Brandt SOU-110V Handleiding

Categorie
Vacuümsealers
Type
Handleiding
30
Geachte Klant,
U heeft een product van BRANDT aangeschaft. Wij willen u graag bedanken voor uw
vertrouwen.
Wij hebben bij het ontwerpen en tijdens de vervaardiging van dit product aan u
gedacht, aan uw levenswijze, uw behoeften, opdat het zo goed mogelijk aan uw
verwachten zou voldoen. We hebben tijdens het ontwerpen al onze know-how, zin voor
innovatie en alle passie die ons reeds meer dan 60 jaar bezielt aangewend.
Onze klantendienst probeert voortdurend zo goed mogelijk tegemoet te komen aan de
eisen die u stelt. Onze mensen staan ten dienste van onze klanten en zijn bereid uw
vragen of suggesties te beantwoorden.
Kijk op onze website www.brandt.com, daar vindt u al onze laatste innovaties en
nuttige en aanvullende informatie.
BRANDT is blij u dagelijks bij te staan en hoopt dat u ten volle kan genieten van uw
aankoop.
Belangrijk: Voor installatie en gebruik van uw apparaat deze installatie- en
gebruikersgids aandachtig lezen. U zult snel gewend raken aan de werking
ervan.
31
INHOUDSOPGAVE
INLEIDING ........................................................................................................................ 32
1) TER ATTENTIE VAN DE GEBRUIKER .............................................................................. 32
a) Veiligheidsvoorschriften ............................................................................................. 32
b) Technische gegevens ................................................................................................ 35
c) Milieubescherming .................................................................................................... 36
2) VOORBEREIDING VAN UW APPARAAT ........................................................................... 36
a) Beschrijving van uw vacuümverpakker ....................................................................... 36
b) Voor het eerste gebruik ............................................................................................. 36
3) GEBRUIK VAN UW APPARAAT ....................................................................................... 36
a) Gebruiksinstructies .................................................................................................... 36
b) Richtlijnen ................................................................................................................ 37
c) Rollen zakken ........................................................................................................... 37
4) ONDERHOUD EN SCHOONMAKEN VAN UW APPARAAT ................................................... 38
a) Schoonmaken van de vacuümverpakker ..................................................................... 38
b) Opbergen van uw vacuümverpakker .......................................................................... 38
5) OPLOSSEN VAN PROBLEMEN ........................................................................................ 39
32
INLEIDING
De belangrijkste functie van de vacuümverpakker bestaat erin allerhande voedingsmiddelen
langer vers te houden. Met dit apparaat kan u de versheid, smaak en het gebruiksgemak van
de voedingsmiddelen bewaren. Vacuümverpakking bewaart de voeding tot vijf keer langer dan
de traditionele conserveringsmethoden.
Dit apparaat laat u toe:
Op voorhand meerdere of individuele porties te bereiden en te conserveren.
Uw picknick en uw barbecue op voorhand te bereiden en bewaren.
Bevriezingswonden te voorkomen
Voedingsmiddelen zoals vlees, vis, gevogelte, zeevruchten en groenten te verpakken om
ze in te vriezen of koel te bewaren.
Droge voedingsmiddelen zoals de bonen, pinda's, granen te verpakken om ze langer te
conserveren.
Dit apparaat is ideaal om individuele porties te verpakken voor personen met gezondheids-
en/of gewichtsproblemen of voor mensen met speciale voedingsgewoonten.
Dit systeem kan ook gebruikt worden om andere voorwerpen te bewaren en beschermen:
waardevolle voorwerpen zoals foto's, belangrijke documenten, postzegels, verzamelboeken,
juwelen, kaarten, stripboeken... Of ook ijzerwaren zoals schroeven, spijkers, bouten,
geneesmiddelen, verbanden en andere eerste hulpgoederen.
1) TER ATTENTIE VAN DE GEBRUIKER
Deze gebruikshandleiding bij het apparaat bewaren.
Mocht u het apparaat verkopen of afstaan aan iemand
anders, moet u ervoor zorgen dat de
gebruikshandleiding aan de nieuwe eigenaar wordt
bezorgd. Wij verzoeken u kennis te nemen van de
handleiding voordat u het apparaat gaat installeren en
gebruiken. Deze handleiding met de erin staande tips
zijn opgesteld voor uw veiligheid en die van anderen.
a) Veiligheidsvoorschriften
Installatie en aansluiting:
Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk
gebruik. Het mag enkel gebruikt worden in een afgedekte,
33
gesloten en verwarmde omgeving zoals een keuken of elke
andere ruimte die aan dezelfde specificaties beantwoordt.
Na het uitpakken van het apparaat moet u controleren of
het zich in perfecte staat bevindt en in het bijzonder of de
voedingsstekker en -kabel niet beschadigd zijn. In geval van
twijfel neemt u contact op met onze dienst-na-verkoop van
uw verkoper.
Alvorens het apparaat aan te sluiten, dient u zich ervan te
vergewissen dat de netspanning wel degelijk overeenkomt
met die op het typeplaatje van het apparaat.
Het gebruik van adapters en/of verlengsnoeren wordt
afgeraden. Indien deze elementen noodzakelijk blijken,
gebruikt u enkel adapters en verlengsnoeren die voldoen
aan de vigerende veiligheidsnormen.
Dit apparaat mag niet worden bediend door middel van een
externe timer of een afzonderlijk aangekocht
afstandsbedieningssysteem.
Alvorens dit apparaat te gebruiken, plaatst u het op een
droog, glad en stabiel oppervlak.
Houd dit apparaat en het snoer ervan buiten het bereik van
kinderen jonger dan 8 jaar.
Laat kinderen nooit onbewaakt, om te vermijden dat ze met
het apparaat zouden spelen.
Tijdens het gebruik:
Dit apparaat is niet geschikt voor gebruik door personen
(incl. kinderen) met lichamelijke, motorieke of geestelijke
beperkingen of door personen met onvoldoende
ervaring/kennis, tenzij deze onder toezicht zijn van een
persoon verantwoordelijk voor hun veiligheid, of op
34
voorhand instructies kregen omtrent het gebruik van het
apparaat.
Dit apparaat mag gebruikt worden door kinderen vanaf 8
jaar indien ze via een persoon die verantwoordelijk is voor
hun veiligheid onder toezicht staan of voorafgaand
instructies kregen om het apparaat in alle veiligheid te
gebruiken zodat ze op de hoogte zijn van de mogelijke
gevaren.
Om brandwonden te voorkomen, mag u nooit de lasdraad
aanraken wanneer het apparaat in werking is.
Plaats het apparaat niet op of in de buurt van een warm
oppervlak (kachel, fornuis, kookplaat, warme oven,
microgolfoven enz.)
Laat uw toestel nooit achter zonder toezicht wanneer
ingeschakeld is, want dit leidt tot gevaar.
Ontkoppel het voedingssnoer nooit wanneer het apparaat
warm is.
Trek nooit aan het snoer, maar ontkoppel het apparaat door
het stopcontact tegen te houden.
Het gebruik van accessoires die niet aanbevolen worden
door de fabrikant van het apparaat kan tot gevaar of
verwondingen leiden.
Onderhoud en schoonmaken:
Voor het schoonmaken ontkoppelt u het voedingssnoer van
het apparaat. Laat het apparaat afkoelen alvorens het
schoon te maken.
Het voedingssnoer mag niet vervangen worden. Indien dit
beschadigd is, dient u het apparaat te verwijderen. Dit
apparaat geniet garantie van uw verdeler. Voor meer details
35
verwijzen we naar de garantievoorwaarden die u door uw
verdeler werden bezorgd.
Om elektrocutie te voorkomen, mag u de basis van het
apparaat in geen geval in water of een andere vloeistof
dompelen.
Gebruik geen chemische producten, staalwol of
schuurmiddelen om de buitenkant van het apparaat schoon
te maken, dit kan leiden tot beschadiging.
Het apparaat mag niet zonder toezicht worden
schoongemaakt of onderhouden door kinderen.
Onzorgvuldig gebruik:
Gebruik dit apparaat uitsluitend voor de in de
gebruiksaanwijzing beschreven doeleinden.
De fabrikant wijst iedere aansprakelijkheid van de hand in
geval van onzorgvuldig gebruik.
Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor een huishoudelijk
gebruik in privéwoningen. Het gebruik van dit product in
gemeenschappelijke of professionele lokalen zoals
koffieruimtes op kantoren of werkplaatsen, campings, hotels
enz. beantwoordt niet aan een zorgvuldig gebruik zoals
bepaald door de fabrikant.
De werking van dit vacuümverpakker geniet enkel garantie
met zakken van de fabrikant. Gebruik uitsluitend zakken van
Brandt.
b) Technische gegevens
Model
SOU-110V
Voeding
220-240 V ~ 50 Hz
Verbruik
110 W
Capaciteit
9 L/min
Afmetingen
357 *148* 86,6 mm
Netto gewicht
1,4 kg
36
c) Milieubescherming
2) VOORBEREIDING VAN UW APPARAAT
a) Beschrijving van uw vacuümverpakker
1. Laslampje
2. Knop "lassen"
3. STOP -toets
4. Aanzuiglampje
5. Toets "leegmaken + lassen"
6. Vergrendelingsknoppen
7. Pomp
8. Lasdraad
b) Voor het eerste gebruik
Was de onderdelen. Zie hoofdstuk 4 - Onderhoud en het schoonmaken.
3) GEBRUIK VAN UW APPARAAT
a) Gebruiksinstructies
1. Vacuüm verpakken
1. Om vacuüm te verpakken stopt u de elementen die u wil bewaren in het zakje.
2. Maak het open uiteinde van het zakje schoon en leg het goed: zorg ervoor dat er geen
enkele rimpel of plooi is.
3. De zak moet zo plat mogelijk in de buurt van de lasdraad liggen en de plooien moeten
verwijderd worden. (Schema 1)
37
4. Sluit het deksel en duw krachtig op elke kant (waar twee lijnen zijn getekend); Duw tot u
twee klikken hoort. (Schema 2)
5. Druk op "vider+sceller"; de lucht zal eerst uit de zak gezogen worden (Lampje
vider+sceller) en vervolgens zal de zak goed gesloten worden (Lampje sceller).
6. Eens de zak dichtgelast is, drukt u op de twee vergrendelingsknoppen van het apparaat.
(Schema 3)
Als u zelf het vacuümproces wil controleren, kan u dit op elk moment onderbreken door op
de STOP-toets te drukken.
2. Een verzegelde zak openen
Knip aan het uiteinde van de zak, stuk met een schaar.
b) Richtlijnen
1. Stop niet te veel in de zak. Laat voldoende lege ruimte over de lengte van het open uiteinde
van de zak zodat deze op de zuigplaat kan worden gelegd.
2. Maak het open uiteinde van de zak niet nat. Vochtige zakken kunnen moeilijk verzegeld
worden.
3. Reinig het open uiteinde van de zak en leg het goed alvorens deze te sluiten. Zorg ervoor
dat er niets is achtergebleven in het bovenste deel en dat er geen onzuiverheden aanwezig
zijn. Uw zak mag niet kreuken. (Dit kan de hermetische sluiting van de zakken verhinderen)
4. Laat niet te veel lucht in de zak komen. U moet op de zak drukken om de overtollige lucht
te verwijderen. Te veel lucht kan de pomp belasten en leiden tot een verlies aan vermogen
van de motor; Het apparaat zal dan niet al de lucht uit de zak kunnen verwijderen.
5. Verpak geen scherpe voorwerpen zoals visgraten of harde schelpen. Scherpe voorwerpen
kunnen doordringen en de zak scheuren.
6. Vul de zak voor 2/3 met water, sluit deze en verwijder de lucht (toets 'sceller'). Vries de zak
in; Op die manier kan u met behulp van de vacuümverpakker ijsblokjes maken.
7. Wij raden aan om een zak per minuut dicht te lassen zodat het apparaat rusttijd krijgt.
8. Als de zak niet voldoende leeg is, zal het evacuatieproces na 30 minuten automatisch
stilvallen. Zie in dit geval hoofdstuk 8; Oplossing van problemen.
c) Rollen zakken
Rollen met zakken van Brandt worden afzonderlijk verkocht zodat u de gewenste maat kan
kiezen. Om zelf een zak te maken, volgt u de onderstaande instructies.
38
1. Vouw de zak open en plaats een van de uiteinden op de bovenkant van de zwarte rubberen
band, sluit vervolgens het deksel. (Zie schema 1).
2. Druk op de voorkant door met beide handen kracht uit te oefenen op de zijkanten - tot u
twee klikken hoort. (Zie schema 2).
3. Druk op de knop "Sceller" van de vacuümverpakker en het rode lampje gaat branden.
4. Wanneer het LED-lampje uitgaat, is de zak verzegeld.
5. Druk op beide vergrendelingsknoppen (zie schema 3) om de rol vrij te maken.
6. Leg de rol met zakken goed en snij de zak op de gewenste lengte af.
De werking van dit vacuümverpakker geniet enkel garantie met zakken van de fabrikant.
4) ONDERHOUD EN SCHOONMAKEN VAN UW APPARAAT
a) Schoonmaken van de vacuümverpakker
Was uw handen vooraleer u de machine en de accessoires reinigt.
Zorg ervoor dat de machine ontkoppeld is vooraleer deze schoon te maken.
Maak de externe oppervlakken van het apparaat schoon met een vochtige doek (zonder
schoonmaakmiddel) voor en na het gebruik.
Geen oplosmiddelen, noch van schurende schoonmaakmiddelen om het apparaat schoon
te maken
Dompel het apparaat niet in water om het schoon te maken.
Zorg ervoor dat de machine ontkoppeld is vooraleer deze schoon te maken. Als er per
ongeluk vloeistof gemorst wordt op een willekeurig deel van het apparaat, mag u het niet
aankoppelen en probeer het ook niet opnieuw te gebruiken. Neem contact op met de
erkende technische dienst of de verdeler.
b) Opbergen van uw vacuümverpakker
Berg uw apparaat plat op een veilige plek op, buiten het bereik van kinderen. Om de
levensduur van de dichtingen te handhaven, raden we u aan het deksel niet dicht te
klikken wanneer de machine niet in werking is.
39
5) OPLOSSEN VAN PROBLEMEN
Maatregelen te nemen in geval van problemen met het product:
De machine werkt niet
Zorg ervoor dat de machine goed aangesloten is. Controleer het stopcontact
door er een ander apparaat op aan te sluiten. Controleer of het snoer en de
stekker niet beschadigd zijn. In geval van schade mag u het apparaat niet
aansluiten.
De machine maakt de
binnenkant van de
zakken
niet volledig leeg.
De open uiteinde van de zak moet volledig in de vacuümkamer ingebracht
worden. Ga na of er zich onzuiverheden bevinden op de lasdraad en de
dichtingen. Maak ze schoon en zet ze opnieuw in de juiste positie. Het is
mogelijk dat er gaatjes zitten in de zak. Om dit na te gaan, verzegelt u de zak
met een beetje lucht aan de binnenkant, dompel de zak onder water en druk
erop. Luchtbellen wijzen op een lek. Las de zak opnieuw dicht en gebruik een
andere zak.
De zakken werden niet
juist dicht gelast
Dit kan te wijten zijn aan een oververhitting van de lasdraad of het smelten van
een zakje. Open de kap en laat de lasdraad gedurende enkele minuten afkoelen.
De zak blijft niet vacuüm
na het dichtlassen
Dit kan te wijten zijn aan een lek door rimpels of door de aanwezigheid van
kruimels, vetten of vloeistoffen. Open de zak, maak de bovenkant schoon en
verwijder elke vreemde materie van de lasdraad alvorens opnieuw te lassen.
BRANDT FRANKRIJK - S.A.S. met een kapitaal van 100.000.000 euro
89/91 Boulevard Franklin Roosevelt - 92854 Rueil-Malmaison (Frankrijk)

Documenttranscriptie

Geachte Klant, U heeft een product van BRANDT aangeschaft. Wij willen u graag bedanken voor uw vertrouwen. Wij hebben bij het ontwerpen en tijdens de vervaardiging van dit product aan u gedacht, aan uw levenswijze, uw behoeften, opdat het zo goed mogelijk aan uw verwachten zou voldoen. We hebben tijdens het ontwerpen al onze know-how, zin voor innovatie en alle passie die ons reeds meer dan 60 jaar bezielt aangewend. Onze klantendienst probeert voortdurend zo goed mogelijk tegemoet te komen aan de eisen die u stelt. Onze mensen staan ten dienste van onze klanten en zijn bereid uw vragen of suggesties te beantwoorden. Kijk op onze website www.brandt.com, daar vindt u al onze laatste innovaties en nuttige en aanvullende informatie. BRANDT is blij u dagelijks bij te staan en hoopt dat u ten volle kan genieten van uw aankoop. Belangrijk: Voor installatie en gebruik van uw apparaat deze installatie- en gebruikersgids aandachtig lezen. U zult snel gewend raken aan de werking ervan. 30 INHOUDSOPGAVE INLEIDING ........................................................................................................................ 32 1) TER ATTENTIE VAN DE GEBRUIKER .............................................................................. 32 a) Veiligheidsvoorschriften ............................................................................................. 32 b) Technische gegevens ................................................................................................ 35 c) Milieubescherming .................................................................................................... 36 2) VOORBEREIDING VAN UW APPARAAT ........................................................................... 36 a) Beschrijving van uw vacuümverpakker ....................................................................... 36 b) Voor het eerste gebruik ............................................................................................. 36 3) GEBRUIK VAN UW APPARAAT ....................................................................................... 36 a) Gebruiksinstructies .................................................................................................... 36 b) Richtlijnen ................................................................................................................ 37 c) Rollen zakken ........................................................................................................... 37 4) ONDERHOUD EN SCHOONMAKEN VAN UW APPARAAT ................................................... 38 a) Schoonmaken van de vacuümverpakker ..................................................................... 38 b) Opbergen van uw vacuümverpakker .......................................................................... 38 5) OPLOSSEN VAN PROBLEMEN ........................................................................................ 39 31 INLEIDING De belangrijkste functie van de vacuümverpakker bestaat erin allerhande voedingsmiddelen langer vers te houden. Met dit apparaat kan u de versheid, smaak en het gebruiksgemak van de voedingsmiddelen bewaren. Vacuümverpakking bewaart de voeding tot vijf keer langer dan de traditionele conserveringsmethoden. Dit apparaat laat u toe:  Op voorhand meerdere of individuele porties te bereiden en te conserveren.  Uw picknick en uw barbecue op voorhand te bereiden en bewaren.  Bevriezingswonden te voorkomen  Voedingsmiddelen zoals vlees, vis, gevogelte, zeevruchten en groenten te verpakken om ze in te vriezen of koel te bewaren.  Droge voedingsmiddelen zoals de bonen, pinda's, granen te verpakken om ze langer te conserveren. Dit apparaat is ideaal om individuele porties te verpakken voor personen met gezondheidsen/of gewichtsproblemen of voor mensen met speciale voedingsgewoonten. Dit systeem kan ook gebruikt worden om andere voorwerpen te bewaren en beschermen: waardevolle voorwerpen zoals foto's, belangrijke documenten, postzegels, verzamelboeken, juwelen, kaarten, stripboeken... Of ook ijzerwaren zoals schroeven, spijkers, bouten, geneesmiddelen, verbanden en andere eerste hulpgoederen. 1) TER ATTENTIE VAN DE GEBRUIKER Deze gebruikshandleiding bij het apparaat bewaren. Mocht u het apparaat verkopen of afstaan aan iemand anders, moet u ervoor zorgen dat de gebruikshandleiding aan de nieuwe eigenaar wordt bezorgd. Wij verzoeken u kennis te nemen van de handleiding voordat u het apparaat gaat installeren en gebruiken. Deze handleiding met de erin staande tips zijn opgesteld voor uw veiligheid en die van anderen. a) Veiligheidsvoorschriften Installatie en aansluiting:  Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik. Het mag enkel gebruikt worden in een afgedekte, 32 gesloten en verwarmde omgeving zoals een keuken of elke andere ruimte die aan dezelfde specificaties beantwoordt.  Na het uitpakken van het apparaat moet u controleren of het zich in perfecte staat bevindt en in het bijzonder of de voedingsstekker en -kabel niet beschadigd zijn. In geval van twijfel neemt u contact op met onze dienst-na-verkoop van uw verkoper.  Alvorens het apparaat aan te sluiten, dient u zich ervan te vergewissen dat de netspanning wel degelijk overeenkomt met die op het typeplaatje van het apparaat.  Het gebruik van adapters en/of verlengsnoeren wordt afgeraden. Indien deze elementen noodzakelijk blijken, gebruikt u enkel adapters en verlengsnoeren die voldoen aan de vigerende veiligheidsnormen.  Dit apparaat mag niet worden bediend door middel van een externe timer of een afzonderlijk aangekocht afstandsbedieningssysteem.  Alvorens dit apparaat te gebruiken, plaatst u het op een droog, glad en stabiel oppervlak.  Houd dit apparaat en het snoer ervan buiten het bereik van kinderen jonger dan 8 jaar.  Laat kinderen nooit onbewaakt, om te vermijden dat ze met het apparaat zouden spelen. Tijdens het gebruik:  Dit apparaat is niet geschikt voor gebruik door personen (incl. kinderen) met lichamelijke, motorieke of geestelijke beperkingen of door personen met onvoldoende ervaring/kennis, tenzij deze onder toezicht zijn van een persoon verantwoordelijk voor hun veiligheid, of op 33 voorhand instructies kregen omtrent het gebruik van het apparaat.  Dit apparaat mag gebruikt worden door kinderen vanaf 8 jaar indien ze via een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid onder toezicht staan of voorafgaand instructies kregen om het apparaat in alle veiligheid te gebruiken zodat ze op de hoogte zijn van de mogelijke gevaren.  Om brandwonden te voorkomen, mag u nooit de lasdraad aanraken wanneer het apparaat in werking is.  Plaats het apparaat niet op of in de buurt van een warm oppervlak (kachel, fornuis, kookplaat, warme oven, microgolfoven enz.)  Laat uw toestel nooit achter zonder toezicht wanneer ingeschakeld is, want dit leidt tot gevaar.  Ontkoppel het voedingssnoer nooit wanneer het apparaat warm is.  Trek nooit aan het snoer, maar ontkoppel het apparaat door het stopcontact tegen te houden.  Het gebruik van accessoires die niet aanbevolen worden door de fabrikant van het apparaat kan tot gevaar of verwondingen leiden. Onderhoud en schoonmaken:  Voor het schoonmaken ontkoppelt u het voedingssnoer van het apparaat. Laat het apparaat afkoelen alvorens het schoon te maken.  Het voedingssnoer mag niet vervangen worden. Indien dit beschadigd is, dient u het apparaat te verwijderen. Dit apparaat geniet garantie van uw verdeler. Voor meer details 34 verwijzen we naar de garantievoorwaarden die u door uw verdeler werden bezorgd.  Om elektrocutie te voorkomen, mag u de basis van het apparaat in geen geval in water of een andere vloeistof dompelen.  Gebruik geen chemische producten, staalwol of schuurmiddelen om de buitenkant van het apparaat schoon te maken, dit kan leiden tot beschadiging.  Het apparaat mag niet zonder toezicht schoongemaakt of onderhouden door kinderen. worden Onzorgvuldig gebruik:  Gebruik dit apparaat uitsluitend voor gebruiksaanwijzing beschreven doeleinden.  De fabrikant wijst iedere aansprakelijkheid van de hand in geval van onzorgvuldig gebruik.  Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor een huishoudelijk gebruik in privéwoningen. Het gebruik van dit product in gemeenschappelijke of professionele lokalen zoals koffieruimtes op kantoren of werkplaatsen, campings, hotels enz. beantwoordt niet aan een zorgvuldig gebruik zoals bepaald door de fabrikant.  De werking van dit vacuümverpakker geniet enkel garantie met zakken van de fabrikant. Gebruik uitsluitend zakken van Brandt. b) Technische gegevens Model Voeding Verbruik Capaciteit Afmetingen Netto gewicht SOU-110V 220-240 V ~ 50 Hz 110 W 9 L/min 357 *148* 86,6 mm 1,4 kg 35 de in de c) Milieubescherming Aan het einde van de levensduur mag dit product niet samen met ander huishoudelijk afval weggegooid worden. Lever het in in een containerpark of bij uw verkoper. Dat maakt het mogelijk om de schadelijke gevolgen voor het milieu en de gezondheid te vermijden en materialen te recyclen waardoor er heel wat energie en middelen kunnen worden bespaard. Het product bevat een logo dat u eraan herinnert dat u het product niet mag weggooien met het huishoudelijk afval. Voor meer informatie neemt u contact op met uw gemeente of de winkel waar u dit product gekocht heeft. 2) VOORBEREIDING VAN UW APPARAAT a) Beschrijving van uw vacuümverpakker 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. b) Laslampje Knop "lassen" STOP -toets Aanzuiglampje Toets "leegmaken + lassen" Vergrendelingsknoppen Pomp Lasdraad Voor het eerste gebruik Was de onderdelen. Zie hoofdstuk 4 - Onderhoud en het schoonmaken. 3) GEBRUIK VAN UW APPARAAT a) Gebruiksinstructies 1. Vacuüm verpakken 1. Om vacuüm te verpakken stopt u de elementen die u wil bewaren in het zakje. 2. Maak het open uiteinde van het zakje schoon en leg het goed: zorg ervoor dat er geen enkele rimpel of plooi is. 3. De zak moet zo plat mogelijk in de buurt van de lasdraad liggen en de plooien moeten verwijderd worden. (Schema 1) 36 4. Sluit het deksel en duw krachtig op elke kant (waar twee lijnen zijn getekend); Duw tot u twee klikken hoort. (Schema 2) 5. Druk op "vider+sceller"; de lucht zal eerst uit de zak gezogen worden (Lampje vider+sceller) en vervolgens zal de zak goed gesloten worden (Lampje sceller). 6. Eens de zak dichtgelast is, drukt u op de twee vergrendelingsknoppen van het apparaat. (Schema 3) Als u zelf het vacuümproces wil controleren, kan u dit op elk moment onderbreken door op de STOP-toets te drukken. 2. Een verzegelde zak openen Knip aan het uiteinde van de zak, stuk met een schaar. b) Richtlijnen 1. Stop niet te veel in de zak. Laat voldoende lege ruimte over de lengte van het open uiteinde van de zak zodat deze op de zuigplaat kan worden gelegd. 2. Maak het open uiteinde van de zak niet nat. Vochtige zakken kunnen moeilijk verzegeld worden. 3. Reinig het open uiteinde van de zak en leg het goed alvorens deze te sluiten. Zorg ervoor dat er niets is achtergebleven in het bovenste deel en dat er geen onzuiverheden aanwezig zijn. Uw zak mag niet kreuken. (Dit kan de hermetische sluiting van de zakken verhinderen) 4. Laat niet te veel lucht in de zak komen. U moet op de zak drukken om de overtollige lucht te verwijderen. Te veel lucht kan de pomp belasten en leiden tot een verlies aan vermogen van de motor; Het apparaat zal dan niet al de lucht uit de zak kunnen verwijderen. 5. Verpak geen scherpe voorwerpen zoals visgraten of harde schelpen. Scherpe voorwerpen kunnen doordringen en de zak scheuren. 6. Vul de zak voor 2/3 met water, sluit deze en verwijder de lucht (toets 'sceller'). Vries de zak in; Op die manier kan u met behulp van de vacuümverpakker ijsblokjes maken. 7. Wij raden aan om een zak per minuut dicht te lassen zodat het apparaat rusttijd krijgt. 8. Als de zak niet voldoende leeg is, zal het evacuatieproces na 30 minuten automatisch stilvallen. Zie in dit geval hoofdstuk 8; Oplossing van problemen. c) Rollen zakken Rollen met zakken van Brandt worden afzonderlijk verkocht zodat u de gewenste maat kan kiezen. Om zelf een zak te maken, volgt u de onderstaande instructies. 37 1. Vouw de zak open en plaats een van de uiteinden op de bovenkant van de zwarte rubberen band, sluit vervolgens het deksel. (Zie schema 1). 2. Druk op de voorkant door met beide handen kracht uit te oefenen op de zijkanten - tot u twee klikken hoort. (Zie schema 2). 3. Druk op de knop "Sceller" van de vacuümverpakker en het rode lampje gaat branden. 4. Wanneer het LED-lampje uitgaat, is de zak verzegeld. 5. Druk op beide vergrendelingsknoppen (zie schema 3) om de rol vrij te maken. 6. Leg de rol met zakken goed en snij de zak op de gewenste lengte af. De werking van dit vacuümverpakker geniet enkel garantie met zakken van de fabrikant. 4) ONDERHOUD EN SCHOONMAKEN VAN UW APPARAAT a) Schoonmaken van de vacuümverpakker  Was uw handen vooraleer u de machine en de accessoires reinigt.  Zorg ervoor dat de machine ontkoppeld is vooraleer deze schoon te maken.  Maak de externe oppervlakken van het apparaat schoon met een vochtige doek (zonder schoonmaakmiddel) voor en na het gebruik.  Geen oplosmiddelen, noch van schurende schoonmaakmiddelen om het apparaat schoon te maken  Dompel het apparaat niet in water om het schoon te maken. Zorg ervoor dat de machine ontkoppeld is vooraleer deze schoon te maken. Als er per ongeluk vloeistof gemorst wordt op een willekeurig deel van het apparaat, mag u het niet aankoppelen en probeer het ook niet opnieuw te gebruiken. Neem contact op met de erkende technische dienst of de verdeler. b) Opbergen van uw vacuümverpakker Berg uw apparaat plat op een veilige plek op, buiten het bereik van kinderen. Om de levensduur van de dichtingen te handhaven, raden we u aan het deksel niet dicht te klikken wanneer de machine niet in werking is. 38 5) OPLOSSEN VAN PROBLEMEN Maatregelen te nemen in geval van problemen met het product: De machine werkt niet Zorg ervoor dat de machine goed aangesloten is. Controleer het stopcontact door er een ander apparaat op aan te sluiten. Controleer of het snoer en de stekker niet beschadigd zijn. In geval van schade mag u het apparaat niet aansluiten. De machine maakt de De open uiteinde van de zak moet volledig in de vacuümkamer ingebracht worden. Ga na of er zich onzuiverheden bevinden op de lasdraad en de dichtingen. Maak ze schoon en zet ze opnieuw in de juiste positie. Het is mogelijk dat er gaatjes zitten in de zak. Om dit na te gaan, verzegelt u de zak met een beetje lucht aan de binnenkant, dompel de zak onder water en druk erop. Luchtbellen wijzen op een lek. Las de zak opnieuw dicht en gebruik een andere zak. binnenkant van de zakken niet volledig leeg. De zakken werden niet juist dicht gelast Dit kan te wijten zijn aan een oververhitting van de lasdraad of het smelten van een zakje. Open de kap en laat de lasdraad gedurende enkele minuten afkoelen. De zak blijft niet vacuüm na het dichtlassen Dit kan te wijten zijn aan een lek door rimpels of door de aanwezigheid van kruimels, vetten of vloeistoffen. Open de zak, maak de bovenkant schoon en verwijder elke vreemde materie van de lasdraad alvorens opnieuw te lassen. BRANDT FRANKRIJK - S.A.S. met een kapitaal van 100.000.000 euro 89/91 Boulevard Franklin Roosevelt - 92854 Rueil-Malmaison (Frankrijk) 39
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Brandt SOU-110V Handleiding

Categorie
Vacuümsealers
Type
Handleiding