Bauknecht BMTMS 9145 PT de handleiding

Categorie
Magnetrons
Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

1
Gebrauchsanweisung
Instructions for use
Mode d’emploi
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l’uso
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Manual de utilização
Instrucciones para el uso
Instrukcje użytkowania
Használati utasítás
Οδηγίες Χρήσης
Инструкция за употреба
Návod k použití
Návod na použitie
Instrucţiuni de utilizare
Инструкции по эксплуатации
BMTMS 9145
2
INSTALLATIE
VOORDAT U DE OVEN AANSLUIT
V
ERZEKER U ERVAN DAT HET APPARAAT NIET BESCHADIGD
IS. Controleer of de ovendeur goed sluit en of
de afdichtstrip tussen de deur en de oven niet
beschadigd is. Maak de oven leeg en reinig de
binnenkant met een zachte, vochtige doek.
NA HET AANSLUITEN
A
LS DE OVEN VOOR HET EERST WORDT INGESCHAKELD,
wordt u verzocht de taal en de huidige tijd in
te stellen. Volg de instructies onder het kopje
“Instellingen wijzigen” in deze gebruiksaanwij-
zing. Het apparaat is gereed voor gebruik na-
dat deze twee stappen zijn uitgevoerd.
De fabrikanten zijn niet aansprakelijk voor
eventuele problemen die worden veroorzaakt
doordat de gebruiker deze instructies niet in
acht heeft genomen.
G
EBRUIK HET APPARAAT NIET als het netsnoer of de
stekker beschadigd is, als het apparaat niet
goed werkt of als het beschadigd of gevallen
is. Dompel het netsnoer of de stekker niet on-
der in water. Houd het snoer uit de buurt van
warme oppervlakken. Hierdoor kunnen elek-
trische schokken, brand of andere ongevallen
worden veroorzaakt.
C
ONTROLEER dat de ovenruimte leeg is vóór de
montage.
C
ONTROLEER OF DE SPANNING op het typeplaatje
overeenstemt met de spanning in uw woning.
U
KUNT DE OVEN ALLEEN INSCHAKELEN als de deur
goed gesloten is.
DIT APPARAAT MOET worden geaard. De fabrikant
kan niet aansprakelijk gesteld worden voor let-
sel aan personen of dieren noch voor materië-
le schade als het apparaat niet is geaard.
HET APPARAAT MONTEREN
HOUD U AAN DE MEEGELEVERDE afzonderlijke
montage-instructies voor het installeren
van het apparaat.
GEBRUIK GEEN VERLENGSNOER:
ALS HET NETSNOER TE KORT IS, laat dan door
een gekwalificeerde elektricien of onder-
houdsmonteur een stopcontact dicht bij
het apparaat aanleggen.
3
Manual
Special
Automatic
Traditional cooking functions
VOOR HET EERSTE GEBRUIK
DRUK OP DE MENUTOETS.
DRUK OP DE OK-TOETS als Handmatig wordt weergegeven.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG totdat Quick Heat wordt
weergegeven.
DRUK OP DE OK-TOETS om de instelling te bevestigen.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de temperatuur in te
stellen op 250 °C.
DRUK OP DE STARTTOETS.
DE OVEN MOET VOLLEDIG ZIJN OPGE-
WARMD (250 °C) VOORDAT HIJ VOOR DE
EERSTE KEER GEBRUIKT WORDT (berei-
ding van voedsel).
V
OLG DE VOLGENDE STAPPEN om deze
procedure uit te voeren.
W
ANNEER DE GEWENSTE TEMPERATUUR IS BEREIKT, wordt deze 10 minuten
aangehouden voordat de oven uitgeschakeld wordt.
LAAT DE OVEN AFKOELEN TOT KAMERTEMPERATUUR .
VEEG DE OVENRUIMTE SCHOON met vochtig keukenpapier.
W
a
L
V
4
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN
VERWARM OF GEBRUIK GEEN ONTVLAMBARE MATERIALEN
in of bij de oven. De dampen kunnen brand of
een explosie veroorzaken.
G
EBRUIK UW MAGNETRON NIET om textiel, papier,
kruiden, hout, bloemen, fruit of andere brand-
bare materialen te drogen. Daardoor kan
brand ontstaan.
L
AAT VOEDSEL NIET TE LANG KOKEN. Daardoor kan
brand ontstaan.
L
AAT DE OVEN NIET ONBEWAAKT ACHTER, vooral niet
wanneer er papier, plastic of andere brandbare
materialen bij het koken worden gebruikt. Pa-
pier kan verschroeien of vlam vatten en som-
mige kunststoffen kunnen smelten bij het op-
warmen van voedsel.
A
LS MATERIAAL BINNEN OF BUITEN DE OVEN IN BRAND
VLIEGT OF ALS ER ROOKONTWIKKELING IS, laat de oven-
deur dan dicht en schakel de oven uit. Trek de
stekker uit het stopcontact of sluit de stroom
af via de zekering of stroomonderbreker.
LEES DEZE AANWIJZINGEN ZORGVULDIG DOOR EN BEWAAR ZE VOOR RAADPLEGING IN DE
TOEKOMST
L
AAT KINDEREN HET APPARAAT ALLEEN zonder toezicht
van volwassenen gebruiken na voldoende uitleg
zodat het kind het apparaat veilig kan gebruiken
en de gevaren van onjuist gebruik begrijpt.
D
IT APPARAAT IS NIET BEDOELD VOOR gebruik door
personen (waaronder kinderen) met beperkte
lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke
vermogens, tenzij er toezicht is door een persoon
die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
TIJDENS GEBRUIK KUNNEN TOEGANKELIJKE DELEN VAN DE
OVEN HEET worden; houd kleine kinderen uit de
buurt.
G
EBRUIK UW MAGNETRON NIET voor het
verwarmen van materiaal in lucht-
dicht verzegelde schalen. Door de
druktoename kunnen deze ont-
ploffen of bij het openen schade veroorzaken.
EIEREN
G
EBRUIK UW MAGNETRON NIET om hele eieren te
verwarmen (met of zonder schaal)
want deze kunnen ontploffen,
zelfs nadat het verwarmen in
de magnetron is afgelopen.
C
ONTROLEER DE DEURAFDICHTINGEN en het gebied er
omheen regelmatig op beschadigingen. In geval
van beschadiging mag het apparaat niet worden
gebruikt voordat het is gerepareerd door een be-
voegde onderhoudsmonteur.
G
EBRUIK GEEN bijtende chemicaliën of gassen
in dit apparaat. Dit type oven is specifiek ont-
worpen voor het opwarmen en bereiden van
voedsel. De oven is niet bedoeld voor gebruik
in de industrie of een laboratorium.
5
ALGEMEEN
D
IT APPARAAT IS UITSLUITEND BEDOELD VOOR HUISHOUDE-
LIJK GEBRUIK!
G
EBRUIK DE MAGNETRONFUNCTIE NOOIT zonder voed-
sel in de oven te plaatsen. Hierdoor kan het appa-
raat beschadigd raken.
P
LAATS EEN GLAS WATER IN DE OVEN als u deze wilt
testen. Het water absorbeert de microgolf-
energie en de oven raakt niet beschadigd.
V
ERWIJDER SLUITSTRIPS WAAR EEN METAAL-
DRAAD INZIT van papieren of plastic
zakken voordat u de zak in de oven
plaatst.
FRITUREN
G
EBRUIK UW MAGNETRON NIET om te frituren, om-
dat u de temperatuur van de olie niet
kunt regelen.
VLOEISTOFFEN
B
IJVOORBEELD DRANKEN OF WATER. De vloeistof kan
boven het kookpunt worden
oververhit zonder dat de vloei-
stof begint te borrelen. Als ge-
volg hiervan kan de hete vloei-
stof plotseling overkoken.
Om dit te voorkomen, kunt u het beste als
volgt te werk gaan:
1. Vermijd het gebruik van rechte potten of
flessen met nauwe halzen.
2. Roer de vloeistof om alvorens de houder
in de oven te zetten en laat het lepeltje
erin staan.
3. Laat de vloeistof na het opwarmen even
staan, roer opnieuw en haal de houder
voorzichtig uit de oven.
VOORZICHTIG
R
AADPLEEG ALTIJD een magnetronkookboek voor
informatie. Vooral wanneer u alcoholhoudend
voedsel bereidt of opwarmt.
W
ANNEER U BABYVOEDING in een zuigfles
of potje in de magnetron ver-
warmt, moet u het voedsel al-
tijd doorroeren en de tempera-
tuur controleren voordat u het serveert. Zo zorgt
u ervoor dat de warmte gelijkmatig wordt ver-
deeld zodat er geen kans is op brandwonden.
Let erop dat u de ring en de speen vóór het
opwarmen verwijdert!
BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN
GEBRUIK NA HET KOKEN OVENHANDSCHOENEN om u
niet aan de schalen, pannen of hete ovendelen
te branden.
G
EBRUIK DE OVENRUIMTE NIET als opslagruimte.
6
ACCESSOIRES
ALGEMEEN
CONTROLEER VOOR GEBRUIK OF HET KOOKGEREI DAT U
GEBRUIKT geschikt is voor de
oven en microgolven
doorlaat.
E
R ZIJN VERSCHILLENDE accessoires verkrijgbaar.
Overtuig u er vóór de aankoop van dat deze
geschikt zijn voor gebruik in de magnetron.
BAKPLAAT
GEBRUIK DE BAKPLAAT bij het bereiden of bakken
met Convectiebakken.
GEBRUIK DEZE NOOIT met
de magnetronfunctie.
GLAZEN AFDRUIPBAK
P
LAATS DE GLAZEN AFDRUIPBAK onder het rooster
als u de grillfunctie of de
grill en magnetron in
combinatie gebruikt.
De bak kan ook
als kookgerei of
als bakplaat wor-
den gebruikt als
u Convectie bak-
ken in combinatie met de magnetronfunctie
gebruikt.
D
E GLAZEN AFDRUIPBAK
wordt gebruikt om
vocht en voedseldeeltjes op te
vangen die anders de binnenkant van de oven
zouden bevlekken of vervuilen.
GEBRUIK DE GLAZEN AFDRUIPBAK ALTIJD als u de mag-
netronfunctie gebruikt. Plaats de bak op ni-
veau 1. Zet een schaal of bakblik nooit direct
op de bodem van de oven.
ROOSTER
G
EBRUIK HET ROOSTER bij alle
toepassingen, behal-
ve als alleen de mag-
netronfunctie wordt ge-
bruikt. Door het roos-
ter kan de hete lucht langs
het voedsel circuleren. Het rooster kan
met de hoge kant omhoog of omlaag worden
geplaatst om de afstand tot het grillelement
aan te passen. Plaats de glazen afdruipbak on-
der het rooster als u voedsel direct op het
rooster legt. Het rooster kan ook met Convec-
tie bakken worden gebruikt. Het kan ook wor-
den gebruikt als u deze functies in combinatie
met de magnetronfunctie gebruikt.
N
IVEAU-INDICATOR
ALS SOMMIGE FUNCTIES WORDEN GESELECTEERD, knip-
peren de niveau-indicatoren en gaan ze bran-
den. Eerst gaan de beschikbare niveaus voor
deze functie kort knippe-
ren en vervolgens licht het
aanbevolen niveau voor de
functie op. In dit voorbeeld
knipperen niveau 1 en 3
kort, waarna het aanbevo-
len niveau 2 oplicht.
7
Safety Lock is activated
close door and press
19:30
Key Lock
has been activated
Key Lock
has been deactivated
STARTBEVEILIGING
DE STARTBEVEILIGING WORDT EEN MINUUT NADAT de
oven teruggekeerd is in “stand-by“ ge-
activeerd.
ALS DE DEUR GEOPEND EN GESLOTEN WORDT , bijvoor-
beeld om er voedsel in te zetten, wordt de vei-
ligheidsvergrendeling uitgeschakeld.
TOETSENVERGRENDELING
HOUD TEGELIJKERTIJD DE TOETSEN TERUG EN OK ingedrukt totdat twee pieptonen hoorbaar zijn
(3 seconden).
M
ET DEZE FUNCTIE kunt u voorko-
men dat kinderen de oven bedie-
nen zonder toezicht.
ALS DE VERGRENDELING IS GEACTIVEERD,
werken de toetsen niet.
E
R WORDT GEDURENDE 3 SECONDEN een bevestigingsbe-
richt weergegeven voordat wordt teruggekeerd naar
de vorige weergave.
UITSCHAKELEN VAN DE TOETSENVERGRENDELING gaat op de-
zelfde manier als het inschakelen.
L
ET OP: deze toetsen werken alleen samen als de oven
uitgeschakeld is.
8
DONENESS
WEIGHT
END TIME
COOK TIME
Normal
Steamed Fillets
30:00300g
19:30
DONENESS
WEIGHT
Light
Fruit Pie
400g
DONENESS
Extra
Rolls
AMOUNT
8
Please add milk
Press when done
Cooking nearly finished
Please check on food
Please use
baking plate
Please use
high wire rack
Please stir food
Please turn food
Temperature reached
Insert food and press
GAARHEID (ALLEEN BIJ AUTOMATISCHE FUNCTIES)
G
AARHEID IS BESCHIKBAAR bij de meeste automa-
tische functies. U heeft de mogelijkheid om
het eindresultaat naar wens te bepalen via de
functie Gaarheid aanpassen. Met deze functie
kunt u een hogere of lagere eindtemperatuur
instellen in vergelijking met de standaardin-
stelling.
W
ANNEER U de automatische functies gebruikt,
kiest de oven de standaardinstelling. Die in-
stelling geeft gewoonlijk het beste resultaat.
Als u het opgewarmde voedsel echter te heet
vond om meteen te eten, kunt u dit gemakke-
lijk aanpassen voordat u de functie de volgen-
de keer gebruikt.
B
IJ GEBRUIK VAN SOMMIGE FUNCTIES kan de oven
stoppen en u verzoeken een handeling uit te
voeren of om u te adviseren over een te ge-
bruiken accessoire.
BERICHTEN
U DOET DIT DOOR EEN GAARHEIDSNIVEAU te kiezen
met de toetsen omhoog en omlaag voordat u
de Starttoets indrukt.
A
LS ER EEN BERICHT VERSCHIJNT, MOET U:
de deur openen (indien nodig),
de handeling uitvoeren (indien nodig).
Sluit de deur en start de oven weer door de
starttoets in te drukken.
GAARHEID
N
IVEAU EFFECT
HOOG GEEFT DE HOOGSTE EINDTEMPERATUUR
NORMAAL GEEFT DE STANDAARDINSTELLING
LAAG GEEFT DE LAAGSTE EINDTEMPERATUUR
9
Pan Pizza
Lasagna
French Fries
Your most used cooking functions
Shortcut
Your most used cooking functions
French Fries
Shortcut
Shortcut
Shortcut
Your most used cooking functions
Pan Pizza
Lasagna
French Fries
Your most used cooking functions
Residual Heat
168°C
Active Cooling
168°C
TEMPERATURE
END TIME
COOK TIME
180°c 35:00
--:--
Oven is Hot!
AFKOELEN
ALS EEN FUNCTIE KLAAR IS, kan de oven een
afkoelprocedure uitvoeren. Dit is normaal.
Na deze procedure wordt de oven automatisch
uitgeschakeld.
A
LS DE TEMPERATUUR HOGER IS DAN 100 °C, wordt
de huidige temperatuur in de ovenruim-
te weergegeven. Let erop dat u de ovenwan-
den niet aanraakt wanneer u het gerecht eruit
haalt. Gebruik ovenwanten.
ALS DE TEMPERATUUR LAGER DAN 50°C IS, wordt de
24-uursklok weergegeven.
DRUK OP DE TERUG-TOETS om tijdelijk de 24-uurs-
klok te zien gedurende de afkoelprocedure.
SNELKOPPELINGEN
VOOR HET GEBRUIKSGEMAK stelt de oven automa-
tisch een lijst samen van uw favoriete snelkop-
pelingen.
ALS U de oven begint te gebruiken bestaat
deze lijst uit 10 lege posities getiteld “short-
cut. Naarmate u de oven langer gebruikt,
wordt de lijst automatisch gevuld met snel-
koppelingen naar de meest gebruikte functies.
ALS U HET SNELKOPPELINGSMENU ACTIVEERT, zal de
functie die u het meest heeft gebruikt zijn
voorgeselecteerd als snelkoppeling nr. 1.
OPMERKING: de volgorde van de functies in het
snelkoppelingsmenu wijzigt automatisch over-
eenkomstig uw bereidingsgewoonten.
DRUK OP DE SNELKOPPELINGSTOETS .
w
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om uw favoriete snelkoppeling te kiezen. De meest ge-
bruikte functie is voorgeselecteerd.
w
DRUK OP DE OK-TOETS om de instelling te bevestigen.
w
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG / OK om de benodigde aanpassingen te maken.
w
DRUK OP DE STARTTOETS.
10
Language
Time
Guides
Appliance and display settings
English
Italiano
Français
Please select language
Language
has been set
Settings
Manual
Cleaning
Appliance and display settings
WANNEER HET APPARAAT VOOR HET
EERST WORDT INGESCHAKELD, wordt u
gevraagd de tijd en de 24-uurs
klok in te stellen.
NA STROOMUITVAL gaat de klok
knipperen en moet deze op-
nieuw ingesteld worden.
UW OVEN HEEFT een aantal functies
die kunnen worden aangepast
aan uw eigen wensen.
INSTELLINGEN WIJZIGEN
DRUK OP DE MENUTOETS.
DRUK OP DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG totdat Settings
(Instellingen) wordt weergegeven.
DRUK OP DE OK-TOETS
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om een van de aan te passen instellingen te kiezen.
DRUK OP DE TOETS TERUG OM DE INSTELLINGEN AF TE SLUITEN als u gereed bent.
TAAL
DRUK OP DE OK-TOETS .
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om een van de beschikbare
talen te kiezen.
DRUK NOGMAALS OP DE OK-TOETS om de verandering te bevestigen.
H
ET APPARAAT WORDT IN- OF UITGESCHAKELD
met de AAN/UIT-knop
AAN/UIT
ALS HET APPARAAT IS UITGESCHAKELD , werken er
slechts twee toetsen. Dat wil zeggen: de Start-
toets (zie Jet Start) en de OK-toets (zie kook-
wekker). De 24-uurs klok wordt weergegeven.
W
ANNEER HET APPARAAT WORDT INGESCHAKELD , functi-
oneren alle toetsen normaal en wordt de
24-uurs klok niet weergegeven.
O
PMERKING: De oven kan anders werken dan hier-
voor beschreven als de ECO-functie in- of uitge-
schakeld is (zie ECO voor meer informatie).
BIJ DE BESCHRIJVINGEN IN DEZE GEBRUIKSAANWIJZING
wordt ervan uitgegaan dat de oven ingescha-
keld is.
11
Time
Volume
Language
Appliance and display settings
Volume
Brightness
Time
Appliance and display settings
Press to set time, to confirm
^
^
00 : 00
(HH) (MM)
Time
has been set
Low
High
For normal living conditions
Medium
Volume
has been set
INSTELLING KLOK
DRUK OP DE OK-TOETS . (De cijfers links (uren) knipperen).
w
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de 24-uurs klok in te stel-
len.
w
DRUK NOGMAALS OP DE OK-TOETS om de verandering te bevestigen.
D
E KLOK IS INGESTELD EN LOOPT.
INSTELLINGEN WIJZIGEN
GELUIDSINSTELLING
DRUK OP DE OK-TOETS .
w
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om het volume in te stellen
op High (hoog), Medium (gemiddeld), Low (laag) of Mute (on-
derdrukken).
w
DRUK NOGMAALS OP DE OK-TOETS om de verandering te bevesti-
gen.
12
Brightness
Contrast
Volume
Appliance and display settings
Medium
Low
High
For normal living conditions
Brightness
has been set
Eco Mode
Guides
Contrast
Appliance and display settings
e
On
Off
Minimal power consumption
e
Eco Mode
has been set
e
e e
HELDERHEID
DRUK OP DE OK-TOETS .
w
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om het door u gewenste hel-
derheidsniveau in te stellen.
w
DRUK NOGMAALS OP DE OK-TOETS om de instelling te bevestigen.
INSTELLINGEN WIJZIGEN
ECO
DRUK OP DE OK-TOETS .
w
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de ECO-instelling AAN of
UIT te zetten.
w
DRUK NOGMAALS OP DE OK-TOETS om de verandering te bevestigen.
ALS ECO INGESCHAKELD IS, dan wordt het display na enige tijd automa-
tisch uitgeschakeld om energie te besparen. Het wordt automatisch
opnieuw actief als u op een toets drukt of de deur opendoet.
ALS OFF (UIT) IS INGESTELD, dan wordt het display niet uitgeschakeld
en is de 24-uursklok altijd zichtbaar.
13
WEIGHT
200 g
GRILL POWER COOK TIME
High 07:00
TIJDENS DE BEREIDING
A
LS HET BEREIDINGSPROCES EENMAAL GESTART IS:
kunt u de kooktijd eenvoudig met stappen van 30 seconden of 1
minuut verlengen door op de starttoets te drukken. Elke druk op de
toets verlengt de tijdsduur met 30 seconden of 1 minuut, afhanke-
lijk van de functie.
INSTELLINGEN WIJZIGEN
MET DE TOETSEN OMHOOG EN OMLAAG kunt u schake-
len tussen de parameters die u wilt wijzigen.
V
IA DE OK-TOETS selecteert u de parameter en kunt u deze wij-
zigen (hij knippert). Gebruik de toetsen omhoog / omlaag om
uw instelling te wijzigen.
DRUK NOGMAALS OP DE OK-TOETS om uw selectie te bevestigen. De
oven werkt automatisch verder met de nieuwe instelling.
D
OOR DE TERUG-TOETS IN TE DRUKKEN keert u rechtstreeks terug naar de
laatste parameter die u heeft gewijzigd.
14
GEBRUIK DEZE FUNCTIE als de bereiding op een
bepaalde tijd voltooid moet zijn. In de oven
moet de gewenste bereidingsduur en het tijd-
stip van de dag worden ingevoerd waarop het
voedsel klaar moet zijn.
UITGESTELDE START
VOLG DE INSTELLINGSPROCEDURE voor de functie die u wilt gebruiken en stop als de bereidingstijd
is ingesteld.
Druk niet op de starttoets.
DRUK OP DE OK-TOETS .
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om het einde van de bereidingstijd te selecteren.
DRUK OP DE OK-TOETS om de instelling te bevestigen.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om het einde van de bereidingstijd in te stellen.
DRUK OP DE START-TOETS Uitgestelde Start is ingeschakeld en de tijd die resteert voordat de
oven gestart wordt, wordt weergegeven.
UITGESTELDE START WERKT MET DEZE FUNCTIES
C
ONVENTIONEEL
GRILL
TURBOGRILL
CONVECTIEBAKKEN
HETE LUCHT
OPMERKING:
ALS DE BEREIDINGSTIJD (TIJDSDUUR) NIET IS INGESTELD, zal de oven gedurende
4 uur continu werken voordat hij automatisch wordt uitgeschakeld.
15
00 : 00 : 00
(HH) (MM) (SS)
Press to set Timer, OK to Start
^
^
Timer
00 : 59 : 59
00 : 00 : 00
Press to prolong, OK to switch off
^
Manual
Special
Automatic
Traditional cooking functions
Microwave
Grill
Quick Heat
For cooking and reheating
POWER
END TIME
COOK TIME
750 w 00:05
19:00
Microwave
GEBRUIK DEZE FUNCTIE als u een
kookwekker nodig heeft om de
tijd precies bij te houden, zoals
voor het koken van eieren of voor
het laten rijzen van deeg enz.
D
EZE FUNCTIE IS ALLEEN BESCHIKBAAR
als de oven is uitgeschakeld of in
stand-by staat.
KOOKWEKKER
DRUK OP DE OK-TOETS .
w
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de gewenste tijd voor de
kookwekker in te stellen.
w
DRUK OP DE OK-TOETS om de kookwekker te laten aftellen
.
E
R KLINKT EEN GELUIDSSIGNAAL wanneer de ingestelde tijd
verstreken is.
A
LS U OP DE STOPTOETS DRUKT voordat de kookwekker is afgelopen,
wordt deze uitgeschakeld.
BEREIDEN EN OPWARMEN MET DE MAGNETRON
DRUK OP DE MENUTOETS.
w
DRUK OP DE OK-TOETS als Handmatig wordt weergegeven.
w
DRUK OP DE OK-TOETS als Magnetron wordt weergegeven.
w
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de bereidingstijd in te stel-
len.
w
DRUK OP DE OK-TOETS om uw instelling te bevestigen.
w
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om het magnetronvermogen
in te stellen.
w
DRUK OP DE STARTTOETS.
G
EBRUIK DEZE FUNCTIE voor norma-
le bereidingen en het opwarmen
van bijvoorbeeld groenten, vis,
aardappelen en vlees.
16
GEBRUIK ALTIJD DE GLAZEN AFDRUIPBAK als u deze functie gebruikt.
VERMOGENSNIVEAU
BEREIDEN EN OPWARMEN MET DE MAGNETRON
ALLEEN MAGNETRONFUNCTIE
VERMOGEN AANBEVOLEN GEBRUIK:
850 W
O
PWARMEN VAN DRANKEN, water, heldere soepen, koffie, thee of ander voedsel met een
hoog watergehalte. Wanneer het voedsel eieren of room bevat, moet u een lager ver-
mogen kiezen.
750 W B
EREIDEN VAN GROENTEN, vlees etc.
650 W B
EREIDEN VAN vis.
500 W
V
OORZICHTIG BEREIDEN VAN bijv. eiwitrijke sauzen, kaas- en eiergerechten en voor het afma-
ken van stoofschotels.
350 W L
ATEN SUDDEREN VAN STOOFPOTTEN, smelten van boter en chocolade.
160 W O
NTDOOIEN. Zacht laten worden van boter, kaas.
90 W IJ
S ZACHT laten worden.
0 W A
LLEEN BIJ GEBRUIK van de kookwekker.
17
POWER
END TIME
MM:SS
850 w 03:00
19:03
Microwave
GEBRUIK ALTIJD DE GLAZEN AFDRUIPBAK als u deze functie gebruikt.
JET START TURBO START
DRUK OP DE STARTTOETS OM AUTOMATISCH TE STARTEN op vol vermogen en met de be-
reidingstijd ingesteld op 30 seconden. Elke keer dat de toets nogmaals wordt
ingedrukt, wordt de tijd 30 seconden langer.
G
EBRUIK DEZE FUNCTIE voor het snel
opwarmen van voedsel dat veel
water bevat zoals heldere soe-
pen, koffie of thee.
D
EZE FUNCTIE IS ALLEEN BESCHIKBAAR
als de oven is uitgeschakeld of in
stand-by staat.
18
Manual
Special
Automatic
Traditional cooking functions
Grill
Grill + MW
Microwave
To quickly give food a brown surface
GRILL POWER
END TIME
COOK TIME
Medium 00:00
--:--
Grill
GRILL POWER
END TIME
COOK TIME
High 01:00
19:07
Grill
GRILL
DRUK OP DE MENUTOETS.
DRUK OP DE OK-TOETS als Handmatig wordt weergegeven.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG totdat Grill wordt weergege-
ven.
DRUK OP DE OK-TOETS om de instelling te bevestigen.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om het grillvermogen in te
stellen.
DRUK OP DE OK-TOETS om uw instelling te bevestigen.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de bereidingstijd in te stel-
len.
DRUK OP DE STARTTOETS.
G
EBRUIK DEZE FUNCTIE OM snel een
mooi bruin korstje aan gerechten
te geven.
VOEDSEL ALS KAASTOSTI, BIEFSTUK EN
WORSTJES, moet u op het rooster
leggen.
C
ONTROLEER VOORDAT U MET GRILLEN BEGINT OF HET KOOKGEREI dat u gebruikt
hittebestendig en ovenvast is.
GEBRUIK GEEN PLASTIC KOOKGEREI bij het grillen. Dit smelt. Kookgerei van
hout of papier is ook niet geschikt.
VERWARM DE GRILL 3 à 5 minuten voor op grillvermogen High (Hoog).
HET JUISTE VERMOGEN EN STEUNHOOGTE KIEZEN
GRILL
A
ANBEVOLEN GEBRUIK GRILLVERMOGEN STEUNHOOGTE
KAASTOSTI, HAMBURGERS, VLEES.HOOG 3
W
ORSTJES, GERECHTEN AAN HET SPIT.MEDIUM 3
G
ERECHT EEN LICHT BRUIN KORSTJE GEVEN.HOOG
19
Manual
Special
Automatic
Traditional cooking functions
Grill+MW
Turbo Grill
Grill
For food such as lasagne, fish and potato gratins
GRILL POWER
END TIME
COOK TIME
Medium
POWER
350 w
01:00
19:00
Grill + MW
GRILL POWER
END TIME
COOK TIME
Medium
POWER
350 w
01:00
19:00
Grill + MW
GRILL POWER
END TIME
COOK TIME
Medium
POWER
350 w
01:00
19:00
Grill + MW
GRILL + MAGN
DRUK OP DE MENUTOETS.
DRUK OP DE OK-TOETS als Handmatig wordt weergegeven.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG totdat Grill + MW wordt
weergegeven.
DRUK OP DE OK-TOETS om de instelling te bevestigen.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de bereidingstijd in te
stellen.
DRUK OP DE OK-TOETS om uw instelling te bevestigen.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om het grillvermogen in te
stellen.
DRUK OP DE OK-TOETS om de instelling te bevestigen.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om het magnetronvermo-
gen in te stellen.
DRUK OP DE STARTTOETS.
H
ET MAXIMAAL MOGELIJKE magnetronvermogen bij gebruik van de Grill
+ magnetron is in de fabriek ingesteld.
LEG VOEDSEL op het rooster.
G
EBRUIK DEZE FUNCTIE VOOR het be-
reiden van gerechten als lasag-
ne, vis en gegratineerde aardap-
pelen.
HET JUISTE VERMOGEN EN STEUNHOOGTE KIEZEN
GRILL + MAGN
A
ANBEVOLEN GEBRUIK GRILLVERMOGEN MAGNETRONVERMOGEN STEUNHOOGTE
GEGRATINEERDE SCHOTELS.MEDIUM 500 - 650 W 2
S
TUKKEN KIP, GROENTEN.MEDIUM 160 - 350 W 2
V
IS.HOOG 90 W 3
A
LLEEN EEN BRUIN KORSTJE GEVEN TIJDENS DE BEREIDING.HOOG 0 W
20
Manual
Special
Automatic
Traditional cooking functions
Turbo Grill
Turbo Grill + MW
Grill + MW
For food such as vegetables and fruit crumbles
GRILL POWER
END TIME
COOK TIME
Medium 00:00
--:--
Turbo Grill
GRILL POWER
END TIME
COOK TIME
Medium 00:00
--:--
Turbo Grill
GEBRUIK DEZE FUNCTIE VOOR het be-
reiden van gerechten als kipfilet,
gegratineerde groenten en fruit.
TURBOGRILL
DRUK OP DE MENUTOETS.
DRUK OP DE OK-TOETS als Handmatig wordt weergegeven.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG totdat Turbo Grill wordt
weergegeven.
DRUK OP DE OK-TOETS om de instelling te bevestigen.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om het grillvermogen in te
stellen.
DRUK OP DE OK-TOETS om uw instelling te bevestigen.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de bereidingstijd in te stellen.
DRUK OP DE STARTTOETS.
LEG VOEDSEL op het rooster.
OVERTUIG UZELF ERVAN, voordat u met grillen begint, dat het kookgerei dat
u gebruikt hittebestendig is en geschikt is voor de oven.
GEBRUIK GEEN PLASTIC KOOKGEREI bij het grillen. Dit smelt. Kookgerei van
hout of papier is ook niet geschikt.
HET JUISTE VERMOGEN EN STEUNHOOGTE KIEZEN
TURBOGRILL
A
ANBEVOLEN GEBRUIK GRILLVERMOGEN STEUNHOOGTE
KIPFILETS. HOOG 2
G
EGRATINEERDE TOMATEN.MEDIUM 2
G
EGRATINEERD FRUIT.LAAG 1
A
LLEEN EEN BRUIN KORSTJE GEVEN TIJDENS DE BEREIDING.LAAG
21
Manual
Special
Automatic
Traditional cooking functions
Turbo Grill+MW
Forced Air
Turbo Grill
For food such as poultry, stuffed vegetables and...
GRILL POWER
END TIME
COOK TIME
Medium
POWER
350 w
01:00
19:00
Turbo Grill + MW
GRILL POWER
END TIME
COOK TIME
Medium
POWER
350 w
01:00
19:00
Turbo Grill + MW
GRILL POWER
END TIME
COOK TIME
Medium
POWER
350 w
01:00
19:00
Turbo Grill + MW
DRUK OP DE MENUTOETS.
DRUK OP DE OK-TOETS als Handmatig wordt weergegeven.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG totdat Turbo Grill + MW wordt
weergegeven.
DRUK OP DE OK-TOETS om de instelling te bevestigen.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de bereidingstijd in te
stellen.
DRUK OP DE OK-TOETS om uw instelling te bevestigen.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om het grillvermogen in te stellen.
DRUK OP DE OK-TOETS om de instelling te bevestigen.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om het magnetronvermogen
in te stellen.
DRUK OP DE STARTTOETS.
TURBOGRILL + MAGN
GEBRUIK DEZE FUNCTIE VOOR het be-
reiden van gerechten als gevulde
groenten en stukken kip.
HET JUISTE VERMOGEN EN STEUNHOOGTE KIEZEN
LEG VOEDSEL op het rooster.
H
ET MAX. MOGELIJKE vermogensniveau van de magnetron bij gebruik
van TURBOGRILL+MAGN is begrensd door een fabrieksinstelling.
TURBOGRILL + MAGN
A
ANBEVOLEN GEBRUIK GRILLVERMOGEN MAGNETRONVERMOGEN STEUNHOOGTE
HALVE KIP.MEDIUM 350 - 550 W 3
G
EVULDE GROENTEN.MEDIUM 500 - 650 W 2
K
IPPENPOTEN.HOOG 350 - 500 W 2
G
EBAKKEN APPELS.MEDIUM 160 - 350 W 3
G
EBAKKEN VIS.HOOG 160 - 350 W 2
22
Manual
Special
Automatic
Traditional cooking functions
Forced Air
Forced Air + MW
Turbo Grill + MW
To cook pastry, cakes, poultry and roast meats
TEMPERATURE
END TIME
COOK TIME
175°C 00:00
--:--
Forced Air
TEMPERATURE
END TIME
COOK TIME
175°C 00:00
--:--
Forced Air
HETE LUCHT
DRUK OP DE MENUTOETS.
DRUK OP DE OK-TOETS als Handmatig wordt weergegeven.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG totdat Forced Air wordt weer-
gegeven.
DRUK OP DE OK-TOETS om de instelling te bevestigen.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de temperatuur in te stel-
len.
DRUK OP DE OK-TOETS om uw instelling te bevestigen.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de bereidingstijd in te
stellen.
DRUK OP DE STARTTOETS.
G
EBRUIK DEZE FUNCTIE BIJ de
bereiding van mérengues, gebak,
Moscovisch gebak, soufflé,
gevogelte en geroosterd vlees.
23
PLAATS VOEDSEL ALTIJD OP HET ROOSTER zodat de lucht goed rond het
voedsel kan circuleren.
GEBRUIK DE BAKPLAAT voor het bakken van kleine producten, zoals
koekjes en broodjes.
HETE LUCHT
GERECHT ACCESSOIRES OVENTEMP °C BEREIDINGSTIJD
R
OSBIEF, MEDIUM (1,3 - 1,5 kg) SCHAAL op rooster. 170 - 180 °C 40 - 60 MIN.
GEROOSTERD VARKENSVLEES (1,3 - 1,5 kg) SCHAAL op rooster. 160 - 170 °C 70 - 80 MIN.
H
ELE KIP (1,0 - 1,2 kg) SCHAAL op rooster. 210 - 220 °C 50 - 60 MIN.
M
OSCOVISCH GEBAK (zwaar) CAKEVORM op rooster. 160 - 170 °C 50 - 60 MIN.
M
OSCOVISCH GEBAK (licht) CAKEVORM op rooster. 170 - 180 °C 30 - 40 MIN.
K
OEKJES BAKPLAAT
170 - 180 °C,
VOORVERWARMDE
OVEN
10 - 12 MIN.
B
ROOD BAKVORM op rooster.
180 - 200 °C,
VOORVERWARMDE
OVEN
30 - 35 MIN.
B
ROODJES BAKPLAAT
210 - 220 °C,
VOORVERWARMDE
OVEN
10 - 12 MIN.
M
ERENGUES BAKPLAAT
100 - 120 °C,
VOORVERWARMDE
OVEN
40 - 50 MIN.
24
Forced Air + MW
Conventional
Forced Air
To bake, roast and cook fresh and frozen...
TEMPERATURE
END TIME
COOK TIME
175°C
POWER
90 w
01:00
19:00
Forced Air + MW
Manual
Special
Automatic
Traditional cooking functions
TEMPERATURE
END TIME
COOK TIME
175°C
POWER
90 w
01:00
19:00
Forced Air + MW
TEMPERATURE
END TIME
COOK TIME
175°C
POWER
90 w
01:00
19:00
Forced Air + MW
HETE LUCHT + MAGN
DRUK OP DE MENUTOETS.
DRUK OP DE OK-TOETS als Handmatig wordt weergegeven.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG totdat Forced Air + MW
wordt weergegeven.
DRUK OP DE OK-TOETS om de instelling te bevestigen.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de bereidingstijd in te
stellen.
DRUK OP DE OK-TOETS om uw instelling te bevestigen.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de temperatuur in te
stellen.
DRUK OP DE OK-TOETS om de instelling te bevestigen.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om het magnetronvermo-
gen in te stellen.
DRUK OP DE STARTTOETS.
G
EBRUIK DEZE FUNCTIE BIJ de berei-
ding van geroosterd vlees, ge-
vogelte, aardappelen in de schil,
diepvriesmaaltijden, Moscovisch
gebak, gebak, vis en pasteien.
P
LAATS VOEDSEL ALTIJD OP HET ROOSTER zodat de lucht goed
rond het voedsel kan circuleren.
HET MAX. MOGELIJKE magnetronvermogen bij gebruik van de hetelucht-
+ magnetronfunctie is in de fabriek ingesteld.
HETE LUCHT + MAGN
A
ANBEVOLEN GEBRUIK MAGNETRONVERMOGEN STEUNHOOGTE
GEVOGELTE, GEGRATINEERDE GERECHTEN.350 W3
G
EBAKKEN VIS. 160 - 350 W 2
B
RAADSTUKKEN.160 W2
B
ROOD, CAKES.90 W1
A
LLEEN EEN BRUIN KORSTJE GEVEN TIJDENS DE BEREIDING.0 W
HET JUISTE VERMOGEN EN STEUNHOOGTE KIEZEN
25
Manual
Special
Automatic
Traditional cooking functions
Conventional
Conventional + MW
Forced Air + MW
For baked food such as cookies, cakes and rolls
TEMPERATURE
END TIME
COOK TIME
00:00
--:--
Conventional
200°C
TEMPERATURE
END TIME
COOK TIME
00:00
--:--
Conventional
200°C
CONVENTIONEEL
DRUK OP DE MENUTOETS.
DRUK OP DE OK-TOETS als Handmatig wordt weergegeven.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG tot Conventioneel wordt
weergegeven.
DRUK OP DE OK-TOETS om uw keuze te bevestigen.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de temperatuur in te stel-
len.
DRUK OP DE OK-TOETS om uw instelling te bevestigen.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de bereidingstijd in te
stellen.
DRUK OP DE STARTTOETS.
OPMERKING: Als de tijd niet is ingesteld, gaat deze functie door tot u
de deur opent of op de stoptoets drukt. Als u deze functie niet on-
derbreekt wordt deze automatisch na 4 uur stopgezet.
WANNEER U VOEDSEL IN SCHALEN PLAATST, plaatst u de schalen op het
rooster zelf.
GEBRUIK DE BAKPLAAT voor broodjes en pizza's.
GEBRUIK DEZE FUNCTIE net zoals u
een traditionele oven zou gebrui-
ken om koekjes, cakes, broodjes
en meringues te bakken.
zoals u
26
TEMPERATURE
END TIME
COOK TIME
200°C
POWER
90 w
01:00
19:00
Conventional + MW
TEMPERATURE
END TIME
COOK TIME
200°C
POWER
90 w
01:00
19:00
Conventional + MW
TEMPERATURE
END TIME
COOK TIME
200°C
POWER
90 w
00:05
19:00
Conventional + MW
HET JUISTE VERMOGEN EN STEUNHOOGTE KIEZEN
CONVENT + MAGN
A
ANBEVOLEN GEBRUIK TEMPERATUUR MAGNETRONVERMOGEN STEUNHOOGTE
GEGRATINEERDE GERECHTEN, VIS.
Z
OALS
AANBEVOLEN IN
DE RECEPTEN.
350 W 2
B
RAADSTUKKEN.160 W1
B
ROOD.90 W1
A
LLEEN EEN BRUIN KORSTJE GEVEN TIJDENS DE BEREIDING.0 W
CONVENT+MAGN
DRUK OP DE MENUTOETS.
DRUK OP DE OK-TOETS als Handmatig wordt weergegeven.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG totdat Conventioneel + MW
wordt weergegeven.
DRUK OP DE OK-TOETS om de instelling te bevestigen.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de bereidingstijd in te
stellen.
DRUK OP DE OK-TOETS om uw instelling te bevestigen.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de temperatuur in te
stellen.
DRUK OP DE OK-TOETS om de instelling te bevestigen.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om het magnetronvermo-
gen in te stellen.
DRUK OP DE STARTTOETS.
G
EBRUIK DEZE FUNCTIE om vruchten-
cakes, brood in bakvorm en diep-
vriesmaaltijden te bereiden.
Manual
Special
Automatic
Traditional cooking functions
Conventional + MW
Convection Bake
Conventional
For baked food such as fruit cakes and tin bread
27
Manual
Special
Automatic
Traditional cooking functions
Convection Bake
Convection Bake + MW
Conventional + MW
For food such as pies, rolls, pizzas and muffins
TEMPERATURE
END TIME
COOK TIME
175°C 00:00
--:--
Convection Bake
TEMPERATURE
END TIME
COOK TIME
175°C 00:00
--:--
Convection Bake
BEREIDINGSHOOGTE KIEZEN
CONVECTIEBAKKEN
A
ANBEVOLEN GEBRUIK TEMPERATUUR STEUNHOOGTE
PASTEI.
Z
OALS
AANBEVOLEN IN
DE RECEPTEN.
1
P
IZZA, MUFFINS.2
CONVECTIEBAKKEN
DRUK OP DE MENUTOETS.
DRUK OP DE OK-TOETS als Handmatig wordt weergegeven.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG totdat Convectiebakken
wordt weergegeven.
DRUK OP DE OK-TOETS om de instelling te bevestigen.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de temperatuur in te
stellen.
DRUK OP DE OK-TOETS om uw instelling te bevestigen.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de bereidingstijd in te
stellen.
DRUK OP DE STARTTOETS.
O
PMERKING: Als de tijd niet is ingesteld, gaat deze functie door tot u
de deur opent of op de stoptoets drukt. Als u deze functie niet on-
derbreekt wordt deze automatisch na 4 uur stopgezet.
WANNEER U VOEDSEL IN SCHALEN PLAATST, plaatst u de schalen op het
rooster zelf.
GEBRUIK DE BAKPLAAT voor broodjes en pizza's.
G
EBRUIK DEZE FUNCTIE om taart,
broodjes, pizza's en muffins te
bereiden.
28
Convection Bake + MW
Quick Heat
Convection Bake
For food such as fruit pies, cakes and frozen quiches
TEMPERATURE
END TIME
COOK TIME
190°C
POWER
90 w
01:00
19:00
Convection Bake + MW
Manual
Special
Automatic
Traditional cooking functions
TEMPERATURE
END TIME
COOK TIME
190°C
POWER
90 w
01:00
19:00
Convection Bake + MW
TEMPERATURE
END TIME
COOK TIME
190°C
POWER
90 w
01:00
19:00
Convection Bake + MW
HET JUISTE VERMOGEN EN STEUNHOOGTE KIEZEN
CONVECTIEBAKKEN + MAGN
A
ANBEVOLEN GEBRUIK TEMPERATUUR MAGNETRONVERMOGEN STEUNHOOGTE
APPELTAART.
Z
OALS
AANBEVOLEN IN
DE RECEPTEN.
350 W 1
Q
UICHE, BEVROREN.160 W2
T
AARTEN.90 W1
A
LLEEN EEN BRUIN KORSTJE GEVEN TIJDENS DE BEREIDING.0 W
CONVECTIEBAKKEN + MAGN
DRUK OP DE MENUTOETS.
DRUK OP DE OK-TOETS als Handmatig wordt weergegeven.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG totdat Convectiebakken +
MW wordt weergegeven.
DRUK OP DE OK-TOETS om de instelling te bevestigen.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de bereidingstijd in te
stellen.
DRUK OP DE OK-TOETS om uw instelling te bevestigen.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de temperatuur in te
stellen.
DRUK OP DE OK-TOETS om de instelling te bevestigen.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om het magnetronvermo-
gen in te stellen.
DRUK OP DE STARTTOETS.
G
EBRUIK DEZE FUNCTIE om vruchten-
cake, taarten en ingevroren qui-
che te bereiden.
29
Manual
Special
Automatic
Traditional cooking functions
Quick Heat
Microwave
Convection Bake + MW
For preheating the empty oven
TEMPERATURE
175°C
Quick Heat
Quick Heat
TEMPERATURE
175°C
SNEL VERWARMEN
DRUK OP DE MENUTOETS.
DRUK OP DE OK-TOETS als Handmatig wordt weergegeven.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG totdat Quick Heat wordt
weergegeven.
DRUK OP DE OK-TOETS om de instelling te bevestigen.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de temperatuur in te
stellen.
DRUK OP DE STARTTOETS.
GEBRUIK DEZE FUNCTIE om de lege
oven voor te verwarmen.
VOORVERWARMEN moet altijd wor-
den gedaan met een lege oven,
net als bij een gewone oven.
Z
ET GEEN VOEDSEL in de oven vóór of tijdens het voorverwarmen. Dit
zal door de hoge temperatuur verbranden. Als het verwarmings-
proces eenmaal gestart is, kan de temperatuur makkelijk aangepast
worden met de toetsen omhoog / omlaag.
ALS DE INGESTELDE TEMPERATUUR IS BEREIKT, houdt de oven de ingestelde
temperatuur 10 minuten lang in stand; daarna wordt de oven uit-
geschakeld. Gedurende deze tijd wacht het apparaat tot u voedsel
plaatst en een “Forced Air” (Hete lucht)-functie kiest om met de be-
reiding te beginnen.
30
Automatic
Manual
Settings
Automatic functions and recipes
AUTO
Reheat
Jet Defrost
Recipes
For reheating ready-made food
WEIGHT
END TIME
COOK TIME
250g
Doneness
Normal
02:06
19:00
Chilled Dinner Plate
Chilled Dinner Plate
Frozen Dinner Plate
Beverage
Reheat Chilled Dinner Plate
AUTO REHEAT
DRUK OP DE MENUTOETS.
DRUK OP DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG totdat Auto wordt weerge-
geven.
DRUK OP DE OK-TOETS om de instelling te bevestigen.
DRUK OP DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG totdat Reheat wordt weer-
gegeven.
DRUK OP DE OK-TOETS om de instelling te bevestigen.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om een voedselcategorie te
kiezen.
DRUK OP DE OK-TOETS om uw keuze te bevestigen.
GEBRUIK DE TOETSEN OK & OMHOOG / OMLAAG om de gewenste instel-
lingen te maken.
DRUK OP DE STARTTOETS.
G
EBRUIK DEZE FUNCTIE voor het op-
warmen van kant-en-klare maal-
tijden: diepvries, gekoeld of op
kamertemperatuur.
L
EG HET VOEDSEL op een magne-
tronbestendig bord of schaal.
V
ERZEKER U ERVAN dat de oven op kamertemperatuur is voordat u
deze functie gebruikt, om het beste resultaat te bereiken.
BIJ SOMMIGE VOEDSELCATEGORIEËN MOET het voedsel tijdens de bereiding
omgeroerd worden. In deze gevallen stopt de oven en wordt u ge-
vraagd de benodigde handeling uit te voeren.
GEBRUIK ALTIJD DE GLAZEN AFDRUIPBAK als u deze functie ge-
bruikt.
31
WANNEER U EEN MAALTIJD IN DE KOELKAST BEWAART of op
een bord legt om het op te warmen, leg dan dik-
ker, compacter voedsel
aan de buitenkant en
dunner of minder
compact voedsel in
het midden.
BEDEK HET VOEDSEL ALTIJD ergens mee bij deze
functie.
ALS HET VOEDSEL ZODANIG VERPAKT IS dat het al af-
gedekt is, moet de verpakking op 2-3
plaatsen worden ingesneden zodat op-
gebouwde druk tijdens het opwarmen
kan ontsnappen.
L
EG DUNNE PLAKJES VLEES boven op elkaar of laat
ze elkaar overlappen.
DIKKERE STUKKEN, bijvoorbeeld gehaktbrood en
worstjes, moeten dicht bij elkaar worden gelegd.
P
LASTIC FOLIE moet worden
ingesneden of ingeprikt
met een vork zodat er geen
druk opgebouwd wordt en
openbarsten voorkomen
wordt. Tijdens het verhitten
ontstaat er namelijk stoom.
1-2
MINUTEN NAGAARTIJD ZORGT
ALTIJD VOOR EEN BETER resul-
taat, met name bij bevroren
voedsel.
AUTO REHEAT
AANBEVOLEN GEWICHTEN
BORD MET ETEN, gekoeld (250 g - 500 g)
B
EREID HET VOEDSEL OVEREENKOMSTIG DE
BOVENSTAANDE AANBEVELINGEN.
AFGEDEKT VERWARMEN.
BORD MET ETEN, bevroren (250 g - 500 g)
V
OLG DE AANWIJZINGEN OP DE VERPAKKING M.B.T.
VENTILATIE, INPRIKKEN ENZ.
SOEP, gekoeld (1 - 4 porties)
O
NAFGEDEKT OPWARMEN IN AFZONDERLIJKE
KOMMEN OF IN ÉÉN GROTE.
DRANKEN (1 - 4 porties)
O
NAFGEDEKT OPWARMEN EN GEBRUIK EEN METALEN
LEPEL IN EEN KOM OF MOK.
V
OOR VOEDSEL DAT NIET IN DEZE TABEL is genoemd of als het gewicht lager of hoger is dan het
aanbevolen gewicht, moet u de procedure voor "Bereiden en opwarmen met de magnetron"
aanhouden.
32
HANDMATIG ONTDOOIEN
VOLG DE WERKWIJZE voor "Bereiden en opwarmen
met de magnetron" en kies vermogen 160 W
wanneer u handmatig ontdooit.
CONTROLEER EN INSPECTEER HET VOEDSEL REGELMATIG.
Ervaring zal u leren hoeveel tijd nodig is voor
verschillende hoeveelheden.
D
RAAI EEN GROOT STUK VLEES halverwege het ont-
dooien om.
BEVROREN VOEDSEL IN EEN PLASTIC ZAK, plastic fo-
lie of kartonnen verpakking kan rechtstreeks
in de oven geplaatst worden als de ver-
pakking maar geen metalen delen bevat
(bijv. metalen bindstrips).
DE VORM VAN DE VERPAKKING heeft invloed
op de ontdooitijd. Een plat pakje ont-
dooit sneller dan een dik blok.
M
AAK STUKKEN LOS VAN ELKAAR wanneer ze begin-
nen te ontdooien.
Afzonderlijke plakken ontdooien sneller.
S
CHERM UITSTEKENDE GEDEEL-
TEN VAN VOEDSEL af met stukjes
aluminiumfolie wanneer ze
warm beginnen te worden
(bijv. kippenpoten en vleu-
geltjes).
GEKOOKT VOEDSEL, STOOFSCHOTELS EN VLEES-
SAUZEN ontdooien beter als ze halverwe-
ge de ontdooitijd omgeroerd worden.
B
IJ ONTDOOIEN is het beter te stoppen
kort voordat het voedsel geheel ontdooid
is; het ontdooien wordt dan voltooid terwijl u
het voedsel even laat staan.
A
LS U HET VOEDSEL NA HET ONTDOOIEN EVEN LAAT STAAN
WORDT HET RESULTAAT ALTIJD BE-
TER, omdat de temperatuur
dan gelijkmatig door het
voedsel verdeeld wordt.
33
Meat
Poultry
Bread
Please select food
DONENESS
WEIGHT
END TIME
COOK TIME
Normal
Meat
01:55100g
19:00
GEBRUIK ALTIJD DE GLAZEN AFDRUIPBAK als u deze functie gebruikt.
Jet Defrost
Recipes
Reheat
For defrosting 5 types of food
SNEL ONTDOOIEN JET DEFROST
DRUK OP DE MENUTOETS.
DRUK OP DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG totdat Automa-
tisch wordt weergegeven.
DRUK OP DE OK-TOETS om de instelling te bevestigen.
DRUK OP DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG totdat Jet ont-
dooien wordt weergegeven.
DRUK OP DE OK-TOETS om de instelling te bevestigen.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om het voedsel te
selecteren.
DRUK OP DE OK-TOETS om uw keuze te bevestigen.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om het gewicht in
te stellen.
DRUK OP DE STARTTOETS.
G
EBRUIK DEZE FUNCTIE voor het ont-
dooien van vlees, gevogelte, vis,
groenten en brood.
JET Defrost mag alleen gebruikt
worden als het netto gewicht tus-
sen de 100 g- 3,0 kg ligt.
Automatic
Manual
Settings
Automatic functions and recipes
AUTO
34
BEVROREN VOEDSEL:
ALS HET VOEDSEL WARMER IS dan diepvriestemperatuur (-18°C),
kiest u een lager voedselgewicht.
ALS HET VOEDSEL KOUDER IS dan diepvriestemperatuur (-18°C),
kiest u een hoger voedselgewicht.
GEWICHT:
V
OOR DEZE FUNCTIE MOET het nettogewicht van het voedsel
bekend zijn. De oven berekent dan automatisch de beno-
digde tijd om het gekozen programma uit te voeren.
A
LS HET GEWICHT LAGER OF HOGER IS DAN HET AANBEVOLEN GEWICHT: Volg de
werkwijze voor "Bereiden en opwarmen met de magnetron" en kies
160 W voor ontdooien.
JET DEFROST
GERECHT TIPS
V
LEES (100 g - 2 kg)
GEHAKT, koteletten, biefstuk of braadvlees.
DRAAI HET VOEDSEL OM als de oven dit aangeeft.
G
EVOGELTE (100 g - 3 kg)
HELE KIP, stukken of filets.
DRAAI HET VOEDSEL OM als de oven dit aangeeft.
VIS (100 g - 2 kg)
HEEL, MOTEN of filets.
DRAAI HET VOEDSEL OM als de oven dit aangeeft.
GROENTEN (100 g - 2 kg)
GEMENGDE GROENTEN, doperwten, broccoli enz.
DRAAI HET VOEDSEL OM als de oven dit aangeeft.
BROOD (100 g - 2 kg)
HEEL BROOD, broodjes of kadetjes.
DRAAI HET VOEDSEL OM als de oven dit aangeeft.
V
OOR VOEDSEL DAT NIET IN DEZE TABEL wordt genoemd of als het gewicht lager of hoger is dan het aan-
bevolen gewicht, moet u de procedure voor "Bereiden en opwarmen met de magnetron" aan-
houden en 160 W kiezen bij ontdooien.
35
For maintaining serving temperature
Keep Warm
Dough Proving
END TIME
COOK TIME
Keep Warm
TEMPERATURE
00:00
--:--
60°C
END TIME
COOK TIME
Keep Warm
TEMPERATURE
00:00
--:--
60°C
SPECIAAL  WARMHOUDEN
DRUK OP DE MENUTOETS.
GEBRUIK OP DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG totdat Special (speciale
functies) wordt weergegeven.
DRUK OP DE OK-TOETS om de instelling te bevestigen.
DRUK OP DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG totdat Warmhouden wordt
weergegeven.
DRUK OP DE OK-TOETS om de instelling te bevestigen.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de bereidingstijd in te stellen.
DRUK OP DE OK-TOETS om uw keuze te bevestigen.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de temperatuur in te stellen.
DRUK OP DE STARTTOETS.
O
PMERKING: Als de tijd niet is ingesteld, gaat deze functie door tot u
de deur opent of op de stoptoets drukt. Als u deze functie niet on-
derbreekt wordt deze automatisch na 4 uur stopgezet.
G
EBRUIK DEZE FUNCTIE om het voed-
sel op een serveertemperatuur
(60 °C) te houden.
SPECIAAL  DEEG LATEN RIJZEN
DRUK OP DE MENUTOETS.
GEBRUIK OP DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG totdat Special (speciale
functies) wordt weergegeven.
DRUK OP DE OK-TOETS om de instelling te bevestigen.
DRUK OP DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG totdat Deeg laten rijzen
wordt weergegeven.
DRUK OP DE OK-TOETS om de instelling te bevestigen.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de bereidingstijd in te stellen.
DRUK OP DE OK-TOETS om uw keuze te bevestigen.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de temperatuur in te stellen.
DRUK OP DE STARTTOETS.
O
PMERKING: Als de tijd niet is ingesteld, gaat deze functie door tot u
de deur opent of op de stoptoets drukt. Als u deze functie niet on-
derbreekt wordt deze automatisch na 4 uur stopgezet.
G
EBRUIK DEZE FUNCTIE om deeg te la-
ten rijzen. De oventemperatuur
wordt op 35 °C gehouden.
Special
Settings
Manual
Special reheat functions
Special
Settings
Manual
Special reheat functions
For proving your dough
Dough Proving
Keep Warm
END TIME
COOK TIME
Dough Proving
TEMPERATURE
00:00
--:--
35°C
END TIME
COOK TIME
Dough Proving
TEMPERATURE
00:00
--:--
35°C
36
Recipes
Reheat
Jet Defrost
Press OK to view recipes
AUTO
Press OK to view recipes
Bread/Cakes
Meat
Pizza/Pie
Please select food
Frozen Rolls
Prebaked Rolls
Meringues
Automatic
Manual
Settings
Automatic functions and recipes
AUTO
DONENESS END TIME
COOK TIME
Normal
Frozen Rolls
BATCH
10:001
--:--
RECEPTEN
DRUK OP DE MENUTOETS.
DRUK OP DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG totdat Auto wordt weerge-
geven.
DRUK OP DE OK-TOETS om de instelling te bevestigen.
DRUK OP DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG totdat Recepten wordt weer-
gegeven.
DRUK OP DE OK-TOETS om de instelling te bevestigen.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om een van de recepten te
selecteren.
DRUK OP DE OK-TOETS om uw keuze te bevestigen.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om voedsel te selecteren.
DRUK OP DE OK-TOETS om uw selectie te bevestigen.
GEBRUIK DE TOETSEN OK / OMHOOG / OMLAAG om te navigeren de be-
nodigde instellingen uit te voeren.
DRUK OP DE STARTTOETS.
GEBRUIK DEZE FUNCTIE OM snel uw fa-
voriete recept te vinden.
37
RECEPTEN
GERECHT HOEVEELHEID ACCESSOIRES TIPS
AARDAPPE
LEN
A
ARDAPPELPARTJES 1 KG - 1,5 KG
GLAZEN
AFDRUIPBAK
BESTROOI MET ZOUT en kruiden en
besprenkel met wat olie. Roer om
als de oven daarom vraagt.
G
EGRATINEERDE
AARDAPPELEN
4 PORTIES
MAGNETRON-
BESTENDIGE
EN OVENVASTE
SCHAAL
SCHIL 1 kg aardappelen, snijd in
stukjes en plaats de helft ervan in
een schaal. Strooi 200 ml geraspte
kaas, zout, peter, geplette knoflook
en tijm over de aardappelen. Voeg
daarna de rest van de aardappelen
toe en breng het geheel op smaak.
Vermeng melk en room (in totaal
250 à 300 ml) en giet dit over de
aardappelen. Bestrooi met 200 ml
geraspte kaas.
G
EKOOKTE
AARDAPPELEN
500 G - 1 KG
MAGNETRONBE-
STENDIGE SCHAAL
MET DEKSEL
VOEG ½ - 1 DL WATER TOE. Roer om als
de oven daarom vraagt.
A
ARDAPPELEN, IN
SCHIL
4 - 8 STUKS
GLAZEN AFDRUIP-
BAK
GEBRUIK GROTE AARDAPPELEN VAN cir-
ca 350 g per stuk. Draai om als de
oven daarom vraagt.
P
ATAT, BEVROREN 500 G - 1 KG
BESTROOI MET ZOUT en roer om als de
oven daarom vraagt.
V
OOR VOEDSEL DAT NIET IN ONDERSTAANDE TABEL is genoemd of dat minder of meer weegt dan het
aanbevolen gewicht, moet u de procedure voor "Bereiden en opwarmen met de magnetron"
aanhouden.
38
RECEPTEN
GERECHT HOEVEELHEID ACCESSOIRES TIPS
VLEES
R
OSBIEF
1 KG - 1,5 KG
MAGNETRON-
BESTENDIGE
EN OVENVASTE
SCHAAL
BESTROOI met zout en kruiden en be-
strijk met olie.
R
OSBIEF VARKEN
GEBRADEN
LAMSVLEES
1,5 KG - 2 KG
ROSBIEF KALF 1 KG - 1,5 KG
LEG 250 g champignons en 250 g ge-
snipperde sjalotjes naast het vlees.
Draai het vlees en roer de groenten
om als de oven dit vraagt.
BRAADWORST 4 - 12 STUKS
GEBRUIK ROOS-
TER OP AF-
DRUIPBAK
NEEM WORSTJES van ongeveer 100 g per
stuk. Snijd vóór het grillen de velle-
tjes in. Draai het om als dit wordt aan-
gegeven.
S
HEPHERD'S PIE
4 PORTIES
MAGNETRON-
BESTENDIGE
EN OVENVASTE
SCHAAL
SMELT 1,5 eetlepel boter en fruit licht
1 gesneden ui en 2 in dobbelsteen-
tjes gesneden wortels. Voeg 1 eetle-
pel bloem en 300 ml runderbouillon
toe en kook totdat het mengsel is in-
gedikt. Voeg 1 eetlepel tomatenpu-
ree en een scheutje Worcestershire-
saus toe. Roer hier 450 g gehakt en ge-
kookt runder- of lamsvlees doorheen
en voeg naar smaak zout en peper toe.
DEK HET GEHEEL AF met 4 porties aardap-
pelpuree.
GEHAKTBROOD
MENG 4 eetlepels broodkruim, 150 ml
melk of water en 1 eetlepel maïzena.
Laat het mengsel 10 minuten rusten.
MENG HET MENGSEL met 400 g gehakt,
1,5 theelepel zout, 1 ei, 1-2 ml peper
en een fijngehakte ui. Geef het gehakt
een broodvorm.
V
OOR VOEDSEL DAT NIET IN ONDERSTAANDE TABEL is genoemd of dat minder of meer weegt dan het
aanbevolen gewicht, moet u de procedure voor "Bereiden en opwarmen met de magnetron"
aanhouden.
39
RECEPTEN
GERECHT HOEVEELHEID ACCESSOIRES TIPS
GEVOGELTE
G
EBRADEN KIP 1 KG - 1,5 KG
MAGNETRONBE-
STENDIGE EN OVEN-
VASTE SCHAAL
BESTROOI met zout en
kruiden en bestrijk met
olie.
K
IPPENPOTEN
800 G - 1,2 KG
GEBRUIK ROOSTER
OP AFDRUIPBAK
KIPFILETS, GEGRILD
KIPFILETS, GEKOOKT 500 G - 1 KG
MAGNETRONBE-
STENDIGE SCHAAL
MET DEKSEL
BESTROOI met zout en krui-
den en voeg citroensap of
bouillon toe.
V
OOR VOEDSEL DAT NIET IN ONDERSTAANDE TABEL is genoemd of dat minder of meer weegt dan het
aanbevolen gewicht, moet u de procedure voor "Bereiden en opwarmen met de magnetron"
aanhouden.
40
RECEPTEN
GERECHT HOEVEELHEID ACCESSOIRES TIPS
VIS
H
ELE GEBAKKEN VIS 800 G - 1,5 KG
GLAZEN
AFDRUIPBAK
SNIJD HET VEL IN en bestrooi met zout
en kruiden. Bestrijk de vis met ge-
smolten boter en bestrooi de vis
eventueel met wat broodkruim.
H
ELE GEKOOKTE VIS 800 G - 1,5 KG
GLAZEN
AFDRUIPBAK en
magnetron-
folie
SNIJD HET VEL IN en bestrooi met zout
en peper. Voeg wat citroensap of
bouillon in de pan toe (½ -1 dl).
V
ISFILETS,
GEKOOKT
400 G - 1 KG
MAGNETRONBE-
STENDIGE SCHAAL
MET DEKSEL
BESTROOI MET ZOUT en kruiden en
voeg ½ dl vocht toe.
G
EGRATINEERD
GERECHT,
INGEVROREN
600 G - 1,2 KG
MAGNETRON-
BESTENDIGE
EN OVENVASTE
SCHAAL
ALS HET VOEDSEL IN FOLIE IS VERPAKT, leg
het dan in een geschikte schaal.
V
IS, GEGRILD 4 - 8 STUKS
GEBRUIK ROOSTER
OP AFDRUIPBAK
ONGEVEER 150 G PER STUK, kan eni-
ge tijd van tevoren worden gema-
rineerd in olie en kruiden. Draai om
als de oven daarom vraagt.
V
OOR VOEDSEL DAT NIET IN ONDERSTAANDE TABEL is genoemd of dat minder of meer weegt dan het
aanbevolen gewicht, moet u de procedure voor "Bereiden en opwarmen met de magnetron"
aanhouden.
41
RECEPTEN
GERECHT HOEVEELHEID ACCESSOIRES TIPS
GROENTEN
W
ORTELEN, GEKOOKT
200 G - 800 G
MAGNETRON-
BESTENDI-
GE SCHAAL MET
DEKSEL
SNIJD IN GELIJKE DELEN, voeg 2-4
eetlepels water toe.
G
ROENTEN, GEKOOKT
GROENTEN,
BEVROREN
VOEG 2 - 4 eetlepels water toe
G
EGRATINEERDE
TOMATEN
4 PORTIES
MAGNETRON-
BESTENDIGE
EN OVENVASTE
SCHAAL
LEG 4 IN SCHIJFJES GESNEDEN TOMATEN
(700 g) en 1 dun gesneden cour-
gette (250 g) in een beboterde
schaal. Breng op smaak met zout,
peper en kruiden, bestrooi met
250 - 300 ml geraspte kaas en leg
er wat klontjes boter bovenop.
G
EVULDE PAPRIKA'S
GLAZEN
AFDRUIPBAK
SNIJD 4 PAPRIKA'S doormidden en
verwijder leesten en zaden.
Meng 400 g rundergehakt, ½
gehakte ui, 1 ei, 2 eetlepels
broodkruim en 4 eetlepels melk
of water. Breng op smaak met
zout, peper, kerrie en tijm.
Vul de paprika's met het mengsel
en plaats ze op de glazen schaal.
Bestrooi met broodkruim en leg
er een klontje boter bovenop.
Giet 2-3 eetlepels tomatensap of
water in de glazen afdruipbak.
G
EGRATINEERDE
GROENTEN,
BEVROREN
600 G - 1,2 KG
MAGNETRON-
BESTENDIGE
EN OVENVASTE
SCHAAL
ALS HET VOEDSEL IN FOLIE IS
VERPAKT, leg het dan in een
geschikte schaal.
G
EGRATINEERDE
GROENTEN
4 PORTIES
LEG 500-600 G GEKOOKTE GROETEN in
een beboterde schaal. Bedek met
200-250 ml witte saus en bestrooi
met geraspte geitenkaas en tot slot
met broodkruim.
V
OOR VOEDSEL DAT NIET IN ONDERSTAANDE TABEL is genoemd of dat minder of meer weegt dan het
aanbevolen gewicht, moet u de procedure voor "Bereiden en opwarmen met de magnetron"
aanhouden.
42
RECEPTEN
GERECHT HOEVEELHEIDACCESSOIRES TIPS
LASAGNE
L
ASAGNE,
ZELFGEMAAKT
4 PORTIES
MAGNETRON-
BESTENDIGE
EN OVENVASTE
SCHAAL
BEREID EEN VLEESSAUS van 400-500 g
rundergehakt, 1 gesnipperde ui,
2 eetlepels olie, knoflook, 500 g
tomaten uit blik en 1½ blokje
runderbouillon + 100 ml water.
Breng op smaak met zout, peper
en kruiden.
B
EREID EEN WITTE SAUS met 50 g bo-
ter, 40 g bloem (3/4 dl), 600 ml
melk. Breng op smaak met zout,
peper en nootmuskaat.
BRENG IN EEN BEBOTERDE SCHAAL LAGEN
AAN MET DE SAUZEN, 300 g lasagnev-
ellen en 100 g geraspte mozzarel-
la. Dek het geheel af met 40 – 50 g
Parmezaanse kaas.
L
ASAGNE,
BEVROREN
600 G - 1,2 KG
ALS HET VOEDSEL IN FOLIE IS VER-
PAKT, leg het dan in een geschik-
te schaal.
V
OOR VOEDSEL DAT NIET IN ONDERSTAANDE TABEL is genoemd of dat minder of meer weegt dan het
aanbevolen gewicht, moet u de procedure voor "Bereiden en opwarmen met de magnetron"
aanhouden.
43
RECEPTEN
GERECHT HOEVEELHEID ACCESSOIRES TIPS
PIZZA/PASTEI
DUNNE PIZZA,
ZELFGEMAAKT
1 PLATEAU
BAKPLAAT
MAAK DEEG van 225 ml water,
15 verse gist, 20 ml olijfolie,
1½ theelepel zout, ¾ theelepel sui-
ker en ongeveer 400 g bloem. Laat
het 15-20 minuten rijzen.
R
OL HET DEEG UIT en leg het op een licht
ingevette bakplaat. Bedek met 250 g
gehakte tomaten en 150 g mozzarel-
la in plakjes, breng op smaak met zout,
peper en oregano en besprenkel met
wat olijfolie.
LAAT HET ongeveer 1 uur rijzen.
P
ANPIZZA,
ZELFGEMAAKT
VOLG DE INSTRUCTIE VOOR DUNNE PIZ-
ZA maar verander de hoeveelheid
ingrediënten als volgt: 250 ml wa-
ter, 20 g gist, 25 ml olie, 2 theelepels
zout en 1 theelepel suiker. Ongeveer
450 g bloem.
P
IZZA, GEKOELD
250 G - 800 G
PIZZA,
BEVROREN
QUICHE
LORRAINE
4 PORTIES
MAGNETRON-
BESTENDIGE
EN OVENVASTE
SCHAAL
MAAK DEEG van 180 g bloem (3 dl),
125 g boter en 2-3 eetlepels water.
Breng het deeg dun aan in een pas-
teischaal en bak voor.
VUL HET met 150 g bacon en 150 g
gekookte ham, beide in dobbel-
steentjes. Bestrooi met 100 g ge-
raspte kaas. Meng 100 ml melk en
200 ml room met 3 eieren en breng
op smaak met zout, peper en tijm.
Giet het mengsel over de vulling.
Q
UICHE,
BEVROREN
200 G - 1 KG
GLAZEN
AFDRUIPBAK
ALS HET VOEDSEL IN FOLIE IS VERPAKT, leg
het dan in een geschikte schaal.
V
OOR VOEDSEL DAT NIET IN ONDERSTAANDE TABEL is genoemd of dat minder of meer weegt dan het
aanbevolen gewicht, moet u de procedure voor "Bereiden en opwarmen met de magnetron"
aanhouden.
44
RECEPTEN
GERECHT HOEVEELHEID ACCESSOIRES TIPS
BROOD
B
ROOD IN BAK-
BLIK
1 - 3 STUKS
MAGNETRON-
BESTENDIGE
EN OVENVASTE
SCHAAL
MAAK DEEG van 350 ml water +
200 ml melk, 30 g verse gist,
20 g zout, 10 g suiker, 70 g boter
en ongeveer 1 kg bloem. Laat
10 minuten rusten. Verdeel het
in 3 delen, maak er bolletjes van
en laat deze afgedekt rijzen ge-
durende 15 minuten. Vorm tot
broden en plaats deze in inge-
vette bakblikken. Laat afgedekt
rijzen gedurende 40-45 minu-
ten.
S
CONES 2 STUKS BAKPLAAT
MAAK DEEG van 240 g bloem
(4dl), ½ theelepel zout, 2 thee-
lepels bakpoeder, 50 g boter en
150 ml melk. Verdeel in 2 delen
en vorm ronde cakes, met een
diameter van 15 cm. Plaats deze
op de bakplaat.
B
ROODJES,
BEVROREN
1 PLATEAU
BAKPLAAT
VOORGEB
VOORGEBAKKEN
BAKPLAAT
(GEBRUIK
VACMVERPAKTE
BROODJES)
V
OOR VOEDSEL DAT NIET IN ONDERSTAANDE TABEL is genoemd of dat minder of meer weegt dan het
aanbevolen gewicht, moet u de procedure voor "Bereiden en opwarmen met de magnetron"
aanhouden.
45
RECEPTEN
VOEDINGS
GROEP
VOEDINGS
GROEP
HOEVEELHEID TIPS
TAARTEN
A
PPELTAART
6 - 8 PORTIES MAGNETRONBESTENDIGE EN OVENVASTE SCHAAL
MAAK DEEG van 225 g bloem, een snufje zout, 125 g boter en 1-2 eetle-
pels water. Vorm een bal en laat deze gedurende een ½ uur koelen.
S
CHIL 500 G APPELS EN SNIJD deze in stukjes. Rol de helft van het deeg
uit en breng een dunne laag aan in een taartvorm met een diameter
van 20 cm. Vul met de appel en bestrooi met 75 g suiker en wat kruid-
nagel. Rol het resterende deeg uit en leg dit over de appels. Maak de
randen dicht en bestrijk de bovenkant met het losgeklopte ei.
T
AART
6 - 8 PORTIES MAGNETRONBESTENDIGE EN OVENVASTE SCHAAL
MENG 150 g boter, 150 g suiker, 2 eierdooiers, een snufje zout, citroen-
schaafsel en 300 g bloem om het deeg te maken. Breng ¾ van het deeg
aan in een taartvorm en strijk 250 ml jam over het deeg uit. Rol het rest-
erende deeg op en snijd dit in reepjes, om de vulling met een geruit pa-
troon af te dekken.
F
RUITTAART,
KRUIMEL
6 - 8 PORTIES MAGNETRONBESTENDIGE EN OVENVASTE SCHAAL
MENG 200 g bloem, 100 g suiker en 150 g boter tot een kruimige massa.
PLAATS APPELS (1½ liter gesneden + suiker en kaneel), rabarber (1 kg + 75 ml
suiker en 1 eetlepel maïzena) of bevroren bessen (600 g + 75 ml suiker en
1 eetlepel maïzena) in een schaal en leg het deeg er overheen.
B
ISCUITGEBAK
1 CAKE MAGNETRONBESTENDIGE EN OVENVASTE SCHAAL
KLOP 200 G BOTER los met 200 g suiker. Voeg één voor één 4 eieren toe.
Meng 200 g bloem en 1½ theelepel bakpoeder met een mespuntje
zout en roer dit erdoorheen. Giet het mengsel in een ingevette en
met paneermeel bestrooide taartvorm.
A
PPELTAART,
NEDERLANDS
1 CAKE MAGNETRONBESTENDIGE EN OVENVASTE SCHAAL
MAAK DEEG van 300 g bloem, een snufje zout, 150 g suiker, 175 g boter
en een ei. Laat dit ½ uur koelen.
SCHIL 1 kg appels, snijd deze in schijfjes en meng met 75 g suiker, 100
g rozijnen, 50 g geschaafde amandelen, 1 eetlepel custardpoeder en
1 theelepel kaneel.
ROL ¾ van het deeg uit en breng het in een dunne laag aan in een in-
gevette taartvorm met een diameter van 26 cm. Strooi twee eetlepels
broodkruim over de deegbodem en vul deze met het appelmeng-
sel. Rol de rest van het deeg uit en snijd dit in reepjes. Leg de reepjes
in een ruitvorm over het mengsel. Bestrijk de bovenkant met een met
wat water losgeklopte eierdooier.
S
CHUIMPJES
1 PLATEAU BAKPLAAT
SLA HET WIT VAN 2 EIEREN stijf. Klop hier 80 g suiker en vanille (1-2 drup-
pels essence of 2 theelepels vanillesuiker) doorheen. Pak dit mengsel
voorzichtig in 100 g gedroogde kokos in. Plaats 18-20 stuks van het
mengsel op een met bakpapier bedekte bakplaat.
VOOR VOEDSEL DAT NIET IN ONDERSTAANDE TABEL is genoemd of dat minder of meer weegt dan het
aanbevolen gewicht, moet u de procedure voor "Bereiden en opwarmen met de magnetron"
aanhouden.
46
ONDERHOUD EN REINIGING
NORMAAL GESPROKEN IS SCHOONMAKEN de enige
vorm van onderhoud die nodig is.
A
LS DE OVEN NIET GOED WORDT SCHOONGEHOUDEN, kan
dit tot aantasting van het ovenoppervlak lei-
den, wat de levensduur van het apparaat kan
verkorten en mogelijk tot gevaarlijke situaties
kan leiden.
G
EBRUIK GEEN METALEN SCHUUR-
SPONSJES, AGRESSIEVE SCHUUR-
MIDDELEN, staalwol, ruwe
doeken enz. die het be-
dieningspaneel en de bin-
nen- en buitenkant van de oven kunnen
beschadigen. Gebruik een spons met een
mild schoonmaakmiddel of keukenpapier
met glasreiniger. Spuit het glasreinigings-
middel op het keukenpapier.
SPUIT HET NIET direct op de oven.
M
AAK REGELMATIG, vooral als u gemorst
heeft, de bodem van de oven
goed schoon.
G
EBRUIK EEN MILD SCHOONMAAKMIDDEL, water en
een zachte doek om de binnenwanden, voor-
en achterkant van de deur en de deurspon-
ning schoon te maken.
Z
ORG ERVOOR DAT ER GEEN VET- of voedselres-
ten in de deursponning achterblijven.
G
EBRUIK GEEN STOOMREINIGERS om de mag-
netron schoon te maken.
L
UCHTJES IN DE OVEN KUNT U VERWIJDEREN DOOR een
kopje water met wat citroensap op het draai-
plateau te plaatsen en dit enkele minuten te la-
ten koken.
I
N GEVAL VAN HARDNEKKIGE vlekken laat u geduren-
de 2 of 3 minuten een kopje water in de oven
koken. Vuil laat zich door de stoomvorming
makkelijker verwijderen.
H
ET GRILLELEMENT hoeft niet gereinigd te worden
omdat de intense hitte vetspatten afbrandt,
maar het plafond erboven moet mogelijk wel
regelmatig gereinigd worden. Dit doet u met
warm water, reinigingsmiddel en een spons.
Als de grill niet regelmatig wordt gebruikt,
moet deze 10 minuten per maand worden in-
geschakeld om spatten af te branden.
GESCHIKT VOOR DE AFWASMACHINE:
R
OOSTER.
B
AKPLAAT.
G
LAZEN AFDRUIPBAK.
47
STORINGEN OPSPOREN
ALS DE OVEN NIET WERKT, controleer dan, voordat
u de Klantenservice belt, of:
De stekker goed in het stopcontact zit.
De deur goed gesloten is.
De zekeringen in orde zijn en er stroom is.
De oven voldoende ventilatie heeft.
Wacht 10 minuten en probeer dan de oven
opnieuw te laten werken.
Open en sluit de deur voordat u het op-
nieuw probeert.
DIT VOORKOMT dat u onnodig opbelt, waarvoor
bij u kosten in rekening worden gebracht.
Als u de klantenservice belt, dient u het se-
rienummer en het typenummer van de oven
door te geven (zie het servicelabel). Raadpleeg
het garantieboekje voor nadere informatie.
A
LS HET NETSNOER MOET WORDEN VERVANGEN,
moet dat gebeuren met een
origineel exemplaar, dat ver-
krijgbaar is via onze klan-
tenservice. Het netsnoer
mag uitsluitend door een be-
voegde onderhoudsmonteur
worden vervangen.
O
NDERHOUDSWERKZAAMHEDEN MO-
GEN UITSLUITEND DOOR EEN BEVOEG-
DE ONDERHOUDSMONTEUR WORDEN
UITGEVOERD. Het is gevaarlijk voor
ongetrainde personen om on-
derhoudswerkzaamheden of
reparaties uit te voeren waarbij
beschermkappen moeten worden verwij-
derd die bescherming bieden tegen bloot-
stelling aan de energie van microgolven.
VERWIJDER GEEN BESCHERMKAPPEN.
I
N OVEREENSTEMMING MET IEC 60705.
DE INTERNATIONALE ELEKTROTECHNISCHE COMMISSIE heeft een norm ontworpen voor het vergelijkend
testen van verwarmingsprestaties van verschillende magnetronovens. Voor deze oven adviseren
wij het volgende:
GEGEVENS VOOR HET TESTEN VAN DE VERWARMINGSPRESTATIES
IN OVEREENSTEMMING MET IEC 60350.
DE INTERNATIONALE ELEKTROTECHNISCHE COMMISSIE heeft een norm opgesteld voor het vergelijkend testen van
verwarmingsprestaties van verschillende ovens. Voor deze oven adviseren wij het volgende:
TEST HOEVEELHEID GESCHATTE TIJDSDUUR VERMOGENSNIVEAU OVENSCHAAL
12.3.1 1000 G 10 MIN 750 W PYREX 3.227
12.3.2 475
G MIN 750 W PYREX 3.827
12.3.3 900
G 15 MIN 750 W PYREX 3.838
12.3.4 1100
G 25 - 28 MIN HETE LUCHT 200 ºC + 350 W PYREX 3.827
12.3.5 700
G 25 MIN HETE LUCHT 200 ºC + 90 W PYREX 3.827
12.3.6 1000
G 30 - 32 MIN HETE LUCHT 220 ºC + 350 W PYREX 3.827
13.3 500
G 10½ MIN JET DEFROST GLAZEN AFDRUIPBAK
TEST GESCHATTE TIJDSDUUR TEMPERATUUR VOORVERWARMDE OVEN ACCESSOIRES FUNCTIE
8.4.1 30 - 35 MIN 150 °C NEE BAKPLAAT CONVECTIEBAKKEN
8.4.2 18 - 20 MIN 170 °C JA BAKPLAAT CONVENTIONEEL
8.5.1 33 - 35 MIN 160 °C NEE ROOSTER CONVECTIEBAKKEN
8.5.2 65 - 70 MIN 160 - 170 °C JA ROOSTER CONVECTIEBAKKEN
48
Made in Sweden.
NL
5019-421-01110
Rev. / A
MILIEUTIPS
DE VERPAKKING kan volledig worden
gerecycled, zoals wordt aange-
geven door het recycling-
symbool. Houd u aan plaat-
selijke voorschriften voor af-
valverwerking. Houd verpak-
kingsmateriaal (plastic zakken, poly-
styreen enz.) buiten het bereik van kinderen.
D
IT APPARAAT is voorzien van het merkteken vol-
gens de Europese richtlijn 2002/96/EC inzake
Afgedankte Elektrische en Elektronische Ap-
paraten (WEEE). Door ervoor te zorgen dat dit
product op de juiste manier als afval wordt
verwerkt, helpt u mogelijk schadelijke gevol-
gen voor het milieu en de gezondheid te voor-
komen, die veroorzaakt zouden kunnen wor-
den door onjuiste verwerking van dit product
als afval.
H
ET SYMBOOL op het pro-
duct of op de bijbehoren-
de documentatie geeft aan
dat dit apparaat niet als huis-
houdelijk afval mag worden
behandeld. In plaats daarvan
dient het ingeleverd te wor-
den bij een speciaal inza-
melpunt voor de recycling
van elektrische en elektro-
nische apparatuur.
A
FDANKEN moet worden
uitgevoerd in overeenstemming met plaatse-
lijke milieuvoorschriften voor afvalverwerking.
VOOR NADERE INFORMATIE over behandeling, te-
rugwinning en recycling van dit apparaat kunt
u contact opnemen met de betreffende in-
stantie in uw woonplaats, uw vuilnisophaal-
dienst of de winkel waar u het product hebt
gekocht.
SNIJD DE VOEDINGSKABEL VAN HET APPARAAT DOOR
VOORDAT U HET AFDANKT, zodat het onbruikbaar
wordt.
TECHNISCHE SPECIFICATIES
VOEDINGSSPANNING 230 V/50 HZ
NOMINAAL INGANGSVERMOGEN 2800 W
Z
EKERING 16 A
U
ITGANGSVERMOGEN MAGNETRON 850 W
G
RILL 1600 W
H
ETE LUCHT 1200 W
O
NDERWARMTE 1000 W
A
FMETINGEN BUITENKANT (HXBXD) 455 X 595 X 560
A
FMETINGEN BINNENKANT (HXBXD) 210 X 450 X 420
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Bauknecht BMTMS 9145 PT de handleiding

Categorie
Magnetrons
Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor