Tiptel ergoVoice 240 de handleiding

Type
de handleiding
Gebruiksaanwijzing (NL/B)
Telefoontoestel met handenvrij-functie en
extra grote toetsen
tiptel ergoVoice
tiptel
Inhoudsopgave
4
nl
Inhoudsopgave
InhoudsopgaveInhoudsopgave
Inhoudsopgave
Veiligheidsaanwijzingen
VeiligheidsaanwijzingenVeiligheidsaanwijzingen
Veiligheidsaanwijzingen
6
66
6
Belangrijkste kenmerken
Belangrijkste kenmerkenBelangrijkste kenmerken
Belangrijkste kenmerken
7
77
7
Overzicht
OverzichtOverzicht
Overzicht
8
88
8
Bovenzijde toestel 8
Onderzijde toestel 11
Gebruiksklaar maken 13
Bellen en gebeld worden
Bellen en gebeld wordenBellen en gebeld worden
Bellen en gebeld worden
14
1414
14
Handmatig kiezen 14
Inkomende gesprekken 14
Gesprek beëindigen 14
Overschakelen naar handenvrij spreken 14
Mute-functie (ruggespraak) 15
Volume wijzigen 15
Nummerherhaling 16
Alarmoproep 16
Kiezen via geheugentoetsen 17
Verkort kiezen 17
Instellingen
InstellingenInstellingen
Instellingen
18
1818
18
Belsignaal volume wijzigen 18
Belsignaal wijzigen 18
R-toets (flash) /gesprekken doorverbinden 19
Flashtijd instellen 19
Geheugentoetsen 20
Alarm-toets programmeren 21
Verkorte kiesnummers programmeren 21
Kiespauze instellen 23
Inhoudsopgave
5
nl
Bijlagen
BijlagenBijlagen
Bijlagen
24
2424
24
Hulp bij storingen 24
Garantie 24
Conformiteitverklaring 26
CE-keuring 26
Milieuvriendelijkheid 26
Toestel correct verwijderen 26
Service 27
Technische gegevens 28
Veiligheid
6
nl
Veiligheidsaanwijzingen
Let bij het plaatsen, het aansluiten en de bediening van de
tiptel
ergo
Voice
240 op de volgende aanwijzingen:
Sluit de aansluitkabels alleen aan op de hiervoor bestemde
aansluitingen.
Let erop dat de aansluitkabels zorgvuldig weggewerkt
worden, zodat niemand erover kan struikelen. Aangesloten
kabels mogen niet overmatig geknikt, strak getrokken of
mechanisch belast worden.
Plaats en gebruik het toestel niet in de directe nabijheid van
elektrische storingsbronnen.
Sluit alleen accessoires aan die geschikt zijn voor dit
toestel.
U mag het toestel nooit zelf openen. Raak de aansluitingen
nooit met scherpe of metalen voorwerpen aan.
Reinig de tiptel
ergo
Voice 240 alleen met een zachte,
vochtige doek. U mag geen schuurmiddel of chemicaliën
gebruiken.
Het toestel mag niet gebruikt of geplaatst worden in
vochtige, stoffige ruimten of in aanraking komen met
vloeistoffen of dampen.
Gebruik het toestel niet op plaatsen met direct zonlicht.
Gebruik het toestel niet in explosiegevaarlijke ruimten.
Gebruik alleen de originele tiptel telefoon aansluitkabel.
Let op
Let opLet op
Let op
Gebruikte batterijen kunnen gaan lekken en daardoor het
toestel beschadigen. Vervang batterijen dus tijdig en gooi ze
vervolgens milieuvriendelijk weg (niet bij het huisvuil dus!).
Belangrijkste kenmerken
7
nl
Belangrijkste kenmerken
Extra grote toetsen
Handenvrij spreken (semi duplex)
Ergonomisch gevormde, makkelijk te hanteren hoorn
Doorverbindfunctie (R-toets voor gebruik in combinatie met
een telefooncentrale)
Mute-functie (ruggespraak)
3 verschillende beltonen
Flashtijd instelbaar: 100, 300 ms
Hoorn geschikt voor gebruik in combinatie met een
gehoorapparaat
Volumeregeling instelbaar voor hoorn en luidspreker (5
niveau’s)
3 geheugentoetsen voor eenvoudige nummerkeuze
10 verkorte kiesnummers
1 alarmtoets
Inhoud verpakking
Inhoud verpakkingInhoud verpakking
Inhoud verpakking
Telefoontoestel met krulsnoer en hoorn
Telefoon-aansluitkabel
4 batterijen (type AA)
Overzicht
8
nl
Overzicht
Bovenzijde toestel
Programmeertoets
Geheugentoetsen
Cijfertoetsen
LED A
LED C
Volume Alarm-toets/LED B
Handenvrij toets Nummerherhaling
Mute-toets (ruggespraak) Verkort kiezen
R-Toets LED D
Overzicht
9
nl
Programmeertoets (kan eventueel verborgen zitten onder
het papieren kaartje met de opgeslagen nummers).
Geheugen-
toetsen
Met slechts een druk op de toets belt u een opgeslagen
nummer.
...
Cijfertoetsen om nummers mee te kiezen.
Mute-toets (ruggespraak): met deze toets schakelt u de
microfoon uit, waardoor uw gesprekspartner niet kan
meeluisteren wanneer u wat wilt bespreken.
R-toets: nodig voor functies in telefooncentrales
(bijvoorbeeld in de wacht zetten en doorverbinden).
Handenvrij toets: met deze toets zet u het toestel in de
handenvrij spreken-stand.
Volume: Met deze toetsen kunt het volume in de hoorn en
luidspreker instellen.
Verkort kiezen: neem de hoorn op, druk deze toets gevolgd
door een cijfertoets en de telefoon belt direct het nummer
dat u onder deze toets hebt opgeslagen.
Nummerherhaling: neem de hoorn op, druk deze toets en
het laatstgekozen nummer wordt opnieuw gekozen.
Alarm-toets: als u deze toets indrukt, belt het toestel direct
met het door u opgeslagen alarmnummer (bijvoorbeeld
112)
en schakelt het toestel over naar de handenvrij spreken
stand.
Overzicht
10
nl
LED-
controlelampjes
LED A: knippert wanneer u een oproep ontvangt.
LED B: brandt wanneer de alarm-toets wordt gebruikt.
Wanneer de batterijen leeg zijn, brandt de LED
gedurende twee seconden.
LED C: knippert bij gebruik van de mute-functie.
LED D: brandt bij handenvrij bellen.
Geheugentoetsen
kaartje
Noteer op dit kaartje de telefoonnummers die u onder de
geheugentoetsen hebt geprogrammeerd.
Verkort kiezen
kaartje
Noteer op dit kaartje de telefoonnummers die u
voor verkort
kiezen hebt geprogrammeerd.
Overzicht
11
nl
Onderzijde toestel
Telefoonaansluitkabel
LINE-aansluiting
Batterijvak
HANDSET-aansluiting
Hoorn
Belvolume (Ringer)
-schakelaar
Belsignaal (Ringertone)
-schakelaar
Versterking (Amplify)
-schakelaar
Flashtijd (Mode)
-schakelaar
Overzicht
12
nl
Batterijvak Hier kunt u 4 batterijen (type AA) plaatsen.
LINE-aansluiting Sluit hier de kabel naar uw analoge telefoonlijn aan.
HANDSET-
aansluiting
Sluit hierop het krulsnoer van de hoorn aan.
Schakelaar
Ringer
volume
Hiermee regelt u het volume van het belsignaal.
Schakelaar
Ringer
tone
Hiermee stelt u de toonhoogte van het belsignaal in.
Schakelaar
Amplify
Hiermee bepaalt u of u met de volumetoetsen het volume
van de luispreker instelt of dat van de microfoon:
In: luidsprekerversterking (standaardinstelling)
Out: microfoonversterking.
Schakelaar Mode
Hiermee stelt u de flashtijd in:
TE = 100 ms, TB = 300 ms
Vraag uw netwerkleverancier of telefooncentrale-
leverancier (als het toestel is aangesloten op een
telefooncentrale) naar de juiste instelling.
Overzicht
13
nl
Gebruiksklaar maken
1. Plaatsen van de batterijen.
Open het deksel van het batterijvak en plaats vier AA-
batterijen op het rode bandje. De batterijen zorgen
ervoor dat de nummers die u in het geheugen opslaat
ook bewaard blijven wanneer de telefoon niet is
aangesloten op het analoge telefoonnetwerk. Ook de
alarm-oproeptoets en de handenvrij spreken-functie zijn
alleen gegarandeerd als de batterijen geplaatst zijn.
2. Aansluiten van de hoorn.
Sluit het krulsnoer aan op de hoorn en verbind het
andere einde met de HANDSET-aansluiting aan de
onderkant van de telefoon.
3. Aansluiten van de telefoonkabel.
Sluit het ene eind van de telefoonkabel aan op de LINE-
aansluiting aan de onderkant van de telefoon en het
andere eind op de telefoon-wandcontactdoos.
4. Het toestel is nu klaar voor gebruik.
Als de batterijen uit het toestel worden gehaald, blijven
de geheugennummers nog zo’n 5 minuten in het
geheugen. Hierna worden ze gewist en moet u ze dus
opnieuw programmeren.
De telefoon mag niet aangesloten zijn op het analoge
telefoonnetwerk wanneer u de batterijen verwisselt!
Bellen en gebeld worden
14
nl
Bellen en gebeld worden
Handmatig kiezen
1. Neem de hoorn van het toestel of druk op en
wacht op de kiestoon.
2. Kies het gewenste telefoonnummer met de cijfertoetsen.
Inkomende gesprekken
1. De telefoon gaat over.
2. Neem de hoorn van het toestel of druk op om
het gesprek aan te nemen.
Gesprek beëindigen
Leg de hoorn op het toestel of druk op om het gesprek
te beëindigen.
Overschakelen naar handenvrij spreken
Om een gesprek dat u voert
Om een gesprek dat u voert Om een gesprek dat u voert
Om een gesprek dat u voert om te zetten naar de handenvrij
om te zetten naar de handenvrijom te zetten naar de handenvrij
om te zetten naar de handenvrij
spreken functie
spreken functiespreken functie
spreken functie:
::
:
1. Druk op .
2. Leg vervolgens de hoorn op het toestel.
3.
U kunt nu handenvrij spreken. De Luidspreker en
microfoon in de hoorn zijn uitgeschakeld.
Bellen en gebeld worden
15
nl
Om
Om Om
Om tijdens
tijdens tijdens
tijdens een handenvrij
een handenvrijeen handenvrij
een handenvrij-
--
-gesprek
gesprek gesprek
gesprek over te gaan
over te gaanover te gaan
over te gaan naar een
naar een naar een
naar een
gewoon gesprek
gewoon gesprekgewoon gesprek
gewoon gesprek via de hoorn
via de hoorn via de hoorn
via de hoorn:
::
:
1. Neem de hoorn op.
2. Het gesprek wordt automatisch naar de hoorn
overgezet.
3. U kunt via de hoorn spreken.
Mute-functie (ruggespraak)
Met de mute-functie schakelt u de microfoon uit tijdens een
gesprek. Uw gesprekspartner kan u dan niet meer horen en u
kunt ruggespraak houden:
1. Druk tijdens het gesprek op .
2. De microfoon wordt uitgeschakeld, de LED knippert
3. Druk nogmaals op om de microfoon weer in te
schakelen.
Volume wijzigen
Met de volumetoetsen kunt u tijdens een gesprek het volume
veranderen. Druk op:
om het gespreksvolume te verhogen.
om het gespreksvolume te verminderen.
In de handenvrij spreken stand wordt het volume van de
luidspreker aangepast, in de normale stand dat van de hoorn.
Bellen en gebeld worden
16
nl
Let erop dat de
Amplify
-schakelaar onder het toestel op
in
staat. Anders regelt u met de volumetoetsen het
versterken van de microfoon.
Amplify
In Het volume van de luidspreker wordt gewijzigd.
Out De versterking van de microfoon wordt gewijzigd.
Nummerherhaling
1. Neem de hoorn op of druk .
2. Druk op .
3. Het laatstgekozen telefoonnummer wordt opnieuw
gekozen.
Alarmoproep
1. Druk op .
2. De telefoon belt het opgeslagen alarmnummer (zie
pagina 21). Het toestel zal automatisch overschakelen
op de handenvrij spreken-stand.
In
Out
Bellen en gebeld worden
17
nl
Kiezen via geheugentoetsen
1. Neem de hoorn op en druk op .
2. Druk op een van de drie geheugentoetsen om het
opgeslagen telefoonnummer te bellen (zie pagina 20
voor het opslaan van geheugennummers).
Verkort kiezen
1. Neem de hoorn op en druk op .
2. Druk op .
3. Druk op de cijfertoets waaronder het gewenste
telefoonnummer is opgeslagen (zie pagina 21 voor het
opslaan van verkort kiezennummers).
Instellingen
18
nl
Instellingen
Belsignaal volume wijzigen
Met de
ringer volume
-schakelaar aan de onderkant van het
toestel kunt u het volume van het belsignaal instellen.
Ringer volume
Hi Hard
Lo Zacht
Off Uit
Belsignaal wijzigen
Met de
ringer tone
-schakelaar aan de onderkant van het
toestel kunt u het belsignaal instellen.
Ringer tone
R1 Hoog
R2 Middel
R3 Laag
-
Hi
- Lo
-
Off
-
R1
- R2
- R3
Instellingen
19
nl
R-toets (flash) /gesprekken doorverbinden
De R-toets is een doorverbindtoets die u extra mogelijkheden
biedt, zoals bijvoorbeeld het aannemen van een tweede
gesprek of het doorverbinden van gesprekken.
Let op: om van deze functie gebruik te kunnen maken moet de
telefoon of in combinatie met een hiervoor geschikte
telefooncentrale gebruikt worden of moet uw telefonieprovider
deze functie ondersteunen.
Gesprek doorverbinden
Gesprek doorverbindenGesprek doorverbinden
Gesprek doorverbinden
1. Druk op om het gesprek door te verbinden naar
een ander toestel (binnen een telefooncentrale).
2. Kies vervolgens het nummer van het andere toestel.
3. Leg de hoorn neer.
4. Het gesprek wordt doorverbonden.
Flashtijd instellen
In telefooncentrales moet de flashtijd normaal gesproken op
100 ms zijn ingesteld. Indien nodig kunt u de flashtijd instellen
op 300 ms. Informatie hierover kunt u opvragen bij uw
netaanbieder of, als de telefoon is aangesloten op een
telefooncentrale, bij de leverancier van die telefooncentrale.
Instellingen
20
nl
U stelt de flashtijd in met de
mode
-schakelaar aan de
onderkant van het toestel:
Mode
TE 100 ms
TB 300 ms
Geheugentoetsen
De tiptel
ergo
Voice 240 heeft drie geheugentoetsen waarmee
u een telefoonnummer van maximaal 32 posities met één druk
op de toets kunt kiezen.
Geheugentoetsen programmeren
Geheugentoetsen programmerenGeheugentoetsen programmeren
Geheugentoetsen programmeren
1. Verwijder het kaartje boven de geheugentoetsen.
2. Neem de hoorn op.
3. Druk op .
4. Druk op de geheugentoets die u wilt programmeren.
5. Geef het telefoonnummer in dat u wilt opslaan.
6. Druk nogmaals op .
7. Er klinkt een signaaltoon. Het telefoonnummer is
opgeslagen.
8.
Noteer op het kaartje welk telefoonnummer u onder
welke toets geprogrammeerd hebt.
-
TE
- TB
Instellingen
21
nl
O
OO
Opgeslagen telefoonnummers
pgeslagen telefoonnummerspgeslagen telefoonnummers
pgeslagen telefoonnummers wijzigen
wijzigen wijzigen
wijzigen
Om een opgeslagen telefoonnummer te wijzigen,
programmeert u een nieuw telefoonnummer onder dezelfde
toets. Het bestaande telefoonnummer wordt dan
overschreven.
G
GG
Geheugentoetsen wissen
eheugentoetsen wisseneheugentoetsen wissen
eheugentoetsen wissen
1. Verwijder het kaartje boven de geheugentoetsen.
2. Neem de hoorn op.
3. Druk op .
4. Druk op de geheugentoets die u wilt wissen.
5. Druk nogmaals op .
6. Er klinkt een signaaltoon. Het telefoonnummer is gewist.
Alarm-toets programmeren
Programmeren, wijzigen en wissen van de alarm-toets is
identiek aan die van de geheugentoetsen. In plaats van een
geheugentoets drukt u in dit geval op de alarm-toets.
Verkorte kiesnummers programmeren
U kunt de toetsen ... programmeren als verkorte
kiesnummers, voor maxmaal tien verschillende
telefoonnummers. Elk nummer mag maximaal 32 posities
bevatten.
Instellingen
22
nl
1. Verwijder het kaartje boven de geheugentoetsen.
2. Neem de hoorn op.
3. Druk op .
4. Kies de cijfertoets ... , die u als verkort
kiesnummer wilt programmeren.
5. Geef het telefoonnummer in dat u onder deze toets wilt
opslaan.
6. Druk nogmaals op .
7. Er klinkt een signaaltoon. Het telefoonnummer is
opgeslagen.
8. Noteer op het kaartje links onder de hoorn welk
telefoonnummer u onder welke toets geprogrammeerd
hebt.
Opgeslagen
Opgeslagen Opgeslagen
Opgeslagen verkorte kiesnummers
verkorte kiesnummers verkorte kiesnummers
verkorte kiesnummers w
ww
wijzigen
ijzigenijzigen
ijzigen
Om een opgeslagen telefoonnummer te wijzigen,
programmeert u een nieuw telefoonnummer onder dezelfde
toets. Het bestaande telefoonnummer wordt dan
overschreven.
Instellingen
23
nl
Verkorte kiesnummers
Verkorte kiesnummers Verkorte kiesnummers
Verkorte kiesnummers wissen
wissenwissen
wissen
1. Verwijder het kaartje boven de geheugentoetsen.
2. Neem de hoorn op.
3. Druk op .
4. Kies een cijfertoets ... , waarvan u het geheugen
wilt wissen.
5. Druk nogmaals op .
6. Er klinkt een signaaltoon. Het telefoonnummer is gewist.
Kiespauze instellen
Als de telefoon is aangesloten op een telefooncentrale, kan het
nodig zijn een kiespauze te programmeren (voor het verkrijgen
van de buitenlijn) bij het opslaan van telefoonnummers in het
geheugen.
U kunt een kiespauze van 2,5 seconde instellen door tijdens
het programmeren van een telefoonnummer, op de gewenste
pauzeplek op te drukken.
Bijlagen
24 24
Bijlagen
Hulp bij storingen
Mochten er tijdens het gebruik van de telefoon onverhoopt
storingen optreden, probeer deze dan op de hieronder
beschreven wijze op te lossen:
Probleem Oplossing/aanbeveling
U hoort geen kiestoon. Controleer alle kabel- en stekker-
verbindingen. Controleer indien mogelijk de
telefoonaansluiting met een ander toestel.
Het alarmtoets lampje
knippert.
De batterijen zijn (bijna) leeg: vervang ze.
De telefoon gaat niet over. Controleer of de Ringer volume-schakelaar
wel in de On-stand staat.
De telefoon gaat wel over,
maar erg zacht.
Zet de Ringer volume-schakelaar op de Hi-
stand, of verander het oproepsignaal met
de Ringer tone-schakelaar.
De alarmoproep-, geheugen-
of verkort kiezentoetsen
werken niet.
De batterijen zijn leeg. Vervang de
batterijen en programmeer de
telefoonnummers opnieuw.
Garantie
Dit toestel wordt geleverd met een uitgebreide garantie van 24
maanden met uitsluiting van schadevergoeding, wijzigingen of
andere eisen. Met betrekking tot deze garantie geven wij gratis
vervanging of reparaties van onderdelen die door productie of
Bijlagen
25
nl
materiaalfouten zijn ontstaan. Voor beschadigingen en
storingen die door onjuist gebruik of transport zijn ontstaan,
kunnen wij niet verantwoordelijk worden gesteld. De storingen
of beschadigingen betreffende dit toestel, kunt u melden bij uw
dealer. Reparaties kunnen en mogen alleen door de fabrikant
worden uitgevoerd. Bij een garantiereparatie is noch voor de
vervangen onderdelen noch voor het toestel zelf, sprake van
een verlenging met betrekking tot de garantie. Deze garantie is
niet overdraagbaar en vervalt als het toestel wordt door-
verkocht. Zij vervalt ook indien reparaties worden uitgevoerd
door derden.
Aanvullend zijn hier de algemeen geldende bedrijfs-
voorwaarden van tiptel van toepassing. Bij schade of storingen
dient u het toestel, via uw dealer, naar ons op te sturen,
inclusief beschrijving van de schade of de storing en het
aankoopbewijs.
De garantie vervalt wanneer:
de typesticker verwijderd of beschadigd is;
het geen fabrieksfout is;
de gebruiksaanwijzing niet is geraadpleegd
(bedieningsfout)
de aankoopbon niet overlegd kan worden en/of gewijzigd
is;
reparaties door anderen dan tiptel zijn verricht;
gegevens op de herkomststicker van tiptel zijn gewijzigd of
verwijderd;
de tiptel
ergo
Voice 240 gebruikt wordt in combinatie met
apparatuur die niet voldoet aan de overige wettelijke
geldende eisen;
een defect een gevolg is van externe (buiten het toestel
gelegen) oorzaken, bijvoorbeeld blikseminslag, over-
spanning, wateroverlast of brand.
Bijlagen
26 26
Conformiteitverklaring
Hiermee verklaart tiptel dat het toestel aan alle basiseisen van
de Europese richtlijn 1999/5/EG voldoet.
Overige bijzonderheden over de conformiteitverklaring vindt u
op http://www.tiptel.nl.
CE-keuring
Dit apparaat voldoet aan de eisen van de EU-richtlijn: richtlijn
voor radio- en telecommunicatie-uitrustingen en de onderlinge
erkenning van hun conformiteit.
De conformiteit met de hiervoor genoemde richtlijn wordt door
de CE-markering op het toestel bevestigd.
Milieuvriendelijkheid
Bij normaal gebruik wordt de gebruiker niet blootgesteld aan
gezondheidsbedreigende stoffen
Toestel correct verwijderen
Dit merkteken, dat ook op het toestel staat, duidt
erop dat het toestel aan het einde van zijn
gebruiksduur niet met ander huishoudelijk afval
verwijderd mag worden. Om mogelijke schade aan
het milieu of de menselijke gezondheid door
ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u dit
toestel van andere soorten afval scheiden en op een
verantwoorde manier recyclen. Daarmee wordt duurzaam
hergebruik van materiaalbronnen bevorderd. Als u het toestel
wilt verwijderen, neem dan contact op met het verkooppunt
waar u het toestel hebt gekocht of met de gemeente waar u
Bijlagen
27
nl
woont om te vernemen waar en hoe u dit product
milieuvriendelijk kunt laten recyclen. Zakelijke gebruikers
moeten contact opnemen met hun leverancier en de algemene
voorwaarden van de koopovereenkomsten nalezen. Vermeng
dit product voor verwijdering niet met ander bedrijfsafval.
Service
U bent in het bezit van een modern tiptel product, dat voldoet
aan de hoogste kwaliteitseisen. Mochten er zich toch
problemen voordoen of hebt u vragen over de bediening van
het toestel, wendt u zich dan alstublieft tot uw dealer. Deze is
gedurende de garantieperiode uw contactpersoon. Tiptel heeft
voor technische ondersteuning van de dealers een speciaal
telefoonnummer ingesteld, zodat deze u altijd vakkundig kan
adviseren.
Wanneer uw dealer u niet verder kan helpen, dan kunt u ook
direct contact met tiptel opnemen. In de rubriek veelgestelde
vragen op onze website www.tiptel.nl vindt u het snelst
informatie. Daarnaast kunt u onze ervaren helpdesk-
medewerkers natuurlijk ook per e-mail, fax of telefoon
bereiken.
In Nederland In België
www.tiptel.nl
www.tiptel.be
08.30 tot 17.30 uur (ma-vr) 08.30-12.30 en 13.30-17.00
uur (ma-vr)
Telefoon 0900-BELTIPTEL of
0900-23 58 478 (€ 0,50 p/m,
max. € 25,00)
Fax 036-53 678 81
Telefoon 0903/99333(1,12
euro/min)
Fax 02 714 93 34
Voor vragen over de telefoonaansluiting dient u zich te wenden
tot uw netwerkleverancier.
Bijlagen
28 28
Technische gegevens
Afmetingen (B x H x L): 200 x 80 x 230 mm
Gewicht: ca. 910 g
Telefoonaansluitkabel: 3 m
Volume: 5 niveaus voor luidspreker en hoorn
Kiesmethode: toon (TDK)
Pauzetijd: 2,5 s
Flashtijd: 100 ms of 300 ms
Geheugentoetsen: 3
Omgevingstemperatuur: 0 – 40 ° C
Handenvrij spreken: semi-duplex
Nummerherhaling: laatst gekozen telefoonnummer
Hoorn: ondersteunt werking met een
gehoorapparaat
Tiptel.com GmbH Business Solutions
Halskestraße 1
D - 40880 Ratingen
Tel.: 0900 100 – 84 78 35*
Vanity Tel.: 0900 100 – TIPTEL*
Internet: www.tiptel.de
International:
International:International:
International:
Internet: www.tiptel.com
*(1,49 /Min. aus dem Festnetz der Deutschen Telekom, abweichende Mobilfunkpreise möglich)
Tiptel GmbH
Ricoweg 30/B1
A - 2351 Wiener Neudorf
Tel.: 02236/677 464-0
Fax: 02236/677 464-22
E-mail: office@tiptel.at
Internet: www.tiptel.at
Tiptel AG
Bahnstrasse 46
CH - 8105 Regensdorf
Tel.: 044 - 884 01 80
Fax: 044 - 843 13 23
E-mail: tiptel@tiptel-online.ch
Internet: www.tiptel-online.ch
Tiptel B.V.
Camerastraat 2
NL – 1322 BC Almere
Telefoon: 0900 – BELTIPTEL of
0900 – 2358478 (€ 0,50 p/m, max € 25,00)
Fax: 036 – 53 678 81
Internet: www.tiptel.nl
Tiptel NV
Leuvensesteenweg 510 bus 4
B – 1930 Zaventem
Telefoon: 0903 99 333 (EURO 1.12 / min.)
Fax: 02 714 93 34
Internet: www.tiptel.be
Tiptel sarl
23, avenue René Duguay-Trouin
F – 78960 Voisins-Le-Bretonneux
Tél. : 01 / 39 44 63 30
Fax : 01 / 30 57 00 29
Internet : www.tiptel.fr
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Tiptel ergoVoice 240 de handleiding

Type
de handleiding