammen geven de ernst van de gevolgen
aan als de instructies niet wordt nageleefd.
Driehoekige pictogrammen geven aan dat deze informatie uw
aandacht behoeft (“Belangrijk”).
Cirkelvormige pictogrammen met een diagonale streep geven aan
dat die handeling verboden is (“Verboden”).
Opgevulde cirkels met een uitroepteken geven aan dat er een
handeling moet worden verricht (“Vereist”).
Opmerkingen voor waterbestendige producten
• Bewaar de camera op een droge plaats wanneer u deze niet gebruikt.
• Als u een andere vloeistof dan zoet of zout water morst op de camera,
spoelt u de camera met zoet water en droogt u deze vervolgens met een
pluisvrije doek. Contacteer bij twijfel de plaatselijke onderhoudsdienst.
• Water-/stofbestendige producten mogen blootgesteld worden aan
water/stof. Houd hiermee rekening bij het lezen van de volgende
opmerkingen en waarschuwingen.
ii
Niet
demonteren
Raak geen
interne onderdelen aan
Als water of andere vreemde voorwerpen in de camera terechtkomen,
schakelt u de camera uit, verwijdert u de batterij, koppelt u de netstroomadapter los en trekt u deze uit het stopcontact. Het blijven gebruiken
van de camera als deze rook verspreidt of een ongewone geur of
wanneer de camera een ander gebrek vertoont, kan brand of een
elektrische schok tot gevolg hebben. Neem contact op met uw
FUJIFILM-dealer.
Laat geen water of andere vreemde voorwerpen de camera binnendringen. Als water of andere vreemde voorwerpen in de camera terechtkomen, schakelt u de camera uit, verwijdert u de batterij, koppelt
u de netstroomadapter los en trekt u deze uit het stopcontact.
Als u de camera blijft gebruiken, kan dat leiden tot brand of een
elektrische schok. Neem contact op met uw FUJIFILM-dealer.
Gebruik de camera niet in de badkamer of in de douche (met uitzondering
van waterdichte producten). Dit kan brand of een elektrische schok
veroorzaken.
Probeer nooit de camera te demonteren of te modificeren (open nooit de
behuizing). Het niet in acht nemen van deze voorzorgsmaatregel kan
brand of een elektrische schok veroorzaken.
Mocht de behuizing openbreken door een val of ander ongeluk, raak de
blootliggende onderdelen niet aan. Het niet in acht nemen van deze
voorzorgsmaatregel kan een elektrische schok of letsel door het
aanraken van beschadigde onderdelen tot gevolg hebben. Verwijder onmiddellijk de batterij en pas op voor letsel of een elektrische
schok. Breng het product naar het verkooppunt voor raadpleging.
Voor uw veiligheid
WAARSCHUWING
Het verbindingssnoer mag niet worden aangepast, verwarmd,
overmatig geplooid of uitgetrokken worden en er mogen geen zware
voorwerpen op worden geplaatst. Deze handelingen zouden het snoer
kunnen beschadigen en brand of een elektrische schok kunnen
veroorzaken. Neem contact op met uw FUJIFILM-dealer als het
snoer beschadigd is.
Plaats de camera niet op een onstabiele ondergrond. Hierdoor kan de
camera vallen of kantelen en letsel veroorzaken.
Probeer nooit foto’s te maken als u in beweging bent. Gebruik de camera
niet tijdens het wandelen of als u in een auto rijdt. Dit kan leiden tot
een val of een verkeersongeluk.
Raak tijdens onweer de metalen onderdelen van de camera niet aan. Dit
kan tot een elektrische schok leiden door de ladingsoverdracht van
een blikseminslag.
Gebruik de batterij niet voor andere doeleinden dan waarvoor deze
bedoeld is. Plaats de batterij zoals aangeduid door de merktekens.
Verwarm, wijzig of demonteer de batterij niet. Laat de batterij niet vallen
of stel deze niet bloot aan schokken. Berg de batterij niet samen met
metalen voorwerpen op. Elk van deze handelingen kan tot ontploffing
of lekkage van de batterij leiden en kan brand of letsel veroorzaken.
Gebruik uitsluitend batterijen of netstroomadapters die voor gebruik met
deze camera goedgekeurd zijn. Gebruik geen andere spanning dan de
vermelde spanningsvoeding. Het gebruik van andere spanningsbronnen kan tot brand leiden.
Als de batterij lekt en vloeistof in contact komt met uw ogen, huid of kleding, spoelt u het betreffende gebied onmiddellijk met schoon stromend
water en zoekt u medische hulp of belt u onmiddellijk het alarmnummer.
Gebruik de lader niet om andere batterijen dan hier vermeld, op te laden.
De meegeleverde batterijlader is uitsluitend voor gebruik met
het type batterij dat met de camera wordt meegeleverd. Als u de
lader gebruikt om gewone batterijen of andere types oplaadbare
batterijen op te laden, dan kan dit leiden tot lekkage, oververhitting
of een explosie.
WAARSCHUWING
Gevaar voor ontploffing als de batterij niet correct vervangen wordt.
Gebruik alleen hetzelfde type batterij.
Gebruik niet in de nabijheid van ontvlambare voorwerpen, explosieve
gassen of stof.
Als u de batterij bij u draagt, plaatst u deze in de digitale camera of bewaart u de batterij in de harde tas. Als u de batterij wilt opbergen, bergt u
deze op in de harde tas. Als u de batterij wegbrengt voor recycling, bedekt
u de polen met isolatietape. Door contact met andere batterijen of
metalen voorwerpen kan de batterij in brand vliegen of ontploffen.
Houd geheugenkaarten buiten het bereik van kleine kinderen. Omdat
geheugenkaarten klein zijn, kunnen ze gemakkelijk door kinderen
worden ingeslikt. Bewaar geheugenkaarten buiten het bereik van
kleine kinderen. Als een kind een geheugenkaart inslikt, moet u
onmiddellijk medische hulp zoeken of het alarmnummer bellen.
Schakel de camera uit in menigtes. De camera geeft radiofrequente
straling af. Deze straling kan interfereren met pacemakers.
Schakel de camera uit in de nabijheid van automatische deuren, P.A.systemen (geluidsinstallatie voor muziek tijdens openbare evenementen)
en andere automatisch bestuurde apparaten. De camera geeft
radiofrequente straling af, waardoor deze apparaten mogelijk niet
naar behoren werken.
Houd de camera op een afstand van ten minste 22 cm van mensen die een
pacemaker dragen. De camera geeft radiofrequente straling af. Deze
straling kan interfereren met pacemakers.
iii
Voor uw veiligheid
ATTENTIE
ATTENTIE
Gebruik de camera niet op plaatsen die zijn aangetast door oliedampen of
stoom. Dit kan brand of een elektrische schok veroorzaken.
Gebruik de camera niet op plaatsen die zijn aangetast door luchtvochtigheid of stof (met uitzondering van waterdichte producten). Dit kan brand
of een elektrische schok veroorzaken.
Laat de camera niet achter op plaatsen die aan extreem hoge temperaturen zijn blootgesteld. Laat de camera niet achter in afgesloten
ruimtes zoals in een afgesloten voertuig of in direct zonlicht. Dit kan
brand veroorzaken.
Buiten het bereik van kleine kinderen houden. Dit product kan letsel
aan de handen van kinderen veroorzaken.
Plaats geen zware voorwerpen op de camera. Hierdoor kan het zware
voorwerp vallen of kantelen en letsel veroorzaken.
Verplaats de camera niet terwijl deze nog steeds met het netsnoer verbonden is. Trek niet aan het snoer om de netstroomadapter te verwijderen.
Deze handelingen zouden het snoer kunnen beschadigen en brand
of een elektrische schok kunnen veroorzaken.
Gebruik de netstroomadapter niet wanneer de stekker beschadigd is of
de stekkerverbinding loszit. Dit kan brand of een elektrische schok
veroorzaken.
Bedek de camera en de netstroomadapter niet en wikkel deze niet in
een doek of deken. Hierdoor kan de temperatuur te hoog oplopen
waardoor de behuizing vervormt of waardoor er brand ontstaat.
Als u de camera reinigt en u de camera voor langere tijd niet van plan bent
te gebruiken, verwijdert u de batterij en koppelt u de netstroomadapter
los. Doet u dit niet, dan kan dat leiden tot brand of een elektrische
schok.
iv
Uit het
stopcontact
verwijderen
Na het opladen dient u de lader uit het stopcontact te verwijderen. Er kan
brand ontstaan als u de lader in het stopcontact laat zitten.
Als een flitser te dicht bij ogen wordt gebruikt, kan deze persoon daar tijdelijk door verblind raken. Let bijzonder goed op bij het fotograferen
van baby’s en kleine kinderen.
Bij het verwijderen van een geheugenkaart kan de kaart te snel uit de
sleuf schieten. Gebruik uw vinger om de kaart tegen te houden en laat
de kaart voorzichtig los. Personen die door de uitgeworpen kaart
worden getroffen, kunnen gewond raken.
Laat uw camera regelmatig nakijken en schoonmaken. Een ophoping
van stof in uw camera kan tot brand of een elektrische schok leiden.
Neem contact op met uw FUJIFILM-dealer om de camera om de
2 jaar van binnen te laten reinigen. Dit is echter niet gratis.
Voor uw veiligheid
De batterij en voeding
Opmerking: Controleer welk type batterijen
in uw camera wordt gebruikt en lees de
relevante paragrafen aandachtig door.
Hieronder wordt uitgelegd hoe u de batterijen
juist gebruikt en hoe u de levensduur ervan kunt
verlengen. Foutief gebruik kan de levensduur
verkorten en lekkage, oververhitting en ontploffen van de batterij tot gevolg hebben.
Li-ion batterijen
Dit gedeelte is van toepassing als in uw
camera een oplaadbare Li-ion batterij wordt
gebruikt.
Bij levering is de batterij niet opgeladen. Laad
de batterij vóór gebruik op. Laat de batterij in
het compartiment zitten wanneer u de camera
niet gebruikt.
■ Opmerkingen over de batterij
De batterij verliest geleidelijk haar lading, zelfs
wanneer de batterij niet wordt gebruikt. Laad de
batterij één of twee dagen voor gebruik op.
De levensduur van de batterij kan worden verlengd door de camera uit te schakelen wanneer
hij niet wordt gebruikt.
De capaciteit van de batterij neemt bij lage temperaturen enigszins af; een lege batterij werkt
vaak helemaal niet meer wanneer het koud is.
Bewaar een volledig opgeladen reservebatterij
op een warme plaats en verwissel de batterij
wanneer dat nodig is; bewaar anders de batterij
in een van uw zakken en plaats de batterij pas
vlak voordat u gaat fotograferen in de camera.
Voorkom dat de batterij in direct contact komt
met handenwarmers of andere verwarmingsapparaten.
■ De batterij opladen
■ Attentie: De batterij hanteren
De laadtijd neemt toe wanneer de omgevingstemperatuur lager is dan +10 °C of hoger is dan
+35 °C. Probeer de batterij nooit op te laden
bij temperaturen boven 40 °C; opladen is niet
mogelijk bij temperaturen onder 0 °C.
• Bewaar of vervoer de batterij niet samen
met metalen voorwerpen zoals kettinkjes of
haarspelden.
• Stel de batterij niet bloot aan vuur of hoge
temperaturen.
• Probeer de batterij niet te demonteren of te
modificeren.
• Laad de batterij alleen op met de voorgeschreven batterijladers.
• Laat de batterij niet vallen en stel deze niet
bloot aan schokken.
• Stel de batterij niet bloot aan water.
• Houd de polen van de batterij altijd schoon.
• De batterij kan onmiddellijk na het opladen
en tijdens gebruik enigszins warm aanvoelen.
Dit is normaal.
Probeer nooit een volledig opgeladen batterij
op te laden. De batterij hoeft echter ook niet volledig ontladen te zijn om te worden opgeladen.
De batterij kan onmiddellijk na het opladen en
tijdens gebruik enigszins warm aanvoelen. Dit
is normaal.
■ Levensduur van de batterij
Bij normale temperaturen kan de batterij
minimaal 300 keer worden opgeladen. Wanneer
de batterij steeds minder lang haar lading kan
vasthouden, is dat een indicatie dat het einde
van de levensduur van de batterij is bereikt en
dat de batterij moet worden vervangen.
■ Opslag
De prestaties van de batterij kunnen verslechteren als de batterij gedurende langere perioden
in volledig opgeladen toestand ongebruikt blijft.
Ontlaad eerst de batterij volledig.
Wanneer de camera gedurende langere tijd niet
zal worden gebruikt, neem dan de batterij uit
de camera en bewaar de batterij op een droge
plaats met een omgevingstemperatuur van
+15 °C tot +25 °C. Bewaar de batterij niet op
plaatsen waar de batterij wordt blootgesteld aan
extreme temperaturen.
AA alkaline batterijen/oplaadbare Ni-MH batterijen/ AA lithium batterijen
Dit gedeelte is van toepassing wanneer er
in uw camera AA alkaline of oplaadbare AA
NiMH batterijen worden gebruikt. Informatie
over compatibele soorten van batterijen vindt u
elders in de gebruiksaanwijzing van de camera.
■ Attentie: De batterij hanteren
• Stel de batterij niet bloot aan water, vuur of
hitte en bewaar de batterij niet op warme of
vochtige plaatsen.
• Bewaar of vervoer de batterij niet samen
met metalen voorwerpen zoals kettinkjes of
haarspelden.
• Probeer de batterij of de behuizing niet te
demonteren of te modificeren.
• Stel de netstroomadapter niet bloot aan sterke
schokken.
• Gebruik geen lekkende, vervormde of
verkleurde batterijen.
• Houd de batterijen buiten het bereik van
baby’s en kleine kinderen.
• Plaats de batterijen in de juiste richting in het
batterijencompartiment.
v
Voor uw veiligheid
• Gebruik oude en nieuwe batterijen, batterijen
met verschillende ladingsniveaus of batterijen
van verschillende merken nooit samen.
• Neem de batterij uit de camera wanneer de
camera gedurende langere tijd niet zal worden
gebruikt. Denk er wel aan dat de cameraklok
weer zal moeten worden ingesteld.
• De batterij kan tijdens gebruik enigszins warm
aanvoelen. Schakel voordat u de batterijen
verwijdert, de camera uit en wacht tot de
batterijen zijn afgekoeld.
• De capaciteit van batterijen neemt bij lage
temperaturen enigszins af. Bewaar reservebatterijen op een warme plaats en vervang ze
wanneer nodig. Koude batterijen die weer op
temperatuur zijn gekomen, kunnen soms een
deel van hun lading terugkrijgen.
• De prestaties van de batterijen kunnen door
vingervlekken of vuil op de polen van de
batterijen worden beïnvloed. Maak de polen
schoon met een zachte, droge doek voordat u
de batterijen in de camera plaatst.
Als de batterijen hebben gelekt, reinigt
u het batterijencompartiment grondig
voordat u nieuwe batterijen plaatst.
Als batterijvloeistof op uw handen of
kleding komt, spoelt u de betreffende
delen met af met schoon stromend water. Als de batterijvloeistof in contact komt
met de ogen, spoelt u de ogen onmiddellijk
uit met schoon stromend water en zoekt u
medische hulp. Wrijf niet in uw ogen. Het
niet in acht nemen van deze waarschuwing
kan leiden tot permanent oogletsel.
■ NiMH batterijen
Netstroomadapters (los verkrijgbaar)
De capaciteit van oplaadbare NiMH batterijen
kan tijdelijk verminderen wanneer ze gedurende
langere tijd niet worden gebruikt of als ze
worden opgeladen voordat ze volledig ontladen
zijn. Dit is normaal en duidt niet op een defect.
De capaciteit kan worden verhoogd door de
batterijen enkele malen te ontladen met behulp
van de optie ontladen en ze met behulp van een
batterijlader weer op te laden.
Dit gedeelte is van toepassing op alle
cameramodellen. Gebruik uitsluitend FUJIFILM
netstroomadapters die voor gebruik met deze
camera goedgekeurd zijn. Andere adapters
kunnen de camera beschadigen.
• Gebruik de netstroomadapter uitsluitend
binnenshuis.
• Zorg ervoor dat de netstroomadapter goed op
de camera wordt aangesloten.
• Schakel de camera uit voordat u de netstroomadapter afkoppelt. Koppel de adapter af door
aan de stekker te trekken i.p.v. aan het snoer.
• Gebruik de netstroomadapter niet met andere
apparaten.
• Niet demonteren.
• Stel de netstroomadapter niet bloot aan vuur
of hoge temperaturen.
• Stel de netstroomadapter niet bloot aan sterke
schokken.
• Tijdens gebruik kan de netstroomadapter
warm aanvoelen. Dit is normaal.
• Wanneer de netstroomadapter de radio-ontvangst verstoort, moet de antenne opnieuw
gericht of verplaatst worden.
Q ATTENTIE: Gebruik de optie ontladen niet met
alkaline batterijen.
Ook als de camera is uitgeschakeld wordt een
geringe hoeveelheid stroom verbruikt. NiMH batterijen die gedurende langere tijd in de camera
hebben gezeten, kunnen zodanig zijn uitgeput
dat ze niet langer in staat zijn een lading vast
te houden. De prestaties van batterijen kunnen
ook verminderen wanneer ze worden gebruikt
in zaklampen, e.d. Gebruik de optie ontladen
van het instellingenmenu van de camera om
NiMH batterijen te ontladen. Batterijen die hun
lading zelfs nadat ze enkele malen zijn ontladen
en opgeladen niet kunnen vasthouden, hebben
het einde van hun levensduur bereikt en moeten
worden vervangen.
NiMH batterijen zijn oplaadbaar met een
batterijlader (los verkrijgbaar). Batterijen kunnen
onmiddellijk na het opladen enigszins warm
aanvoelen. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van
de batterijlader voor meer informatie. Gebruik de
lader alleen met compatibele batterijen.
NiMH batterijen verliezen geleidelijk hun lading
wanneer ze niet worden gebruikt.
■ Verwijdering
ATTENTIE: Lever lege batterijen in volgens de
plaatselijke regels voor klein chemisch afval.
vi
Voor uw veiligheid
De camera gebruiken
Richt de camera niet op extreem heldere lichtbronnen, zoals de zon bij een onbewolkte lucht.
Het niet in acht nemen van deze voorzorgsmaatregel kan schade aan de beeldsensor van de
camera toebrengen.
Maak proefopnamen
Voordat u foto’s gaat maken van belangrijke
gelegenheden (zoals een huwelijk of reis), kunt
u het beste enkele testopnamen maken die u in
het LCD-scherm controleert zodat u zeker weet
dat de camera goed werkt. FUJIFILM Corporation
aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade
of inkomstenderving voortkomend uit het niet
goed functioneren van het product.
Opmerkingen over auteursrechten
Opnamen gemaakt met uw digitale camerasysteem mogen zonder toestemming van de
eigenaar niet worden gebruikt op een manier
die de copyrightwetten overtreedt, tenzij deze
uitsluitend voor privégebruik bedoeld zijn. Er
zijn bepaalde beperkingen van toepassing
bij het fotograferen van optredens op podia,
evenementen en tentoonstellingen, zelfs wanneer de foto’s alleen voor privégebruik bestemd
zijn. De gebruiker wordt er ook op gewezen dat
het overdragen van een geheugenkaart die foto’s
of gegevens bevat die onder de copyrightwetten vallen, uitsluitend toegestaan is binnen de
beperkingen opgelegd door de regelgeving in
het kader van deze auteursrechten.
Hantering
Stel de camera tijdens het maken en opslaan
van foto’s niet bloot aan schokken om correcte
opnames te garanderen.
Vloeibare kristallen
In geval van beschadiging van het LCD-scherm of de
elektronische zoeker moet de uiterste zorg worden
betracht en ieder contact met de vloeibare kristallen
worden vermeden. Neem onmiddellijk maatregelen
als één van de volgende situaties zich voordoet:
• Als vloeibare kristallen met uw huid in aanraking komen, moet de betreffende plek onmiddellijk met
een doek worde afgenomen en vervolgens met
veel stromend water en zeep worden gewassen.
• Als vloeibare kristallen in contact komen met de
ogen, moeten de ogen onmiddellijk gedurende
minimaal 15 minuten met schoon stromend
water worden uitgespoeld en moet medische
hulp worden ingeroepen.
• Als vloeibare kristallen worden ingeslikt, moet
de mond met veel schoon stromend water
worden gespoeld. Drink grote hoeveelheden
water en probeer over te geven. Roep daarna
medische hulp in.
Hoewel het LCD-scherm met geavanceerde precisietechnologie is gefabriceerd, kan het scherm
pixels bevatten die altijd zijn verlicht of zijn nooit
verlicht. Dit is geen defect. Beelden opgenomen
met dit product zijn onveranderd.
gebruiksaanwijzing genoemde handelsmerken zijn
handelsmerken of geregistreerde handelsmerken
van de betreffende rechthebbenden.
Elektrische interferentie
Deze camera kan medische en luchtvaartapparatuur verstoren. Vraag in de ziekenhuis- of
bij de luchtvaartmaatschappij om toestemming
voordat u uw fotocamera in een ziekenhuis of
vliegtuig gebruikt.
Exif Print (Exif ver. 2.3)
Exif Print is een recentelijk herzien bestandsformaat voor digitale camera’s waarin samen met
de foto informatie wordt opgeslagen over de
manier waarop tijdens het afdrukken de optimale kleurenreproductie kan worden bereikt.
BELANGRIJKE OPMERKING:
Lees eerst voordat u de software gebruikt
Direct of indirect exporteren, in zijn geheel
of gedeeltelijk, van software met een licentie
zonder de toestemming van de van toepassing
zijnde bestuursorganen is verboden.
Informatie over handelsmerken
XD-Picture Card en E zijn handelsmerken
van FUJIFILM Corporation. De hierin gebruikte lettertypen zijn ontwikkeld door DynaComware Taiwan
Inc. Macintosh, QuickTime en Mac OS zijn in de
Verenigde Staten en andere landen gedeponeerde
handelsmerken van Apple Inc. Windows 8, Windows 7, Windows Vista en het Windows-logo zijn
handelsmerken van de Microsoft-groep. Wi-Fi ® en
Wi-Fi Protected Setup ® zijn geregistreerde handelsmerken van Wi-Fi Alliance. Adobe en Adobe Reader
zijn in de Verenigde Staten en/of andere landen
geregistreerde handelsmerken of handelsmerken
van Adobe Systems Incorporated. De SDHC- en
SDXC-logo´s zijn handelsmerken van SD-3C, LLC.
Het HDMI-logo is een handelsmerk. YouTube is een
handelsmerk van Google Inc. Alle overige in deze
vii
Voor uw veiligheid
BELANGRIJK: Lees eerst de volgende mededelingen, alvorens de ingebouwde draadloze zender van de camera te gebruiken.
Q Dit product, welke een coderingsfunctie bevat dat in de Verenigde
Staten is ontwikkeld, wordt gecontroleerd door de United States Export
Administration Regulations en mag niet worden geëxporteerd of
opnieuw worden geëxporteerd naar landen waarvoor in de Verenigde
Staten een handelsembargo geldt.
• Gebruik alleen als onderdeel van een draadloos netwerk. FUJIFILM aanvaardt
geen aansprakelijkheid voor schade als gevolg van ongeoorloofd gebruik.
Gebruik niet in toepassingen die een hoge mate van betrouwbaarheid
vereisen, bijvoorbeeld in medische apparatuur of andere systemen die
direct of indirect invloed hebben op een mensenleven. Bij gebruik van
het apparaat in een computer en andere systemen die een grotere mate
van betrouwbaarheid eisen, moeten alle noodzakelijke voorzorgsmaatregelen worden genomen om de veiligheid te garanderen en een defect
te voorkomen.
• Gebruik alleen in het land waar het apparaat werd aangeschaft. Dit apparaat
voldoet aan de voorschriften met betrekking tot draadloze netwerkapparaten in het land waar het werd aangeschaft. Neem alle lokale
voorschriften in acht bij het gebruik van het apparaat. FUJIFILM aanvaardt
geen aansprakelijkheid voor problemen die voortvloeien uit het gebruik
in andere rechtsgebieden.
• Draadloze gegevens (afbeeldingen) kunnen worden onderschept door derden.
De beveiliging van gegevens verzonden via draadloze netwerken kan
niet worden gegarandeerd.
• Gebruik het apparaat niet op plaatsen die onderhevig zijn aan magnetische
velden, statische elektriciteit of radio-interferentie. Gebruik de zender niet
in de nabijheid van magnetrons of op andere plaatsen die onderhevig
zijn aan magnetische velden, statische elektriciteit of radio-interferentie,
waardoor ontvangst van draadloze signalen mogelijk wordt voorkomen.
Wederzijdse interferentie kan zich voordoen als de zender in de nabijheid
van andere draadloze apparaten in de 2,4 GHz band wordt gebruikt.
• De draadloze zender werkt in de 2,4 GHz band met behulp van DSSS- en
OFDM-modulatie.
viii
Draadloze netwerkapparaten: Waarschuwingen
• Dit apparaat werkt op dezelfde frequentie als commerciële, educatieve en
medische apparaten en draadloze zenders. Het werkt tevens op dezelfde
frequentie als zenders met een licentie en speciale laagspanningzenders
zonder licentie die in RFID-trackingsystemen voor lopende banden en in
andere vergelijkbare toepassingen worden gebruikt.
• Om interferentie met bovenstaande apparaten te voorkomen, moeten de
volgende voorzorgsmaatregelen in acht worden genomen. Controleer of de
RFID-zender niet in werking is, alvorens dit apparaat in gebruik te nemen.
Als het apparaat storingen veroorzaakt voor radiozenders die gebruikt
worden voor RFID-tracking, moet u dit apparaat onmiddellijk ergens
anders plaatsen of het uitzenden van radiogolven staken. Indien u merkt
dat dit apparaat interferentie veroorzaakt in laagspanning RFID-trackingsystemen, neem dan contact op met een FUJIFILM-vertegenwoordiger.
2.4DS/OF4
Deze sticker duidt aan dat dit apparaat in
de 2,4 GHz band werkt met behulp van
DSSS- en OFDM-modulatie en interferentie
kan veroorzaken op afstanden tot maximaal
40 m.
Over deze gebruiksaanwijzing
Lees deze gebruiksaanwijzing en de waarschuwingen in het hoofdstuk “Voor
uw veiligheid” (P ii) aandachtig door voordat u de camera in gebruik neemt.
Informatie over specifieke onderwerpen vindt u aan de hand van onderstaand
overzicht.
Inhoudsopgave ................................. P xv
De “Inhoudsopgave” geeft een duidelijk overzicht van de gehele gebruiksaanwijzing. Alle camerafuncties
worden er in behandeld.
Probleemoplossing ............................P
............................ P 97
Hebt u een probleem met uw camera? U vindt de oplossing hier.
Waarschuwingsvensters en -aanduidingen
.......................................................P
.......................................................
P 104
Lees hier wat het knipperende pictogram of foutmelding in het LCDscherm betekent.
Geheugenkaarten
De door u gemaakte foto’s kunnen worden opgeslagen in het interne geheugen van de
camera of op optionele SD-, SDHC- en SDXC-geheugenkaarten (P 12), in deze gebruiksaanwijzing vermeld als “geheugenkaarten”.
ix
Veelgebruikte knoppen
■ Foto’s wissen
y Geef een foto in volledig scherm weer
om deze te wissen en druk op de keuzeknop omhoog (b).
■ Fotograferen tijdens weergave
y Druk de ontspanknop half in om onmiddellijk terug te keren naar de opnamestand.
Bekijken
Maak de foto
■ De camera aanzetten in de afspeelstand
y Wanneer de camera is
uitgeschakeld kan het
afspelen worden gestart
door de a-knop gedurende ongeveer een
halve seconde ingedrukt te
houden.
x
Productkenmerken en voorzorgsmaatregelen voor gebruik
■ Water-, stof- en schokbestendigheid
Q De camera voldoet aan JIS Klasse 8 waterbestendigheid en JIS Klasse 6 (IP68) stofbestendigheidsnormen en heeft de FUJIFILM valtest doorstaan (valhoogte: 1,75 m; impact oppervlak: multiplex,
dikte 5 cm) voldoet aan MIL-STD 810F Method 516.5: Shock. Deze resultaten werden verkregen via
interne testen en is niet een algemeen geldende garantie voor waterbestendigheid of onaantastbaarheid bij schade of vernietiging. De accessoires die zijn meegeleverd met de camera zijn niet
waterbestendig.
■ Voor gebruik
1 Inspecteer de waterbestendige afdichting en aangrenzende oppervlakken en verwijder alle stof, zand of andere vreemde materialen
met een zachte, droge doek.
Q Laat de waterbestendige afdichting vervangen indien deze is
vervormd of op een andere manier is beschadigd (merk op dat deze
service niet gratis is; neem voor meer informatie contact op met uw
winkelier of een door FUJIFILM geautoriseerde reparatietechnicus).
Het niet vervangen van de afdichting kan lekkage en schade aan de
camera tot gevolg hebben.
2 Houd het deksel van het batterijencompartiment in
gesloten toestand tegen de camerabody (q), draai aan
de vergrendeling totdat deze op zijn plaats klikt (w), wat
aanduidt dat het deksel vast zit.
3 Controleer of het deksel goed vast zit door de vergrendeling in de tegengestelde richting
te draaien en controleer of het deksel niet opengaat.
xi
Productkenmerken en voorzorgsmaatregelen voor gebruik
Q Het voorste oppervlak van de cameralens wordt door een glasplaatje beschermd. Vreemde materialen op het glas verschijnen in foto’s; houd het glas te allen tijde schoon.
Q Zorg ervoor dat het batterijencompartiment volledig vergrendeld is. De aanwezigheid van water,
modder of zand in de camera kan storing veroorzaken.
Q Open het deksel van het batterijencompartiment niet met natte handen of in stoffige, zanderige
locaties of in de buurt van water, bijvoorbeeld op of door een watermassa.
Q Zorg ervoor dat de camera volledig droog is, voordat batterijen of geheugenkaarten worden
geplaatst of verwijderd of de USB of HDMI-kabel wordt aangesloten.
Q De camera kan niet drijven. Vergeet niet de draagriem te bevestigen en houd deze om uw pols bij
gebruik van de camera.
■ Tijdens gebruik
Q Beperkt het gebruik onder water bij dieptes van 15 m of minder en periodes korter dan 120 minuten. Reinig en droog de camera binnen een uur na gebruik onder water.
Q Het binnenste van de camera is niet waterdicht. Open of sluit het deksel van het batterijencompartiment niet onder water. Zorg ervoor dat de camera na het reinigen volledig droog is alvorens het
deksel van het batterijencompartiment te openen of te sluiten.
Q Niet gebruiken in warmwaterbronnen of verwarmde zwembaden.
Q De camera kan zijn waterbestendigheid verliezen als deze wordt blootgesteld aan overmatige
kracht of trillingen. Duik niet met de camera in het water of stel deze niet op een andere manier
bloot aan overmatige kracht. In het geval de camera aan sterke fysieke schokken is blootgesteld,
neem contact op met uw winkelier of een door FUJIFILM geautoriseerde reparatietechnicus.
Q Als de camera in het zand wordt achtergelaten, kunnen de bedieningsmogelijkheden door de
temperatuur worden beperkt en kan zand de luidspreker of de microfoon binnendringen.
Q Zonnebescherming, zonnebrandcrème of andere olieachtige substanties kunnen de camerabody
doen verkleuren en moet dit met een vochtige doek worden verwijderd.
xii
Productkenmerken en voorzorgsmaatregelen voor gebruik
■ Na gebruik
Voer de volgende stappen uit na onderwatergebruik van de camera of op plaatsen waar vreemde
materialen zich aan de camerabody kunnen hechten.
1 Zorg ervoor dat het deksel van het batterijencompartiment goed
is afgesloten en spoel de camera onder de kraan of laat haar in een
bad met schoon water liggen gedurende tien minuten.
2 Verwijder water uit de camera met een zachte, droge doek en laat haar in een goed
geventileerde locatie in de schaduw drogen.
3 Nadat u hebt gecontroleerd of de camera droog en vrij van waterdruppels is, open het
deksel van het batterijencompartiment en gebruik een zachte, droge doek om water, stof
of andere vreemde materialen uit het batterijencompartiment te verwijderen.
Q Verwijder alle vreemde materialen van de waterbestendige afdichting en aangrenzende oppervlakken. Vreemde materialen kunnen de afdichting beschadigen, waardoor de waterbestendigheid
wordt verminderd.
Q Vloeibare zeep, reinigingsmiddelen, alcohol en andere reinigers kunnen de waterbestendigheid
beïnvloeden en mogen nooit gebruikt worden.
Q Verwijder na gebruik waterdruppels en vreemde materialen met een droge doek, zorg dat het
deksel van het batterijencompartiment goed vergrendeld is en dompel de camera ongeveer tien
minuten onder in schoon water. Droog de camera grondig nadat het water is verwijderd.
xiii
Productkenmerken en voorzorgsmaatregelen voor gebruik
■ Opslag en onderhoud
Q Bewaar bij temperaturen lager dan 0 °C of hoger dan 40 °C.
Q Om voortdurende waterbestendigheid te verzekeren, is het aan te bevelen dat u de waterbestendige afdichting na ongeveer een jaar vervangt (deze service is niet gratis). Neem voor meer informatie contact op met uw winkelier of een FUJIFILM geautoriseerde reparatietechnicus.
■ Condensatie aan de binnenzijde van de lens
In bepaalde omgevingen kan zich condensatie (waas) aan de binnenzijde
van de lens vormen. Dit duidt niet op een defect. Condensatie kan worden
verwijderd door het deksel van het batterijencompartiment open te laten
in een locatie met een constante temperatuur die vrij is van warmte, vocht,
zand en stof.
Condensatie
Condensatie doet zich met name voor als de camera in koud water wordt geplaatst na te zijn blootgesteld aan hoge temperaturen of als de camera van een koude naar een warme omgeving wordt
gebracht of als het batterijencompartiment in een vochtige locatie wordt geopend.
■ Koude klimaten
Q Batterijprestaties dalen bij lage temperaturen, waardoor het aantal te maken foto’s wordt verminderd. Isoleer de camera om deze warm te houden of bewaar de camera in uw kleding.
Q Gebruik een NP-45S batterij.
Q Schermreactie kan trager zijn bij lage temperaturen. Dit is geen defect.
xiv
Inhoudsopgave
Voor uw veiligheid ............................................................ii
Veiligheidsopmerkingen ..................................................ii
Over deze gebruiksaanwijzing ........................................ix
Veelgebruikte knoppen ....................................................x
Productkenmerken en voorzorgsmaatregelen voor
gebruik..............................................................................xi
Voordat u begint
Symbolen en conventies ...................................................1
Meegeleverde accessoires ................................................1
Delen van de camera ........................................................2
LCD-indicators ..................................................................4
Opname .........................................................................4
Afspelen .........................................................................5
Eerste stappen
De batterij en een geheugenkaart plaatsen ...................7
Compatibele geheugenkaarten .......................................12
De batterij opladen .........................................................14
De camera in- en uitschakelen .......................................17
Opnamestand ................................................................17
Afspeelstand ..................................................................17
Basisinstellingen .............................................................19
Eenvoudig fotograferen en afspelen
Foto’s maken in Q (Scèneherkenning) stand ...........20
Foto’s bekijken .................................................................24
Meer over fotografie
Opnamestand ..................................................................25
Een opnamestand kiezen ...............................................25
De opties voor Opnamestanden .....................................26
g ACTIECAMERA .......................................................27
j LAAG LICHT ..........................................................28
k HDR .....................................................................29
Y GEAVANC. FILTER ...................................................30
r BEW. PANOR. 360..................................................31
b Intelligente gezichtsdetectie ..................................33
Scherpstelvergrendeling ................................................34
d Belichtingscorrectie .................................................36
F Macrostand (close-ups).............................................37
N Gebruik van de flitser (intelligente flitser) ...............38
h Gebruik van de zelfontspanner ................................40
Intervalopname .............................................................41
De seriestandknop ..........................................................43
xv
Inhoudsopgave
Meer over afspelen
Aansluitingen
Afspeelfuncties ...............................................................44
Continu fotograferen ......................................................44
I Favorieten: Foto’s waarderen ....................................44
Afspeelzoom ..................................................................45
Multi-Frame afspelen.....................................................46
A Foto´s wissen ............................................................47
b Foto zoeken ..............................................................48
k Fotoboek hulp ..........................................................49
Een fotoboek maken ......................................................49
Fotoboeken bekijken ......................................................50
Fotoboeken bewerken of verwijderen ............................50
Panorama’s bekijken .......................................................51
Foto’s bekijken op HD-televisies.....................................58
Foto’s afdrukken via USB.................................................59
DPOF printopdrachten afdrukken ...................................61
Foto’s bekijken op een computer ...................................63
Foto’s naar een computer kopiëren.................................63
Windows: MyFinePix Studio downloaden en installeren
op een computer ............................................................63
Windows: MyFinePix Studio installeren .........................64
Windows: MyFinePix Studio verwijderen .....................66
De camera aansluiten.....................................................67
Draadloze netwerken
Draadloze netwerken gebruiken ...................................52
Verbinden met smartphones .........................................52
Foto’s op een computer opslaan .....................................53
Films
Films opnemen................................................................54
Films afspelen .................................................................57
xvi
Menu’s
De menu’s gebruiken: Opnamestanden ........................69
Het menu Opnamestanden gebruiken ...........................69
De opties van het menu Opnamestanden ......................69
A OPNAMESTAND......................................................69
N ISO........................................................................69
O BEELDGROOTTE ......................................................70
T BEELDKWALITEIT ....................................................71
P FINEPIX KLEUREN ...................................................71
D WITBALANS ...........................................................72
R CONTINU ...............................................................73
b GEZICHTSDETECTIE .................................................73
F SCHERPSTELLING ...................................................74
F FILMSCHERPSTELLING ............................................74
V FILMMODUS ..........................................................75
r DRAADLS COMMUNICT ...........................................75
Inhoudsopgave
De menu’s gebruiken: Afspeelstand ..............................76
Het afspeelmenu gebruiken ...........................................76
De opties van het afspeelmenu ......................................76
r DRAADLS COMMUNICT ...........................................76
s PC AUTO. OPSLAAN ................................................76
b EEN FOTO ZOEKEN...................................................76
A WISSEN .................................................................76
n FILM BEWERKEN ....................................................77
j MARK. VOOR UPL. ..................................................78
I DIAVOORSTELLING..................................................79
B VERWIJDER R. OGEN ...............................................79
D BEVEILIGEN............................................................80
G BEELDUITSNEDE .....................................................80
O NIEUW FORMAAT ...................................................81
C FOTO DRAAIEN .......................................................81
E KOPIËREN ..............................................................82
k FOTOBOEK HULP.....................................................82
K PRINTOPDRACHT (DPOF) .........................................82
J BEELDVERHOUDING................................................83
Het instellingenmenu.....................................................84
Het instellingenmenu gebruiken....................................84
De opties van het instellingenmenu...............................85
F DATUM/TIJD ..........................................................85
N TIJDSVERSCHIL .......................................................85
L a ......................................................85
o STILLE STAND.........................................................85
R RESET ....................................................................86
K FORMATTEREN .......................................................86
A WEERGAVE ............................................................86
B NUMMERING .........................................................87
G BEDIENING VOL. .....................................................88
H SLUITER VOLUME ....................................................88
e SLUITER GELUID......................................................88
I AFSPEEL VOLUME ...................................................88
J LCD HELDERHEID ....................................................88
h LCD ENERGIEBSPRNG ..............................................89
M UITSCHAKELEN.......................................................89
L IS MODE ................................................................89
b DIGIT. BEELDSTABIL.................................................89
B VERWIJDER R. OGEN ...............................................89
R INTELL. DIGITALE ZOOM ..........................................90
p TYPE FILMZOOM.....................................................91
C AF-HULPLICHT .......................................................91
m AUTO ROT. WEERG. .................................................91
O SCHERMKLEUR.......................................................91
h WINDFILTER ...........................................................91
r DRAADLOOS INSTEL................................................91
s PC AUTO. OPSLAAN ................................................92
U GEOTAGGING SET-UP ..............................................92
U DATUMSTEMPEL ....................................................92
xvii
Inhoudsopgave
Technische informatie
Probleemoplossing
Optionele accessoires......................................................93
Accessoires van FUJIFILM ...............................................94
Onderhoud van de camera .............................................95
Opslag en gebruik ..........................................................95
Condensatie ..................................................................95
Reiniging .......................................................................96
Op reis ............................................................................96
Problemen en oplossingen .............................................97
Waarschuwingsvensters en -aanduidingen ................104
xviii
Appendix
Capaciteit geheugenkaart............................................108
Technische gegevens ....................................................109
Voordat u begint
Symbolen en conventies
In deze gebruiksaanwijzing worden de volgende symbolen gebruikt:
Q : Informatie die u moet lezen voordat u de camera in gebruik neemt en die u
leert hoe u de camera correct bedient.
R : Aanvullende informatie die tijdens het gebruik van de camera van pas kan komen.
P : Pagina’s elders in deze gebruiksaanwijzing waarop andere relevante informatie staat.
Menu’s en andere teksten die op het LCD-scherm van de camera verschijnen, worden vetgedrukt weergegeven. In de illustraties in deze gebruiksaanwijzing wordt
het LCD-scherm van de camera ten behoeve van de duidelijkheid soms enigszins
vereenvoudigd afgebeeld.
Meegeleverde accessoires
De volgende accessoires worden bij de camera meegeleverd:
NP-45S oplaadbare
batterij
Netstroomadapter
Stekkeradapter*
USB-kabel
De draagriem bevestigen
Bevestig de draagriem zoals
• Draagriem
• User Guide (Gebruikers- afgebeeld.
handleiding)
* Het model van de adapter varieert afhankelijk van de verkoopregio.
1
Delen van de camera
Voor meer informatie, zie de pagina rechts van elk item.
Keuzeknop
Cursor omhoog
d-knop (belichtingscorrectie) (P 36)
b-knop (wissen) (P x)
MENU/OK-knop
Cursor links
F-knop (macro) (P 37)
Cursor rechts
N-knop (flitsen) (P 38)
Cursor omlaag
h-knop (zelfontspanner) (P 40)
* De illustraties in deze gebruiksaanwijzing zijn ten behoeve van de duidelijkheid soms enigszins vereenvoudigd.
2
Voordat u begint
Delen van de camera
A Microfoon..................................................................... 54
B Ontspanknop ............................................................... 22
C ON/OFF-knop .............................................................. 17
D t-knop (filmopname)................................................ 51
E Flitser ........................................................................... 38
F Lampje voor de zelfontspanner .................................... 40
AF-hulplicht ................................................................. 91
G Lens/beschermglas
H LCD-scherm .................................................................... 4
I W-knop (uitzoomen) ............................................. 21, 45
J T-knop (inzoomen) ................................................ 21, 45
K Vergrendeling .......................................................... 7, 10
L Veiligheidsslot.......................................................... 7, 10
M a-knop (afspelen) .................................................... 24
Voordat u begint
N Bevestigingsoog voor de draagriem ............................... 1
O DISP (display)/BACK-knop ...................................... 6, 19
P Seriestand-knop........................................................... 43
W (draadloos versturen)-knop................................... 52
Q Luidspreker .................................................................. 57
R Bevestigingspunt voor statief
S Waterbestendige afdichting.....................................xi, 10
T USB-aansluiting ..................................................... 59, 67
U Geheugenkaartsleuf....................................................... 9
V Micro HDMI-aansluiting ............................................... 58
W Batterijencompartiment ................................................ 7
X Batterijvergrendeling ............................................... 8, 11
3
Delen van de camera
LCD-indicators
Tijdens het maken en afspelen van foto’s kunnen de volgende indicators verschijnen. De weergegeven indicators kunnen verschillen naargelang de camera-instellingen.
■ Opname
P
9
800
N
12/31/2050
10 : 00 AM
-1 2 3
250
F4.5
H Resterend aantal opnamen ........................................ 108
I Gevoeligheid ................................................................ 69
J Beeldformaat en -kwaliteit .................................... 70, 71
K Temperatuurwaarschuwing ....................................... 105
L FINEPIX kleur................................................................ 71
M Witbalans..................................................................... 72
N Batterijniveau ................................................................ 5
O IS MODE ....................................................................... 89
P Downloadstatus locatiegegevens................................. 92
Q Belichtingscompensatie ............................................... 36
R Datum en tijd ............................................................... 19
S Onscherptewaarschuwing.................................... 39, 104
T Scherpstellingswaarschuwing.............................. 22, 104
U Datumstempel ............................................................. 92
V Indicator zelfontspanner .............................................. 40
W Macrostand (close-up) ................................................. 37
X Flitsstand ..................................................................... 38
A Opnamestand .............................................................. 25
B Indicator intelligente gezichtsdetectie ......................... 33
C Opnamestand continu fotograferen ............................. 73
D Indicator stille stand .................................................... 85
E Scherpstelframe ........................................................... 34
F Indicator intern geheugen *
G Filmmodus ................................................................... 75
* a: duidt aan dat er geen geheugenkaart is geplaatst en dat foto’s in het interne geheugen van de camera worden opgeslagen (P 9);
knippert geel tijdens het opnemen van beelden. Als er een geheugenkaart is geplaatst, knippert een geel b-pictogram in het scherm
tijdens het opnemen van beelden.
4
Voordat u begint
Delen van de camera
■ Afspelen
100-0001
400
4:3N
4:3
N
YouTube
12/31/2050
10 : 00 AM
-1 2 3
1 / 250
F4.5
A Indicator afspeelstand............................................ 24, 44
B Indicator intelligente gezichtsdetectie ................... 33, 79
C Indicator rode-ogenverwijdering ................................. 79
D Pro low-light stand, HDR ........................................ 28, 29
E Geavanceerde filter ...................................................... 30
F Indicator stille stand .................................................... 85
G Geschenkbeeld............................................................. 44
H Framenummer ............................................................. 87
I Locatiegegevens .......................................................... 92
J Markeren voor uploaden naar ...................................... 78
K Fotoboek hulp .............................................................. 49
L Favorieten .................................................................... 44
M DPOF-afdrukindicator................................................... 61
N Beveiligd beeld ............................................................ 80
Batterijniveau
Het ladingsniveau van de batterij wordt als volgt weergegeven:
Indicator
D (wit)
C (wit)
B (rood)
A (knippert rood)
Voordat u begint
Beschrijving
Batterij gedeeltelijk ontladen.
Batterij voor meer dan de helft ontladen.
Batterij bijna leeg. Zo snel mogelijk vervangen.
Batterij is leeg. Zet de camera uit en vervang de batterijen.
5
Delen van de camera
Indicators verbergen en weergeven
Druk op DISP/BACK om de indicators voor opname en afspelen als volgt in te stellen:
• Opname: Indicators weergegeven/indicators verborgen/optimaal kadreren/HD kadreren
• Afspelen: Indicators weergegeven/indicators verborgen/I favorieten
6
Voordat u begint
Eerste stappen
De batterij en een geheugenkaart plaatsen
Plaats de batterij en geheugenkaart zoals hieronder staat beschreven.
Q Controleer, voordat u verdergaat, of de waterbestendige afdichting vrij is van vreemde
materialen, zoals beschreven op pagina xi.
1 Open de afdekkap van het batterijencompartiment.
Houd de veiligheidsvergrendeling ingedrukt
(q), draai aan de vergrendeling (w) en open
het deksel van het batterijencompartiment
(e).
R Controleer altijd of de camera is uitgeschakeld
voordat u de afdekkap van het batterijencompartiment opent.
Q Open de afdekkap van het batterijencompartiment nooit wanneer de camera is ingeschakeld. Het niet in acht nemen van deze voorzorgsmaatregel kan beschadiging
van fotobestanden of geheugenkaarten tot gevolg hebben.
Q Gebruik niet te veel kracht wanneer u de afdekkap van het batterijencompartiment
opent of sluit.
Q Verwijder voor het openen van de afdekkap van het batterijencompartiment waterdruppels en andere vreemde materialen met een droge doek.
7
De batterij en een geheugenkaart plaatsen
2 Plaats de batterij.
Breng de oranje streep op de batterij op één
lijn met de oranje batterijvergrendeling, druk
de batterijvergrendeling opzij en laat de batterij in het compartiment glijden. Controleer
of de batterij goed vergrendeld is.
Oranje streep
Batterijvergrendeling
Q Plaats de batterijen in de juiste richting in het
batterijencompartiment. Oefen NOOIT kracht uit
en probeer de batterij niet achterstevoren of ondersteboven in het compartiment te drukken. Als
de batterij in de richting wordt gehouden, glijdt
hij moeiteloos in het compartiment.
8
Eerste stappen
De batterij en een geheugenkaart plaatsen
3 Plaats de geheugenkaart.
Houd de geheugenkaart in de richting zoals
rechts wordt aangegeven en schuif deze in
het apparaat totdat deze aan de achterkant
van de sleuf vastklikt.
Q Let erop dat u de geheugenkaart in de juiste
richting in de kaartsleuf steekt, steek de kaart
er niet onder een hoek in en oefen geen kracht
uit. Als de geheugenkaart niet of niet correct is
geplaatst, verschijnt a op het LCD-scherm en
wordt het interne geheugen gebruikt voor opname en afspelen.
Q SD/SDHC/SDXC-geheugenkaarten kunnen worden beveiligd zodat de kaart niet geformatteerd
kan worden en het niet mogelijk is om foto’s op
te slaan of te wissen. Schakel de schrijfbeveiliging uit met behulp van het schakelaartje, voordat u de geheugenkaart in de camera plaatst.
Eerste stappen
Klik
Schakelaar voor schrijfbeveiliging
9
De batterij en een geheugenkaart plaatsen
4 Sluit en vergrendel het afdekkapje van het batterijencompartiment.
Houd het deksel van het batterijencompartiment in gesloten toestand tegen de camerabody (q), draai aan de vergrendeling totdat
deze op zijn plaats klikt (w), wat aanduidt dat
het deksel vast zit.
Q Controleer voor het sluiten van het afdekkapje of
er geen stof, zand of ander vreemd materiaal op de waterbestendige afdichting of
aangrenzende oppervlakken aanwezig is.
Q Stel het afdekkapje van het batterijencompartiment bij het sluiten niet bloot aan
overmatige horizontale krachten. Het niet in acht nemen van deze voorzorgsmaatregel kan tot gevolg hebben dat de waterdichte afdichting verkeerd wordt uitgelijnd, waardoor er water de camera binnen kan dringen.
Q Controleer of het deksel goed vast zit door de vergrendeling in de tegengestelde
richting te draaien en controleer of het deksel niet opengaat.
Controleren of het afdekkapje is vergrendeld
Zorg ervoor dat de draagriem niet verstrikt raakt in het deksel en
dat de vergrendeling gesloten is.
■ Juist
■ Onjuist
De vergrendeling is gesloten.
10
De vergrendeling is open.
Eerste stappen
De batterij en een geheugenkaart plaatsen
De batterij en de geheugenkaart verwijderen
Schakel de camera uit en open het afdekkapje van het batterijencompartiment, alvorens
de batterij of geheugenkaart te verwijderen.
Druk de batterijvergrendeling opzij om de batterij vrij te geven en
laat de batterij uit de camera glijden.
Batterijvergrendeling
De geheugenkaart kan worden verwijderd door de kaart omlaag
te drukken en langzaam omhoog te laten komen. De geheugenkaart kan nu met de hand worden verwijderd. Bij het verwijderen
van een geheugenkaart kan de kaart te snel uit de sleuf schieten.
Gebruik uw vinger om de kaart tegen te houden en laat de kaart
voorzichtig los.
Eerste stappen
11
De batterij en een geheugenkaart plaatsen
■ Compatibele geheugenkaarten
FUJIFILM en SanDisk SD-, SDHC- en SDXC-geheugenkaarten zijn getest en goedgekeurd om in deze camera te worden gebruikt. Een volledige lijst met goedgekeurde
geheugenkaarten is beschikbaar op
http://www.fujifilm.com/support/digital_cameras/compatibility/. Met andere geheugenkaarten kan de werking niet worden gegarandeerd. De camera is niet geschikt
om te worden gebruikt met xD-Picture Cards of MultiMediaCard (MMC) apparaten.
Q Geheugenkaarten
• Voorkom dat de camera wordt uitgeschakeld of dat de geheugenkaart wordt verwijderd
terwijl de camera bezig is met het formatteren van de geheugenkaart of met het lezen van,
of schrijven naar de geheugenkaart. Anders kan de geheugenkaart worden beschadigd.
• Nieuwe SD/SDHC/SDXC-geheugenkaarten moeten voor het eerste gebruik worden geformatteerd en alle geheugenkaarten die in een computer of ander apparaat zijn gebruikt,
moeten ook weer worden geformatteerd. Zie “K FORMATTEREN” (P 86) voor meer informatie over het formatteren van geheugenkaarten.
• Geheugenkaarten zijn klein en kunnen worden ingeslikt; bewaar geheugenkaarten buiten het bereik van kinderen. Roep onmiddellijk medische hulp in wanneer een kind een
geheugenkaart heeft ingeslikt.
• miniSD of microSD adapters die groter of kleiner zijn dan de standaardafmetingen van
een SD/SDHC/SDXC-kaart, worden mogelijk niet normaal uitgeworpen; breng, als de
kaart niet wordt uitgeworpen, de camera naar een erkend servicecenter. Probeer de kaart
niet met geweld uit de camera te halen.
• Kleef geen etiketten op geheugenkaarten. Etiketten die losraken, kunnen defecten veroorzaken.
• Bij sommige soorten SD/SDHC/SDXC-geheugenkaarten kunnen filmopnamen onderbrekingen vertonen. Gebruik een H-kaart of beter voor het opnemen van HD-films, Full
HD-films of versnelde films.
12
Eerste stappen
De batterij en een geheugenkaart plaatsen
• Bij het repareren van de camera kunnen de gegevens die in het interne geheugen zijn
opgeslagen, gewist of beschadigd worden. Tevens dient u zich er van bewust te zijn dat
de reparateur de in het geheugen opgeslagen foto’s kan bekijken.
• Door het formatteren van een geheugenkaart of het interne geheugen wordt een map
aangemaakt waarin de foto’s worden opgeslagen. U mag deze map niet verwijderen of
een andere naam geven. Ook mag u de fotobestanden in deze map niet bewerken, wissen of herbenoemen met behulp van een computer of ander apparaat. Gebruik alleen de
camera om foto’s van geheugenkaarten en uit het interne geheugen te wissen, kopieer de
bestanden naar de computer en bewerk of herbenoem de kopieën, en niet de originele
bestanden.
Q Batterijen
• Maak de polen van de batterij schoon met een zachte, droge doek. Anders kan de batterij
mogelijk niet worden opgeladen.
• Plak geen etiketten of andere voorwerpen op de batterij. Anders kan de batterij mogelijk
niet meer uit de camera worden genomen.
• Voorkom dat de batterijpolen worden kortgesloten. Anders kan de batterij oververhit raken.
• Lees de voorzorgsmaatregelen in het hoofdstuk “De batterij en voeding” (P v).
• Gebruik alleen een voor de batterij voorgeschreven batterijlader. Anders kan de batterij
en/of de batterijlader defect raken.
• Probeer niet de labels van de batterij te halen of de behuizing te openen.
• De batterij verliest geleidelijk haar lading, zelfs wanneer de batterij niet wordt gebruikt.
Laad de batterij één of twee dagen voor gebruik op.
Eerste stappen
13
De batterij opladen
Bij levering is de batterij niet opgeladen. Laad de batterij vóór gebruik op. De camera laadt de interne batterij op.
De camera gebruikt een NP-45S oplaadbare batterij.
1 Sluit de plugadapter aan op de netspanningsadapter.
Sluit de plugadapter aan zoals aangegeven, en
zorg ervoor dat die volledig op zijn plaats is ingestoken en klikt op de contactklemmen van
de netspanningsadapter.
Q De plugadapter is uitsluitend bestemd voor gebruik met de meegeleverde netspanningsadapter. Gebruik die niet met andere apparaten.
Netstroomadapter
Stekkeradapter
2 Open de afdekkap van het batterijencompartiment.
Houd de veiligheidsvergrendeling ingedrukt
(q), draai aan de vergrendeling (w) en open
het deksel van het batterijencompartiment
(e).
14
Eerste stappen
De batterij opladen
3 Laad de batterij op.
Gebruik de bijgeleverde USB-kabel om de
camera aan te sluiten op de bijgeleverde netspanningadapter. Steek de netstroomadapter
vervolgens in een stopcontact.
Q Let erop dat u de connectors in de juiste richting
houdt en plug ze volledig in.
De zelfontspannerlamp
De zelfontspannerlamp toont als volgt de laadstatus van de batterij:
Lampje voor de
zelfontspanner
Aan
Knipperend
Uit
Batterijstatus
Batterij wordt
opgeladen.
Batterij is defect.
Opladen voltooid.
Kan niet opladen.
Lampje voor de
zelfontspanner
Handeling
—
Zie pagina 98.
—
Haal de voedingsadapter uit het stopcontact en herplaats de batterij in de juiste positie (P
(P 98
98).).
Q De batterij laadt niet op terwijl de camera is ingeschakeld.
R De camera werkt op netstroom als deze wordt ingeschakeld terwijl de netstroomadapter is aangesloten.
Eerste stappen
15
De batterij opladen
Opladen via een computer
De batterij kan opgeladen worden door de camera aan een computer aan te sluiten.
Schakel de camera uit en sluit de meegeleverde USB-kabel aan zoals wordt getoond, er
op lettend dat de stekkers volledig in de aansluitingen worden gestoken. Sluit de camera
rechtstreeks aan op de computer; maak geen
gebruik van USB-hubs of USB-poorten in het
toetsenbord, e.d.
Q Wanneer de camera aanstaat, kan er niet opgeladen worden.
Q Wanneer de computer in sluimermodus gaat tijdens het opladen, dan wordt de batterij niet verder opgeladen. Zet de sluimermodus van uw computer af om verder op
te laden, en koppel de USB-kabel los een weer aan.
Q Het opladen kan verhinderd worden afhankelijk van uw computerspecificaties, instellingen of condities.
16
Eerste stappen
De camera in- en uitschakelen
Opnamestand
Afspeelstand
Druk op de ON/OFF-knop om de camera
in te schakelen.
Houd de a-knop gedurende ongeveer een seconde ingedrukt om de
camera in te schakelen en het afspelen
te starten.
Druk nogmaals ON/OFF om de camera
weer uit te schakelen.
R Overschakelen naar de afspeelstand
Druk op de a-knop om het afspelen te
starten. Druk de ontspanknop half in om
weer terug te keren naar de opnamestand.
Q Er kan worden gevraagd of u wilt controleren of het deksel van het batterijencompartiment is vergrendeld, maar dit
duidt niet op een defect.
Eerste stappen
Druk nogmaals op de a-knop of druk
op de ON/OFF-knop om de camera uit te
schakelen.
R Overschakelen naar de opnamestand
Druk de ontspanknop half in om over te
schakelen naar de opnamestand. Druk op
de a-knop om terug te keren naar het afspelen.
17
De camera in- en uitschakelen
Q Vingervlekken en vuil op het beschermende glasplaatje van de lens zijn van invloed op
de kwaliteit van de foto’s. Houd het glas altijd schoon.
Q Het stroomverbruik van de camera wordt niet volledig uitgeschakeld als de ON/OFF-knop
wordt ingedrukt.
R Automatisch uitschakelen
De camera wordt automatisch uitgeschakeld als de camera niet wordt bediend gedurende
de tijdsduur die is ingesteld via het menu M UITSCHAKELEN (P 89). Gebruik de ON/OFFknop of houd de a-knop gedurende ongeveer een seconde ingedrukt om de camera in
te schakelen.
18
Eerste stappen
Basisinstellingen
Wanneer de camera voor het eerst wordt ingeschakeld, verschijnt er een taalkeuzevenster. Stel de camera in volgens onderstaande aanwijzingen (u kunt op elk
gewenst moment de klok opnieuw instellen of een andere taal kiezen met behulp
van de opties F DATUM/TIJD of L a van het instellingenmenu; zie
pagina 85 voor informatie over het openen van het instellingenmenu).
1 Selecteer een taal en druk op MENU/OK.
R Druk op DISP/BACK om de huidige stap over te slaan. De stappen die u nu overslaat worden nogmaals getoond wanneer u
de camera opnieuw inschakelt.
2 De datum en tijd worden getoond. Druk op de keuzeknop
START MENU
ENGLISH
FRANCAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
SET
NO
DATUM/TIJD NIET INGESTELD
2017
links of rechts om het jaar, de maand, de datum, de uren
2016
JJ.
MM.
DD
2015 1. 1 12 : 00
of de minuten te selecteren en druk op de keuzeknop omAM
2014
2013
hoog of omlaag om de juiste waarden in te stellen. Om de
OK
AFBREKEN
volgorde te veranderen waarin het jaar, de maand en de
datum worden weergegeven, selecteert u de datumnotatie en drukt u op de
keuzeknop omhoog of omlaag. Druk op MENU/OK als de instelling is voltooid.
R De cameraklok
Als er gedurende langere tijd geen batterij in de camera zit, wordt de cameraklok terug
gezet en wordt de taalkeuzevenster weergegeven wanneer de camera wordt ingeschakeld.
Eerste stappen
19
Eenvoudig fotograferen en afspelen
Foto’s maken in Q (Scèneherkenning) stand
In dit hoofdstuk wordt beschreven hoe u foto’s kunt maken met de stand
Q (Scèneherkenning). De camera analyseert automatisch de compositie en
past de instellingen juist aan.
1 Schakel de camera in.
Druk op de ON/OFF-knop om de camera in te schakelen. Q opname-indicatoren worden weergegeven.
Het g-pictogram
Het pictogram duidt aan dat de camera continu naar gezichten zoekt om zo de juiste
scène te selecteren, waardoor de belasting op de batterij wordt vergroot.
Het Scène-pictogram
De camera selecteert de scène overeenkomstig de opnameomstandigheden en het
type onderwerp (de onderwerpen tussen haakjes zijn geselecteerd als de camera
detecteert dat het onderwerp beweegt): d PORTRET (a), c LANDSCHAP (cc), d NACHT
(cd), e MACRO (ce), dd NACHTPORTRET (ad), g TEGENLICHTPORTRET (b), a AUTO (c).
20
Foto’s maken in Q (Scèneherkenning) stand
2 Bepaal de compositie.
Gebruik de zoomknoppen om de foto op het LCD-scherm te kadreren.
Uitzoomen
Inzoomen
Zoomindicator
De camera vasthouden
Houd de camera goed en met beide handen vast en laat uw
ellebogen rusten in uw zij. Een onvaste hand kan bewegingsonscherpte veroorzaken.
Houd uw vingers en andere voorwerpen uit de buurt van de
lens en de flitser en van het beschermende glasplaatje op de
lens om te voorkomen dat de foto’s onscherp of te donker (onderbelicht) worden.
Eenvoudig fotograferen en afspelen
21
Foto’s maken in Q (Scèneherkenning) stand
3 Stel scherp.
Druk de ontspanknop half in om de camera scherp te stellen.
Twee
pieptonen
R De lens kan tijdens het scherpstellen geluid maken; dit is normaal. Als het onderwerp slecht belicht is, kan het AF-hulplicht
gaan branden; zie“C AF-HULPLICHT” (P 91) voor informatie over het uitschakelen van het AF-hulplicht.
Als de camera kan scherpstellen, zal deze tweemaal biepen.
Als de camera niet kan scherpstellen, zal het scherpstelframe rood worden, s
wordt weergegeven. Pas de compositie aan of gebruik scherpstelvergrendeling (P 34).
22
Eenvoudig fotograferen en afspelen
Foto’s maken in Q (Scèneherkenning) stand
4 Maak de foto.
Druk de ontspanknop rustig en volledig in om de foto te
maken.
Klik
R Als het onderwerp slecht belicht is, kan de flitser flitsen wanneer de foto wordt gemaakt. Zie “N De flitser gebruiken (intelligente flitser)” (P 38) voor informatie over het gebruik van de
flitser onder ongunstige lichtomstandigheden.
De ontspanknop
De ontspanknop heeft twee standen. Als de ontspanknop half wordt ingedrukt,
wordt de scherpstelling en de belichting ingesteld; druk de ontspanknop vervolgens volledig in om de foto te maken.
Eenvoudig fotograferen en afspelen
23
Foto’s bekijken
U kunt de foto’s die u heeft gemaakt met het LCD-scherm bekijken. Het verdient
aanbeveling om bij belangrijke gebeurtenissen eerst enkele proefopnamen te
maken die u op het LCD-scherm controleert.
1 Druk op de a-knop.
De foto die het laatst is gemaakt, wordt op het LCDscherm afgespeeld.
2 Meer foto’s bekijken.
Druk op keuzeknop rechts om de foto’s af te spelen
in de volgorde waarin ze zijn gemaakt, en op keuzeknop links om de foto’s af te spelen in omgekeerde
volgorde.
Druk op de ontspanknop om de opnamestand weer
in te schakelen.
24
Eenvoudig fotograferen en afspelen
Meer over fotografie
Opnamestand
Selecteer een opnamestand die bij het onderwerp past.
Een opnamestand kiezen
1 Druk op MENU/OK om het opnamemenu weer te geven.
2 Selecteer A OPNAMESTAND en druk op de keu-
OPNAMESTANDEN
OPNAMESTAND
zeknop rechts om de opties voor de opnamestand
weer te geven.
SET
VERLATEN
3 Selecteer de gewenste stand en druk op MENU/OK.
QSCÈNEHERKENNING
Selecteert optimale
camera-instellingen
voor bepaalde modi.
OK
ANNULEREN
4 Druk op DISP/BACK om de opnamestand af te sluiten.
25
Opnamestand
De opties voor Opnamestanden
Stand
Q SCÈNEHERKENNNING
B AUTO
P PROGRAMMA AE
g ACTIECAMERA
j LAAG LICHT
k HDR
C NATURAL & N
h PORTRET
M LANDSCHAP
Y GEAVANC. FILTER
r BEWEGEND PANOR.
360
N SPORT
O NACHT
H NACHT (STAT.)
Q ZONSOPKOMST
26
Beschrijving
De camera analyseert automatisch de compositie en selecteert een scène
overeenkomstig de opnameomstandigheden en het type onderwerp.
Kies voor frisse, heldere foto’s. Deze stand wordt aanbevolen voor de meeste
situaties.
In deze stand stelt de camera de belichting automatisch in.
Maak mooie foto’s en video met groothoek van uw avonturen (P 27).
Kies deze stand bij het fotograferen van stilstaande onderwerpen in weinig
licht of met de camera ingezoomd (P 28).
Kies deze stand bij het fotograferen van contrastrijke scènes. De camera wisselt de belichting over een reeks foto’s en combineert de resultaten om details
in lichte gebieden en schaduwen te behouden (P 29).
De camera maakt twee opnames: één zonder flitser en één met flitser.
Gebruik deze stand voor portretten.
Selecteer deze opnamestand voor daglichtfoto’s van gebouwen en landschappen.
Maak foto’s met filtereffecten (P 30).
Pan de camera om een reeks samengevoegde foto’s vast te leggen om zo een
panorama te vormen (P 31).
Gebruik deze stand voor bewegende onderwerpen.
Kies deze stand voor onderwerpen in schemerlicht of ’s nachts.
Kies deze stand voor trage sluitertijden tijdens nachtopnames.
Selecteer deze stand om de levendige kleuren van zonsondergangen en
zonsopkomsten vast te leggen.
Meer over fotografie
Opnamestand
Stand
R SNEEUW
s STRAND
F ONDER WATER
s ONDER WATER
(MACRO)
U FEESTEN
V BLOEMEN
W DOCUMENTEN
Beschrijving
Selecteer deze opnamestand voor scherpe, heldere foto’s waarin de schittering van sneeuw optimaal tot haar recht komt.
Selecteer deze opnamestand voor scherpe, heldere foto’s van zonovergoten
stranden.
Kies voor onderwaterfotografie.
Kies onderwater macro-opnames voor kleine voorwerpen.
Om achtergrondverlichting onder omstandigheden met weinig licht vast te
leggen.
Selecteer deze opnamestand om levendige close-ups van bloemen te maken.
Maak duidelijke foto’s van gedrukte tekst of tekeningen.
■ g ACTIECAMERA
Maak mooie foto’s en video met groothoek van uw avonturen. Kies deze stand
om beelden te maken terwijl de fotograaf de camera op zijn lichaam draagt enz.
Druk op de knop t om de opname van een video te starten of stoppen.
Q Gebruik deze stand niet in omstandigheden waarbij de camera mogelijk blootgesteld
wordt aan harde trillingen, bijvoorbeeld wanneer deze rechtstreeks op een fiets is
gemonteerd.
R Tijdens het opnemen van een video wordt het lcd-scherm uitgeschakeld en knippert
het zelfontspannerlampje. Het knipperende zelfontspannerlampje kan invloed hebben
op de video, afhankelijk van de scène.
R Wanneer er een video opgenomen wordt, is de beeldgrootte ingesteld op i 1920 ×
1080 (60 fps), i 1920 × 1080 (30 fps), h 1280 × 720 (60 fps) of f 640 × 480 (30 fps).
Meer over fotografie
27
Opnamestand
■ j LAAG LICHT
De camera maakt telkens wanneer de ontspanknop wordt
ingedrukt vier opnamen en voegt deze samen tot een enkele foto. Gebruik deze stand om beeldruis en bewegingsonscherpte te reduceren bij het fotograferen van onderwerpen
die slecht worden belicht of van statische onderwerpen met
hoge zoomverhoudingen.
R Het kan bij sommige onderwerpen voorkomen dat het niet mogelijk blijkt om de vier
opnamen tot een enkele foto samen te voegen, vooral als het onderwerp of de camera
tijdens het fotograferen beweegt. Houd de camera stil totdat de opname volledig klaar is.
LAAG LICHT
Q Houd de camera tijdens het fotograferen stil.
Q In sommige situaties maakt de camera mogelijk minder dan vier opnamen.
28
Meer over fotografie
Opnamestand
■ k HDR
Telkens wanneer de ontspanknop wordt ingedrukt, maakt de camera een reeks
foto’s, elk met een andere belichting. Deze worden tot een enkel beeld gecombineerd, waarbij detail in lichte gebieden en schaduwen wordt behouden. Kies voor
contrastrijke scènes.
R Het kan bij sommige onderwerpen voorkomen dat het niet mogelijk blijkt om de vier
opnamen tot een enkele foto samen te voegen, vooral als het onderwerp of de camera
tijdens het fotograferen beweegt. Houd de camera stil totdat de opname volledig klaar is.
PRIORITEIT D-BEREIK
Q Houd de camera tijdens het fotograferen stil.
Meer over fotografie
29
Opnamestand
■ Y GEAVANC. FILTER
Maak foto’s met filtereffecten.
1 Selecteer Y GEAVANC. FILTER als opnamemodus (P 25).
2 Selecteer een filtereffect en druk op MENU/OK.
Filter
G SPEELGOEDCAMERA
H MINIATUUR*1
I POP-KLEUR
J HIGH-KEY
Z LAAG-TOON
K
f
X
L
y
u
v
w
x
y
z
DYNAMISCHE KLEURTOON*1
FISH-EYE
ZACHTE FOCUS*1
CROSS-SCREEN*1
SCHETS
GEDEELTE KLEUR (ROOD)
GEDEELTE KLEUR (ORANJE)
GEDEELTE KLEUR (GEEL)
GEDEELTE KLEUR (GROEN)
GEDEELTE KLEUR (BLAUW)
GEDEELTE KLEUR (PAARS)
Beschrijving
Kies voor een retro speelgoedcamera-effect.
De boven- en onderzijden van foto’s worden wazig gemaakt voor een
diorama-effect.
Maak beelden met hoog contrast met verzadigde kleuren.
Maak heldere beelden met laag contrast.
Maak uniforme donkere tonen met enkele benadrukte opgelichte
vlakken.
Dynamische kleurtoon-epxressie wordt gebruikt voor een fantasie-effect.
Maak een bol effect van een fish-eye groothoek lens.
Voor een gelijkmatig zacht aanzicht van het gehele beeld.
Voor een sterpatroon met strepen uit heldere voorwerpen.
Creëer foto’s met de omtrekken als met ‘n potlood getekend.
Delen van het beeld die de geselecteerde kleur hebben, worden opgenomen in die kleur. Alle andere delen van het beeld worden opgenomen
in zwart-wit.
*1 Niet beschikbaar tijdens het opnemen van films.
R Afhankelijk van het onderwerp en de instellingen van de camera kunnen beelden in
sommige gevallen korrelig zijn of variëren in helderheid en kleurtoon.
30
Meer over fotografie
Opnamestand
■ r BEW. PANOR. 360
Volg de aanwijzingen op het scherm om een reeks foto´s
te maken die automatisch aaneen worden gesloten tot een
panoramafoto. De camera zoomt in zijn geheel uit en zoom
blijft vastgesteld op de breedste hoek totdat de opname is
voltooid.
1 Druk op de keuzeknop omlaag om de hoek te selecteren waarmee u de camera tijdens het fotograferen wilt pannen. Druk op de keuzeknop naar links of
rechts om een hoek te selecteren en druk op MENU/OK.
2 Druk op de keuzeknop rechts om een lijst met panrichtingen weer te geven.
Druk op de keuzeknop naar links of rechts om een panrichting te selecteren en
druk op MENU/OK.
3 Druk de ontspanknop volledig in om de opname te starten. U hoeft de ontspanknop tijdens het fotograferen niet ingedrukt te houden.
4 Pan de camera in de met de pijl aangegeven richting. De
120
opname wordt automatisch beëindigd wanneer de voortgangsbalk vol is en het panoramabeeld voltooid is.
R De opname eindigt als de ontspanknop tijdens de opname
geheel wordt ingedrukt. Als de ontspanknop wordt ingedrukt
voordat de camera 120 ° is gepand, wordt er geen panorama
opgenomen.
Meer over fotografie
Voortgangsbalk
31
Opnamestand
Q Panorama’s worden van meerdere foto’s gemaakt. Soms is de camera niet in staat een
grotere of kleinere hoek op te nemen dan geselecteerd of de foto’s perfect met elkaar
te verbinden. Het laatste deel van het panorama wordt mogelijk niet opgenomen als de
opname eindigt voordat het panorama is voltooid.
Q De opname kan worden onderbroken als de camera te snel of te langzaam wordt bewogen. De opname wordt geannuleerd wanneer de camera wordt bewogen in een andere
richting dan wordt aangegeven.
Q De gewenste resultaten worden mogelijk niet behaald door bewegende onderwerpen,
onderwerpen vlakbij de camera, onveranderlijke onderwerpen zoals de lucht of een
grasveld, onderwerpen die constant bewegen zoals golven en watervallen of onderwerpen die duidelijk veranderingen ondergaan in helderheid. Panorama’s kunnen onscherp
worden als het onderwerp slecht belicht wordt.
Voor de beste resultaten
Voor het beste resultaat beweegt u de camera met een constante snelheid in een kleine
cirkel. Houd de camera goed horizontaal en pan alleen de in aangegeven richting. Als het
resultaat niet naar wens is, probeer dan te pannen met een iets andere snelheid.
32
Meer over fotografie
b Intelligente gezichtsdetectie
Intelligente gezichtsdetectie bepaalt de scherpstelling en belichting op basis van
de gezichten van mensen die zich binnen het frame bevinden, zodat de camera
bij het maken van groepsportretten niet kan scherpstellen op de achtergrond.
Gebruik deze functie voor opnamen waarin portretonderwerpen goed tot hun
recht moeten komen.
Om Intelligente gezichtsdetectie te gebruiken, drukt u
op MENU/OK om het opnamemenu weer te geven en
selecteer AAN voor b GEZICHTSDETECTIE (P 73).
De camera is in staat gezichten te detecteren als de camera in horizontale of in verticale richting wordt vastgehouden; een gedetecteerd gezicht wordt omgeven
door een groene rand. Als er meerdere gezichten in
beeld zijn, dan selecteert de camera het gezicht dat
zich het dichtst bij het midden van het beeld bevindt,
de overige gezichten worden omgeven door witte randen.
Q In sommige standen kan de camera de belichting instellen voor het totale frame in
plaats van voor het portretonderwerp.
Q Als het onderwerp beweegt terwijl de ontspanknop wordt ingedrukt, dan bevindt het
gezicht zich wellicht niet meer in het met de groene rand omgeven gedeelte op het
moment waarop de foto wordt gemaakt.
Meer over fotografie
33
Scherpstelvergrendeling
Voor fotocomposities waarbij het onderwerp zich niet in het midden van het
beeld bevindt:
1 Stel scherp: Positioneer het onderwerp in het midden
van het scherpstelframe (U) en druk de ontspanknop half in om de scherpstelling en de belichting te
vergrendelen. De scherpstelling en de belichting worden vergrendeld zolang de ontspanknop half ingedrukt
blijft (AF/AE-vergrendeling).
2 Herkadreer: Houd de ontspanknop half ingedrukt.
3 Maak de foto: Druk de ontspanknop volledig in om de
foto te maken.
34
Meer over fotografie
Scherpstelvergrendeling
Automatische scherpstelling
Hoewel de camera is uitgerust met uiterst nauwkeurige automatische scherpstelling, is
het mogelijk dat er niet kan worden scherpgesteld op onderstaande onderwerpen. Als
de camera niet in staat is om automatisch scherp te stellen, gebruik dan scherpstelvergrendeling om eerst scherp te stellen op een ander onderwerp dat zich op dezelfde afstand bevindt en bepaal pas daarna de compositie van de foto.
• Zeer glimmende onderwerpen, zoals spiegels of auto’s.
• Onderwerpen die niet contrasteren met de achtergrond
• Zeer snel bewegende onderwerpen.
(bijvoorbeeld een persoon in kleding die dezelfde kleur
• Onderwerpen die zich achter een raam of andere reflecte- heeft als de achtergrond).
rende voorwerpen bevinden.
• Onderwerpen die zich voor of achter een contrastrijk voor• Donkere onderwerpen en onderwerpen die licht absorberen werp bevinden dat eveneens in het scherpstelframe valt
in plaats van reflecteren, zoals haar of bont.
(bijvoorbeeld een onderwerp tegen een achtergrond met
• Niet tastbare onderwerpen, zoals rook of vuur.
veel contrasterende elementen).
Meer over fotografie
35
d Belichtingscorrectie
Druk op de keuzeknop omhoog (d) om belichtingscorrectie toe te passen bij het fotograferen van zeer
heldere, zeer donkere of zeer contrastrijke onderwerpen. Druk op de keuzeknop omhoog of omlaag om
een belichtingscorrectiewaarde te selecteren en druk
op MENU/OK.
Kies een positieve waarde (+)
om de belichting te verhogen
Kies een negatieve waarde (–)
om de belichting te verlagen
R Een d-pictogram en belichtingsindicator worden weergegeven bij instellingen die
verschillen van ±0. De instelling van de belichtingscompensatie wordt niet teruggezet
wanneer de camera wordt uitgeschakeld; kies een waarde van ±0 om de normale belichtingsregeling te herstellen.
R Schakel de flitser uit wanneer u belichtingscompensatie gebruikt.
R Belichtingscorrectie is alleen beschikbaar wanneer P (PROGRAMMA AE) is geselecteerd
voor opnamestand.
36
Meer over fotografie
F Macrostand (close-ups)
Druk voor macro-opnamen op de keuzeknop links (F)
en selecteer F. Als de macrostand is ingeschakeld,
stelt de camera scherp op onderwerpen die zich nabij
het midden van het scherpstelframe bevinden. Gebruik
de zoomknoppen om de compositie van de foto te bepalen (P 21).
Druk op de keuzeknop links (F) en selecteer H om de
macrostand uit te schakelen.
R Het is raadzaam om een statief te gebruiken om bewegingsonscherpte te voorkomen.
Meer over fotografie
OFF
OFF
37
N Gebruik van de flitser (intelligente flitser)
Wanneer de flitser wordt gebruikt, analyseert het Intelligente flitssysteem onmiddellijk het onderwerp gebaseerd op factoren zoals de helderheid van het onderwerp, de positie in het frame en de afstand tot de camera. Het ontbrandingsmoment en de lichtsterkte van de flitser worden automatisch aangepast zodat het
onderwerp goed wordt belicht en de effecten van de omgevingsverlichting zelfs
bij gedempt licht bewaard blijven. Gebruik de flitser als er weinig licht is, bijvoorbeeld ’s avonds of bij weinig licht binnenshuis.
Druk op de keuzeknop rechts (N) en kies één van de
volgende flitsstanden:
P
AUTOM. FLITSEN
Flitst automatisch
indien nodig
Optie
AUTO/K
AUTO/
(AUTOM. FLITSEN)
FLITSEN)
Beschrijving
De flitser flitst wanneer nodig. Aanbevolen voor de meeste situaties.
De flitser flitst steeds wanneer een foto wordt gemaakt. Te gebruiken bij onderwerpen met tegenlicht en voor het verkrijgen van natuurlijk kleuren bij het fotograferen
met helder licht.
P
De flitser flitst zelfs niet als het onderwerp slecht verlicht is. Het is raadzaam een
(FLITS ONDERDRUKT
ONDERDRUKT)) statief te gebruiken.
O/M
Om bij het fotograferen bij weinig licht zowel het onderwerp als de achtergrond
(LANGZAME SYNCHRO)
SYNCHRO) vast te leggen (let wel, helder verlichte delen kunnen overbelicht worden).
N/L
(INVULFLITS
INVULFLITS))
38
Meer over fotografie
N Gebruik van de flitser (intelligente flitser)
R Als de flitser flitst, wordt p weergegeven wanneer de ontspanknop half wordt ingedrukt (als het pictogram geel knippert, wordt de flitser opgeladen; begin pas met
vastleggen als het opladen is voltooid). Bij lange sluitertijden verschijnt k op het LCDscherm om aan te geven dat de foto bewegingsonscherpte kan vertonen. In dat geval is
het is raadzaam een statief te gebruiken.
R De flitser kan voor iedere opname diverse keren flitsen. Houd de camera stil totdat de
opname volledig klaar is.
R De flitser kan vignettering veroorzaken.
Rode-ogen verwijdering
Wanneer intelligente gezichtsdetectie (P 33) en rode ogen verwijdering
(P 79) zijn ingeschakeld, is rode-ogen verwijdering beschikbaar in de standen Automatisch (K; ANTI RODE OGEN), flitsen aan (L; INVULFLITS) en
langzame synchronisatie (M; ANTI R.OGEN + TIJD). Verwijdering rode ogen
reduceert het effect van “rode ogen” dat wordt veroorzaakt door de weerkaatsing van het flitslicht in de pupillen van het onderwerp, zoals in nevenstaande
afbeelding.
Meer over fotografie
39
h Gebruik van de zelfontspanner
Druk op de keuzeknop omlaag (h) om de zelfontspanner in te schakelen en selecteer één van de volgende
opties:
OFF
OFF
Optie
T (UIT)
Beschrijving
De zelfontspanner is uitgeschakeld.
De sluiter wordt tien seconden na het indrukken van de ontspanknop ontspannen.
Gebruik deze stand voor zelfportretten. De zelfontspannerlamp aan de voorkant van
S (10 SEC)
de camera knippert terwijl de zelfontspanner aftelt.
De sluiter wordt twee seconden na het indrukken van de ontspanknop ontspannen.
Gebruik deze stand om bewegingsonscherpte als gevolg van het indrukken van de
R (2 SEC)
ontspanknop te voorkomen. De zelfontspannerlamp knippert terwijl de zelfontspanner aftelt.
De camera start de timer zodra deze het geselecteerde aantal portretonderwerpen
detecteert. Druk op de keuzeknop omhoog om het aantal onderwerpen te selecg (GROEPSTIMER)
teren.
R Druk op DISP/BACK om de timer te stoppen voordat de foto wordt genomen.
e (INTERVALVoor automatische opname van foto’s op ingestelde intervallen.
OPNAME)
40
Meer over fotografie
h Gebruik van de zelfontspanner
Intervalopname
U kunt automatisch foto’s maken met een vast interval.
1 Druk op J (F) en selecteer vervolgens e INTERVALOPNAME.
2 Druk op MENU/OK om het instelscherm voor intervalopnamen weer te
geven.
3 Stel het interval en de opnameduur in.
Selecteer de items door te drukken op g of h en stel vervolgens de tijd in
door te drukken op e of f.
INSTELLING
INTERVAL
60 SEC
30 SEC
15 SEC
OPNAMEDUUR
5 MIN
INSTELLEN
INTERVAL: Hiermee stelt u de intervaltijd in.
OPNAMEDUUR: Hiermee bepaalt u wanneer de opnamen moeten stoppen.
4 Druk op MENU/OK.
De intervalopname is nu ingesteld.
5 Scherpstellen en opnamen maken.
Druk de ontspanknop volledig in om de intervalopname te starten.
Er wordt automatisch een foto gemaakt met het ingestelde interval. Hiermee
wordt gestopt wanneer de ingestelde opnameduur wordt bereikt.
Meer over fotografie
41
h Gebruik van de zelfontspanner
R Als u op de ontspanknop drukt voordat de opname afloopt, wordt de intervalopname
gestopt.
R In de intervalopnamestand wordt het LCD-scherm uitgeschakeld en knippert het
zelfontspannerlampje. Drie seconden voordat de opname begint, gaat het LCD-scherm
aan.
R Bij het afspelen van foto’s die als intervalopname zijn gemaakt, wordt alleen de eerste
opname weergegeven (P 44).
Q Als de batterij leeg is, kan de intervalopname plotseling worden gestopt. Kijk of de batterij nog vol genoeg is.
Q Als de geheugenkaart onvoldoende ruimte vrij heeft, kan de intervalopname plotseling
worden gestopt. Kijk hoeveel ruimte er nog vrij is op de geheugenkaart.
Q Afhankelijk van de opname-instellingen of status worden de instellingen mogelijk niet
toegepast of kunnen geen intervalopnamen worden gemaakt.
Q In de intervalopnamestand kunt u alleen de ON/OFF-knop, a-knop, DISP/BACKknop en de ontspanknop gebruiken.
Q De stand voor continue opnames is niet beschikbaar in de intervalopnamestand.
42
Meer over fotografie
De seriestandknop
Druk op de seriestand-knop om tussen enkel-beeldopname en de seriestand te schakelen, geselecteerd
met behulp van de Continu-optie in het opnamemenu
(P 73).
R Wanneer een seriestand is geselecteerd, geeft de camera het pictogram voor de geselecteerde stand weer. Er wordt geen pictogram weergegeven in de enkel-beeldstand.
Meer over fotografie
P
43
Meer over afspelen
Afspeelfuncties
Druk op de a-knop om de meest recente foto op het LCD-scherm te bekijken.
100-0001
Druk op keuzeknop rechts om de foto’s af te spelen in de volgorde waarin ze zijn
gemaakt, en op keuzeknop links om de foto’s af te spelen in omgekeerde volgorde. Houd de knop ingedrukt om snel langs de foto’s te bladeren totdat de gezochte foto wordt bereikt.
R Foto’s die met een andere camera zijn gemaakt, worden tijdens het afspelen aangeduid
met het m-pictogram (“Geschenkbeeld”).
Continu fotograferen
In geval de foto’s in de opnamestand voor continu fotograferen worden gemaakt, wordt alleen het eerste beeld van elke serie weergegeven. Druk de
keuzeknop omlaag om de andere foto’s in de serie te bekijken.
R De bestandsnaam van foto’s die gemaakt werden in de stand voor continu opnemen
begint met een “S”.
(bv. S0010001.JPG)
I Favorieten: Foto’s waarderen
Druk, om de huidige foto weergegeven in volledige weergave te waarderen, op DISP/
BACK en druk op de keuzeknop omhoog en omlaag om nul tot vijf sterren te selecteren.
44
Afspeelfuncties
Afspeelzoom
Druk op T om tijdens het afspelen van een enkele foto in te zoomen op de foto;
druk op W om uit te zoomen. Nadat op de foto is ingezoomd, kan de keuzeknop
worden gebruikt om de foto te verschuiven.
Zoomindicator
Het navigatievenster toont het
gedeelte van de foto dat op het
LCD-scherm wordt weergegeven
Druk op DISP/BACK om de normale afspeelstand te herstellen.
R De maximale zoomverhouding is afhankelijk van het formaat van de foto. Afspeelzoom
is niet beschikbaar voor kopieën met een nieuw formaat of kopieën die zijn uitgesneden
naar formaat a of kleiner.
Meer over afspelen
45
Afspeelfuncties
Multi-Frame afspelen
Wanneer een foto schermvullend op het LCD-scherm wordt weergegeven en W
wordt ingedrukt, dan wordt de huidige foto in kleiner formaat weergegeven met
de vorige en de volgende foto’s op de achtergrond. Druk op W om het aantal
getoonde miniaturen te verhogen tot twee, negen of honderd. Druk op T om het
aantal getoonde miniaturen weer te verlagen.
100-0001
Wanneer er twee of meer foto’s worden weergegeven, gebruikt u de keuzeknop
om een foto te selecteren en drukt u vervolgens op MENU/OK om de geselecteerde
foto op oorspronkelijk formaat af te spelen. Gebruik tijdens het afspelen van negen of van honderd miniaturen de keuzeknop omhoog en omlaag om meer foto’s
te bekijken.
46
Meer over afspelen
A Foto´s wissen
Om individuele foto’s, meerdere geselecteerde foto’s,
of alle foto’s te verwijderen, drukt u de selectieknop
omhoog (b) en kiest u uit onderstaande opties. Merk
op dat gewiste foto’s niet kunnen worden teruggehaald. Kopieer eerst alle belangrijke foto’s naar een
computer of ander opslagapparaat.
Optie
ENKELE FOTO
GEKOZEN VELDEN
ALLE FOTO’S
WISSEN
ENKELE FOTO
GEKOZEN VELDEN
ALLE FOTO'S
OK
AFBREKEN
Beschrijving
Druk op de keuzeknop links of rechts om door de foto’s te bladeren en druk op
MENU/OK om de huidige foto te verwijderen (er wordt geen bevestigingsvenster
weergegeven).
Selecteer de foto’s en druk op MENU/OK om te selecteren of te deselecteren (beveiligde foto’s of foto’s in een printopdracht worden met een u aangeduid).
Zodra de bewerking voltooid is, druk op DISP/BACK om een bevestigingsvenster
weer te geven, selecteer vervolgens OK en druk op MENU/OK om de geselecteerde foto’s.
Er wordt een bevestigingsvenster weergegeven; markeer OK en druk op MENU/
OK om alle onbeveiligde foto’s te verwijderen (als een geheugenkaart is geplaatst, worden alleen de foto’s op de geheugenkaart getroffen; de foto’s in het
interne geheugen worden alleen verwijderd als er geen geheugenkaart is geplaatst). Door op DISP/BACK te drukken wordt het verwijderen geannuleerd; merk
op dat foto’s die voor het indrukken van knop werden verwijderd, niet kunnen
worden hersteld.
R Beveiligde foto’s kunnen niet worden gewist. Verwijder van foto’s die u wilt wissen eerst
de beveiliging (P 80).
R Foto’s kunnen ook worden gewist met A WISSEN uit het afspeelmenu.
R Als er een waarschuwing verschijnt die vermeldt dat de geselecteerde foto’s deel uitmaken van een DPOF printopdracht, druk dan op MENU/OK om de foto’s te wissen.
Meer over afspelen
47
b Foto zoeken
Zoeken naar foto’s.
1 Selecteer de optie b EEN FOTO ZOEKEN in het afspeelmenu (P 76), markeer één van de volgende zoekcriteria en druk op MENU/OK:
• OP DATUM: Zoeken op datum.
• OP GEZICHT: Alle foto’s met gezichten terugvinden.
• OP I FAVORIETEN: Zoeken op waardering.
• OP SCÈNE: Zoek alle foto’s die overeenkomen met een geselecteerde scène.
• OP GEGEVENSTYPE: Zoeken naar alle foto´s of naar alle films.
• PER UPLOADMARK.: Alle foto’s zoeken die zijn geselecteerd voor het uploaden
naar een bepaalde bestemming.
2 Selecteer een zoekcriterium. Alleen foto’s die overeenkomen met de zoekcriteria worden weergegeven. Wilt u de met de zoekopdracht geselecteerde foto´s
wissen, beveiligen of in een diavoorstelling afspelen, druk dan op MENU/OK en
selecteer A WISSEN (P 47), D BEVEILIGEN (P 80), of I DIAVOORSTELLING (P 79).
48
Meer over afspelen
k Fotoboek hulp
Maak boeken van uw favoriete foto’s.
Een fotoboek maken
1 Selecteer NIEUW BOEK voor k FOTOBOEK HULP in het weergavemenu
(P 82) en kies uit de volgende opties:
• SELECTIE ALLES: Kies uit alle beschikbare foto’s.
• SEL. OP AFB. ZOEKEN: Kies uit foto’s die overeenkomen met de geselecteerde
zoekcriteria (P 48).
R Foto’s die kleiner zijn dan a en films kunnen niet voor fotoboeken worden geselecteerd.
2 Blader door de beelden en druk op de keuzeknop omhoog om het huidige
beeld voor toevoeging aan het boek te selecteren of deselecteren. Druk op de
keuzeknop omlaag om het huidige beeld op de omslag weer te geven. Druk
op MENU/OK om af te sluiten wanneer het boek is voltooid.
R De als eerste geselecteerde foto wordt automatisch de omslagfoto. Druk op de keuzeknop omlaag om een andere omslagfoto te selecteren.
3 Selecteer FOTOBOEK VOLTOOIEN (selecteer ALLES SELECTEREN om alle
foto’s of alle foto’s die met de opgegeven zoekcriteria overeenkomen voor het
boek te selecteren). Het nieuwe boek wordt aan de lijst in het menu fotoboekhulp toegevoegd.
Q Fotoboeken kunnen tot 300 foto’s bevatten.
Q Boeken zonder foto’s worden automatisch verwijderd.
Meer over afspelen
49
k Fotoboek hulp
Fotoboeken bekijken
Markeer een boek in het menu fotoboekhulp en druk op MENU/OK om het boek
weer te geven en druk vervolgens op de keuzeknop links en rechts om door de
foto’s te bladeren.
Fotoboeken bewerken of verwijderen
Geef het fotoboek weer en druk op MENU/OK. De volgende opties worden weergegeven; selecteer de gewenste optie en volg de aanwijzingen op het scherm.
• BEWERKEN: Bewerk het fotoboek zoals beschreven in “Een fotoboek maken” op
(P 49).
• WISSEN: Wis het fotoboek.
50
Meer over afspelen
Panorama’s bekijken
Wanneer de keuzeknop omlaag wordt ingedrukt terwijl een panorama schermvullend wordt afgespeeld, speelt de camera de foto opnieuw van links naar rechts
of van boven naar beneden af. Druk nogmaals op de keuzeknop omlaag om het
afspelen te pauzeren; druk wederom op de keuzeknop omlaag om het afspelen
weer te hervatten. Tijdens het afspelen van een panorama kan de keuzeknop omhoog worden ingedrukt om het schermvullend afspelen af te sluiten. Wanneer
ze schermvullend worden weergegeven, kunt u in- en uitzoomen op panorama’s
met de zoomregelaar of ze wissen door op de keuzeknop omhoog te drukken
(b).
AFSPELEN
STOP
Meer over afspelen
PAUZE
51
Draadloze netwerken
Draadloze netwerken gebruiken
U kunt de camera verbinden met een smartphone of een pc. Voor informatie over het
gebruik van een draadloos netwerk gaat u naar http://fujifilm-dsc.com/wifi/.
Verbinden met smartphones
Druk tijdens het afspelen op de Wi-Fi-knop van de camera om via een draadloos
netwerk verbinding te maken met een smartphone.
Wanneer u verbinding maakt met een smartphone, kunt u de volgende functies
gebruiken:
• Foto’s maken met een smartphone
• Foto’s uploaden naar een smartphone
• Foto’s op de camera bekijken en downloaden met een smartphone
• Locatiegegevens van een smartphone downloaden
Download voor u doorgaat de gratis app FUJIFILM Camera Remote en installeer
deze op uw smartphone.
Deze optie kan ook worden ingeschakeld met r DRAADLS COMMUNICT in
het opname- of afspeelmenu.
52
Draadloze netwerken gebruiken
Foto’s op een computer opslaan
Druk op de Wi-Fi-knop en houd deze ingedrukt tijdens afspelen om foto’s via
een draadloos netwerk op de computer op te slaan. Installeer voor u doorgaat
de gratis app FUJIFILM PC AutoSave op de doelcomputer en pas de gewenste
instellingen aan. Deze optie kan ook worden ingeschakeld via s PC AUTO.
OPSLAAN in het afspeelmenu.
Draadloze netwerken
53
Films
Films opnemen
Druk op t om een film op te nemen. Tijdens het opnemen worden de volgende indicators weergegeven en
wordt het geluid via de ingebouwde microfoon opgenomen (let op dat u de microfoon niet bedekt tijdens
het opnemen).
y REC pictogram
REC
1
12m34s
F
Het aantal foto’s dat
tijdens het opnemen kan
worden gemaakt
Beschikbare tijd
Druk nogmaals op de t-knop om de opname te beëindigen. De opname wordt
automatisch beëindigd wanneer de maximale filmlengte wordt bereikt of het geheugen vol is.
Automatische onderwerpselectie
In Q-stand selecteert de camera het onderwerp overeenkomstig
de opnameomstandigheden en het type van onderwerp: d (portretten), d (onderbelichte landschappen), dd (onderbelichte
portretten), c (landschappen), e (close-ups), of a (andere onderwerpen).
REC
1
12m34s
F
Scènepictogrammen
54
Films opnemen
Foto’s maken tijdens een opname
Druk op de ontspanknop om een foto te maken tijdens een opname.
R De foto wordt afzonderlijk van de film opgeslagen en verschijnt niet als onderdeel van de film.
Q Er kunnen geen foto’s worden gemaakt terwijl een high-speed film wordt opgenomen.
Q Het aantal foto’s dat kan worden genomen is beperkt.
DIGIT. BEELDSTABIL.
Met b DIGIT. BEELDSTABIL. in het instelmenu kunt u de trillingen van de camera die optreden tijdens het opnemen van een film, zo corrigeren dat u nog maar nauwelijks trillingen
hebt in uw opname (P 89).
R De zoom kan tijdens de opname worden ingesteld. Het zoomtype kan worden geselecteerd met behulp van de optie p TYPE FILMZOOM in het instellingenmenu (P 91).
R Als het onderwerp onderbelicht is, kan het AF-hulplicht oplichten om te helpen bij de
scherpstelbewerking. Om het AF-hulplicht uit te schakelen, selecteer UIT voor C AFHULPLICHT (P 91).
R Scherpstelling, belichting en witbalans worden automatisch aangepast tijdens het
opnemen (de scherpstelstand kan worden geselecteerd met behulp van de optie
F FILMSCHERPSTELLING in het opnamemenu; P 74). De kleuren en de helderheid
van het beeld kunnen enigszins afwijken van het beeld dat werd getoond voordat de
opname begon.
R De door de camera gemaakte geluiden tijdens het filmen opgenomen.
Q Open het klepje van de batterijruimte niet tijdens het nemen van foto’s of het opslaan
van een film op een geheugenkaart. Doet u dit wel, dan kan de film wellicht niet
worden afgespeeld.
Q In films met zeer heldere onderwerpen kunnen verticale of horizontale strepen verschijnen. Dit is normaal en duidt niet op een defect.
Films
55
Films opnemen
Q De temperatuur van de camera kan stijgen als deze langere tijd wordt gebruikt voor
het opnemen van films of als de omgevingstemperatuur te hoog is. Dit is normaal en
duidt niet op een defect.
Q De geselecteerde stand kan wisselen afhankelijk van de geselecteerde opnamestand.
56
Films
Films afspelen
Bij het afspelen worden films op het LCD-scherm getoond
zoals nevenstaande afbeelding laat zien. Tijdens het afspelen
van een film zijn de volgende handelingen mogelijk:
100-006
Optie
Beschrijving
Afspelen starten/ Druk op de keuzeknop omlaag om het afspelen te starten. Druk
pauzeren
nogmaals op dezelfde knop om het afspelen te pauzeren.
Druk op de keuzeknop omhoog om het afspelen te beëindigen.
Afspelen
Indien er geen film wordt afgespeeld, zal de huidige film
stoppen/
worden gewist wanneer de keuzeknop omhoog wordt
film wissen
ingedrukt.
Snelheid
Druk op de keuzeknop links of rechts om de afspeelsnelheid
aanpassen
tijdens het afspelen aan te passen.
Druk op MENU/OK om het afspelen te pauzeren en een
volumeregelaar weer te geven. Druk op de keuzeknop
Volume instellen omhoog of omlaag om het volume aan te passen; druk
nogmaals op MENU/OK om het volume in te stellen. Het volume kan ook in het instellingenmenu worden ingesteld.
AFSPELEN
Afspeelsnelheid
Druk op de keuzeknop links of rechts om de afspeelsnelheid aan te pas- Pijl
sen. De snelheid wordt aangeduid door het aantal pijlen (M of N).
5m42s
STOP
PAUZE
Q Zorg ervoor dat de luidspreker tijdens het afspelen niet wordt bedekt.
Films
57
Aansluitingen
Foto’s bekijken op HD-televisies
De camera kan met behulp van een HDMI-kabel (los verkrijgbaar via de detailhandel) op High-Definition (HD)-apparaten worden aangesloten.
1 Schakel de camera uit en sluit de HDMI-kabel aan, zoals hieronder aangeduid.
Micro HDMI-aansluiting
Aansluiten op de
HDMI-aansluiting
Aansluiten op de
HDMI-aansluiting
Q Gebruik een HDMI-kabel die niet langer is dan 1,5 m.
Q Let er bij het aansluiten van de kabels op dat u de stekkers volledig in de aansluitingen steekt.
R Door een HDMI-kabel aan te sluiten, kunnen foto’s en geluid op het televisietoestel
worden afgespeeld.
2 Stem de televisie af op het HDMI-invoerkanaal. Zie voor details de met de televisie meegeleverde documentatie.
3 Druk circa een seconde op de a-knop om de camera in te schakelen. De cameramonitor schakelt uit en foto’s en films worden op de televisie afgespeeld.
De volume-instelling van de camera heeft geen invloed op het geluid dat op
de televisie wordt afgespeeld. Gebruik de volumeregeling van de televisie om
het volume in te stellen.
R De USB-kabel kan niet worden gebruikt terwijl er een HDMI-kabel is aangesloten.
R Sommige televisies geven kort een zwart scherm weer wanneer filmweergave begint.
58
Foto’s afdrukken via USB
Als de printer PictBridge ondersteunt, dan kan de camera rechtstreeks
op de printer worden aangesloten en kunnen foto’s worden afgedrukt
zonder ze eerst naar een computer te hoeven kopiëren. Het kan voorkomen dat de printer niet alle hieronder beschreven functies ondersteunt.
1 Sluit de USB-kabel zoals weergegeven aan en schakel de printer in.
2 Schakel de camera in.
3 Druk op de keuzeknop links of rechts om de foto af te spelen die u wilt afdrukken.
4 Druk op de keuzeknop omhoog of omlaag om het aantal afdrukken te selecteren (maximaal 99).
5 Herhaal de stappen 3–4 om meer foto’s te selecteren. Druk op MENU/OK om een
bevestigingsscherm weer te geven als alle instellingen voltooid zijn.
Aansluitingen
59
Foto’s afdrukken via USB
6 Druk op MENU/OK om het afdrukken te starten. Het afdrukken kan worden onderbroken door op DISP/BACK te drukken. Hierbij moet worden opgemerkt dat
niet alle printers onmiddellijk reageren. Als het afdrukken voortijdig wordt onderbroken, zet dan de camera uit en weer aan.
7 Controleer of het BEZIG MET PRINTEN dialoogvenster van het LCD-scherm
van de camera is verdwenen, zet de camera uit en koppel de USB-kabel af.
R Foto´s kunnen rechtstreeks uit het interne geheugen of van geheugenkaarten die met
deze camera zijn geformatteerd, worden afgedrukt.
R Als er geen foto’s zijn geselecteerd, maakt de camera één afdruk van de huidige foto.
R Het instellen van het papierformaat en de afdrukkwaliteit en het kiezen van de rand
gebeurt via de printer.
De opnamedatum afdrukken
Als u de opnamedatum van de foto´s wilt afdrukken, drukt u in het PictBridge-scherm op
DISP/BACK en selecteert u MET DATUM s (wilt u de opnamedatum niet afdrukken, dan
selecteert u PRINT ZONDER DATUM).
60
Aansluitingen
Foto’s afdrukken via USB
DPOF printopdrachten afdrukken
De optie K PRINT OPDRACHT (DPOF) in het menu F-standen van het afspeelmenu kan worden gebruikt om een digitale “printopdracht” aan te maken voor
PictBridge-compatibele printers (P 93) of andere apparaten die ondersteuning
bieden voor DPOF.
DPOF
DPOF(Digital Print Order Format) is een norm waarmee foto’s kunnen worden
afgedrukt op basis van “printopdrachten” die in het interne geheugen of op een
geheugenkaart zijn opgeslagen. De printopdracht bevat informatie over welke
foto’s en in welke aantallen de foto’s moeten worden afgedrukt.
1 Selecteer de afspeelstand en druk op MENU/OK om het afspeelmenu op het
LCD-scherm weer te geven.
2 Markeer K PRINT OPDRACHT (DPOF) en druk op MENU/OK.
3 Markeer een van de volgende opties en druk op MENU/OK:
• MET DATUM s: Druk de opnamedatum af op de foto.
• ZONDER DATUM: Druk de foto af zonder opnamedatum.
R Het afdrukken van de opnamedatum wordt niet door alle printers ondersteund.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de printer voor details.
4 Druk op de keuzeknop links of rechts om een foto weer te geven die u aan de
printopdracht wilt toevoegen of uit de printopdracht wilt verwijderen.
Aansluitingen
61
Foto’s afdrukken via USB
5 Druk op de keuzeknop omhoog of omlaag om het aantal afdrukken te selecteren (maximaal 99). Wilt u een foto uit een printopdracht verwijderen, druk dan
op de keuzeknop omlaag totdat het aantal afdrukken 0 bedraagt.
6 Herhaal de stappen 4–5 om de printopdracht te voltooien en druk op MENU/OK
wanneer u gereed bent.
7 Er verschijnt een bevestigingsscherm. Druk op MENU/OK om de printopdracht
op te slaan.
R Verwijder de geheugenkaart om een printopdracht aan te maken of te wijzigen voor
foto’s die in het interne geheugen zijn opgeslagen.
R Printopdrachten kunnen maximaal 999 foto’s bevatten.
R Als een geheugenkaart wordt geplaatst waarop een printopdracht staat die met een
andere camera is aangemaakt, wordt een bericht weergegeven. Maak een nieuwe
printopdracht volgens bovenstaande aanwijzingen.
62
Aansluitingen
Foto’s bekijken op een computer
Foto’s naar een computer kopiëren
Windows-gebruikers kunnen met MyFinePix Studio foto’s naar een computer kopieren, waar ze deze kunnen opslaan, bekijken, organiseren en afdrukken.
Mac-gebruikers (Macintosh) kunnen een standaardtoepassing in Mac OS, zoals
Image Capture, gebruiken om foto’s of films te importeren naar Mac. Ga naar “De
camera aansluiten” (P 67).
Windows: MyFinePix Studio downloaden en installeren op een computer
Als er geen cd-rom is inbegrepen bij de meegeleverde accessoires (P 1), download dan MyFinePix Studio van de volgende website:
http://fujifilm-dsc.com/mfs/.
Dubbelklik op het gedownloade bestand “MFPS_Setup.EXE” om het installatieprogramma te starten en volg de instructies op het scherm om MyFinePix Studio te
installeren.
Wanneer de installatie voltooid is, gaat u naar “De camera aansluiten” (P 67).
Aansluitingen
63
Foto’s bekijken op een computer
Windows: MyFinePix Studio installeren
Als de cd-rom is inbegrepen bij de meegeleverde accessoires, installeer dan
MyFinePix Studio vanaf de meegeleverde cd-rom.
1 Bevestig dat de computer voldoet aan de volgende systeemvereisten:
Processor
Geheugenvereisten
Vereiste vrije ruimte
op de harde schijf
GPU
Beeldscherm
Windows 8/Windows 7 (SP 1)/Windows Vista (SP 2) 1
3 GHz Pentium 4 of hoger (2,4 GHz Core 2 Duo of hoger) 2
1 GB of meer
2 GB of meer
Ondersteunt DirectX 9 of recenter (aanbevolen)
1024 × 768 pixels of meer met 24-bit kleuren of hoger
• Ingebouwde USB-poort aanbevolen. Met andere USB-poorten kan de werking niet worden gegarandeerd.
• .NET Framework 3.5 Sevice Pack 1 vereist bij het uploaden van afbeeldingen
Overige
of het gebruik van Map Viewer.
• Internetaansluiting (breedband aanbevolen) vereist voor het installeren van .NET Framework (indien noodzakelijk), voor het gebruik van de automatisch updatefunctie en bij
het uitvoeren van taken zoals het online delen van foto’s of via e-mail.
1 Andere versies van Windows worden niet ondersteund. Alleen vooraf geïnstalleerde besturingssystemen worden ondersteund; op zelfgebouwde computers en op computers waarop oudere
versies van Windows zijn geüpgrade kan de werking niet worden gegarandeerd.
2 Aanbevolen bij het weergeven van HD-films.
64
Aansluitingen
Foto’s bekijken op een computer
2 Start de computer. Meldt u op de computer aan als gebruiker met beheerderrechten voordat u verder gaat.
3 Sluit alle actieve toepassingen af en plaats de installatie-cd in een cd-romstation.
Windows 8/Windows 7/Windows Vista
Klik op SETUP.EXE als het dialoogvenster automatisch afspelen wordt weergegeven.
Vervolgens wordt het dialoogvenster “Gebruikersaccountbeheer getoond” weergegeven; klik op Ja (Windows 8/Windows 7) of op Toestaan (Windows Vista).
Het installatieprogramma wordt automatisch opgestart. Klik op Install MyFinePix Studio (MyFinePix Studio installeren) en volg de instructies op het
scherm.
Als het installatieprogramma niet automatisch start (Windows 7/Windows Vista)
Selecteer Computer of Deze computer in het startmenu als het installatieprogramma niet automatisch start en dubbelklik vervolgens op het FINEPIX-cd pictogram
om het FINEPIX-cd venster te openen en dubbelklik op setup of SETUP.EXE.
Als het installatieprogramma niet automatisch start (Windows 8)
1
2
3
4
Selecteer in het startscherm Bureaublad.
Selecteer in de taakbalk Verkenner.
Selecteer in het navigatievenster Computer.
Dubbelklik op het stationspictogram, plaats de cd FINEPIX en volg de instructies op het
scherm om te installeren.
Aansluitingen
65
Foto’s bekijken op een computer
4 Wordt u gevraagd om Windows Media Player of DirectX te installeren, volg dan
de instructies op het scherm om de installatie te voltooien.
5 Verwijder de installatie-cd uit de cd-rom als de installatie is voltooid. Bewaar de
installatie-cd op een droge plaats die niet blootstaat aan direct zonlicht voor
het geval dat u de software later opnieuw moet installeren.
Hiermee is de installatie voltooid. Ga verder met “De camera aansluiten” (P 67).
Windows: MyFinePix Studio verwijderen
Verwijder de software alleen als u deze niet meer nodig hebt of voordat u deze
opnieuw installeert.
1 Na het afsluiten van de software en het loskoppelen van de camera, opent
u het configuratiescherm. Na het verlaten van de software en het ontkoppelen van de camera, opent u het regelpaneel en gebruikt u “Programma’s en
Functies” om MyFinePix Studio te verwijderen.
2 Onder Windows kunnen diverse bevestigingsvensters worden weergegeven;
lees de inhoud aandachtig door voordat u op OK klikt.
66
Aansluitingen
Foto’s bekijken op een computer
De camera aansluiten
1 Als de foto’s die u wilt kopiëren op een geheugenkaart zijn opgeslagen, plaats
dan de geheugenkaart in de camera.
R Wanneer de software voor de eerste maal wordt gestart hebben Windows gebruikers mogelijk de Windows-cd nodig.
Q Spanningsverlies tijdens het kopiëren kan gegevensverlies of beschadiging van het
interne geheugen of de geheugenkaart tot gevolg hebben. Laad de batterij volledig
op voordat u de camera aansluit.
2 Schakel de camera uit en sluit de meegeleverde USB-kabel aan zoals wordt
getoond, er op lettend dat de stekkers
volledig in de aansluitingen worden gestoken. Sluit de camera rechtstreeks aan
op de computer; maak geen gebruik van
USB-hubs of USB-poorten in het toetsenbord, e.d.
3 Druk circa een seconde op de a-knop om de camera in te schakelen en volg
de instructies op het scherm om foto’s naar de computer te kopiëren. Klik op
Cancel (Annuleren) om af te sluiten zonder foto’s te kopiëren.
Aansluitingen
67
Foto’s bekijken op een computer
Foto’s of films importeren naar een computer met besturingssysteem Mac (Macintosh)
Gebruik een standaard toepassing van Mac OS zoals Image Capture om foto’s of films
naar een computer met het besturingssysteem Mac te importeren.
Q Als er een geheugenkaart wordt geplaatst waarop een groot aantal foto’s staat, kan het
enkele momenten duren voordat de software start en bent u mogelijk niet in staat de
foto’s te importeren of op te slaan. Gebruik in dergelijke gevallen een geheugenkaartlezer om de foto’s te kopiëren.
Q Zorg ervoor dat computer geen melding geeft dat het kopiëren nog bezig is vooraleer
de camera uit te schakelen of de USB-kabel los te koppelen. Het niet in acht nemen van
deze voorzorgsmaatregel kan gegevensverlies of beschadiging van het interne geheugen of de geheugenkaart tot gevolg hebben.
Q Koppel de camera af voordat u een geheugenkaart plaatst of verwijdert.
Q Wanneer u gebruik maakt van diensten die een internetverbinding vereisen, draagt de
gebruiker alle van toepassing zijnde kosten belast door de telefoonmaatschappij of internet provider.
68
Aansluitingen
Menu’s
De menu’s gebruiken: Opnamestanden
Het menu Opnamestanden gebruiken
Druk in de opnamestand op MENU/OK om het menu Opnamestanden weer te geven. Markeer menu-items en
druk de keuzeknop rechts om de opties weer te geven,
markeer daarna een optie en druk op MENU/OK. Druk op
DISP/BACK om af te sluiten wanneer de instellingen zijn
voltooid. De beschikbare opties zijn afhankelijk van de geselecteerde opnamestand.
De opties van het menu Opnamestanden
A OPNAMESTAND
Selecteer een opnamestand die bij het onderwerp past (P 25).
(standaardinstelling: Q)
N ISO
Bepaal de gevoeligheid van de camera voor licht. Om bewegingsonscherpte bij omstandigheden met
weinig licht te voorkomen, kan een hogere waarde worden gebruikt; let er echter wel op dat er spikkels
voor kunnen komen op foto’s die met hoge gevoeligheid zijn gemaakt.
100
Helder
Minder opvallend
ISO
Scène
Beeldruis (spikkels)
6400
Donker
Meer opvallend
Optie
Beschrijving
AUTO / AUTO (1600) /
De gevoeligheid wordt automatisch aangepast aan de opnameomstandigAUTO (800) / AUTO (400) heden, maar zal niet boven de waarde tussen haakjes uitkomen.
6400 / 3200 / 1600 /
800 / 400 / 200 / 100
De gevoeligheid wordt ingesteld op de waarde die op het LCD-scherm
wordt weergegeven.
69
De menu’s gebruiken: Opnamestanden
O BEELDGROOTTE
(standaardinstelling: O 4 : 3)
Kies het beeldformaat (groot, middelgroot of klein) en beeldverhouding
O4:3
(4 : 3, 3 : 2, 16 : 9 of 1 : 1) waarbij foto’s worden opgenomen. Grote foto’s
kunnen zonder kwaliteitsverlies op groot formaat worden afgedrukt; kleine
Beeldformaat Beeldverfoto’s vergen minder geheugen, waardoor er meer foto’s opgeslagen kunnen
houding
worden.
Q Wanneer er foto’s opgenomen worden in het interne geheugen, is de waarde standaard ingesteld
op Q 4:3
4:3..
Beeldformaat t.o.v. beeldverhouding
Beeldformaat
Optie
O
P
Q
Voor afdrukken tot
34 × 25 cm
24 × 18 cm
17 × 13 cm
Beeldverhouding
4 : 3: De foto’s hebben dezelfde beeldverhouding als het LCD-scherm van de camera.
3 : 2: De foto’s hebben dezelfde beeldverhouding als van een 35 mm kleinbeeldfilm.
16 : 9: Geschikt voor het afspelen op een HD-tv (High Definition).
1 : 1: Foto’s zijn vierkant.
70
Menu’s
De menu’s gebruiken: Opnamestanden
T BEELDKWALITEIT
Selecteer in welke mate de beeldbestanden worden gecomprimeerd.
Optie
FINE
NORMAL
Beschrijving
Geringe mate van comprimering. Selecteer deze optie voor een hogere beeldkwaliteit.
Hoge mate van comprimering. Selecteer deze optie om meer foto´s te kunnen
opslaan.
P FINEPIX KLEUREN
Verbeter contrast en kleurverzadiging of maak zwart-wit foto’s.
Optie
c STANDAARD
a CHROME/DIA
b ZWART/WIT
f SEPIA
(standaardinstelling: N)
(standaardinstelling: c)
Beschrijving
Standaard contrast en verzadiging. Aanbevolen voor de meeste situaties.
Levendig contrast en kleur. Kies voor levendige opnames van bloemen of verbeter
de groene en blauwe tinten in landschappen.
Voor het maken van zwart-wit foto’s.
Voor sepia foto’s.
R Instellingen anders dan c STANDAARD worden aangeduid door middel van een pictogram in
het LCD-scherm.
R Afhankelijk van het onderwerp zijn de effecten van een a CHROME/DIA mogelijk niet zichtbaar
in het LCD-scherm.
Menu’s
71
De menu’s gebruiken: Opnamestanden
D WITBALANS
Kies voor natuurlijke kleuren een instelling die overeenkomt met de lichtbron.
Optie
AUTO
i
j
k
l
m
n
g
(standaardinstelling: AUTO)
Beschrijving
De witbalans wordt automatisch ingesteld.
Voor onderwerpen in direct zonlicht.
Voor onderwerpen in de schaduw.
Voor “daglicht” tl-buizen.
Voor “warmwitte” tl-buizen.
Voor “koelwitte” tl-buizen.
Voor gloeilampverlichting.
Voor onderwaterfotografie
R De resultaten variëren met de omstandigheden waaronder wordt gefotografeerd. Speel de foto’s
direct af om op het LCD-scherm te controleren of de kleuren naar wens zijn.
72
Menu’s
De menu’s gebruiken: Opnamestanden
R CONTINU
(standaardinstelling: J)
Leg een bewegend onderwerp vast in een serie van snel achter elkaar genomen foto’s.
Optie
P CONTINU
J CONTINU
K CONTINU
O CONTINU
M LAATSTE
N LAATSTE
O LAATSTE
R
R
R
R
R
R
Beschrijving
De camera maakt foto’s terwijl de ontspanknop wordt ingedrukt.
De camera fotografeert terwijl de ontspanknop wordt ingedrukt en legt de laatste
foto’s vast.
Zie pagina 110 voor de beeldsnelheid en het aantal gemaakte foto’s in elke stand.
Scherpstelling en belichting worden bepaald bij de eerste foto in iedere serie.
In stand P, is O BEELDGROOTTE ingesteld op Q 16 : 9.
9.
De flitser wordt automatisch uitgeschakeld.
De framesnelheid is afhankelijk van de sluitertijd.
Het aantal foto’s dat kan worden gemaakt, is afhankelijk van het beschikbare geheugen.
b GEZICHTSDETECTIE
Bepaal of de camera automatisch de scherpstelling en belichting instelt bij het maken van portretfoto’s
(P 33).
Menu’s
73
De menu’s gebruiken: Opnamestanden
F SCHERPSTELLING
Deze optie bepaalt hoe de camera het scherpstelveld selecteert. Wanneer de macrostand is ingeschakeld, stelt de camera scherp op het onderwerp in het midden van het scherm, ongeacht welke opnamestand is geselecteerd.
Optie
r AF (CENTRUM)
s AF (MULTI)
x VOLGEN
Beschrijving
De camera stelt scherp op het onderwerp dat zich in het midden van het frame
bevindt.
Wanneer de ontspanknop half ingedrukt wordt, meet de camera contrastrijke onderwerpen nabij het midden van het frame en selecteert de camera het scherpstelveld automatisch.
Positioneer het onderwerp in het midden van het scherpstelveld en druk op de
keuzeknop links. Het onderwerp wordt voortdurend gevolgd terwijl het door het
kader beweegt.
R Hierbij moet worden opgemerkt, dat in de stand x de camera de scherpstelling continu aanpast,
waardoor de batterij extra wordt belast. Bovendien kan het voortdurend scherpstellen van de camera geluid maken.
F FILMSCHERPSTELLING
Deze optie bepaalt hoe de camera het scherpstelgebied voor films selecteert.
Optie
r AF (CENTRUM)
u CONTINU AF
Beschrijving
De camera stelt scherp op het onderwerp dat zich in het midden van het frame
bevindt.
De camera past constant de scherpstelling aan om wijzigingen in de afstand tot de
onderwerpen dicht bij het midden van het beeld weer te geven.
R Hierbij moet worden opgemerkt, dat in de stand u de camera de scherpstelling continu aanpast,
waardoor de batterij extra wordt belast. Bovendien kan het voortdurend scherpstellen van de camera geluid maken.
74
Menu’s
De menu’s gebruiken: Opnamestanden
V FILMMODUS
Kies een beeldformaat voor films.
Optie
i 1920 × 1080 (60 fps)
i 1920 × 1080 (30 fps)
h 1280 × 720 (60 fps)
f 640 × 480 (30 fps)
k 640 × 480 (120 fps)
k 320 × 240 (240 fps)
k 160 × 120 (320 fps)
(standaardinstelling: i)
Beschrijving
Full HD (High Definition).
High Definition.
Standaard beeldscherpte.
High-speed film.
Q Het geluid wordt niet opgenomen en scherpstelling, belichting en
witbalans worden niet automatisch aangepast.
Q De zoom kan niet gebruikt worden.
Q Wanneer er foto’s opgenomen worden in het interne geheugen, is de waarde standaard ingesteld
op f 640 × 480.
480.
Q Er worden geen gezichten gedetecteerd wanneer u opnames maakt in i 1920 × 1080 (60 fps).
r DRAADLS COMMUNICT
Wanneer u verbinding maakt met een smartphone, kunt u de volgende functies gebruiken:
• Foto’s maken met een smartphone
• Foto’s uploaden naar een smartphone
• Foto’s op de camera bekijken en downloaden met een smartphone
• Locatiegegevens van een smartphone downloaden
Voor informatie over het gebruik van een draadloos netwerk gaat u naar http://fujifilm-dsc.com/wifi/.
Menu’s
75
De menu’s gebruiken: Afspeelstand
Het afspeelmenu gebruiken
Druk in de afspeelstand op MENU/OK om het afspeelmenu weer te geven. Markeer menu-items en druk de
keuzeknop rechts om de opties weer te geven, markeer daarna een optie en druk op MENU/OK. Druk op
DISP/BACK om af te sluiten wanneer de instellingen zijn
voltooid.
De opties van het afspeelmenu
r DRAADLS COMMUNICT
Wanneer u verbinding maakt met een smartphone, kunt u de volgende functies gebruiken:
• Foto’s maken met een smartphone
• Foto’s uploaden naar een smartphone
• Foto’s op de camera bekijken en downloaden met een smartphone
• Locatiegegevens van een smartphone downloaden
Voor informatie over het gebruik van een draadloos netwerk gaat u naar http://fujifilm-dsc.com/wifi/.
s PC AUTO. OPSLAAN
U kunt foto’s uploaden naar een computer via een draadloos netwerk. Voor informatie over het
gebruik van een draadloos netwerk gaat u naar http://fujifilm-dsc.com/wifi/.
b EEN FOTO ZOEKEN
Zoeken naar foto’s (P 48).
A WISSEN
Om de geselecteerde foto’s of alle foto’s te wissen (P 47).
76
Menu’s
De menu’s gebruiken: Afspeelstand
n FILM BEWERKEN
Films bewerken.
Q Schakel de camera niet uit tijdens het bewerken van films.
■ FILM BIJSNIJDEN
Verwijder begin- en eindmateriaal van de film om een bewerkte kopie van de huidige film te maken.
1 Speel de gewenste film af.
2 Selecteer n FILM BEWERKEN > FILM BIJSNIJDEN in het afspeelmenu. Om filmmateriaal aan het
begin van de kopie te verwijderen, ga verder naar stap 3; ga anders naar stap 4.
3 Druk de keuzeknop omlaag om het afspelen te weergave en druk nogmaals naar beneden wanneer
het nieuwe openingsbeeld is bereikt.
4 Druk op MENU/OK. Om filmmateriaal aan het einde van de kopie te verwijderen, ga naar stap 5, ga
anders naar stap 6.
5 Druk de keuzeknop omlaag om het afspelen te weergave en druk nogmaals naar beneden wanneer
het nieuwe afsluitende beeld is bereikt.
6 Druk op MENU/OK om de kopie op te slaan.
■ DEELNAME FILM
Voeg bestaand filmmateriaal aan het einde van de huidige film toe om een bewerkte kopie te maken.
1 Speel de gewenste film af.
2 Selecteer n FILM BEWERKEN > DEELNAME FILM in het afspeelmenu.
3 Druk de keuzeknop naar links of rechts om een film te markeren.
4 Druk op MENU/OK om het gemarkeerde filmmateriaal toe te voegen aan het einde van de huidige
film en bewaar de uiteindelijke kopie, of druk op DISP/BACK om af te sluiten zonder een kopie te
maken.
R Beide films moeten op hetzelfde beeldformaat en bij dezelfde beeldsnelheid zijn opgenomen.
Menu’s
77
De menu’s gebruiken: Afspeelstand
j MARK. VOOR UPL.
Selecteer foto’s om te uploaden naar YouTube, Facebook of MyFinePix.com met MyFinePix Studio (alleen Windows).
■ Foto’s voor uploaden selecteren
1 Selecteer YouTube om films te selecteren die u wilt uploaden naar YouTube, Facebook om foto’s
en films te selecteren die u wilt uploaden naar Facebook, of MyFinePix.com om foto’s te selecteren
die u wilt uploaden naar MyFinePix.com.
2 Druk op de keuzeknop links of rechts om foto’s weer te geven en druk op MENU/OK om te selecteren
of te deselecteren. Druk op DISP/BACK om af te sluiten wanneer alle gewenste foto’s zijn geselecteerd.
R Er kunnen alleen films worden geselecteerd voor het uploaden naar YouTube.
R Voor uploaden naar MyFinePix.com kunt u alleen foto’s selecteren.
R Tijdens het weergeven worden geselecteerde foto’s aangegeven met pictogrammen voor
j YouTube
YouTube,, j Facebook of j MyFinePix.com
MyFinePix.com..
■ ALLES RESETTEN: Alle foto’s deselecteren
Kies ALLES RESETTEN om alle foto’s te deselecteren. Als het aantal betreffende foto’s erg groot is,
wordt een bericht weergegeven terwijl een bewerking in uitvoering is. Druk op DISP/BACK om af te
sluiten voordat de bewerking is voltooid.
■ Foto’s uploaden (alleen Windows)
Geselecteerde foto’s kunnen worden geüpload met behulp van de optie YouTube/Facebook/
MyFinePix.com Upload in MyFinePix Studio.
Selecteren met camera
Uploaden van computer
Voor informatie over het installeren van MyFinePix Studio en het aansluiten van een camera op een
computer, zie “Foto’s op een computer bekijken” (P 63).
78
Menu’s
De menu’s gebruiken: Afspeelstand
I DIAVOORSTELLING
Met deze functie kunt u uw foto’s afspelen in een diavoorstelling. Selecteer het type diavoorstelling en
druk op MENU/OK om de diavoorstelling te starten. U kunt op ieder moment tijdens de voorstelling op
DISP/BACK drukken om een helpscherm weer te geven. De diavoorstelling kan op elk gewenst moment
worden beëindigd door op MENU/OK te drukken.
Optie
NORMAAL
FADE-IN
NORMAAL g
FADE-IN g
Beschrijving
Druk op de keuzeknop links of rechts om een foto voor- of achteruit te gaan. Selecteer FADE-IN om overgangen tussen foto’s weer te geven.
Zie boven, maar de camera zoomt automatisch in op gezichten die met intelligente gezichtsdetectie zijn herkend.
R De camera wordt tijdens diavoorstellingen niet automatisch uitgeschakeld.
B VERWIJDER R. OGEN
Indien de huidige foto is voorzien van een g-pictogram om aan te geven dat de foto met Intelligente
gezichtsdetectie is gemaakt, kan deze functie worden gebruikt om rode ogen te verwijderen. De foto
wordt door de camera geanalyseerd, als er rode ogen worden waargenomen, ondergaat de foto een
speciaal proces en wordt er een kopie aangemaakt waarop rode-ogen verwijdering is toegepast.
1 Speel de gewenste foto af.
2 Selecteer B VERWIJDER R. OGEN in het afspeelmenu.
3 Druk op MENU/OK.
R Rode ogen worden niet verwijderd wanneer de camera geen gezicht kan detecteren of wanneer
het gezicht in profiel werd gefotografeerd. De resultaten kunnen per onderwerpprogramma verschillen. Rode ogen kunnen niet worden verwijderd van foto’s waarop rode-ogen verwijdering al
eerder is toegepast noch van foto’s die met andere camera’s zijn gemaakt.
R De hoeveelheid tijd die nodig is om een foto te verwerken, hangt af van het aantal gedetecteerde
gezichten.
R Kopieën die werden gemaakt met B VERWIJDER R. OGEN worden tijdens het afspelen voorzien
van een e-pictogram.
Menu’s
79
De menu’s gebruiken: Afspeelstand
D BEVEILIGEN
U kunt foto’s beveiligen om te voorkomen dat ze per ongeluk worden gewist.
1 Selecteer D BEVEILIGEN in het afspeelmenu.
2 Markeer een van de volgende opties en druk op MENU/OK:
• FOTO: Geselecteerde foto´s beveiligen. Druk op de keuzeknop links of rechts of foto’s af te spelen
en druk op MENU/OK om foto’s te selecteren of te deselecteren. Druk op DISP/BACK wanneer de
bewerking is voltooid.
• BEVEILIG ALLES: Alle foto’s beveiligen.
• ALLES RESETTEN: De beveiliging van alle foto’s ongedaan maken.
Q Beveiligde foto’s worden gewist wanneer de geheugenkaart of het interne geheugen wordt geformatteerd (P
(P 86).
G BEELDUITSNEDE
Een beelduitsnede van de huidige foto maken.
1 Speel de gewenste foto af.
2 Selecteer G BEELDUITSNEDE in het afspeelmenu.
3 Gebruik de zoomknoppen om op de foto in of uit te zoomen, en de keuzeknop om de foto te verschuiven totdat het gewenste gedeelte wordt weergegeven.
4 Druk op MENU/OK om een bevestigingsvenster weer te geven.
5 Druk nogmaals op MENU/OK om de beelduitsnede op te slaan in een afzonderlijk bestand.
R Grotere uitsneden produceren grotere kopieën. Als het formaat van de uiteindelijke kopie a zal
zijn, wordt OK geel weergegeven.
80
Menu’s
De menu’s gebruiken: Afspeelstand
O NIEUW FORMAAT
Een kleine kopie van de huidige foto maken.
1 Speel de gewenste foto af.
2 Selecteer O NIEUW FORMAAT in het afspeelmenu.
3 Markeer een formaat en druk op MENU/OK om een bevestigingsvenster weer te geven.
4 Druk op MENU/OK om de kopie in het nieuwe formaat op te slaan in een afzonderlijk bestand.
R De beschikbare formaten zijn afhankelijk van het formaat van het origineel.
C FOTO DRAAIEN
Om foto´s die als portret (staand) zijn gemaakt, een kwartslag te draaien zodat ze staand op het LCDscherm worden afgespeeld.
1 Speel de gewenste foto af.
2 Selecteer C FOTO DRAAIEN in het afspeelmenu.
3 Druk op de keuzeknop omlaag om de foto 90 ° rechtsom, of op de keuzeknop omhoog om de foto
90 ° linksom te draaien.
4 Druk op MENU/OK. Vanaf nu wordt de foto tijdens het afspelen met de camera automatisch gedraaid.
R Beveiligde foto’s kunnen niet worden gedraaid. Verwijder de beveiliging voordat u de foto’s draait
(P 80).
R De camera is mogelijk niet in staat om foto’s te draaien die met andere camera’s zijn gemaakt.
Menu’s
81
De menu’s gebruiken: Afspeelstand
E KOPIËREN
U kunt foto’s van het interne geheugen naar een geheu genkaart kopiëren.
1 Selecteer E KOPIËREN in het afspeelmenu.
2 Markeer een van de volgende opties en druk op de keuzeknop rechts:
• a INTERN y b KAART: Om foto’s van het interne geheugen naar de geheugenkaart te kopiëren.
• b KAART y a INTERN: Om foto’s van de geheugenkaart naar het interne geheugen te kopiëren.
3 Markeer een van de volgende opties en druk op MENU/OK:
• ENKELE FOTO: Geselecteerde foto´s kopiëren. Druk op de keuzeknop links of rechts om de foto’s af
te spelen en druk op MENU/OK om de huidige foto te kopiëren.
• ALLE FOTO’S: Alle foto’s kopiëren.
R Het kopiëren wordt onderbroken wanneer de bestemming onvoldoende capaciteit heeft.
R Informatie voor DPOF printopdrachten wordt niet meegekopieerd (P
(P 61).
k FOTOBOEK HULP
Maak boeken van uw favoriete foto’s (P 49).
K PRINTOPDRACHT (DPOF)
Om foto’s te selecteren voor afdruk met DPOF- en PictBridge-compatibele printers (P 61).
82
Menu’s
De menu’s gebruiken: Afspeelstand
J BEELDVERHOUDING
Deze instelling bepaalt met welke beeldverhouding foto;s met een beeldverhouding van 4 : 3 op een
HD-tv (High Definition) moeten worden weergegeven (deze optie is alleen beschikbaar wanneer een
HDMI-kabel is aangesloten). Selecteer 16 : 9 om de foto schermvullend weer te geven waarbij de bovenste en de onderste rand buiten beeld vallen, of 4 : 3 om de foto volledig, maar met zwarte balken
aan weerszijden weer te geven.
16 : 9
4:3
16 : 9
4:3
R Foto’s met een beeldverhouding van 16 : 9 worden schermvullend weergegeven en foto’s met een
beeldverhouding van 3 : 2 worden in een zwart kader weergegeven.
Menu’s
83
Het instellingenmenu
Het instellingenmenu gebruiken
1 Geef het instellingenmenu weer.
1.1 Druk op MENU/OK om het menu voor de huidige
stand weer geven.
1.2 Druk op de keuzeknop links om de tab voor het
huidige menu te markeren.
INSTELLINGEN
SET
SET
VERLATEN
Tab
1.3 Druk op de keuzeknop omlaag om X te markeren.
1.4 Druk op de keuzeknop rechts om de cursor in het instellingenmenu te
plaatsen.
2 Pas de instellingen aan.
Markeer menu-items en druk de keuzeknop rechts om de opties weer te
geven, markeer daarna een optie en druk op MENU/OK. Druk op DISP/BACK om
af te sluiten wanneer de instellingen zijn voltooid.
84
Menu’s
Het instellingenmenu
De opties van het instellingenmenu
F DATUM/TIJD
Om de klok van de camera in te stellen (P 19).
N TIJDSVERSCHIL
(standaardinstelling: h)
Gebruik deze functie tijdens het reizen om de klok van de camera op een eenvoudige manier in
te stellen op de plaatselijke tijd van uw bestemming zonder de tijd van thuis te verliezen. Voer het
verschil tussen de plaatselijke tijd en de tijd van uw eigen tijdzone in.
1 Markeer g LOKAAL en druk op de keuzeknop rechts.
2 Gebruik de keuzeknop om het tijdsverschil tussen de plaatselijke tijd en de tijd van uw eigen
tijdzone in te stellen in stappen van 15 minuten.
3 Druk op MENU/OK.
Wilt u overschakelen tussen de plaatselijke tijd en de tijd van uw eigen tijdzone, markeer dan g LOKAAL of h THUIS en klik op MENU/OK.
Optie
h THUIS
g LOKAAL
Beschrijving
Om over te schakelen naar de tijd waarop F DATUM/TIJD is ingesteld (zie hierboven).
Om over te schakelen naar de plaatselijke tijd. Wanneer deze instelling wordt geselecteerd, worden g en de datum en tijd geel weergegeven wanneer de camera wordt
ingeschakeld.
La
Kies een taal.
(standaardinstelling: UIT)
o STILLE STAND
Selecteer AAN om de luidspreker, de flitser en het AF-hulplicht uit te schakelen in situaties waarin
camerageluiden of lampjes ongewenst zijn (de flitser flitst nog in de stand C/g).
Menu’s
85
Het instellingenmenu
R RESET
Herstel alle instellingen, behalve F DATUM/TIJD, N TIJDSVERSCHIL en O SCHERMKLEUR naar
standaardwaarden.
1 Markeer R RESET en druk op de keuzeknop rechts zodat een bevestigingsvenster verschijnt.
2 Markeer OK en druk op MENU/OK.
K FORMATTEREN
Wanneer er een geheugenkaart in de camera is geplaatst, kan de kaart met behulp van deze optie
worden geformatteerd. Als er geen geheugenkaart in de camera is geplaatst, dan wordt het interne
geheugen geformatteerd. Selecteer OK om het formatteren te beginnen.
Q Alle gegevens —inclusief beveiligde foto´s— die in het interne geheugen of op de geheugenkaart
staan worden permanent gewist. Kopieer belangrijke foto’s eerst naar een computer of ander opslagapparaat.
Q Tijdens het formatteren, mag de afdekkap van het batterijencompartiment niet worden geopend.
(standaardinstelling: 1,5 S)
A WEERGAVE
Om aan te geven hoe lang de foto’s na opname op het LCD-scherm moeten worden afgespeeld.
Optie
1,5 SEC
0,5 SEC
ZOOM (CONTINU)
UIT
Beschrijving
Foto’s worden gedurende 1,5 seconden (1,5 SEC) of 0,5 seconde (0,5 SEC)
weergegeven. De kleuren kunnen enigszins afwijken van de uiteindelijke foto.
Foto’s worden weergegeven totdat op MENU/OK wordt gedrukt.
De foto’s worden na het fotograferen niet weergegeven.
R UIT werkt niet in de stand voor continue opnames, Y GEAVANC. FILTER,
FILTER, j LAAG LICHT en
k HDR
HDR..
86
Menu’s
Het instellingenmenu
(standaardinstelling: CONT.)
B NUMMERING
Nieuwe foto’s worden opgeslagen in bestanden waarvan de bestandsnaFramenummer
men beginnen met een viercijferig bestandsnummer dat telkens met één
100-0001
wordt verhoogd. Tijdens het afspelen wordt het bestandsnummer weergegeven, zoals de afbeelding rechts laat zien. Met B NUMMERING kan het Mapnummer Bestandsbestandsnummer worden teruggezet op 0001, bijvoorbeeld omdat er een
nummer
nieuwe geheugenkaart is geplaatst of omdat de geheugenkaart of het interne geheugen opnieuw is geformatteerd.
Optie
CONTINU
RESET
Beschrijving
De nummering gaat verder vanaf het laatst gebruikte bestandsnummer of het eerst
beschikbare bestandsnummer, welke dan ook het hoogst is. Selecteer deze opties om
minder bestanden met dezelfde bestandsnaam te krijgen.
De nummering wordt teruggezet op 0001 als een nieuwe geheugenkaart is geplaatst
of het geheugen is geformatteerd.
R Wanneer het framenummer de waarde 999-9999 bereikt, dan wordt de ontspanknop geblokkeerd
(P 106).
R Het selecteren van R RESET ((P
P 86) stelt B NUMMERING op CONTINU in, maar herstelt niet het
bestandsnummer.
R De framenummers van foto’s die met andere camera’s zijn genomen, zijn meestal niet dezelfde.
Menu’s
87
Het instellingenmenu
G BEDIENING VOL.
(standaardinstelling: c)
Om het volume in te stellen van de geluiden die worden maakt tijdens de bediening van de camera.
Selecteer e UIT (gedempt) om de bedieningsgeluiden te dempen.
H SLUITER VOLUME
(standaardinstelling: c)
Om het volume in te stellen van het geluid dat wordt gemaakt wanneer de sluiter wordt ontspannen.
Selecteer e UIT (gedempt) om het sluitergeluid te dempen.
e SLUITER GELUID
Om het geluid dat de sluiter maakt te selecteren.
I AFSPEEL VOLUME
Om het volume van het geluid van films in te stellen.
J LCD HELDERHEID
Om de helderheid van het LCD-scherm in te stellen.
Optie
AUTO
HANDMATIG
88
(standaardinstelling: i)
(standaardinstelling: 7)
(standaardinstelling: AUTO)
Beschrijving
Schermhelderheid wordt tijdens de opname automatisch aangepast als antwoord op
de omliggende lichtomstandigheden. Helderheid wordt niet weergegeven tijdens
weergave.
Druk op de keuzeknop omhoog of omlaag om de helderheid aan te passen en druk
vervolgens op MENU/OK. Kies uit waarden tussen –5 en +5.
Menu’s
Het instellingenmenu
(standaardinstelling: U AAN)
h LCD ENERGIEBSPRNG
Kies of het scherm automatisch dimt om de spaarstand in de opnamestand te gebruiken. Deze optie
treedt niet in werking tijdens weergave.
Optie
U SPAARST. AAN
U SPAARST. UIT
Beschrijving
Het scherm dimt naar de spaarstand als er enkele seconden geen handelingen
worden uitgevoerd. Normale helderheid kan worden hersteld door de sluiterknop
half in te drukken.
Automatisch dimmen uit.
(standaardinstelling: 2 MIN)
M UITSCHAKELEN
Hiermee selecteert u hoe lang het duurt totdat de camera automatisch wordt uitgeschakeld wanneer
de camera niet wordt bediend. De batterij gaat langer mee als voor een kortere tijd wordt gekozen; bij
instelling op UIT moet de camera handmatig worden uitgeschakeld. In sommige situaties schakelt de
camera automatisch uit, zelfs als UIT is geselecteerd.
L IS MODE
(standaardinstelling: l)
Om aan te geven of beeldstabilisatie steeds wanneer de camera in de opnamestand staat moet
worden uitgevoerd (l CONTINU), of alleen als de ontspanknop half wordt ingedrukt (m ALLEEN
OPNAME). Gebruik de instelling UIT om beeldstabilisatie uit te schakelen wanneer u een statief
gebruikt.
(standaardinstelling: AAN)
b DIGIT. BEELDSTABIL.
Als AAN is geselecteerd, worden de trillingen van de camera tijdens het opnemen van een film
gecorrigeerd, zodat u nog maar nauwelijks trillingen hebt in uw opname.
R Digitale beeldstabilisatie is niet beschikbaar bij het maken van foto’s.
(standaardinstelling: AAN)
B VERWIJDER R. OGEN
Zet deze instelling op AAN om het door het flitslicht veroorzaakte rode-ogeneffect tegen te gaan wanneer intelligente gezichtsdetectie is ingeschakeld.
R Rode-ogen verwijdering wordt alleen uitgevoerd wanneer een gezicht wordt gedetecteerd.
Menu’s
89
Het instellingenmenu
(standaardinstelling: UIT)
R INTELL. DIGITALE ZOOM
Als AAN is ingesteld en T wordt geselecteerd wanneer het maximale bereik van optische zoom is bereikt, wordt digitale zoom gebruikt. Hierdoor wordt het beeld nog verder uitvergroot en verwerkt voor
scherpe resultaten met een hoge resolutie.
De zoomindicator
W
INTELL. DIGITALE
ZOOM aan
T
Optische zoom
W
Intelligente
digitale zoom
T
INTELL. DIGITALE
ZOOM uit
Optische zoom
R Het selecteren van een andere stand kan intelligente digitale zoom beëindigen.
R Indien gecombineerd met optische zoom, beschikt intelligente digitale zoom over zoomfactoren
tot een grootte van 10×.
R Intelligente digitale zoom kan soms een lagere beeldkwaliteit opleveren dan optische zoom.
R De opnametijd neemt toe.
R De effecten zijn niet zichtbaar op het scherm tijdens het fotograferen.
R Intelligente digitale zoom is niet beschikbaar in de continue opnamestand of tijdens het opnemen
van films.
90
Menu’s
Het instellingenmenu
p TYPE FILMZOOM
(standaardinstelling: D)
Kies het zoomtype dat beschikbaar is tijdens filmopname: C DIGITAAL of D OPTISCH.
R Films opgenomen met behulp van digitale zoom kunnen enigszins “korrelig” zijn.
(standaardinstelling: AAN)
C AF-HULPLICHT
Als deze instelling op AAN wordt gezet, gaat de AF-hulpverlichting gaat branden om het scherpstellen
te assisteren.
Q Het kan voorkomen dat de camera niet in staat is om scherp te stellen terwijl het AF-hulplicht
wordt gebruikt. Als de camera niet in staat is om scherp te stellen in de macrostand, vergroot dan
de afstand tot het onderwerp en probeer het opnieuw.
Q Schijn met het AF-hulplicht niet recht in de ogen van het onderwerp.
(standaardinstelling: AAN)
m AUTO ROT. WEERG.
Selecteer AAN om “staande” (portret) foto’s tijdens het afspelen automatisch te draaien.
O SCHERMKLEUR
Een kleurschema selecteren.
h WINDFILTER
Kies AAN om windruis te voorkomen tijdens het filmen.
r DRAADLOOS INSTEL.
Pas de instellingen aan voor verbinding met een draadloos netwerk. Voor informatie over het gebruik
van een draadloos netwerk gaat u naar http://fujifilm-dsc.com/wifi/.
Menu’s
91
Het instellingenmenu
s PC AUTO. OPSLAAN
Kies een bestemming voor de geüploade foto’s met s PC AUTO. OPSLAAN. Voor informatie over het
gebruik van een draadloos netwerk gaat u naar http://fujifilm-dsc.com/wifi/.
U GEOTAGGING SET-UP
Toegang krijgen tot opties voor locatiegegevens.
Optie
GEOTAGGING
LOCATIE-INFO
Beschrijving
Kies of u locatiegegevens wilt opslaan met de foto’s.
Geef locatiegegevens weer.
(standaardinstelling: UIT)
U DATUMSTEMPEL
Merk de opnametijd en/of opnamedatum op foto’s op het moment dat ze worden gemaakt.
Optie
R+S
R
UIT
Beschrijving
Merk nieuwe foto’s met de opnamedatum en -tijd.
Merk nieuwe foto’s met de opnamedatum.
Merk geen opnametijd en -datum op nieuwe foto’s.
Q Tijd- en datumstempels kunnen niet worden gewist. Schakel U DATUMSTEMPEL uit om te
voorkomen dat tijd- en datumstempels op nieuwe foto’s te zien zijn.
Q Als de cameraklok niet is ingesteld, wordt u gevraagd de klok in te stellen op de huidige datum en
tijd (P
(P 19).
Q Wij adviseren u de optie DPOF “printdatum” uit te schakelen bij het afdrukken van afbeeldingen
met een tijd- en datumstempel (P
(P 61).
Q De datum en tijd kunnen niet worden toegevoegd aan de films en panorama’s.
92
Menu’s
Technische informatie
Optionele accessoires
De camera ondersteunt een grote verscheidenheid aan accessoires van FUJIFILM
en andere merken.
DIGITAL CAMERA
■ Printen
FINEPIX XP80 Series
■ Audio/video
HDMI-kabel (los verkrijgbaar)
USB-kabel
HDTV *
PictBridge-compatibele
printer *
SD/SDHC/SDXCgeheugenkaart
Printer *
■ Computer-gerelateerd
USB-kabel (meegeleverd)
SD-kaartsleuf of kaartlezer
Computer *
* Los verkrijgbaar.
93
Optionele accessoires
Accessoires van FUJIFILM
De volgende optionele accessoires zijn verkrijgbaar bij FUJIFILM. Informeer bij
uw lokale FUJIFILM vertegenwoordiger naar de allernieuwste accessoires die in
uw regio leverbaar zijn of ga naar
http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html.
Oplaadbare
NP-45S: Extra NP-45S oplaadbare batterijen met hoge capaLi-ionbatterijen citeit kunnen naar behoefte worden bijgekocht.
Batterijladers
BC-45W: Vervangende batterijladers kunnen naar behoefte
worden bijgekocht. De BC-45W laadt een NP-45S batterij
op in ongeveer 120 minuten bij +20 °C.
Actiecameralens ACL-XP70: Geschikt voor bredere en mooiere foto’s en video.
94
Technische informatie
Onderhoud van de camera
Om langdurig van uw camera te kunnen genieten, moeten onderstaande voorzorgsmaatregelen in acht worden genomen.
Opslag en gebruik
Neem de batterij en de geheugenkaart uit de camera wanneer de
camera gedurende langere tijd niet zal
worden gebruikt. Bewaar en gebruik
de camera niet op plaatsen waar de
camera wordt blootgesteld aan, of in
contact kan komen met:
• regen, stoom of rook
• vocht en vuil
• direct zonlicht of zeer hoge temperaturen, zoals in een auto op een
zonnige dag
• extreme kou
• sterke trillingen
• sterke magnetische velden, zoals
een zendmast, hoogspanningskabel,
radarstation, motor, transformator of
magneet
• vluchtige chemicaliën, zoals pesticiden
• rubber of vinyl
Technische informatie
■ Condensatie
Door plotselinge temperatuursstijgingen, zoals wanneer u op een koude
dag een verwarmd gebouw binnenkomt, kan er in de camera condensatie
optreden. Als dit gebeurt, schakelt u
de camera uit en wacht u minimaal
een uur voordat u de camera weer
inschakelt. Als zich condensatie op de
geheugenkaart voordoet, verwijdert u
de kaart en wacht u totdat alle condens is verdampt.
95
Onderhoud van de camera
Reiniging
Gebruik een blaaskwast om stof van het beschermende glas die de lens bedekt
en het LCD-scherm te verwijderen en neem het vervolgens met een zachte,
droge doek af. Vlekken kunnen worden verwijderd door de lens of het LCDscherm voorzichtig te reinigen met een FUJIFILM lensreinigingsdoekje waarop
een kleine hoeveelheid lensreinigingsvloeistof is aangebracht. Wees voorzichtig
met krassen op het beschermende glasplaatje of het LCD-scherm. Het camerahuis kan worden schoongemaakt met een zachte, droge doek. Gebruik nooit
alcohol, verfverdunner of andere vluchtige chemicaliën.
Op reis
Houd de camera bij u in uw handbagage. Bagage dat moet worden ingecheckt,
kan aan hevige schokken worden blootgesteld waardoor de camera zou kunnen
worden beschadigd.
96
Technische informatie
Probleemoplossing
Problemen en oplossingen
Water in de camera
Probleem
Water in de camera.
Oplossing
De afdekkap van het batterijencompartiment was niet volledig gesloten voordat de camera
werd ondergedompeld, of werd onder water geopend
geopend:: Breng de camera voor reparatie naar een
FUJIFILM-geautoriseerde onderhoudstechnicus. Schakel de camera niet in.
Voeding en batterij
Probleem
Oplossing
• De batterij is leeg:
leeg: Laad de batterij op of plaats een volledig opgeladen reservebatterij ((P
P 7, 14).
• De batterij is niet goed geplaatst
geplaatst:: Plaats de batterij nogmaals en in de juiste richting in het comDe camera kan niet worden
partiment (P
(P 8).
ingeschakeld.
• De afdekkap van het batterijencompartiment is niet vergrendeld:
vergrendeld: Vergrendel de afdekkap
(P 10).
• De batterij is koud:
koud: Warm de batterijen op in een van uw zakken of op een andere plaats en stop de
batterijen pas vlak voordat u gaat fotograferen in de camera.
• Er zit vuil op de polen van de batterij:
batterij: Maak de polen schoon met een zachte, droge doek.
• Q is als opnamestand geselecteerd:
geselecteerd: Selecteer de B-stand om de batterij minder te belasten
De batterij raakt snel leeg. (P 25).
• x VOLGEN is geselecteerd voor F SCHERPSTELLING
SCHERPSTELLING:: Selecteer een andere AF-stand
(P 74).
• De batterij is heel vaak opgeladen:
opgeladen: Het einde van de levensduur van de batterij is bereikt. Koop
een nieuwe batterij.
De camera wordt plotseling
Laad de batterij op of plaats een volledig opgeladen reservebatterij ((P
P 7, 14).
uitgeschakeld.
Het opladen verloopt traag. Laad de batterij bij kamertemperatuur op ((P
P v).
97
Problemen en oplossingen
Probleem
Oplossing
Plaats de batterij opnieuw in de correcte richting en zorg ervoor dat de stroomaansluiting wordt gemaakt
(P 7, 14).
De batterij laadt niet op. / • Er zit vuil op de polen van de batterij:
batterij: Maak de polen schoon met een zachte, droge doek.
De zelfontspannerlamp
• De batterij is heel vaak opgeladen:
opgeladen: Het einde van de levensduur van de batterij is bereikt. Koop een
knippert.
nieuwe batterij. Neem contact op met uw FUJIFILM-dealer als de batterij nog steeds niet kan worden
opgeladen.
• De batterij is te warm of te koud:
koud: Wacht totdat de batterijtemperatuur is gestabiliseerd.
Menu’s en schermen
Probleem
Oplossing
De menu’s en de schermen
Selecteer NEDERLANDS voor een L a ((P
P 19, 85).
zijn niet in het Nederlands.
Opname
Probleem
Oplossing
• Het geheugen is vol
vol:: Plaats een nieuwe geheugenkaart of maak ruimte door foto’s te wissen
(P 9, 47).
Er wordt geen foto
• Geheugen is niet geformatteerd:
geformatteerd: Formatteer de geheugenkaart of het interne geheugen ((P
P 86).
gemaakt wanneer de
• Er zit vuil op de contacten van de geheugenkaart:
geheugenkaart: Maak de contacten schoon met een zachte,
ontspanknop wordt
droge doek.
ingedrukt.
• De geheugenkaart is beschadigd:
beschadigd: Plaats een nieuwe geheugenkaart (P
(P 9).
• De batterij is leeg:
leeg: Laad de batterij op of plaats een volledig opgeladen reservebatterij ((P
P 7, 14).
• De camera is automatisch uitgeschakeld:
uitgeschakeld: Zet de camera aan ((P
P 17).
• Het onderwerp bevindt zich te dichtbij de camera
camera:: Selecteer de macrostand (P
(P 37).
• Het onderwerp is te ver verwijderd van de camera
camera:: Zet de macrostand uit (P
(P 37).
De camera stelt niet scherp.
• Het onderwerp is niet geschikt voor automatische scherpstelling:
scherpstelling: Gebruik scherpstelvergrendeling (P
(P 34).
98
Probleemoplossing
Problemen en oplossingen
Probleem
Oplossing
De macrostand is niet
Selecteer een andere opnamestand (P
(P 25).
beschikbaar.
Intelligente gezichtsdetecSelecteer een andere opnamestand (P
(P 25).
tie is niet beschikbaar.
• Het gezicht van het onderwerp wordt verborgen door een zonnebril, hoed, lang haar, e.d.:
e.d.:
Verwijder alle obstructies.
• Het gezicht van het onderwerp beslaat slechts een minuscuul deel van het beeld:
beeld: Pas de
Gezichten worden niet
compositie zo aan dat het gezicht van het onderwerp een groter deel van het beeld beslaat (P
(P 33).
herkend.
• Het onderwerp houdt het hoofd schuin of zelfs horizontaal
horizontaal:: Vraag het onderwerp het hoofd
rechtop te houden.
• De camera wordt schuin gehouden
gehouden:: Houd de camera recht (P
(P 21).
• Het gezicht van het onderwerp is onderbelicht
onderbelicht:: Fotografeer bij voldoende licht.
Het gekozen onderwerp bevindt zich dichter bij het midden van het scherpstelframe dan het belangrijkEr is een verkeerd onderste onderwerp. Pas de compositie aan of schakel gezichtsdetectie uit en gebruik scherpstelvergrendeling
werp gekozen.
(P 34).
• De flitser is niet beschikbaar in de huidige opnamestand
opnamestand:: Selecteer een andere opnamestand
(P 25).
• De batterij is leeg:
leeg: Laad de batterij op of plaats een volledig opgeladen reservebatterij ((P
P 7, 14).
De flitser flitst niet.
• De continustand van de camera is ingeschakeld
ingeschakeld:: Druk op de seriestand-knop om de enkel-beeldstand te selecteren (P
(P 41).
• De stille stand van de camera is geactiveerd:
geactiveerd: Zet de stille stand uit (P
(P 85).
• De flitser is uitgeschakeld (P
(P): Selecteer een andere flitsstand (P
(P 38).
• De gewenste flitsstand is niet beschikbaar in de huidige opnamestand:
opnamestand: Selecteer een andere
Sommige flitsstanden zijn
opnamestand (P
(P 25).
niet beschikbaar.
• De stille stand van de camera is geactiveerd:
geactiveerd: Zet de stille stand uit (P
(P 85).
Het onderwerp wordt niet • Het onderwerp bevindt zich buiten het bereik van de flitser
itser:: Breng het onderwerp dichterbij
volledig door de flitser
(P 111).
verlicht.
• Het venster van de flitser is bedekt
bedekt:: Houd de camera op de juiste wijze vast ((P
P 21).
Probleemoplossing
99
Problemen en oplossingen
Probleem
Oplossing
• Het beschermende glasplaatje dat de lens bedekt is vuil
vuil:: Reinig het glasplaatje (P
(P 96).
• Het beschermende glasplaatje dat de lens bedekt wordt geblokkeerd:
geblokkeerd: Houd geen voorwerpen
of vingers voor de lens (P
(P 21).
De foto’s zijn bewogen.
• s verschijnt tijdens het fotograferen en het scherpstelframe wordt rood:
rood: Controleer de
scherpstelling voordat u de opname maakt (P
(P 104).
• k verschijnt tijdens het fotograferen:
fotograferen: Gebruik de flitser of een statief (P
(P 39).
• Bij hoge temperaturen worden er lange sluitertijden geselecteerd
geselecteerd:: Dit is normaal en duidt
niet op een defect.
De foto’s hebben spikkels.
• De camera is continu gebruikt bij hoge temperaturen of er wordt een temperatuurwaarschuwing weergegeven:
weergegeven: Schakel de camera uit en wacht tot deze is afgekoeld.
Verticale lijnen verschijnen De camera werd lange tijd gebruikt bij hoge temperaturen. Schakel de camera uit en wacht tot hij is
op foto’s.
afgekoeld.
Er kunnen paarse of witte verticale strepen verschijnen als de camera gedurende langere tijd bij een hoge
Er verschijnen paarse of
temperatuur wordt gebruikt of als er een heel helder voorwerp in beeld is. Dit fenomeen doet zich voor
witte verticale strepen op bij alle CCD-beeldsensoren en duidt niet op een defect. Deze lijnen worden niet op foto’s vastgelegd maar
het LCD-scherm.
kunnen wel in films verschijnen. Probeer tijdens het filmen zeer heldere voorwerpen buiten het beeld
te houden.
Locatiegegevens zijn onjuist. De camera werd verplaatst sinds de locatiegegevens voor het laatst werden
Locatiegegevens
geüpdatet.
De door de camera ge• u CONTINU AF is geselecteerd voor F FILMSCHERPSTELLING
FILMSCHERPSTELLING:: Selecteer een anmaakte geluiden worden
dere scherpstelling (P
(P 74).
tijdens het filmen ook
• De zoom werd tijdens de opname gewijzigd
gewijzigd:: Wijzig de zoom niet tijdens opname.
opgenomen.
• Intelligente gezichtsdetectie is ingeschakeld:
ingeschakeld: Zet intelligente gezichtsdetectie uit (P
(P 33).
100
Probleemoplossing
Problemen en oplossingen
Afspelen
Probleem
De foto’s zijn korrelig.
Afspeelzoom is niet
beschikbaar.
Geen geluid bij het
afspelen van films.
De geselecteerde foto’s
worden niet gewist.
De bestandsnummering
wordt onverwacht teruggezet.
Probleemoplossing
Oplossing
De foto’s zijn gemaakt met een camera van een ander merk of model.
De huidige foto is een vernieuwd formaat kopie met a als formaat.
• Het volume is te laag ingesteld
ingesteld:: Verhoog het volume (P
(P 88).
• De microfoon was tijdens opname bedekt
bedekt:: Houd de camera tijdens het filmen op de juiste wijze
vast (P
(P 21, 54).
• De luidspreker wordt bedekt
bedekt:: Houd de camera tijdens het afspelen op de juiste wijze vast ((P
P 57).
Sommige van de te wissen foto’s zijn beveiligd. Maak de beveiliging ongedaan met het apparaat waarmee de beveiliging is aangebracht (P
(P 80).
De afdekkap van het batterijencompartiment werd geopend terwijl de camera was ingeschakeld. Schakel
de camera uit voordat u de afdekkap van het batterijcompartiment opent ((P
P 17).
101
Problemen en oplossingen
Aansluitingen/Diversen
Probleem
Geen beeld of geluid.
De computer herkent de
camera niet.
Foto’s kunnen niet worden
afgedrukt.
Er wordt maar één afdruk
gemaakt/de datum wordt
niet afgedrukt.
De camera reageert niet.
De camera functioneert
niet naar behoren.
Geen geluid.
Tijd- en datumstempels
102
Oplossing
• De camera is niet goed aangesloten:
aangesloten: Sluit de camera op de juiste wijze aan ((P
P 58).
• Het kanaal van het televisietoestel is ingesteld op “TV”
“TV”:: Selecteer het “HDMI” kanaal.
• Het volume van het televisietoestel is te laag
laag:: Verhoog het volume.
Controleer de aansluiting van de camera en de computer ((P
P 67).
• De camera is niet goed aangesloten:
aangesloten: Sluit de camera op de juiste wijze aan ((P
P 59).
• De printer is niet ingeschakeld:
ingeschakeld: Schakel de printer in.
De printer is niet compatibel met PictBridge.
• Tijdelijke storing van de camera:
camera: Verwijder de batterij en plaats hem terug (P
(P 7).
• De batterij is leeg
leeg:: Laad de batterij op ((P
P 14) of plaats een volledig opgeladen reservebatterij
(P 7).
• De camera maakt verbinding met een draadloos netwerk
netwerk:: Verbreek de verbinding met het
draadloze netwerk.
Verwijder de batterij en plaats hem terug ((P
P 7). Neem contact op met uw FUJIFILM-dealer wanneer
het probleem zich blijft voordoen.
Deactiveer de stille stand (P
(P 85).
• Tijd- en datumstempels zijn onjuist:
onjuist: Stel de cameraklok in (P
(P 19).
• Tijd- en datumstempels zijn zichtbaar op foto’s
foto’s:: Tijd- en datumstempels kunnen niet worden
gewist. Selecteer UIT voor U DATUMSTEMPEL (P
(P 92) om te voorkomen dat stempels op
nieuwe foto’s te zien zijn.
Probleemoplossing
Problemen en oplossingen
Draadloze netwerken
Meer informatie over het oplossen van problemen met draadloze netwerken,
vindt u op http://faq.fujifilm.com/digitalcamera/faq_product.html?pid=X.
Probleem
Oplossing
• De smartphone is te ver weg:
weg: Plaats de apparaten dichterbij.
• Naburige apparaten veroorzaken radio-interferentie:
radio-interferentie: Plaats de camera en smartphone uit de
Problemen bij het
buurt van magnetrons of draadloze telefoons.
verbinden met of het
• De smartphone is met een ander apparaat verbonden:
verbonden: De smartphone en camera kunnen
uploaden van foto’s naar
slechts met één apparaat tegelijk worden verbonden. Verbreek de verbinding en probeer opnieuw.
een smartphone.
• Er bevinden zich een aantal smartphones in de nabijheid:
nabijheid: Probeer opnieuw verbinding te
Kan geen foto’s maken met
maken. De aanwezigheid van meerdere smartphones kunnen de verbinding bemoeilijken.
een smartphone.
De huidige afbeelding betreft een fifi lm of werd op een ander apparaat gecreëerd en kan niet naar een
smartphone worden geüpload.
Selecteer AAN voor r DRAADLOOS INSTEL.>
INSTEL.> VERKLEIN(SP) H. Het selecteren van
De smartphone geeft geen
UIT verhoogt de uploadtijden voor grotere afbeeldingen; bovendien kunnen sommige telefoons geen
foto’s weer.
afbeeldingen weergeven die groter zijn dan een bepaald formaat.
Probleemoplossing
103
Waarschuwingsvensters en -aanduidingen
Op het LCD-scherm kunnen de volgende waarschuwingen worden weergegeven:
Waarschuwing
Beschrijving
Batterij bijna leeg. Laad de batterij op (P
(P 14) of plaats een volledig opgeladen reservebatterij
B ((rood
rood))
(P 7).
A ((knippert
knippert rood
rood))
Batterij is leeg. Laad de batterij op (P
(P 14) of plaats een volledig opgeladen reservebatterij (P
(P 7).
Lange sluitertijd. Mogelijk treedt er bewegingsonscherpte op: gebruik de flitser of een statief.
k
De camera is niet in staat scherp te stellen. Probeer het volgende:
s
• Gebruik scherpstelvergrendeling om eerst scherp te stellen op een ander onderwerp dat zich op de(rood weergegeven met een
zelfde afstand bevindt en bepaal pas daarna de compositie van de foto ((P
P 34).
rood scherpstelframe)
scherpstelframe)
• Gebruik bij het maken van close-ups de macrostand om scherp te stellen (P
(P 37).
Het diafragma of de
Het onderwerp is te helder of te donker en de foto wordt over- of onderbelicht. Gebruik de flitser als het
sluitertijd wordt rood
onderwerp te donker is (P
(P 38).
weergegeven
SCHERPSTELFOUT
Camerastoring of het bewegen van de lens wordt belemmerd. Schakel de camera uit en weer aan
SCHAKEL DE CAMERA UIT
zonder de lens aan te raken. Neem contact op met uw FUJIFILM-dealer wanneer het probleem zich
EN SCHAKEL DIE WEER IN
blijft voordoen.
LENSAANSTURING DEFECT
• De geheugenkaart of het interne geheugen is niet geformatteerd of de geheugenkaart
is geformatteerd met een computer of ander apparaat:
apparaat: Formatteer de geheugenkaart of het
interne geheugen via de optie K FORMATTEREN in het instellingenmenu van de camera
KAART NIET
(P 86).
GEFORMATTEERD!
• De contacten van de geheugenkaart moeten worden schoongemaakt:
schoongemaakt: Maak de contacten
schoon met een zachte, droge doek. Formatteer de geheugenkaart als de melding opnieuw verschijnt
(P 86). Wanneer de melding voortdurend terugkomt, moet de geheugenkaart worden vervangen.
• Storing van de camera:
camera: Neem contact op met uw FUJIFILM-dealer.
BEVEILIGDE KAART
De geheugenkaart is schrijfbeveiligd. Hef de schrijfbeveiliging op (P
(P 9).
BEZIG MET OPSLAAN
De geheugenkaart is verkeerd geformatteerd. Formatteer de geheugenkaart met de camera (P
(P 86).
104
Probleemoplossing
Waarschuwingsvensters en -aanduidingen
Waarschuwing
p
KAARTFOUT
Beschrijving
Schakel de camera uit en wacht tot deze is afgekoeld. Als er geen actie wordt ondernomen, schakelt
de camera automatisch uit.
De geheugenkaart is niet geformatteerd voor gebruik in deze camera. Formatteer de geheugenkaart
(P 86).
De contacten van de geheugenkaart moeten worden schoongemaakt of de geheugenkaart is beschadigd. Maak de contacten schoon met een zachte, droge doek. Formatteer de geheugenkaart als de
melding opnieuw verschijnt (P
(P 86). Wanneer de melding voortdurend terugkomt, moet de geheugenkaart worden vervangen.
Incompatibele geheugenkaart. Gebruik een compatibele geheugenkaart ((P
P 12).
Storing van de camera. Neem contact op met uw FUJIFILM-dealer.
a GEHEUGEN VOL
De geheugenkaart of het interne geheugen is vol en er kunnen geen foto’s worden opgeslagen of gekob GEHEUGEN VOL
INTERN GEHEUGEN IS VOL pieerd. Wis foto’s of plaats een geheugenkaart waarop ruimte beschikbaar is.
GEBRUIK GEHEUGENKAART
• Geheugenkaartfout of verbindingsfout
verbindingsfout:: Plaats de geheugenkaart nog een keer of schakel de
camera uit en weer aan. Neem contact op met uw FUJIFILM-dealer wanneer het probleem zich blijft
voordoen.
SCHRIJFFOUT NAAR KAART • Onvoldoende geheugen om extra foto’s op te slaan:
slaan: Wis foto’s of plaats een geheugenkaart
waarop ruimte beschikbaar is.
• De geheugenkaart of het interne geheugen is niet geformatteerd:
geformatteerd: Formatteer het interne
geheugen of de geheugenkaart (P
(P 86).
• Het bestand is beschadigd of niet met deze camera aangemaakt
aangemaakt:: Het bestand kan niet worden gelezen.
• De contacten van de geheugenkaart moeten worden schoongemaakt:
schoongemaakt: Maak de contacten
KAART LEESFOUT
schoon met een zachte, droge doek. Formatteer de geheugenkaart als de melding opnieuw verschijnt
(P 86). Wanneer de melding voortdurend terugkomt, moet de geheugenkaart worden vervangen.
• Storing van de camera:
camera: Neem contact op met uw FUJIFILM-dealer.
Probleemoplossing
105
Waarschuwingsvensters en -aanduidingen
Waarschuwing
MAX. NUM. BEREIKT
STILLE STAND
UITSCHAKELEN
TE VEEL FOTO’S
DEZE FOTO IS BEVEILIGD
a UITSNEDE NIET
MOGELIJK
UITSNEDE NIET MOGELIJK
P NIET MOGELIJK
Q NIET MOGELIJK
a NIET MOGELIJK
DRAAIEN NIET MOGELIJK
F DRAAIEN NIET MOGELIJK
m NIET MOGELIJK
F NIET MOGELIJK
106
Beschrijving
De camera heeft het hoogste framenummer (999-9999) bereikt. Formatteer de geheugenkaart en selecteer de instelling RESET van de optie B NUMMERING in het instellingenmenu. Maak een
foto om het framenummer in te stellen op 100-0001, ga terug naar B NUMMERING en selecteer
de optie CONTINU ((P
P 87).
U hebt geprobeerd het volume in te stellen terwijl de stille stand van de camera is geactiveerd. Zet de
stille stand uit voordat u een flitsstand kies of het volume verhoogt (P
(P 85).
Een zoekopdracht heeft meer dan 5000 resultaten opgeleverd, of meer dan 999 foto’s werden geselecteerd om te verwijderen. Voer een andere zoekopdracht uit of selecteer minder foto’s.
U hebt geprobeerd een beveiligde foto te wissen. Hef de beveiliging op en probeer opnieuw (P
(P 80).
Van a foto’s kunnen geen beelduitsnedes worden gemaakt.
Het bestand is beschadigd of niet met deze camera aangemaakt.
U heeft geprobeerd een nieuw formaat kopie te maken van hetzelfde of groter formaat dan het origineel. Selecteer een kleiner formaat.
U hebt geprobeerd een foto te draaien die niet gedraaid kan worden.
Films kunnen niet worden gedraaid.
Het is niet mogelijk om de grootte te wijzigen van of rode ogen te verwijderen op de geselecteerde
foto.
Op films kan geen verwijdering van rode ogen worden toegepast.
Probleemoplossing
Waarschuwingsvensters en -aanduidingen
Waarschuwing
GEEN KAART
b KAART IS LEEG
a KAART IS LEEG
Beschrijving
Geen geheugenkaart geplaatst wanneer E KOPIËREN in het afspeelmenu wordt geselecteerd.
Plaats een geheugenkaart.
De bron die voor E KOPIËREN is geselecteerd, bevat geen foto’s. Selecteer een andere bron.
De DPOF printopdracht op de huidige geheugenkaart bevat meer dan 999 foto’s. Kopieer de foto’s naar
het interne geheugen en maak daar een nieuwe printopdracht aan.
INSTELLEN DPOF
De foto kan niet met DPOF worden afgedrukt.
Films kunnen niet met DPOF worden afgedrukt.
F INSTELLEN DPOF
Er is tijdens het afdrukken of het kopiëren van een foto een communicatiefout opgetreden. Controleer
COMMUNICATION FOUT
of het apparaat is ingeschakeld en of de USB-kabel goed is aangesloten.
Het papier of de inkt van de printer is op of er heeft zich een ander printerprobleem voorgedaan. ConPRINTER PROBLEEM
troleer de printer (zie de gebruiksaanwijzing van de printer voor details). Schakel de printer uit en weer
aan om het afdrukken te hervatten.
Het papier of de inkt van de printer is op of er heeft zich een ander printerprobleem voorgedaan. ConPRINTER PROBLEEM
troleer de printer (zie de gebruiksaanwijzing van de printer voor details). Druk op MENU/OK als het
DOORGAAN?
afdrukken niet automatisch wordt hervat.
U hebt geprobeerd een film, een foto die niet met deze camera is gemaakt of een foto in een indeling
die niet door de printer wordt ondersteund af te drukken. Films en sommige foto’s die met andere
PRINTEN NIET MOGELIJK apparaten zijn gemaakt, kunnen niet worden afgedrukt; gaat het om een foto die deze camera is gemaakt, controleer dan of de printer de bestandsindeling JFIF-JPEG en Exif-JPEG ondersteunt. Is dat niet
het geval, dan kunnen de foto’s niet worden afgedrukt.
Controleer of het deksel van het batterijencompartiment is vergrendeld. Merk op dat het deksel moControleer dat de
gelijk al is vergrendeld; dit bericht laat u enkel controleren of het deksel goed vast zit alvorens verder
accuafdekking is gesloten.
te gaan.
DPOF LEESFOUT
Probleemoplossing
107
Appendix
Capaciteit geheugenkaart
Onderstaande tabel toont de maximale opnametijd of het maximale aantal foto’s dat met
de verschillende beeldkwaliteiten beschikbaar is. Alle genoemde aantallen zijn bij benadering, de bestandsgroottes zijn afhankelijk van het opgenomen onderwerp, waardoor
er grote verschillen kunnen zijn in het aantal bestanden dat kan worden opgeslagen. Het
kan ook voorkomen dat het resterende aantal opnamen en de resterende opnametijd niet
gelijkmatig afnemen. Er kunnen een beperkt aantal testfoto’s worden gemaakt wanneer er
geen geheugenkaart is geplaatst.
■ Foto’s
FINE
NORMAL
FINE
8 GB
NORMAL
4 GB
4:3
580
1080
1210
2070
3:2
650
1250
1250
2400
O
16 : 9
770
1360
1480
2610
1:1
710
1460
1380
2790
4:3
1060
1990
2140
3810
3:2
1440
2130
2260
4070
P
16 : 9
1770
2730
3330
5220
1:1
1700
2730
2580
5220
4:3
2460
3390
4710
6490
3:2
2850
3180
4800
5860
Q
16 : 9
3490
5230
6860
10010
1:1
2920
3810
5460
7260
■ Films
i 1920 × 1080 i 1920 × 1080 h 1280 × 720 f 640 × 480 k 640 × 480 k 320 × 240 k 160 × 120
(60 fps) 1
(30 fps) 1
(60 fps) 1
(30 fps) 2
(120 fps) 3
(240 fps) 3
(320 fps) 3
4 GB
36 min.
36 min.
40 min.
188 min.
62 min.
125 min.
137 min.
8 GB
74 min.
74 min.
82 min.
374 min.
125 min.
252 min.
276 min.
1 Gebruik een H kaart of hoger. Afzonderlijke films mogen niet langer duren dan 29 minuten.
2 Afzonderlijke films mogen niet langer duren dan 120 minuten.
3 Gebruik een H kaart of hoger. Afzonderlijke films mogen niet langer duren dan 30 seconden.
108
Technische gegevens
Systeem
Model
Effectieve pixels
Beeldsensor
Opslagmedia
Bestandssysteem
Digitale Camera FinePix XP80-serie
16,4 miljoen
1/2,3 -in. vierkante pixel CMOS met primair kleurfilter
• Intern geheugen (ca. 96 MB)
• SD/SDHC/SDXC-geheugenkaarten
In overeenstemming met Design Rule for Camera File System (DCF)
(DCF),, Exif 2.3, en Digital Print Order
Format (DPOF)
Bestandsindeling
• Stilbeeld
Stilbeeld:: Exif 2.3 JPEG (gecomprimeerd)
• Films
Films:: MOV (H.264)/lineaire PCM/monauraal geluid
Beeldformaat (pixels)
• O 4 : 3:3: 4608 × 3456 • O 3 : 2:2: 4608 × 3072 • O 16 : 9:9: 4608 × 2592 • O 1 : 1:1: 3456 × 3456
• P 4 : 3:3: 3264 × 2448 • P 3 : 2:2: 3264 × 2176 • P 16 : 9:9: 3264 × 1840 • P 1 : 1:1: 2432 × 2432
• Q 4 : 3:3: 2048 × 1536 • Q 3 : 2:2: 2304 × 1536 • Q 16 : 9:9: 1920 × 1080 • Q 1 : 1:1: 1728 × 1728
Lens
Fujinon lens met 5 × optische zoom, F3,9 (groothoek) – F4,9 (tele)
Brandpuntsafstand
f=5,0 mm – 25,0 mm (35-mm indelingsequivalent: 28 mm – 140 mm)
Digit. zoom
Tot ongeveer 2 × met intelligente digitale zoom (tot 10 × in combinatie met optische zoom)
Diafragma
F3,9/F6,2 (groothoek)
(groothoek),, F4,9/F8,0 (tele)
Scherpstelbereik
Ca. 60 cm – oneindig (groothoek)
(groothoek);; 1,0 m – oneindig (tele)
(vanaf de voorkant van de lens) • Macro
Macro:: ca. 9 cm – 80 cm (groothoek)
(groothoek);; 1,0 m – 3,0 m (tele)
Appendix
109
Technische gegevens
Systeem
Gevoeligheid
Standaard uitvoergevoeligheid equivalent aan ISO 100, 200, 400, 800, 1600, 3200, 6400 (beeldformaat
P of Q); AUTO (400), AUTO (800), AUTO (1600)
Belichtingsmeting
256 segmenten throughhrough-tthehe-llens (TTL
(TTL);); MULTI
Belichtingsregeling
Geprogrammeerd AE
Belichtingscompensatie –2 EV – +2 EV in stappen van 1/3 EV
Beeldstabilisatie
Optische stabilisatie (verschuiving beeldsensor)
Sluitertijd
• Q, B, P, g, k, C, h, M, Y, N, O, Q, R, s, F, s, U, V,
(mechanische en elektronische W: 1/4 s–
s–11/2000 s
sluiter gecombineerd)
• j: 1/8 s–
s–11/2000 s
• r: 1/30 s–
s–11/2000 s
• H: 4 s–1
s–1/2000 s
Continu
Geschatte beeldsnelheid
Doorlopende opnamen
(bps)*1
(Beeldformaat)*2
3,0
O
10 (OP
(OP),), 20 (Q
(Q)
5,0
K
10 (OP
(OP),), 20 (Q
(Q)
10
J
10 (OP
(OP),), 20 (Q
(Q)
60
P
70 (Q
(Q16:9
16:9))
3,0
Q
10 (OP
(OP),), 20 (Q
(Q)
5,0
N
10 (OP
(OP),), 20 (Q
(Q)
10
M
10 (OP
(OP),), 20 (Q
(Q)
*1 De beeldsnelheid is afhankelijk van de opnameomstandigheden en het aantal opgenomen beelden.
*2 Gebruik een H-kaart of beter.
Scherpstelling
110
• Stand:
Stand: Enkelvoudig AF, continu AF
• Selectie scherpstelgebied
scherpstelgebied:: CENTRUM, AF (MULTI), VOLGEN
• Automatisch scherpstelsysteem:
scherpstelsysteem: Contrast-detect TTL AF
Appendix
Technische gegevens
Systeem
Witbalans
Zelfontspanner
Flitser
Flitsstand
LCD-scherm
Films
Automatisch, direct zonlicht, schaduw, tl daglicht, tl warm wit, tl koel wit, gloeilamplicht, onder
water
Uit, 2 sec., 10 sec., g ((GROEPSTIMER
GROEPSTIMER),), INTERVALOPNAME
Automatische flitsbesturing; effectief bereik met gevoeligheid ingesteld op AUTO is ca. 70 cm–4,4 m
(groothoek),, 70 cm–3,8 m (tele)
(groothoek)
(tele);; het effectieve bereik in de macrostand is ong. 30 cm–2,0 m (groothoek),, 1,0 m–3,0 m (tele)
hoek)
Automatisch, invulflits, uit, langzame synchro (rode-ogen verwijdering uit)
uit);; automatisch met rodeogen verwijdering, invulflits met rode-ogen verwijdering, uit, langzame synchro met rode-ogen
verwijdering (rode-ogen verwijdering aan)
2,7-in., 460 k-dot color LCD monitor; framebereik ca. 100 %
• i 1920×1080
1920×1080:: 1080p, 60 fps
• i 1920×1080
1920×1080:: 1080p, 30 fps
• h 1280×720
1280×720:: 720p, 60 fps
• f 640×480
640×480:: VGA, 30 fps
• k 640×480
640×480:: 120 fps
• k 320×240
320×240:: 240 fps
• k 160×120
160×120:: 320 fps
In-/uitgangsaansluitingen
Digitale in-/uitgang
USB 2.0 High-Speed, MTP/PTP
HDMI-uitvoer
Micro HDMI-aansluiting
Appendix
111
Technische gegevens
Voeding/overige
Voeding
NP-45S oplaadbare batterij
Levensduur van de
Batterijtype
Geschat aantal opnamen
batterij (ongeveer het aantal
NP-45S (inbegrepen bij camera)
210
opnamen dat met een nieuwe
of volledig opgeladen batterij CIPA-norm, gemeten in B (auto)
(auto)-stand
-stand met behulp van de bij de camera meegeleverde batterij en
kan worden gemaakt)
SD-geheugenkaart.
Opmerking: Het aantal foto’s dat met een batterij kan worden gemaakt varieert per batterij en
Opmerking:
laadniveau en neemt af bij lage temperaturen.
Ca. 120 minuten (+20 °C)
104,1 mm × 66,5 mm × 25,9 mm, exclusief uitstekende delen
Laadtijd
Afmetingen van de
camera (B × H × D)
Gebruiksgewicht
Ca. 179 g, inclusief batterij en geheugenkaart
Gewicht van de camera Ca. 162 g, exclusief batterij, accessoires en geheugenkaart
Gebruiksomstandigheden • Temperatuur
Temperatuur:: –10 °C – +40 °C
• Vochtigheid
Vochtigheid:: 10 % – 80 % (geen condensvorming)
Draadloze zender
Standaarden
Werkingsfrequentie
Toegangsprotocollen
112
IEEE 802.11b/g/n (standaard draadloos protocol)
• V. S., Canada, Taiwan:
Taiwan: 2412 MHz - 2462 MHz (11 kanalen)
• Andere landen
landen:: 2412 MHz - 2472 MHz (13 kanalen)
Infrastructuur
Appendix
Technische gegevens
NP-45S oplaadbare batterij
Nominale spanning
DC 3,7 V
Nominale capaciteit
740 mAh
Afmetingen (B × H × D)
31,4 mm × 39,5 mm × 5,8 mm
Gewicht
Ca. 19,0 g
Netstroomadapter
Nominale invoer
Ingangscapaciteit
Nominale uitvoer
Gebruikstemperatuur
Gewicht
100 V–240 V wisselstroom, 50/60 Hz
• 100 V:
V: 11,6 VA
5,0 V gelijkstroom, 1000 mA
0 °C – +40 °C
Ca. 32 g
• 240 VV:: 15,5 VA
Gewicht en afmetingen kunnen per land of regio variëren.
Appendix
113
Technische gegevens
■ Mededelingen
• Veranderingen in technische gegevens en ontwerp voorbehouden. FUJIFILM is niet
aansprakelijk voor schade als gevolg van fouten in deze gebruiksaanwijzing.
• Hoewel het LCD-scherm met geavanceerde precisietechnologie is vervaardigd, kunnen
er heldere punten en kleurafwijkingen (vooral rondom tekst) verschijnen. Dit is normaal
voor LCD-schermen van dit type en duidt niet op een defect; de met de camera genomen foto’s hebben hier geen last van.
• De werking van digitale camera’s kan bij blootstelling aan krachtige radio-interferentie
(zoals elektrische velden, statische elektriciteit, lijnruis) worden verstoord.
• Als gevolg van het gebruikte type lens kan er bij de beeldranden enige vervorming
optreden. Dit is normaal.
114
Appendix
Memo
115
Memo
116
Memo
117
7-3, AKASAKA 9-CHOME, MINATO-KU, TOKYO 107-0052, JAPAN
http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html
Beperkingen op de camera-instellingen
De beschikbare opties in elke opnamestand worden hieronder weergegeven.
Optie
BOFF
N
BON
AUTO
N
O
K
L
M
P
S/R
g
e
F
H
h
F
d
N
AUTO
AUTO (1600)
AUTO (800)
AUTO (400)
6400
3200
1600
800
400
200
100
O
P
Q
O
T
P
c
a
b
f
D
Q B P g j
✔ ✔ ✔
✔ ✔ ✔
✔
✔ ✔ ✔
✔ ✔ ✔
✔
✔ ✔ ✔ ✔1 ✔1
✔ ✔ ✔ ✔ ✔
✔ ✔ ✔ ✔
✔ ✔ ✔ ✔
✔ ✔ ✔ ✔
✔ ✔ ✔ ✔
✔
✔1 ✔1
✔1 ✔1
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔ ✔ ✔ ✔
✔ ✔ ✔ ✔ ✔1
✔ ✔ ✔ ✔
✔ ✔ ✔ ✔ ✔
✔ ✔ ✔ ✔ ✔
✔ ✔ ✔ ✔
✔ ✔ ✔ ✔ ✔
✔ ✔ ✔ ✔ ✔
✔ ✔
k C h
✔
✔1 ✔
✔
✔
✔1 ✔
✔
✔1
✔
✔ ✔ ✔
✔ ✔
✔
✔ ✔
✔ ✔ ✔1
Opnamestand
M Y r N O H Q R s
✔
✔
✔ ✔
✔
✔
✔ ✔ ✔
✔
✔ ✔
✔ ✔
✔ ✔ ✔
✔ ✔
✔1 ✔ ✔1 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
✔ ✔
✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
✔
✔ ✔ ✔ ✔ ✔
✔ ✔
✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
✔
✔1 ✔ ✔1 ✔1 ✔1 ✔1 ✔1 ✔1 ✔1
F s U V W
✔ ✔ ✔1
✔ ✔
✔
✔1
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔1
✔
✔
✔
✔
✔1 ✔
✔ ✔
✔ ✔
✔1 ✔1
✔
1
1
✔1 ✔1 ✔1 ✔1 ✔1 ✔1 ✔1 ✔1 ✔1 ✔1 ✔1 ✔1 ✔1 ✔1 ✔1 ✔1 ✔1
✔
✔1 ✔
✔
✔ ✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔ ✔1
✔ ✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
Beperkingen op de camera-instellingen
Optie
R
P
J
K
O
M
N
Q
ON
b
OFF
F
r
s
x
V
i 1920×1080 (60fps)
(60fps)
i 1920×1080 (30fps)
h 1280×720 (60fps)
f 640×480 (30fps)
k 640×480 (120fps)
k 320×240 (240fps)
k 160×120 (320fps)
F
r
(F)
u
L
l
m
OFF
R
M
B
b
C
h
Q
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔1
B
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔1
✔1
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔2
✔
✔
✔2
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔2
✔
✔
P
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔2
✔
✔
g j
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔1 ✔
✔1 ✔1
k C h
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔ ✔ ✔
✔ ✔ ✔
✔1 ✔1 ✔1
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔2
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔2
✔
✔2
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔2
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
2
2
✔ ✔ ✔2
✔ ✔ ✔
✔ ✔ ✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔2
✔
✔
Opnamestand
M Y r N O
✔
✔ ✔
✔
✔ ✔
✔
✔ ✔
✔
✔ ✔
✔
✔ ✔
✔
✔ ✔
✔
✔ ✔
✔
✔
✔1 ✔ ✔ 1 ✔1 ✔
✔1 ✔1 ✔ 1 ✔1 ✔1
H
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔1
Q
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔1
R
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔1
s
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔1
F
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔ ✔
✔ ✔
✔ ✔
✔ ✔
✔ ✔
✔ ✔
✔ ✔
✔ ✔
✔ ✔
✔ ✔
✔ ✔
✔ ✔
✔ ✔2
✔ ✔
✔2
✔2 ✔2
✔2 ✔
✔ ✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔2
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔2
✔2
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔2
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔2
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
1 Automatisch geoptimaliseerd voor de geselecteerde opnamestand.
2 Alleen UIT
UIT..
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔2
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
2
2
✔ ✔ ✔2
2
2
✔ ✔ ✔
✔ ✔ ✔
s
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔1 ✔1
✔1 ✔1
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
U
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔1
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
2
2
✔ ✔ ✔2
✔ ✔ ✔2
✔ ✔ ✔
V
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
W
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔1 ✔1
✔1 ✔1
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔2 ✔2
✔2 ✔
✔ ✔