Sony DVP-F25 Handleiding

Type
Handleiding
3-077-371-41(2)
© 2002 Sony Corporation
DVP-F25
CD/DVD
Player
Gebruiksaanwijzing
D:\projekty\Sony\dvp-
f25\nl\3077371411\01GB02WAR-CE.fm
master page=left
DVP-F25
3-077-371-41(1)
2
WAARSCHUWING
Stel het apparaat niet bloot
aan regen of vocht, om brand
en elektrische schokken te
voorkomen.
Open de behuizing niet om
elektrocutie te voorkomen.
Laat het toestel alleen
nakijken door bevoegde
vaklieden.
Het netsnoer mag alleen door
bevoegde vaklieden worden
vervangen.
Dit apparaat is geclassificeerd als
een KLASSE 1
LASERPRODUCT. Het label met
vermelding van CLASS 1 LASER
PRODUCT bevindt zich op de
onderzijde van het apparaat.
OPGELET
De optische instrumenten in dit
apparaat kunnen oogletsel
veroorzaken. De laserstraal van
deze CD/DVD-speler is schadelijk
voor de ogen. Probeer daarom de
behuizing niet te openen.
Laat onderhoud en reparatie alleen
verrichten door bevoegde
vaklieden.
Op de beschermende
laserbehuizing in de speler
bevinden zich de volgende
waarschuwingsstickers (geldt niet
voor Aziatische modellen).
Voorzorgsmaatregelen
Veiligheid
Dit apparaat werkt op
wisselstroom van 220 tot 240 V,
50/60 Hz. Kijk of dit voltage
overeenstemt met de plaatselijke
netspanning.
Om brand en elektrische
schokken te voorkomen, mag
u geen voorwerpen op het
apparaat plaatsen die zijn gevuld
met water, zoals vazen.
Installatie
Houd zowel de speler als de
discs uit de buurt van apparatuur
waarin een krachtige magneet
wordt gebruikt, zoals een grote
luidspreker of een
magnetronoven.
Zet het apparaat niet schuin. Het
apparaat is ontworpen voor
gebruik in horizontale of
verticale positie.
Plaats geen zware voorwerpen
op de speler.
De naamplaat bevindt zich aan
de onderzijde van de speler.
Gooi de batterij
niet weg maar
lever deze in als
klein chemisch
afval (KCA).
Welkom!
Dank u voor aankoop van deze
Sony CD/DVD-speler. Lees deze
gebruiksaanwijzing aandachtig
door voordat u de speler in gebruik
neemt, en bewaar de
gebruiksaanwijzing, zodat u deze
ook later kunt raadplegen.
D:\projekty\Sony\dvp-
f25\nl\3077371411\01GB03PRE1-CE.fm
master page=right
DVP-F25
3-077-371-41(1)
3
Voorzorgsmaatregelen
Veiligheid
Opgelet – De optische instrumenten in dit
apparaat kunnen oogletsel veroorzaken.
Indien er een voorwerp of vloeistof in de
behuizing terechtkomt, moet u de stekker
uit het stopcontact trekken en het apparaat
laten nakijken door een deskundige, voordat
u het weer in gebruik neemt.
Spanningsbronnen
Het apparaat blijft onder spanning staan
zolang de stekker in het stopcontact zit, ook
al is het apparaat zelf uitgeschakeld.
Trek de stekker uit het stopcontact indien
u van plan bent de speler gedurende lange
tijd niet te gebruiken. Trek altijd aan de
stekker zelf en nooit aan het netsnoer.
Plaatsing
Installeer de speler op een goed
geventileerde plaats, om te voorkomen dat
het te sterk opwarmt.
Installeer het apparaat niet in de buurt van
warmtebronnen of op een plaats waar het is
blootgesteld aan directe zonnestraling,
overmatig stof of mechanische schokken.
Plaats het apparaat niet in een omsloten
ruimte, zoals een boekenkast of een vaste
kast.
Werking
Indien de speler direct van een koude in een
warme of een zeer vochtige ruimte wordt
gebracht, kan er condensvorming optreden
op de lenzen in de speler. In dat geval kan de
werking van de speler zijn verstoord.
Verwijder in dat geval de disc en laat de
speler ongeveer een half uur aanstaan totdat
alle vocht is verdampt.
Plaats geen disc met een speciale vorm in de
speler (b.v. kaartvormig of hartvormig).
De disc kan dan wellicht niet meer worden
verwijderd, waardoor storingen kunnen
ontstaan.
Haal de discs uit de speler wanneer u het
apparaat verplaatst. Als u dat niet doet,
kunnen de discs beschadigd raken.
Volumeregeling
Zet het volume niet hoger bij het beluisteren
van een zeer stille passage of een geluidloos
gedeelte. Als u dat toch doet, kunnen de
luidsprekers worden beschadigd wanneer er
plotseling een piekwaarde wordt bereikt.
De speler tegen een muur plaatsen
Als de speler valt, kan dit ernstig letsel of
forse schade tot gevolg hebben. Neem de
volgende aanwijzingen in acht om te
voorkomen dat de speler valt.
Bevestig de speler tegen een muur die sterk
genoeg is om de speler te dragen met behulp
van twee schroeven die geschikt zijn voor
het materiaalsoort en de sterkte van de
muur.
Bevestig de speler aan een verticale, vlakke,
versterkte muur. Als u niet zeker weet of de
muur of de schroeven sterk genoeg zijn,
neem dan contact op met een
ijzerwarenwinkel of een installateur.
Installeer de speler niet scheef.
Plaats de speler niet te hoog.
Ga niet aan de speler hangen of erop leunen.
Zet geen voorwerpen op de speler.
Trek niet aan de aansluitsnoeren als de
speler aan de muur is bevestigd.
Let erop dat u niet over de aansluitsnoeren
struikelt.
Als u de speler bedient, of als u een disc
plaatst of verwijdert, oefen dan geen
buitensporige kracht uit op de speler.
Leg tijdens het reinigen uw handen niet op
de speler en oefen geen buitensporige
kracht uit.
D:\projekty\Sony\dvp-
f25\nl\3077371411\01GB03PRE1-CE.fm
master page=left
DVP-F25
3-077-371-41(1)
4
Reinigen
Reinig de behuizing, het voorpaneel en de
bedieningselementen met een zachte doek die
licht is bevochtigd met een mild zeepsopje.
Gebruik geen schuursponsje, schuurpoeder of
oplosmiddelen zoals alcohol of benzine.
Discs reinigen
Gebruik niet de in de handel verkrijgbare
reinigingsdiscs. Deze kunnen defecten
veroorzaken.
Met alle vragen over en eventuele problemen
met uw speler kunt u altijd terecht bij de
dichtstbijzijnde Sony-dealer.
BELANGRIJK
Opgelet: Deze speler kan voor onbepaalde
tijd een stilstaand videobeeld of
schermdisplay op het tv-scherm weergeven.
Als u dat beeld lange tijd op het tv-scherm
laat staan, bestaat het gevaar dat uw
televisiescherm onherstelbaar wordt
beschadigd. Vooral projectietelevisies zijn
hier gevoelig voor.
D:\projekty\Sony\dvp-
f25\nl\3077371411\01GB01COV-
CETOC.fm
master page=right
DVP-F25
3-077-371-41(1)
5
Inhoud
WAARSCHUWING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Welkom!. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Voorzorgsmaatregelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Over deze gebruiksaanwijzing. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Met deze speler kunnen de volgende discs worden afgespeeld . . . . . . . . . . . 7
Opmerkingen over de discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Onderdelen en bedieningselementen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Schermdisplays (Bedieningsbalk) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Eenvoudige inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Snelle kennismaking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Stap 1: Uitpakken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Stap 2: De batterijen in de afstandsbediening plaatsen. . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Stap 3: Tv-aansluitingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Stap 4: Een disc afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Aansluitingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
De speler aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Stap 1: De videokabels aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Stap 2: De audiokabels aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Stap 3: Het deksel voor het aansluitpaneel en de steun bevestigen . . . . . . 26
Stap 4: Het netsnoer aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Stap 5: Basisinstellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Discs afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Discs afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Een bepaald punt op een disc zoeken (Versneld, Vertraagd afspelen). . . . . 33
Het afspelen hervatten vanaf het punt waar u de disc hebt gestopt
(Multi-disc Resume) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Het DVD-menu gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
VIDEO CD’s met PBC-functies afspelen (PBC-afspelen) . . . . . . . . . . . . . . . 36
Een MP3-bestand afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Diverse afspeelfuncties (Geprogrammeerd afspelen, Shuffleafspelen,
Herhaald afspelen, A-B Herhaald afspelen) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Een scène zoeken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Een titel/hoofdstuk/track/index/scène zoeken (Zoekstand) . . . . . . . . . . . . . . 45
Informatie over een disc bekijken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
De speelduur en de resterende speelduur controleren . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Geluidsregeling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Het geluid regelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
TV Virtual Surround-instellingen (TVS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
c wordt vervolgd
D:\projekty\Sony\dvp-
f25\nl\3077371411\01GB01COV-
CETOC.fm
master page=left
DVP-F25
3-077-371-41(1)
6
Films bekijken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Hoeken wijzigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Ondertitels weergeven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
De beeldkwaliteit regelen (BNR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
De beeldkwaliteit regelen (INDIVIDUELE BEELDREGELING) . . . . . . . . . . 53
De beeldkwaliteit versterken (DIGITAL VIDEO ENHANCER) . . . . . . . . . . . 54
Extra functies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Discs vergrendelen (EIGEN KINDERBEVEILIGING,
KINDERBEVEILIGING) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Uw tv bedienen met de meegeleverde afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . 60
Instellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Het Instelscherm gebruiken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
De taal voor schermweergave en geluid kiezen (TAALKEUZE) . . . . . . . . . . 63
Tv-scherminstellingen (SCHERMINSTELLING) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Individuele instellingen (INDIVIDUELE INSTELLING). . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Geluidsinstellingen (AUDIO INSTELLING) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Aanvullende informatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Verhelpen van storingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Zelfdiagnosefunctie (Wanneer er een code op het scherm verschijnt) . . . . . 71
Verklarende woordenlijst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Taalcodelijst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Register . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
D:\projekty\Sony\dvp-
f25\nl\3077371411\01GB04PRE2-CE.fm
master page=right
DVP-F25
3-077-371-41(1)
7
Over deze
gebruiksaanwijzing
De instructies in deze gebruiksaanwijzing
hebben betrekking op de
bedieningselementen op de
afstandsbediening. Maar ook de
bedieningselementen op de speler kunnen
worden gebruikt indien ze dezelfde of
soortgelijke namen hebben als die op de
afstandsbediening.
In deze gebruiksaanwijzing vindt u de
volgende symbolen:
* MP3 (MPEG1 Audio Layer 3) is een standaard
voor geluidscompressie die is vastgesteld door
ISO (Internationale Organisatie voor
Standaardisatie)/MPEG.
Met deze speler kunnen
de volgende discs
worden afgespeeld
Het “DVD VIDEO”-logo is een handelsmerk.
Regiocode
Op de onderzijde van het toestel staat een
regiocode vermeld die ook op de (niet
opneembare) DVD VIDEO-disc vermeld
moet staan om met dit toestel te kunnen
worden afgespeeld. Dit systeem is bedoeld ter
bescherming van auteursrechten.
Ook DVD’s met het label kunnen met
deze speler worden afgespeeld.
Indien u een andere DVD probeert af te
spelen, verschijnt het bericht “Weergave van
deze disc niet toegestaan wegens
regiobeperkingen.” op het tv-scherm.
Op sommige DVD’s staat geen regiocode
vermeld, terwijl ze toch niet kunnen worden
afgespeeld wegens regiobeperkingen.
Voorbeelden van discs die niet
op deze speler kunnen worden
afgespeeld
De speler kan de volgende discs niet afspelen:
Alle CD-ROM’s (inclusief PHOTO CD’s),
CD-R’s en CD-RWs die niet zijn
opgenomen in een van volgende
bestandsformaten:
–audio-CD-formaat
–video-CD-formaat
–MP3-formaat conform ISO9660*
Niveau 1/Niveau 2, of de uitbreiding
ervan: Joliet-formaat
Datasecties van CD-Extra’s
DVD-RW’s in VR-stand
DVD-ROM’s
DVD-audiodiscs
HD-laag op Super Audio CD’s
* Een logisch bestands- of mapformaat op
CD-ROMs zoals vastgesteld door ISO
(Internationale Organisatie voor Standaardisatie).
Ook de volgende discs kunnen niet op deze
speler worden afgespeeld:
Een DVD met een andere regiocode.
Een disc met een speciale vorm (b.v.
kaartvormig of hartvormig).
Een disc waarop papier of stickers zijn
geplakt.
Een disc met lijmresten van plakband of
stickers.
Symbool Betekenis
Functies die beschikbaar zijn
voor DVD VIDEO’s of
DVD-R’s/DVD-RW’s in de
videostand
Functies die beschikbaar zijn
voor VIDEO CD’s of CD-R’s/
CD-RW’s in video-CD-formaat
Functies die beschikbaar zijn
voor DATA CD’s (CD-ROM’s/
CD-R’s/CD-RW’s met MP3*-
audiobestanden)
Functies die beschikbaar zijn
voor audio-CD’s of CD-R’s/
CD-RW’s in audio-CD-formaat
Discformaat
DVD VIDEO
VIDEO CD
Audio-CD
ALL
DVPXXXX
00V 00Hz
00W
NO.
0-000-000-00
X
Regiocode
c wordt vervolgd
D:\projekty\Sony\dvp-
f25\nl\3077371411\01GB04PRE2-CE.fm
master page=left
DVP-F25
3-077-371-41(1)
8
Opmerking
Sommige CD-Rs, CD-RW’s, DVD-R’s of
DVD-RW’s (in videostand) kunnen niet op deze
speler worden afgespeeld vanwege gebrekkige
opnamekwaliteit of de fysieke toestand van de disc,
of vanwege de eigenschappen van het apparaat
waarmee de opname is gemaakt.
Verder kan de disc niet worden afgespeeld als deze
niet correct is afgesloten. Raadpleeg voor meer
informatie de gebruiksaanwijzing van het
opnameapparaat.
Denk eraan dat discs die zijn aangemaakt in Packet
Write-formaat, niet kunnen worden afgespeeld.
Opmerking over het afspelen van
DVD’s en VIDEO CD’s
Sommige afspeelfuncties van DVD’s en
VIDEO CD’s kunnen opzettelijk door
softwareproducenten zijn vastgelegd. Dit
apparaat speelt DVD’s en VIDEO CD’s af
volgens de inhoud zoals deze door de
softwareproducenten is vastgelegd. Daardoor
zijn mogelijkerwijs niet alle afspeelfuncties
beschikbaar. Raadpleeg daarom ook de
aanwijzingen die met de DVD’s of VIDEO
CD’s worden meegeleverd.
Auteursrechten
Dit product is voorzien van een copyright-
beveiligingstechnologie die wordt beschermd
door bepaalde Amerikaanse patenten en
andere intellectuele eigendomsrechten die in
bezit zijn van Macrovision Corporation en
anderen. Het gebruik van deze copyright-
beveiligingstechnologie moet zijn
goedgekeurd door Macrovision Corporation,
en is bedoeld voor gebruik in huis en beperkte
kring tenzij Macrovision Corporation
hiervoor uitdrukkelijk toestemming heeft
verleend. Verder is het verboden deze
technologie aan te passen of na te bouwen.
Opmerkingen over de
discs
Pak de disc vast bij de rand om hem schoon
te houden. Raak het oppervlak niet aan.
Stel een disc niet bloot aan direct zonlicht of
aan warmtebronnen zoals heteluchtkanalen
en laat een disc niet liggen in een auto die in
de volle zon staat, want de temperatuur in de
auto kan dan sterk oplopen.
Als u op A op de speler hebt gedrukt om de
disc te verwijderen, moet u de disc zo niet
laten zitten. Neem de disc dan uit de speler.
Berg de discs na gebruik weer op in de
houder.
Als er zich lijmresten bevinden op de
buitenrand van de disc, veeg dan met de
zijkant van een pen of potlood langs de
discrand, zodat de lijm egaal over de rand
wordt uitgespreid. Daarna kunt u de disc in
de speler plaatsen. Zorg ervoor dat u tijdens
deze procedure de afspeelzijde van de disc
niet aanraakt.
Als er lijmstukjes aan de buitenrand van de
disc blijven zitten, veeg ze dan weg met de
zijkant van een pen of potlood. Als de
lijmstukjes niet worden verwijderd, kunt
u de disc wellicht niet meer goed in de
speler plaatsen. Ook is het mogelijk dat er
fragmenten op de afspeelzijde van de disc
blijven kleven, zodat het geluid kan
overslaan.
Reinig de disc met een reinigingsdoek.
Wrijf van binnen naar buiten toe.
Gebruik geen oplosmiddelen zoals benzine,
verdunners, in de handel verkrijgbare
reinigingsmiddelen of antistatische sprays
voor grammofoonplaten.
D:\projekty\Sony\dvp-
f25\nl\3077371411\01GB04PRE2-CE.fm
master page=right
DVP-F25
3-077-371-41(1)
9
Onderdelen en bedieningselementen
Meer details vindt u op de pagina’s die tussen haakjes zijn vermeld.
Voorpaneel
A Discgleuf (31)
B A (uitwerpen)-toets (32)
C N (afspelen)-toets (31)
D [/1 (aan/wachtstand)
-toets/-indicator (31)
De indicator licht groen op als de speler is
ingeschakeld en licht rood op als de
speler zich in de wachtstand bevindt.
E (afstandsbedieningssensor) (14)
F x (stoppen)-toets (32)
G X (pauzeren)-toets (32)
H Schroefopening voor de steun (27)
I Discvenster (31)
J (afstandsbedieningssensor) (14)
K Verlichting (65)
Licht blauw op als de speler is
ingeschakeld.
c wordt vervolgd
D:\projekty\Sony\dvp-
f25\nl\3077371411\01GB04PRE2-CE.fm
master page=left
DVP-F25
3-077-371-41(1)
10
Achterpaneel
A COMPONENT VIDEO OUT (Y, C
B,
C
R
) (samengestelde video-uitgang)
-aansluitingen (18)
B AUDIO OUT L/R
(L/R-audio-uitgangen)
-aansluitingen (22) (23) (24)
C VIDEO OUT (video-uitgang)
-aansluiting (18)
D S VIDEO OUT (S VIDEO-uitgang)
-aansluiting (18)
E DIGITAL OUT (OPTICAL) (digitale
uitgang (optisch))
-aansluiting (23) (24) (25)
F CONTROL S IN (Control S-ingang)
-aansluiting (18)
Het deksel van het aansluitpaneel
verwijderen
Bij aflevering is het deksel van het
aansluitpaneel op de speler bevestigd. Druk
op de twee delen met de -markering om
het deksel van het aansluitpaneel te
verwijderen. Vervolgens ziet u de
aansluitingen en het netsnoer zoals deze
hierboven zijn afgebeeld.
Het deksel van het
aansluitpaneel
D:\projekty\Sony\dvp-
f25\nl\3077371411\01GB04PRE2-CE.fm
master page=right
DVP-F25
3-077-371-41(1)
11
Afstandsbediening
A TV [/1 (aan/wachtstand)-toets (60)
B
Z
EJECT (uitwerpen)-toets (32)
C Cijfertoetsen (35)
De toets met cijfer 5 heeft een voelbare
punt.*
D CLEAR (wissen)-toets (39)
E SUBTITLE (ondertitels)-toets (51)
F AUDIO-toets (48)
G ./> PREV/NEXT (vorige/
volgende)-toetsen (32)
H m/M SCAN/SLOW-
toetsen (versneld/vertraagd) (33)
I X PAUSE (pauzeren)-toets (32)
J H PLAY (afspelen)-toets (31)
De H-toets heeft een voelbare punt.*
K C/X/x/c-toetsen (35)
L DISPLAY (schermdisplay)-toets (12)
M TOP MENU (topmenu)-toets (35)
N [/1 (aan/wachtstand)-toets (31)
O VOL +/– (volume)-toetsen (60)
De + heeft een voelbare punt.*
P TV/VIDEO-toets (60)
Q ENTER (invoer)-toets (33)
R PICTURE MODE (afbeeldingsstand)
-toets (53)
S ANGLE (hoek)-toets (51)
T SUR (surround)-toets (49)
U TIME/TEXT (tijd/tekst)-toets (46)
V REPEAT (herhalen)-toets (42)
W REPLAY (herhalen)-toets (32)
X SEARCH MODE (zoekstand)
-toets (45)
Y x STOP (stoppen)-toets (32)
Z ENTER (invoer)-toets (33)
wj O RETURN (terug)-toets (36)
wk MENU-toets (35) (37)
* Gebruik de voelbare punt als referentiepunt bij het
bedienen van de speler.
D:\projekty\Sony\dvp-
f25\nl\3077371411\01GB04PRE2-CE.fm
master page=left
DVP-F25
3-077-371-41(1)
12
Schermdisplays
(Bedieningsbalk)
Hieronder wordt het gebruik van de
Bedieningsbalk uitgelegd. De
Bedieningsbalk wordt gebruikt voor het
aanpassen van de instellingen en voor het
weergeven van informatie tijdens het
afspelen.
De weergegeven informatie verschilt per type
disc dat wordt afgespeeld. De cijfers tussen
haakjes verwijzen naar pagina’s waar
u informatie over het betreffende item vindt.
De Bedieningsbalk weergeven
tijdens het afspelen
Als tijdens het afspelen de DISPLAY-toets
enkele malen wordt ingedrukt, verschijnen de
volgende schermdisplays. U kunt een
instelling kiezen die past bij het huidige
afspeelitem. Verder kunt u de betreffende
informatie weergeven.
Display 1
U kunt de afspeelstanden
1
~
4
selecteren.
De indicator licht blauw op als dit display
wordt geactiveerd.
Voorbeeld: Als Herhaald afspelen wordt
gekozen. (Bij A-B Herhaald afspelen ziet het
display er anders uit.)
A Herhaald afspelen (42)
B Shuffle-afspelen (41)
C Geprogrammeerd afspelen (39)
D A-B Herhaald afspelen (43)
E Eenheid die in dit voorbeeld wordt
herhaald.
F Afspeelstatus (NAfspelen, XPauze,
xStop, enz.)
m
Display 2
U kunt de afspeelstanden
7
~
qs
selecteren.
De indicator licht blauw op als dit display
wordt geactiveerd.
Voorbeeld: Als “TVS” is ingesteld.
G TVS (49)
H “BNR” (52)
I “INDIVIDUELE
BEELDREGELING” (53)
J “DIGITAL VIDEO ENHANCER” (54)
K “HOEK” (51)
De indicator licht blauw op als de scène
met verschillende hoeken is
opgenomen.
L Verschijnt wanneer de speler een
NTSC-signaal produceert.
m
Display 3
De volgende afspeelgegevens worden
weergegeven.
Voorbeeld: Tijdens het afspelen van een DVD.
M TIJD/TEKST-pictogram (46)
N Disctype
O Titelnummer van de DVD (46)
P Hoofdstuknummer van de DVD (46)
Q Speelduur of resterende duur (46)
m
Display 4
(Alleen bij het afspelen van een
DVD)
R Formaat van het huidige
audiosignaal (49)
HOOFDSTUK
NTSC
T41
8
DVD T 1:01:57
DOLBY DIGITAL
3 / 2 .1
qk
D:\projekty\Sony\dvp-
f25\nl\3077371411\01GB04PRE2-CE.fm
master page=right
DVP-F25
3-077-371-41(1)
13
m
Geen display
m
Terug naar Display 1
De Bedieningsbalk weergeven in
de stopstand
Als in de stopstand de DISPLAY-toets enkele
malen wordt ingedrukt, verschijnen de
volgende schermdisplays. U kunt enkele
basisinstellingen invoeren en de speler
aanpassen aan uw eigen voorkeuren.
Display 1
U kunt de volgende instellingen invoeren.
A INSTELLING (62)
Kies SNEL om het minimum aan
basisinstellingen te verrichten om de speler
te kunnen gebruiken.
Kies VOLLEDIG om alle instellingen aan
te kunnen passen.
Kies HERSTELLEN om de
INSTELLING-instellingen op te heffen en
de standaardinstellingen te herstellen.
B KINDERBEVEILIGING (56)
Stel dit in om het afspelen van bepaalde
discs op deze speler te bewaken.
m
Display 2
Geeft dezelfde informatie weer als Display
1 tijdens het afspelen.
m
Display 3
Geeft dezelfde informatie weer als Display
2 tijdens het afspelen.
m
Display 4
Geeft dezelfde informatie weer als Display
3 tijdens het afspelen.
m
Geen display
m
Terug naar Display 1
SNEL
HOOFDSTUK
NTSC
T41
8
DVD T 1:01:57
D:\projekty\Sony\dvp-
f25\nl\3077371411\01GB05GET1-CE.fm
master page=left
DVP-F25
3-077-371-41(1)
14
Eenvoudige inleiding
Snelle kennismaking
Deze snelle kennismaking verschaft
u voldoende informatie om meteen met de
speler aan de slag te gaan. Om gebruik te
maken van de surroundfuncties van deze
speler, zie “Aansluitingen” op pagina 17.
Opmerkingen
U kunt deze speler niet aansluiten op een tv die
niet is voorzien van een video- of SCART
(EURO AV)-ingang.
Zorg ervoor dat alle componenten zijn
losgekoppeld van de netspanning voordat u ze
gaat aansluiten.
Stap 1: Uitpakken
Controleer of het volgende is meegeleverd:
Audio-/videokabel (pinstekker
×
3 y
pinstekker
×
3) (1)
Afstandsbediening (1)
R6-batterijen (AA-formaat) (2)
Steun (1)
Schroef (1)
Bij sommige modellen wordt een EURO
AV-adapter meegeleverd.
Stap 2: De batterijen in
de afstandsbediening
plaatsen
Dit apparaat kan worden bediend met de
meegeleverde afstandsbediening. Plaats twee
R6-batterijen (AA-formaat) in de
batterijhouder. Houd daarbij rekening met de
3- en #-markeringen op de batterijen en in
de houder. Richt de afstandsbediening op de
afstandsbedieningssensor op de speler.
Opmerkingen
Laat de afstandsbediening niet achter op een zeer
warme of vochtige plaats.
Zorg ervoor dat er niets in de behuizing van de
afstandsbediening terechtkomt, vooral bij het
vervangen van de batterijen.
Stel de afstandsbedieningssensor niet bloot aan
directe zonnestraling of felle verlichting.
Hierdoor kan de werking worden verstoord.
Indien u de afstandsbediening gedurende lange
tijd niet gebruikt, verwijder dan de batterijen om
mogelijke schade door batterijlekkage en corrosie
te voorkomen.
D:\projekty\Sony\dvp-
f25\nl\3077371411\01GB05GET1-CE.fm
master page=right
DVP-F25
3-077-371-41(1)
15
Eenvoudige inleiding
Stap 3: Tv-aansluitingen
Verwijder het deksel van het aansluitpaneel van de speler (zie afb. A en pagina 10).
Sluit de meegeleverde audio-/videokabel en het netsnoer aan in de volgorde (1~3) zoals
hieronder is aangegeven. Sluit het netsnoer altijd als laatste aan.
Als u de kabels hebt aangesloten, kunt u het deksel van het aansluitpaneel bevestigen (pagina 26).
Aansluiting op een gewone tv met
4:3-scherm
Afhankelijk van het type tv-toestel past bij
sommige discs het beeld niet op het tv-
scherm.
Zie pagina 64 om het beeldschermformaat te
wijzigen.
Als uw tv een SCART (EURO AV)-
aansluiting heeft
Sluit de meegeleverde EURO AV-adapter
aan op de tv en sluit de tv aan op de speler met
de meegeleverde audio-/videokabel.
Als u de speler aansluit op een mono-tv
Gebruik een stereo-mono-conversiekabel
(niet meegeleverd). Sluit de VIDEO OUT-
aansluiting van de speler aan op de video-
ingang van de tv en sluit de AUDIO OUT L/
R-aansluitingen van de speler aan op de
audio-ingangen van de tv.
Alleen voor Aziatische modellen
Het kleursysteem wijzigen
Het kleursysteem van de speler is ingesteld op
NTSC of PAL. Als het schermdisplay van de
speler niet op de tv verschijnt, pas dan het
kleursysteem van de speler aan aan dat van
uw tv (PAL of NTSC). Om het kleursysteem
te wijzigen houd u gedurende enkele
seconden ?/1 ingedrukt terwijl u op X op de
speler drukt.
1
Audio-/videokabel
(meegeleverd)
2
Stroombron
CD/DVD-speler
naar video
-ingang
naar audio-ingang
Tv
naar VIDEO OUT
naar AUDIO
OUT L/R
3
Stroombron
l: Signaalrichting
(rood)
(geel)
(rood)
(wit)
(geel)
(wit)
(rood)(wit)(geel)
(geel)
(wit)
(rood)
D:\projekty\Sony\dvp-
f25\nl\3077371411\01GB05GET1-CE.fm
master page=left
DVP-F25
3-077-371-41(1)
16
Stap 4: Een disc afspelen
A Zet de tv aan.
B Druk op
[
/1 op de speler.
C Zet de ingangskeuzeschakelaar
van de tv op de spelerstand zodat
de beelden van de speler op het
tv-scherm verschijnen.
D Plaats de disc in de speler zodat
de zijde met het label (de niet-
weergavezijde) door het
discvenster te zien is.
E Druk op N.
De speler begint de disc af te spelen.
Na stap 5
Bij sommige discs verschijnt er een menu op
het tv-scherm. Indien dat het geval is, kies
dan het gewenste item in het menu en speel de
DVD- (pagina 35) of VIDEO CD-disc
(pagina 36) af.
Het afspelen stoppen
Druk op x.
De disc verwijderen
Druk op A.
Neem de disc uit de speler.
De speler uitzetten
Druk op [/1. De speler schakelt over naar de
wachtstand en de voedingsindicator licht
rood op.
De zijde met het label (de niet-
weergavezijde) kunt u door
het discvenster zien.
D:\projekty\Sony\dvp-
f25\nl\3077371411\01GB06GET2-CE.fm
master page=right
DVP-F25
3-077-371-41(1)
17
Aansluitingen
Aansluitingen
De speler aansluiten
Volg stap 1 t/m 5 om de speler aan te sluiten en in te stellen.
Alvorens te beginnen, koppelt u eerst de netsnoeren los, controleert u of alle toebehoren zijn
meegeleverd en plaatst u de batterijen in de afstandsbediening (pagina 14). Verwijder het deksel
van het aansluitpaneel (pagina 10).
Opmerkingen
Sluit de kabels stevig aan om ongewenste ruis te voorkomen.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzingen van de aan te sluiten componenten.
c wordt vervolgd
D:\projekty\Sony\dvp-
f25\nl\3077371411\01GB06GET2-CE.fm
master page=left
DVP-F25
3-077-371-41(1)
18
Stap 1: De videokabels aansluiten
Sluit deze speler met behulp van een videokabel aan op uw tv-toestel, tv-projector of AV-
versterker (receiver). Kies een van de aansluitpatronen A t/m C, afhankelijk van de ingang op
uw tv-toestel, tv-projector of AV-versterker (receiver).
l: Signaalrichting
Samengestelde
videokabel (niet
meegeleverd)
(geel)
Audio-/videokabel
(meegeleverd)
Tv, projector of AV-
versterker (receiver)
CD/DVD-speler
Tv, projector of AV-
versterker (receiver)
(groen)
S VIDEO-
kabel (niet
meegeleverd)
Tv, projector of AV-
versterker (receiver)
(rood)
(blauw)
(geel)
(groen)
(blauw)
(rood)
naar VIDEO
OUT
Control S-kabel
(niet meegeleverd)
naar CONTROL S IN
naar COMPONENT
VIDEO OUT
naar
S VIDEO
OUT
Audio-/videokabel
(meegeleverd)
Tv
EURO AV-adapter (bij
sommige modellen
meegeleverd)
(geel)
(geel)
(geel)
Tv of video met
CONTROL
S-aansluiting
(groen)
(blauw)
(rood)
D:\projekty\Sony\dvp-
f25\nl\3077371411\01GB06GET2-CE.fm
master page=right
DVP-F25
3-077-371-41(1)
19
Aansluitingen
A Als u aansluit op een video-ingang
Steek de gele stekker van de audio-/videokabel (meegeleverd) in de gele (video) aansluiting. Het
beeld is dan van standaardkwaliteit.
Verbind de rode en witte stekkers met de audio-ingangen (pagina 22). (Gebruik deze aansluiting
als u alleen een tv aansluit.)
B Als u aansluit op een S VIDEO-ingang
Gebruik een S VIDEO-kabel (niet meegeleverd). Het beeld is dan van hoge kwaliteit.
C Als u aansluit op een SCART (EURO AV)-ingang
Steek de meegeleverde EURO AV-adapter in de SCART (EURO AV)-ingang van de tv en sluit
de speler en de EURO AV-adapter op elkaar aan met behulp van de meegeleverde audio-/
videokabel. Steek de gele stekkers van de audio-/videokabel in de gele (video) aansluitingen.
Sluit de rode en witte stekkers aan op de audio-ingang (pagina 22).
D Als u een monitor, projector of AV-versterker (receiver) met video-ingangen
aansluit (Y, C
B, CR)
Sluit het betreffende apparaat via de COMPONENT VIDEO OUT-aansluiting aan met behulp
van een samengestelde videokabel (niet meegeleverd) of met behulp van drie aparte videokabels
(niet meegeleverd). Let er dan wel op dat de kabels van hetzelfde soort en van gelijke lengte zijn.
U kunt dan genieten van een accurate kleurweergave en van beelden van hoge kwaliteit.
Als uw tv of videoapparaat een CONTROL S-aansluiting heeft
U kunt de speler bedienen door de afstandsbediening te richten op de afstandsbedieningssensor van de tv of
de video. Dit is vooral handig voor het geval u de speler op enige afstand van de tv of het videoapparaat hebt
geplaatst.
Sluit de tv of het videoapparaat aan via de CONTROL S IN-aansluitingen met behulp van de Control S-kabel
(niet meegeleverd). Raadpleeg de gebruiksaanwijzingen van de apparaten die u gaat aansluiten.
Geel (video)
Wit (L)
Rood (R)
Geel (video)
Wit (L)
Rood (R)
Rood (R)
Wit (L)
Geel (video)
Geel (video)
Wit (L)
Rood (R)
Tv
EURO AV-adapter
Groen
Blauw
Rood
Groen
Blauw
Rood
c wordt vervolgd
D:\projekty\Sony\dvp-
f25\nl\3077371411\01GB06GET2-CE.fm
master page=left
DVP-F25
3-077-371-41(1)
20
Opmerkingen
Sluit de speler rechtstreeks aan op de tv. Wanneer de signalen van de speler via de videorecorder of een
ander apparaat lopen, krijgt u mogelijk geen helder beeld op het tv-scherm.
Alleen voor Aziatische modellen
U kunt het kleursysteem van de speler wijzigen zodat deze overeenkomt met het kleursysteem van de
aangesloten tv (pagina 15).
Bij het afspelen van een disc opgenomen met het NTSC-kleursysteem, voert de speler het
videosignaal of het Instelscherm enz. uit in het NTSC-kleursysteem en verschijnt het beeld
mogelijk niet op PAL-televisies. Verwijder in dat geval de disc.
Videorecorder
CD/DVD-speler
Tv
Rechtstreeks
aansluiten
21
Aansluitingen
Stap 2: De audiokabels aansluiten
Raadpleeg onderstaande tabel om na te gaan welke aansluiting het best bij uw systeem past.
Raadpleeg tevens de gebruiksaanwijzingen van de componenten die u wilt aansluiten.
Kies een aansluiting
Kies een van de aansluitingen t/m die hieronder staan vermeld.
* Gefabriceerd onder licentie van Dolby
Laboratories. ‘Dolby’, ‘Pro Logic’ en het
symbool double-D zijn handelsmerken van
Dolby Laboratories.
** “DTS” en “DTS Digital Out” zijn
handelsmerken van Digital Theater Systems,
Inc.
Aan te sluiten componenten Aansluiting Uw opstelling
Tv
Surround-effecten: TVS DYNAMISCH
(pagina 50), TVS BREED (pagina 50)
(pagina 22) Voorbeeld
Stereoversterker (receiver)
en twee
luidsprekers
Surround-effecten: TVS STANDAARD
(pagina 50)
of
MD-deck/DAT-deck
Surround-effecten: geen
(pagina 23) Voorbeeld
AV-versterker (receiver) met Dolby* Surround
(Pro Logic)-decoder en 3 tot 6 luidsprekers
Surround-effecten: Dolby Surround (Pro Logic)
(pagina 67)
(pagina 24) Voorbeeld
AV-versterker (receiver) met een digitale
ingang, voorzien van een Dolby Digital-,
MPEG-audio- of DTS**-decoder, en
6 luidsprekers
Surround-effecten: Dolby Digital (5.1-kan.)
(pagina 67), DTS (5.1-kan.) (pagina 68),
MPEG-audio (5.1-kan) (pagina 68)
(pagina 25) Voorbeeld
A D
A
B
C
D
c wordt vervolgd
D:\projekty\Sony\dvp-
f25\nl\3077371411\01GB06GET2-CE.fm
master page=left
DVP-F25
3-077-371-41(1)
22
Aansluiting op uw tv
Bij deze aansluiting wordt het geluid weergegeven via de luidsprekers van uw tv.
* De gele stekker dient voor videosignalen
(pagina 18).
z Tip
Als u de speler op een mono-tv aansluit, gebruik
dan een stereo-mono-conversiekabel (niet
meegeleverd). Sluit de AUDIO OUT L/R-
aansluitingen aan op de audio-ingangen van de tv.
A
Tv
l: Signaalrichting
CD/DVD-speler
(wit)
(rood)
Audio-/videokabel
(meegeleverd)
naar audio-ingang
(geel)*
(wit)
(rood)
naar AUDIO
OUT L/R
EURO AV-adapter (wordt bij sommige
modellen meegeleverd) om aan te sluiten
op de SCART (EURO AV)-ingang
(rood)(wit)
(geel)*
23
Aansluitingen
Aansluiting op een stereoversterker (receiver) en twee luidsprekers/
Aansluiting op een MD-deck of DAT-deck
Als de stereoversterker (receiver) alleen L- en R-ingangen heeft, gebruik dan . Als de
versterker (receiver) een digitale ingang heeft of als u de speler aansluit op een MD-deck of
DAT-deck, gebruik dan . In dit geval kunt u de speler ook rechtstreeks aansluiten op het
MD-deck of het DAT-deck, zonder gebruik te maken van uw stereoversterker (receiver).
z Tip
Voor de -aansluiting kunt u de meegeleverde
audio-/videokabel gebruiken in plaats van een
aparte audiokabel.
B
B-1
B-2
CD/DVD-speler
of
Stereoversterker (receiver)
MD-deck/DAT-deck
Voor (L)
Voor (R)
[Luidsprekers]
(wit)
(rood)
(rood)
(wit)
Optische digitale
kabel (niet
meegeleverd)
Stereoaudiokabel
(niet meegeleverd)
naar audio-ingang
naar optische digitale ingang
naar AUDIO OUT L/R
naar DIGITAL
OUT (OPTICAL)
l: Signaalrichting
(rood) (wit)
B-1
c wordt vervolgd
D:\projekty\Sony\dvp-
f25\nl\3077371411\01GB06GET2-CE.fm
master page=left
DVP-F25
3-077-371-41(1)
24
Aansluiting op een AV-versterker (receiver) met Dolby Surround
(Pro Logic)-decoder en 3 tot 6 luidsprekers
Dolby surround-effecten zijn alleen mogelijk als u Dolby Surround-audiodiscs of meerkanaals-
audiodiscs (Dolby Digital) afspeelt.
Gebruik indien uw versterker (receiver) alleen R- en L-ingangen heeft. Gebruik als
de versterker (receiver) is uitgerust met een digitale ingang.
Opmerking
Als u 6 luidsprekers aansluit, moet u de mono-
achterluidspreker vervangen door een
middenluidspreker, twee achterluidsprekers en een
subwoofer.
C
C-1
C-2
CD/DVD-speler
of
Voor (R)
Voor (L)
Achter (R)
Subwoofer
l: Signaalrichting
Achter (L)
Versterker (receiver) met Dolby
Surround-decoder
Midden
Achter (mono)
Stereoaudiokabel
(niet meegeleverd)
[Luidsprekers]
Optische digitale
kabel (niet
meegeleverd)
(rood)(wit)
naar optische digitale ingang
[Luidsprekers]
naar audio-ingang
(wit)
(rood)
naar AUDIO OUT L/R
naar DIGITAL
OUT (OPTICAL)
(rood)
(wit)
D:\projekty\Sony\dvp-
f25\nl\3077371411\01GB06GET2-CE.fm
master page=right
DVP-F25
3-077-371-41(1)
25
Aansluitingen
Aansluiting op een AV-versterker (receiver) met een digitale ingang,
voorzien van een Dolby Digital-, MPEG-audio- of DTS-decoder, en 6 luidsprekers
Met deze aansluiting kunt u de Dolby Digital-, MPEG-audio- of DTS-decoderfunctie van uw
AV-versterker (receiver) gebruiken. De surround-geluidseffecten van deze speler zijn dan niet
beschikbaar.
Opmerking
Na het aansluiten moet u bij de basisinstellingen
“DOLBY DIGITAL” op “DOLBY DIGITAL” en
“DTS” op “AAN” zetten (pagina 28). Als uw
AV-versterker (receiver) is uitgerust met een
MPEG-audio-decoderfunctie, moet u “MPEG” op
“MPEG” zetten (pagina 68). Als u dat niet doet,
komt er geen geluid of hard lawaai uit de
luidsprekers.
D
Voor (R)
Voor (L)
Achter (R)
AV-versterker (receiver) met
decoder
Subwoofer
Midden
Optische digitale
kabel (niet
meegeleverd)
[Luidsprekers]
CD/DVD-speler
l: Signaalrichting
[Luidsprekers]
Achter (L)
naar optische digitale ingang
naar DIGITAL OUT
(OPTICAL)
D:\projekty\Sony\dvp-
f25\nl\3077371411\01GB06GET2-CE.fm
master page=left
DVP-F25
3-077-371-41(1)
26
Stap 3: Het deksel voor het aansluitpaneel en de
steun bevestigen
U kunt de speler in horizontale positie
plaatsen, of verticaal door de meegeleverde
steun aan de achterzijde van de speler te
bevestigen. Tevens kunt u de speler aan de
muur bevestigen.
Het deksel van het
aansluitpaneel bevestigen (Als
u de speler horizontaal plaatst)
1
Bundel alle verbindingskabels en
geleid ze via het midden van de
opening aan de achterzijde van de
speler.
2
Bevestig het deksel van het
aansluitpaneel voorzichtig, zodat de
kabels niet klem komen te zitten.
3
Leg de speler plat neer op een
horizontaal oppervlak.
Opmerkingen
Zorg dat de aansluitkabels niet klem komen te
zitten onder het deksel.
Oefen geen neerwaartse kracht op de speler uit als
het discvenster zich aan de onderzijde bevindt.
Zo voorkomt u krassen of andere schade aan de
speler.
Als u nieuwe kabels aanschaft, raden we u aan om
kabels te kiezen die qua formaat overeenkomen
met de kabels die met de speler zijn meegeleverd.
Als de kabels te dik of te stug zijn, of als de
stekkers te groot zijn, kunt u het deksel wellicht
niet meer goed bevestigen. Als het niet mogelijk
blijkt om het deksel van het aansluitpaneel te
bevestigen, kunt u de plaatsing van het deksel
achterwege laten.
Als u de speler verticaal plaatst
Zorg dat u de meegeleverde steun bevestigt.
De speler op de achterzijde plaatsen
1
Bevestig de steun met de meegeleverde
schroef in de schroefopening voor het
deksel van het aansluitpaneel.
2
Zet de speler rechtop op de steun.
D:\projekty\Sony\dvp-
f25\nl\3077371411\01GB06GET2-CE.fm
master page=right
DVP-F25
3-077-371-41(1)
27
Aansluitingen
De speler op de zijkant plaatsen
1
Bevestig de steun met de meegeleverde
schroef in de schroefopening aan de
zijkant van de speler.
2
Zet de speler op de steun.
Opmerkingen
Gebruik de meegeleverde steun alleen als u de
speler verticaal plaatst. Bevestig de steun dus niet
als u de speler horizontaal plaatst.
Als u de speler verplaatst, draag deze dan niet aan
de steun. Als u de speler aan de steun draagt, kan
deze breken.
Zet de speler niet in verticale positie zonder
gebruik te maken van de steun. Als u niet eerst de
steun bevestigt, staat de speler niet stabiel en kan
omvallen.
De speler aan de muur
bevestigen
Bevestig het deksel van het aansluitpaneel
(pagina 26).
Bevestig de schroeven (niet meegeleverd) op
gelijke hoogte in de muur met een onderlinge
afstand van 80 mm. De schroeven moeten
5 à 6 mm uit de muur blijven steken.
Verwijder de afdekkapjes van de
ophanguitsparingen. Hang de speler aan de
schroeven. Duw de speler stevig tegen de muur.
Opmerkingen
Gebruik schroeven die passen bij het materiaal en
de stevigheid van de muur.
Bevestig de speler aan een verticale, vlakke,
versterkte muur. Bevestig de speler niet aan de
muur als deze niet verticaal, vlak of sterk genoeg
is.
Neem contact op met een ijzerhandel of een
installateur om u te informeren over het materiaal
van de muur en de schroeven die moeten worden
toegepast.
Afhankelijk van het materiaal waar de muur van
is gemaakt, kan na langere tijd de muur achter en
boven de speler verkleuren of afbladderen ten
gevolge van de hitte die de speler uitstraalt.
Sony wijst iedere aansprakelijkheid af ten aanzien
van ongevallen en schade die worden veroorzaakt
door onjuiste installatie, gebrekkige
duurzaamheid van de muur of de schroeven,
onjuiste bediening, natuurrampen enz.
80 mm
5 à 6 mm
4,2 mm
9,2 mm
D:\projekty\Sony\dvp-
f25\nl\3077371411\01GB06GET2-CE.fm
master page=left
DVP-F25
3-077-371-41(1)
28
Stap 4: Het netsnoer aansluiten
Steek de netsnoerstekkers van de DVD-speler en de tv in een stopcontact.
Stap 5: Basisinstellingen
Volg onderstaande procedure voor een minimale basisinstelling van de speler.
Druk op > om een instelitem over te slaan. Druk op . om terug te keren naar het vorige
instelitem.
Welke schermdisplays beschikbaar zijn, hangt af van het spelermodel.
1
Zet de tv aan.
2
Druk op [/1.
3
Zet de ingangskeuzeschakelaar
van de tv op de spelerstand zodat
de beelden van de speler op het tv-
scherm verschijnen.
“Press [ENTER] to run QUICK SETUP.”
(Druk op [ENTER] voor snelle instelling.)
verschijnt onderaan op het scherm.
Wanneer dit bericht niet verschijnt, kies
dan “QUICK” (SNEL) onder “SETUP”
(INSTELLING) in de Bedieningsbalk
om de basisinstellingen te activeren
(pagina 63).
4
Druk op ENTER zonder dat er een
disc is geplaatst.
Nu verschijnt het Instelscherm voor de
taalkeuze op het schermdisplay.
Welke talen beschikbaar zijn, hangt af
van het spelermodel.
5
Druk op
X
/
x
om een taal te kiezen.
De speler gebruikt de hier geselecteerde
taal zowel in het menu als bij de
ondertitels.
6
Druk op ENTER.
Het Instelscherm voor het
beeldschermformaat van de aangesloten
tv verschijnt.
LANGUAGE SETUP
OSD:
DVD MENU:
AUDIO:
SUBTITLE:
ITALIANO
ESPAÑOL
NEDERLANDS
DANSK
SVENSKA
FRANÇAIS
ENGLISH
ENGLISH
DEUTSCH
SCHERMINSTELLING
TV TYPE:
SCHERMBEVEILIGING:
ACHTERGROND:
16:9
4:3 LETTER BOX
4:3 PAN&SCAN
16:9
D:\projekty\Sony\dvp-
f25\nl\3077371411\01GB06GET2-CE.fm
master page=right
DVP-F25
3-077-371-41(1)
29
Aansluitingen
7
Druk op
X
/
x
om de instelling te
kiezen die past bij uw tv-type.
Als u een breedbeeld-tv of een 4:3-
standaard-tv met breedbeeldstand hebt
16:9 (pagina 64)
Als u een 4:3-standaard-tv hebt
4:3 LETTER BOX of 4:3 PAN&SCAN
(pagina 64)
8
Druk op ENTER.
Het Instelscherm voor het kiezen van het
type aansluiting voor uw versterker
(receiver) verschijnt.
9
Druk indien van toepassing op
X
/
x
om het aansluitingstype in te
stellen dat u gebruikt voor het
aansluiten van een versterker
(receiver). Druk vervolgens op
ENTER.
Kies het item dat overeenkomt met de
audioverbinding die u op pagina 22 t/m
25 ( t/m ) hebt gekozen.
Als u alleen een tv aansluit en verder
niets, kies dan “NEE”. De
basisinstellingen en de aansluitingen
zijn nu gereed.
KiesAUDIO OUTPUT L/R”. De
basisinstellingen en de aansluitingen
zijn nu gereed.
Kies “DIGITAL OUTPUT”. Het
Instelscherm voor “DOLBY DIGITAL”
verschijnt.
10
Druk op
X
/
x
om het type Dolby
Digital-signaal te kiezen dat
u naar uw versterker (receiver)
wilt uitvoeren.
Kies het signaal dat overeenkomt met de
audioverbinding die u op pagina 23 t/m
25 ( t/m ) hebt gekozen.
D-PCM (pagina 67)
DOLBY DIGITAL (alleen indien de
versterker (receiver) is uitgerust met
een Dolby Digital-decoder) (pagina 67)
11
Druk op ENTER.
“DTS” is geselecteerd.
12
Druk op
X
/
x
om te kiezen of u al
dan niet een DTS-signaal naar uw
versterker (receiver) wilt
uitvoeren.
Kies het item dat overeenkomt met de
audioverbinding die u op pagina 23 t/m
25 ( t/m ) hebt gekozen.
UIT (pagina 68)
AAN (alleen als de versterker
(receiver) is uitgerust met een
DTS-decoder) (pagina 68)
13
Druk op ENTER.
De basisinstellingen zijn voltooid. Alle
aansluitingen en instellingen zijn gereed.
Als uw AV-versterker (receiver) is
uitgerust met een MPEG-audio-decoder,
moet u de “MPEG”-instelling wijzigen
(pagina 68).
AUDIO OUTPUT L/R
DIGITAL OUTPUT
JA
NEE
Is deze speler aangesloten op een
versterker (receiver)? Kies het
gebruikte type aansluiting.
A
D
A
B-1 C-1
B-2 C-2
D
B D
AUDIO INSTELLING
AUDIO VERZWAKKER:
AUDIO DRC:
DIGITALE UITGANG:
DOLBY DIGITAL:
MPEG:
UIT
STANDAARD
AAN
DOWN MIX:
DOLBY SURROUND
D-PCM
DTS:
DOLBY DIGITAL
D-PCM
B-2 C-2
D
AUDIO INSTELLING
AUDIO VERZWAKKER:
AUDIO DRC:
DIGITALE UITGANG:
DOLBY DIGITAL:
MPEG:
UIT
STANDAARD
AAN
DOWN MIX:
DOLBY SURROUND
D-PCM
PCM
DTS:
UIT
UIT
AAN
B D
B-2 C-2
D
c wordt vervolgd
D:\projekty\Sony\dvp-
f25\nl\3077371411\01GB06GET2-CE.fm
master page=left
DVP-F25
3-077-371-41(1)
30
Surround-geluidseffecten
Om de surround-geluidsfunctie van deze
speler of uw versterker (receiver) te benutten,
moet u onderstaande instellingen verrichten
voor de audioverbindingen die u op pagina 23
t/m 25 ( t/m ) hebt gekozen.
Dit zijn de standaardinstellingen die niet
hoeven te worden gewijzigd wanneer u de
speler voor het eerst aansluit. Zie pagina 62
voor het gebruik van het Instelscherm.
Audioverbindingen (pagina 22 t/m 25)
Er zijn geen nadere instellingen vereist.
Stel “DOWN MIX” in op “DOLBY
SURROUND” (pagina 67).
Indien het geluid ook bij laag volume wordt
vervormd, zet “AUDIO VERZWAKKER”
dan op “AAN” (pagina 66).
Stel “DOWN MIX” in op “DOLBY
SURROUND” (pagina 67).
Stel “DIGITALE UITGANG” in op
“AAN” (pagina 67).
B D
A
B-1
C-1
B-2 C-2 D
D:\projekty\Sony\dvp-
f25\nl\3077371411\01GB07PLY1-CE.fm
master page=right
DVP-F25
3-077-371-41(1)
31
Discs afspelen
Discs afspelen
Discs afspelen
Afhankelijk van de DVD of VIDEO CD
kunnen sommige functies afwijken of
onbeschikbaar zijn.
Raadpleeg de instructies die bij de disc zijn
meegeleverd.
1
Zet de tv aan.
2
Druk op [/1.
De speler gaat aan en de
voedingsindicator licht groen op.
3
Zet de ingangskeuzeschakelaar
van de tv op de spelerstand zodat
de beelden van de speler op het
tv-scherm verschijnen.
Bij gebruik van een versterker
(receiver)
Zet de versterker (receiver) aan en kies
het juiste kanaal zodat u het geluid van de
speler kunt horen.
4
Plaats een disc in de speler.
5
Druk op H.
Het afspelen begint (onafgebroken
afspelen). Regel het volume via de tv of
de versterker (receiver).
Bij sommige discs verschijnt er een menu
op het tv-scherm. Voor DVD’s zie pagina
35. Voor VIDEO CD’s zie pagina 36.
De speler uitzetten
Druk op [/1. De speler komt nu in de
wachtstand.
z Tip
U kunt ervoor zorgen dat de speler automatisch
wordt uitgeschakeld als u deze meer dan 30 minuten
in de wachtstand laat staan. U kunt deze functie
inschakelen door “AUTOM. UITSCHAKELING”
in “INDIVIDUELE INSTELLING” op “AAN” te
zetten (pagina 65).
Opmerkingen bij het afspelen van
DTS-geluidssporen op een CD
Bij het afspelen van DTS-CD’s wordt via de
analoge stereo-uitgangen overmatige ruis
geproduceerd. Om mogelijke beschadiging
van het audiosysteem te voorkomen, dient
de gebruiker de nodige
voorzorgsmaatregelen te nemen wanneer de
analoge stereo-uitgangen van de speler zijn
aangesloten op een versterker. Voor
DTS Digital Surround™-weergave moet
een externe 5.1-kanaalsdecoder worden
aangesloten op de digitale uitgang van de
speler.
Stel het geluid in op “STEREO” met behulp
van de AUDIO-toets als u DTS-
geluidssporen van een CD afspeelt
(pagina 48).
?
/
1
(aan/uit)-toets/
-indicator)
De zijde met het label (de niet-
weergavezijde) kunt u door het
discvenster zien.
c wordt vervolgd
D:\projekty\Sony\dvp-
f25\nl\3077371411\01GB07PLY1-CE.fm
master page=left
DVP-F25
3-077-371-41(1)
32
Speel geen tracks met DTS-geluid af zonder
de speler eerst aan te sluiten op een
audiocomponent met ingebouwde
DTS-decoder.
De speler voert het DTS-signaal uit via de
DIGITAL OUT (OPTICAL)-aansluiting,
ook al staat “DTS” onder “AUDIO
INSTELLING” in het Instelscherm op
“UIT” (pagina 68). Uw gehoor of de
luidsprekers kunnen dan worden
beschadigd.
Opmerkingen bij het afspelen van DVD’s
met DTS-geluidssporen
DTS-signalen worden alleen uitgevoerd via
de DIGITAL OUT (OPTICAL)-
aansluiting.
Bij het afspelen van een DVD met DTS-
geluid zet u “DTS” in “AUDIO
INSTELLING” op “AAN” (pagina 68).
Wanneer u de speler aansluit op
geluidsapparatuur zonder DTS-decoder,
mag u “DTS” in “AUDIO INSTELLING”
niet op “AAN” zetten (pagina 68). De
luidsprekers kunnen dan een luid geluid
produceren, waardoor uw gehoor of de
luidsprekers kunnen worden beschadigd.
Opmerkingen
Als u een disc van 8 cm plaatst, schuif de disc dan
langzaam in het midden van de discgleuf naar
binnen. Als u de disc niet kunt verwijderen, neem
dan contact op met de dichtstbijzijnde Sony-
dealer.
Bij deze speler hebt u geen adapter nodig om discs
van 8 cm af te kunnen spelen. Als u een adapter
gebruikt, kan de speler beschadigd raken. Gebruik
daarom nooit een adapter als u discs van 8 cm
afspeelt.
Extra bedieningsmogelijkheden
z Tip
De herhaalfunctie is handig wanneer u een scène
of een dialoog die u hebt gemist, nog een keer wilt
zien.
Opmerking
Bij sommige scènes kunt u de herhaalfunctie niet
gebruiken.
Om dit te doen Verricht u deze
handeling
Stoppen Druk op x
Pauzeren Druk op X
Het afspelen hervatten
na pauzeren
Druk op X of N
of H
Tijdens onafgebroken
afspelen naar het
volgende hoofdstuk, de
volgende track of
volgende scène gaan
Druk op >
Tijdens onafgebroken
afspelen naar het vorige
hoofdstuk, de vorige
track of vorige scène
gaan
Druk op .
Het afspelen stoppen en
de disc verwijderen
Druk op A of Z
De vorige scène
herhalen (alleen DVD)
Druk op REPLAY
D:\projekty\Sony\dvp-
f25\nl\3077371411\01GB07PLY1-CE.fm
master page=right
DVP-F25
3-077-371-41(1)
33
Discs afspelen
De discgleuf vergrendelen
(Kinderslot)
U kunt de discgleuf vergrendelen zodat
kinderen er geen discs uit kunnen halen.
Druk in de wachtstand op O RETURN,
ENTER en op [/1 op de
afstandsbediening.
“Vergrendeld” verschijnt op het tv-scherm
als u op de A/Z-toets op de speler of de
afstandsbediening drukt.
De A/Z-toets op de speler en de
afstandsbediening treedt buiten werking als
het Kinderslot is geactiveerd.
De discgleuf ontgrendelen
Druk in de wachtstand nogmaals op
O RETURN, ENTER en [/1.
Opmerking
Ook als u onder “INSTELLING” van de
Bedieningsbalk “HERSTELLEN” kiest
(pagina 62), blijft de discgleuf vergrendeld.
Een bepaald punt op een
disc zoeken (Versneld,
Vertraagd afspelen)
U kunt snel een bepaald punt op een disc
zoeken terwijl u naar het beeld of de
vertraagde weergave kijkt.
Opmerking
Bij sommige DVD’s/VIDEO CD’s zijn bepaalde
handelingen die hier worden beschreven, niet
mogelijk.
Snel een bepaald punt zoeken
door een disc snel voor- of
achteruit af te spelen (Versneld
afspelen)
Druk tijdens het afspelen van een disc op
m of M . Wanneer u het gewenste
punt hebt gevonden, drukt u nogmaals op
H om terug te keren naar de normale
afspeelsnelheid. Telkens als u tijdens het
versneld afspelen op m of M
drukt, verandert de afspeelsnelheid. Er zijn
drie snelheden beschikbaar. Elke keer als u op
deze toets drukt, verandert de indicatie als
volgt:
Afspeelrichting
×
2
B
(alleen DVD/CD) t 1
M
t 2
M
c wordt vervolgd
D:\projekty\Sony\dvp-
f25\nl\3077371411\01GB07PLY1-CE.fm
master page=left
DVP-F25
3-077-371-41(1)
34
Tegenovergestelde richting
De afspeelsnelheid “
×
2B”/
×
2b” is ongeveer
het dubbele van de normale snelheid.
De afspeelsnelheid “2M”/“2m” is sneller
dan “1M”/“1m”.
Beeld voor beeld kijken
(Vertraagd afspelen)
Druk op m of M als de speler zich
in de pauzestand bevindt. Druk op H om
terug te keren naar de normale snelheid.
Telkens als u tijdens het vertraagd afspelen
op m of M drukt, verandert de
afspeelsnelheid. Er zijn twee snelheden
beschikbaar. Elke keer als u op deze toets
drukt, verandert de indicatie als volgt:
Afspeelrichting
2 y 1
Tegenovergestelde richting (alleen DVD)
2 y 1
De afspeelsnelheid “2 y”/“2 ” is kleiner
dan “1 y/“1 ”.
Het afspelen hervatten
vanaf het punt waar u de
disc hebt gestopt (Multi-disc
Resume)
De speler onthoudt voor maximaal
6 verschillende discs het punt waar het
afpelen moet worden hervat. De volgende
keer als u een van deze discs afspeelt, wordt
het afspelen vanaf dat stoppunt hervat.
Als het stoppunt van de zevende disc wordt
opgeslagen, wordt het stoppunt van de eerste
disc gewist.
1
Druk tijdens het afspelen van een
disc op x om het afspelen te
stoppen.
“Disc hervat vanaf dit punt.” verschijnt
op het tv-scherm.
2
Druk op H.
De speler start met afspelen vanaf het
punt waar u de disc in stap 1 hebt gestopt.
z Tips
Als u wilt afspelen vanaf het begin van de disc,
druk dan tweemaal op x en vervolgens op H.
Bij CD’s en DATA CDs onthoudt de speler
alleen het stoppunt voor de huidige disc. Maar als
een dergelijke disc wordt verwijderd of als het
netsnoer wordt losgekoppeld, gaat het stoppunt
verloren. Verder gaat bij DATA CD’s het
stoppunt ook verloren als de speler in de
wachtstand komt.
×
2
b
(alleen DVD) t 1
m
t 2
m
D:\projekty\Sony\dvp-
f25\nl\3077371411\01GB07PLY1-CE.fm
master page=right
DVP-F25
3-077-371-41(1)
35
Discs afspelen
Opmerkingen
“MULTI-DISC RESUME” in “INDIVIDUELE
INSTELLING” moet op “AAN” staan
(standaardinstelling), anders treedt deze functie
niet in werking (pagina 66).
Het stoppunt voor de huidige disc gaat in de
volgende gevallen verloren:
– U wijzigt de afspeelstand.
– U wijzigt de instellingen op het Instelscherm.
Bij sommige discs is deze functie niet
beschikbaar.
De functie voor het hervatten van het afspelen
werkt niet tijdens Shuffle-afspelen en
Geprogrammeerd afspelen.
Het DVD-menu gebruiken
Een DVD is opgesplitst in lange stukken film
of muziek die “titels” worden genoemd. Bij
het afspelen van een DVD die verscheidene
titels bevat, kunt u titels kiezen via de TOP
MENU-toets.
Als u DVD’s afspeelt waarbij u de taal voor
de ondertitels en de taal voor het geluid enz.
kunt kiezen, kunt u de betreffende items
instellen via de MENU-toets.
1
Druk op TOP MENU of op MENU.
Het menu van de disc verschijnt op het
tv-scherm.
De inhoud van het menu varieert van disc
tot disc.
2
Druk op
C
/
X
/
x
/
c
of op de
cijfertoetsen om het item de
kiezen dat u wilt afspelen of
wijzigen.
3
Druk op ENTER.
Cijfertoetsen
D:\projekty\Sony\dvp-
f25\nl\3077371411\01GB07PLY1-CE.fm
master page=left
DVP-F25
3-077-371-41(1)
36
VIDEO CD’s met PBC-
functies afspelen (PBC-
afspelen)
Met PBC (Playback Control) kunt
u VIDEO CD’s interactief afspelen via het
menu op het tv-scherm.
1
Start het afspelen van een VIDEO
CD met PBC-functies.
Het menu waarmee u uw keuzes kunt
instellen, verschijnt.
2
Kies het gewenste itemnummer en
de gewenste track met behulp van
X
/
x
of de cijfertoetsen.
3
Druk op ENTER.
4
Volg de instructies op het
menuscherm voor interactieve
handelingen.
Afhankelijk van de VIDEO CD kan de
procedure verschillen; raadpleeg de
gebruiksaanwijzing die bij de disc wordt
meegeleverd.
Terugkeren naar het menu
Druk op O RETURN.
z Tip
Als u wilt afspelen zonder PBC, druk dan op
./> terwijl de speler is gestopt om een track
te kiezen. Druk vervolgens op H of op ENTER.
“Weergave zonder PBC.” verschijnt op het
tv-scherm en het onafgebroken afspelen begint.
Er kunnen geen stilstaande beelden zoals een menu
worden afgespeeld.
Om terug te keren naarPBC-afspelen drukt
u tweemaal op x en vervolgens op H.
Opmerkingen
Afhankelijk van de VIDEO CD kan in de
gebruiksaanwijzing die bij de disc wordt geleverd
“Druk op ENTER” in stap 3 zijn vervangen door
“Druk op SELECT”. Druk in dat geval op H.
De PBC-functies van Super VCD’s werken niet
op deze speler. Super VCD’s worden alleen
onafgebroken worden afgespeeld.
Cijfertoetsen
D:\projekty\Sony\dvp-
f25\nl\3077371411\01GB07PLY1-CE.fm
master page=right
DVP-F25
3-077-371-41(1)
37
Discs afspelen
Een MP3-bestand
afspelen
U kunt DATA CD’s (CD-ROM’s, CD-R’s,
CD-RW’s) afspelen die zijn opgenomen in
MP3-formaat (MPEG1 Audio Layer 3).
1
Plaats een DATA CD in de speler.
2
Druk op H.
De speler begint nu het eerste
MP3-bestand van het eerste album op de
disc af te spelen.
Opmerkingen
De afspeelvolgorde kan afwijken van de volgorde
waarin de bestanden zijn bewerkt. Zie
“De afspeelvolgorde van MP3-bestanden”
(pagina 38) voor meer informatie.
Deze speler kan MP3-bestanden afspelen die met
de volgende aftastfrequenties zijn opgenomen:
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz.
Een album en track kiezen
1
Druk op MENU.
Er verschijnt een lijst van MP3-albums
die op de DATA CD zijn opgeslagen.
2
Kies de een album met
X
/
x
en
druk op ENTER.
Nu verschijnt een lijst van tracks die bij
het betreffende album horen.
3
Kies de een track met
X
/
x
en druk
op ENTER.
De gekozen track wordt nu afgespeeld.
Wanneer een track of album wordt
afgespeeld, wordt de betreffende titel
gemarkeerd.
Naar de volgende of vorige pagina gaan
Druk op c of C.
Naar het vorige scherm terugkeren
Druk op O RETURN.
Het scherm uitschakelen
Druk op MENU.
Opmerkingen
Van de album- en tracknamen worden alleen de
letters van het alfabet en de cijfers weergegeven.
Andere tekens worden als een asterisk (*)
weergegeven.
ID3-tags kunnen niet worden weergegeven.
1
(
3 0
)
ROCK BEST HIT
KARAOKE
JAZZ
R&B
MY FAVORITE SONGS
CLASSICAL
SALSA OF CUBA
BOSSANOVA
J A Z Z
1
(
90
)
01SHE IS SPECIAL
02ALL YOU NEED IS ...
03SPICY LIFE
04HAPPY HOUR
05RIVER SIDE
06
5
07TAKE TIME,TAKE TIME
c wordt vervolgd
D:\projekty\Sony\dvp-
f25\nl\3077371411\01GB07PLY1-CE.fm
master page=left
DVP-F25
3-077-371-41(1)
38
MP3-geluidsbestanden
U kunt MP3-bestanden vanaf CD-ROM’s,
CD-R’s of CD-RW’s afspelen. De discs
moeten echter wel zijn opgenomen conform
ISO9660 Niveau 1, Niveau 2, of conform het
Joliet-formaat. Anders herkent de speler de
tracks niet.
U kunt ook discs afspelen die in Multi
Session-formaat zijn opgenomen.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het
CD-R/RW-apparaat of van de
opnamesoftware (niet meegeleverd) voor
nadere informatie over het opnameformaat.
Een Multi Session-CD afspelen
Deze speler kan Multi Session-CD’s afspelen
als er in de eerste sessie een MP3-bestand is
opgenomen. Eventuele volgende
MP3-bestanden die in latere sessies zijn
opgenomen, kunnen ook worden afgespeeld.
Als er in de eerste sessie geluids- en
beeldbestanden in audio- of video-CD-
formaat zijn opgenomen, wordt alleen deze
eerste sessie afgespeeld.
Opmerkingen
Als u de extensie “.MP3” toevoegt aan een
bestand dat niet in MP3-formaat is opgenomen,
kan de speler de gegevens niet goed herkennen.
Hierdoor kan een hard lawaai worden
gegenereerd waardoor uw luidsprekers zouden
kunnen beschadigen.
Deze speler is niet in staat om geluidsbestanden in
MP3PRO-formaat af te spelen.
De afspeelvolgorde van MP3-bestanden
De afspeelvolgorde van albums en tracks op
een DATA CD is als volgt.
Structuur van de discinhoud
Als u een DATA CD plaatst en op H drukt,
worden de genummerde tracks
achtereenvolgens afgespeeld van
1
t/m
7
.
Eventuele subalbums of subtracks die zich in
het huidige gekozen album bevinden, krijgen
voorrang boven het volgende album in
dezelfde boom. (Voorbeeld: C bevat D
zodat
4
vóór
5
wordt afgespeeld.)
Als u op MENU drukt en de lijst met MP3-
albums verschijnt (pagina 37), worden de
albums in deze volgorde weergegeven: A t
B t C t D t F t G. Albums die
geen tracks bevatten (zoals album E),
verschijnen niet in de lijst.
z Tips
Als u nummers (01, 02, 03 enz.) toevoegt aan het
begin van de trackbestandsnamen, worden de
tracks in deze volgorde afgespeeld.
Discs met een uitgebreide boomstructuur doen er
langer over om met afspelen te beginnen. Daarom
kunt u uw albums het beste binnen de eerste twee
bomen plaatsen.
ROOT
Boom 1 Boom 2 Boom 3 Boom 4 Boom 5
album
track
D:\projekty\Sony\dvp-
f25\nl\3077371411\01GB07PLY1-CE.fm
master page=right
DVP-F25
3-077-371-41(1)
39
Discs afspelen
Opmerkingen
Afhankelijk van de software waarmee u de
DATA-CD hebt gemaakt, kan de afspeelvolgorde
afwijken van bovenstaande afbeelding.
Bovenstaande afspeelvolgorde is mogelijk niet
van toepassing als er zich meer dan 200 albums en
tracks op de DATA-CD bevinden.
De speler herkent maximaal 100 albums
(de speler telt eenvoudigweg alle aanwezige
albums, ook al bevatten ze geen
MP3-geluidsbestanden). Na de eerste 100 albums
speelt de speler geen albums meer af. Van de
eerste 100 albums, speelt de speler niet meer dan
het gecombineerde totaal van 200 albums en
tracks af.
Diverse afspeelfuncties
(Geprogrammeerd afspelen, Shuffle-
afspelen, Herhaald afspelen,
A-B Herhaald afspelen)
U kunt de volgende afspeelstanden instellen:
Geprogrammeerd afspelen (pagina 39)
Shuffle-afspelen (pagina 41)
Herhaald afspelen (pagina 42)
A-B Herhaald afspelen (pagina 43)
Opmerking
In de volgende gevallen wordt de afspeelstand
geannuleerd:
– u drukt op [/1 zodat de speler in de wachtstand
komt.
– u verwijdert de disc.
Uw eigen programma
samenstellen
(Geprogrammeerd afspelen)
U kunt zelf de volgorde bepalen waarin de
titels, hoofdstukken of tracks op de disc
worden afgespeeld en zo uw eigen
programma samenstellen.
U kunt maximaal 99 items programmeren.
1
Druk tweemaal op DISPLAY met de
speler in de stopstand.
De volgende Bedieningsbalk verschijnt.
Cijfertoetsen
c wordt vervolgd
D:\projekty\Sony\dvp-
f25\nl\3077371411\01GB07PLY1-CE.fm
master page=left
DVP-F25
3-077-371-41(1)
40
2
Druk op C/c om
(PROGRAMMEREN) te kiezen en druk
op ENTER.
3
Druk op c.
De cursor gaat naar de titel- of
trackkolom “
T
” (in dit geval “01”).
4
Kies een titel, hoofdstuk of track om te
programmeren.
Tijdens het afspelen van een DVD
Kies bijvoorbeeld hoofdstuk “03” of titel
“02”.
Druk op X/x of op de cijfertoetsen om
“02” te kiezen onder
T
” en druk
vervolgens op ENTER.
Druk daarna op X/x of op de cijfertoetsen
om “03” te kiezen onder “C” en druk
vervolgens op ENTER.
Bij het afspelen van een VIDEO CD
of CD
Kies bijvoorbeeld track “02”.
Druk op X/x of op de cijfertoetsen om
“02” te kiezen onder “
T
” en druk
vervolgens op ENTER.
5
Herhaal stap 3 en 4 om andere titels,
hoofdstukken of tracks te
programmeren.
De geprogrammeerde titels,
hoofdstukken en tracks worden getoond
in de gekozen volgorde.
6
Druk op H om Geprogrammeerd
afspelen te starten.
Geprogrammeerd afspelen begint.
Na afloop van het programma kunt
u hetzelfde programma opnieuw starten
door op H te drukken.
Geprogrammeerd afspelen beëindigen
Druk op CLEAR.
Het scherm uitschakelen
Druk enkele malen op DISPLAY tot het
scherm is uitgeschakeld.
Een programma wijzigen of annuleren
1
Volg stap 1 en 2 van “Uw eigen
programma samenstellen
(Geprogrammeerd afspelen)”.
PROGRAMMEREN
1.
TITEL
ALLES WISSEN
2.
TITEL
3.
TITEL
4.
TITEL
5.
TITEL
6.
TITEL
7.
TITEL
T
01
02
03
04
05
MUZIEKSTUK verschijnt bij het
afspelen van een VIDEO CD of CD.
Titels of tracks opgenomen
op een disc
PROGRAMMEREN
1.
TITEL
ALLES WISSEN
2.
TITEL
3.
TITEL
4.
TITEL
5.
TITEL
6.
TITEL
7.
TITEL
T
C
++
01
02
03
04
05
06
01
02
03
04
05
Hoofdstukken opgenomen
op een disc
PROGRAMMEREN
1.
TITEL
ALLES WISSEN
2.
TITEL
3.
TITEL
4.
TITEL
5.
TITEL
6.
TITEL
7.
TITEL
C
++
02
03
04
05
06
T
01
02
03
04
05
01
T
01
02
03
04
05
PROGRAMMEREN
1. TITEL 0 2
0 3
ALLES WISSEN
2. TITEL
3.
TITEL
4.
TITEL
5.
TITEL
6.
TITEL
7.
TITEL
Gekozen titel en hoofdstuk
PROGRAMMEREN
1.
MUZIEKSTUK
0 2
ALLES WISSEN
2.
MUZIEKSTUK
3.
MUZIEKSTUK
4.
MUZIEKSTUK
5.
MUZIEKSTUK
6.
MUZIEKSTUK
7.
MUZIEKSTUK
0:15:30
01
02
03
04
05
T
Gekozen track
Totale tijd van de
geprogrammeerde tracks
D:\projekty\Sony\dvp-
f25\nl\3077371411\01GB07PLY1-CE.fm
master page=right
DVP-F25
3-077-371-41(1)
41
Discs afspelen
2
Kies de programmanummers van de
titels, hoofdstukken of tracks die u wilt
annuleren of wijzigen met X/x of met de
cijfertoetsen en druk op c.
3
Volg stap 5 voor een nieuw programma.
Om een programma te annuleren kiest
u “--” onder “
T
” en vervolgens drukt u op
ENTER.
Alle titels, hoofdstukken of tracks in het
programma annuleren
1
Volg stap 1 en 2 van “Uw eigen
programma samenstellen
(Geprogrammeerd afspelen)”.
2
Druk op X en kies “ALLES WISSEN”.
3
Druk op ENTER.
z Tip
U kunt de functies Herhaald afspelen en Shuffle-
afspelen op de geprogrammeerde titels,
hoofdstukken of tracks toepassen. Volg tijdens
Geprogrammeerd afspelen de stappen voor
“Herhaald afspelen” (pagina 42) of “Shuffle-
afspelen” (pagina 41).
Opmerking
Als u Super VCD’s afspeelt, verschijnt de totale tijd
van de geprogrammeerde tracks niet op het scherm.
Afspelen in willekeurige
volgorde (Shuffle-afspelen)
U kunt de speler de titels, hoofdstukken of
tracks laten “schudden”. De afspeelvolgorde
kan worden gewijzigd door nogmaals te
“schudden”.
1
Druk tijdens het afspelen op DISPLAY.
De volgende Bedieningsbalk verschijnt.
2
Druk op C/c om (SHUFFLE) te
kiezen en druk enkele malen op ENTER
om het item te kiezen dat moet worden
geschud.
Bij het afspelen van een DVD
TITEL
HOOFDSTUK
Bij het afspelen van een VIDEO CD
of CD
MUZIEKSTUK
Als Geprogrammeerd afspelen actief
is
AAN: hiermee worden de
geprogrammeerde titels, hoofdstukken
of tracks in willekeurige volgorde
afgespeeld.
TITEL
c wordt vervolgd
42
Terugkeren naar normaal afspelen
Druk op CLEAR of kies “UIT
” in stap 2.
De Bedieningsbalk uitschakelen
Druk enkele malen op DISPLAY tot de
Bedieningsbalk is uitgeschakeld.
z Tips
Het is mogelijk Shuffle-afspelen in te stellen als
de speler is gestopt. Kies eerst de optie
“SHUFFLE” en druk daarna op H. Shuffle-
afspelen gaat nu van start.
Wanneer “HOOFDSTUK” is gekozen, kunnen
maximaal 200 hoofdstukken op een disc in
willekeurige volgorde worden afgespeeld.
Herhaald afspelen
U kunt alle titels, albums of tracks op een
disc, of één titel, hoofdstuk, album of track,
herhaaldelijk afspelen.
U kunt de functies Shuffle-afspelen en
Geprogrammeerd afspelen combineren.
1 Druk tijdens het afspelen op REPEAT.
De volgende Bedieningsbalk verschijnt.
2 Druk enkele malen op REPEAT om het
item te kiezen dat u wilt instellen.
Bij het afspelen van een DVD
DISC: alle titels worden herhaald.
TITEL: de huidige titel op de disc wordt
herhaald.
HOOFDSTUK: het huidige hoofdstuk
wordt herhaald.
Bij het afspelen van een VIDEO CD
of CD
DISC: alle tracks worden herhaald.
MUZIEKSTUK: de huidige track wordt
herhaald.
Bij het afspelen van een DATA CD
(MP3-geluidsbestanden)
DISC: alle albums worden herhaald.
ALBUM: het huidige album wordt
herhaald.
MUZIEKSTUK: de huidige track wordt
herhaald.
Wanneer Program Play of Shuffle-
afspelen actief is
AAN: Geprogrammeerd afspelen of
Shuffle-afspelen wordt herhaald.
DISC
43
Discs afspelen
Terugkeren naar normaal afspelen
Druk op CLEAR of kies “UIT
” in stap 2.
z Tip
Het is mogelijk Herhaald afspelen in te stellen als de
speler is gestopt. Kies eerst de optie “HERHALEN”
en druk daarna op H. Herhaald afspelen gaat nu
van start.
Een bepaald gedeelte herhalen
(A-B Herhaald afspelen)
U kunt een bepaald gedeelte van een titel,
hoofdstuk of track herhaaldelijk afspelen.
(Dit is nuttig om bijvoorbeeld tekst uit het
hoofd te leren.)
1 Druk tijdens het afspelen op DISPLAY.
De volgende Bedieningsbalk verschijnt.
2 Druk op C/c om te kiezen
(A-B HERHALEN).
3 Druk op ENTER wanneer u tijdens het
afspelen het beginpunt (punt A) vindt
van het gedeelte dat herhaaldelijk
moet worden afgespeeld.
Het beginpunt (punt A) is ingesteld.
4 Druk nogmaals op ENTER wanneer het
eindpunt (punt B) is bereikt.
De instelpunten verschijnen op het
scherm en het gedeelte wordt herhaald.
A13
0:27:34 B
c wordt vervolgd
D:\projekty\Sony\dvp-
f25\nl\3077371411\01GB07PLY1-CE.fm
master page=left
DVP-F25
3-077-371-41(1)
44
Terugkeren naar normaal afspelen
Druk op CLEAR.
De Bedieningsbalk uitschakelen
Druk enkele malen op DISPLAY tot de
Bedieningsbalk is uitgeschakeld.
Opmerking
Als u A-B Herhaald afspelen instelt, worden de
instelling voor Shuffle-afspelen, Herhaald afspelen
en Geprogrammeerd afspelen geannuleerd.
D:\projekty\Sony\dvp-
f25\nl\3077371411\01GB08PLY2-CE.fm
master page=right
DVP-F25
3-077-371-41(1)
45
Een scène zoeken
Een scène zoeken
Een titel/hoofdstuk/
track/index/scène
zoeken (Zoekstand)
U kunt een titel of hoofdstuk zoeken op een
DVD, en een track, index of scène op een
VIDEO CD, CD of DATA CD. Aan titels en
tracks op de disc zijn unieke nummers
toegekend, zodat u ze kunt kiezen door het
betreffende nummer in te voeren. U kunt ook
een scène zoeken aan de hand van de tijdcode.
1
Druk op SEARCH MODE.
Het volgende scherm verschijnt.
“--
(
**
)” verschijnt naast het symbool
(
**
verwijst naar een getal).
Het getal tussen haakjes geeft het totale
aantal titels, hoofdstukken, tracks,
indexen, scènes enz. op de disc aan.
2
Druk enkele malen op SEARCH
MODE om de zoekmethode te
kiezen.
Tijdens het afspelen van een DVD
(TITEL)
(HOOFDSTUK)
(TIJD/TEKST)
(NUMMER INVOEREN)
Kies “TIJD/TEKST” om een beginpunt
te zoeken door middel van het invoeren
van de tijdcode.
Tijdens het afspelen van een
VIDEO CD
(MUZIEKSTUK)
(INDEX)
Tijdens het afspelen van een
VIDEO CD met PBC-afspelen
(SCENE)
(INDEX)
Tijdens het afspelen van een CD
(MUZIEKSTUK)
(INDEX)
Tijdens het afspelen van een DATA CD
(MP3-geluidsbestanden)
(ALBUM)
(MUZIEKSTUK)
3
Kies het gewenste nummer van de
titel, track, scène, tijdcode enz.
met behulp van de cijfertoetsen.
Om bijvoorbeeld te zoeken naar de scène
op 2 uur, 10 minuten en 20 seconden na
het begin, kiest u “TIJD/TEKST” in stap
2 en voert u “2:10:20” in.
Als u zich hebt vergist
Annuleer het cijfer door op CLEAR te
drukken en kies vervolgens een ander
cijfer.
4
Druk op ENTER.
De speler begint met afspelen vanaf het
gekozen nummer.
z Tip
Wanneer u een disc afspeelt en u een nummer moet
invoeren, kies dan “NUMMER INVOEREN” in
stap 2.
Cijfertoetsen
(
10
)
D:\projekty\Sony\dvp-
f25\nl\3077371411\01GB09PLY3-CE.fm
master page=left
DVP-F25
3-077-371-41(1)
46
Informatie over een disc bekijken
De speelduur en de
resterende speelduur
controleren
U kunt de speelduur en de resterende
speelduur van huidige titels, hoofdstukken of
tracks controleren. Verder kunt u zien welke
DVD/CD-tekst of tracknaam (MP3-
geluidsbestand) op de disc is opgenomen.
1
Druk tijdens het afspelen enkele
malen op DISPLAY totdat
(TIJD/TEKST) verschijnt.
2
Druk enkele malen op ENTER om
de tijdinformatie te wijzigen.
De indicatie en het soort tijd dat u kunt
wijzigen, hangen af van de disc die
u afspeelt.
Bij het afspelen van een DVD
•T
*
:
*
:
*
(uren:minuten:seconden)
Speelduur van de huidige titel
•T
*
:
*
:
*
Resterende speelduur van de huidige
titel
•C
*
:
*
:
*
Speelduur van het huidige hoofdstuk
•C
*
:
*
:
*
Resterende speelduur van het huidige
hoofdstuk
Tijdens het afspelen van een
VIDEO CD (met PBC-functies)
*
:
*
(minuten:seconden)
Speelduur van de huidige scène
Tijdens het afspelen van een
VIDEO CD (zonder PBC-functies) of CD
•T
*
:
*
(minuten:seconden)
Speelduur van de huidige track
•T
*
:
*
Resterende speelduur van de huidige
track
•D
*
:
*
Speelduur van de huidige disc
•D
*
:
*
Resterende speelduur van de huidige
disc
Bij het afspelen van een DATA CD
(MP3-geluidsbestanden)
*
:
*
(minuten:seconden)
Speelduur van de huidige track
Tijdens het afspelen van een
Super VCD
T *
:
*
(minuten:seconden)
Speelduur van de huidige track
De Bedieningsbalk uitschakelen
Druk enkele malen op DISPLAY tot de
Bedieningsbalk is uitgeschakeld.
De DVD/CD-tekst of tracknaam bekijken
(MP3-geluidsbestand)
Druk in stap 2 enkele malen op ENTER om
de tekst weer te geven die op de DVD, CD of
DATA CD is opgenomen.
De DVD/CD-tekst verschijnt alleen als er
tekst op de disc is opgenomen. U kunt de tekst
niet wijzigen. Als de disc geen tekst bevat,
verschijnt “NO TEXT”.
Bij DATA CD’s, verschijnt alleen de
tracknaam van het MP3-geluidsbestand.
T41
8
DVD T 1:01:57
Tijdinformatie
Nummer van titel,
track (CD/VIDEO CD),
scène of album
Hoofdstuk, index of
track (DATA CD)
Disctype
BRAHMS SYMPHONY
D:\projekty\Sony\dvp-
f25\nl\3077371411\01GB09PLY3-CE.fm
master page=right
DVP-F25
3-077-371-41(1)
47
Informatie over een disc bekijken
z Tips
Als u VIDEO CD’s met PBC-functies afspeelt,
worden het scènenummer en de speelduur
weergegeven.
Verder kunt u de tijdinformatie en de tekst
bekijken door enkele malen op TIME/TEXT
te drukken.
Opmerkingen
Bij sommige disctypen worden tijdens het
afspelen geen teksten of tracknamen
weergegeven.
De speler kan alleen het eerste niveau van de
DVD/CD-tekst zoals disc-naam of titel tonen.
Soms wordt de speelduur van MP3-
geluidsbestanden niet juist weergegeven.
D:\projekty\Sony\dvp-
f25\nl\3077371411\01GB10ADV1-CE.fm
master page=left
DVP-F25
3-077-371-41(1)
48
Geluidsregeling
Het geluid regelen
Als u een DVD afspeelt die is opgenomen in
verschillende audioformaten (PCM, Dolby
Digital, MPEG-audio of DTS), kunt u het
audioformaat wijzigen. Bij DVD's met
meertalige geluidssporen kunt u ook de taal
wijzigen.
Bij CD’s, DATA CD’s of VIDEO CD’s kunt
u het geluid van het rechter- of linkerkanaal
kiezen en het geluid van het gekozen kanaal
via zowel de rechter- als de linkerluidspreker
beluisteren. Bij een disc met een liedje kan
bijvoorbeeld het stemgeluid via het
rechterkanaal en de muziek via het
linkerkanaal worden weergegeven. Als u dan
alleen de muziek wilt horen, kunt u het
linkerkanaal kiezen en het geluid via beide
luidsprekers beluisteren.
1
Druk tijdens het afspelen op
AUDIO.
Het volgende scherm verschijnt.
Het getal tussen haakjes geeft het totale
aantal beschikbare audiosignalen aan.
2
Druk enkele malen op AUDIO om
het gewenste audiosignaal te
kiezen.
Bij het afspelen van een DVD
De talen waaruit u kunt kiezen hangt af
van de DVD.
De 4 cijfers die worden weergegeven,
stellen een taalcode voor. In de
“Taalcodelijst” op pagina 74 kunt u de
betekenis van de taalcode opzoeken.
Als dezelfde taal meerdere keren
verschijnt, is de DVD opgenomen in
meervoudig audioformaat.
Tijdens het afspelen van een VIDEO
CD, CD of DATA CD (MP3-bestand)
De standaardinstelling is onderstreept.
•STEREO
: Het standaardstereogeluid
1/L: Het geluid van het linkerkanaal
(mono)
2/R: Het geluid van het rechterkanaal
(mono)
Tijdens het afspelen van een
Super VCD
De standaardinstelling is onderstreept.
•1:STEREO
: Het stereogeluid van
audiotrack 1
1:1/L: Het geluid van het linkerkanaal
van audiotrack 1 (mono)
1:2/R: Het geluid van het rechterkanaal
van audiotrack 1 (mono)
2:STEREO: Het stereogeluid van
audiotrack 2
2:1/L: Het geluid van het linkerkanaal
van audiotrack 2 (mono)
2:2/R: Het geluid van het rechterkanaal
van audiotrack 2 (mono)
Opmerking
Als u een Super VCD afspeelt waarop audiotrack
2 niet is opgenomen, hoort u geen geluid als
u “2:STEREO”, “2:1/L” of “2:2/R” selecteert.
AUDIO
DISPLAY
1
(
4
):
ENGELS
D:\projekty\Sony\dvp-
f25\nl\3077371411\01GB10ADV1-CE.fm
master page=right
DVP-F25
3-077-371-41(1)
49
Geluidsregeling
Het audiosignaalformaat
controleren
Als u tijdens het afspelen enkele malen op
DISPLAY drukt, verschijnt het formaat van
het huidige audiosignaal (Dolby Digital,
MPEG-audio, DTS, PCM enz.) zoals
hieronder wordt getoond.
Voorbeeld:
Dolby Digital 5.1-kan.
Audiosignalen
De audiosignalen die op een disc zijn
opgenomen, bevatten onderstaande
geluidselementen (kanalen). Elk kanaal
wordt uitgevoerd via een aparte luidspreker.
Voor (L)
Voor (R)
Midden
Achter (L)
Achter (R)
Achter (mono): Dolby Surround-signalen of
Dolby Digital-achtersignalen (mono).
LEF-signaal (Lage Frequentie-Effect)
Opmerking
Als “DTS” in “AUDIO INSTELLING” is ingesteld
op “UIT”, verschijnt de keuzeoptie DTS-track niet
op het scherm, ook al bevat de disc DTS-tracks
(pagina 68).
TV Virtual Surround-
instellingen (TVS)
Als u een stereo-tv of 2 voorluidsprekers
aansluit, kunt u via de functie TVS
(TV Virtual Surround) surround-
geluidseffecten verkrijgen. Op basis van het
geluid van de voorluidsprekers, worden dan
via geluidsbewerking virtuele
achterluidsprekers gecreëerd (L: links,
R: rechts) zonder dat er daadwerkelijk
achterluidsprekers zijn aangesloten. TVS in
ontwikkeld door Sony om thuis surround-
geluid te kunnen reproduceren op een gewone
stereo-tv.
1
Druk tijdens het afspelen op SUR.
De volgende Bedieningsbalk verschijnt.
2
Druk enkele malen op SUR om een
van de TVS-instellingen te
selecteren.
Raadpleeg de uitleg die hieronder voor
elk item wordt gegeven.
TVS DYNAMISCH
TVS BREED
TVS NACHT
TVS STANDAARD
3 / 2 .1
DOLBY DIGITAL
Achter (L/R)
Voor (L/R)
+ midden
LFE (Lage
Frequentie-Effect)
TVS DYNAMISCH
c wordt vervolgd
50
De instelling annuleren
Kies “UIT” in stap 2.
TVS DYNAMISCH
Deze functie creëert virtuele
achterluidsprekers op basis van het geluid van
de voorluidsprekers (L, R) zonder dat er
daadwerkelijk achterluidsprekers worden
gebruikt (zoals hieronder aangegeven).
Deze instelling gebruikt u wanneer de linker-
en rechtervoorluidsprekers dicht bij elkaar
staan, zoals bij ingebouwde luidsprekers van
een stereo-tv.
TVS BREED
Deze functie creëert virtuele
achterluidsprekers op basis van het geluid van
de voorluidsprekers (L, R) zonder dat er
daadwerkelijk achterluidsprekers worden
gebruikt. De virtuele luidsprekers worden
gereproduceerd zoals hieronder wordt
afgebeeld.
Deze instelling gebruikt u wanneer de linker-
en rechtervoorluidsprekers dicht bij elkaar
staan, zoals bij ingebouwde luidsprekers van
een stereo-tv.
TVS NACHT
Harde geluiden zoals explosies worden
gedempt, maar zachtere geluiden blijven
intact. Deze instelling is handig wanneer u bij
een laag volume de dialogen wilt kunnen
horen en tegelijkertijd wilt kunnen genieten
van de surround-geluidseffecten van “TVS
BREED”.
TVS STANDAARD
Deze functie creëert virtuele
achterluidsprekers op basis van het geluid van
de voorluidsprekers (L, R) zonder dat er
daadwerkelijk achterluidsprekers worden
gebruikt. De virtuele luidsprekers worden
gereproduceerd zoals hieronder wordt
afgebeeld. Gebruik deze instelling als u TVS
wilt gebruiken met 2 aparte luidsprekers.
Opmerkingen
Wanneer de uitvoer geen signaal voor de
achterluidsprekers bevat, kunnen surround-
effecten moeilijk hoorbaar zijn.
Wanneer u een van de TVS-instellingen kiest,
moet u de surround-functie van de aangesloten
tv of versterker (receiver) uitschakelen.
Zorg dat uw luisterpositie zich tussen de
luidsprekers bevindt, op gelijke afstand van elke
luidspreker, en dat de luidsprekers correct zijn
opgesteld.
“TVS NACHT” werkt alleen bij Dolby Digital-
discs. Niet alle discs reageren echter op dezelfde
manier op de “TVS NACHT”-functie.
Als u gebruikmaakt van de DIGITAL OUT
(OPTICAL)-aansluiting om te luisteren naar
MPEG-audiosignalen en u hebt “MPEG” in
“AUDIO INSTELLING” op “MPEG” ingesteld,
komt er geen geluid uit uw luidsprekers als u een
van de TVS-instellingen kiest.
TV
TV
L: Voorluidspreker (links)
R: Voorluidspreker (rechts)
: Virtuele luidspreker
LR
D:\projekty\Sony\dvp-
f25\nl\3077371411\01GB11ADV2-CE.fm
master page=right
DVP-F25
3-077-371-41(1)
51
Films bekijken
Films bekijken
Hoeken wijzigen
Als er een scène vanuit meerdere hoeken op
de DVD is opgenomen, licht de -
indicator op de Bedieningsbalk blauw op.
Dit betekent dat u de hoek van waaruit u de
scène bekijkt, kunt wijzigen.
1
Druk tijdens het afspelen op
ANGLE.
De volgende Bedieningsbalk verschijnt.
Het cijfer tussen haakjes geeft het totale
aantal hoeken aan.
2
Druk enkele malen op ANGLE om
het hoeknummer te kiezen.
De scène wordt vanuit de gekozen hoek
getoond.
Opmerking
Bij sommige DVD’s kunt u de hoeken niet
wijzigen, ook al zijn er meerdere hoeken
opgenomen.
Ondertitels weergeven
Bij DVD’s waarop ondertitels zijn
opgenomen, kunt u de ondertitels tijdens het
afspelen op ieder gewenst moment wijzigen
of aan- of uitzetten.
1
Druk tijdens het afspelen op
SUBTITLE.
Het volgende scherm verschijnt.
Het cijfer tussen haakjes geeft het totale
aantal beschikbare ondertitels aan.
2
Druk enkele malen op SUBTITLE
om de taal te kiezen.
De talen waaruit u kunt kiezen hangt af
van de DVD.
De 4 cijfers die worden weergegeven,
stellen een taalcode voor. In de
“Taalcodelijst” op pagina 74 kunt u de
betekenis van de taalcode opzoeken.
2
(
7
)
SUBTITLE
1
(
8
)
:ENGELS
c wordt vervolgd
D:\projekty\Sony\dvp-
f25\nl\3077371411\01GB11ADV2-CE.fm
master page=left
DVP-F25
3-077-371-41(1)
52
De ondertitels uitzetten
Kies “UIT” in stap 2.
Opmerking
Bij sommige DVDs kunt u de ondertitels niet
wijzigen, ook al zijn er ondertitels in meerdere talen
opgenomen. Ook is het niet altijd mogelijk om de
ondertitels uit te schakelen.
De beeldkwaliteit
regelen (BNR)
De BNR-functie (Block Noise Reduction)
regelt de beeldkwaliteit door “blokruis” of
mozaïekachtige patronen op uw tv-scherm te
onderdrukken.
1
Druk tijdens het afspelen op
DISPLAY.
De volgende Bedieningsbalk verschijnt.
2
Druk op
C
/
c
om (BNR) te
kiezen en druk enkele malen op
ENTER om een niveau te kiezen.
1: beperkt de “blokruis”.
2: beperkt de “blokruis” meer dan 1.
3: beperkt de “blokruis” meer dan 2.
1
D:\projekty\Sony\dvp-
f25\nl\3077371411\01GB11ADV2-CE.fm
master page=right
DVP-F25
3-077-371-41(1)
53
Films bekijken
De “BNR”-instelling annuleren
Kies “UIT” in stap 2.
De Bedieningsbalk uitschakelen
Druk enkele malen op DISPLAY tot de
Bedieningsbalk is uitgeschakeld.
Opmerkingen
Zet “BNR” op “UIT” wanneer de randen van het
beeld op het scherm minder scherp zijn.
Bij sommige discs of scènes is het “BNR”-effect
minder duidelijk.
De beeldkwaliteit
regelen (INDIVIDUELE
BEELDREGELING)
U kunt het videosignaal van de DVD of
VIDEO CD dat van de speler afkomstig is,
regelen om zo de gewenste beeldkwaliteit te
verkrijgen. Kies de instelling die het beste
past bij het programma waar u naar kijkt.
1
Druk tijdens het afspelen op
PICTURE MODE.
De volgende Bedieningsbalk verschijnt.
2
Druk enkele malen op PICTURE
MODE om de gewenste instelling
te kiezen.
De standaardinstelling is onderstreept.
STANDAARD: geeft een
standaardbeeld weer.
DYNAMIC 1: produceert een duidelijk
dynamisch beeld via het vergroten van
het beeldcontrast en de kleurintensiteit.
DYNAMIC 2: produceert een
dynamischer beeld dan DYNAMIC 1
door het beeldcontrast en de
kleurintensiteit nog verder te vergroten.
CINEMA 1: versterkt details in
donkere gebieden door het zwartniveau
te verhogen.
DYNAMISCH 1
c wordt vervolgd
D:\projekty\Sony\dvp-
f25\nl\3077371411\01GB11ADV2-CE.fm
master page=left
DVP-F25
3-077-371-41(1)
54
CINEMA 2: lichte kleuren worden
helderder en donkere kleuren worden
rijker en het kleurcontrast wordt groter.
z Tip
Als u naar een film kijkt, kunt u het beste
“CINEMA 1” of “CINEMA 2” kiezen.
De beeldkwaliteit
versterken (DIGITAL VIDEO
ENHANCER)
De DVE-functie (Digital Video Enhancer)
zorgt voor een helder en fris beeld door op uw
tv-scherm de beeldcontouren te versterken.
Met deze functie kunt u tevens de beelden op
het scherm zachter maken.
1
Druk tijdens het afspelen op
DISPLAY.
De volgende Bedieningsbalk verschijnt.
2
Druk op
C
/
c
om (DIGITAL
VIDEO ENHANCER) te kiezen en
druk enkele malen op ENTER om
een niveau te kiezen.
1: versterkt de contouren.
2: versterkt de contouren meer dan 1.
3: versterkt de contouren meer dan 2.
ZACHT: maakt het beeld zachter
(alleen DVD).
ENTER
DISPLAY
1
D:\projekty\Sony\dvp-
f25\nl\3077371411\01GB11ADV2-CE.fm
master page=right
DVP-F25
3-077-371-41(1)
55
Films bekijken
De “DIGITAL VIDEO ENHANCER”-
instelling annuleren
Kies “UIT” in stap 2.
De Bedieningsbalk uitschakelen
Druk enkele malen op DISPLAY tot de
Bedieningsbalk is uitgeschakeld.
Opmerking
Afhankelijk van de disc of de scène die wordt
afgespeeld, kan het zijn dat eventueel aanwezige
ruis extra wordt versterkt. Als dit zich voordoet,
raden we u aan om de DVE-functie te combineren
met de BNR-functie (pagina 52). Als dit niet leidt
tot een beter resultaat, verminder dan het DVE-
niveau of kies “ZACHT” (alleen DVD) in stap
2 hierboven.
D:\projekty\Sony\dvp-
f25\nl\3077371411\01GB12ADV3-CE.fm
master page=left
DVP-F25
3-077-371-41(1)
56
Extra functies
Discs vergrendelen
(EIGEN KINDERBEVEILIGING,
KINDERBEVEILIGING)
Het afspelen van discs kan op twee manieren
worden beperkt.
Eigen kinderbeveiliging
U kunt het afspelen zo beperken dat de
speler bepaalde discs niet kan afspelen.
Kinderbeveiliging
Voor het afspelen van sommige DVD’s kan
een beperking voor bijvoorbeeld leeftijd
worden ingesteld. Sommige scènes kunnen
dan zijn geblokkeerd, of vervangen door
andere.
Kinderbeveiliging en Eigen
kinderbeveiliging werken met hetzelfde
wachtwoord.
Eigen kinderbeveiliging
Een wachtwoord voor Eigen
kinderbeveiliging kan voor maximaal
40 discs worden ingesteld. Als u de 41-ste
disc instelt, wordt de instelling van de eerste
disc geannuleerd.
1
Plaats de disc die u wilt vergrendelen.
Druk tijdens het afspelen van een disc op
x om het afspelen te stoppen.
2
Druk op DISPLAY als de speler zich in
de stopstand bevindt.
De volgende Bedieningsbalk verschijnt.
3
Druk op X/x om
(KINDERBEVEILIGING) te kiezen en
druk op ENTER.
De opties voor
“KINDERBEVEILIGING” worden
weergegeven.
4
Druk op X/x om “AAN t” te kiezen
en druk op ENTER.
Als u nog geen wachtwoord hebt
ingevoerd
Het scherm voor het registreren van een
nieuw wachtwoord verschijnt.
Voer met behulp van de cijfertoetsen een
4-cijferig wachtwoord in en druk
vervolgens op ENTER.
Het scherm voor het bevestigen van het
wachtwoord verschijnt.
Als u al een wachtwoord hebt
geregistreerd
Het scherm voor het invoeren van het
wachtwoord verschijnt.
Cijfertoetsen
SNEL
AAN
SPELER
WACHTWOORD
UIT
KINDERBEVEILIGING
Voer een nieuw 4-cijferig
wachtwoord in en druk vervolgens
op .
ENTER
KINDERBEVEILIGING
Geef het wachtwoord in, druk
daarna op
.
ENTER
D:\projekty\Sony\dvp-
f25\nl\3077371411\01GB12ADV3-CE.fm
master page=right
DVP-F25
3-077-371-41(1)
57
Extra functies
5
Voer met behulp van de cijfertoetsen
(nogmaals) het 4-cijferig wachtwoord
in en druk vervolgens op ENTER.
“Eigen kinderbeveiliging staat aan.”
verschijnt als u uw wachtwoord invoert.
Eigen kinderbeveiliging uitschakelen
1
Volg stap 1 t/m 3 van “Eigen
kinderbeveiliging”.
2
Druk op X/x om “UIT t” te kiezen en
druk op ENTER.
3
Voer met behulp van de cijfertoetsen uw
4-cijferig wachtwoord in en druk
vervolgens op ENTER.
Een disc afspelen waarvoor Eigen
kinderbeveiliging is ingesteld
1
Plaats de disc waarvoor Eigen
kinderbeveiliging is ingesteld.
Het “EIGEN KINDERBEVEILIGING”-
scherm verschijnt.
2
Voer met behulp van de cijfertoetsen uw
4-cijferig wachtwoord in en druk
vervolgens op ENTER.
De speler is gereed om af te spelen.
z Tip
Als u uw wachtwoord bent vergeten, voer dan met
behulp van de cijfertoetsen het 6-cijferige getal
“199703” in wanneer het scherm “EIGEN
KINDERBEVEILIGING” om uw wachtwoord
vraagt en druk vervolgens op ENTER. U wordt
gevraagd een nieuw 4-cijferig wachtwoord in te
voeren.
Kinderbeveiliging (afspelen door
kinderen beperken)
Voor het afspelen van sommige DVD’s kan
een beperking voor bijvoorbeeld leeftijd
worden ingesteld. Dat kan met de functie
“KINDERBEVEILIGING”.
1
Druk op DISPLAY als de speler zich in
de stopstand bevindt.
De volgende Bedieningsbalk verschijnt.
2
Druk op X/x om
(KINDERBEVEILIGING) te kiezen en
druk op ENTER.
De opties voor
“KINDERBEVEILIGING” worden
weergegeven.
EIGEN KINDERBEVEILIGING
Eigen kinderbeveiliging staat al aan.
Voor weergave voer uw wachtwoord
in en druk op .
ENTER
Cijfertoetsen
SNEL
AAN
SPELER
WACHTWOORD
UIT
c wordt vervolgd
D:\projekty\Sony\dvp-
f25\nl\3077371411\01GB12ADV3-CE.fm
master page=left
DVP-F25
3-077-371-41(1)
58
3
Druk op X/x om “SPELER t” te
kiezen en druk op ENTER.
Als u nog geen wachtwoord hebt
ingevoerd
Het scherm voor het registreren van een
nieuw wachtwoord verschijnt.
Voer met behulp van de cijfertoetsen een
4-cijferig wachtwoord in en druk
vervolgens op ENTER.
Het scherm voor het bevestigen van het
wachtwoord verschijnt.
Als u al een wachtwoord hebt
geregistreerd
Het scherm voor het invoeren van het
wachtwoord verschijnt.
4
Voer met behulp van de cijfertoetsen
(nogmaals) het 4-cijferig wachtwoord
in en druk vervolgens op ENTER.
Het scherm voor het instellen van het
beperkingsniveau verschijnt.
5
Druk op X/x om “STANDAARD” te
kiezen en druk op ENTER.
De items voor “STANDAARD”
verschijnen.
6
Druk op X/x om een geografisch
gebied als beperking te kiezen en druk
vervolgens op ENTER.
Het gebied is gekozen.
Wanneer u “ANDEREt” kiest, voer
dan een standaardcode in op basis van de
tabel op pagina 59.
7
Druk op X/x om “NIVEAU” te kiezen
en druk op ENTER.
De items voor “NIVEAU” verschijnen.
8
Kies het gewenste niveau met X/x,
en druk vervolgens op ENTER.
De Kinderbeveiliging is nu ingesteld.
Hoe lager de waarde, hoe strenger de
beperking.
Kinderbeveiliging uitschakelen
Stel “NIVEAU” in stap 8 in op “UIT”.
KINDERBEVEILIGING
Voer een nieuw 4-cijferig
wachtwoord in en druk vervolgens
op .
ENTER
KINDERBEVEILIGING
Geef het wachtwoord in, druk
daarna op
.
ENTER
KINDERBEVEILIGING
NIVEAU: UIT
USA
STANDAARD:
UIT
USA
USA
ANDERE
KINDERBEVEILIGING
NIVEAU:
STANDAARD:
UIT
UIT
8:
7:
6:
5:
NC17
R
KINDERBEVEILIGING
NIVEAU:
STANDAARD:
USA
4: PG13
KINDERBEVEILIGING
NIVEAU:
STANDAARD:
D:\projekty\Sony\dvp-
f25\nl\3077371411\01GB12ADV3-CE.fm
master page=right
DVP-F25
3-077-371-41(1)
59
Extra functies
Een disc afspelen waarvoor Eigen
kinderbeveiliging is ingesteld
1
Plaats de disc en druk op H.
Het scherm voor het invoeren van het
wachtwoord verschijnt.
2
Voer met behulp van de cijfertoetsen uw
4-cijferig wachtwoord in en druk
vervolgens op ENTER.
Het afspelen begint.
z Tip
Als u uw wachtwoord bent vergeten, verwijder dan
de disc en herhaal stap 1 t/m 3 van
“Kinderbeveiliging (afspelen door kinderen
beperken)”. Als u wordt gevraagd uw wachtwoord
in te voeren, voer dan “199703” in met behulp van
de cijfertoetsen en druk vervolgens op ENTER.
U wordt gevraagd een nieuw 4-cijferig wachtwoord
in te voeren. Als u in stap 4 een nieuw 4-cijferig
wachtwoord hebt ingevoerd, plaatst u de disc
opnieuw in de speler en drukt u op H. Voer uw
nieuwe wachtwoord in als het scherm voor het
invoeren van uw wachtwoord verschijnt.
Opmerking
Bij DVD’s zonder kinderbeveiligingsfunctie kan
het afspelen niet worden beperkt met deze speler.
Regiocode
Het wachtwoord wijzigen
1
Druk op DISPLAY met de speler in de
stopstand.
De Bedieningsbalk verschijnt.
2
Druk op X/x om
(KINDERBEVEILIGING) te kiezen en
druk op ENTER.
De opties voor
“KINDERBEVEILIGING” worden
weergegeven.
3
Druk op X/x om “WACHTWOORD t
te kiezen en druk op ENTER.
Het scherm voor het invoeren van het
wachtwoord verschijnt.
4
Voer met behulp van de cijfertoetsen
uw 4-cijferig wachtwoord in en druk
vervolgens op ENTER.
5
Voer met behulp van de cijfertoetsen
een nieuw 4-cijferig wachtwoord in en
druk vervolgens op ENTER.
6
Voer met behulp van de cijfertoetsen
nogmaals uw 4-cijferig wachtwoord in
om deze te bevestigen, en druk
vervolgens op ENTER.
Standaard Code
Argentinië 2044
Australië 2047
België 2057
Brazilië 2070
Canada 2079
Chili 2090
China 2092
Denemarken 2115
Duitsland 2109
Filippijnen 2424
Finland 2165
Frankrijk 2174
India 2248
Indonesië 2238
Italië 2254
Japan 2276
Korea 2304
Maleisië 2363
Mexico 2362
Nederland 2376
Nieuw-Zeeland 2390
Noorwegen 2379
Oostenrijk 2046
Pakistan 2427
Portugal 2436
Rusland 2489
Singapore 2501
Spanje 2149
Thailand 2528
Zweden 2499
Zwitserland 2086
Verenigd
Koninkrijk
2184
Standaard Code
c wordt vervolgd
D:\projekty\Sony\dvp-
f25\nl\3077371411\01GB12ADV3-CE.fm
master page=left
DVP-F25
3-077-371-41(1)
60
Als u zich vergist tijdens het invoeren van
uw wachtwoord
Druk op C en voer het juiste nummer in,
voordat u op ENTER drukt.
Als u zich hebt vergist
Druk op O RETURN.
Het scherm uitschakelen
Druk enkele malen op DISPLAY tot het
scherm is uitgeschakeld.
Uw tv bedienen met de
meegeleverde
afstandsbediening
Met de meegeleverde afstandsbediening kunt
u het volume, de signaalinvoer en de
voedingsschakelaar van uw tv bedienen. Voer
de merkcode van uw tv in.
1
Druk op de cijfertoetsen terwijl u TV
[/1 ingedrukt houdt om de merkcode
van uw tv in te voeren (zie
onderstaande tabel).
2
Laat TV [/1 los.
Cijfertoetsen
D:\projekty\Sony\dvp-
f25\nl\3077371411\01GB12ADV3-CE.fm
master page=right
DVP-F25
3-077-371-41(1)
61
Extra functies
Codes van tv’s die bediend kunnen worden
Als er meer dan één code wordt vermeld,
probeer ze dan een voor een totdat u de code
hebt gevonden die hoort bij uw tv.
U kunt uw tv bedienen met onderstaande
toetsen.
Opmerkingen
Afhankelijk van de apparatuur die u aansluit is het
mogelijk dat u uw tv niet kunt bedienen of dat
u sommige van de bovenvermelde toetsen niet
kunt gebruiken.
Als u een nieuwe code invoert, wordt de eerder
ingevoerde code gewist.
Als u de batterijen van de afstandsbediening hebt
vervangen, kan de door u gekozen code weer op
de standaardwaarde zijn teruggezet. Voer in dat
geval de door u gewenste code opnieuw in.
Merk Code
Sony (standaard) 01
Grundig 11
Hitachi 24
JVC 33
LG 06
Panasonic 17, 49
Philips 06, 08
Samsung 06
Sanyo 25
Sharp 29
Thomson 43
Toshiba 38
Als u drukt op Kunt u
TV [/1 De tv in- en uitschakelen
VOL +/– Het volume van de tv regelen
TV/VIDEO De signaalinvoer voor de tv
schakelen tussen de tv en
andere bronnen
D:\projekty\Sony\dvp-
f25\nl\3077371411\01GB13ADV4-CE.fm
master page=left
DVP-F25
3-077-371-41(1)
62
Instellingen
Het Instelscherm
gebruiken
Via het Instelscherm kunt u diverse
instellingen regelen voor onder andere beeld
en geluid. Ook kunt u een taal kiezen voor
bijvoorbeeld de ondertitels en het
Instelscherm. Welke schermdisplays
beschikbaar zijn, hangt af van het
spelermodel. Zie pagina 63 t/m 68 voor
informatie over elk item van het
Instelscherm.
Opmerking
De afspeelinstellingen die op de disc zijn
opgeslagen, hebben voorrang boven de instellingen
van het Instelscherm. Verder werken niet alle
instellingen voor alle discs.
1
Druk op DISPLAY met de speler in
de stopstand.
De Bedieningsbalk verschijnt.
2
Druk op
X
/
x
om
(INSTELLING) te kiezen en druk op
ENTER.
3
Druk op
X
/
x
om “VOLLEDIG” te
kiezen en druk op ENTER.
Het Instelscherm verschijnt.
4
Druk op
X
/
x
om het instelitem te
kiezen uit de lijst: “TAALKEUZE”,
“SCHERMINSTELLING”,
“INDIVIDUELE INSTELLING” of
“AUDIO INSTELLING”. Druk
vervolgens op ENTER.
Het instelitem is gekozen.
Voorbeeld: “SCHERMINSTELLING”
5
Kies een item met
X
/
x
en druk
vervolgens op ENTER.
De opties voor het gekozen item worden
weergegeven.
Voorbeeld: “TV TYPE”
SNEL
TAALKEUZE
SCHERMDISPL.:
MENU:
GELUID:
ONDERTITELING:
ORIGINEEL
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
SCHERMINSTELLING
TV TYPE:
SCHERMBEVEILIGING:
ACHTERGROND:
16:9
AAN
HOESBEELD
Gekozen item
Instelitems
SCHERMINSTELLING
TV TYPE:
SCHERMBEVEILIGING:
ACHTERGROND:
16:9
4:3 LETTER BOX
4:3 PAN&SCAN
16:9
Opties
D:\projekty\Sony\dvp-
f25\nl\3077371411\01GB13ADV4-CE.fm
master page=right
DVP-F25
3-077-371-41(1)
63
Instellingen
6
Kies een instelling met
X
/
x
en
druk vervolgens op ENTER.
Het item is gekozen en de instelling is
voltooid.
Voorbeeld: “4:3 PAN&SCAN
Het scherm uitschakelen
Druk enkele malen op DISPLAY tot het
scherm is uitgeschakeld.
De basisinstellingen invoeren
Kies “SNEL” in stap 3. Ga verder vanaf stap
5 van de procedure voor het invoeren van de
basisinstellingen (pagina 28).
Alle “INSTELLING”-instellingen
terugzetten op de standaardwaarden
1
Kies “HERSTELLEN” in stap 3 en druk
op ENTER.
2
KiesJA” met X/x.
U kunt het proces onderbreken en
terugkeren naar de Bedieningsbalk door
hier “NEE” te selecteren.
3
Druk op ENTER.
Alle instellingen die op pagina 63 t/m
68 worden verklaard, worden terugezet
op de standaardwaarden. Druk niet op
[/1 als u de standaardinstellingen van de
speler herstelt aangezien deze procedure
enkele seconden in beslag neemt.
De taal voor
schermweergave en
geluid kiezen (TAALKEUZE)
Met “TAALKEUZE” kunt u de taal instellen
voor het schermdisplay en het geluid.
Kies “TAALKEUZE” in het Instelscherm.
Zie “Het Instelscherm gebruiken” (pagina 62)
voor het gebruik van het instelscherm.
SCHERMDISPL. (Schermdisplay)
Hiermee kiest u de taal voor het
schermdisplay.
MENU (alleen DVD)
U kunt de gewenste taal voor het menu van de
disc kiezen.
GELUID (alleen DVD)
Hiermee kiest u de taal van het geluid.
Als u “ORIGINEEL” kiest, wordt de
originele taal van de disc geselecteerd.
ONDERTITELING (alleen DVD)
Hiermee kiest u de taal van de ondertitels op
de DVD.
Wanneer u “ALS GELUID” kiest, verandert
de taal voor de ondertiteling mee met de taal
die u voor het geluid hebt gekozen.
z Tip
Als u “ANDERE t” kiest in “MENU”,
“ONDERTITELING” en “GELUID”, kunt u met
de cijfertoetsen een taalcode kiezen uit
“Taalcodelijst” op pagina 74.
Opmerking
Als u in “MENU”, “ONDERTITELING” of
“GELUID” een taal kiest die niet op de DVD is
opgenomen, wordt automatisch een van de talen
gekozen die wel op de DVD staan.
SCHERMINSTELLING
TV TYPE:
SCHERMBEVEILIGING:
ACHTERGROND:
4:3 PAN&SCAN
AAN
HOESBEELD
Gekozen instelling
TAALKEUZE
SCHERMDISPL.:
MENU:
GELUID:
ONDERTITELING:
NEDERLANDS
NEDERLANDS
ORIGINEEL
NEDERLANDS
D:\projekty\Sony\dvp-
f25\nl\3077371411\01GB13ADV4-CE.fm
master page=left
DVP-F25
3-077-371-41(1)
64
Tv-scherminstellingen
(SCHERMINSTELLING)
Kies de instellingen die passen bij de tv die
u aansluit.
Kies “SCHERMINSTELLING” in het
Instelscherm. Zie “Het Instelscherm
gebruiken” op pagina 62 voor het gebruik van
het instelscherm.
De standaardinstellingen zijn onderstreept.
Welke schermdisplays beschikbaar zijn,
hangt af van het spelermodel.
TV TYPE
Hiermee kiest u het beeldschermformaat van
de aangesloten tv (4:3 of breedbeeld).
Opmerking
Bij sommige DVD’s wordt automatisch
“4:3 LETTER BOX” gekozen in plaats van
“4:3 PAN&SCANof omgekeerd.
KLEURSYSTEEM (alleen VIDEO CD;
alleen voor Aziatische modellen)
Hiermee selecteert u het kleursysteem als
u een VIDEO CD afspeelt.
Opmerkingen
Het is niet mogelijk het kleursysteem van DVD’s
te wijzigen.
U kunt het kleursysteem van deze speler
aanpassen aan dat van de aangesloten tv.
Zie pagina 15.
16:9
Kies dit als u een
breedbeeldtelevisie of een
televisie met breedbeeldstand
aansluit.
4:3 LETTER
BOX
Kies dit als u een tv met 4:3-
scherm aansluit. Er wordt een
breedbeeld getoond met zwarte
stroken bovenaan en onderaan
het scherm.
4:3
PAN&SCAN
Kies dit als u een tv met 4:3-
scherm aansluit. Er wordt
automatisch een breedbeeld op
het volledige scherm getoond
en het overtollige gedeelte
wordt afgesneden.
SCHERMINSTELLING
TV TYPE:
SCHERMBEVEILIGING:
ACHTERGROND:
16:9
AAN
HOESBEELD
AUTO
Hiermee voert u het
videosignaal uit naar het
systeem van de VIDEO CD,
hetzij in PAL, hetzij in NTSC.
Als uw tv werkt met het DUAL-
systeem, kies dan AUTO.
PAL
Hiermee zet u het videosignaal
van een NTSC VIDEO CD om
en voert deze uit in het PAL-
systeem.
NTSC
Hiermee zet u het videosignaal
van een PAL VIDEO CD om en
voert deze uit in het NTSC-
systeem.
4:3 PAN&SCAN
4:3 LETTER BOX
16:9
D:\projekty\Sony\dvp-
f25\nl\3077371411\01GB13ADV4-CE.fm
master page=right
DVP-F25
3-077-371-41(1)
65
Instellingen
SCHERMBEVEILIGING
Het beeld van de schermbeveiliging
verschijnt als de speler gedurende 15 minuten
in de pauze- of stopstand staat of als u langer
dan 15 minuten een CD of DATA CD (MP3-
bestanden) afspeelt. De schermbeveiliging
voorkomt dat het scherm wordt beschadigd
(spookbeelden). Druk op H om de
schermbeveiliging uit te schakelen.
ACHTERGROND
Om de achtergrondkleur of
achtergrondafbeelding voor het tv-scherm te
kiezen die in de stopstand of tijdens het
afspelen van een CD of DATA CD
(MP3-bestanden) wordt weergegeven.
Individuele instellingen
(INDIVIDUELE INSTELLING)
Hiermee kunt u instellingen invoeren met
betrekking tot onder andere afspelen.
Kies “INDIVIDUELE INSTELLING” in het
Instelscherm. Zie “Het Instelscherm
gebruiken” (pagina 62) voor het gebruik van
het Instelscherm.
De standaardinstellingen zijn onderstreept.
Welke schermdisplays beschikbaar zijn,
hangt af van het spelermodel.
AUTOM. UITSCHAKELING
Hiermee schakelt u de automatische
uitschakelfunctie aan of uit.
Voor Aziatische modellen is de
standaardinstelling “UIT.”
AUTO WEERGAVE
Hiermee schakelt u Automatisch afspelen in
of uit. De functie komt van pas als de speler is
aangesloten op een timer (niet meegeleverd).
DIMMER
Hiermee regelt u de blauwe verlichting van de
speler.
AAN
Om de schermbeveiliging aan
te zetten.
UIT
Om de schermbeveiliging uit te
zetten.
HOESBEELD
Het hoesbeeld (stilstaand
beeld) verschijnt alleen als
het is opgenomen op de disc
(CD-EXTRA enz.). Als er
geen hoesbeeld op de disc
staat, verschijnt het
“GRAFISCH” beeld.
GRAFISCH
Er verschijnt een beeld dat
vooraf in de speler is
opgeslagen.
BLAUW
De achtergrondkleur is
blauw.
ZWART
De achtergrondkleur is
zwart.
AAN
De speler komt in de
wachtstand als deze zich meer
dan 30 minuten in de stopstand
bevindt.
UIT
Hiermee wordt deze functie
uitgeschakeld.
UIT
Hiermee wordt deze functie
uitgeschakeld.
AAN
De speler begint automatisch
met spelen zodra deze wordt
ingeschakeld.
LICHT
Maakt de verlichting helder.
DONKER 1
Maakt de verlichting donker.
DONKER 2
Maakt de verlichting donkerder.
INDIVIDUELE INSTELLING
AUTO WEERGAVE:
DIMMER:
PAUZESTAND:
UIT
LICHT
AUTO
UIT
MUZIEKSTUKKEUZE:
AAN
MULTI-DISC RESUME:
AUTOM. UITSCHAKELING: AAN
c wordt vervolgd
D:\projekty\Sony\dvp-
f25\nl\3077371411\01GB13ADV4-CE.fm
master page=left
DVP-F25
3-077-371-41(1)
66
PAUZESTAND (alleen DVD)
Hiermee selecteert u het beeld voor de
pauzestand.
MUZIEKSTUKKEUZE (alleen DVD)
Geeft het geluidsspoor met het grootste aantal
kanalen voorrang bij het afspelen van een
DVD met verschillende geluidsformaten
(PCM, DTS, MPEG-audio of Dolby Digital).
Opmerkingen
Wanneer u het item instelt op “AUTO”, kan de
taal worden gewijzigd. De instelling
“MUZIEKSTUKKEUZE” heeft een hogere
prioriteit dan de “GELUID”-instellingen bij
“TAALKEUZE” (pagina 63).
Als u “DTS” op “UIT” zet (pagina 68), wordt het
DTS-geluidsspoor niet afgespeeld, ook al zet
u “MUZIEKSTUKKEUZE” op “AUTO”.
Als de geluidssporen PCM, DTS, MPEG-audio
en Dolby Digital evenveel kanalen hebben, kiest
de speler de geluidssporen PCM, DTS, Dolby
Digital en MPEG-audio in deze volgorde.
MULTI-DISC RESUME (alleen DVD/
VIDEO CD)
Hiermee schakelt u de instelling Multi-disc
Resume in of uit. De functie Afspelen
hervatten kan voor maximaal 6 verschillende
DVD/VIDEO CD-discs in het geheugen
worden opgeslagen (pagina 34).
Geluidsinstellingen
(AUDIO INSTELLING)
MetAUDIO INSTELLING” kunt u het
geluid instellen afhankelijk van de
afspeelstand en de aansluitingen.
Kies “AUDIO INSTELLING” in het
Instelscherm. Zie “Het Instelscherm
gebruiken” (pagina 62) voor het gebruik van
het instelscherm.
De standaardinstellingen zijn onderstreept.
AUDIO VERZWAKKER (verzwakker)
Zet dit item op “AAN” als de
geluidsweergave tijdens het afspelen is
vervormd. De speler verlaagt het
uitgangsniveau.
Deze functie beïnvloedt het uitgangssignaal
van de AUDIO OUT L/R-aansluitingen.
AUDIO DRC (Dynamic Range Control)
(alleen DVD)
Zorgt voor een helder geluid bij het afspelen
van een DVD op een laag volume, als de
DVD “AUDIO DRC”-conform is. Deze
functie beïnvloedt het uitgangssignaal van de
volgende aansluitingen:
AUDIO OUT L/R-aansluitingen
DIGITAL OUT (OPTICAL)-aansluiting
indien “DOLBY DIGITAL” is ingesteld op
“D-PCM” (pagina 67).
AUTO
Er verschijnt een trillingsvrij
beeld met bewegende
elementen. Kies normaal deze
instelling.
BEELD
Er verschijnt een
hogeresolutiebeeld zonder
bewegende elementen.
UIT
Geen voorrang toegekend.
AUTO
Voorrang toegekend.
AAN
Slaat de instellingen voor het
hervatten op voor maximaal
6 discs (De instellingen blijven
in het geheugen ook al kiest
u “UIT”.)
UIT
De instellingen voor het
hervatten worden niet in het
geheugen opgeslagen. De
functie Afspelen hervatten
vanaf hetzelfde punt werkt nu
alleen voor de disc die op dat
moment in de speler is
geplaatst.
UIT
Kies normaal deze instelling.
AAN
Kies deze stand als de
geluidsweergave van de luidsprekers
wordt vervormd.
STANDAARD
Kies normaal deze instelling.
TV
Zorgt voor een helder geluid,
ook bij laag volume.
BREEDBAND
Geeft u het gevoel van een
live optreden.
AUDIO INSTELLING
AUDIO VERZWAKKER:
AUDIO DRC:
DIGITALE UITGANG:
UIT
STANDAARD
AAN
DOWN MIX:
DOLBY SURROUND
DOLBY DIGITAL:
MPEG:
D-PCM
PCM
DTS:
UIT
D:\projekty\Sony\dvp-
f25\nl\3077371411\01GB13ADV4-CE.fm
master page=right
DVP-F25
3-077-371-41(1)
67
Instellingen
DOWN MIX (alleen DVD)
Schakelt de mengmethode in waarbij de
kanalen van DVD’s met
achtersignaalcomponenten of van DVD’s die
zijn opgenomen in Dolby Digital-formaat,
tijdens het afspelen neerwaarts worden
gemengd tot 2 kanalen. Zie “Het
audiosignaalformaat controleren” (pagina 49)
voor meer informatie over
achtersignaalcomponenten. Deze functie
beïnvloedt het uitgangssignaal van de
volgende aansluitingen:
AUDIO OUT L/R-aansluitingen
– DIGITAL OUT (OPTICAL)-aansluiting als
“DOLBY DIGITAL” is in ingesteld op
“D-PCM” (pagina 67).
DIGITALE UITGANG
Om audiosignalen uit te voeren via de
DIGITAL OUT (OPTICAL)-aansluiting.
Het digitale uitgangssignaal
instellen
Hiermee kiest u de methode voor het
uitvoeren van audiosignalen wanneer u een
component zoals een versterker (receiver) of
een MD-deck met een digitale ingang
aansluit.
Voor aansluitingsdetails zie pagina 21.
Kies “DOLBY DIGITAL”, “MPEG” en
“DTS” nadat u “DIGITALE UITGANG”
hebt ingesteld op “AAN”.
Als u een component aansluit dat niet
overeenkomt met het gekozen audiosignaal,
kunnen de luidsprekers een hard (of geen)
geluid produceren, waardoor uw gehoor of de
luidsprekers kunnen worden beschadigd.
DOLBY DIGITAL (alleen DVD)
Hiermee kiest u het type Dolby Digital-
signaal.
DOLBY
SURROUND
Kies dit als de speler is
aangesloten op een
audiocomponent die
compatibel is met Dolby
Surround (Pro Logic).
NORMAAL
Kies dit als de speler is
aangesloten op een
audiocomponent die niet
compatibel is met Dolby
Surround (Pro Logic).
AAN
Kies normaal deze instelling. Als
u “AAN” kiest, raadpleeg dan “Het
digitale uitgangssignaal instellen
voor de verdere instellingen.
UIT
Het digitale systeem heeft slechts
minimale invloed op het analoge
systeem.
D-PCM
Kies dit wanneer de speler is
aangesloten op een
audiocomponent zonder
ingebouwde Dolby Digital-
decoder. U kunt bepalen of de
signalen al dan niet compatibel
zijn met Dolby Surround
(Pro Logic) via het item
“DOWN MIX” onder “AUDIO
INSTELLING” (pagina 67).
DOLBY
DIGITAL
Kies dit wanneer de speler is
aangesloten op een
audiocomponent met
ingebouwde Dolby Digital-
decoder.
AUDIO INSTELLING
AUDIO VERZWAKKER:
AUDIO DRC:
DIGITALE UITGANG:
DOLBY DIGITAL:
MPEG:
UIT
STANDAARD
AAN
DOWN MIX:
DOLBY SURROUND
D-PCM
PCM
DTS:
UIT
c wordt vervolgd
D:\projekty\Sony\dvp-
f25\nl\3077371411\01GB13ADV4-CE.fm
master page=left
DVP-F25
3-077-371-41(1)
68
MPEG (alleen DVD)
Hiermee kiest u het type MPEG-
audiosignaal.
DTS (alleen DVD)
Hiermee kiest u of er al dan niet een DTS-
signaal moet worden uitgevoerd.
Opmerking
Als u gebruikmaakt van de DIGITAL OUT
(OPTICAL)-aansluiting om te luisteren naar
MPEG-audiosignalen en u hebt “MPEG” in
“AUDIO INSTELLING” op “MPEG” ingesteld,
komt er geen geluid uit uw luidsprekers als u een
van de TVS-instellingen kiest.
PCM
Kies dit wanneer de speler is
aangesloten op een
audiocomponent zonder
ingebouwde MPEG-decoder.
Bij het afspelen van MPEG-
geluidssporen voert de speler
stereosignalen uit via de
DIGITAL OUT (OPTICAL)-
aansluiting.
MPEG
Kies dit wanneer de speler is
aangesloten op een
audiocomponent met
ingebouwde MPEG-decoder.
UIT
Kies dit wanneer de speler
is aangesloten op een
audiocomponent zonder
ingebouwde DTS-decoder.
AAN
Kies dit wanneer de speler
is aangesloten op een
audiocomponent met
ingebouwde DTS-decoder.
D:\projekty\Sony\dvp-
f25\nl\3077371411\01GB14ADD-CE.fm
master page=right
DVP-F25
3-077-371-41(1)
69
Aanvullende informatie
Aanvullende informatie
Verhelpen van storingen
Als u problemen ondervindt bij het gebruik
van dit apparaat, probeer die dan eerst zelf op
de lossen aan de hand van onderstaande lijst.
Als het probleem daarmee niet is opgelost,
raadpleeg dan de dichtstbijzijnde Sony-
dealer.
Voeding
Het apparaat kan niet worden
ingeschakeld.
,
Controleer of het netsnoer goed is
aangesloten.
Beeld
Er is geen beeld of het beeld vertoont ruis.
,
Sluit de aansluitkabel opnieuw goed aan.
,
De aansluitkabel is beschadigd.
, Controleer de verbinding met de tv (pagina
18) en schakel de ingangskeuzeschakelaar
van de tv zo in dat het signaal van de speler
op het tv-scherm verschijnt.
, De disc is vuil of defect.
,
Als het videosignaal van de speler via een
videorecorder naar de tv gaat of als de speler
is aangesloten op een tv/video-combinatie,
kan de kopieerbeveiliging van sommige
DVD-programma’s de beeldkwaliteit
nadelig beïnvloeden. Als u nog steeds
problemen ondervindt, hoewel de speler
rechtstreeks is aangesloten op uw tv,
probeer de speler dan aan te sluiten op de
S VIDEO-ingang van uw tv (pagina 18).
,
(Alleen voor Aziatische modellen)
Als het kleursysteem van uw speler niet
overeenkomt met dat van uw tv, wijzig dan
het kleursysteem van de speler. Zie pagina
15 voor nadere informatie. (Het is niet
mogelijk om het kleursysteem van de
DVD-disc zelf te wijzigen.)
,
Als u een disc afspeelt die is opgenomen in
een kleursysteem dat afwijkt van het
kleursysteem van uw tv, krijgt u een zwart-
witbeeld.
Het beeld vult het scherm niet volledig,
ook al is het beeldschermformaat onder
“TV TYPE” bij “SCHERMINSTELLING” op
het Instelscherm ingesteld.
,
Het beeldschermformaat ligt vast op de DVD.
Geluid
Geen geluid.
, Sluit de aansluitkabel opnieuw goed aan.
, De aansluitkabel is beschadigd.
, De speler is aangesloten op de verkeerde
ingang van de versterker (receiver) (pagina
23, 24, 25).
,
De ingang van de versterker (receiver) is
niet goed ingesteld.
, Het toestel staat in de pauzestand of op
vertraagd afspelen.
, De speler staat in de stand voor snel voor- of
achteruitspelen.
, Als het audiosignaal niet binnenkomt via de
DIGITAL OUT (OPTICAL)-aansluiting,
controleer dan de geluidsinstellingen
(pagina 67).
, Als u een Super VCD afspeelt waarop
audiotrack 2 niet is opgenomen, wordt er
geen geluid weergegeven als
u “2:STEREO”, “2:1/L” of “2:2/R” kiest.
Het geluid is gestoord.
, Bij het afspelen van een CD met DTS-
geluidssporen is ruis hoorbaar via de
AUDIO OUT L/R-aansluitingen of de
DIGITAL OUT (OPTICAL)-aansluiting
(pagina 31).
Het geluid is vervormd.
, Stel “AUDIO VERZWAKKER” onder
“AUDIO INSTELLING” in op “AAN”
(pagina 66).
Het geluidsvolume is laag.
,
Bij sommige DVD’s is sprake van een laag
geluidsvolume. U kunt het volume soms
verbeteren als u “AUDIO DRC” op “TV”
instelt (pagina 66).
,
Stel “AUDIO VERZWAKKER” onder
“AUDIO INSTELLING” in op “UIT”
(pagina 66).
Bediening
De afstandsbediening werkt niet.
,
Er bevinden zich obstakels tussen de
afstandsbediening en de speler.
,
De afstand tussen de afstandsbediening en
de speler is te groot.
c wordt vervolgd
D:\projekty\Sony\dvp-
f25\nl\3077371411\01GB14ADD-CE.fm
master page=left
DVP-F25
3-077-371-41(1)
70
, De afstandsbediening is niet op de
afstandsbedieningssensor van het apparaat
gericht.
, De afstandsbedieningssensor van de speler
wordt blootgesteld aan fel licht.
, De batterijen in de afstandsbediening zijn
bijna leeg.
De disc speelt niet.
, Er zit geen disc in het apparaat.
, De disc is ondersteboven geplaatst.
Plaats de disc zo dat de zijde met het label
(de niet-weergavezijde) naar het venster is
gericht.
,
De speler kan bepaalde discs niet afspelen
(pagina 7).
, De regiocode van de DVD komt niet
overeen met die van de speler.
, Er is condensvorming opgetreden in de
speler (pagina 3).
, De speler kan geen CD-R’s, CD-RW’s,
DVD-R’s of DVD-RW’s (videostand)
afspelen die niet zijn afgesloten (pagina 7).
“Gegevensfout” verschijnt als u een DATA
CD afspeelt.
, Het MP3-geluidsbestand dat u wilt afspelen
is corrupt.
,
Het bestand is niet van het formaat MPEG1
Audio Layer 3.
Het MP3-geluidsbestand kan niet worden
afgespeeld (pagina 38).
, De DATA CD is niet opgenomen in het
MP3-formaat dat voldoet aan ISO9660
Niveau 1/Niveau 2 of Joliet.
, Het MP3-geluidsbestand is niet voorzien
van de extensie “.MP3”.
, Ondanks de extensie “.MP3” betreft het hier
geen MP3-bestand.
, Het bestand is niet van het formaat MPEG1
Audio Layer 3.
,
Deze speler is niet in staat om
geluidsbestanden in MP3PRO-formaat af te
spelen.
De titel van het MP3-album of -bestand
wordt niet correct weergegeven.
,
De speler kan alleen cijfers en
standaardletters weergeven. Andere tekens
worden als een asterisk weergegeven.
De disc begint niet te spelen vanaf het
begin.
,
U hebt Geprogrammeerd afspelen , Shuffle-
afspelen, Herhaald afspelen of A-B
Herhaald afspelen gekozen (pagina 39).
,
De functie voor het hervatten van het
afspelen is in werking getreden (pagina 34).
De speler begint de disc automatisch af te
spelen.
, De disc is voorzien van een automatische
afspeelfunctie.
, AUTO WEERGAVE” in
“INDIVIDUELE INSTELLING” is
ingesteld op “AAN” (pagina 65).
Het afspelen stopt automatisch.
,
Als een disc met een automatisch
pauzeersignaal wordt afgespeeld, stopt de
speler bij dit signaal.
Sommige functies zoals Stoppen,
Versneld en Vertraagd afspelen, Herhaald
afspelen, Shuffle-afspelen of
Geprogrammeerd afspelen werken niet.
,
Bij sommige discs zijn niet alle
bedieningsmogelijkheden die hierboven
zijn genoemd, beschikbaar. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing van de disc.
De taal voor het geluid kan niet worden
gewijzigd.
,
Probeer dit item in te stellen via het DVD-
menu in plaats van met de rechtstreekse
selectietoets op de afstandsbediening
(pagina 35).
,
Er zijn geen meertalige geluidssporen op de
afgespeelde DVD opgenomen.
, De taal voor het geluid kan bij deze DVD
niet worden gewijzigd.
De taal voor de ondertiteling kan niet
worden gewijzigd of uitgeschakeld.
,
Probeer dit item in te stellen via het DVD-
menu in plaats van met de rechtstreekse
selectietoets op de afstandsbediening
(pagina 35).
, Er zijn geen meertalige ondertitels op de
DVD opgenomen.
,
Het is bij deze DVD niet mogelijk om de
ondertiteling te wijzigen.
De hoeken kunnen niet worden gewijzigd.
,
Probeer dit item in te stellen via het DVD-
menu in plaats van met de rechtstreekse
selectietoets op de afstandsbediening
(pagina 35).
,
Er zijn geen meervoudige hoeken
opgenomen op de DVD.
,
De hoek kan worden gewijzigd als de -
indicator in de Bedieningsbalk blauw
oplicht (pagina 51).
,
Het is bij deze DVD niet mogelijk om van
hoek te veranderen.
D:\projekty\Sony\dvp-
f25\nl\3077371411\01GB14ADD-CE.fm
master page=right
DVP-F25
3-077-371-41(1)
71
Aanvullende informatie
De speler werkt niet zoals het hoort.
, Als de speler abnormaal functioneert ten
gevolge van bijvoorbeeld statische
elektriciteit e.d., haal dan de stekker uit het
stopcontact.
Er verschijnt een code van 5 tekens op het
scherm.
,
De zelfdiagnosefunctie is geactiveerd.
(Raadpleeg de tabel op pagina 71.)
De disc kan niet worden verwijderd en
“Vergrendeld” verschijnt op het tv-
scherm.
, Het Kinderslot is ingesteld (pagina 33).
De disc kan niet worden geplaatst of
verwijderd.
, Er is condensvorming opgetreden in de
speler (pagina 3).
,
De disc heeft een niet-reguliere vorm
(pagina 3).
, Een disc kan niet worden geplaatst als er al
een in het apparaat zit.
Zelfdiagnosefunctie
(Wanneer er een code op het scherm
verschijnt)
Als de zelfdiagnosefunctie is geactiveerd om
te voorkomen dat de speler defect raakt,
knippert een servicecode van vijf tekens
(b.v. C 13 00) met een combinatie van één
letter en vier cijfers op het scherm. Raadpleeg
in dat geval onderstaande tabel.
De eerste drie
tekens van
de servicecode
Oorzaak en/of oplossing
C 13
De disc is vuil.
,Reinig de disc met een
zachte doek (pagina 8).
C 31
De disc is niet correct
ingebracht.
,
Plaats de disc op de juiste
wijze.
E XX
(xx is een getal)
De zelfdiagnosefunctie van
de speler is uitgevoerd om
een defect te voorkomen.
,
Neem contact op met de
dichtstbijzijnde Sony-
dealer of met een erkende
Sony-onderhoudsdienst
en vermeld de 5 tekens
van de servicecode.
Voorbeeld: E 61 10
C:13:00
D:\projekty\Sony\dvp-
f25\nl\3077371411\01GB14ADD-CE.fm
master page=left
DVP-F25
3-077-371-41(1)
72
Verklarende
woordenlijst
Dolby Digital (pagina 25, 67)
Digitale audiocompressietechnologie
ontwikkeld door Dolby Laboratories. Deze
technologie is compatibel met 5.1-kanaals-
surround-geluid. In dit formaat is het
achterkanaal in stereo en er is tevens een apart
subwooferkanaal. Dolby Digital produceert
hetzelfde digitale kwaliteitsgeluid via de 5.1-
kanalen als de Dolby Digital cinema-
audiosystemen. De kanaalscheiding is
uitstekend doordat de gegevens van alle
kanalen afzonderlijk zijn opgenomen en
digitaal worden verwerkt.
Dolby Surround (Pro Logic) (pagina 24, 67)
Een audiosignaalverwerkingstechnologie van
Dolby Laboratories voor surround-geluid.
Wanneer het ingangssignaal een surround-
component bevat, voert Pro Logic voor-,
midden- en achtersignalen uit. Het
achterkanaal is mono.
DTS (pagina 25, 68)
Digitale audiocompressietechnologie
ontwikkeld door Digital Theater Systems,
Inc. Deze technologie is compatibel met 5.1-
kanaals-surround-geluid. In dit formaat is het
achterkanaal in stereo en er is tevens een apart
subwooferkanaal. DTS produceert hetzelfde
digitale kwaliteitsgeluid via de gescheiden
5.1-kanalen.
De kanaalscheiding is uitstekend doordat de
gegevens van alle kanalen afzonderlijk zijn
opgenomen en de vervorming is minimaal
doordat de gegevens van ieder kanaal digitaal
worden verwerkt.
DVD (pagina 7)
Een disc die maximaal 8 uur aan bewegende
beelden kan bevatten, met dezelfde diameter
als een CD.
De datacapaciteit van een eenlagige en
enkelzijdige DVD is 4,7 GB (Gigabyte), wat
7 keer meer is dan die van een CD. De
datacapaciteit van een tweelagige
enkelzijdige DVD is 8,5 GB, van een
eenlagige dubbelzijdige DVD 9,4 GB en van
een tweelagige dubbelzijdige DVD 17 GB.
De beeldgegevens zijn van het MPEG 2-
formaat, een van de wereldwijd
geaccepteerde normen voor digitale
compressietechnologie. De beeldgegevens
worden gecomprimeerd tot ongeveer 1/40-ste
deel (gemiddeld) van de oorspronkelijke
grootte. De DVD maakt daarnaast gebruik
van een variabele coderingstechnologie die
de toe te kennen gegevens aanpast aan de
beeldstatus. De audiogegevens worden
opgenomen in een meerkanaalsformaat zoals
Dolby Digital, voor een meer natuurgetrouwe
geluidsweergave.
Verder biedt een DVD tal van geavanceerde
mogelijkheden zoals meerdere hoeken,
meerdere talen en kinderbeveiliging.
Hoofdstuk (pagina 45)
Delen van een film of een muziekstuk die
korter zijn dan titels. Een titel bestaat uit
meerdere hoofdstukken. Sommige discs
bevatten geen hoofdstukken.
Index (CD)/Video Index (VIDEO CD)
(pagina 45)
Een getal waarmee een track wordt
opgesplitst zodat u makkelijk een bepaald
punt op een CD of een VIDEO CD kunt
vinden. Sommige discs bevatten geen index.
MPEG-audio (pagina 25, 68)
Internationale coderingsstandaard voor het
comprimeren van digitale audiosignalen,
goedgekeurd door ISO/IEC. MPEG 1 is
compatibel met maximaal 2-kanaalsstereo.
MPEG 2, dat bij DVD’s wordt gebruikt, is
compatibel met maximaal 7.1-kanaals-
surround.
Scène (pagina 45)
Op een VIDEO CD met PBC-functies
(afspeelfuncties) zijn de menuschermen,
bewegende beelden en stilstaande beelden
opgesplitst in “scènes”.
Titel (pagina 45)
Het langste deel van een film of muziekstuk
op een DVD, bijvoorbeeld een complete film
bij videosoftware of een compleet album bij
audiosoftware.
Track (pagina 45)
Delen van een film op een VIDEO CD of een
eigenschap van een muziekstuk op een CD
(de lengte van een muziekstuk).
D:\projekty\Sony\dvp-
f25\nl\3077371411\01GB14ADD-CE.fm
master page=right
DVP-F25
3-077-371-41(1)
73
Aanvullende informatie
Technische gegevens
Systeem
Laser: Halfgeleiderlaser
Signaalformaat: PAL/NTSC
Audiokarakteristieken
Frequentiebereik: DVD VIDEO (PCM
96 kHz): 2 Hz tot 44 kHz (±1,0 dB)/DVD
VIDEO (PCM 48 kHz): 2 Hz tot 22 kHz
(±0,5dB)/CD: 2Hz tot 20kHz (±0,5dB)
Signaal/ruis-verhouding
(S/R-verhouding): 115 dB (alleen de
AUDIO OUT L/R-aansluitingen)
Harmonische vervorming: 0,003 %
Dynamisch bereik: DVD VIDEO: 103 dB/
CD: 99 dB
Wow en flutter: Minder dan gedetecteerde
waarde (±0,001% W PIEK)
Bij weergave van PCM-geluidssporen met
een bemonsteringsfrequentie van 96 kHz
worden de uitgangssignalen van de DIGITAL
OUT (OPTICAL)-aansluiting omgezet in een
bemonsteringsfrequentie van 48 kHz.
Uitgangen
(Aansluiting: Aansluitingstype/
Uitgangsniveau/Belastingsimpedantie)
AUDIO OUT L/R: Aansluiting
hoofdtelefoon/2 Vrms/10 kilo-ohm
DIGITAL OUT (OPTICAL): Optische
uitgang/-18 dBm (golflengte: 660 nm)
COMPONENT VIDEO OUT (Y, C
B
, C
R
):
Aansluiting hoofdtelefoon/Y: 1,0 Vp-p/
CB
, C
R
: 0,7 Vp-p/75 ohm
VIDEO OUT: Aansluiting hoofdtelefoon/
1,0 Vp-p/75 ohm
S VIDEO OUT: 4-pinsmini-DIN/
Y: 1,0 Vp-p/C: 0,3 Vp-p (PAL),
0,286 Vp-p (NTSC)/75 ohm
Algemeen
Voeding:
220 tot 240 V wisselstroom, 50/60 Hz
Stroomverbruik: 9W
Afmetingen (ongeveer): 196
×
61
×
265 mm
(breedte/hoogte/diepte) incl. uitstekende
delen
Gewicht (ongeveer): 1,8 kg
Bedrijfstemperatuur: 5
°
C tot 35
°
C
Luchtvochtigheid: 25 % tot 80 %
Meegeleverde toebehoren
Zie pagina 14.
Wijzigingen in ontwerp en technische
gegevens voorbehouden zonder
voorafgaande kennisgeving.
D:\projekty\Sony\dvp-
f25\nl\3077371411\01GB14ADD-CE.fm
master page=left
DVP-F25
3-077-371-41(1)
74
Taalcodelijst
Zie pagina 48, 51 en 63 voor nadere informatie.
Taalspelling conform ISO 639: 1988 (E/F).
Code Taal Code Taal Code Taal Code Taal
1027 Afar
1028 Abkhazian
1032 Afrikaans
1039 Amharic
1044 Arabic
1045 Assamese
1051 Aymara
1052 Azerbaijani
1053 Bashkir
1057 Byelorussian
1059 Bulgarian
1060 Bihari
1061 Bislama
1066 Bengali;
Bangla
1067 Tibetan
1070 Breton
1079 Catalan
1093 Corsican
1097 Czech
1103 Welsh
1105 Danish
1109 German
1130 Bhutani
1142 Greek
1144 English
1145 Esperanto
1149 Spanish
1150 Estonian
1151 Basque
1157 Persian
1165 Finnish
1166 Fiji
1171 Faroese
1174 French
1181 Frisian
1183 Irish
1186 Scots Gaelic
1194 Galician
1196 Guarani
1203 Gujarati
1209 Hausa
1217 Hindi
1226 Croatian
1229 Hungarian
1233 Armenian
1235 Interlingua
1239 Interlingue
1245 Inupiak
1248 Indonesian
1253 Icelandic
1254 Italian
1257 Hebrew
1261 Japanese
1269 Yiddish
1283 Javanese
1287 Georgian
1297 Kazakh
1298 Greenlandic
1299 Cambodian
1300 Kannada
1301 Korean
1305 Kashmiri
1307 Kurdish
1311 Kirghiz
1313 Latin
1326 Lingala
1327 Laothian
1332 Lithuanian
1334 Latvian;
Lettish
1345 Malagasy
1347 Maori
1349 Macedonian
1350 Malayalam
1352 Mongolian
1353 Moldavian
1356 Marathi
1357 Malay
1358 Maltese
1363 Burmese
1365 Nauru
1369 Nepali
1376 Dutch
1379 Norwegian
1393 Occitan
1403 (Afan) Oromo
1408 Oriya
1417 Punjabi
1428 Polish
1435 Pashto;
Pushto
1436 Portuguese
1463 Quechua
1481 Rhaeto-
Romance
1482 Kirundi
1483 Romanian
1489 Russian
1491 Kinyarwanda
1495 Sanskrit
1498 Sindhi
1501 Sangho
1502 Serbo-
Croatian
1503 Singhalese
1505 Slovak
1506 Slovenian
1507 Samoan
1508 Shona
1509 Somali
1511 Albanian
1512 Serbian
1513 Siswati
1514 Sesotho
1515 Sundanese
1516 Swedish
1517 Swahili
1521 Tamil
1525 Telugu
1527 Tajik
1528 Thai
1529 Tigrinya
1531 Turkmen
1532 Tagalog
1534 Setswana
1535 Tonga
1538 Turkish
1539 Tsonga
1540 Tatar
1543 Twi
1557 Ukrainian
1564 Urdu
1572 Uzbek
1581 Vietnamese
1587 Volapük
1613 Wolof
1632 Xhosa
1665 Yoruba
1684 Chinese
1697 Zulu
1703 Niet
gespecificeerd
75
Register
Cijfers
16:9 64
4:3 LETTER BOX
64
4:3 PAN&SCAN
64
5.1-kanaals-surround
21
A
Aansluitingen 17
A-B Herhaald afspelen
43
ACHTERGROND
65
Afspelen hervatten
34
Afstandsbediening
14, 60
ALBUM
45
Album
37
AUDIO DRC
66
AUDIO INSTELLING
66
AUDIO VERZWAKKER
66
Audiosignaalformaat
49
AUTOM. UITSCHAKELING
65
AUTO WEERGAVE
65
B
Basisinstellingen 28, 63
Batterijen
14
Bedieningsbalk
12
Behandeling discs
8
BNR
52
Bruikbare discs
7
C
CD 31
INDIVIDUELE
BEELDREGELING
53
D
DATA CD 7, 37
DIGITAL VIDEO
ENHANCER
54
DIGITALE UITGANG
67
Digitale uitgang
67
DIMMER
65
DOLBY DIGITAL
24, 25,
48, 67, 72
DOWN MIX
67
DTS
25, 48, 68, 72
DVD
7, 31, 72
DVD/CD-tekst
46
E
EIGEN
KINDERBEVEILIGING
56
G
GELUID 48, 63
H
HERSTELLEN 63
Het deksel van het
aansluitpaneel
Bevestigen
26
Verwijderen
10
Hoek
51
HOOFDSTUK
45
Hoofdstuk
72
I
INDEX 45
Index
72
INDIVIDUELE
INSTELLING
65
Installatie aan de muur
27
INSTELLING
62
Instelscherm
62
K
KINDERBEVEILIGING 57
Kinderslot
33
KLEURSYSTEEM
64
L
Luidsprekers
Aansluitingen
21
M
MENU 63
Menu
DVD-menu
35
Topmenu
35
MP3
7, 37, 46
MPEG
25, 48, 68, 72
MULTI-DISC RESUME
34,
66
MUZIEKSTUK
45
MUZIEKSTUKKEUZE
66
N
NUMMER INVOEREN 45
O
Onafgebroken afspelen
CD/VIDEO CD
31
DATA CD
37
DVD
31
Ondertitel
51
ONDERTITELING
63
P
PAUZESTAND 66
PBC-afspelen
36
PRO LOGIC
24, 72
Geprogrammeerd afspelen
39
PROGRAMMEREN
39
R
REPEAT 42
Herhaald afspelen
42
REPLAY
32
S
S VIDEO-uitgang 18
SCENE
45
Scène
72
SCHERMBEVEILIGING
65
SCHERMDISPL.
63
Schermdisplay
Bedieningsbalk
12
Instelscherm
62
SCHERMINSTELLING
64
SHUFFLE
41
Shuffle-afspelen
41
Vertraagd afspelen
33
SNEL
63
Snel achteruit
33
Snel vooruit
33
Steun
26
Storingen verhelpen
69
SURROUND
49
T
TAALKEUZE 63
TIJD/TEKST
45, 46
TITEL
45
Titel
72
TOP MENU
35
Track
37, 72
TV TYPE
64
TVS (TV Visual Surround)
49
Tv-scherm
Bedieningsbalk
12
Instelscherm
62
V
Verbindingen 18
VIDEO CD
7, 31
VOLLEDIG
62
Z
Zoeken 33
Bepaald punt terwijl u naar
het tv-scherm kijkt
33
D:\projekty\Sony\dvp-
f25\nl\3077371411\01GB15BCO-CE.fm
master page=left
DVP-F25
3-077-371-41(1)
Sony Corporation Printed in Japan
Gedrukt op 100% kringlooppapier met
VOC (vluchtige organische verbinding)-
vrije inkt op basis van plantaardige olie.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Sony DVP-F25 Handleiding

Type
Handleiding