Vaporesso LUXE/LUXE S Handleiding

Type
Handleiding
User Manual
1English
Drip Tip
Top Lid
Glass Tube
Bottom Base
Power Button
2” TFT color screen
Micro USB Port
Function button( up,mode,down)
Coil
Thank you for choosing Vaporesso product. Please read
this manual carefully before use to ensure your perfect
usage experiance.
If you require additional information or have any question
about this product, please consult the local agent or
contact us through website www.vaporesso.com
SPECIFICATIONS
Product Size:47.8x29.5x142mm
Charging Current: 2.5A
Tank Capacity:8ml/2ml
Display: 2” TFT color screen
Battery:2x18650 (Not Included)
Power Range:5-220W
Resistance Range:0.03~5Ω
Omni board version : 4.2
English
2English
2) Suggested mode for different coil: VW-N mode for tank with QF MESHED and QF
STRIPS coil .
STEP3 :POWER ON THE DEVICE
1)Turn device on by pressing the power button 5 times in 2 seconds, repeat to power
off.
2)For your safety, If you vape continuously for more than 10 seconds, it will display
"10s time over"and device will stop working temporarily.
3)3 press of MODE button is request when you enter MENU after unit waken up from
sleep.
HOW TO USE
STEP1 : FILLING THE E- JUICE
Uncrew the drip tip directly, then you can ll
your favorite E-juice through the opening.
STEP2: INSTALL THE TANK
1) When in SS/NI/TI (VT)mode,atomizer's
type need to be reganized when a new one is
installed.
1 2
3English
UI interface
battery level time
voltage/ wattage instant
value during vaping.
Screen lock indicator
duration of last puff
current mode
setting value
coil resistance value
puff counter
4English
STEP4: CHOOSE YOUR FAVERITE MODE
1)VW-H /VW-N /VW-S (Variable Waage mode - high/normal/
so): it will automatically select the adequate average wattage
for your atomizer If you switch between different ohms
resistance.
2)SP (Super Player mode): In this mode, it will support broader
resistance range from 0.03Ω to 5Ω, which is adaptive to
mainstream RDA tanks.
3)VT-SS/VT-NI/VT-TI : Variable temperature control mode for
Stainless Steel/Nickel/Titanium material.
4)VV(Variable Voltage mode): You can manualy adjust the
voltage to match the resistances of the coil you use, the higher
resistance of the coil you use, the higher voltage it require
correspondingly.
5)CCW (Custom Curve of Waage mode): To use the up and
down buttons to customize you own curve of wattage output
line ,move to the next bar with a quick press of the fire
button,press the mode button to save and exit when setting is
done.
5English
6)BP (Bypass mode): Direct output voltage mode depends on
battery level, the higher the battery level the higher the output
voltage, supported coil resistance range: 0.05-5ohm.
7)CCV (Custom Curve of Voltage mode in DIY MENU): you
can use the up and down buttons to customize the curve of
voltage output line,move to the next bar with a quick press of
the re button , press the mode button to save and exit when
setting is done.
8)TCR-M1/M2 (Temperature Coefcient of Resistance mode ,in
DIY MENU) Note: when in VT and TCR mode, the Celsius and
Fahrenheit can be switched by adjust to its max value in the
main page.
9)SMART ON/OFF(in SET MENU): when it is on,device will set a
default power within a safe limit in VW-H/N/S mode according
to the coils resistance levels.
10) AUTO ON/OFF(in SET MENU): when it is on,to reduce the
risk of overheat,device will automatic adjust the power level
during vaping in VW-H, VW-N,VT-H and VT-N mode.
6English
SAFETY PRECAUTIONS:
1) Do not use the device in a stormy or dusty environment.
2) Connect the USB port and charger correctly. Unplug the charger after charging is
complete.
3) Don't mix this device with coins,jewelry or other hard objects in bag in case of
scratch and damage.
4) Chargers and batteries may be heated during charging and must be kept away from
ammable gases, liquids.
5)Please keep device away from extream temperature condition.
6) Do not try to disassemble the battery.
7) Please don't drop, throw or abuse your device.
8) Please turn off the device when it is not in use.
CAUTION ON BATTERY USING :
1)Always uses this device for battery charging.
2)If you use the external equipments for battery charging, please use the correct and
qualied charging equipments
3)Please choose standard batteries from reputable companies. Don' t use batteries
with torn casings.
4)Please use dry cloth to clean the battery and its terminals when needed.
5)Don' t leave the charging batteries unattended.
6)Don' t expose the battery to extreme heat, cold or direct sunlight.
7)Keep the battery away from water or any liquids.
7English
This device should not be used by persons under the age
of 18 or non-smokers. Please keep this unit out of reach of
children or pets.
This refillable electronic cigarette is intended for use with compatible liquid,
which may contain nicotine. Nicotine is an addictive substance and its use is not
recommended for use by the following:
- Non smokers or persons under the legal smoking age
- Pregnant or breastfeeding women
- Persons experiencing heart disease, stomach or duodenal ulcers, liver or kidney
problems, long-term throat disease or difficulty breathing due to bronchitis,
emphysema or asthma.
- Persons with an overactive thyroid gland or experiencing phaeochromocytoma
(a tumour of the adrenal gland that can affect blood pressure)
- Those taking the medications Theophylline, Ropinirole or Clozapone
You may experience the following side effects if you use nicotine containing e-liquid
in combination with this product. If this happens, please consult a healthcare
professional and show them this leaet if possible:
- Feeling faint / - Nausea /- Dizziness /- Headache /- Coughing
- Chest palpitationspain or an irregular heart rate /- Irritation of the mouth or throat
- Stomach discomfort /- Hiccups /- Nasal congestion/- Vomition
1Français
Embout
d'égouttement
Couvercle
supérieur
Tube en verre
Base inférieure
Bouton d'alimentation
2". Ecran couleur TFT
Port Micro-USB
Touche de fonction (3 touches)
Bobine
Merci d'avoir choisi le produit Vaporesso. Veuillez lire
attentivement ce manuel avant de l'utiliser pour vous
assurer d'une utilisation parfaite.Si vous avez besoin
d'informations supplémentaires ou si vous avez des
questions sur ce produit, veuillez consulter l'agent local
ou nous contacter via le site web www.vaporesso.com.
SPÉCIFICATION DU PRODUIT:
Taille du produit : 47,8x29,5x142mm
Courant de charge : 2,5A
Capacité du réservoir : 8ml/2ml
Afchage : 2". Ecran couleur TFT
Batterie : 2x18650 (non inclus)
Gamme de puissance : 5-220W
Plage de résistance : 0.03~5Ω
Tableau omni : 4.2
Français
2Français
2) Mode suggéré pour différentes bobines: mode VW-N pour le réservoir avec bobine
QF MESHED et QF STRIPS.
ÉTAPE 3: ALIMENTATION DU DISPOSITIF
1) Allumez l'appareil en appuyant sur le bouton d'alimentation 5 fois en 2 secondes,
répétez l'opération pour l'éteindre.
2) Pour votre sécurité, si vous sautez continuellement pendant plus de 10 secondes, il
afchera "10s time over" et l'appareil s'arrêtera temporairement.
3) 3 La pression du bouton MODE est demandée lorsque vous entrez dans le MENU
après le réveil de l'appareil.
ÉTAPE 4 : CHOISISSEZ VOTRE MODE FAVORI
COMMENT UTILISER
ÉTAPE1 : REMPLISSAGE DU JUS ÉLECTRONIQUE
uncrew le goutte - à - goutte tuyau
directement, alors vous pouvez combler ton
préféré e-juice par l'ouverture.
ÉTAPE 2 : INSTALLER LE RÉSERVOIR:
1) En mode SS / NI / TI (VT), le type d'atomiseur
doit être reconfiguré lorsqu'un nouveau est
installé.
1 2
3Français
1)VW-H /VW-N/VW-S:Variable Wattage mode in high/normal/soft level
2) CCW :Courbe personnalisée du mode de puissance.
3)SP :Super Player Mode , la résistance au support varie de 0,03Ω à 5Ω.
4)VV : Mode de tension variable
5) CCV :Courbe personnalisée du mode de tension
6) VT-SS / NI / TI: Mode de contrôle de température variable pour les matériaux en
acier inoxydable / nickel / titane.
7) TCR-M1 / M2: coefcient de température du mode résistance
Remarque: en mode VT et TCR, les degrés Celsius et Fahrenheit peuvent être modiés
en ajustant leur valeur maximale sur la page principale.
8) BP : mode Bypass, sortie directe à partir du niveau de puissance de la batterie
9) SMART ON / OFF (dans SET MENU): lorsqu'il est activé, l'appareil définit une
alimentation par défaut dans une limite de sécurité en mode VW-H / N / S en
fonction des niveaux de résistance des bobines.
10) AUTO ON / OFF (dans SET MENU): lorsqu'il est activé, an de réduire les risques
de surchauffe, l'appareil ajuste automatiquement le niveau de puissance pendant le
vapotage en mode VW-H, VT-H et VT-N .
Pour plus de détails sur la fonction, veuillez visiter notre site Web:
www.vaporesso.com→Innovation →Omni board
Cautions:
Cee cigaree électronique rechargeable est destinée à être utilisée avec un liquide
compatible qui peut contenir de la nicotine. La nicotine est une substance qui
4Français
crée une dépendance et son utilisation n'est pas recommandée par les personnes
suivantes :
- Les non-fumeurs ou les personnes n'ayant pas atteint l'âge légal pour fumer
- Femmes enceintes ou qui allaitent
- Personnes souffrant de maladies cardiaques, d'ulcères d'estomac ou duodénaux,
de problèmes de foie ou de reins, d'une maladie de la gorge à long terme ou de
difcultés respiratoires dues à une bronchite, à l'emphysème ou à l'asthme.
-
Personnes ayant une glande thyroïde hyperactive ou souffrant d'un phéochromocytome
(tumeur de la glande surrénale qui peut affecter la tension artérielle).
- Ceux qui prennent les médicaments Théophylline, Ropinirole ou Clozapone.
Vous pouvez ressentir les effets secondaires suivants si vous utilisez de la nicotine
contenant de l'e-liquide en combinaison avec ce produit. Si cela se produit, veuillez
consulter un professionnel de la santé et lui montrer ce dépliant si possible :
- Sensation d'évanouissement / - Nausées /- Étourdissements /- Maux de tête /- Toux
- Palpitations thoraciques ou rythme cardiaque irrégulier /- Irritation de la bouche ou
de la gorge.
- Malaises d'estomac /- Picotements /- Congestion nasale /- Vomissements
Précautions :
1. N'utilisez pas l'appareil par temps d'orage ou en présence de poussière.
2. Connectez correctement le port USB et le chargeur. Débranchez le chargeur
lorsque la charge est terminée.
3. Ne mettez pas l'appareil directement dans votre poche ou dans votre sac à main ;
ne le mélangez pas avec des pièces de monnaie, des bijoux ou d'autres objets durs.
5Français
4. Le chargeur et la batterie peuvent chauffer lors de la charge, à l'écart des gaz,
liquides ou autres matériaux inammables.
5. Ne le placez pas dans des températures extrêmes ;
6. N'essayez pas de démonter la batterie.
7. Ne laissez pas tomber, ne jetez pas ou n'abusez pas de votre Mod, cela pourrait
causer des dommages.
8. Veuillez éteindre l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé.
Aention à l'utilisation de la baerie:
1. Utilise toujours cette cigarette électronique pour charger la batterie.
2. Si vous utilisez les équipements externes pour la charge de la batterie, veuillez
utiliser les équipements de charge appropriés et qualiés.
3. Veuillez choisir des piles standard d'entreprises de bonne réputation. N'utilisez pas
de piles dont le boîtier est déchiré.
4. Veuillez utiliser un chiffon sec pour nettoyer la batterie et ses bornes si nécessaire.
5. Ne laissez pas les batteries en charge sans surveillance.
6.
N'exposez pas la batterie à la chaleur extrême, au froid ou à la lumière directe du soleil.
7. Tenir à l'écart de l'eau ou de tout liquide.
Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes de
moins de 18 ans ou par des non-fumeurs. Gardez cet appareil
hors de portée des enfants ou des animaux domestiques.
1Deutsch
Tropfspitze
Oberer
Deckel
Glasrohr
Untere Basis
Power-Taste
2". TFT-Farbbildschirm
Micro-USB-Anschluss
Funktionstaste (3 Tasten)
Spule
Vielen Dank, dass Sie sich für Vaporesso entschieden haben.
Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor dem Gebrauch
sorgfältig durch, um sicherzustellen, dass Sie ein perfektes
Benutzererlebnis haben.Wenn Sie weitere Informationen
benötigen oder Fragen zu diesem Produkt haben, wenden Sie
sich bitte an den lokalen Vertreter oder kontaktieren Sie uns
über die Website www.vaporesso.com.
PRODUKTSPEZIFIKATION :
Produktgröße: 47.8x29.5x142mm
Ladestrom: 2,5A
Tankkapazität: 8ml/2ml
Anzeige: 2". TFT-Farbbildschirm
Batterie: 2x18650 (nicht enthalten)
Leistungsbereich: 5-220W
Widerstandsbereich: 0.03~5Ω
Omni board: 4.2
Deutsch
2Deutsch
2) Vorgeschlagener Modus für unterschiedliche Spule: VW-N-Modus für Behälter mit
QF MESHED und QF STRIPS Spule.
SCHRITT 3: STARTEN SIE DAS GERÄT.
1) Schalten Sie das Gerät durch 5-maliges Drücken der Power-Taste in 2 Sekunden
ein. Zum Ausschalten wiederholen Sie es.
2) Zu Ihrer Sicherheit: Wenn Sie länger als 8 Sekunden ununterbrochen vapen, blinkt
das Licht 3 mal und das Gerät arbeitet vorübergehend nicht mehr.
3) Drücken Sie die Taste MODE, wenn Sie nach dem Aufwachen des Geräts aus dem
Ruhezustand in das MENÜ wechseln.
SCHRITT 4: WÄHLEN SIE IHREN FAVORITENMODUS AUS
1)VW-H /VW-N /VW-S :Variabler Wattmodus im High/Normal/Weich-Pegel
2)CCW :Benutzerdenierte Kurve des Wattage-Modus
BEDIENUNGSANLEITUNG
SCHRITT 1: FÜLLEN SIE DEN E-SAFT.
uncrew an den tropf spitze direkt, dann können
sie ihre lieblings - e-juice durch die öffnung.
SCHRITT 2: EINBAU DES TANKS
1) Im SS / NI / TI (VT) -Modus muss der Typ des
Zerstäubers neu eingestellt werden, wenn ein
neuer installiert wird.
1 2
3Deutsch
3)SP :Super-Player-Modus - Unterstützung im Bereich von 0,03Ω bis 5Ω.
4)VV : Variabler Spannungsbetrieb
5)CCV :Benutzerdenierte Kurve des Spannungsmodus
6) VT-SS / NI / TI: Variable Temperaturregelung für Edelstahl / Nickel / Titan.
7) TCR-M1 / M2: Temperaturkoefzient des Widerstandsmodus
Hinweis: Im VT- und TCR-Modus können Celsius und Fahrenheit umgeschaltet werden,
indem Sie auf der Hauptseite auf den Maximalwert einstellen.
8)BP:Bypass-Modus, direkte Ausgabe aus dem Batteriestand.
9) SMART ON / OFF (im SET MENU): Wenn es eingeschaltet ist, setzt das Gerät im
VW-H / N / S-Modus eine voreingestellte Leistung innerhalb einer sicheren Grenze
entsprechend den Widerstandsstufen der Spulen ein.
10) AUTO ON / OFF (im SET MENU): Wenn das Gerät eingeschaltet ist, stellt das Gerät
den Leistungspegel während des Dampings im Modus VW-H, VW-N, VT-H und VT-N
automatisch ein, um das Risiko einer Überhitzung zu verringern.
Für weitere Details der Funktion, besuchen Sie bitte unsere Website:
www.vaporesso.com→Innovation →Omni board
Vorsicht:
Diese nachfüllbare elektronische Zigaree ist zur Verwendung mit einer kompatiblen
Flüssigkeit vorgesehen, die Nikotin enthalten kann. Nikotin ist eine süchtig machende
Substanz und seine Verwendung wird nicht empfohlen für Folgendes:
- Nichtraucher oder Personen unter dem legalen Raucheralter
- Schwangere oder stillende Frauen
4Deutsch
- Personen mit Herzerkrankungen, Magen- oder Zwölfngerdarmgeschwüren, Leber-
oder Nierenproblemen, langdauernden Halsentzündungen oder Atembeschwerden
aufgrund von Bronchitis, Emphysem oder Asthma.
- Personen mit einer Schilddrüsenüberfunktion oder einem Phäochromozytom (ein
Tumor der Nebenniere, der den Blutdruck beeinussen kann)
- Diejenigen, die die Medikamente Theophyllin, Ropinirol oder Clozapon nehmen
Die folgenden Nebenwirkungen können auftreten, wenn Sie nikotinhaltige
E-Flüssigkeit in Kombination mit diesem Produkt verwenden. Wenn dies der Fall ist,
konsultieren Sie bie einen Arzt und zeigen Sie diese Broschüre wenn möglich:
- Schwächegefühl / - Übelkeit / - Schwindel / - Kopfschmerzen / - Husten
-
Brustklopfen oder eine unregelmäßige Herzfrequenz / - Reizung des Mundes oder Rachens
- Magenbeschwerden / - Schluckauf / - Nasale Kongestion / - Erbrechen
Vorsichtsmaßnahmen:
1. Verwenden Sie das Gerät nicht bei stürmischem Wetter oder Staub.
2. Schließen Sie den USB-Anschluss und das Ladegerät ordnungsgemäß an. Trennen
Sie das Ladegerät, wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist.
3. Legen Sie das Gerät nicht direkt in Ihre Tasche oder Handtasche. mischen Sie es
nicht mit Münzen, Schmuck oder anderen harten Gegenständen.
4. Das Ladegerät und der Akku können sich beim Laden erwärmen, halten Sie sich
von brennbaren Gasen, Flüssigkeiten oder anderen Materialien fern.
5. Stellen Sie es nicht in extremen Temperaturen auf;
5Deutsch
6. Versuchen Sie nicht, die Batterie zu zerlegen.
7. Bitte lass deinen Mod nicht fallen, wirf ihn nicht und missbrauche ihn nicht, es kann
Schaden verursachen.
8. Bitte schalten Sie das Gerät aus, wenn es nicht benutzt wird.
Vorsicht bei der Verwendung von:
1. Verwendet immer diese elektronische Zigarette zum Auaden der Batterie.
2. Wenn Sie die externen Geräte zum Laden der Akkus verwenden, verwenden Sie
bitte die richtigen und qualizierten Ladegeräte
3. Bitte wählen Sie Standardbatterien von namhaften Firmen. Verwenden Sie keine
Batterien mit zerrissenen Gehäusen.
4. Verwenden Sie ein trockenes Tuch, um den Akku und seine Anschlüsse bei Bedarf
zu reinigen.
5. Lassen Sie die Akkus nicht unbeaufsichtigt liegen.
6.
Setzen Sie den Akku keiner extremen Hitze, Kälte oder direkter Sonneneinstrahlung aus.
7. Von Wasser oder anderen Flüssigkeiten fernhalten.
Dieses Gerät sollte nicht von Personen unter 18 Jahren oder
von Nichtrauchern benutzt werden. Bitte halten Sie dieses
Gerät außerhalb der Reichweite von Kinder oder Haustiere.
1Italiano
Punta a
goccia
Coperchio
superiore
Tubo di vetro
Base in fondo
Pulsante di accensione
schermo a colori TFT da 2 "
Porta micro usb
Pulsante di funzione(3 pulsanti)
Bobina
Grazie per aver scelto il prodotto Vaporesso. Si prega di leggere
attentamente questo manuale prima dell'uso per garantire la
perfetta esperienza d'uso. Per ulteriori informazioni o domande
su questo prodotto, consultare l'agente locale o contattarci
tramite il sito Web www.vaporesso.com.
SPECIFICHE DI PRODOTTO
Dimensioni del prodotto:
47,8x29,5x142mm
Corrente di carica: 2.5A
Capacità del serbatoio: 8 ml / 2 ml
Display: schermo a colori TFT da 2 "
Batteria: 2x18650 (non inclusa)
Gamma di potenza: 5-220W
Intervallo di resistenza: 0,03 ~ 5Ω
Omni board: 4.2
Italiano
2Italiano
ne viene installato uno nuovo.
2) Modalità consigliata per bobina diversa: modalità VW-N per serbatoio con bobina
QF MESHED e QF STRIPS.
PASSAGGIO3: ACCENSIONE DEL DISPOSITIVO
1) Accendi il dispositivo premendo il pulsante di accensione 5 volte in 2 secondi, ripeti
per spegnere.
2) Per la tua sicurezza, se si continua a vaporizzare per più di 10 secondi, verrà
visualizzato "tempo nito in 10 secondi" e il dispositivo smetterà temporaneamente di
funzionare.
3) 3 premere il tasto MODE è richiesta quando si accede a MENU dopo che l'unità si è
svegliata.
PASSAGGIO 4: SCEGLI LA TUA MODALITÀ PREFERITA
COME UTILIZZARE
PASSAGGIO 1: RIEMPIRE L'E-JUICE
uncrew la flebo punta direttamente, allora
puoi riempire il tuo preferito e-juice attraverso
l'apertura.
PASSAGGIO2: INSTALLA IL SERBATOIO
1) In modalità SS / NI / TI (VT), il tipo di
atomizzatore deve essere rigenerato quando
1 2
3Italiano
1) VW-H / VW-N / VW-S: modalità di Wattaggio variabile nel livello alto / normale /
morbido
2) CCW: Curva personalizzata della modalità di Wattaggio
3) SP: Modalità Super Player, supporta la gamma di resistenze da 0,03Ω a 5Ω.
4) VV: modalità a tensione variabile
5) CCV: curva personalizzata della modalità di tensione
6) VT-SS / NI / TI: modalità di controllo della temperatura variabile per materiale in
acciaio inossidabile / nichel / titanio.
7) TCR-M1 / M2: Coefciente di temperatura della modalità di resistenza
Nota: in modalità VT e TCR, Celsius e Fahrenheit possono essere commutati regolando
il valore massimo nella pagina principale.
8) BP: modalità Bypass, uscita diretta dal livello di carica della batteria.
9) SMART ON / OFF (in SET MENU): quando è acceso, il dispositivo imposta una
potenza predenita entro un limite di sicurezza in modalità VW-H / N / S in base ai
livelli di resistenza delle bobine.
10) AUTO ON / OFF (in SET MENU): quando è acceso, per ridurre il rischio di
surriscaldamento, il dispositivo regolerà automaticamente il livello di potenza durante
lo svapo in modalità VW-H, VW-N, VT-H e VT-N .
Per maggiori dettagli sulla funzione, visitare il nostro sito Web:
www.vaporesso.com→Innovation →Omni board
Aenzione:
Questa sigarea eleronica ricaricabile è destinata all'uso con liquidi compatibili, che
4Italiano
possono contenere nicotina. La nicotina è una sostanza che crea dipendenza e il suo
uso non è raccomandato secondo l'uso soostante:
- Non fumatori o persone sotto l'età legale di fumare
- Donne incinte o che allattano
- Persone che hanno problemi cardiaci, ulcere duodenali o gastriche, problemi al
fegato o ai reni, disturbi della gola a lungo termine o difcoltà respiratorie dovute a
bronchite, ensema o asma.
- Persone con una ghiandola tiroide iperattiva o con feocromocitoma (un tumore della
ghiandola surrenale che può inuire sulla pressione arteriosa)
- Persone che assumono i farmaci Teollina, Ropinirolo o Clozapina
Potresti riscontrare i seguenti effei indesiderati se usi la nicotina
e-liquid in combinazione con questo prodoo. Se ciò accade, si prega di consultare a
operatore sanitario e mostrare questo foglio, se possibile:
- Sensazione di svenimento / - Nausea / - Vertigini / - Mal di testa / - Tosse
- Palpitazioni al petto o battito cardiaco irregolare / - Irritazione della bocca o della gola
- Disagio allo stomaco / - Singhiozzo / - Congestione nasale / - Vomito
Precauzioni:
1. Non usare il dispositivo in condizioni di temporale o polvere.
2. Collegare correttamente la porta USB e il caricatore. Scollegare il carica batterie
quando la ricarica è completata.
3. Non mettere direttamente il dispositivo in tasca o in borsa; non mescolare
con monete, gioielli o altri oggetti duri.
5Italiano
Questo dispositivo non deve essere utilizzato da persone
di età inferiore a 18 anni o non fumatori. Si prega di tenere
questa unità fuori dalla portata di bambini o animali
domestici.
4. Il carica batterie e la batteria possono riscaldarsi durante la ricarica, tenere lontano
da gas inammabili, liquidi o altri materiali.
5. Non posizionarlo a temperature estreme;
6. Non provare a smontare la batteria.
7. Si prega di non far cadere, lanciare o abusare del Mod, potrebbe causare danni.
8. Spegnere il dispositivo quando non è in uso.
Aenzione durante l’uso della baeria:
1. Usa sempre questa sigaretta elettronica per caricare la batteria.
2. Se si utilizzano le apparecchiature esterne per la ricarica della batteria, utilizzare le
apparecchiature di ricarica corrette e qualicate
3. Si prega di scegliere batterie standard da aziende afdabili. Non usare batterie con
involucri strappati.
4. Utilizzare un panno asciutto per pulire la batteria e i suoi terminali quando
necessario.
5. Non lasciare incustodite le batterie di ricarica.
6. Non esporre la batteria a calore estremo, freddo o luce solare diretta.
7. Tenere lontano da acqua o liquidi.
1Español
Punta de
goteo
Tapa
superior
Tubo de vidrio
Base inferior
Power Button/Screen
Pantalla a color TFT de 2 "
Puerto Micro USB
Botón de encendido
Bobina
Gracias por elegir el producto Vaporesso. Lea este manual
detenidamente antes de utilizarlo para garantizar su
experiencia de uso perfecta.Si necesita información
adicional o tiene alguna pregunta sobre este producto,
consulte al agente local o contáctenos a través de la
página web www.vaporesso.com.
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO :
Tamaño del producto: 47.8x29.5x142mm
Corriente de carga: 2.5A
Capacidad del tanque: 8ml/2ml
Pantalla: Pantalla a color TFT de 2 "
Batería: 2x18650 (no incluida)
Rango de potencia: 5-220W
Rango de resistencia:0.03 ~ 5Ω
Tablero Omni: 4.2
Español
2Español
2) Modo sugerido para diferentes bobinas: modo VW-N para tanque con bobina QF
MESHED y QF STRIPS.
PASO 3: ENCIENDA EL DISPOSITIVOEncienda el dispositivo presionando el botón de
encendido 5 veces en 2 segundos, repita para apagarlo.
Para su seguridad, si vape continuamente durante más de 10 segundos, se mostrará
"Fin de 10 segundos" y el dispositivo dejará de funcionar temporalmente.
3 Presione el botón MODE cuando se ingrese a MENU después de que la unidad se
haya despertado. PASO
PASO 4: ELIJA SU MODO FAVERITE
COMO USAR
PASO 1: LLENAR EL E-JUICE
Uncrew la punta de goteo directamente,
entonces usted puede llenar su favorito e
- Juice a traves de la abertura.
PASO 2: INSTALAR EL TANQUE
1) Cuando está en el modo SS / NI / TI
(VT), el tipo del atomizador necesita
reganizarse cuando se instala uno nuevo.
1 2
3Español
1) VW-H/VW-N/VW-S: Modo de potencia variable en nivel alto/normal/suave
2) CCW: Curva personalizada del modo de vataje
3) SP: Modo Súper jugador, rango de resistencia de soporte de 0.03Ω a 5Ω.
4) VV: Modo de voltaje variable
5) CCV: Modo curva personalizada de voltaje
6) VT-SS / NI / TI: modo de control de temperatura variable para acero inoxidable /
níquel / titanio.
7) TCR-M1 / M2: Coeciente de temperatura del modo de resistencia
Nota: cuando está en el modo VT y TCR, los valores Celsius y Fahrenheit se pueden
cambiar ajustando a su valor máximo en la página principal.
8) BP: modo de derivación, salida directa del nivel de potencia de la batería.
9) SMART ON / OFF (en SET MENU): cuando está encendido, el dispositivo establecerá
una potencia predeterminada dentro de un límite seguro en el modo VW-H / N / S de
acuerdo con los niveles de resistencia de las bobinas.
10) AUTO ON / OFF (en SET MENU): cuando está encendido, para reducir el riesgo de
sobrecalentamiento, el dispositivo ajustará automáticamente el nivel de potencia
durante el vapeo en VW-H, VW-N, VT-H y VT-N.
Para obtener más detalles de la función, visite nuestro sitio web:
www.vaporesso.com→Innovation →Omni board
Precauciones:
4Español
Este cigarrillo electrónico refiLLable está diseñado para usarse con un líquido
compatible, que puede contener nicotina. La nicotina es una sustancia adictiva y su
uso no se recomienda para el uso de los siguientes:
- No fumadores o personas menores de la edad legal para fumar
- Mujeres embarazadas o lactantes
- Personas que experimentan enfermedades cardíacas, úlceras de estómago o
duodenales, problemas hepáticos o renales, enfermedad de garganta a largo plazo o
dicultad para respirar debido a bronquitis, ensema o asma.
-
Personas con una glándula tiroides hiperactiva o que experimentan un feocromocitoma
(un tumor de la glándula suprarrenal que puede afectar la presión sanguínea)
- Los que toman los medicamentos Theophylline, Ropinirole o Clozapone
Puede experimentar los siguientes efectos secundarios si usa nicotina que contenga
e-líquido en combinación con este producto. Si esto sucede, consulte a un profesional
sanitario y, si es posible, muéstrele este folleto:
- ensación de desmayo / - Náuseas / - Mareos / - Dolor de cabeza / - Tos
- Palpitaciones en el pecho o una frecuencia cardíaca irregular / - Irritación de la boca
o la garganta
- ncomodidad en el estómago / - Hipo / - Congestión nasal / - Vomición
Precauciones:
1. No use el aparato en climas tempestuosos o polvo.
2. Conecte el puerto USB y el cargador correctamente. Desenchufe el cargador
5Español
cuando la carga esté completa.
3. No coloque el aparato en su bolsillo o bolso directamente; no lo mezcle con
monedas, joyas u otros objetos duros.
4. El cargador y la batería pueden calentarse durante la carga, manténgalos alejados
de gases, líquidos u otros materiales inamables.
5. No lo coloque en temperaturas extremadamente altas;
6. No intente desmontar la batería.
7. Por favor, no deje caer, arrojar ni abusar de su Mod, puede causar daños.
8. Apague el aparato cuando no esté en uso.
Precaución con la batería usando:
1.Siempre usa este cigarrillo electrónico para cargar la batería.
2.Si usa los equipos externos para cargar la batería, utilice los equipos de carga
adecuados y calicados
3.
Elija las baterías estándar de las compañías acreditadas. No use pilas con tripas desgarradas.
4.Utilice un paño seco para limpiar la batería y sus terminales cuando sea necesario.
5.No deje desatendida la batería de carga.
6.No exponga la batería a calor extremo, frío o luz solar directa.
7.Manténgase alejado del agua o cualquier líquido.
Este aparato no debe ser utilizado por personas menores
de 18 años o no fumadores. Mantenga esta unidad fuera
del alcance de niños o mascotas.
1русский язык
Наконечник
капели
Верхняя
крышка
Стеклянная
трубка
Катушка
Нижняя база
Функциональная кнопка (3 ключа)
2-дюймовый цветной экран TFT
Кнопка питания
Порт Micro USB
Благодарим вас за выбор продукта Vaporesso.
Пожалуйста, внимательно прочитайте это руководство
перед использованием, чтобы обеспечить идеальное
использование.Если вам нужна дополнительная информация
или у вас есть какие-либо вопросы об этом продукте,
обратитесь к местному агенту или свяжитесь с нами через
веб-сайт www.vaporesso.com.
СПЕЦИФИКАЦИИ ПРОДУКТА:
Размер продукта: 47.8x29.5x142мм
Зарядный ток: 2,5 А
Емкость бака: 8 мл / 2 мл
Дисплей: 2-дюймовый цветной
экран TFT
Батарея: 2x18650
(не входит в комплект)
Диапазон мощности: 5-220 Вт
Диапазон сопротивления:
0,03 ~ 5Ω
Доска Omni: 4.2
русский язык
2
русский язык
2) Рекомендуемый режим для разных катушек: режим VW-N для бака с катушкой QF
MESHED и QF STRIPS.
ШАГ 3: ПИТАНИЕ НА УСТРОЙСТВЕ
1) Включите устройство, нажав кнопку питания 5 раз за 2 секунды, повторите, чтобы
отключить питание.
2) Для вашей безопасности, если вы непрерывно задерживаетесь более 10 секунд, на
дисплее отобразится «превышать 10 секунд», и устройство перестанет работать временно.
3) нажатие кнопки MODE 3 раза - это запрос, когда вы вводите МЕНЮ после того, как
устройство проснулось от сна.
ШАГ 4: ВЫБЕРИТЕ ВАШ ЛЮБИМЫЙ РЕЖИМ
1)VW-H /VW-N /VW-S :Режим переменной мощности в высоком / нормальном / мягком уровне
КАК ИСПОЛЬЗОВАТЬ
ШАГ 1: ЗАПОЛНЕНИЕ ЭЛЕКТРОННОГО СОКА
uncrew капельницу совет напрямую, то вы
можете заполнить вашей любимой e-juice через
отверстие.
ШАГ 2: УСТАНОВИТЕ БАК
1) Когда в режиме SS / NI / TI (VT), тип
атомизатора должен быть реорганизован, когда
установлен новый.
1 2
3русский язык
2)CCW :Пользовательская кривая режима ваттности
3)SP :Super Player Mode, диапазон поддерживаемых сопротивлений от 0.03 Ом до 5 Ом.
4)VV : Режим переменного напряжения
5)CCV :Пользовательская кривая режима напряжения
6)VT-SS / NI / TI: Режим регулирования переменной температуры для материала из
нержавеющей стали / никеля / титана.
7)TCR-M1 / M2: Температурный коэффициент режима сопротивления
Примечание: когда в режиме VT и TCR, по Цельсию и Фаренгейту можно переключить,
отрегулировав его максимальное значение на главной странице.
8)BP:Режим байпаса, прямой выход от уровня мощности батареи.
9) SMART ON / OFF SET MENU): когда он включен, устройство установит питание
по умолчанию в безопасном пределе в режиме VW-H / N / S в соответствии с уровнями
сопротивления катушек.
10) AUTO ON / OFF (в SET MENU): когда он включен, чтобы снизить риск перегрева, устройство
автоматически отрегулирует уровень мощности во время работы в режимах VW-H, VW-N, VT-H
и VT-N .
Для более подробной информации о функции, пожалуйста, посетите наш веб-сайт:
www.vaporesso.com→Innovation →Omni board
Внимания:
Эта многоразовая электронная сигарета предназначена для использования с совместимой
жидкостью, которая может содержать никотин. Никотин является привыкающим
веществом, и его использование не рекомендуется для тех людей, как ниже:
4
русский язык
- Люди, которые не курят, или люди,которые моложе, чем законный возраст курения
- Беременные или кормящие женщины
-
Люди, страдающие сердечными заболеваниями, язвами желудка или двенадцатиперстной
кишки, проблемами с печенью или почками, длительным заболеванием горла или
затруднением дыхания вследствие бронхита, эмфиземы или астмы.
- Люди с сверхактивной щитовидной железой или испытывающие феохромоцитому
(опухоль надпочечников, которая может влиять на кровяное давление)
- Люди, которые принимают лекарства Teollina, Ropinirolo o Clozapina
У вас могут возникнуть следующие побочные эффекты, если вы используете
никотин, содержащий e-жидкость(e-liquid), в сочетании с этим продуктом. Если это
произойдет, обратитесь к специалисту в области здравоохранения и покажите им
эту брошюру, если возможно:
- Ч
увство слабости/ - Тошнота / - Головокружение / - Головная боль / - Кашель
- Боль в сердцебиении грудной клетки или нерегулярный пульс / - Раздражение рта или горла
- Дискомфорт желудка / - Икота / - Заложенность носа / - Рвота
Предостережения:
1. Не используйте устройство в условиях бурной погоды или пыли.
2. Правильно подключите порт USB и зарядное устройство.Отключайте зарядное
устройство, когда зарядка завершена.
3. Не помещайте устройство в карман или сумочкунепосредственно; Не смешивайте его с
монетами, украшениями или другими твердыми предметами.
5русский язык
Это устройство не должно использоваться людьми
моложе 18 лет или некурящими. Пожалуйста, сохраните это
устройство вне досягаемостидетей или домашних животных.
4. Зарядное устройство и аккумулятор могут нагреваться при зарядке, хранить его
подальше от легковоспламеняющихся газов, жидкостей или других материалов.
5. Не поставьте его при экстремальных температурах;
6. Не пытайтесь разбирать аккумулятор.
7.Не роняйте, не бросайте и не злоупотребляйте своим Модом, это может привести к
повреждению.
8. Пожалуйста, выключите устройство, когда вы его не используете.
Предупреждение об использовании батареи:
1. Всегда используйте эту электронную сигарету для зарядки аккумулятора.
2. Если вы используете внешнее оборудование для зарядки аккумулятора, используйте
правильное и квалифицированное зарядное оборудование.
3. Пожалуйста, выберите хорошие батареи от уважаемых компаний. Не используйте
батареи с разрывами.
4. Пожалуйста, используйте сухую ткань для чистки батареи и её клемм, если необходимо.
5. Не оставляйте заряжающие батареи без присмотра.
6. Не подвергайте аккумулятор воздействию чрезмерно высокой температуры, низкой
температуры или прямого солнечного света.
7. Хранить его вдали от воды или любых жидкостей.
1Nederlands
Druppeltip
Bovenste
deksel
Glazen buis
Onderste basis
Aan/uit knop
2 "TFT-kleurenscherm
Micro-USB-Poort
Functieknop (3 toetsen)
Spoel
Bedankt voor het kiezen van een Vaporesso product. Lees
deze handleiding voor gebruik zorgvuldig door voor een
perfecte gebruikservaring.Als u aanvullende informatie
wenst of als u vragen heeft over dit product, neem dan
contact op met de plaatselijke vertegenwoordiger of
neem contact met ons op via de website
www.vaporesso.com.
PRODUCT SPECIFICATIE :
Productgrootte: 47,8x29,5x142mm
Laadstroom: 2,5A
Tankinhoud: 8ml/2ml
Display: 2 "TFT-kleurenscherm
Batterij: 2x18650 (niet inbegrepen)
Vermogen: 5-220W
Weerstandsbereik: 0,03 ~ 5Ω
Omni-bord: 4.2
Nederlands
2Nederlands
2) Voorgestelde modus voor verschillende spoel: VW-N-modus voor tank met QF
MESHED en QF STRIPS spoel.
STAP 3: HET APPARAAT AANZETTEN
1) Zet het apparaat aan door in 2 seconden 5 keer op de aan/uit-knop te drukken,
herhaal om uit te schakelen.
2) Voor uw veiligheid: als u continu gedurende meer dan 10 seconden blijft vapen,
wordt "10s time over" weergegeven en het apparaat zal tijdelijk stoppen met werken.
3) 3x drukken op de MODE-knop wordt gevraagd wanneer u naar het MENU gaat nadat
het apparaat uit is ontwaakt.
STAP 4: KIES UW FAVORIETE MODUS
1) VW-H / VW-N / VW-S: Variabele wattage modus op hoog / normaal / zacht niveau
HOE TE GEBRUIKEN
STAP 1: VUL MET E-VLOEISTOF.
Direct open infuus aan, en dan kan je het
openen gevuld met je favoriete e - SAP.
STAP 2: INSTALLEER DE TANK
1) In de SS / NI / TI (VT) -modus moet het type
verstuiver worden geranganiseerd wanneer een
nieuw exemplaar wordt geïnstalleerd.
1 2
3Nederlands
2) CCW: Aangepaste Curve van de Wattage-modus
3) SP: Super Player-modus ondersteunt een weerstandsbereik van 0,03Ω tot 5Ω.
4) VV: Variabele spanningsmodus
5) CCV: Aangepaste Curve van de Voltage-modus
6) VT-SS / NI / TI: regelmodus met variabele temperatuur voor roestvrij staal / nikkel /
titaniummateriaal.
7) TCR-M1 / M2: Weerstandsmodus temperatuurcoëfciënt
Opmerking: in de VT- en TCR-modus kunnen de Celsius en Fahrenheit worden
geschakeld door de maximale waarde in te stellen op de hoofdpagina.
8) BP: bypass-modus, directe uitvoer van het batterijniveau.
9) SMART AAN / UIT (in SET MENU): als het apparaat is ingeschakeld, zal het apparaat
een standaardvermogen instellen binnen een veilige limiet in VW-H / N / S-modus op
basis van de spoelenweerstandniveaus.
10) AUTO AAN / UIT (in SET MENU): als het apparaat is ingeschakeld om het risico op
oververhitting te verminderen, past het apparaat het energieniveau automatisch aan
tijdens vapen in de VW-H-, VW-N-, VT-H- en VT-N-modus .
Ga voor meer informatie over de functie naar onze website:
www.vaporesso.com→Innovation →Omni board
Voorzichtigheid:
Deze navulbare elektronische sigaret is bedoeld voor gebruik met compatibele
vloeistoffen, die nicotine kunnen bevaen. Nicotine is een verslavende stof en het
4Nederlands
gebruik ervan wordt niet aanbevolen voor gebruik door de volgende:
- Niet-rokers of personen onder de wettelijk toegestane leeftijd voor roken
- Zwangere vrouwen of vrouwen die borstvoeding geven
- Personen met hartaandoeningen, maag- of darmzweren, lever- of nierproblemen,
langdurige keelaandoeningen of ademhalingsmoeilijkheden door bronchitis, emfyseem
of astma.
- Personen met een overactieve schildklier of het ervaren van phaeochromocytoom
(een tumor van de bijnier die de bloeddruk kan beïnvloeden)
- Degenen die de medicijnen Theophylline, Ropinirol of Clozapone nemen
U kunt de volgende bijwerkingen ervaren als u nicotine-bevattende e-vloeistof
gebruikt in combinatie met dit product. Als dit gebeurt, raadpleeg dan een
zorgverlener en toon deze folder indien mogelijk:
- Zich zwak voelen / - Misselijkheid / - Duizeligheid / - Hoofdpijn / - Hoesten
- Hartkloppingen of een onregelmatige hartslag /-Irritatie van de mond of keel
- Maagpijn / - Hikken / - Verstopte neus / - Braken
Voorzorgsmaatregelen:
1. Gebruik het apparaat niet bij stormweer of in stof.
2. Sluit de USB-poort en de lader op de juiste manier aan. Ontkoppel de lader
wanneer het opladen is voltooid.
3. Plaats het apparaat niet rechtstreeks in uw zak of handtas; meng het niet met
munten, sieraden of andere harde voorwerpen.
5Nederlands
4. De lader en de batterij kunnen tijdens het opladen warm worden, houd ze uit de
buurt van ontvlambare gassen, vloeistoffen of andere materialen.
5. Plaats het niet in extreme temperaturen;
6. Probeer de batterij niet te demonteren.
7. Laat alsjeblieft niet vallen, gooi of misbruik je Mod niet, het kan schade veroorzaken.
8. Schakel het apparaat uit wanneer het niet in gebruik is.
Baerij Gebruik:
1. Gebruikt deze elektronische sigaret altijd voor het opladen van de batterij.
2. Als u de externe apparatuur gebruikt voor het opladen van de batterij, gebruik dan
de juiste en gekwaliceerde oplaadapparatuur
3. Kies standaardbatterijen van gerenommeerde bedrijven. Gebruik geen batterijen
met gescheurde behuizingen.
4. Gebruik een droge doek om de batterij en de aansluitklemmen te reinigen, indien
nodig.
5. Laat de opladende batterijen niet onbeheerd achter.
6. Stel de batterij niet bloot aan extreme hitte, kou of direct zonlicht.
7. Uit de buurt houden van water of andere vloeistoffen.
Dit apparaat mag niet worden gebruikt door personen
jonger dan 18 jaar of niet-rokers. Bewaar dit apparaat
buiten het bereik van kinderen of huisdieren.
1Svenska
Drip Tip
Topdæksel
Glasrør
Nedre bund
Tænd/sluk knap
Micro USB Port
Funktionstast (3 taster)
2 "TFT farveskærm
Coil
Tak fordi du valgte et Vaporesso-produkt. Læs denne
manual omhyggeligt før du bruger enheden for at sikre
optimal brug.Hvis du ønsker yderligere oplysninger eller
har spørgsmål om dette produkt, bedes du kontakte den
lokale agent eller du kan kontakte os via hjemmesiden
www.vaporesso.com
PRODUKTSPECIFIKATION:
Produktstørrelse:
47.8x29.5x142mm
Ladestrøm: 2.5A
Tank kapacitet: 8ml/2ml
Display: 2 "TFT farveskærm
Batteri: 2x18650
(ikke inkluderet)
Effektområde: 5-220W
Modstandsområde: 0,03 ~ 5Ω
Omni bord: 4.2
Dansk
2
Svenska
TRIN 2: INSTALLER TANKEN
1) Når i SS / NI / TI (VT) mode skal forstøverens type reganiseres, når en ny er
installeret.
2) Foreslået tilstand til forskellige spoler: VW-N-tilstand til tank med QF MESHED og
QF STRIPS-spole.
TRIN 3: TÆND FOR ENHEDEN
1) Tænd for enheden ved at trykke på tænd/sluk knappen 5 gange i 2 sekunder. Gentag
proceduren for at slukke for enheden.
2) For din sikkerhed, hvis du vaper i mere end 10 sekunder, vil displayet vise "10s tid
over", og enheden vil midlertidigt stoppe med at arbejde.
3) Du skal trykke 3 gange på MODE tasten, når du tilgår MENUEN, efter at enheden er
vågnet fra dvaletilstand. TRIN
ANVENDELSE
TRIN 1: PÅFYLD E-VÆSKE
uncrew - tip direkte, så kan du fylde din favorit
e-juice gennem åbningen.
1 2
3Svenska
4: VÆLG DIN FAVORIT MODE
1)VW-H /VW-N /VW-S : Variabel effekt tilstand i højt / normalt / blødt niveau
2)CCW: Tilpasset kurve for effekt tilstand
3)SP: Super Player Mode, understøtter modstandsintervallet fra 0,03Ω til 5Ω.
4)VV: Variabel spændingstilstand
5)CCV: Tilpasset kurve for spændingstilstand
6) VT-SS / NI / TI: Variabel temperaturreguleringstilstand for rustfrit stål / nikkel /
titanium materiale.
7) TCR-M1 / M2: Temperaturkoefcient modstandsmodus
Bemærk: I VT- og TCR-tilstand kan Celsius og Fahrenheit skiftes ved at justere til sin
maksimale værdi på hovedsiden.
8)BP: Bypass-tilstand, direkte udgang fra batteristrømniveauet.
9) SMART ON / OFF (i SET MENU): Når den er tændt, indstiller apparatet en standard
effekt inden for en sikkerhedsgrænse i VW-H / N / S-tilstand i henhold til spolenes
modstandsniveauer.
10) AUTO TIL / FRA (i SET MENU): Når det er tændt for at reducere risikoen for
overophedning, vil apparatet automatisk justere strømstyrken under vinding i VW-H,
VW-N, VT-H og VT-N mode .
For ere detaljer om funktionen, besøg venligst vores hjemmeside:
www.vaporesso.com→Innovation →Omni board
4
Svenska
Advarsel:
Denne genopfyldelige elektroniske cigaret er beregnet til brug med kompatibel væske,
som kan indeholde nikotin. Nikotin er et vanedannende stof, og dets anvendelse
anbefales ikke til brug af følgende:
- Ikke-rygere eller personer under den lovlige alder af rygning
- Gravide eller ammende kvinder
- Personer, der oplever hjertesygdom, mave eller duodenalsår, lever- eller
nyreproblemer, langvarig halssygdom eller problemer med at trække vejret på grund
af bronkitis, emfysem eller astma.
- Personer med overaktiv skjoldbruskkirtel eller personer der oplever fækokromocytom
(en binyrens tumor, som kan påvirke blodtrykket)
- De der tager medicinerne Theophylline, Ropinirole eller Clozapone
Du kan få følgende bivirkninger, hvis du bruger nikotinholdig
e-væske i kombination med dee produkt. Hvis dee sker, bedes du kontakte en
læge og vise dem denne indlægsseddel, hvis det er muligt:
- Svaghed / - Kvalme / - Svimmelhed / - Hovedpine / - Hoste
- Brysthindebetændelse eller en uregelmæssig hjertefrekvens / - Irritation af
mund eller hals
- Ubehag i maven / - Hikke / - Næsestop / / Opkastning
Forholdsregler:
1. Brug ikke enheden i stormvejr eller støvede forhold.
2. Tilslut USB-porten og opladeren korrekt. Træk opladeren ud når opladningen er
afsluttet.
5Svenska
Denne enhed må ikke bruges af personer under alderen
af 18 eller ikke-rygere. Hold venligst denne enhed
utilgængelig for børn eller kæledyr.
3. Kom ikke enheden direkte i lommen eller håndtasken; Man må ikke blande det med
mønter, smykker eller andre hårde genstande.
4.Laderen og batteriet kan blive opvarmet under opladningen og skal derfor holdes
væk fra brandfarlig gas, ydende eller andre materialer.
5. Hold det væk fra ekstreme temperaturer;
6. Forsøg ikke at adskille batteriet.
7. Lad være med at tabe, smide eller misbruge din Mod, det kan forårsage skade.
8. Sluk for apparatet, når det ikke er i brug.
Vær forsigtig med baeriet ved brug:
1. Brug altid denne elektroniske cigaret til opladning af batterier.
2. Hvis du bruger det eksterne udstyr til opladning af batterier, skal du bruge det
korrekte og kvalicerede opladningsudstyr
3. Vælg standard batterier fra velrenommerede virksomheder. Brug ikke batterier med
revne hylstre.
4. Brug en tør klud til at rengøre batteriet og dets terminaler, når det er nødvendigt.
5. Lad ikke opladningsbatterierne være uden opsyn.
6. Udsæt ikke batteriet for ekstrem varme, kulde eller direkte sollys.
7. Holdes væk fra vand eller væsker.
1
中文
烟嘴
顶盖
玻璃管
底座
点火键
2” TFT 彩色显示屏
Micro-USB 接口
功能按键 3 个
雾化芯
感谢您选择 Vaporesso 产品, 请仔细阅读本手册,
以确保正确使用。 有关产品本身或其他使用的相关
问题,请咨询经销商或者访问我们的官方网站
www.vaporesso.com
产品规格 :
外形尺寸 : 47.8x29.5x142mm
充电电流 2.5A
雾化器容量 : 8ml/2ml
显示 : 2” TFT 彩色显示屏
电池 : 2x18650
( 本产品不包含 )
功率 : 5-220W
适用阻值范围 : 0.03~5Ω
Omni 控制板:4.2
中文
2中文
步骤 2:安装雾化器
1)当处于 SS / NI / TI(VT)模式,如果重新安装雾化器,设备会提示是否读取原有参数或者设
置为新参数。
2) 不同雾化芯的推荐模式:QF MESHED 和 QF Strips 雾化芯请使用 VW-N 模式。
步骤 3:开启设备
1) 两秒内快速连续按压电源(点火)键 5 次可以开启或者关闭设备。
2)为了您的安全,如果连续抽吸设备超过 10s,设备会暂时停止工作
3)当设备打开时,两秒内快速连续按压电源(点火)键三次, “+”“-”及功能按键将被锁定。
重复此操作以解锁
使用指引
步骤 1: 充注烟油
通过顺时针旋转顶盖即可打开油腔,然后灌注您的电
子烟油。
1 2
3
中文
步骤 4:选择合适您的模式
1)VW-H /VW-N /VW-S : 智能设定功率模式,有高(H), 中(M), 低(S) 三种
2)CCW : 自定义功率曲线模式
3)SP : 超级玩家模式 , 可以支持阻值范围为 0.03Ω to 5Ω.
4)VV : 智能设定电压模式
5)CCV : 自定义电压曲线模式
6)VT-SS / NI / TI:可变温度控制模式 ,适用于以下材料: 不锈钢 / 镍 / 钛。
7)TCR-M1 / M2:自定义记忆温控模式
注意:在 VT 和 TCR 模式下,可以通过调整主页面中的最大值来切换摄氏度和华氏度。
8)BP : 机械旁路模式
9)SMART ON / OFF(在 SET MENU 中):当它打开时,在 VW-H / N / S 模式下,设备将
根据雾化芯阻值将默认功率设置在安全限制内。
10)AUTO ON / OFF( 在 SET MENU 中): 时, 险,
VW-H,VW-N,VT-H 和 VT-N 模式下自动调节功率值。
关于更多的功能详细说明,请访问我们的官网网站网址:
www.vaporesso.com → Innovation → Omni board
健康注意事项:
此类电子烟设备主要与烟油一起使用,烟油中可能含有尼古丁成分。 尼古丁是一种容易上瘾的物
质,以下人群不建议使用:
- 非吸烟者或未达到法定吸烟年龄人群
4中文
- 怀孕或处于哺乳期的妇女
- 心脏病,胃病或十二指肠溃疡,肝或肾脏问题,长期咽喉疾病或由于支气管炎,肺气肿或哮喘患者。
- 甲状腺功能亢进或经历嗜铬细胞瘤的人(可影响肾上腺肿瘤,导致血压上升)
- 服用药物茶碱,罗匹尼罗或氯唑酮
如果将含尼古丁成分的烟油与本设备组合使用,可能会遇到以下副作用。 如果发生这种情况,请
及时向专业的医生或人群咨询,需要的话,请向他们展示这份说明书:
- 恶心 / 头晕 / 头痛 / 咳嗽
- 胸部心悸 / 疼痛或心率不规则 / 口腔或喉咙刺激
- 胃不适 / 打嗝 / 鼻充血 / 呕吐
使用安全注意事项:
1. 为保证使用安全,请勿在极端恶劣环境下使用本设备,例如雷雨中或者大量的粉尘环境中。
2. 请按指引通过 USB 口连接数据线和充电器,充电完成后及时拔下充电器。
3. 请勿将此设备无保护地直接放在你的口袋或手提袋中;更不要将其与硬币,首饰或者其他硬物
混合放置。
4. 充电器和电池充电时可能会发热,充电过程中请将此设备远离可燃气体,液体或其他物质。
5. 请勿将电池暴露在极热,极寒或阳光直射下。
6. 请勿随意破坏锂电池或撕毁电池皮,否则会导致危险
7. 请不要随意扔弃和不正当使用本产品,否则会导致产品损坏
8. 长时间不使用该设备时请将其关闭
5
中文
18 岁及以下人群请勿使用此设备!
电池使用的注意事项 :
1. 请在正当渠道购买合格的充电设备和电池。
2. 请在充电时将设备放置于安全可靠平稳的环境中。
3. 请使用干燥的布清洁电池
4. 请勿使用外皮破损的电池
5. 勿在长时间无人员在时给电池充电
6. 请注意电池必须远离任何的水或其他液体
1日本語
ドリップチップ
トップリッド
グラスチューブ
コイル
底部ベース
機能ボタン (3 キー )
2” TFT カラースクリーン
マイクロ USB ポート
パウ―ボタン
Vaporessor 製品を選んでいただきありがとうございます。あな
たの完璧な体験を確保するために、使用前に必ず本マニュアル
をよくお読みください。
もし、追加の情報や製品に関する疑問があれば、現地の代理
店若しくは下記のウェブサイトを通じて連絡してください
www.vaporesso.com.
仕様 :
製品寸法 : 47.8x29.5x142mm
充電電流 : 2.5A
タンク容量 : 8ml/2ml
ディスプレー : 2” TFT カラースクリー
電池 : 2x18650 ( 別売り )
パウ - 範囲 : 5-220W
抵抗範囲 : 0.03~5 Ω
日本語
2
日本語
ドリップチップ
トップリッド
グラスチューブ
コイル
底部ベース
ステップ 2: タンクのインストール
1)SS / NI / TI(VT)モードでは、新しいものを取り付ける際にアトマイザのタイプを再調整す
る必要があります。
2)異なるコイルのためのモード:QF MESHED および QF STRIPS コイルを備えたタンクの
VW-N モード 。
ステップ 3 : デバイスのパワーオン
1) 電源ボタンを 2 秒以内に 5 回押して装置を起動、電源を切る際も同じ操作です。
2) 安全のために、継続的に 10 秒以上吸引した場合は、「10s オーバー」の文字がスクリーンに
表示され、デバイスは暫く動作停止します。
3) モードボタンを 3 回押して、メニューに入りデバイスのスリープ状態から動作状態に戻させ
ます。
使用方法
ステップ 1 : 電子ジュース充電
直接あなたのお気に入りの電子ジュースを開く
ことができますドリップの先端を直接、その後。
1 2
3日本語
ステップ 4: お好きのモードを選んでください
1)VW-H /VW-N /VW-S : 可変ワットモード:高 / 中 / ソフトレベル
2)CCW : ワットモードのカスタムカーブ
3)SP : スーパープレイヤーモード、サポート抵抗範囲:0.03 Ω ~ 5 Ω。
4)VV : 可変電圧モード
5)CCV : カスタムモードカーブ
6)SS/NI/TI: 自動可変ワットモードの中、ステンレススチール / ニッケル / チタン
7)M1/M2 : 抵抗モードの温度係数は、下記の表は異なるコイル材料の共通の範囲を示します:
8)BP バイパスモード,電池レベルからの直接出力。
9)SMART ON / OFF(SET MENU で):オンのとき、デバイスはコイルの抵抗レベルに応じて、
VW-H / N / S モードで安全な限度内でデフォルト電力を設定します。
10)AUTO ON / OFF(SET MENU 内):VW-H、VW-N、VT-H、VT-N モードで電源を入れている
間、デバイスは自動的に過熱の危険を減らすためにパワーレベルを調整します。
機能の詳細については、当社の Web サイトをご覧ください:
www.vaporesso.com → Innovation → Omni board
予防措置 :
1. 悪天候や埃の多い場所ではこのデバイスを使わないでください。.
2.USB ポートと充電器を正しく繋げてください。充電完了後、USB ケーブルをを抜いてください。
4
日本語
3. デバイスを直接ポケットやハンドバッグに入れないでください。コイン、ジュエリー等、他
の硬いものと混ざらないようにしてください .
4. 充電中の充電器や電池は熱くなりますので、これらを可燃性ガスや液体、他の材料から遠ざ
けて充電してください。
5. 極端な温度条件に置かないでください。
6. 電池を分解することはやめてください。
7. デバイスを投げたり、落としたりしないでください、破損や故障が生じます。
8. デバイスを使用しない時は必ず電源を切ってください。
電池使用に関する注意事項:
1. バッテリー充電には常にこのデバイスを使用します。
2. 外部充電器で電池を充電する場合は必ず適正な認証を受けた充電器を使用してください。
3. 評判が良い会社から標準に合う電池を選んでください。外装フィルムの破れた状態の電池を
使わないでください。
4. 掃除する時、乾燥の毛布で電池や先端を拭いてください。
5. 充電中の電池を放置せず、必ず目の届く場所で充電してください。
6. 電池を極端な高温、低温、直射日光に当てないようにしてください。
7. 電池は湿気や水分、その他液体から遠ざけて保管してください。
5日本語
当デバイスは、20 歳以下または非喫煙者の方は使用しないでくださ
い。
このデバイスを小さな子供やペットから遠ざけて保管してください。
1
Protuguês
Protuguês
Cuidados:
1. Por favor, desligue o dispositivo quando não estiver em uso.
2. Não deixe o dispositivo de carga sem supervisão.
3. Não o deixe cair, não o lance para o chão ou abuse do seu dispositivo, pois pode
causar danos.
4. Por favor, use um carregador de saída USB padrão na faixa de corrente e tensão de
carga adequada.
5. Mantenha longe da água ou de qualquer gás inamável, líquido.
6. Não exponha a luz solar direta, poeira, humidade ou choque mecânico.
7. Não exponha o aparelho a temperaturas extremas.
(Faixa de temperatura aplicável: -10 ~ 60 / 14 ~ 140 durante o uso, 0 ~ + 55 /
32-131 durante a carga, -10 ~ 45 / 14 ~ 113 durante o armazenamento).
8. Reciclagem EEE: o produto não deve ser tratado como lixo doméstico, mas deve
ser entregue ao ponto de recolha aplicável para a reciclagem de equipamentos
elétricos e eletrônicos.
9. Reciclagem da bateria: a bateria do produto não deve ser tratada como lixo
doméstico; em vez disso, deve ser entregue ao ponto de recolha de baterias usadas
aplicável para reciclagem.
10. O seu equipamento só pode ser reparado pela Vaporesso. Não tente repará-lo
sozinho, pois podem ocorrer danos ou ferimentos pessoais.
2Protuguês
Poderá sentir os seguintes efeitos secundários se utilizar nicotina contendo e-líquido
em combinação com este produto. Se isto acontecer, consulte um prossional de
saúde e mostre-lhe este folheto, se possível:
- Sensação de desmaio / - Náusea / - Tontura / - Dor de cabeça / - Tosse
- Palpitações no peito, dor ou ritmo cardíaco irregular
- Irritação da boca ou garganta
- Desconforto estomacal / - Soluços / - Congestão nasal / - Vómito
Este dispositivo não deve ser usado por pessoas menores
de 18 anos ou não fumadores. Por favor, mantenha esta
unidade fora do alcance de crianças ou animais de
estimação.
1
ﺍﻝﻉﺭﺏﻱﺓ
ﺍﻝﻉﺭﺏﻱﺓ
1Svenska
SÄKERHETSÅTGÄRDER:
-Sätt av enheten när den inte används.
-Använd torr trasa för att rengöra ytan när det behövs.
-Låt inte laddningsenheten vara obevakad.
-Utsätt inte batteriet för extrem värme, kall eller direkt solljus
-Hålla sig borta från vatten eller brandfarlig gas, vätska.
-Blanda inte denna enhet med mynt, smycken eller andra hårda föremål i väska för att
undvika skador.
-Var vänlig och håll denna apparatur utom räckhåll för barn eller husdjur;
-Tappa , kasta eller missbruka inte din enhet
- Försök inte demontera batteriet.
Denna påfyllningsbara elektroniska cigare är avsedd för användning med kompatibel
vätska, som kan innehålla nikotin. Nikotin är e beroendeframkallande ämne och
dess användning rekommenderas inte för:
- Icke-Rökare eller personer under 18
- Gravida eller ammande kvinnor
- Personer som upplever hjärtsjukdom, mag- eller duodenalsår, lever- eller
njureproblem, långvarig halssjukdom eller andningssvårigheter på grund av bronkit,
emfysem eller astma.
- Personer med en överaktiv sköldkörteln eller som upplever feokromocytom
Svenska
2
Svenska
(en binär tumör som kan påverka blodtrycket)
- De som tar medicinerna Theophylline, Ropinirole eller Clozapone
Du kan uppleva följande biverkningar om du använder nikotininnehållande e-vätska i
kombination med denna produkt. Om det händer, kontakta en sjukvårdspersonal och
visa dem denna bipacksedel om det är möjligt:
- Känslanatt du hållerpåattsvimma / -Illamående / -Yrhet /-Huvudvärk /-Hostning
- Bröst hjärtklappning smärta eller en oregelbunden hjärtfrekvens / -Irritation i
munnen eller halsen
- Magebesvär / -hicka /-Nästäppa /-kräkningar 
Denna enhet ska inte användas av personer under
18 år eller icke-rökare. Var vänlig och håll den här
enheten utom räckhåll för barn eller husdjur.
1Suomi
TURVALLISUUSVAROTOIMET:
- Ole hyvä ja katkaise laitteesta virta, kun se ei ole käytössä.
- Ole hyvä ja käytä tarvittaessa kuivaa kangasta puhdistaaksesi pinnan.
- Älä jätä latautuvaa laitetta vartioimatta.
- Älä altista akkua äärimmäiselle kuumuudelle, kylmälle tai suoralle auringonvalolle.
- Säilytettävä erillään vedestä tai kaikista syttyvistä kaasuista ja nesteistä.
- Älä sekoita laitetta laukussasi kolikkojen, korujen tai muihin kovien esineiden kanssa,
välttääksesi sen vahingoittumisen.
- Ole hyvä ja säilytä tätä laitetta lasten tai lemmikkieläinten ulottumattomissa;
- Ole hyvä äläkä pudota, heitä tai käytä laitettasi väärin.
- Älä yritä purkaa akkua.
Tämä uudelleen täyteävä sähköinen savuke on tarkoiteu käyteäväksi
yhteensopivan nesteen kanssa, joka voi sisältää nikotiinia. Nikotiini on riippuvuua
aiheuava aine ja sen käyöä ei suositella käyteäväksi seuraaville henkilöille:
- Tupakoimattomat tai laillista tupakoinnin ikärajaa nuoremmat
- Raskaana olevat tai imettävät naiset
- Henkilöt, joilla on sydänsairaus, vatsa- tai pohjukaissuolihaavauma, maksan tai
munuaisten vajaatoiminta, pitkäaikainen kurkun sairaus tai keuhkoputkentulehduksen,
emfyseeman tai astman aiheuttama hengitysvaikeus.
- Henkilöt, joilla on yliaktiivinen kilpirauhanen tai joilla on feokromosytooma
Suomi
2
Suomi
(lisämunuaisen kasvain, joka voi vaikuttaa verenpaineeseen)
- Ne, jotka käyttävät lääkkeitä teofylliiniä, ropinirolia tai klozaponia
Seuraavia sivuvaikutuksia saaaa esiintyä, käyäessäsi nikotiinia sisältävää
e-nesteä yhdessä tämän tuoeen kanssa. Jos näin tapahtuu, ole hyvä ja ota
yhteyä terveydenhuollon ammaihenkilöön ja esitä heille tämä pakkausseloste, jos
mahdollista:
- Heikotuksen tunne / - Pahoinvointi / - Huimaus / - Päänsärky / - Yskä
- Sydämentykytys, kipu tai epäsäännöllinen syke / - Suun tai kurkun ärsytys
- Vatsavaivat / - Hikka / - Nenän tukkoisuus / - Oksentaminen
Tätä laitea ei ole tarkoiteu alle 18-vuotiaiden tai
tupakoimaomien henkilöiden käyteäväksi. Pidä
laite poissa lasten ja lemmikkieläinten ulouvilta.
Manufacturer: Shenzhen Smoore Technology Limited
Address: Building 8,Dongcai Industrial Park,Gushu Town,
Baoan District,Shenzhen, China 518102.
Email: support@vaporesso.com
Website: www.vaporesso.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62

Vaporesso LUXE/LUXE S Handleiding

Type
Handleiding